Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Holding Hands 牽 手
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 牽手 | qiānshǒu | to hold hands | 牽手 |
2 | 24 | 牽手 | qiānshǒu | to hold hands | 牽手 |
3 | 24 | 牽手 | qiānshǒu | to get married | 牽手 |
4 | 9 | 與 | yǔ | to give | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
5 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
6 | 9 | 與 | yù | to particate in | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
7 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
8 | 9 | 與 | yù | to help | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
9 | 9 | 與 | yǔ | for | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
10 | 8 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了成為 |
11 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想一生共營生活 |
12 | 6 | 要 | yào | to want | 要想一生共營生活 |
13 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要想一生共營生活 |
14 | 6 | 要 | yào | to request | 要想一生共營生活 |
15 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要想一生共營生活 |
16 | 6 | 要 | yāo | waist | 要想一生共營生活 |
17 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要想一生共營生活 |
18 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要想一生共營生活 |
19 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要想一生共營生活 |
20 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想一生共營生活 |
21 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想一生共營生活 |
22 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想一生共營生活 |
23 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要想一生共營生活 |
24 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想一生共營生活 |
25 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要想一生共營生活 |
26 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要想一生共營生活 |
27 | 6 | 要 | yào | to desire | 要想一生共營生活 |
28 | 6 | 要 | yào | to demand | 要想一生共營生活 |
29 | 6 | 要 | yào | to need | 要想一生共營生活 |
30 | 6 | 要 | yào | should; must | 要想一生共營生活 |
31 | 6 | 要 | yào | might | 要想一生共營生活 |
32 | 5 | 也 | yě | ya | 實在也不是容易的事 |
33 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
34 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
35 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
36 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
37 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
38 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
39 | 4 | 則 | zé | to do | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
40 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
41 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 社會上的所謂社團 |
42 | 4 | 共 | gòng | to share | 心連心的共度一生 |
43 | 4 | 共 | gòng | Communist | 心連心的共度一生 |
44 | 4 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 心連心的共度一生 |
45 | 4 | 共 | gòng | to include | 心連心的共度一生 |
46 | 4 | 共 | gòng | same; in common | 心連心的共度一生 |
47 | 4 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 心連心的共度一生 |
48 | 4 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 心連心的共度一生 |
49 | 4 | 共 | gōng | to provide | 心連心的共度一生 |
50 | 4 | 共 | gōng | respectfully | 心連心的共度一生 |
51 | 4 | 共 | gōng | Gong | 心連心的共度一生 |
52 | 4 | 一生 | yīshēng | all one's life | 心連心的共度一生 |
53 | 4 | 一生 | yīshēng | one life | 心連心的共度一生 |
54 | 4 | 一生 | yīshēng | all one's life | 心連心的共度一生 |
55 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 但不能完全稱為 |
56 | 4 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 有時為了國家的需要 |
57 | 4 | 國家 | guójiā | the state and the people | 有時為了國家的需要 |
58 | 3 | 台語 | táiyǔ | Taiwanese; Hokklo | 是台語的名詞 |
59 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
60 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
61 | 3 | 和 | hé | He | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
62 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
63 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
64 | 3 | 和 | hé | warm | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
65 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
66 | 3 | 和 | hé | a transaction | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
67 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
68 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
69 | 3 | 和 | hé | a military gate | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
70 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
71 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
72 | 3 | 和 | hé | compatible | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
73 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
74 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
75 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
76 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
77 | 3 | 和 | hé | venerable | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
78 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 為了成為 |
79 | 3 | 楊 | yáng | Yang | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
80 | 3 | 楊 | yáng | willow | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
81 | 3 | 楊 | yáng | poplar | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
82 | 3 | 楊 | yáng | aspen | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
83 | 3 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 誠屬不易 |
84 | 3 | 誠 | chéng | Sincerity | 誠屬不易 |
85 | 3 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 所以台語稱夫妻為 |
86 | 3 | 從 | cóng | to follow | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
87 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
88 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
89 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
90 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
91 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
92 | 3 | 從 | cóng | secondary | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
93 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
94 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
95 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
96 | 3 | 從 | zòng | to release | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
97 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
98 | 3 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 共同抵抗金兵 |
99 | 3 | 都 | dū | capital city | 人人都能互相尊重 |
100 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都能互相尊重 |
101 | 3 | 都 | dōu | all | 人人都能互相尊重 |
102 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都能互相尊重 |
103 | 3 | 都 | dū | Du | 人人都能互相尊重 |
104 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都能互相尊重 |
105 | 3 | 都 | dū | to reside | 人人都能互相尊重 |
106 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都能互相尊重 |
107 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就已經非常了不起了 |
108 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就已經非常了不起了 |
109 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就已經非常了不起了 |
110 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就已經非常了不起了 |
111 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就已經非常了不起了 |
112 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就已經非常了不起了 |
113 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就已經非常了不起了 |
114 | 3 | 就 | jiù | to die | 就已經非常了不起了 |
115 | 3 | 男女 | nán nǚ | male and female | 意指男女婚姻結合 |
116 | 2 | 自古以來 | zìgǔ yǐlái | since ancient times | 自古以來 |
117 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣 |
118 | 2 | 趙 | zhào | Zhao | 與趙明誠 |
119 | 2 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 與趙明誠 |
120 | 2 | 趙 | zhào | State of Zhao | 與趙明誠 |
121 | 2 | 趙 | zhào | to rush | 與趙明誠 |
122 | 2 | 趙 | zhào | to visit | 與趙明誠 |
123 | 2 | 趙 | zhào | Zhao | 與趙明誠 |
124 | 2 | 趙 | diào | to dig | 與趙明誠 |
125 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 與趙明誠 |
126 | 2 | 明 | míng | Ming | 與趙明誠 |
127 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 與趙明誠 |
128 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 與趙明誠 |
129 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 與趙明誠 |
130 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 與趙明誠 |
131 | 2 | 明 | míng | consecrated | 與趙明誠 |
132 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 與趙明誠 |
133 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 與趙明誠 |
134 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 與趙明誠 |
135 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 與趙明誠 |
136 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 與趙明誠 |
137 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 與趙明誠 |
138 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 與趙明誠 |
139 | 2 | 明 | míng | open; public | 與趙明誠 |
140 | 2 | 明 | míng | clear | 與趙明誠 |
141 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 與趙明誠 |
142 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 與趙明誠 |
143 | 2 | 明 | míng | virtuous | 與趙明誠 |
144 | 2 | 明 | míng | open and honest | 與趙明誠 |
145 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 與趙明誠 |
146 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 與趙明誠 |
147 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 與趙明誠 |
148 | 2 | 明 | míng | positive | 與趙明誠 |
149 | 2 | 明 | míng | Clear | 與趙明誠 |
150 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 與趙明誠 |
151 | 2 | 孟姜女 | mèngjiāngnǚ | Mengjiang | 孟姜女與萬杞良是 |
152 | 2 | 金石 | jīn shí | metal and stone; hard objects | 共同致力於金石書畫的研究 |
153 | 2 | 金石 | jīn shí | bells and chimes | 共同致力於金石書畫的研究 |
154 | 2 | 金石 | jīn shí | weapons | 共同致力於金石書畫的研究 |
155 | 2 | 金石 | jīn shí | strength of will | 共同致力於金石書畫的研究 |
156 | 2 | 金石 | jīn shí | Jinshi | 共同致力於金石書畫的研究 |
157 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand | 孟姜女與萬杞良是 |
158 | 2 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 孟姜女與萬杞良是 |
159 | 2 | 萬 | wàn | Wan | 孟姜女與萬杞良是 |
160 | 2 | 萬 | mò | Mo | 孟姜女與萬杞良是 |
161 | 2 | 萬 | wàn | scorpion dance | 孟姜女與萬杞良是 |
162 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 孟姜女與萬杞良是 |
163 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無怨無尤 |
164 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無怨無尤 |
165 | 2 | 無 | mó | mo | 無怨無尤 |
166 | 2 | 無 | wú | to not have | 無怨無尤 |
167 | 2 | 無 | wú | Wu | 無怨無尤 |
168 | 2 | 無 | mó | mo | 無怨無尤 |
169 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以台語稱夫妻為 |
170 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以台語稱夫妻為 |
171 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 所以台語稱夫妻為 |
172 | 2 | 為 | wéi | to do | 所以台語稱夫妻為 |
173 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 所以台語稱夫妻為 |
174 | 2 | 為 | wéi | to govern | 所以台語稱夫妻為 |
175 | 2 | 李清照 | Lǐ Qīngzhào | Li Qingzhao | 宋朝女詞人李清照 |
176 | 2 | 番 | pān | Pan | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
177 | 2 | 番 | bō | bold; brave | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
178 | 2 | 番 | fān | to repeat; to alternate | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
179 | 2 | 番 | fān | foreign; minority [peoples] | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
180 | 2 | 番 | fān | Tibetan | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
181 | 2 | 金枝玉葉 | jīn zhī yù yè | golden branch, jade leaves; blue-blooded nobility, especially imperial kinsmen or peerless beauty | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
182 | 2 | 扶持 | fúchí | to help; to assist | 永遠患難相扶持 |
183 | 2 | 扶持 | fúchí | to support | 永遠患難相扶持 |
184 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心連心的共度一生 |
185 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心連心的共度一生 |
186 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心連心的共度一生 |
187 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心連心的共度一生 |
188 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心連心的共度一生 |
189 | 2 | 心 | xīn | heart | 心連心的共度一生 |
190 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心連心的共度一生 |
191 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心連心的共度一生 |
192 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心連心的共度一生 |
193 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心連心的共度一生 |
194 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 右手一定會主動幫忙 |
195 | 2 | 會 | huì | able to | 右手一定會主動幫忙 |
196 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 右手一定會主動幫忙 |
197 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 右手一定會主動幫忙 |
198 | 2 | 會 | huì | to assemble | 右手一定會主動幫忙 |
199 | 2 | 會 | huì | to meet | 右手一定會主動幫忙 |
200 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 右手一定會主動幫忙 |
201 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 右手一定會主動幫忙 |
202 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 右手一定會主動幫忙 |
203 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 右手一定會主動幫忙 |
204 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 右手一定會主動幫忙 |
205 | 2 | 會 | huì | to understand | 右手一定會主動幫忙 |
206 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 右手一定會主動幫忙 |
207 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 右手一定會主動幫忙 |
208 | 2 | 會 | huì | to be good at | 右手一定會主動幫忙 |
209 | 2 | 會 | huì | a moment | 右手一定會主動幫忙 |
210 | 2 | 會 | huì | to happen to | 右手一定會主動幫忙 |
211 | 2 | 會 | huì | to pay | 右手一定會主動幫忙 |
212 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 右手一定會主動幫忙 |
213 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 右手一定會主動幫忙 |
214 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 右手一定會主動幫忙 |
215 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 右手一定會主動幫忙 |
216 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 右手一定會主動幫忙 |
217 | 2 | 會 | huì | Hui | 右手一定會主動幫忙 |
218 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 右手一定會主動幫忙 |
219 | 2 | 結成 | jiéchéng | to form; to forge (alliances etc) | 帝王也鼓勵她們與大臣將相結成 |
220 | 2 | 雙手 | shuāngshǒu | hands; pair of hands | 尤其要像雙手一樣互相幫助 |
221 | 2 | 年 | nián | year | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
222 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
223 | 2 | 年 | nián | age | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
224 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
225 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
226 | 2 | 年 | nián | a date | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
227 | 2 | 年 | nián | time; years | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
228 | 2 | 年 | nián | harvest | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
229 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
230 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
231 | 2 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 心連心的共度一生 |
232 | 2 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 心連心的共度一生 |
233 | 2 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 心連心的共度一生 |
234 | 2 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 心連心的共度一生 |
235 | 2 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 心連心的共度一生 |
236 | 2 | 度 | dù | conduct; bearing | 心連心的共度一生 |
237 | 2 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 心連心的共度一生 |
238 | 2 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 心連心的共度一生 |
239 | 2 | 度 | dù | ordination | 心連心的共度一生 |
240 | 2 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 心連心的共度一生 |
241 | 2 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 留下 |
242 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就已經非常了不起了 |
243 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就已經非常了不起了 |
244 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就已經非常了不起了 |
245 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 就已經非常了不起了 |
246 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就已經非常了不起了 |
247 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就已經非常了不起了 |
248 | 2 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
249 | 2 | 貴 | guì | Guizhou | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
250 | 2 | 貴 | guì | esteemed; honored | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
251 | 2 | 貴 | guì | noble | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
252 | 2 | 貴 | guì | high quality | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
253 | 2 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
254 | 2 | 貴 | guì | a place of honor | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
255 | 2 | 貴 | guì | Gui | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
256 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
257 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
258 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
259 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
260 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
261 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
262 | 2 | 能 | néng | can; able | 人人都能互相尊重 |
263 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 人人都能互相尊重 |
264 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人人都能互相尊重 |
265 | 2 | 能 | néng | energy | 人人都能互相尊重 |
266 | 2 | 能 | néng | function; use | 人人都能互相尊重 |
267 | 2 | 能 | néng | talent | 人人都能互相尊重 |
268 | 2 | 能 | néng | expert at | 人人都能互相尊重 |
269 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 人人都能互相尊重 |
270 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人人都能互相尊重 |
271 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人人都能互相尊重 |
272 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 人人都能互相尊重 |
273 | 2 | 到 | dào | to arrive | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
274 | 2 | 到 | dào | to go | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
275 | 2 | 到 | dào | careful | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
276 | 2 | 到 | dào | Dao | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
277 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
278 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 她為了忠於楊家 |
279 | 2 | 家 | jiā | family | 她為了忠於楊家 |
280 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 她為了忠於楊家 |
281 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 她為了忠於楊家 |
282 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 她為了忠於楊家 |
283 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 她為了忠於楊家 |
284 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 她為了忠於楊家 |
285 | 2 | 家 | jiā | domestic | 她為了忠於楊家 |
286 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 她為了忠於楊家 |
287 | 2 | 家 | jiā | side; party | 她為了忠於楊家 |
288 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 她為了忠於楊家 |
289 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 她為了忠於楊家 |
290 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 她為了忠於楊家 |
291 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 她為了忠於楊家 |
292 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 她為了忠於楊家 |
293 | 2 | 家 | jiā | district | 她為了忠於楊家 |
294 | 2 | 家 | jiā | private propery | 她為了忠於楊家 |
295 | 2 | 家 | jiā | Jia | 她為了忠於楊家 |
296 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 她為了忠於楊家 |
297 | 2 | 家 | gū | lady | 她為了忠於楊家 |
298 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 她為了忠於楊家 |
299 | 2 | 家庭 | jiātíng | family; household | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
300 | 2 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 孟姜女與萬杞良是 |
301 | 2 | 良 | liáng | wise and capable | 孟姜女與萬杞良是 |
302 | 2 | 良 | liáng | natural; innate | 孟姜女與萬杞良是 |
303 | 2 | 良 | liáng | a virtuous person | 孟姜女與萬杞良是 |
304 | 2 | 良 | liáng | Liang | 孟姜女與萬杞良是 |
305 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 也要像 |
306 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 也要像 |
307 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 也要像 |
308 | 2 | 像 | xiàng | for example | 也要像 |
309 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 也要像 |
310 | 2 | 好 | hǎo | good | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
311 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
312 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
313 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
314 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
315 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
316 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
317 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
318 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
319 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
320 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
321 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
322 | 2 | 好 | hào | a fond object | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
323 | 2 | 好 | hǎo | Good | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
324 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
325 | 2 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 與呼韓邪單于結成 |
326 | 2 | 韓 | Hán | State of Han | 與呼韓邪單于結成 |
327 | 2 | 韓 | hán | fence; low wall | 與呼韓邪單于結成 |
328 | 2 | 韓 | hán | Han | 與呼韓邪單于結成 |
329 | 2 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 台語把夫婦稱為 |
330 | 2 | 杞 | qǐ | wolfberry tree | 孟姜女與萬杞良是 |
331 | 2 | 杞 | qǐ | purple willow | 孟姜女與萬杞良是 |
332 | 2 | 杞 | qǐ | Qi | 孟姜女與萬杞良是 |
333 | 2 | 杞 | qǐ | Qi | 孟姜女與萬杞良是 |
334 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 孟姜女萬里尋夫 |
335 | 2 | 夫 | fū | husband | 孟姜女萬里尋夫 |
336 | 2 | 夫 | fū | a person | 孟姜女萬里尋夫 |
337 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 孟姜女萬里尋夫 |
338 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 孟姜女萬里尋夫 |
339 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以台語稱夫妻為 |
340 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以台語稱夫妻為 |
341 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 也非一般人所能輕易做到 |
342 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 人人都能互相尊重 |
343 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 人人都能互相尊重 |
344 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 人人都能互相尊重 |
345 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 人人都能互相尊重 |
346 | 1 | 宗 | zōng | school; sect | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
347 | 1 | 宗 | zōng | ancestor | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
348 | 1 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
349 | 1 | 宗 | zōng | purpose | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
350 | 1 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
351 | 1 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
352 | 1 | 宗 | zōng | clan; family | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
353 | 1 | 宗 | zōng | a model | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
354 | 1 | 宗 | zōng | a county | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
355 | 1 | 宗 | zōng | religion | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
356 | 1 | 宗 | zōng | essential; necessary | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
357 | 1 | 宗 | zōng | summation | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
358 | 1 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
359 | 1 | 宗 | zōng | Zong | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
360 | 1 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
361 | 1 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
362 | 1 | 發起 | fāqǐ | to originate; to initiate; to start; to give rise to | 是從愛而發起的因緣關係 |
363 | 1 | 佳話 | jiāhuà | a wonderful story | 的千古佳話 |
364 | 1 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 心連心的共度一生 |
365 | 1 | 連 | lián | (military) company | 心連心的共度一生 |
366 | 1 | 連 | lián | to merge together | 心連心的共度一生 |
367 | 1 | 連 | lián | to implicate in | 心連心的共度一生 |
368 | 1 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 心連心的共度一生 |
369 | 1 | 連 | lián | related by marriage | 心連心的共度一生 |
370 | 1 | 連 | lián | raw lead | 心連心的共度一生 |
371 | 1 | 連 | lián | (administrative) unit | 心連心的共度一生 |
372 | 1 | 連 | lián | Lian | 心連心的共度一生 |
373 | 1 | 連 | lián | continuous | 心連心的共度一生 |
374 | 1 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 心連心的共度一生 |
375 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 實在也不是容易的事 |
376 | 1 | 事 | shì | to serve | 實在也不是容易的事 |
377 | 1 | 事 | shì | a government post | 實在也不是容易的事 |
378 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 實在也不是容易的事 |
379 | 1 | 事 | shì | occupation | 實在也不是容易的事 |
380 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 實在也不是容易的事 |
381 | 1 | 事 | shì | an accident | 實在也不是容易的事 |
382 | 1 | 事 | shì | to attend | 實在也不是容易的事 |
383 | 1 | 事 | shì | an allusion | 實在也不是容易的事 |
384 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 實在也不是容易的事 |
385 | 1 | 事 | shì | to engage in | 實在也不是容易的事 |
386 | 1 | 事 | shì | to enslave | 實在也不是容易的事 |
387 | 1 | 事 | shì | to pursue | 實在也不是容易的事 |
388 | 1 | 事 | shì | to administer | 實在也不是容易的事 |
389 | 1 | 事 | shì | to appoint | 實在也不是容易的事 |
390 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 實在也不是容易的事 |
391 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 實在也不是容易的事 |
392 | 1 | 向心力 | xiàngxīnlì | centripetal force; () cohering force; cohesion; team spirit | 鞏固臣下對國家的向心力 |
393 | 1 | 平息 | píng xī | to settle; to quieten down; to suppress | 王昭君為了平息匈奴的侵略 |
394 | 1 | 萬里長城 | Wàn lǐ Chángchéng | the Great Wall | 萬杞良被征調到塞外建築萬里長城 |
395 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 是從愛而發起的因緣關係 |
396 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 是從愛而發起的因緣關係 |
397 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 是從愛而發起的因緣關係 |
398 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 是從愛而發起的因緣關係 |
399 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 是從愛而發起的因緣關係 |
400 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 是從愛而發起的因緣關係 |
401 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 是從愛而發起的因緣關係 |
402 | 1 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 之情 |
403 | 1 | 情 | qíng | passion; affection | 之情 |
404 | 1 | 情 | qíng | friendship; kindness | 之情 |
405 | 1 | 情 | qíng | face; honor | 之情 |
406 | 1 | 情 | qíng | condition; state; situation | 之情 |
407 | 1 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 之情 |
408 | 1 | 情 | qíng | sentience; cognition | 之情 |
409 | 1 | 南宋 | Nán Sòng | Southern Song Dynasty | 南宋巾幗英雄梁紅玉 |
410 | 1 | 研究 | yánjiū | to research | 共同致力於金石書畫的研究 |
411 | 1 | 研究 | yánjiū | to consider | 共同致力於金石書畫的研究 |
412 | 1 | 手 | shǒu | hand | 手 |
413 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 手 |
414 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 手 |
415 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 手 |
416 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 手 |
417 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 手 |
418 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 手 |
419 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 手 |
420 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 手 |
421 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 手 |
422 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 手 |
423 | 1 | 手牽手 | shǒu qiān shǒu | hand in hand | 手牽手 |
424 | 1 | 兩情相悅 | liǎng qíng xiāng yuè | (of a couple) to be harmonious; to be each other's sunshine | 男女兩情相悅 |
425 | 1 | 意義 | yìyì | meaning | 別有意義 |
426 | 1 | 意義 | yìyì | value; significance | 別有意義 |
427 | 1 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 哭倒長城 |
428 | 1 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 哭倒長城 |
429 | 1 | 倒 | dǎo | delusion; inversion; viparyasa | 哭倒長城 |
430 | 1 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 哭倒長城 |
431 | 1 | 倒 | dǎo | to change | 哭倒長城 |
432 | 1 | 倒 | dǎo | to move around | 哭倒長城 |
433 | 1 | 倒 | dǎo | to sell | 哭倒長城 |
434 | 1 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 哭倒長城 |
435 | 1 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 哭倒長城 |
436 | 1 | 倒 | dǎo | to overthrow | 哭倒長城 |
437 | 1 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 哭倒長城 |
438 | 1 | 倒 | dào | upside down | 哭倒長城 |
439 | 1 | 倒 | dào | to move backwards | 哭倒長城 |
440 | 1 | 倒 | dào | to pour | 哭倒長城 |
441 | 1 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 哭倒長城 |
442 | 1 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 哭倒長城 |
443 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 所以我們祝願天下的 |
444 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 所以我們祝願天下的 |
445 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 所以我們祝願天下的 |
446 | 1 | 職業 | zhíyè | job occupation; profession | 現在的職業團隊就應該要 |
447 | 1 | 黨派 | dǎngpài | political party | 黨派 |
448 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
449 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
450 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
451 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
452 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
453 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
454 | 1 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 實在也不是容易的事 |
455 | 1 | 不是 | bùshì | illegal | 實在也不是容易的事 |
456 | 1 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
457 | 1 | 觀念 | guānniàn | point of view | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
458 | 1 | 觀念 | guānniàn | perception | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
459 | 1 | 攜手 | xiéshǒu | to go hand in hand; to join hands | 攜手同進 |
460 | 1 | 攜手 | xiéshǒu | to collaborate | 攜手同進 |
461 | 1 | 攜手 | xiéshǒu | to meet | 攜手同進 |
462 | 1 | 錄 | lù | to record; to copy | 金石錄 |
463 | 1 | 錄 | lù | to hire; to employ | 金石錄 |
464 | 1 | 錄 | lù | to record sound | 金石錄 |
465 | 1 | 錄 | lù | a record; a register | 金石錄 |
466 | 1 | 錄 | lù | to register; to enroll | 金石錄 |
467 | 1 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 金石錄 |
468 | 1 | 錄 | lù | a sequence; an order | 金石錄 |
469 | 1 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 金石錄 |
470 | 1 | 錄 | lù | record | 金石錄 |
471 | 1 | 披 | pī | to wear | 隨佘太君披褂上陣 |
472 | 1 | 披 | pī | to split; to crack; to break open | 隨佘太君披褂上陣 |
473 | 1 | 披 | pī | to separate; to divide into two | 隨佘太君披褂上陣 |
474 | 1 | 披 | pī | to show; to reveal | 隨佘太君披褂上陣 |
475 | 1 | 披 | pī | to spread open; to unroll | 隨佘太君披褂上陣 |
476 | 1 | 披 | pī | a cloak | 隨佘太君披褂上陣 |
477 | 1 | 披 | pī | to scatter | 隨佘太君披褂上陣 |
478 | 1 | 披 | pī | to wear; nivāsayati | 隨佘太君披褂上陣 |
479 | 1 | 梁紅玉 | Liáng hóngyù | Liang Hongyu | 南宋巾幗英雄梁紅玉 |
480 | 1 | 進 | jìn | to enter | 攜手同進 |
481 | 1 | 進 | jìn | to advance | 攜手同進 |
482 | 1 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 攜手同進 |
483 | 1 | 整個 | zhěnggè | whole; entire | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
484 | 1 | 將相 | jiāng xiāng | generals and ministers | 帝王也鼓勵她們與大臣將相結成 |
485 | 1 | 贊普 | zànpǔ | Tsenpo | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
486 | 1 | 故事 | gùshi | narrative; story; tale | 成為感人的故事 |
487 | 1 | 故事 | gùshì | an old practice | 成為感人的故事 |
488 | 1 | 故事 | gùshi | a plot | 成為感人的故事 |
489 | 1 | 其 | qí | Qi | 整理完成其夫所著 |
490 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 也不一定男女夫妻才要 |
491 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 也不一定男女夫妻才要 |
492 | 1 | 才 | cái | Cai | 也不一定男女夫妻才要 |
493 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 也不一定男女夫妻才要 |
494 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 也不一定男女夫妻才要 |
495 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen | 二年十月十六日 |
496 | 1 | 十六 | shíliù | sixteen; sodasa | 二年十月十六日 |
497 | 1 | 禮教 | lǐ jiāo | ritual religion | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
498 | 1 | 侵略 | qīnlüè | to invade; to encroach | 王昭君為了平息匈奴的侵略 |
499 | 1 | 在 | zài | in; at | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
500 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
Frequencies of all Words
Top 629
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 牽手 | qiānshǒu | to hold hands | 牽手 |
2 | 24 | 牽手 | qiānshǒu | to hold hands | 牽手 |
3 | 24 | 牽手 | qiānshǒu | to get married | 牽手 |
4 | 23 | 的 | de | possessive particle | 是台語的名詞 |
5 | 23 | 的 | de | structural particle | 是台語的名詞 |
6 | 23 | 的 | de | complement | 是台語的名詞 |
7 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是台語的名詞 |
8 | 9 | 與 | yǔ | and | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
9 | 9 | 與 | yǔ | to give | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
10 | 9 | 與 | yǔ | together with | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
11 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
12 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
13 | 9 | 與 | yù | to particate in | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
14 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
15 | 9 | 與 | yù | to help | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
16 | 9 | 與 | yǔ | for | 漢朝的司馬相如與卓文君 |
17 | 8 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了成為 |
18 | 8 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了成為 |
19 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想一生共營生活 |
20 | 6 | 要 | yào | if | 要想一生共營生活 |
21 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要想一生共營生活 |
22 | 6 | 要 | yào | to want | 要想一生共營生活 |
23 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要想一生共營生活 |
24 | 6 | 要 | yào | to request | 要想一生共營生活 |
25 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要想一生共營生活 |
26 | 6 | 要 | yāo | waist | 要想一生共營生活 |
27 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要想一生共營生活 |
28 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要想一生共營生活 |
29 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要想一生共營生活 |
30 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想一生共營生活 |
31 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想一生共營生活 |
32 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想一生共營生活 |
33 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要想一生共營生活 |
34 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想一生共營生活 |
35 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要想一生共營生活 |
36 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要想一生共營生活 |
37 | 6 | 要 | yào | to desire | 要想一生共營生活 |
38 | 6 | 要 | yào | to demand | 要想一生共營生活 |
39 | 6 | 要 | yào | to need | 要想一生共營生活 |
40 | 6 | 要 | yào | should; must | 要想一生共營生活 |
41 | 6 | 要 | yào | might | 要想一生共營生活 |
42 | 6 | 要 | yào | or | 要想一生共營生活 |
43 | 5 | 也 | yě | also; too | 實在也不是容易的事 |
44 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 實在也不是容易的事 |
45 | 5 | 也 | yě | either | 實在也不是容易的事 |
46 | 5 | 也 | yě | even | 實在也不是容易的事 |
47 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 實在也不是容易的事 |
48 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 實在也不是容易的事 |
49 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 實在也不是容易的事 |
50 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 實在也不是容易的事 |
51 | 5 | 也 | yě | ya | 實在也不是容易的事 |
52 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是台語的名詞 |
53 | 5 | 是 | shì | is exactly | 是台語的名詞 |
54 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是台語的名詞 |
55 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 是台語的名詞 |
56 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 是台語的名詞 |
57 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是台語的名詞 |
58 | 5 | 是 | shì | true | 是台語的名詞 |
59 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 是台語的名詞 |
60 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是台語的名詞 |
61 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 是台語的名詞 |
62 | 5 | 是 | shì | Shi | 是台語的名詞 |
63 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 是台語的名詞 |
64 | 5 | 是 | shì | this; idam | 是台語的名詞 |
65 | 5 | 永遠 | yǒngyuǎn | forever; eternal; always; permanent | 從此將永遠在一起 |
66 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
67 | 4 | 則 | zé | then | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
68 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
69 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
70 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
71 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
72 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
73 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
74 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
75 | 4 | 則 | zé | to do | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
76 | 4 | 則 | zé | only | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
77 | 4 | 則 | zé | immediately | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
78 | 4 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
79 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
80 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 社會上的所謂社團 |
81 | 4 | 共 | gòng | together | 心連心的共度一生 |
82 | 4 | 共 | gòng | to share | 心連心的共度一生 |
83 | 4 | 共 | gòng | Communist | 心連心的共度一生 |
84 | 4 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 心連心的共度一生 |
85 | 4 | 共 | gòng | to include | 心連心的共度一生 |
86 | 4 | 共 | gòng | all together; in total | 心連心的共度一生 |
87 | 4 | 共 | gòng | same; in common | 心連心的共度一生 |
88 | 4 | 共 | gòng | and | 心連心的共度一生 |
89 | 4 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 心連心的共度一生 |
90 | 4 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 心連心的共度一生 |
91 | 4 | 共 | gōng | to provide | 心連心的共度一生 |
92 | 4 | 共 | gōng | respectfully | 心連心的共度一生 |
93 | 4 | 共 | gōng | Gong | 心連心的共度一生 |
94 | 4 | 共 | gòng | together; saha | 心連心的共度一生 |
95 | 4 | 一生 | yīshēng | all one's life | 心連心的共度一生 |
96 | 4 | 一生 | yīshēng | one life | 心連心的共度一生 |
97 | 4 | 一生 | yīshēng | all one's life | 心連心的共度一生 |
98 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 但不能完全稱為 |
99 | 4 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 有時為了國家的需要 |
100 | 4 | 國家 | guójiā | the state and the people | 有時為了國家的需要 |
101 | 3 | 台語 | táiyǔ | Taiwanese; Hokklo | 是台語的名詞 |
102 | 3 | 和 | hé | and | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
103 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
104 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
105 | 3 | 和 | hé | He | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
106 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
107 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
108 | 3 | 和 | hé | warm | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
109 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
110 | 3 | 和 | hé | a transaction | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
111 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
112 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
113 | 3 | 和 | hé | a military gate | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
114 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
115 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
116 | 3 | 和 | hé | compatible | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
117 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
118 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
119 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
120 | 3 | 和 | hé | Harmony | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
121 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
122 | 3 | 和 | hé | venerable | 向舊有的禮教和觀念挑戰 |
123 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 為了成為 |
124 | 3 | 楊 | yáng | Yang | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
125 | 3 | 楊 | yáng | willow | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
126 | 3 | 楊 | yáng | poplar | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
127 | 3 | 楊 | yáng | aspen | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
128 | 3 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 誠屬不易 |
129 | 3 | 誠 | chéng | if | 誠屬不易 |
130 | 3 | 誠 | chéng | truly; indeed | 誠屬不易 |
131 | 3 | 誠 | chéng | Sincerity | 誠屬不易 |
132 | 3 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 所以台語稱夫妻為 |
133 | 3 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
134 | 3 | 從 | cóng | from | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
135 | 3 | 從 | cóng | to follow | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
136 | 3 | 從 | cóng | past; through | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
137 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
138 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
139 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
140 | 3 | 從 | cóng | usually | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
141 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
142 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
143 | 3 | 從 | cóng | secondary | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
144 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
145 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
146 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
147 | 3 | 從 | zòng | to release | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
148 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
149 | 3 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
150 | 3 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 共同抵抗金兵 |
151 | 3 | 都 | dōu | all | 人人都能互相尊重 |
152 | 3 | 都 | dū | capital city | 人人都能互相尊重 |
153 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人人都能互相尊重 |
154 | 3 | 都 | dōu | all | 人人都能互相尊重 |
155 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 人人都能互相尊重 |
156 | 3 | 都 | dū | Du | 人人都能互相尊重 |
157 | 3 | 都 | dōu | already | 人人都能互相尊重 |
158 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 人人都能互相尊重 |
159 | 3 | 都 | dū | to reside | 人人都能互相尊重 |
160 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 人人都能互相尊重 |
161 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 人人都能互相尊重 |
162 | 3 | 就 | jiù | right away | 就已經非常了不起了 |
163 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就已經非常了不起了 |
164 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就已經非常了不起了 |
165 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就已經非常了不起了 |
166 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就已經非常了不起了 |
167 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就已經非常了不起了 |
168 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就已經非常了不起了 |
169 | 3 | 就 | jiù | namely | 就已經非常了不起了 |
170 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就已經非常了不起了 |
171 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就已經非常了不起了 |
172 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就已經非常了不起了 |
173 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就已經非常了不起了 |
174 | 3 | 就 | jiù | already | 就已經非常了不起了 |
175 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就已經非常了不起了 |
176 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就已經非常了不起了 |
177 | 3 | 就 | jiù | even if | 就已經非常了不起了 |
178 | 3 | 就 | jiù | to die | 就已經非常了不起了 |
179 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就已經非常了不起了 |
180 | 3 | 男女 | nán nǚ | male and female | 意指男女婚姻結合 |
181 | 2 | 自古以來 | zìgǔ yǐlái | since ancient times | 自古以來 |
182 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣 |
183 | 2 | 趙 | zhào | Zhao | 與趙明誠 |
184 | 2 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 與趙明誠 |
185 | 2 | 趙 | zhào | State of Zhao | 與趙明誠 |
186 | 2 | 趙 | zhào | to rush | 與趙明誠 |
187 | 2 | 趙 | zhào | to visit | 與趙明誠 |
188 | 2 | 趙 | zhào | Zhao | 與趙明誠 |
189 | 2 | 趙 | diào | to dig | 與趙明誠 |
190 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 與趙明誠 |
191 | 2 | 明 | míng | Ming | 與趙明誠 |
192 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 與趙明誠 |
193 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 與趙明誠 |
194 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 與趙明誠 |
195 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 與趙明誠 |
196 | 2 | 明 | míng | consecrated | 與趙明誠 |
197 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 與趙明誠 |
198 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 與趙明誠 |
199 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 與趙明誠 |
200 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 與趙明誠 |
201 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 與趙明誠 |
202 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 與趙明誠 |
203 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 與趙明誠 |
204 | 2 | 明 | míng | open; public | 與趙明誠 |
205 | 2 | 明 | míng | clear | 與趙明誠 |
206 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 與趙明誠 |
207 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 與趙明誠 |
208 | 2 | 明 | míng | virtuous | 與趙明誠 |
209 | 2 | 明 | míng | open and honest | 與趙明誠 |
210 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 與趙明誠 |
211 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 與趙明誠 |
212 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 與趙明誠 |
213 | 2 | 明 | míng | positive | 與趙明誠 |
214 | 2 | 明 | míng | Clear | 與趙明誠 |
215 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 與趙明誠 |
216 | 2 | 孟姜女 | mèngjiāngnǚ | Mengjiang | 孟姜女與萬杞良是 |
217 | 2 | 金石 | jīn shí | metal and stone; hard objects | 共同致力於金石書畫的研究 |
218 | 2 | 金石 | jīn shí | bells and chimes | 共同致力於金石書畫的研究 |
219 | 2 | 金石 | jīn shí | weapons | 共同致力於金石書畫的研究 |
220 | 2 | 金石 | jīn shí | strength of will | 共同致力於金石書畫的研究 |
221 | 2 | 金石 | jīn shí | Jinshi | 共同致力於金石書畫的研究 |
222 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand | 孟姜女與萬杞良是 |
223 | 2 | 萬 | wàn | absolutely | 孟姜女與萬杞良是 |
224 | 2 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 孟姜女與萬杞良是 |
225 | 2 | 萬 | wàn | Wan | 孟姜女與萬杞良是 |
226 | 2 | 萬 | mò | Mo | 孟姜女與萬杞良是 |
227 | 2 | 萬 | wàn | scorpion dance | 孟姜女與萬杞良是 |
228 | 2 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 孟姜女與萬杞良是 |
229 | 2 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使門不當戶不對 |
230 | 2 | 無 | wú | no | 無怨無尤 |
231 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無怨無尤 |
232 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無怨無尤 |
233 | 2 | 無 | wú | has not yet | 無怨無尤 |
234 | 2 | 無 | mó | mo | 無怨無尤 |
235 | 2 | 無 | wú | do not | 無怨無尤 |
236 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 無怨無尤 |
237 | 2 | 無 | wú | regardless of | 無怨無尤 |
238 | 2 | 無 | wú | to not have | 無怨無尤 |
239 | 2 | 無 | wú | um | 無怨無尤 |
240 | 2 | 無 | wú | Wu | 無怨無尤 |
241 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無怨無尤 |
242 | 2 | 無 | wú | not; non- | 無怨無尤 |
243 | 2 | 無 | mó | mo | 無怨無尤 |
244 | 2 | 為 | wèi | for; to | 所以台語稱夫妻為 |
245 | 2 | 為 | wèi | because of | 所以台語稱夫妻為 |
246 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以台語稱夫妻為 |
247 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以台語稱夫妻為 |
248 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 所以台語稱夫妻為 |
249 | 2 | 為 | wéi | to do | 所以台語稱夫妻為 |
250 | 2 | 為 | wèi | for | 所以台語稱夫妻為 |
251 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 所以台語稱夫妻為 |
252 | 2 | 為 | wèi | to | 所以台語稱夫妻為 |
253 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 所以台語稱夫妻為 |
254 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 所以台語稱夫妻為 |
255 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 所以台語稱夫妻為 |
256 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 所以台語稱夫妻為 |
257 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 所以台語稱夫妻為 |
258 | 2 | 為 | wéi | to govern | 所以台語稱夫妻為 |
259 | 2 | 李清照 | Lǐ Qīngzhào | Li Qingzhao | 宋朝女詞人李清照 |
260 | 2 | 番 | fān | a turn; a time | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
261 | 2 | 番 | pān | Pan | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
262 | 2 | 番 | bō | bold; brave | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
263 | 2 | 番 | fān | to repeat; to alternate | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
264 | 2 | 番 | fān | foreign; minority [peoples] | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
265 | 2 | 番 | fān | Tibetan | 毅然與吐番贊普松贊干布成為 |
266 | 2 | 金枝玉葉 | jīn zhī yù yè | golden branch, jade leaves; blue-blooded nobility, especially imperial kinsmen or peerless beauty | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
267 | 2 | 扶持 | fúchí | to help; to assist | 永遠患難相扶持 |
268 | 2 | 扶持 | fúchí | to support | 永遠患難相扶持 |
269 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心連心的共度一生 |
270 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心連心的共度一生 |
271 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心連心的共度一生 |
272 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心連心的共度一生 |
273 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心連心的共度一生 |
274 | 2 | 心 | xīn | heart | 心連心的共度一生 |
275 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心連心的共度一生 |
276 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心連心的共度一生 |
277 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心連心的共度一生 |
278 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心連心的共度一生 |
279 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 右手一定會主動幫忙 |
280 | 2 | 會 | huì | able to | 右手一定會主動幫忙 |
281 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 右手一定會主動幫忙 |
282 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 右手一定會主動幫忙 |
283 | 2 | 會 | huì | to assemble | 右手一定會主動幫忙 |
284 | 2 | 會 | huì | to meet | 右手一定會主動幫忙 |
285 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 右手一定會主動幫忙 |
286 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 右手一定會主動幫忙 |
287 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 右手一定會主動幫忙 |
288 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 右手一定會主動幫忙 |
289 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 右手一定會主動幫忙 |
290 | 2 | 會 | huì | to understand | 右手一定會主動幫忙 |
291 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 右手一定會主動幫忙 |
292 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 右手一定會主動幫忙 |
293 | 2 | 會 | huì | to be good at | 右手一定會主動幫忙 |
294 | 2 | 會 | huì | a moment | 右手一定會主動幫忙 |
295 | 2 | 會 | huì | to happen to | 右手一定會主動幫忙 |
296 | 2 | 會 | huì | to pay | 右手一定會主動幫忙 |
297 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 右手一定會主動幫忙 |
298 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 右手一定會主動幫忙 |
299 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 右手一定會主動幫忙 |
300 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 右手一定會主動幫忙 |
301 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 右手一定會主動幫忙 |
302 | 2 | 會 | huì | Hui | 右手一定會主動幫忙 |
303 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 右手一定會主動幫忙 |
304 | 2 | 結成 | jiéchéng | to form; to forge (alliances etc) | 帝王也鼓勵她們與大臣將相結成 |
305 | 2 | 雙手 | shuāngshǒu | hands; pair of hands | 尤其要像雙手一樣互相幫助 |
306 | 2 | 年 | nián | year | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
307 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
308 | 2 | 年 | nián | age | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
309 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
310 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
311 | 2 | 年 | nián | a date | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
312 | 2 | 年 | nián | time; years | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
313 | 2 | 年 | nián | harvest | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
314 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
315 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
316 | 2 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 心連心的共度一生 |
317 | 2 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 心連心的共度一生 |
318 | 2 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 心連心的共度一生 |
319 | 2 | 度 | dù | amount | 心連心的共度一生 |
320 | 2 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 心連心的共度一生 |
321 | 2 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 心連心的共度一生 |
322 | 2 | 度 | dù | conduct; bearing | 心連心的共度一生 |
323 | 2 | 度 | dù | a time | 心連心的共度一生 |
324 | 2 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 心連心的共度一生 |
325 | 2 | 度 | dù | kilowatt-hour | 心連心的共度一生 |
326 | 2 | 度 | dù | degree | 心連心的共度一生 |
327 | 2 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 心連心的共度一生 |
328 | 2 | 度 | dù | ordination | 心連心的共度一生 |
329 | 2 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 心連心的共度一生 |
330 | 2 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 留下 |
331 | 2 | 了 | le | completion of an action | 就已經非常了不起了 |
332 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就已經非常了不起了 |
333 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就已經非常了不起了 |
334 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就已經非常了不起了 |
335 | 2 | 了 | le | modal particle | 就已經非常了不起了 |
336 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就已經非常了不起了 |
337 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 就已經非常了不起了 |
338 | 2 | 了 | liǎo | completely | 就已經非常了不起了 |
339 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就已經非常了不起了 |
340 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就已經非常了不起了 |
341 | 2 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
342 | 2 | 貴 | guì | Guizhou | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
343 | 2 | 貴 | guì | esteemed; honored | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
344 | 2 | 貴 | guì | noble | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
345 | 2 | 貴 | guì | high quality | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
346 | 2 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
347 | 2 | 貴 | guì | a place of honor | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
348 | 2 | 貴 | guì | Gui | 唐朝的王寶釧為了和薛平貴 |
349 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
350 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
351 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
352 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
353 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
354 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
355 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
356 | 2 | 能 | néng | can; able | 人人都能互相尊重 |
357 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 人人都能互相尊重 |
358 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 人人都能互相尊重 |
359 | 2 | 能 | néng | energy | 人人都能互相尊重 |
360 | 2 | 能 | néng | function; use | 人人都能互相尊重 |
361 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 人人都能互相尊重 |
362 | 2 | 能 | néng | talent | 人人都能互相尊重 |
363 | 2 | 能 | néng | expert at | 人人都能互相尊重 |
364 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 人人都能互相尊重 |
365 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 人人都能互相尊重 |
366 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 人人都能互相尊重 |
367 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 人人都能互相尊重 |
368 | 2 | 能 | néng | even if | 人人都能互相尊重 |
369 | 2 | 能 | néng | but | 人人都能互相尊重 |
370 | 2 | 能 | néng | in this way | 人人都能互相尊重 |
371 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 人人都能互相尊重 |
372 | 2 | 到 | dào | to arrive | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
373 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
374 | 2 | 到 | dào | to go | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
375 | 2 | 到 | dào | careful | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
376 | 2 | 到 | dào | Dao | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
377 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 從金枝玉葉到寒窯苦守十八年 |
378 | 2 | 她 | tā | she; her | 她與韓世忠 |
379 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 她為了忠於楊家 |
380 | 2 | 家 | jiā | family | 她為了忠於楊家 |
381 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 她為了忠於楊家 |
382 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 她為了忠於楊家 |
383 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 她為了忠於楊家 |
384 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 她為了忠於楊家 |
385 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 她為了忠於楊家 |
386 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 她為了忠於楊家 |
387 | 2 | 家 | jiā | domestic | 她為了忠於楊家 |
388 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 她為了忠於楊家 |
389 | 2 | 家 | jiā | side; party | 她為了忠於楊家 |
390 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 她為了忠於楊家 |
391 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 她為了忠於楊家 |
392 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 她為了忠於楊家 |
393 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 她為了忠於楊家 |
394 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 她為了忠於楊家 |
395 | 2 | 家 | jiā | district | 她為了忠於楊家 |
396 | 2 | 家 | jiā | private propery | 她為了忠於楊家 |
397 | 2 | 家 | jiā | Jia | 她為了忠於楊家 |
398 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 她為了忠於楊家 |
399 | 2 | 家 | gū | lady | 她為了忠於楊家 |
400 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 她為了忠於楊家 |
401 | 2 | 家庭 | jiātíng | family; household | 則整個社會都如家庭裡的父母兄弟姊妹 |
402 | 2 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 孟姜女與萬杞良是 |
403 | 2 | 良 | liáng | very | 孟姜女與萬杞良是 |
404 | 2 | 良 | liáng | wise and capable | 孟姜女與萬杞良是 |
405 | 2 | 良 | liáng | natural; innate | 孟姜女與萬杞良是 |
406 | 2 | 良 | liáng | a virtuous person | 孟姜女與萬杞良是 |
407 | 2 | 良 | liáng | Liang | 孟姜女與萬杞良是 |
408 | 2 | 良 | liáng | really; surely | 孟姜女與萬杞良是 |
409 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 也要像 |
410 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 也要像 |
411 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 也要像 |
412 | 2 | 像 | xiàng | for example | 也要像 |
413 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 也要像 |
414 | 2 | 好 | hǎo | good | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
415 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
416 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
417 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
418 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
419 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
420 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
421 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
422 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
423 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
424 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
425 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
426 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
427 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
428 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
429 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
430 | 2 | 好 | hào | a fond object | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
431 | 2 | 好 | hǎo | Good | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
432 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 很好的朋友走在路上能夠互相拉手搭背 |
433 | 2 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 與呼韓邪單于結成 |
434 | 2 | 韓 | Hán | State of Han | 與呼韓邪單于結成 |
435 | 2 | 韓 | hán | fence; low wall | 與呼韓邪單于結成 |
436 | 2 | 韓 | hán | Han | 與呼韓邪單于結成 |
437 | 2 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 台語把夫婦稱為 |
438 | 2 | 杞 | qǐ | wolfberry tree | 孟姜女與萬杞良是 |
439 | 2 | 杞 | qǐ | purple willow | 孟姜女與萬杞良是 |
440 | 2 | 杞 | qǐ | Qi | 孟姜女與萬杞良是 |
441 | 2 | 杞 | qǐ | Qi | 孟姜女與萬杞良是 |
442 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 孟姜女萬里尋夫 |
443 | 2 | 夫 | fú | this; that; those | 孟姜女萬里尋夫 |
444 | 2 | 夫 | fú | now; still | 孟姜女萬里尋夫 |
445 | 2 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 孟姜女萬里尋夫 |
446 | 2 | 夫 | fū | husband | 孟姜女萬里尋夫 |
447 | 2 | 夫 | fū | a person | 孟姜女萬里尋夫 |
448 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 孟姜女萬里尋夫 |
449 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 孟姜女萬里尋夫 |
450 | 2 | 夫 | fú | he | 孟姜女萬里尋夫 |
451 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以台語稱夫妻為 |
452 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以台語稱夫妻為 |
453 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以台語稱夫妻為 |
454 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以台語稱夫妻為 |
455 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 也非一般人所能輕易做到 |
456 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 假如我們的社會 |
457 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 人人都能互相尊重 |
458 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 人人都能互相尊重 |
459 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 人人都能互相尊重 |
460 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 人人都能互相尊重 |
461 | 1 | 宗 | zōng | school; sect | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
462 | 1 | 宗 | zōng | ancestor | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
463 | 1 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
464 | 1 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
465 | 1 | 宗 | zōng | purpose | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
466 | 1 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
467 | 1 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
468 | 1 | 宗 | zōng | clan; family | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
469 | 1 | 宗 | zōng | a model | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
470 | 1 | 宗 | zōng | a county | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
471 | 1 | 宗 | zōng | religion | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
472 | 1 | 宗 | zōng | essential; necessary | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
473 | 1 | 宗 | zōng | summation | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
474 | 1 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
475 | 1 | 宗 | zōng | Zong | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
476 | 1 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
477 | 1 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 楊家將中穆桂英與楊宗保是 |
478 | 1 | 發起 | fāqǐ | to originate; to initiate; to start; to give rise to | 是從愛而發起的因緣關係 |
479 | 1 | 佳話 | jiāhuà | a wonderful story | 的千古佳話 |
480 | 1 | 連 | lián | even; all | 心連心的共度一生 |
481 | 1 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 心連心的共度一生 |
482 | 1 | 連 | lián | (military) company | 心連心的共度一生 |
483 | 1 | 連 | lián | including; also | 心連心的共度一生 |
484 | 1 | 連 | lián | to merge together | 心連心的共度一生 |
485 | 1 | 連 | lián | to implicate in | 心連心的共度一生 |
486 | 1 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 心連心的共度一生 |
487 | 1 | 連 | lián | related by marriage | 心連心的共度一生 |
488 | 1 | 連 | lián | raw lead | 心連心的共度一生 |
489 | 1 | 連 | lián | by | 心連心的共度一生 |
490 | 1 | 連 | lián | (administrative) unit | 心連心的共度一生 |
491 | 1 | 連 | lián | Lian | 心連心的共度一生 |
492 | 1 | 連 | lián | continuous | 心連心的共度一生 |
493 | 1 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 心連心的共度一生 |
494 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 實在也不是容易的事 |
495 | 1 | 事 | shì | to serve | 實在也不是容易的事 |
496 | 1 | 事 | shì | a government post | 實在也不是容易的事 |
497 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 實在也不是容易的事 |
498 | 1 | 事 | shì | occupation | 實在也不是容易的事 |
499 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 實在也不是容易的事 |
500 | 1 | 事 | shì | an accident | 實在也不是容易的事 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
则 | 則 |
|
|
共 | gòng | together; saha | |
一生 | yīshēng | all one's life | |
和 |
|
|
|
诚 | 誠 | chéng | Sincerity |
从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
都 | dōu | all; sarva | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
才子佳人 | 99 | caizi jiaren; Scholar and Beauty | |
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
单于 | 單于 | 67 | Chanyu |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 72 | Han Dynasty |
李清照 | 76 | Li Qingzhao | |
梁红玉 | 梁紅玉 | 76 | Liang Hongyu |
穆桂英 | 77 | Mu Guiying | |
南宋 | 78 | Southern Song Dynasty | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
佘 | 115 | She | |
十月 | 115 |
|
|
司马相如 | 司馬相如 | 83 | Sima Xiangru |
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
松赞干布 | 松贊干布 | 83 | Songtsen Gampo |
台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
万里长城 | 萬里長城 | 87 | the Great Wall |
王昭君 | 119 | Wang Zhaojun | |
文成公主 | 87 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
西藏 | 88 | Tibet | |
薛 | 120 |
|
|
杨家将 | 楊家將 | 89 | Yang Saga |
藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
赞普 | 贊普 | 122 | Tsenpo |
赵 | 趙 | 122 |
|
卓文君 | 122 | Zhuo Wenjun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
一门 | 一門 | 121 |
|
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |