Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Reflection of Hsing Yun Diary 星雲日記11~菩薩情懷 「星雲日記」的回響
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 8 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
| 2 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 是即心 |
| 3 | 8 | 即 | jí | at that time | 是即心 |
| 4 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 是即心 |
| 5 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 是即心 |
| 6 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 是即心 |
| 7 | 7 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真可謂深者見深 |
| 8 | 7 | 真 | zhēn | sincere | 真可謂深者見深 |
| 9 | 7 | 真 | zhēn | Zhen | 真可謂深者見深 |
| 10 | 7 | 真 | zhēn | regular script | 真可謂深者見深 |
| 11 | 7 | 真 | zhēn | a portrait | 真可謂深者見深 |
| 12 | 7 | 真 | zhēn | natural state | 真可謂深者見深 |
| 13 | 7 | 真 | zhēn | perfect | 真可謂深者見深 |
| 14 | 7 | 真 | zhēn | ideal | 真可謂深者見深 |
| 15 | 7 | 真 | zhēn | an immortal | 真可謂深者見深 |
| 16 | 7 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真可謂深者見深 |
| 17 | 7 | 真 | zhēn | True | 真可謂深者見深 |
| 18 | 7 | 真 | zhēn | true | 真可謂深者見深 |
| 19 | 7 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 20 | 7 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 21 | 7 | 大師 | dàshī | venerable master | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 22 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 大轉法輪 |
| 23 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大轉法輪 |
| 24 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 大轉法輪 |
| 25 | 7 | 大 | dà | size | 大轉法輪 |
| 26 | 7 | 大 | dà | old | 大轉法輪 |
| 27 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 大轉法輪 |
| 28 | 7 | 大 | dà | adult | 大轉法輪 |
| 29 | 7 | 大 | dài | an important person | 大轉法輪 |
| 30 | 7 | 大 | dà | senior | 大轉法輪 |
| 31 | 7 | 大 | dà | an element | 大轉法輪 |
| 32 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 大轉法輪 |
| 33 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人間雖並排而立 |
| 34 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人間雖並排而立 |
| 35 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人與人間雖並排而立 |
| 36 | 6 | 人 | rén | everybody | 人與人間雖並排而立 |
| 37 | 6 | 人 | rén | adult | 人與人間雖並排而立 |
| 38 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人與人間雖並排而立 |
| 39 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人與人間雖並排而立 |
| 40 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人間雖並排而立 |
| 41 | 6 | 能 | néng | can; able | 真能念佛 |
| 42 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 真能念佛 |
| 43 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 真能念佛 |
| 44 | 6 | 能 | néng | energy | 真能念佛 |
| 45 | 6 | 能 | néng | function; use | 真能念佛 |
| 46 | 6 | 能 | néng | talent | 真能念佛 |
| 47 | 6 | 能 | néng | expert at | 真能念佛 |
| 48 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 真能念佛 |
| 49 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 真能念佛 |
| 50 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 真能念佛 |
| 51 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 真能念佛 |
| 52 | 6 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 真能念佛 |
| 53 | 6 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 真能念佛 |
| 54 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 55 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 56 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 57 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 58 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 59 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 60 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 61 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 62 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 63 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 64 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 65 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 66 | 5 | 可 | kě | to be worth | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 67 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 68 | 5 | 可 | kè | khan | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 69 | 5 | 可 | kě | to recover | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 70 | 5 | 可 | kě | to act as | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 71 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 72 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 73 | 5 | 可 | kě | beautiful | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 74 | 5 | 可 | kě | Ke | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 75 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 76 | 5 | 與 | yǔ | to give | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 77 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 78 | 5 | 與 | yù | to particate in | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 79 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 80 | 5 | 與 | yù | to help | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 81 | 5 | 與 | yǔ | for | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 82 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行中的良導 |
| 83 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行中的良導 |
| 84 | 4 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行中的良導 |
| 85 | 4 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行中的良導 |
| 86 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 87 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛 |
| 88 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛 |
| 89 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛 |
| 90 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛 |
| 91 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 佛 |
| 92 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 93 | 4 | 到 | dào | to arrive | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 94 | 4 | 到 | dào | to go | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 95 | 4 | 到 | dào | careful | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 96 | 4 | 到 | dào | Dao | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 97 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 98 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 99 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 100 | 4 | 修 | xiū | to repair | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 101 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 102 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 103 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 104 | 4 | 修 | xiū | to practice | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 105 | 4 | 修 | xiū | to cut | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 106 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 107 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 108 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 109 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 110 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 111 | 4 | 修 | xiū | excellent | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 112 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 113 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 114 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 115 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 116 | 4 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 117 | 4 | 世界 | shìjiè | the earth | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 118 | 4 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 119 | 4 | 世界 | shìjiè | the human world | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 120 | 4 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 121 | 4 | 世界 | shìjiè | world | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 122 | 4 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 123 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
| 124 | 4 | 法 | fǎ | France | 法 |
| 125 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
| 126 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
| 127 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
| 128 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
| 129 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
| 130 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
| 131 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
| 132 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
| 133 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
| 134 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
| 135 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
| 136 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
| 137 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
| 138 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
| 139 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
| 140 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
| 141 | 4 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 可擴大我們的思想領域 |
| 142 | 3 | 我 | wǒ | self | 我讀 |
| 143 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我讀 |
| 144 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我讀 |
| 145 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我讀 |
| 146 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我讀 |
| 147 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 摸得人心一樣平 |
| 148 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 摸得人心一樣平 |
| 149 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 摸得人心一樣平 |
| 150 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 摸得人心一樣平 |
| 151 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 摸得人心一樣平 |
| 152 | 3 | 心 | xīn | heart | 摸得人心一樣平 |
| 153 | 3 | 心 | xīn | emotion | 摸得人心一樣平 |
| 154 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 摸得人心一樣平 |
| 155 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 摸得人心一樣平 |
| 156 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 摸得人心一樣平 |
| 157 | 3 | 閱讀 | yuèdú | to read; to read aloud | 閱讀 |
| 158 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將其所見所聞 |
| 159 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將其所見所聞 |
| 160 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將其所見所聞 |
| 161 | 3 | 將 | qiāng | to request | 將其所見所聞 |
| 162 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將其所見所聞 |
| 163 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將其所見所聞 |
| 164 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 將其所見所聞 |
| 165 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將其所見所聞 |
| 166 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將其所見所聞 |
| 167 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 將其所見所聞 |
| 168 | 3 | 將 | jiàng | king | 將其所見所聞 |
| 169 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 將其所見所聞 |
| 170 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將其所見所聞 |
| 171 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 將其所見所聞 |
| 172 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 一切不執著 |
| 173 | 3 | 者 | zhě | ca | 真可謂深者見深 |
| 174 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 要將佛法的真理與和平 |
| 175 | 3 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 要將佛法的真理與和平 |
| 176 | 3 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 要將佛法的真理與和平 |
| 177 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 要將佛法的真理與和平 |
| 178 | 3 | 師父 | shīfu | teacher | 以報答師父的一片苦心 |
| 179 | 3 | 師父 | shīfu | master | 以報答師父的一片苦心 |
| 180 | 3 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 以報答師父的一片苦心 |
| 181 | 3 | 師父 | shīfu | Master | 以報答師父的一片苦心 |
| 182 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 法無定法 |
| 183 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 法無定法 |
| 184 | 3 | 無 | mó | mo | 法無定法 |
| 185 | 3 | 無 | wú | to not have | 法無定法 |
| 186 | 3 | 無 | wú | Wu | 法無定法 |
| 187 | 3 | 無 | mó | mo | 法無定法 |
| 188 | 2 | 片 | piàn | disc; sheet; slice; splinter; strip | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 189 | 2 | 片 | piàn | Kangxi radical 91 | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 190 | 2 | 片 | piàn | a minimal amount; a very small amount | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 191 | 2 | 片 | piàn | a sheet with given name and surname | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 192 | 2 | 片 | piàn | to slice | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 193 | 2 | 片 | piàn | single; of a single piece | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 194 | 2 | 片 | piàn | transient; short | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 195 | 2 | 片 | piān | disc; sheet; slice | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 196 | 2 | 一 | yī | one | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 197 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 198 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 199 | 2 | 一 | yī | first | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 200 | 2 | 一 | yī | the same | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 201 | 2 | 一 | yī | sole; single | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 202 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 203 | 2 | 一 | yī | Yi | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 204 | 2 | 一 | yī | other | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 205 | 2 | 一 | yī | to unify | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 206 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 207 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 208 | 2 | 一 | yī | one; eka | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 209 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 我們可洞悉大師超越生命的哲理 |
| 210 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 我們可洞悉大師超越生命的哲理 |
| 211 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 我們可洞悉大師超越生命的哲理 |
| 212 | 2 | 之 | zhī | to go | 鑽之彌堅之感 |
| 213 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鑽之彌堅之感 |
| 214 | 2 | 之 | zhī | is | 鑽之彌堅之感 |
| 215 | 2 | 之 | zhī | to use | 鑽之彌堅之感 |
| 216 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 鑽之彌堅之感 |
| 217 | 2 | 真修 | zhēnxiū | cultivation in accordance with reason | 真修 |
| 218 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 是一切事理的總稱 |
| 219 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 是一切事理的總稱 |
| 220 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 221 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 222 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 223 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 224 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 225 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 226 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 227 | 2 | 深 | shēn | deep | 真可謂深者見深 |
| 228 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 真可謂深者見深 |
| 229 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 真可謂深者見深 |
| 230 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 真可謂深者見深 |
| 231 | 2 | 深 | shēn | depth | 真可謂深者見深 |
| 232 | 2 | 深 | shēn | far | 真可謂深者見深 |
| 233 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 真可謂深者見深 |
| 234 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 真可謂深者見深 |
| 235 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 真可謂深者見深 |
| 236 | 2 | 深 | shēn | late | 真可謂深者見深 |
| 237 | 2 | 深 | shēn | great | 真可謂深者見深 |
| 238 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 真可謂深者見深 |
| 239 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 真可謂深者見深 |
| 240 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 真可謂深者見深 |
| 241 | 2 | 中 | zhōng | middle | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 242 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 243 | 2 | 中 | zhōng | China | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 244 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 245 | 2 | 中 | zhōng | midday | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 246 | 2 | 中 | zhōng | inside | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 247 | 2 | 中 | zhōng | during | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 248 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 249 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 250 | 2 | 中 | zhōng | half | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 251 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 252 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 253 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 254 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 255 | 2 | 中 | zhōng | middle | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 256 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 257 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 258 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 259 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 260 | 2 | 做 | zuò | to make | 做個正正當當 |
| 261 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 做個正正當當 |
| 262 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做個正正當當 |
| 263 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做個正正當當 |
| 264 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 做個正正當當 |
| 265 | 2 | 敏 | mǐn | clever; smart | 曾敏敏 |
| 266 | 2 | 敏 | mǐn | industrious; diligent | 曾敏敏 |
| 267 | 2 | 敏 | mǐn | talent | 曾敏敏 |
| 268 | 2 | 敏 | mǐn | quick; swift; agile | 曾敏敏 |
| 269 | 2 | 敏 | mǐn | big toe | 曾敏敏 |
| 270 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 271 | 2 | 地 | dì | floor | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 272 | 2 | 地 | dì | the earth | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 273 | 2 | 地 | dì | fields | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 274 | 2 | 地 | dì | a place | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 275 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 276 | 2 | 地 | dì | background | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 277 | 2 | 地 | dì | terrain | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 278 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 279 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 280 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 281 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 282 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 283 | 2 | 在 | zài | in; at | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 284 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 285 | 2 | 在 | zài | to consist of | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 286 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 287 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 288 | 2 | 正知正見 | zhèng zhī zhèng jiàn | Right Understanding and Right Views | 引導大家邁向正知正見的大道 |
| 289 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 日常生活中不起分別心 |
| 290 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 日常生活中不起分別心 |
| 291 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 日常生活中不起分別心 |
| 292 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 日常生活中不起分別心 |
| 293 | 2 | 起 | qǐ | to start | 日常生活中不起分別心 |
| 294 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 日常生活中不起分別心 |
| 295 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 日常生活中不起分別心 |
| 296 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 日常生活中不起分別心 |
| 297 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 日常生活中不起分別心 |
| 298 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 日常生活中不起分別心 |
| 299 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 日常生活中不起分別心 |
| 300 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 日常生活中不起分別心 |
| 301 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 日常生活中不起分別心 |
| 302 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 日常生活中不起分別心 |
| 303 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 日常生活中不起分別心 |
| 304 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 日常生活中不起分別心 |
| 305 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 日常生活中不起分別心 |
| 306 | 2 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 是我們學佛修持 |
| 307 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 看弟子 |
| 308 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 看弟子 |
| 309 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 看弟子 |
| 310 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 看弟子 |
| 311 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 看弟子 |
| 312 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 看弟子 |
| 313 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 314 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 315 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 316 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 317 | 2 | 苦行 | kǔxíng | austerity | 修苦行 |
| 318 | 2 | 苦行 | kǔxíng | ascetism; tapas | 修苦行 |
| 319 | 2 | 淺 | qiǎn | shallow | 淺者見淺 |
| 320 | 2 | 淺 | qiǎn | small in distance or length | 淺者見淺 |
| 321 | 2 | 淺 | qiǎn | short in time | 淺者見淺 |
| 322 | 2 | 淺 | qiǎn | superficial | 淺者見淺 |
| 323 | 2 | 淺 | qiǎn | simple; easy [to understand] | 淺者見淺 |
| 324 | 2 | 淺 | qiǎn | unsophisticated; coarse | 淺者見淺 |
| 325 | 2 | 淺 | qiǎn | light [color] | 淺者見淺 |
| 326 | 2 | 淺 | qiǎn | Qian | 淺者見淺 |
| 327 | 2 | 淺 | jiān | sound of rushing water | 淺者見淺 |
| 328 | 2 | 不復 | bùfù | to not go back | 不復起貪瞋癡即大持戒 |
| 329 | 2 | 不復 | bùfù | not again | 不復起貪瞋癡即大持戒 |
| 330 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 要將佛法的真理與和平 |
| 331 | 2 | 要 | yào | to want | 要將佛法的真理與和平 |
| 332 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 要將佛法的真理與和平 |
| 333 | 2 | 要 | yào | to request | 要將佛法的真理與和平 |
| 334 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 要將佛法的真理與和平 |
| 335 | 2 | 要 | yāo | waist | 要將佛法的真理與和平 |
| 336 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 要將佛法的真理與和平 |
| 337 | 2 | 要 | yāo | waistband | 要將佛法的真理與和平 |
| 338 | 2 | 要 | yāo | Yao | 要將佛法的真理與和平 |
| 339 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要將佛法的真理與和平 |
| 340 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要將佛法的真理與和平 |
| 341 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要將佛法的真理與和平 |
| 342 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 要將佛法的真理與和平 |
| 343 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要將佛法的真理與和平 |
| 344 | 2 | 要 | yào | to summarize | 要將佛法的真理與和平 |
| 345 | 2 | 要 | yào | essential; important | 要將佛法的真理與和平 |
| 346 | 2 | 要 | yào | to desire | 要將佛法的真理與和平 |
| 347 | 2 | 要 | yào | to demand | 要將佛法的真理與和平 |
| 348 | 2 | 要 | yào | to need | 要將佛法的真理與和平 |
| 349 | 2 | 要 | yào | should; must | 要將佛法的真理與和平 |
| 350 | 2 | 要 | yào | might | 要將佛法的真理與和平 |
| 351 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 352 | 2 | 他 | tā | other | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 353 | 2 | 他 | tā | tha | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 354 | 2 | 他 | tā | ṭha | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 355 | 2 | 他 | tā | other; anya | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 356 | 2 | 見 | jiàn | to see | 真可謂深者見深 |
| 357 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 真可謂深者見深 |
| 358 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 真可謂深者見深 |
| 359 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 真可謂深者見深 |
| 360 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 真可謂深者見深 |
| 361 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 真可謂深者見深 |
| 362 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 真可謂深者見深 |
| 363 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 真可謂深者見深 |
| 364 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 真可謂深者見深 |
| 365 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 真可謂深者見深 |
| 366 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 真可謂深者見深 |
| 367 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 真可謂深者見深 |
| 368 | 1 | 角落 | jiǎoluò | corner | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 369 | 1 | 角落 | jiǎoluò | nook; remote location | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 370 | 1 | 外 | wài | outside | 了生死外 |
| 371 | 1 | 外 | wài | external; outer | 了生死外 |
| 372 | 1 | 外 | wài | foreign countries | 了生死外 |
| 373 | 1 | 外 | wài | exterior; outer surface | 了生死外 |
| 374 | 1 | 外 | wài | a remote place | 了生死外 |
| 375 | 1 | 外 | wài | husband | 了生死外 |
| 376 | 1 | 外 | wài | other | 了生死外 |
| 377 | 1 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 了生死外 |
| 378 | 1 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 了生死外 |
| 379 | 1 | 外 | wài | role of an old man | 了生死外 |
| 380 | 1 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 了生死外 |
| 381 | 1 | 外 | wài | to betray; to forsake | 了生死外 |
| 382 | 1 | 外 | wài | outside; exterior | 了生死外 |
| 383 | 1 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 384 | 1 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 385 | 1 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 386 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 387 | 1 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 388 | 1 | 不計 | bùjì | to disregard; to take no account of | 不計是非人我即大忍辱 |
| 389 | 1 | 生花妙筆 | shēng huā miàobǐ | beautiful or talented writing | 藉生花妙筆盡述於此 |
| 390 | 1 | 耳提面命 | ěr tí miàn mìng | to give sincere advice ; to exhort earnestly | 耳提面命 |
| 391 | 1 | 仰之彌高 | yǎng zhī mí gāo | to look up at something tall and lofty; to admire | 總有仰之彌高 |
| 392 | 1 | 昇華 | shēnghuà | to elevate; to raise; to promote | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 393 | 1 | 昇華 | shēnghuà | sublimation | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 394 | 1 | 昇華 | shēnghuà | elevation; sublimation | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 395 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 396 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 397 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 398 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 399 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 400 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 401 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 402 | 1 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 見解與念頭 |
| 403 | 1 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 見解與念頭 |
| 404 | 1 | 正確 | zhèngquè | correct; proper | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 405 | 1 | 祥和 | xiáng hé | auspicious and peaceful | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 406 | 1 | 祥和 | xiáng hé | happy | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 407 | 1 | 薰陶 | xūntáo | to seep in; to influence; to nurture | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 408 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 409 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 410 | 1 | 和 | hé | He | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 411 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 412 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 413 | 1 | 和 | hé | warm | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 414 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 415 | 1 | 和 | hé | a transaction | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 416 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 417 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 418 | 1 | 和 | hé | a military gate | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 419 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 420 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 421 | 1 | 和 | hé | compatible | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 422 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 423 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 424 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 425 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 426 | 1 | 和 | hé | venerable | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 427 | 1 | 歧 | qí | fork; branch | 不為他歧所惑即大智慧 |
| 428 | 1 | 歧 | qí | divergent; different | 不為他歧所惑即大智慧 |
| 429 | 1 | 歧 | qí | a branching path; a fork | 不為他歧所惑即大智慧 |
| 430 | 1 | 歧 | qí | Qi | 不為他歧所惑即大智慧 |
| 431 | 1 | 回響 | huíxiǎng | to echo; to respond | 的回響 |
| 432 | 1 | 回響 | huíxiǎng | an echo; a response /a reverberation | 的回響 |
| 433 | 1 | 精 | jīng | essence | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 434 | 1 | 精 | jīng | spirit; energy; soul | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 435 | 1 | 精 | jīng | semen; sperm | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 436 | 1 | 精 | jīng | fine; careful | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 437 | 1 | 精 | jīng | clever; smart | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 438 | 1 | 精 | jīng | marrow; pith | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 439 | 1 | 精 | jīng | the finest; quintessence | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 440 | 1 | 精 | jīng | subtle | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 441 | 1 | 精 | jīng | detailed; precise | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 442 | 1 | 精 | jīng | complete; perfect | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 443 | 1 | 精 | jīng | proficient; skilled | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 444 | 1 | 精 | jīng | refined; concentrated | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 445 | 1 | 精 | jīng | a demon; a specter | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 446 | 1 | 明確 | míngquè | clear-cut; definite | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 447 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由點 |
| 448 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 由點 |
| 449 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 由點 |
| 450 | 1 | 由 | yóu | You | 由點 |
| 451 | 1 | 念頭 | niàntou | thought; idea; intention | 見解與念頭 |
| 452 | 1 | 所得 | suǒdé | what one acquires; one's gains | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 453 | 1 | 所得 | suǒdé | acquire | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 454 | 1 | 擴大 | kuòdà | to expand | 可擴大我們的思想領域 |
| 455 | 1 | 國際佛光會 | guójì fóguāng huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 尤其是高瞻遠矚地創辦國際佛光會 |
| 456 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 457 | 1 | 對 | duì | correct; right | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 458 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 459 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 460 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 461 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 462 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 463 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 464 | 1 | 對 | duì | to mix | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 465 | 1 | 對 | duì | a pair | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 466 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 467 | 1 | 對 | duì | mutual | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 468 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 469 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 470 | 1 | 最高 | zuìgāo | highest | 智性和感情昇華到最高平衡階段的人叫佛 |
| 471 | 1 | 妄想 | wàngxiǎng | delusions; fantasies | 不復妄想馳逐即大禪定 |
| 472 | 1 | 妄想 | wàngxiǎng | delusive thoughts | 不復妄想馳逐即大禪定 |
| 473 | 1 | 妄想 | wàngxiǎng | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa | 不復妄想馳逐即大禪定 |
| 474 | 1 | 得人 | dé rén | win the people | 摸得人心一樣平 |
| 475 | 1 | 創辦 | chuàngbàn | to establish; to found; to launch | 尤其是高瞻遠矚地創辦國際佛光會 |
| 476 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 引導大家邁向正知正見的大道 |
| 477 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 引導大家邁向正知正見的大道 |
| 478 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 引導大家邁向正知正見的大道 |
| 479 | 1 | 高雅 | gāoyǎ | dainty; elegant | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 480 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 481 | 1 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 482 | 1 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 483 | 1 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 不計是非人我即大忍辱 |
| 484 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 485 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 486 | 1 | 當當 | dāngdāng | to pawn | 做個正正當當 |
| 487 | 1 | 當當 | dāngdāng | ding dong | 做個正正當當 |
| 488 | 1 | 當當 | dāngdāng | Dangdang (online retailer) | 做個正正當當 |
| 489 | 1 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為他歧所惑即大智慧 |
| 490 | 1 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為他歧所惑即大智慧 |
| 491 | 1 | 救度 | jiùdù | to help relieve from suffering | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 492 | 1 | 洞悉 | dòngxī | to clearly understand | 我們可洞悉大師超越生命的哲理 |
| 493 | 1 | 大同 | dàtóng | Datong | 實現世界大同 |
| 494 | 1 | 大同 | dàtóng | datong; Grand Unity | 實現世界大同 |
| 495 | 1 | 也 | yě | ya | 心裡的世界也不一 |
| 496 | 1 | 平 | píng | flat; level; smooth | 摸得人心一樣平 |
| 497 | 1 | 平 | píng | calm; peaceful | 摸得人心一樣平 |
| 498 | 1 | 平 | píng | Ping | 摸得人心一樣平 |
| 499 | 1 | 平 | píng | equal | 摸得人心一樣平 |
| 500 | 1 | 平 | píng | to conquer | 摸得人心一樣平 |
Frequencies of all Words
Top 692
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 32 | 的 | de | possessive particle | 的回響 |
| 2 | 32 | 的 | de | structural particle | 的回響 |
| 3 | 32 | 的 | de | complement | 的回響 |
| 4 | 32 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的回響 |
| 5 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是星雲大師行腳弘化 |
| 6 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是星雲大師行腳弘化 |
| 7 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是星雲大師行腳弘化 |
| 8 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是星雲大師行腳弘化 |
| 9 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是星雲大師行腳弘化 |
| 10 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是星雲大師行腳弘化 |
| 11 | 13 | 是 | shì | true | 是星雲大師行腳弘化 |
| 12 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是星雲大師行腳弘化 |
| 13 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是星雲大師行腳弘化 |
| 14 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是星雲大師行腳弘化 |
| 15 | 13 | 是 | shì | Shi | 是星雲大師行腳弘化 |
| 16 | 13 | 是 | shì | is; bhū | 是星雲大師行腳弘化 |
| 17 | 13 | 是 | shì | this; idam | 是星雲大師行腳弘化 |
| 18 | 8 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
| 19 | 8 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 是即心 |
| 20 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 是即心 |
| 21 | 8 | 即 | jí | at that time | 是即心 |
| 22 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 是即心 |
| 23 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 是即心 |
| 24 | 8 | 即 | jí | if; but | 是即心 |
| 25 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 是即心 |
| 26 | 8 | 即 | jí | then; following | 是即心 |
| 27 | 8 | 即 | jí | so; just so; eva | 是即心 |
| 28 | 7 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真可謂深者見深 |
| 29 | 7 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 真可謂深者見深 |
| 30 | 7 | 真 | zhēn | sincere | 真可謂深者見深 |
| 31 | 7 | 真 | zhēn | Zhen | 真可謂深者見深 |
| 32 | 7 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 真可謂深者見深 |
| 33 | 7 | 真 | zhēn | regular script | 真可謂深者見深 |
| 34 | 7 | 真 | zhēn | a portrait | 真可謂深者見深 |
| 35 | 7 | 真 | zhēn | natural state | 真可謂深者見深 |
| 36 | 7 | 真 | zhēn | perfect | 真可謂深者見深 |
| 37 | 7 | 真 | zhēn | ideal | 真可謂深者見深 |
| 38 | 7 | 真 | zhēn | an immortal | 真可謂深者見深 |
| 39 | 7 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真可謂深者見深 |
| 40 | 7 | 真 | zhēn | True | 真可謂深者見深 |
| 41 | 7 | 真 | zhēn | true | 真可謂深者見深 |
| 42 | 7 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 43 | 7 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 44 | 7 | 大師 | dàshī | venerable master | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 45 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 大轉法輪 |
| 46 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大轉法輪 |
| 47 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 大轉法輪 |
| 48 | 7 | 大 | dà | size | 大轉法輪 |
| 49 | 7 | 大 | dà | old | 大轉法輪 |
| 50 | 7 | 大 | dà | greatly; very | 大轉法輪 |
| 51 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 大轉法輪 |
| 52 | 7 | 大 | dà | adult | 大轉法輪 |
| 53 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 大轉法輪 |
| 54 | 7 | 大 | dài | an important person | 大轉法輪 |
| 55 | 7 | 大 | dà | senior | 大轉法輪 |
| 56 | 7 | 大 | dà | approximately | 大轉法輪 |
| 57 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 大轉法輪 |
| 58 | 7 | 大 | dà | an element | 大轉法輪 |
| 59 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 大轉法輪 |
| 60 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人間雖並排而立 |
| 61 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人間雖並排而立 |
| 62 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人與人間雖並排而立 |
| 63 | 6 | 人 | rén | everybody | 人與人間雖並排而立 |
| 64 | 6 | 人 | rén | adult | 人與人間雖並排而立 |
| 65 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人與人間雖並排而立 |
| 66 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人與人間雖並排而立 |
| 67 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人間雖並排而立 |
| 68 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 69 | 6 | 能 | néng | can; able | 真能念佛 |
| 70 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 真能念佛 |
| 71 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 真能念佛 |
| 72 | 6 | 能 | néng | energy | 真能念佛 |
| 73 | 6 | 能 | néng | function; use | 真能念佛 |
| 74 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 真能念佛 |
| 75 | 6 | 能 | néng | talent | 真能念佛 |
| 76 | 6 | 能 | néng | expert at | 真能念佛 |
| 77 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 真能念佛 |
| 78 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 真能念佛 |
| 79 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 真能念佛 |
| 80 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 真能念佛 |
| 81 | 6 | 能 | néng | even if | 真能念佛 |
| 82 | 6 | 能 | néng | but | 真能念佛 |
| 83 | 6 | 能 | néng | in this way | 真能念佛 |
| 84 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 真能念佛 |
| 85 | 6 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 真能念佛 |
| 86 | 6 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 真能念佛 |
| 87 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 88 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 89 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 90 | 5 | 以 | yǐ | according to | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 91 | 5 | 以 | yǐ | because of | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 92 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 93 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 94 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 95 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 96 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 97 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 98 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 99 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 100 | 5 | 以 | yǐ | very | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 101 | 5 | 以 | yǐ | already | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 102 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 103 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 104 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 105 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 106 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 107 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 108 | 5 | 可 | kě | but | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 109 | 5 | 可 | kě | such; so | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 110 | 5 | 可 | kě | able to; possibly | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 111 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 112 | 5 | 可 | kě | to be worth | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 113 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 114 | 5 | 可 | kè | khan | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 115 | 5 | 可 | kě | to recover | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 116 | 5 | 可 | kě | to act as | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 117 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 118 | 5 | 可 | kě | approximately; probably | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 119 | 5 | 可 | kě | expresses doubt | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 120 | 5 | 可 | kě | really; truely | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 121 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 122 | 5 | 可 | kě | beautiful | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 123 | 5 | 可 | kě | Ke | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 124 | 5 | 可 | kě | used to ask a question | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 125 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 126 | 5 | 與 | yǔ | and | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 127 | 5 | 與 | yǔ | to give | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 128 | 5 | 與 | yǔ | together with | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 129 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 130 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 131 | 5 | 與 | yù | to particate in | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 132 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 133 | 5 | 與 | yù | to help | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 134 | 5 | 與 | yǔ | for | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 135 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行中的良導 |
| 136 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行中的良導 |
| 137 | 4 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行中的良導 |
| 138 | 4 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行中的良導 |
| 139 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 140 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛 |
| 141 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛 |
| 142 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛 |
| 143 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛 |
| 144 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 佛 |
| 145 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛 |
| 146 | 4 | 到 | dào | to arrive | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 147 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 148 | 4 | 到 | dào | to go | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 149 | 4 | 到 | dào | careful | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 150 | 4 | 到 | dào | Dao | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 151 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 我們可捉摸到大師輕鬆 |
| 152 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 153 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 154 | 4 | 修 | xiū | to repair | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 155 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 156 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 157 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 158 | 4 | 修 | xiū | to practice | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 159 | 4 | 修 | xiū | to cut | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 160 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 161 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 162 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 163 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 164 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 165 | 4 | 修 | xiū | excellent | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 166 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 167 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 168 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 169 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 170 | 4 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 171 | 4 | 世界 | shìjiè | the earth | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 172 | 4 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 173 | 4 | 世界 | shìjiè | the human world | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 174 | 4 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 175 | 4 | 世界 | shìjiè | world | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 176 | 4 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 線到面傳遍世界各個角落 |
| 177 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 法 |
| 178 | 4 | 法 | fǎ | France | 法 |
| 179 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法 |
| 180 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法 |
| 181 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法 |
| 182 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 法 |
| 183 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 法 |
| 184 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法 |
| 185 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 法 |
| 186 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 法 |
| 187 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 法 |
| 188 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法 |
| 189 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法 |
| 190 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 法 |
| 191 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法 |
| 192 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法 |
| 193 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法 |
| 194 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法 |
| 195 | 4 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 可擴大我們的思想領域 |
| 196 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 我讀 |
| 197 | 3 | 我 | wǒ | self | 我讀 |
| 198 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 我讀 |
| 199 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我讀 |
| 200 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我讀 |
| 201 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我讀 |
| 202 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我讀 |
| 203 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 我讀 |
| 204 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 摸得人心一樣平 |
| 205 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 摸得人心一樣平 |
| 206 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 摸得人心一樣平 |
| 207 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 摸得人心一樣平 |
| 208 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 摸得人心一樣平 |
| 209 | 3 | 心 | xīn | heart | 摸得人心一樣平 |
| 210 | 3 | 心 | xīn | emotion | 摸得人心一樣平 |
| 211 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 摸得人心一樣平 |
| 212 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 摸得人心一樣平 |
| 213 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 摸得人心一樣平 |
| 214 | 3 | 閱讀 | yuèdú | to read; to read aloud | 閱讀 |
| 215 | 3 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將其所見所聞 |
| 216 | 3 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將其所見所聞 |
| 217 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將其所見所聞 |
| 218 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將其所見所聞 |
| 219 | 3 | 將 | jiāng | and; or | 將其所見所聞 |
| 220 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將其所見所聞 |
| 221 | 3 | 將 | qiāng | to request | 將其所見所聞 |
| 222 | 3 | 將 | jiāng | approximately | 將其所見所聞 |
| 223 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將其所見所聞 |
| 224 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將其所見所聞 |
| 225 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 將其所見所聞 |
| 226 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將其所見所聞 |
| 227 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將其所見所聞 |
| 228 | 3 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將其所見所聞 |
| 229 | 3 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將其所見所聞 |
| 230 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 將其所見所聞 |
| 231 | 3 | 將 | jiàng | king | 將其所見所聞 |
| 232 | 3 | 將 | jiāng | might; possibly | 將其所見所聞 |
| 233 | 3 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將其所見所聞 |
| 234 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 將其所見所聞 |
| 235 | 3 | 將 | jiāng | to the side | 將其所見所聞 |
| 236 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將其所見所聞 |
| 237 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 將其所見所聞 |
| 238 | 3 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將其所見所聞 |
| 239 | 3 | 不 | bù | not; no | 一切不執著 |
| 240 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 一切不執著 |
| 241 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 一切不執著 |
| 242 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 一切不執著 |
| 243 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 一切不執著 |
| 244 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 一切不執著 |
| 245 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 一切不執著 |
| 246 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 一切不執著 |
| 247 | 3 | 不 | bù | no; na | 一切不執著 |
| 248 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 真可謂深者見深 |
| 249 | 3 | 者 | zhě | that | 真可謂深者見深 |
| 250 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 真可謂深者見深 |
| 251 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 真可謂深者見深 |
| 252 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 真可謂深者見深 |
| 253 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 真可謂深者見深 |
| 254 | 3 | 者 | zhuó | according to | 真可謂深者見深 |
| 255 | 3 | 者 | zhě | ca | 真可謂深者見深 |
| 256 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 要將佛法的真理與和平 |
| 257 | 3 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 要將佛法的真理與和平 |
| 258 | 3 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 要將佛法的真理與和平 |
| 259 | 3 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 要將佛法的真理與和平 |
| 260 | 3 | 師父 | shīfu | teacher | 以報答師父的一片苦心 |
| 261 | 3 | 師父 | shīfu | master | 以報答師父的一片苦心 |
| 262 | 3 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 以報答師父的一片苦心 |
| 263 | 3 | 師父 | shīfu | Master | 以報答師父的一片苦心 |
| 264 | 3 | 無 | wú | no | 法無定法 |
| 265 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 法無定法 |
| 266 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 法無定法 |
| 267 | 3 | 無 | wú | has not yet | 法無定法 |
| 268 | 3 | 無 | mó | mo | 法無定法 |
| 269 | 3 | 無 | wú | do not | 法無定法 |
| 270 | 3 | 無 | wú | not; -less; un- | 法無定法 |
| 271 | 3 | 無 | wú | regardless of | 法無定法 |
| 272 | 3 | 無 | wú | to not have | 法無定法 |
| 273 | 3 | 無 | wú | um | 法無定法 |
| 274 | 3 | 無 | wú | Wu | 法無定法 |
| 275 | 3 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 法無定法 |
| 276 | 3 | 無 | wú | not; non- | 法無定法 |
| 277 | 3 | 無 | mó | mo | 法無定法 |
| 278 | 2 | 片 | piàn | disc; sheet; slice; splinter; strip | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 279 | 2 | 片 | piàn | a slice; piece; flake; measure word for movies, DVDs, etc | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 280 | 2 | 片 | piàn | Kangxi radical 91 | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 281 | 2 | 片 | piàn | a minimal amount; a very small amount | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 282 | 2 | 片 | piàn | a sheet with given name and surname | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 283 | 2 | 片 | piàn | to slice | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 284 | 2 | 片 | piàn | single; of a single piece | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 285 | 2 | 片 | piàn | transient; short | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 286 | 2 | 片 | piān | disc; sheet; slice | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 287 | 2 | 一 | yī | one | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 288 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 289 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 290 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 291 | 2 | 一 | yì | whole; all | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 292 | 2 | 一 | yī | first | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 293 | 2 | 一 | yī | the same | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 294 | 2 | 一 | yī | each | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 295 | 2 | 一 | yī | certain | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 296 | 2 | 一 | yī | throughout | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 297 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 298 | 2 | 一 | yī | sole; single | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 299 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 300 | 2 | 一 | yī | Yi | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 301 | 2 | 一 | yī | other | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 302 | 2 | 一 | yī | to unify | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 303 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 304 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 305 | 2 | 一 | yī | or | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 306 | 2 | 一 | yī | one; eka | 讓宇宙間充滿一片祥和的佛光淨土 |
| 307 | 2 | 除了 | chúle | except | 除了可使眾生發出離心 |
| 308 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 我們可洞悉大師超越生命的哲理 |
| 309 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 我們可洞悉大師超越生命的哲理 |
| 310 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 我們可洞悉大師超越生命的哲理 |
| 311 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 鑽之彌堅之感 |
| 312 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 鑽之彌堅之感 |
| 313 | 2 | 之 | zhī | to go | 鑽之彌堅之感 |
| 314 | 2 | 之 | zhī | this; that | 鑽之彌堅之感 |
| 315 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 鑽之彌堅之感 |
| 316 | 2 | 之 | zhī | it | 鑽之彌堅之感 |
| 317 | 2 | 之 | zhī | in | 鑽之彌堅之感 |
| 318 | 2 | 之 | zhī | all | 鑽之彌堅之感 |
| 319 | 2 | 之 | zhī | and | 鑽之彌堅之感 |
| 320 | 2 | 之 | zhī | however | 鑽之彌堅之感 |
| 321 | 2 | 之 | zhī | if | 鑽之彌堅之感 |
| 322 | 2 | 之 | zhī | then | 鑽之彌堅之感 |
| 323 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 鑽之彌堅之感 |
| 324 | 2 | 之 | zhī | is | 鑽之彌堅之感 |
| 325 | 2 | 之 | zhī | to use | 鑽之彌堅之感 |
| 326 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 鑽之彌堅之感 |
| 327 | 2 | 真修 | zhēnxiū | cultivation in accordance with reason | 真修 |
| 328 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 是一切事理的總稱 |
| 329 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 是一切事理的總稱 |
| 330 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 是一切事理的總稱 |
| 331 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 是一切事理的總稱 |
| 332 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 是一切事理的總稱 |
| 333 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 是一切事理的總稱 |
| 334 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 335 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 336 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 337 | 2 | 所 | suǒ | it | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 338 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 339 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 340 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 341 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 342 | 2 | 所 | suǒ | that which | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 343 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 344 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 345 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 346 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 347 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 所修所得以精譬透徹的文字 |
| 348 | 2 | 深 | shēn | deep | 真可謂深者見深 |
| 349 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 真可謂深者見深 |
| 350 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 真可謂深者見深 |
| 351 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 真可謂深者見深 |
| 352 | 2 | 深 | shēn | depth | 真可謂深者見深 |
| 353 | 2 | 深 | shēn | far | 真可謂深者見深 |
| 354 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 真可謂深者見深 |
| 355 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 真可謂深者見深 |
| 356 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 真可謂深者見深 |
| 357 | 2 | 深 | shēn | late | 真可謂深者見深 |
| 358 | 2 | 深 | shēn | great | 真可謂深者見深 |
| 359 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 真可謂深者見深 |
| 360 | 2 | 深 | shēn | very | 真可謂深者見深 |
| 361 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 真可謂深者見深 |
| 362 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 真可謂深者見深 |
| 363 | 2 | 中 | zhōng | middle | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 364 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 365 | 2 | 中 | zhōng | China | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 366 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 367 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 368 | 2 | 中 | zhōng | midday | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 369 | 2 | 中 | zhōng | inside | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 370 | 2 | 中 | zhōng | during | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 371 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 372 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 373 | 2 | 中 | zhōng | half | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 374 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 375 | 2 | 中 | zhōng | while | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 376 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 377 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 378 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 379 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 380 | 2 | 中 | zhōng | middle | 猶如天天沐浴在大師的薰陶中 |
| 381 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 382 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 383 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 384 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 385 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 386 | 2 | 做 | zuò | to make | 做個正正當當 |
| 387 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 做個正正當當 |
| 388 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做個正正當當 |
| 389 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做個正正當當 |
| 390 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 做個正正當當 |
| 391 | 2 | 敏 | mǐn | clever; smart | 曾敏敏 |
| 392 | 2 | 敏 | mǐn | industrious; diligent | 曾敏敏 |
| 393 | 2 | 敏 | mǐn | talent | 曾敏敏 |
| 394 | 2 | 敏 | mǐn | quick; swift; agile | 曾敏敏 |
| 395 | 2 | 敏 | mǐn | big toe | 曾敏敏 |
| 396 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 397 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 398 | 2 | 地 | dì | floor | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 399 | 2 | 地 | dì | the earth | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 400 | 2 | 地 | dì | fields | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 401 | 2 | 地 | dì | a place | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 402 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 403 | 2 | 地 | dì | background | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 404 | 2 | 地 | dì | terrain | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 405 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 406 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 407 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 408 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 409 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 同時明確地指出大家正確與錯誤的觀念 |
| 410 | 2 | 在 | zài | in; at | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 411 | 2 | 在 | zài | at | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 412 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 413 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 414 | 2 | 在 | zài | to consist of | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 415 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 416 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 時時在對我們諄諄教誨 |
| 417 | 2 | 正知正見 | zhèng zhī zhèng jiàn | Right Understanding and Right Views | 引導大家邁向正知正見的大道 |
| 418 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 日常生活中不起分別心 |
| 419 | 2 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 日常生活中不起分別心 |
| 420 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 日常生活中不起分別心 |
| 421 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 日常生活中不起分別心 |
| 422 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 日常生活中不起分別心 |
| 423 | 2 | 起 | qǐ | to start | 日常生活中不起分別心 |
| 424 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 日常生活中不起分別心 |
| 425 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 日常生活中不起分別心 |
| 426 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 日常生活中不起分別心 |
| 427 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 日常生活中不起分別心 |
| 428 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 日常生活中不起分別心 |
| 429 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 日常生活中不起分別心 |
| 430 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 日常生活中不起分別心 |
| 431 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 日常生活中不起分別心 |
| 432 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 日常生活中不起分別心 |
| 433 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 日常生活中不起分別心 |
| 434 | 2 | 起 | qǐ | from | 日常生活中不起分別心 |
| 435 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 日常生活中不起分別心 |
| 436 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 日常生活中不起分別心 |
| 437 | 2 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 是我們學佛修持 |
| 438 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 看弟子 |
| 439 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 看弟子 |
| 440 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 看弟子 |
| 441 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 看弟子 |
| 442 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 看弟子 |
| 443 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 看弟子 |
| 444 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 445 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 446 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 447 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 運用救度眾生的弘法事業 |
| 448 | 2 | 苦行 | kǔxíng | austerity | 修苦行 |
| 449 | 2 | 苦行 | kǔxíng | ascetism; tapas | 修苦行 |
| 450 | 2 | 淺 | qiǎn | shallow | 淺者見淺 |
| 451 | 2 | 淺 | qiǎn | small in distance or length | 淺者見淺 |
| 452 | 2 | 淺 | qiǎn | short in time | 淺者見淺 |
| 453 | 2 | 淺 | qiǎn | superficial | 淺者見淺 |
| 454 | 2 | 淺 | qiǎn | simple; easy [to understand] | 淺者見淺 |
| 455 | 2 | 淺 | qiǎn | unsophisticated; coarse | 淺者見淺 |
| 456 | 2 | 淺 | qiǎn | light [color] | 淺者見淺 |
| 457 | 2 | 淺 | qiǎn | few [in number]; a little | 淺者見淺 |
| 458 | 2 | 淺 | qiǎn | Qian | 淺者見淺 |
| 459 | 2 | 淺 | jiān | sound of rushing water | 淺者見淺 |
| 460 | 2 | 不復 | bùfù | to not go back | 不復起貪瞋癡即大持戒 |
| 461 | 2 | 不復 | bùfù | not again | 不復起貪瞋癡即大持戒 |
| 462 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 要將佛法的真理與和平 |
| 463 | 2 | 要 | yào | if | 要將佛法的真理與和平 |
| 464 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要將佛法的真理與和平 |
| 465 | 2 | 要 | yào | to want | 要將佛法的真理與和平 |
| 466 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 要將佛法的真理與和平 |
| 467 | 2 | 要 | yào | to request | 要將佛法的真理與和平 |
| 468 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 要將佛法的真理與和平 |
| 469 | 2 | 要 | yāo | waist | 要將佛法的真理與和平 |
| 470 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 要將佛法的真理與和平 |
| 471 | 2 | 要 | yāo | waistband | 要將佛法的真理與和平 |
| 472 | 2 | 要 | yāo | Yao | 要將佛法的真理與和平 |
| 473 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要將佛法的真理與和平 |
| 474 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要將佛法的真理與和平 |
| 475 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要將佛法的真理與和平 |
| 476 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 要將佛法的真理與和平 |
| 477 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要將佛法的真理與和平 |
| 478 | 2 | 要 | yào | to summarize | 要將佛法的真理與和平 |
| 479 | 2 | 要 | yào | essential; important | 要將佛法的真理與和平 |
| 480 | 2 | 要 | yào | to desire | 要將佛法的真理與和平 |
| 481 | 2 | 要 | yào | to demand | 要將佛法的真理與和平 |
| 482 | 2 | 要 | yào | to need | 要將佛法的真理與和平 |
| 483 | 2 | 要 | yào | should; must | 要將佛法的真理與和平 |
| 484 | 2 | 要 | yào | might | 要將佛法的真理與和平 |
| 485 | 2 | 要 | yào | or | 要將佛法的真理與和平 |
| 486 | 2 | 他 | tā | he; him | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 487 | 2 | 他 | tā | another aspect | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 488 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 489 | 2 | 他 | tā | everybody | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 490 | 2 | 他 | tā | other | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 491 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 492 | 2 | 他 | tā | tha | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 493 | 2 | 他 | tā | ṭha | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 494 | 2 | 他 | tā | other; anya | 可透視到大師以他高雅的談吐 |
| 495 | 2 | 見 | jiàn | to see | 真可謂深者見深 |
| 496 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 真可謂深者見深 |
| 497 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 真可謂深者見深 |
| 498 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 真可謂深者見深 |
| 499 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 真可謂深者見深 |
| 500 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 真可謂深者見深 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 星云日记 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
| 即 | jí | so; just so; eva | |
| 真 |
|
|
|
| 大师 | 大師 |
|
|
| 大 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 念佛 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大同 | 100 |
|
|
| 地球 | 100 | Earth | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲智 | 98 |
|
|
| 不害 | 98 | non-harm | |
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 大智慧 | 100 | great wisdom and knowledge | |
| 分别心 | 分別心 | 102 | discriminating thought |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 苦行 | 107 |
|
|
| 了生死 | 108 | ending the cycle of birth and death | |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 平等心 | 112 | an impartial mind | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 心地 | 120 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 依止 | 121 |
|
|
| 应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 正信 | 122 |
|
|
| 真修 | 122 | cultivation in accordance with reason | |
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 转法轮 | 轉法輪 | 122 |
|