Glossary and Vocabulary for Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Between Ignorance and Enlightenment” Indonesian Translation Preface: The Future Abode of the Dharma 《迷悟之間》印尼語翻譯版序 : 當來法住

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 印尼 yìnní Indonesia 印尼語翻譯版序
2 10 佛教 fójiào Buddhism 本是聲望宏大的佛教國家
3 10 佛教 fó jiào the Buddha teachings 本是聲望宏大的佛教國家
4 10 zài in; at 韓等五國語言在國際流通
5 10 zài to exist; to be living 韓等五國語言在國際流通
6 10 zài to consist of 韓等五國語言在國際流通
7 10 zài to be at a post 韓等五國語言在國際流通
8 10 zài in; bhū 韓等五國語言在國際流通
9 6 self 也可說是我對國家社會
10 6 [my] dear 也可說是我對國家社會
11 6 Wo 也可說是我對國家社會
12 6 self; atman; attan 也可說是我對國家社會
13 6 ga 也可說是我對國家社會
14 6 ya 也可說是我對國家社會
15 5 宗教 zōngjiào religion 當時政府的宗教部門更派遣代表與會致詞
16 5 liǎo to know; to understand 印尼政府批准了佛教學校的登記
17 5 liǎo to understand; to know 印尼政府批准了佛教學校的登記
18 5 liào to look afar from a high place 印尼政府批准了佛教學校的登記
19 5 liǎo to complete 印尼政府批准了佛教學校的登記
20 5 liǎo clever; intelligent 印尼政府批准了佛教學校的登記
21 5 liǎo to know; jñāta 印尼政府批准了佛教學校的登記
22 4 one 願這一篇篇的短文
23 4 Kangxi radical 1 願這一篇篇的短文
24 4 pure; concentrated 願這一篇篇的短文
25 4 first 願這一篇篇的短文
26 4 the same 願這一篇篇的短文
27 4 sole; single 願這一篇篇的短文
28 4 a very small amount 願這一篇篇的短文
29 4 Yi 願這一篇篇的短文
30 4 other 願這一篇篇的短文
31 4 to unify 願這一篇篇的短文
32 4 accidentally; coincidentally 願這一篇篇的短文
33 4 abruptly; suddenly 願這一篇篇的短文
34 4 one; eka 願這一篇篇的短文
35 4 迷悟之間 mí wù zhī jiān Between Ignorance and Enlightenment 迷悟之間
36 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 是佛法體驗
37 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 是佛法體驗
38 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 是佛法體驗
39 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 是佛法體驗
40 3 政府 zhèngfǔ government 印尼政府批准了佛教學校的登記
41 3 政府 zhèngfǔ chancellor's office 印尼政府批准了佛教學校的登記
42 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 也可說是我對國家社會
43 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 也可說是我對國家社會
44 3 shuì to persuade 也可說是我對國家社會
45 3 shuō to teach; to recite; to explain 也可說是我對國家社會
46 3 shuō a doctrine; a theory 也可說是我對國家社會
47 3 shuō to claim; to assert 也可說是我對國家社會
48 3 shuō allocution 也可說是我對國家社會
49 3 shuō to criticize; to scold 也可說是我對國家社會
50 3 shuō to indicate; to refer to 也可說是我對國家社會
51 3 shuō speach; vāda 也可說是我對國家社會
52 3 shuō to speak; bhāṣate 也可說是我對國家社會
53 3 děng et cetera; and so on 生活現象等層面留意關注的感發
54 3 děng to wait 生活現象等層面留意關注的感發
55 3 děng to be equal 生活現象等層面留意關注的感發
56 3 děng degree; level 生活現象等層面留意關注的感發
57 3 děng to compare 生活現象等層面留意關注的感發
58 3 許多 xǔduō very many; a lot 印尼的許多齋姑
59 3 néng can; able 能為印尼人的生活添注些許法益
60 3 néng ability; capacity 能為印尼人的生活添注些許法益
61 3 néng a mythical bear-like beast 能為印尼人的生活添注些許法益
62 3 néng energy 能為印尼人的生活添注些許法益
63 3 néng function; use 能為印尼人的生活添注些許法益
64 3 néng talent 能為印尼人的生活添注些許法益
65 3 néng expert at 能為印尼人的生活添注些許法益
66 3 néng to be in harmony 能為印尼人的生活添注些許法益
67 3 néng to tend to; to care for 能為印尼人的生活添注些許法益
68 3 néng to reach; to arrive at 能為印尼人的生活添注些許法益
69 3 néng to be able; śak 能為印尼人的生活添注些許法益
70 3 wén writing; text 印尼文的
71 3 wén Kangxi radical 67 印尼文的
72 3 wén Wen 印尼文的
73 3 wén lines or grain on an object 印尼文的
74 3 wén culture 印尼文的
75 3 wén refined writings 印尼文的
76 3 wén civil; non-military 印尼文的
77 3 wén to conceal a fault; gloss over 印尼文的
78 3 wén wen 印尼文的
79 3 wén ornamentation; adornment 印尼文的
80 3 wén to ornament; to adorn 印尼文的
81 3 wén beautiful 印尼文的
82 3 wén a text; a manuscript 印尼文的
83 3 wén a group responsible for ritual and music 印尼文的
84 3 wén the text of an imperial order 印尼文的
85 3 wén liberal arts 印尼文的
86 3 wén a rite; a ritual 印尼文的
87 3 wén a tattoo 印尼文的
88 3 wén a classifier for copper coins 印尼文的
89 3 wén text; grantha 印尼文的
90 3 回教 huíjiāo Islam 原來佛教的教義和回教也很類似
91 3 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 成就了佛教許多的弘法人才
92 3 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 成就了佛教許多的弘法人才
93 3 Kangxi radical 49 已翻譯成英
94 3 to bring to an end; to stop 已翻譯成英
95 3 to complete 已翻譯成英
96 3 to demote; to dismiss 已翻譯成英
97 3 to recover from an illness 已翻譯成英
98 3 former; pūrvaka 已翻譯成英
99 3 翻譯 fānyì to translate; to interpret 印尼語翻譯版序
100 3 翻譯 fānyì a translator; an interpreter 印尼語翻譯版序
101 3 翻譯 fānyì 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) 印尼語翻譯版序
102 3 生活 shēnghuó life 是生活哲學
103 3 生活 shēnghuó to live 是生活哲學
104 3 生活 shēnghuó everyday life 是生活哲學
105 3 生活 shēnghuó livelihood 是生活哲學
106 3 生活 shēnghuó goods; articles 是生活哲學
107 3 to give 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
108 3 to accompany 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
109 3 to particate in 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
110 3 of the same kind 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
111 3 to help 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
112 3 for 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
113 3 rén person; people; a human being 能為印尼人的生活添注些許法益
114 3 rén Kangxi radical 9 能為印尼人的生活添注些許法益
115 3 rén a kind of person 能為印尼人的生活添注些許法益
116 3 rén everybody 能為印尼人的生活添注些許法益
117 3 rén adult 能為印尼人的生活添注些許法益
118 3 rén somebody; others 能為印尼人的生活添注些許法益
119 3 rén an upright person 能為印尼人的生活添注些許法益
120 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 能為印尼人的生活添注些許法益
121 2 如今 rújīn nowadays; now 如今
122 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
123 2 道場 dàochǎng place for spiritual practice 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
124 2 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
125 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
126 2 extra; surplus; remainder 佛堂已有三百餘所
127 2 to remain 佛堂已有三百餘所
128 2 the time after an event 佛堂已有三百餘所
129 2 the others; the rest 佛堂已有三百餘所
130 2 additional; complementary 佛堂已有三百餘所
131 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 已翻譯成英
132 2 chéng to become; to turn into 已翻譯成英
133 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 已翻譯成英
134 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 已翻譯成英
135 2 chéng a full measure of 已翻譯成英
136 2 chéng whole 已翻譯成英
137 2 chéng set; established 已翻譯成英
138 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 已翻譯成英
139 2 chéng to reconcile 已翻譯成英
140 2 chéng to resmble; to be similar to 已翻譯成英
141 2 chéng composed of 已翻譯成英
142 2 chéng a result; a harvest; an achievement 已翻譯成英
143 2 chéng capable; able; accomplished 已翻譯成英
144 2 chéng to help somebody achieve something 已翻譯成英
145 2 chéng Cheng 已翻譯成英
146 2 chéng Become 已翻譯成英
147 2 chéng becoming; bhāva 已翻譯成英
148 2 can; may; permissible 也可說是我對國家社會
149 2 to approve; to permit 也可說是我對國家社會
150 2 to be worth 也可說是我對國家社會
151 2 to suit; to fit 也可說是我對國家社會
152 2 khan 也可說是我對國家社會
153 2 to recover 也可說是我對國家社會
154 2 to act as 也可說是我對國家社會
155 2 to be worth; to deserve 也可說是我對國家社會
156 2 used to add emphasis 也可說是我對國家社會
157 2 beautiful 也可說是我對國家社會
158 2 Ke 也可說是我對國家社會
159 2 can; may; śakta 也可說是我對國家社會
160 2 five 韓等五國語言在國際流通
161 2 fifth musical note 韓等五國語言在國際流通
162 2 Wu 韓等五國語言在國際流通
163 2 the five elements 韓等五國語言在國際流通
164 2 five; pañca 韓等五國語言在國際流通
165 2 preface; introduction 印尼語翻譯版序
166 2 order; sequence 印尼語翻譯版序
167 2 wings of a house; lateral walls 印尼語翻譯版序
168 2 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 印尼語翻譯版序
169 2 to arrange; to put in order 印尼語翻譯版序
170 2 precedence; rank 印尼語翻譯版序
171 2 to narrate; to describe 印尼語翻譯版序
172 2 a text written for seeing someone off 印尼語翻譯版序
173 2 an antechamber 印尼語翻譯版序
174 2 season 印尼語翻譯版序
175 2 overture; prelude 印尼語翻譯版序
176 2 first; nidāna 印尼語翻譯版序
177 2 xià bottom 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
178 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
179 2 xià to announce 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
180 2 xià to do 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
181 2 xià to withdraw; to leave; to exit 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
182 2 xià the lower class; a member of the lower class 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
183 2 xià inside 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
184 2 xià an aspect 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
185 2 xià a certain time 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
186 2 xià to capture; to take 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
187 2 xià to put in 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
188 2 xià to enter 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
189 2 xià to eliminate; to remove; to get off 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
190 2 xià to finish work or school 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
191 2 xià to go 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
192 2 xià to scorn; to look down on 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
193 2 xià to modestly decline 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
194 2 xià to produce 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
195 2 xià to stay at; to lodge at 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
196 2 xià to decide 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
197 2 xià to be less than 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
198 2 xià humble; lowly 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
199 2 xià below; adhara 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
200 2 xià lower; inferior; hina 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
201 2 wéi to act as; to serve 能為印尼人的生活添注些許法益
202 2 wéi to change into; to become 能為印尼人的生活添注些許法益
203 2 wéi to be; is 能為印尼人的生活添注些許法益
204 2 wéi to do 能為印尼人的生活添注些許法益
205 2 wèi to support; to help 能為印尼人的生活添注些許法益
206 2 wéi to govern 能為印尼人的生活添注些許法益
207 2 教義 jiàoyì creed; doctrine; teachings 原來佛教的教義和回教也很類似
208 2 發展 fāzhǎn to develop 佛教才得以在社會發展
209 2 hòu after; later 由報紙連載結集成書後
210 2 hòu empress; queen 由報紙連載結集成書後
211 2 hòu sovereign 由報紙連載結集成書後
212 2 hòu the god of the earth 由報紙連載結集成書後
213 2 hòu late; later 由報紙連載結集成書後
214 2 hòu offspring; descendents 由報紙連載結集成書後
215 2 hòu to fall behind; to lag 由報紙連載結集成書後
216 2 hòu behind; back 由報紙連載結集成書後
217 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 由報紙連載結集成書後
218 2 hòu Hou 由報紙連載結集成書後
219 2 hòu after; behind 由報紙連載結集成書後
220 2 hòu following 由報紙連載結集成書後
221 2 hòu to be delayed 由報紙連載結集成書後
222 2 hòu to abandon; to discard 由報紙連載結集成書後
223 2 hòu feudal lords 由報紙連載結集成書後
224 2 hòu Hou 由報紙連載結集成書後
225 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 由報紙連載結集成書後
226 2 hòu rear; paścāt 由報紙連載結集成書後
227 2 jiàng a general; a high ranking officer 此次發心將
228 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 此次發心將
229 2 jiàng to command; to lead 此次發心將
230 2 qiāng to request 此次發心將
231 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 此次發心將
232 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 此次發心將
233 2 jiāng to checkmate 此次發心將
234 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 此次發心將
235 2 jiāng to do; to handle 此次發心將
236 2 jiàng backbone 此次發心將
237 2 jiàng king 此次發心將
238 2 jiāng to rest 此次發心將
239 2 jiàng a senior member of an organization 此次發心將
240 2 jiāng large; great 此次發心將
241 2 hóng liberal; great 佛法反而無法弘傳
242 2 hóng to enlarge; to expand 佛法反而無法弘傳
243 2 hóng Hong 佛法反而無法弘傳
244 2 hóng great; bṛhat 佛法反而無法弘傳
245 2 jué to awake 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
246 2 jiào sleep 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
247 2 jué to realize 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
248 2 jué to know; to understand; to sense; to perceive 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
249 2 jué to enlighten; to inspire 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
250 2 jué perception; feeling 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
251 2 jué a person with foresight 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
252 2 jué Awaken 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
253 2 jué bodhi; enlightenment; awakening 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
254 2 èr two 有二千餘人前來參與
255 2 èr Kangxi radical 7 有二千餘人前來參與
256 2 èr second 有二千餘人前來參與
257 2 èr twice; double; di- 有二千餘人前來參與
258 2 èr more than one kind 有二千餘人前來參與
259 2 èr two; dvā; dvi 有二千餘人前來參與
260 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 印尼佛教發展有這樣的成就
261 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 印尼佛教發展有這樣的成就
262 2 成就 chéngjiù accomplishment 印尼佛教發展有這樣的成就
263 2 成就 chéngjiù Achievements 印尼佛教發展有這樣的成就
264 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 印尼佛教發展有這樣的成就
265 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 印尼佛教發展有這樣的成就
266 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 印尼佛教發展有這樣的成就
267 2 國家 guójiā country; nation; state 也可說是我對國家社會
268 2 國家 guójiā the state and the people 也可說是我對國家社會
269 2 dēng a lamp; a lantern 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
270 2 chuán to transmit 佛法反而無法弘傳
271 2 zhuàn a biography 佛法反而無法弘傳
272 2 chuán to teach 佛法反而無法弘傳
273 2 chuán to summon 佛法反而無法弘傳
274 2 chuán to pass on to later generations 佛法反而無法弘傳
275 2 chuán to spread; to propagate 佛法反而無法弘傳
276 2 chuán to express 佛法反而無法弘傳
277 2 chuán to conduct 佛法反而無法弘傳
278 2 zhuàn a posthouse 佛法反而無法弘傳
279 2 zhuàn a commentary 佛法反而無法弘傳
280 2 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 佛法反而無法弘傳
281 2 棉蘭 Miánlán Medan 我在棉蘭雅加達市的
282 2 三百 sān bǎi three hundred 佛堂已有三百餘所
283 2 社會 shèhuì society 也可說是我對國家社會
284 2 piān chapter; section; essay; article 願這一篇篇的短文
285 2 paternal aunt; father's sister 印尼的許多齋姑
286 2 sister-in-law 印尼的許多齋姑
287 2 a woman 印尼的許多齋姑
288 2 a nun 印尼的許多齋姑
289 2 Gu 印尼的許多齋姑
290 2 husband's mother; mother-in-law 印尼的許多齋姑
291 2 mother-in-law; śvaśrū 印尼的許多齋姑
292 1 流通 liútōng to circulate; to distribute 韓等五國語言在國際流通
293 1 流通 liútōng to transmit and spread 韓等五國語言在國際流通
294 1 流通 liútōng transmission of Buddhist teachings 韓等五國語言在國際流通
295 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 也希望能略表我回饋印尼佛弟子們渴求佛法的心
296 1 希望 xīwàng a wish; a desire 也希望能略表我回饋印尼佛弟子們渴求佛法的心
297 1 法住 fǎzhù dharma abode 當來法住
298 1 處世 chǔshì to conduct oneself in society 提供待人處世的法門
299 1 liǎng two 集會能達兩三百人已屬難得
300 1 liǎng a few 集會能達兩三百人已屬難得
301 1 liǎng two; pair; dvi; dvaya 集會能達兩三百人已屬難得
302 1 情操 qíngcāo sentiment; feelings 而印尼華僑們的宗教情操
303 1 zēng great-grand 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
304 1 zēng Zeng 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
305 1 céng layered; tiered; storied 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
306 1 zēng to add to; to increase 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
307 1 céng deep 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
308 1 ā to groan 阿姑
309 1 ā a 阿姑
310 1 ē to flatter 阿姑
311 1 ē river bank 阿姑
312 1 ē beam; pillar 阿姑
313 1 ē a hillslope; a mound 阿姑
314 1 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿姑
315 1 ē E 阿姑
316 1 ē to depend on 阿姑
317 1 ē e 阿姑
318 1 ē a buttress 阿姑
319 1 ē be partial to 阿姑
320 1 ē thick silk 阿姑
321 1 ē e 阿姑
322 1 大會堂 dàhuìtáng an auditorium 飯店大會堂發表演說
323 1 qiān one thousand 有二千餘人前來參與
324 1 qiān many; numerous; countless 有二千餘人前來參與
325 1 qiān a cheat; swindler 有二千餘人前來參與
326 1 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
327 1 佛光 fó guāng Buddha' halo 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
328 1 佛光 Fó guāng brocken spectre 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
329 1 佛光 Fó guāng Buddha's Light 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
330 1 佛光 Fó guāng Fo Guang 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
331 1 zhù to inject; to pour into 能為印尼人的生活添注些許法益
332 1 zhù note; annotation 能為印尼人的生活添注些許法益
333 1 zhù to concentrate; to pay attention to 能為印尼人的生活添注些許法益
334 1 zhù stakes 能為印尼人的生活添注些許法益
335 1 zhù measure word for transactions 能為印尼人的生活添注些許法益
336 1 zhù to note; to annotate; to explain 能為印尼人的生活添注些許法益
337 1 zhù to record; to register 能為印尼人的生活添注些許法益
338 1 zhù record; note; annotate 能為印尼人的生活添注些許法益
339 1 居士林 jūshìlín place of practice for lay people 居士林
340 1 居士林 jūshìlín Lay Buddhist's Association 居士林
341 1 居士林 jūshì lín lay Buddhist association 居士林
342 1 雅加達 Yǎjiādá Jakarta 我在棉蘭雅加達市的
343 1 自序 zìxù author's preface 自序
344 1 cái ability; talent 佛教才得以在社會發展
345 1 cái strength; wisdom 佛教才得以在社會發展
346 1 cái Cai 佛教才得以在社會發展
347 1 cái a person of greast talent 佛教才得以在社會發展
348 1 cái excellence; bhaga 佛教才得以在社會發展
349 1 提供 tígōng to supply; to provide 提供待人處世的法門
350 1 to reach 天主教及基督教中
351 1 to attain 天主教及基督教中
352 1 to understand 天主教及基督教中
353 1 able to be compared to; to catch up with 天主教及基督教中
354 1 to be involved with; to associate with 天主教及基督教中
355 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 天主教及基督教中
356 1 and; ca; api 天主教及基督教中
357 1 樂見其成 lè jiàn qí chéng to look favorably on something; would be glad see it happen 我樂見其成
358 1 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 宇宙人生
359 1 宇宙 yǔzhòu space and time 宇宙人生
360 1 成書 bǔzú to publish as a book 由報紙連載結集成書後
361 1 lái to come 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
362 1 lái please 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
363 1 lái used to substitute for another verb 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
364 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
365 1 lái wheat 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
366 1 lái next; future 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
367 1 lái a simple complement of direction 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
368 1 lái to occur; to arise 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
369 1 lái to earn 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
370 1 lái to come; āgata 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
371 1 致詞 zhìcí to make a speech 當時政府的宗教部門更派遣代表與會致詞
372 1 道教 dàojiào Taosim 道教
373 1 法律 fǎlǜ law 印尼法律明文規定
374 1 倫敦 Lúndūn London 倫敦佛光山弘法
375 1 體驗 tǐyàn to experience for oneself 是佛法體驗
376 1 體驗 tǐyàn to check 是佛法體驗
377 1 qián front 印尼在七世紀前
378 1 qián former; the past 印尼在七世紀前
379 1 qián to go forward 印尼在七世紀前
380 1 qián preceding 印尼在七世紀前
381 1 qián before; earlier; prior 印尼在七世紀前
382 1 qián to appear before 印尼在七世紀前
383 1 qián future 印尼在七世紀前
384 1 qián top; first 印尼在七世紀前
385 1 qián battlefront 印尼在七世紀前
386 1 qián before; former; pūrva 印尼在七世紀前
387 1 qián facing; mukha 印尼在七世紀前
388 1 演說 yǎnshuō to give a speech 飯店大會堂發表演說
389 1 演說 yǎnshuō a speech 飯店大會堂發表演說
390 1 演說 yǎnshuō to expound 飯店大會堂發表演說
391 1 採取 cǎiqǔ to adopt or carry out (measures, policies, etc) 印尼政府對於宗教採取平等的態度
392 1 登記 dēngjì to register 印尼政府批准了佛教學校的登記
393 1 jiān space between 促進了回教與佛教間的交流
394 1 jiān time interval 促進了回教與佛教間的交流
395 1 jiān a room 促進了回教與佛教間的交流
396 1 jiàn to thin out 促進了回教與佛教間的交流
397 1 jiàn to separate 促進了回教與佛教間的交流
398 1 jiàn to sow discord; to criticize 促進了回教與佛教間的交流
399 1 jiàn an opening; a gap 促進了回教與佛教間的交流
400 1 jiàn a leak; a crevice 促進了回教與佛教間的交流
401 1 jiàn to mix; to mingle; intermediate 促進了回教與佛教間的交流
402 1 jiàn to make as a pretext 促進了回教與佛教間的交流
403 1 jiàn alternately 促進了回教與佛教間的交流
404 1 jiàn for friends to part 促進了回教與佛教間的交流
405 1 jiān a place; a space 促進了回教與佛教間的交流
406 1 jiàn a spy; a treacherous person 促進了回教與佛教間的交流
407 1 shí real; true 們實功不可沒
408 1 shí nut; seed; fruit 們實功不可沒
409 1 shí substance; content; material 們實功不可沒
410 1 shí honest; sincere 們實功不可沒
411 1 shí vast; extensive 們實功不可沒
412 1 shí solid 們實功不可沒
413 1 shí abundant; prosperous 們實功不可沒
414 1 shí reality; a fact; an event 們實功不可沒
415 1 shí wealth; property 們實功不可沒
416 1 shí effect; result 們實功不可沒
417 1 shí an honest person 們實功不可沒
418 1 shí to fill 們實功不可沒
419 1 shí complete 們實功不可沒
420 1 shí to strengthen 們實功不可沒
421 1 shí to practice 們實功不可沒
422 1 shí namely 們實功不可沒
423 1 shí to verify; to check; to confirm 們實功不可沒
424 1 shí full; at capacity 們實功不可沒
425 1 shí supplies; goods 們實功不可沒
426 1 shí Shichen 們實功不可沒
427 1 shí Real 們實功不可沒
428 1 shí truth; reality; tattva 們實功不可沒
429 1 重要 zhòngyào important; major 也是佛法快速弘傳的重要原因
430 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 印尼籍弟子覺燈
431 1 弟子 dìzi youngster 印尼籍弟子覺燈
432 1 弟子 dìzi prostitute 印尼籍弟子覺燈
433 1 弟子 dìzi believer 印尼籍弟子覺燈
434 1 弟子 dìzi disciple 印尼籍弟子覺燈
435 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 印尼籍弟子覺燈
436 1 出生 chūshēng to be born 凡國人一出生
437 1 難得 nándé difficult to obtain 集會能達兩三百人已屬難得
438 1 難得 nándé valuable 集會能達兩三百人已屬難得
439 1 待人 dàirén to treat somebody 提供待人處世的法門
440 1 宏大 hóngdà huge; great; grand; massive 本是聲望宏大的佛教國家
441 1 到了 dàole at last; finally; in the end 到了六
442 1 hán Korea; South Korea 韓等五國語言在國際流通
443 1 Hán State of Han 韓等五國語言在國際流通
444 1 hán fence; low wall 韓等五國語言在國際流通
445 1 hán Han 韓等五國語言在國際流通
446 1 一九八五年 yījiǔbāwǔ nián 1985 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
447 1 年代 niándài decade 年代
448 1 年代 niándài an age; an era; a period 年代
449 1 普門 Pǔ Mén Universal Gate 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
450 1 普門 pǔ mén Universal Gate; Samantamukha 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
451 1 部門 bùmén department; branch; section; division 當時政府的宗教部門更派遣代表與會致詞
452 1 與會 yùhuì to participate in a meeting 當時政府的宗教部門更派遣代表與會致詞
453 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
454 1 duó many; much 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
455 1 duō more 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
456 1 duō excessive 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
457 1 duō abundant 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
458 1 duō to multiply; to acrue 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
459 1 duō Duo 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
460 1 duō ta 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
461 1 bǎn a block of printing; an edition 印尼語翻譯版序
462 1 bǎn page 印尼語翻譯版序
463 1 bǎn two pieces of wood of the same dimension and appearance facing each other 印尼語翻譯版序
464 1 bǎn a plank; a sheet 印尼語翻譯版序
465 1 bǎn a household register 印尼語翻譯版序
466 1 bǎn a unit of length equal to 8 chi 印尼語翻譯版序
467 1 bǎn a document 印尼語翻譯版序
468 1 bǎn printing blocks 印尼語翻譯版序
469 1 bǎn a placard 印尼語翻譯版序
470 1 bǎn an official's tablet; a writing tablet 印尼語翻譯版序
471 1 bǎn format; publication format 印尼語翻譯版序
472 1 yuàn to hope; to wish; to desire 願這一篇篇的短文
473 1 yuàn hope 願這一篇篇的短文
474 1 yuàn to be ready; to be willing 願這一篇篇的短文
475 1 yuàn to ask for; to solicit 願這一篇篇的短文
476 1 yuàn a vow 願這一篇篇的短文
477 1 yuàn diligent; attentive 願這一篇篇的短文
478 1 yuàn to prefer; to select 願這一篇篇的短文
479 1 yuàn to admire 願這一篇篇的短文
480 1 yuàn a vow; pranidhana 願這一篇篇的短文
481 1 敦厚 dūnhòu genuine; honest and sincere 人人性情敦厚
482 1 Germany
483 1 virtue; morality; ethics; character
484 1 kindness; favor
485 1 conduct; behavior
486 1 to be grateful
487 1 heart; intention
488 1 De
489 1 potency; natural power
490 1 wholesome; good
491 1 Virtue
492 1 merit; puṇya; puñña
493 1 guṇa
494 1 就讀 jiùdú to go to school 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
495 1 八月 bāyuè August; the Eighth Month 五年八月於佛光山
496 1 八月 bāyuè eighth lunar month; kārttika 五年八月於佛光山
497 1 好在 hǎozài just as good as before 好在一九八三年
498 1 交流 jiāoliú to exchange 促進了回教與佛教間的交流
499 1 交流 jiāoliú for two rivers to converge 促進了回教與佛教間的交流
500 1 dialect; language; speech 印尼語翻譯版序

Frequencies of all Words

Top 601

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 25 de possessive particle 生活現象等層面留意關注的感發
2 25 de structural particle 生活現象等層面留意關注的感發
3 25 de complement 生活現象等層面留意關注的感發
4 25 de a substitute for something already referred to 生活現象等層面留意關注的感發
5 16 印尼 yìnní Indonesia 印尼語翻譯版序
6 10 佛教 fójiào Buddhism 本是聲望宏大的佛教國家
7 10 佛教 fó jiào the Buddha teachings 本是聲望宏大的佛教國家
8 10 zài in; at 韓等五國語言在國際流通
9 10 zài at 韓等五國語言在國際流通
10 10 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 韓等五國語言在國際流通
11 10 zài to exist; to be living 韓等五國語言在國際流通
12 10 zài to consist of 韓等五國語言在國際流通
13 10 zài to be at a post 韓等五國語言在國際流通
14 10 zài in; bhū 韓等五國語言在國際流通
15 6 I; me; my 也可說是我對國家社會
16 6 self 也可說是我對國家社會
17 6 we; our 也可說是我對國家社會
18 6 [my] dear 也可說是我對國家社會
19 6 Wo 也可說是我對國家社會
20 6 self; atman; attan 也可說是我對國家社會
21 6 ga 也可說是我對國家社會
22 6 I; aham 也可說是我對國家社會
23 6 also; too 也可說是我對國家社會
24 6 a final modal particle indicating certainy or decision 也可說是我對國家社會
25 6 either 也可說是我對國家社會
26 6 even 也可說是我對國家社會
27 6 used to soften the tone 也可說是我對國家社會
28 6 used for emphasis 也可說是我對國家社會
29 6 used to mark contrast 也可說是我對國家社會
30 6 used to mark compromise 也可說是我對國家社會
31 6 ya 也可說是我對國家社會
32 5 宗教 zōngjiào religion 當時政府的宗教部門更派遣代表與會致詞
33 5 le completion of an action 印尼政府批准了佛教學校的登記
34 5 liǎo to know; to understand 印尼政府批准了佛教學校的登記
35 5 liǎo to understand; to know 印尼政府批准了佛教學校的登記
36 5 liào to look afar from a high place 印尼政府批准了佛教學校的登記
37 5 le modal particle 印尼政府批准了佛教學校的登記
38 5 le particle used in certain fixed expressions 印尼政府批准了佛教學校的登記
39 5 liǎo to complete 印尼政府批准了佛教學校的登記
40 5 liǎo completely 印尼政府批准了佛教學校的登記
41 5 liǎo clever; intelligent 印尼政府批准了佛教學校的登記
42 5 liǎo to know; jñāta 印尼政府批准了佛教學校的登記
43 5 shì is; are; am; to be 是生活哲學
44 5 shì is exactly 是生活哲學
45 5 shì is suitable; is in contrast 是生活哲學
46 5 shì this; that; those 是生活哲學
47 5 shì really; certainly 是生活哲學
48 5 shì correct; yes; affirmative 是生活哲學
49 5 shì true 是生活哲學
50 5 shì is; has; exists 是生活哲學
51 5 shì used between repetitions of a word 是生活哲學
52 5 shì a matter; an affair 是生活哲學
53 5 shì Shi 是生活哲學
54 5 shì is; bhū 是生活哲學
55 5 shì this; idam 是生活哲學
56 4 one 願這一篇篇的短文
57 4 Kangxi radical 1 願這一篇篇的短文
58 4 as soon as; all at once 願這一篇篇的短文
59 4 pure; concentrated 願這一篇篇的短文
60 4 whole; all 願這一篇篇的短文
61 4 first 願這一篇篇的短文
62 4 the same 願這一篇篇的短文
63 4 each 願這一篇篇的短文
64 4 certain 願這一篇篇的短文
65 4 throughout 願這一篇篇的短文
66 4 used in between a reduplicated verb 願這一篇篇的短文
67 4 sole; single 願這一篇篇的短文
68 4 a very small amount 願這一篇篇的短文
69 4 Yi 願這一篇篇的短文
70 4 other 願這一篇篇的短文
71 4 to unify 願這一篇篇的短文
72 4 accidentally; coincidentally 願這一篇篇的短文
73 4 abruptly; suddenly 願這一篇篇的短文
74 4 or 願這一篇篇的短文
75 4 one; eka 願這一篇篇的短文
76 4 迷悟之間 mí wù zhī jiān Between Ignorance and Enlightenment 迷悟之間
77 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 是佛法體驗
78 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 是佛法體驗
79 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 是佛法體驗
80 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 是佛法體驗
81 3 政府 zhèngfǔ government 印尼政府批准了佛教學校的登記
82 3 政府 zhèngfǔ chancellor's office 印尼政府批准了佛教學校的登記
83 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 也可說是我對國家社會
84 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 也可說是我對國家社會
85 3 shuì to persuade 也可說是我對國家社會
86 3 shuō to teach; to recite; to explain 也可說是我對國家社會
87 3 shuō a doctrine; a theory 也可說是我對國家社會
88 3 shuō to claim; to assert 也可說是我對國家社會
89 3 shuō allocution 也可說是我對國家社會
90 3 shuō to criticize; to scold 也可說是我對國家社會
91 3 shuō to indicate; to refer to 也可說是我對國家社會
92 3 shuō speach; vāda 也可說是我對國家社會
93 3 shuō to speak; bhāṣate 也可說是我對國家社會
94 3 děng et cetera; and so on 生活現象等層面留意關注的感發
95 3 děng to wait 生活現象等層面留意關注的感發
96 3 děng degree; kind 生活現象等層面留意關注的感發
97 3 děng plural 生活現象等層面留意關注的感發
98 3 děng to be equal 生活現象等層面留意關注的感發
99 3 děng degree; level 生活現象等層面留意關注的感發
100 3 děng to compare 生活現象等層面留意關注的感發
101 3 許多 xǔduō many; much 印尼的許多齋姑
102 3 許多 xǔduō very many; a lot 印尼的許多齋姑
103 3 néng can; able 能為印尼人的生活添注些許法益
104 3 néng ability; capacity 能為印尼人的生活添注些許法益
105 3 néng a mythical bear-like beast 能為印尼人的生活添注些許法益
106 3 néng energy 能為印尼人的生活添注些許法益
107 3 néng function; use 能為印尼人的生活添注些許法益
108 3 néng may; should; permitted to 能為印尼人的生活添注些許法益
109 3 néng talent 能為印尼人的生活添注些許法益
110 3 néng expert at 能為印尼人的生活添注些許法益
111 3 néng to be in harmony 能為印尼人的生活添注些許法益
112 3 néng to tend to; to care for 能為印尼人的生活添注些許法益
113 3 néng to reach; to arrive at 能為印尼人的生活添注些許法益
114 3 néng as long as; only 能為印尼人的生活添注些許法益
115 3 néng even if 能為印尼人的生活添注些許法益
116 3 néng but 能為印尼人的生活添注些許法益
117 3 néng in this way 能為印尼人的生活添注些許法益
118 3 néng to be able; śak 能為印尼人的生活添注些許法益
119 3 wén writing; text 印尼文的
120 3 wén Kangxi radical 67 印尼文的
121 3 wén Wen 印尼文的
122 3 wén lines or grain on an object 印尼文的
123 3 wén culture 印尼文的
124 3 wén refined writings 印尼文的
125 3 wén civil; non-military 印尼文的
126 3 wén to conceal a fault; gloss over 印尼文的
127 3 wén wen 印尼文的
128 3 wén ornamentation; adornment 印尼文的
129 3 wén to ornament; to adorn 印尼文的
130 3 wén beautiful 印尼文的
131 3 wén a text; a manuscript 印尼文的
132 3 wén a group responsible for ritual and music 印尼文的
133 3 wén the text of an imperial order 印尼文的
134 3 wén liberal arts 印尼文的
135 3 wén a rite; a ritual 印尼文的
136 3 wén a tattoo 印尼文的
137 3 wén a classifier for copper coins 印尼文的
138 3 wén text; grantha 印尼文的
139 3 yǒu is; are; to exist 佛堂已有三百餘所
140 3 yǒu to have; to possess 佛堂已有三百餘所
141 3 yǒu indicates an estimate 佛堂已有三百餘所
142 3 yǒu indicates a large quantity 佛堂已有三百餘所
143 3 yǒu indicates an affirmative response 佛堂已有三百餘所
144 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 佛堂已有三百餘所
145 3 yǒu used to compare two things 佛堂已有三百餘所
146 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 佛堂已有三百餘所
147 3 yǒu used before the names of dynasties 佛堂已有三百餘所
148 3 yǒu a certain thing; what exists 佛堂已有三百餘所
149 3 yǒu multiple of ten and ... 佛堂已有三百餘所
150 3 yǒu abundant 佛堂已有三百餘所
151 3 yǒu purposeful 佛堂已有三百餘所
152 3 yǒu You 佛堂已有三百餘所
153 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 佛堂已有三百餘所
154 3 yǒu becoming; bhava 佛堂已有三百餘所
155 3 回教 huíjiāo Islam 原來佛教的教義和回教也很類似
156 3 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 成就了佛教許多的弘法人才
157 3 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 成就了佛教許多的弘法人才
158 3 already 已翻譯成英
159 3 Kangxi radical 49 已翻譯成英
160 3 from 已翻譯成英
161 3 to bring to an end; to stop 已翻譯成英
162 3 final aspectual particle 已翻譯成英
163 3 afterwards; thereafter 已翻譯成英
164 3 too; very; excessively 已翻譯成英
165 3 to complete 已翻譯成英
166 3 to demote; to dismiss 已翻譯成英
167 3 to recover from an illness 已翻譯成英
168 3 certainly 已翻譯成英
169 3 an interjection of surprise 已翻譯成英
170 3 this 已翻譯成英
171 3 former; pūrvaka 已翻譯成英
172 3 former; pūrvaka 已翻譯成英
173 3 翻譯 fānyì to translate; to interpret 印尼語翻譯版序
174 3 翻譯 fānyì a translator; an interpreter 印尼語翻譯版序
175 3 翻譯 fānyì 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral) 印尼語翻譯版序
176 3 生活 shēnghuó life 是生活哲學
177 3 生活 shēnghuó to live 是生活哲學
178 3 生活 shēnghuó everyday life 是生活哲學
179 3 生活 shēnghuó livelihood 是生活哲學
180 3 生活 shēnghuó goods; articles 是生活哲學
181 3 and 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
182 3 to give 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
183 3 together with 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
184 3 interrogative particle 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
185 3 to accompany 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
186 3 to particate in 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
187 3 of the same kind 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
188 3 to help 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
189 3 for 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
190 3 rén person; people; a human being 能為印尼人的生活添注些許法益
191 3 rén Kangxi radical 9 能為印尼人的生活添注些許法益
192 3 rén a kind of person 能為印尼人的生活添注些許法益
193 3 rén everybody 能為印尼人的生活添注些許法益
194 3 rén adult 能為印尼人的生活添注些許法益
195 3 rén somebody; others 能為印尼人的生活添注些許法益
196 3 rén an upright person 能為印尼人的生活添注些許法益
197 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 能為印尼人的生活添注些許法益
198 3 men plural 們實功不可沒
199 2 如今 rújīn nowadays; now 如今
200 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
201 2 道場 dàochǎng place for spiritual practice 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
202 2 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
203 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
204 2 extra; surplus; remainder 佛堂已有三百餘所
205 2 odd 佛堂已有三百餘所
206 2 I 佛堂已有三百餘所
207 2 to remain 佛堂已有三百餘所
208 2 the time after an event 佛堂已有三百餘所
209 2 the others; the rest 佛堂已有三百餘所
210 2 additional; complementary 佛堂已有三百餘所
211 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 已翻譯成英
212 2 chéng one tenth 已翻譯成英
213 2 chéng to become; to turn into 已翻譯成英
214 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 已翻譯成英
215 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 已翻譯成英
216 2 chéng a full measure of 已翻譯成英
217 2 chéng whole 已翻譯成英
218 2 chéng set; established 已翻譯成英
219 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 已翻譯成英
220 2 chéng to reconcile 已翻譯成英
221 2 chéng alright; OK 已翻譯成英
222 2 chéng an area of ten square miles 已翻譯成英
223 2 chéng to resmble; to be similar to 已翻譯成英
224 2 chéng composed of 已翻譯成英
225 2 chéng a result; a harvest; an achievement 已翻譯成英
226 2 chéng capable; able; accomplished 已翻譯成英
227 2 chéng to help somebody achieve something 已翻譯成英
228 2 chéng Cheng 已翻譯成英
229 2 chéng Become 已翻譯成英
230 2 chéng becoming; bhāva 已翻譯成英
231 2 can; may; permissible 也可說是我對國家社會
232 2 but 也可說是我對國家社會
233 2 such; so 也可說是我對國家社會
234 2 able to; possibly 也可說是我對國家社會
235 2 to approve; to permit 也可說是我對國家社會
236 2 to be worth 也可說是我對國家社會
237 2 to suit; to fit 也可說是我對國家社會
238 2 khan 也可說是我對國家社會
239 2 to recover 也可說是我對國家社會
240 2 to act as 也可說是我對國家社會
241 2 to be worth; to deserve 也可說是我對國家社會
242 2 approximately; probably 也可說是我對國家社會
243 2 expresses doubt 也可說是我對國家社會
244 2 really; truely 也可說是我對國家社會
245 2 used to add emphasis 也可說是我對國家社會
246 2 beautiful 也可說是我對國家社會
247 2 Ke 也可說是我對國家社會
248 2 used to ask a question 也可說是我對國家社會
249 2 can; may; śakta 也可說是我對國家社會
250 2 five 韓等五國語言在國際流通
251 2 fifth musical note 韓等五國語言在國際流通
252 2 Wu 韓等五國語言在國際流通
253 2 the five elements 韓等五國語言在國際流通
254 2 five; pañca 韓等五國語言在國際流通
255 2 preface; introduction 印尼語翻譯版序
256 2 order; sequence 印尼語翻譯版序
257 2 wings of a house; lateral walls 印尼語翻譯版序
258 2 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 印尼語翻譯版序
259 2 to arrange; to put in order 印尼語翻譯版序
260 2 precedence; rank 印尼語翻譯版序
261 2 to narrate; to describe 印尼語翻譯版序
262 2 a text written for seeing someone off 印尼語翻譯版序
263 2 an antechamber 印尼語翻譯版序
264 2 season 印尼語翻譯版序
265 2 overture; prelude 印尼語翻譯版序
266 2 first; nidāna 印尼語翻譯版序
267 2 他們 tāmen they 他們說
268 2 xià next 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
269 2 xià bottom 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
270 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
271 2 xià measure word for time 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
272 2 xià expresses completion of an action 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
273 2 xià to announce 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
274 2 xià to do 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
275 2 xià to withdraw; to leave; to exit 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
276 2 xià under; below 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
277 2 xià the lower class; a member of the lower class 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
278 2 xià inside 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
279 2 xià an aspect 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
280 2 xià a certain time 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
281 2 xià a time; an instance 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
282 2 xià to capture; to take 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
283 2 xià to put in 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
284 2 xià to enter 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
285 2 xià to eliminate; to remove; to get off 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
286 2 xià to finish work or school 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
287 2 xià to go 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
288 2 xià to scorn; to look down on 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
289 2 xià to modestly decline 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
290 2 xià to produce 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
291 2 xià to stay at; to lodge at 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
292 2 xià to decide 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
293 2 xià to be less than 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
294 2 xià humble; lowly 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
295 2 xià below; adhara 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
296 2 xià lower; inferior; hina 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
297 2 人人 rénrén everyone; everybody 所以人人在宗教教義善美的薰陶下
298 2 wèi for; to 能為印尼人的生活添注些許法益
299 2 wèi because of 能為印尼人的生活添注些許法益
300 2 wéi to act as; to serve 能為印尼人的生活添注些許法益
301 2 wéi to change into; to become 能為印尼人的生活添注些許法益
302 2 wéi to be; is 能為印尼人的生活添注些許法益
303 2 wéi to do 能為印尼人的生活添注些許法益
304 2 wèi for 能為印尼人的生活添注些許法益
305 2 wèi because of; for; to 能為印尼人的生活添注些許法益
306 2 wèi to 能為印尼人的生活添注些許法益
307 2 wéi in a passive construction 能為印尼人的生活添注些許法益
308 2 wéi forming a rehetorical question 能為印尼人的生活添注些許法益
309 2 wéi forming an adverb 能為印尼人的生活添注些許法益
310 2 wéi to add emphasis 能為印尼人的生活添注些許法益
311 2 wèi to support; to help 能為印尼人的生活添注些許法益
312 2 wéi to govern 能為印尼人的生活添注些許法益
313 2 教義 jiàoyì creed; doctrine; teachings 原來佛教的教義和回教也很類似
314 2 發展 fāzhǎn to develop 佛教才得以在社會發展
315 2 hòu after; later 由報紙連載結集成書後
316 2 hòu empress; queen 由報紙連載結集成書後
317 2 hòu sovereign 由報紙連載結集成書後
318 2 hòu behind 由報紙連載結集成書後
319 2 hòu the god of the earth 由報紙連載結集成書後
320 2 hòu late; later 由報紙連載結集成書後
321 2 hòu arriving late 由報紙連載結集成書後
322 2 hòu offspring; descendents 由報紙連載結集成書後
323 2 hòu to fall behind; to lag 由報紙連載結集成書後
324 2 hòu behind; back 由報紙連載結集成書後
325 2 hòu then 由報紙連載結集成書後
326 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 由報紙連載結集成書後
327 2 hòu Hou 由報紙連載結集成書後
328 2 hòu after; behind 由報紙連載結集成書後
329 2 hòu following 由報紙連載結集成書後
330 2 hòu to be delayed 由報紙連載結集成書後
331 2 hòu to abandon; to discard 由報紙連載結集成書後
332 2 hòu feudal lords 由報紙連載結集成書後
333 2 hòu Hou 由報紙連載結集成書後
334 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 由報紙連載結集成書後
335 2 hòu rear; paścāt 由報紙連載結集成書後
336 2 jiāng will; shall (future tense) 此次發心將
337 2 jiāng to get; to use; marker for direct-object 此次發心將
338 2 jiàng a general; a high ranking officer 此次發心將
339 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 此次發心將
340 2 jiāng and; or 此次發心將
341 2 jiàng to command; to lead 此次發心將
342 2 qiāng to request 此次發心將
343 2 jiāng approximately 此次發心將
344 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 此次發心將
345 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 此次發心將
346 2 jiāng to checkmate 此次發心將
347 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 此次發心將
348 2 jiāng to do; to handle 此次發心將
349 2 jiāng placed between a verb and a complement of direction 此次發心將
350 2 jiāng furthermore; moreover 此次發心將
351 2 jiàng backbone 此次發心將
352 2 jiàng king 此次發心將
353 2 jiāng might; possibly 此次發心將
354 2 jiāng just; a short time ago 此次發心將
355 2 jiāng to rest 此次發心將
356 2 jiāng to the side 此次發心將
357 2 jiàng a senior member of an organization 此次發心將
358 2 jiāng large; great 此次發心將
359 2 jiāng intending to; abhimukha 此次發心將
360 2 hóng liberal; great 佛法反而無法弘傳
361 2 hóng to enlarge; to expand 佛法反而無法弘傳
362 2 hóng Hong 佛法反而無法弘傳
363 2 hóng great; bṛhat 佛法反而無法弘傳
364 2 jué to awake 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
365 2 jiào sleep 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
366 2 jué to realize 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
367 2 jué to know; to understand; to sense; to perceive 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
368 2 jué to enlighten; to inspire 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
369 2 jué perception; feeling 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
370 2 jué a person with foresight 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
371 2 jiào a sleep; a nap 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
372 2 jué Awaken 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
373 2 jué bodhi; enlightenment; awakening 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
374 2 èr two 有二千餘人前來參與
375 2 èr Kangxi radical 7 有二千餘人前來參與
376 2 èr second 有二千餘人前來參與
377 2 èr twice; double; di- 有二千餘人前來參與
378 2 èr another; the other 有二千餘人前來參與
379 2 èr more than one kind 有二千餘人前來參與
380 2 èr two; dvā; dvi 有二千餘人前來參與
381 2 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 印尼佛教發展有這樣的成就
382 2 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 印尼佛教發展有這樣的成就
383 2 成就 chéngjiù accomplishment 印尼佛教發展有這樣的成就
384 2 成就 chéngjiù Achievements 印尼佛教發展有這樣的成就
385 2 成就 chéngjiù to attained; to obtain 印尼佛教發展有這樣的成就
386 2 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 印尼佛教發展有這樣的成就
387 2 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 印尼佛教發展有這樣的成就
388 2 國家 guójiā country; nation; state 也可說是我對國家社會
389 2 國家 guójiā the state and the people 也可說是我對國家社會
390 2 dēng a lamp; a lantern 在印尼香山寺覺燈法師與多位優秀青年的集體創作下
391 2 chuán to transmit 佛法反而無法弘傳
392 2 zhuàn a biography 佛法反而無法弘傳
393 2 chuán to teach 佛法反而無法弘傳
394 2 chuán to summon 佛法反而無法弘傳
395 2 chuán to pass on to later generations 佛法反而無法弘傳
396 2 chuán to spread; to propagate 佛法反而無法弘傳
397 2 chuán to express 佛法反而無法弘傳
398 2 chuán to conduct 佛法反而無法弘傳
399 2 zhuàn a posthouse 佛法反而無法弘傳
400 2 zhuàn a commentary 佛法反而無法弘傳
401 2 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 佛法反而無法弘傳
402 2 棉蘭 Miánlán Medan 我在棉蘭雅加達市的
403 2 三百 sān bǎi three hundred 佛堂已有三百餘所
404 2 社會 shèhuì society 也可說是我對國家社會
405 2 piān chapter; section; essay; article 願這一篇篇的短文
406 2 paternal aunt; father's sister 印尼的許多齋姑
407 2 sister-in-law 印尼的許多齋姑
408 2 a woman 印尼的許多齋姑
409 2 a nun 印尼的許多齋姑
410 2 Gu 印尼的許多齋姑
411 2 provisionally 印尼的許多齋姑
412 2 husband's mother; mother-in-law 印尼的許多齋姑
413 2 mother-in-law; śvaśrū 印尼的許多齋姑
414 1 流通 liútōng to circulate; to distribute 韓等五國語言在國際流通
415 1 流通 liútōng to transmit and spread 韓等五國語言在國際流通
416 1 流通 liútōng transmission of Buddhist teachings 韓等五國語言在國際流通
417 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 也希望能略表我回饋印尼佛弟子們渴求佛法的心
418 1 希望 xīwàng a wish; a desire 也希望能略表我回饋印尼佛弟子們渴求佛法的心
419 1 法住 fǎzhù dharma abode 當來法住
420 1 處世 chǔshì to conduct oneself in society 提供待人處世的法門
421 1 liǎng two 集會能達兩三百人已屬難得
422 1 liǎng unit of weight equal to 50 grams 集會能達兩三百人已屬難得
423 1 liǎng both; mutual 集會能達兩三百人已屬難得
424 1 liǎng a few 集會能達兩三百人已屬難得
425 1 liǎng two; pair; dvi; dvaya 集會能達兩三百人已屬難得
426 1 情操 qíngcāo sentiment; feelings 而印尼華僑們的宗教情操
427 1 céng once; already; former; previously 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
428 1 zēng great-grand 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
429 1 zēng Zeng 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
430 1 céng layered; tiered; storied 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
431 1 zēng to add to; to increase 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
432 1 zēng even more; still more 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
433 1 zēng actually; in fact; after all; unexpectedly 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
434 1 céng deep 我也曾至印尼普門道場舉行開光暨皈依典禮
435 1 ā prefix to names of people 阿姑
436 1 ā to groan 阿姑
437 1 ā a 阿姑
438 1 ē to flatter 阿姑
439 1 ā expresses doubt 阿姑
440 1 ē river bank 阿姑
441 1 ē beam; pillar 阿姑
442 1 ē a hillslope; a mound 阿姑
443 1 ē a turning point; a turn; a bend in a river 阿姑
444 1 ē E 阿姑
445 1 ē to depend on 阿姑
446 1 ā a final particle 阿姑
447 1 ē e 阿姑
448 1 ē a buttress 阿姑
449 1 ē be partial to 阿姑
450 1 ē thick silk 阿姑
451 1 ā this; these 阿姑
452 1 ē e 阿姑
453 1 大會堂 dàhuìtáng an auditorium 飯店大會堂發表演說
454 1 qiān one thousand 有二千餘人前來參與
455 1 qiān many; numerous; countless 有二千餘人前來參與
456 1 qiān very 有二千餘人前來參與
457 1 qiān a cheat; swindler 有二千餘人前來參與
458 1 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
459 1 佛光 fó guāng Buddha' halo 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
460 1 佛光 Fó guāng brocken spectre 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
461 1 佛光 Fó guāng Buddha's Light 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
462 1 佛光 Fó guāng Fo Guang 佛光協會等佛教組織也如雨後春筍般設立
463 1 zhù to inject; to pour into 能為印尼人的生活添注些許法益
464 1 zhù note; annotation 能為印尼人的生活添注些許法益
465 1 zhù to concentrate; to pay attention to 能為印尼人的生活添注些許法益
466 1 zhù stakes 能為印尼人的生活添注些許法益
467 1 zhù measure word for transactions 能為印尼人的生活添注些許法益
468 1 zhù to note; to annotate; to explain 能為印尼人的生活添注些許法益
469 1 zhù to record; to register 能為印尼人的生活添注些許法益
470 1 zhù record; note; annotate 能為印尼人的生活添注些許法益
471 1 居士林 jūshìlín place of practice for lay people 居士林
472 1 居士林 jūshìlín Lay Buddhist's Association 居士林
473 1 居士林 jūshì lín lay Buddhist association 居士林
474 1 雅加達 Yǎjiādá Jakarta 我在棉蘭雅加達市的
475 1 自序 zìxù author's preface 自序
476 1 cái just now 佛教才得以在社會發展
477 1 cái not until; only then 佛教才得以在社會發展
478 1 cái ability; talent 佛教才得以在社會發展
479 1 cái strength; wisdom 佛教才得以在社會發展
480 1 cái Cai 佛教才得以在社會發展
481 1 cái merely; barely 佛教才得以在社會發展
482 1 cái a person of greast talent 佛教才得以在社會發展
483 1 cái excellence; bhaga 佛教才得以在社會發展
484 1 提供 tígōng to supply; to provide 提供待人處世的法門
485 1 反而 fǎnér instead; rather 佛法反而無法弘傳
486 1 to reach 天主教及基督教中
487 1 and 天主教及基督教中
488 1 coming to; when 天主教及基督教中
489 1 to attain 天主教及基督教中
490 1 to understand 天主教及基督教中
491 1 able to be compared to; to catch up with 天主教及基督教中
492 1 to be involved with; to associate with 天主教及基督教中
493 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 天主教及基督教中
494 1 and; ca; api 天主教及基督教中
495 1 樂見其成 lè jiàn qí chéng to look favorably on something; would be glad see it happen 我樂見其成
496 1 宇宙 yǔzhòu universe; cosmos 宇宙人生
497 1 宇宙 yǔzhòu space and time 宇宙人生
498 1 成書 bǔzú to publish as a book 由報紙連載結集成書後
499 1 lái to come 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院
500 1 lái indicates an approximate quantity 一九八五年來山就讀佛光山叢林學院

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
ya
liǎo to know; jñāta
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
one; eka
迷悟之间 迷悟之間 mí wù zhī jiān Between Ignorance and Enlightenment
佛法
  1. fófǎ
  2. fófǎ
  1. Buddha's Teaching
  2. Dharma; Buddha-Dhárma
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
néng to be able; śak

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
道教 100 Taosim
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
回教 104 Islam
基督教 106 Christianity
伦敦 倫敦 76 London
曼城 109 Manchester
迷悟之间 迷悟之間 109 Between Ignorance and Enlightenment
棉兰 棉蘭 77 Medan
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
台湾 台灣 84 Taiwan
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
香山 88 Fragrant Hills Park
雅加达 雅加達 89 Jakarta
印尼 121 Indonesia

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.

Simplified Traditional Pinyin English
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法住 102 dharma abode
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
监寺 監寺 106
  1. Superintendent (of a temple)
  2. temple director; abbot
善美的 115 what is virtuous and beautiful
未曾有 119
  1. Never Before
  2. Abdhutadharma (miracles)
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha