Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma - 9 An Explanation Criticizing Cause 迦旃延--論議第一 (9) 解答諍的原因
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 14 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
2 | 14 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
3 | 9 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 尊者 |
4 | 8 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 迦旃延 |
5 | 8 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 閉起眼睛用手摸著頭 |
6 | 8 | 著 | zhù | outstanding | 閉起眼睛用手摸著頭 |
7 | 8 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 閉起眼睛用手摸著頭 |
8 | 8 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 閉起眼睛用手摸著頭 |
9 | 8 | 著 | zhe | expresses a command | 閉起眼睛用手摸著頭 |
10 | 8 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 閉起眼睛用手摸著頭 |
11 | 8 | 著 | zhāo | to add; to put | 閉起眼睛用手摸著頭 |
12 | 8 | 著 | zhuó | a chess move | 閉起眼睛用手摸著頭 |
13 | 8 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 閉起眼睛用手摸著頭 |
14 | 8 | 著 | zhāo | OK | 閉起眼睛用手摸著頭 |
15 | 8 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 閉起眼睛用手摸著頭 |
16 | 8 | 著 | zháo | to ignite | 閉起眼睛用手摸著頭 |
17 | 8 | 著 | zháo | to fall asleep | 閉起眼睛用手摸著頭 |
18 | 8 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 閉起眼睛用手摸著頭 |
19 | 8 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 閉起眼睛用手摸著頭 |
20 | 8 | 著 | zhù | to show | 閉起眼睛用手摸著頭 |
21 | 8 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 閉起眼睛用手摸著頭 |
22 | 8 | 著 | zhù | to write | 閉起眼睛用手摸著頭 |
23 | 8 | 著 | zhù | to record | 閉起眼睛用手摸著頭 |
24 | 8 | 著 | zhù | a document; writings | 閉起眼睛用手摸著頭 |
25 | 8 | 著 | zhù | Zhu | 閉起眼睛用手摸著頭 |
26 | 8 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 閉起眼睛用手摸著頭 |
27 | 8 | 著 | zhuó | to arrive | 閉起眼睛用手摸著頭 |
28 | 8 | 著 | zhuó | to result in | 閉起眼睛用手摸著頭 |
29 | 8 | 著 | zhuó | to command | 閉起眼睛用手摸著頭 |
30 | 8 | 著 | zhuó | a strategy | 閉起眼睛用手摸著頭 |
31 | 8 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 閉起眼睛用手摸著頭 |
32 | 8 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 閉起眼睛用手摸著頭 |
33 | 8 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 閉起眼睛用手摸著頭 |
34 | 8 | 著 | zhe | attachment to | 閉起眼睛用手摸著頭 |
35 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
36 | 8 | 他 | tā | other | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
37 | 8 | 他 | tā | tha | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
38 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
39 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
40 | 7 | 在 | zài | in; at | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
41 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
42 | 7 | 在 | zài | to consist of | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
43 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
44 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
45 | 7 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 婆羅門和婆羅門相爭 |
46 | 7 | 和 | hé | peace; harmony | 婆羅門和婆羅門相爭 |
47 | 7 | 和 | hé | He | 婆羅門和婆羅門相爭 |
48 | 7 | 和 | hé | harmonious [sound] | 婆羅門和婆羅門相爭 |
49 | 7 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 婆羅門和婆羅門相爭 |
50 | 7 | 和 | hé | warm | 婆羅門和婆羅門相爭 |
51 | 7 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 婆羅門和婆羅門相爭 |
52 | 7 | 和 | hé | a transaction | 婆羅門和婆羅門相爭 |
53 | 7 | 和 | hé | a bell on a chariot | 婆羅門和婆羅門相爭 |
54 | 7 | 和 | hé | a musical instrument | 婆羅門和婆羅門相爭 |
55 | 7 | 和 | hé | a military gate | 婆羅門和婆羅門相爭 |
56 | 7 | 和 | hé | a coffin headboard | 婆羅門和婆羅門相爭 |
57 | 7 | 和 | hé | a skilled worker | 婆羅門和婆羅門相爭 |
58 | 7 | 和 | hé | compatible | 婆羅門和婆羅門相爭 |
59 | 7 | 和 | hé | calm; peaceful | 婆羅門和婆羅門相爭 |
60 | 7 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 婆羅門和婆羅門相爭 |
61 | 7 | 和 | hè | to write a matching poem | 婆羅門和婆羅門相爭 |
62 | 7 | 和 | hé | harmony; gentleness | 婆羅門和婆羅門相爭 |
63 | 7 | 和 | hé | venerable | 婆羅門和婆羅門相爭 |
64 | 7 | 修道者 | xiūdào zhě | spiritual practitioners | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
65 | 5 | 我 | wǒ | self | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
66 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
67 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
68 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
69 | 5 | 我 | wǒ | ga | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
70 | 5 | 相爭 | xiāngzhēng | to vie against one another; to fight each other | 剎帝利相爭 |
71 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
72 | 4 | 位 | wèi | bit | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
73 | 4 | 位 | wèi | a seat | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
74 | 4 | 位 | wèi | a post | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
75 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
76 | 4 | 位 | wèi | a throne | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
77 | 4 | 位 | wèi | Wei | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
78 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
79 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
80 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
81 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
82 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
83 | 4 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 是貪欲在蠱惑 |
84 | 4 | 貪欲 | tānyù | Desire | 是貪欲在蠱惑 |
85 | 4 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 是貪欲在蠱惑 |
86 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你對什麼問題生起了疑惑 |
87 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你對什麼問題生起了疑惑 |
88 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你對什麼問題生起了疑惑 |
89 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 你對什麼問題生起了疑惑 |
90 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你對什麼問題生起了疑惑 |
91 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你對什麼問題生起了疑惑 |
92 | 4 | 很 | hěn | disobey | 使很多想要問難的人 |
93 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 使很多想要問難的人 |
94 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 使很多想要問難的人 |
95 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 使很多想要問難的人 |
96 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 你們比丘和比丘相爭 |
97 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 你們比丘和比丘相爭 |
98 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 你們比丘和比丘相爭 |
99 | 4 | 一 | yī | one | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
100 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
101 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
102 | 4 | 一 | yī | first | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
103 | 4 | 一 | yī | the same | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
104 | 4 | 一 | yī | sole; single | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
105 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
106 | 4 | 一 | yī | Yi | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
107 | 4 | 一 | yī | other | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
108 | 4 | 一 | yī | to unify | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
109 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
110 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
111 | 4 | 一 | yī | one; eka | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
112 | 4 | 向 | xiàng | direction | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
113 | 4 | 向 | xiàng | to face | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
114 | 4 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
115 | 4 | 向 | xiàng | a north facing window | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
116 | 4 | 向 | xiàng | a trend | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
117 | 4 | 向 | xiàng | Xiang | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
118 | 4 | 向 | xiàng | Xiang | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
119 | 4 | 向 | xiàng | to move towards | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
120 | 4 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
121 | 4 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
122 | 4 | 向 | xiàng | to approximate | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
123 | 4 | 向 | xiàng | presuming | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
124 | 4 | 向 | xiàng | to attack | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
125 | 4 | 向 | xiàng | echo | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
126 | 4 | 向 | xiàng | to make clear | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
127 | 4 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
128 | 3 | 問道 | wèn dào | to ask the way; to ask | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
129 | 3 | 問道 | wèn dào | Inquire About the Way | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
130 | 3 | 問道 | wèn dào | ask for the Way | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
131 | 3 | 頭 | tóu | head | 閉起眼睛用手摸著頭 |
132 | 3 | 頭 | tóu | top | 閉起眼睛用手摸著頭 |
133 | 3 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 閉起眼睛用手摸著頭 |
134 | 3 | 頭 | tóu | a leader | 閉起眼睛用手摸著頭 |
135 | 3 | 頭 | tóu | first | 閉起眼睛用手摸著頭 |
136 | 3 | 頭 | tóu | hair | 閉起眼睛用手摸著頭 |
137 | 3 | 頭 | tóu | start; end | 閉起眼睛用手摸著頭 |
138 | 3 | 頭 | tóu | a commission | 閉起眼睛用手摸著頭 |
139 | 3 | 頭 | tóu | a person | 閉起眼睛用手摸著頭 |
140 | 3 | 頭 | tóu | direction; bearing | 閉起眼睛用手摸著頭 |
141 | 3 | 頭 | tóu | previous | 閉起眼睛用手摸著頭 |
142 | 3 | 頭 | tóu | head; śiras | 閉起眼睛用手摸著頭 |
143 | 3 | 摸 | mō | to feel with the hand; to touch; to stroke | 閉起眼睛用手摸著頭 |
144 | 3 | 摸 | mó | to imitate; to copy | 閉起眼睛用手摸著頭 |
145 | 3 | 摸 | mō | to grope | 閉起眼睛用手摸著頭 |
146 | 3 | 摸 | mō | to conjecture | 閉起眼睛用手摸著頭 |
147 | 3 | 摸 | mō | to scoop | 閉起眼睛用手摸著頭 |
148 | 3 | 摸 | mō | to steal | 閉起眼睛用手摸著頭 |
149 | 3 | 摸 | mō | to grab; to snatch | 閉起眼睛用手摸著頭 |
150 | 3 | 摸 | mō | to stop over | 閉起眼睛用手摸著頭 |
151 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又是為了什麼原因呢 |
152 | 3 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 解答諍的原因 |
153 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 迦旃延回答 |
154 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 迦旃延回答 |
155 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 究竟是什麼原因呢 |
156 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 他沒有貪欲的煩惱 |
157 | 3 | 剎帝利 | shādìlì | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah | 剎帝利相爭 |
158 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 我有一個問題想請教你 |
159 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我有一個問題想請教你 |
160 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 我有一個問題想請教你 |
161 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我有一個問題想請教你 |
162 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 我有一個問題想請教你 |
163 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我有一個問題想請教你 |
164 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
165 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
166 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
167 | 3 | 像 | xiàng | for example | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
168 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
169 | 2 | 我見 | wǒ jiàn | the view of a self | 是我見和法執 |
170 | 2 | 街道 | jiēdào | street; thoroughfare | 引起街道兩旁的民眾注意 |
171 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 我有一個問題想請教你 |
172 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 我有一個問題想請教你 |
173 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
174 | 2 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
175 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
176 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
177 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
178 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
179 | 2 | 走 | zǒu | to run | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
180 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
181 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
182 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
183 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
184 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
185 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
186 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
187 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
188 | 2 | 樣子 | yàngzi | shape; manner; air; looks; aspect | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
189 | 2 | 樣子 | yàngzi | a pattern | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
190 | 2 | 樣子 | yàngzi | a prototype; an example | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
191 | 2 | 樣子 | yàngzi | something approximately the same | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
192 | 2 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
193 | 2 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
194 | 2 | 注目 | zhùmù | to stare; to gaze | 就已經令人注目 |
195 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
196 | 2 | 世上 | shìshàng | on earth | 我看世上 |
197 | 2 | 群眾 | qúnzhòng | the masses | 四周圍著注目觀看的群眾 |
198 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
199 | 2 | 就 | jiù | to assume | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
200 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
201 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
202 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
203 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
204 | 2 | 就 | jiù | to go with | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
205 | 2 | 就 | jiù | to die | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
206 | 2 | 法執 | fǎ zhí | attachment to dharmas | 是我見和法執 |
207 | 2 | 疑惑 | yíhuò | to feel uncertain | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
208 | 2 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 作在家學佛的居士 |
209 | 2 | 居士 | jūshì | householder | 作在家學佛的居士 |
210 | 2 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 作在家學佛的居士 |
211 | 2 | 閉起 | bìqǐ | to shut | 閉起眼睛用手摸著頭 |
212 | 2 | 來 | lái | to come | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
213 | 2 | 來 | lái | please | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
214 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
215 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
216 | 2 | 來 | lái | wheat | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
217 | 2 | 來 | lái | next; future | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
218 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
219 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
220 | 2 | 來 | lái | to earn | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
221 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
222 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 是為了貪欲 |
223 | 2 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 他們爭來爭去 |
224 | 2 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 他們爭來爭去 |
225 | 2 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 他們爭來爭去 |
226 | 2 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 他們爭來爭去 |
227 | 2 | 爭 | zhēng | to advise against | 他們爭來爭去 |
228 | 2 | 作 | zuò | to do | 作在家學佛的居士 |
229 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作在家學佛的居士 |
230 | 2 | 作 | zuò | to start | 作在家學佛的居士 |
231 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 作在家學佛的居士 |
232 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作在家學佛的居士 |
233 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 作在家學佛的居士 |
234 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 作在家學佛的居士 |
235 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 作在家學佛的居士 |
236 | 2 | 作 | zuò | to rise | 作在家學佛的居士 |
237 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 作在家學佛的居士 |
238 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作在家學佛的居士 |
239 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 作在家學佛的居士 |
240 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作在家學佛的居士 |
241 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
242 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
243 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
244 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
245 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
246 | 2 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 閉起眼睛用手摸著頭 |
247 | 1 | 迎面 | yíngmiàn | directly; head-on | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
248 | 1 | 最 | zuì | superior | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
249 | 1 | 最 | zuì | top place | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
250 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
251 | 1 | 睜開 | zhēngkāi | to open (one's eyes) | 睜開眼 |
252 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 我想知道世上什麼人才能離開貪欲 |
253 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
254 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
255 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
256 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
257 | 1 | 道 | dào | to think | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
258 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
259 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
260 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
261 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
262 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
263 | 1 | 道 | dào | a skill | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
264 | 1 | 道 | dào | a sect | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
265 | 1 | 道 | dào | a line | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
266 | 1 | 道 | dào | Way | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
267 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
268 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
269 | 1 | 時候 | shíhou | time | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
270 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
271 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
272 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 今天遇到你 |
273 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天遇到你 |
274 | 1 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 我有一個問題想請教你 |
275 | 1 | 一陣 | yì zhèn | a burst; a fit; a spell | 圍觀的群眾向迦旃延一陣歡呼 |
276 | 1 | 這位 | zhèwèi | this (person) | 何況這位婆羅門的修道者 |
277 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
278 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
279 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
280 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
281 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
282 | 1 | 導師 | dǎoshī | tutor; teacher; academic advisor | 他是三界的導師 |
283 | 1 | 導師 | dǎoshī | leader; spiritual guide; nāyaka | 他是三界的導師 |
284 | 1 | 導師 | dǎoshī | Sārthavāha | 他是三界的導師 |
285 | 1 | 導師 | dǎoshī | 1. guiding teacher, 2. mentor | 他是三界的導師 |
286 | 1 | 觀看 | guānkàn | to watch; to view | 四周圍著注目觀看的群眾 |
287 | 1 | 那 | nā | No | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
288 | 1 | 那 | nuó | to move | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
289 | 1 | 那 | nuó | much | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
290 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
291 | 1 | 那 | nà | na | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
292 | 1 | 去 | qù | to go | 他們爭來爭去 |
293 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他們爭來爭去 |
294 | 1 | 去 | qù | to be distant | 他們爭來爭去 |
295 | 1 | 去 | qù | to leave | 他們爭來爭去 |
296 | 1 | 去 | qù | to play a part | 他們爭來爭去 |
297 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他們爭來爭去 |
298 | 1 | 去 | qù | to die | 他們爭來爭去 |
299 | 1 | 去 | qù | previous; past | 他們爭來爭去 |
300 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他們爭來爭去 |
301 | 1 | 去 | qù | falling tone | 他們爭來爭去 |
302 | 1 | 去 | qù | to lose | 他們爭來爭去 |
303 | 1 | 去 | qù | Qu | 他們爭來爭去 |
304 | 1 | 去 | qù | go; gati | 他們爭來爭去 |
305 | 1 | 民眾 | mínzhòng | populace; masses; the people | 引起街道兩旁的民眾注意 |
306 | 1 | 總有 | zǒngyǒu | inevitably there will be | 總有幾分畏懼 |
307 | 1 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 好像是在用力的思考尊者的話 |
308 | 1 | 黃色 | huángsè | yellow | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
309 | 1 | 黃色 | huángsè | pornographic | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
310 | 1 | 戲劇 | xìjù | drama; play; theater | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
311 | 1 | 戲劇 | xìjù | to play; to joke | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
312 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
313 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
314 | 1 | 客氣 | kèqi | polite | 請不必客氣 |
315 | 1 | 客氣 | kèqì | courageous | 請不必客氣 |
316 | 1 | 客觀 | kèguān | objective | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
317 | 1 | 客觀 | kèguān | objectivity | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
318 | 1 | 客觀 | kèguān | visible exterior | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
319 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 我看世上 |
320 | 1 | 看 | kàn | to visit | 我看世上 |
321 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我看世上 |
322 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我看世上 |
323 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我看世上 |
324 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 我看世上 |
325 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 我看世上 |
326 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我看世上 |
327 | 1 | 看 | kàn | see | 我看世上 |
328 | 1 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 他是三界的導師 |
329 | 1 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 他是三界的導師 |
330 | 1 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
331 | 1 | 自得 | zì dé | to be self satisfied | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
332 | 1 | 自得 | zì dé | to obtain for oneself | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
333 | 1 | 端嚴 | duānyán | dignified; stately | 端嚴莊重的站著 |
334 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 睜開眼 |
335 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 睜開眼 |
336 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 睜開眼 |
337 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 睜開眼 |
338 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 睜開眼 |
339 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 睜開眼 |
340 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 睜開眼 |
341 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 睜開眼 |
342 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 睜開眼 |
343 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 睜開眼 |
344 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 睜開眼 |
345 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 睜開眼 |
346 | 1 | 一會 | yī huì | one assembly; one meeting | 婆羅門的修道者想了一會 |
347 | 1 | 佛弟子 | fó dìzi | a disciple of the Buddha | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
348 | 1 | 圍 | wéi | to surround; to encircle; to corral; to lay siege | 四周圍著注目觀看的群眾 |
349 | 1 | 圍 | wéi | to defend | 四周圍著注目觀看的群眾 |
350 | 1 | 圍 | wéi | a defensive wall | 四周圍著注目觀看的群眾 |
351 | 1 | 圍 | wéi | to gather; to concentrate | 四周圍著注目觀看的群眾 |
352 | 1 | 圍 | wéi | a hunting park | 四周圍著注目觀看的群眾 |
353 | 1 | 圍 | wéi | periphery; circumference | 四周圍著注目觀看的群眾 |
354 | 1 | 圍 | wéi | environment; surroundings | 四周圍著注目觀看的群眾 |
355 | 1 | 圍 | wéi | to circumambulate; to revolve around | 四周圍著注目觀看的群眾 |
356 | 1 | 圍 | wéi | a cover | 四周圍著注目觀看的群眾 |
357 | 1 | 圍 | wéi | Wei | 四周圍著注目觀看的群眾 |
358 | 1 | 圍 | wéi | circumference; parisamanta | 四周圍著注目觀看的群眾 |
359 | 1 | 什麼人 | shénme rén | who?; what (kind of) person? | 我想知道世上什麼人才能離開貪欲 |
360 | 1 | 蠱 | gǔ | to poison; to bewitch; to drive to insanity; to harm by witchcraft | 一位是編著頭髮身上穿了婆羅門表示苦行的蠱衣 |
361 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 我想知道世上什麼人才能離開貪欲 |
362 | 1 | 披 | pī | to wear | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
363 | 1 | 披 | pī | to split; to crack; to break open | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
364 | 1 | 披 | pī | to separate; to divide into two | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
365 | 1 | 披 | pī | to show; to reveal | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
366 | 1 | 披 | pī | to spread open; to unroll | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
367 | 1 | 披 | pī | a cloak | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
368 | 1 | 披 | pī | to scatter | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
369 | 1 | 披 | pī | to wear; nivāsayati | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
370 | 1 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
371 | 1 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
372 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
373 | 1 | 被 | bèi | to cover | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
374 | 1 | 被 | bèi | a cape | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
375 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
376 | 1 | 被 | bèi | to reach | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
377 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
378 | 1 | 被 | bèi | Bei | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
379 | 1 | 被 | pī | to drape over | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
380 | 1 | 被 | pī | to scatter | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
381 | 1 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 作在家學佛的居士 |
382 | 1 | 告別 | gàobié | to say goodbye; to bid farewell to | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
383 | 1 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 真是難得的緣分 |
384 | 1 | 難得 | nándé | valuable | 真是難得的緣分 |
385 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
386 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
387 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
388 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
389 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
390 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
391 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
392 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
393 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
394 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
395 | 1 | 毫不猶豫 | háo bù yóu yù | without the slightest hesitation | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
396 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
397 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
398 | 1 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過 |
399 | 1 | 表示 | biǎoshì | to express | 一位是編著頭髮身上穿了婆羅門表示苦行的蠱衣 |
400 | 1 | 在地 | zàidì | local | 還有很多人跪在地上向尊者頂禮 |
401 | 1 | 者 | zhě | ca | 無上正等正覺者 |
402 | 1 | 莊重 | zhuāngzhòng | grave; solemn; dignified | 端嚴莊重的站著 |
403 | 1 | 情景 | qíngjǐng | a scene; sight | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
404 | 1 | 情景 | qíngjǐng | circumstances | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
405 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 他沒有貪欲的煩惱 |
406 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 他沒有貪欲的煩惱 |
407 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 他沒有貪欲的煩惱 |
408 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 他沒有貪欲的煩惱 |
409 | 1 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 真理不辯不明 |
410 | 1 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 真理不辯不明 |
411 | 1 | 辯 | biàn | to change | 真理不辯不明 |
412 | 1 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 真理不辯不明 |
413 | 1 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 真理不辯不明 |
414 | 1 | 辯 | biàn | debate | 真理不辯不明 |
415 | 1 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 真理不辯不明 |
416 | 1 | 祝賀 | zhùhè | to congratulate | 像是在祝賀尊者的勝利 |
417 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使很多想要問難的人 |
418 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使很多想要問難的人 |
419 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 使很多想要問難的人 |
420 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使很多想要問難的人 |
421 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使很多想要問難的人 |
422 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 使很多想要問難的人 |
423 | 1 | 使 | shǐ | to use | 使很多想要問難的人 |
424 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 使很多想要問難的人 |
425 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使很多想要問難的人 |
426 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我有一個問題想請教你 |
427 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我有一個問題想請教你 |
428 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我有一個問題想請教你 |
429 | 1 | 思考 | sīkǎo | to consider; to reflect on; to ponder over | 好像是在用力的思考尊者的話 |
430 | 1 | 無上正等正覺 | wú shàng zhèng děng zhèng jué | anuttara-samyak-sambodhi; unexcelled complete enlightenment | 無上正等正覺者 |
431 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還在閉目 |
432 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還在閉目 |
433 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還在閉目 |
434 | 1 | 還 | huán | Huan | 還在閉目 |
435 | 1 | 還 | huán | to revert | 還在閉目 |
436 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還在閉目 |
437 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還在閉目 |
438 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還在閉目 |
439 | 1 | 還 | huán | since | 還在閉目 |
440 | 1 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 好像是在用力的思考尊者的話 |
441 | 1 | 緣分 | yuánfèn | fate; destiny that ties people together | 真是難得的緣分 |
442 | 1 | 緣分 | yuánfèn | affinity | 真是難得的緣分 |
443 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
444 | 1 | 要 | yào | to want | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
445 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
446 | 1 | 要 | yào | to request | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
447 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
448 | 1 | 要 | yāo | waist | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
449 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
450 | 1 | 要 | yāo | waistband | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
451 | 1 | 要 | yāo | Yao | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
452 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
453 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
454 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
455 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
456 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
457 | 1 | 要 | yào | to summarize | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
458 | 1 | 要 | yào | essential; important | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
459 | 1 | 要 | yào | to desire | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
460 | 1 | 要 | yào | to demand | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
461 | 1 | 要 | yào | to need | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
462 | 1 | 要 | yào | should; must | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
463 | 1 | 要 | yào | might | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
464 | 1 | 引起 | yǐnqǐ | to give rise to; to lead to; to cause; to arouse | 引起街道兩旁的民眾注意 |
465 | 1 | 圍觀 | wéiguān | to stand in a circle and watch | 圍觀的群眾向迦旃延一陣歡呼 |
466 | 1 | 感激 | gǎnjī | to express thanks; to be grateful | 很感激迦旃延的說法 |
467 | 1 | 感激 | gǎnjī | to touch [feelings]; to arouse | 很感激迦旃延的說法 |
468 | 1 | 編著 | biānzhù | to compile; to write | 一位是編著頭髮身上穿了婆羅門表示苦行的蠱衣 |
469 | 1 | 人 | rén | person; people; a human being | 使很多想要問難的人 |
470 | 1 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 使很多想要問難的人 |
471 | 1 | 人 | rén | a kind of person | 使很多想要問難的人 |
472 | 1 | 人 | rén | everybody | 使很多想要問難的人 |
473 | 1 | 人 | rén | adult | 使很多想要問難的人 |
474 | 1 | 人 | rén | somebody; others | 使很多想要問難的人 |
475 | 1 | 人 | rén | an upright person | 使很多想要問難的人 |
476 | 1 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 使很多想要問難的人 |
477 | 1 | 一樣 | yīyàng | same; like | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
478 | 1 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 作在家學佛的居士 |
479 | 1 | 在家 | zàijiā | at home | 作在家學佛的居士 |
480 | 1 | 跪 | guì | to kneel | 還有很多人跪在地上向尊者頂禮 |
481 | 1 | 幾分 | jǐfēn | a proportion; what proportion?; somewhat; a bit | 總有幾分畏懼 |
482 | 1 | 蠱惑 | gǔhuò | to poison; to bewitch; to put a spell on somebody; to harm by witchcraft | 是貪欲在蠱惑 |
483 | 1 | 身上 | shēnshàng | on the body; at hand; among | 一位是編著頭髮身上穿了婆羅門表示苦行的蠱衣 |
484 | 1 | 我法 | wǒ fǎ | self and dharmas | 沒有我法的執著 |
485 | 1 | 我法 | wǒ fǎ | my teachings | 沒有我法的執著 |
486 | 1 | 說服 | shuōfú | to persuade; to convince | 說服了婆羅門的修道者 |
487 | 1 | 做出 | zuòchū | to put out; to issue | 又做出古怪的樣子 |
488 | 1 | 畏懼 | wèijù | to fear | 總有幾分畏懼 |
489 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
490 | 1 | 問難 | wèn nán | Interrogation | 使很多想要問難的人 |
491 | 1 | 現時 | xiànshí | current | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
492 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
493 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
494 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
495 | 1 | 本 | běn | capital | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
496 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
497 | 1 | 本 | běn | according to | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
498 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
499 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
500 | 1 | 本 | běn | a book | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
Frequencies of all Words
Top 515
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 37 | 的 | de | possessive particle | 解答諍的原因 |
2 | 37 | 的 | de | structural particle | 解答諍的原因 |
3 | 37 | 的 | de | complement | 解答諍的原因 |
4 | 37 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 解答諍的原因 |
5 | 14 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
6 | 14 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
7 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 究竟是什麼原因呢 |
8 | 13 | 是 | shì | is exactly | 究竟是什麼原因呢 |
9 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 究竟是什麼原因呢 |
10 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 究竟是什麼原因呢 |
11 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 究竟是什麼原因呢 |
12 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 究竟是什麼原因呢 |
13 | 13 | 是 | shì | true | 究竟是什麼原因呢 |
14 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 究竟是什麼原因呢 |
15 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 究竟是什麼原因呢 |
16 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 究竟是什麼原因呢 |
17 | 13 | 是 | shì | Shi | 究竟是什麼原因呢 |
18 | 13 | 是 | shì | is; bhū | 究竟是什麼原因呢 |
19 | 13 | 是 | shì | this; idam | 究竟是什麼原因呢 |
20 | 9 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 尊者 |
21 | 8 | 迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | 迦旃延 |
22 | 8 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 閉起眼睛用手摸著頭 |
23 | 8 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 閉起眼睛用手摸著頭 |
24 | 8 | 著 | zhù | outstanding | 閉起眼睛用手摸著頭 |
25 | 8 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 閉起眼睛用手摸著頭 |
26 | 8 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 閉起眼睛用手摸著頭 |
27 | 8 | 著 | zhe | expresses a command | 閉起眼睛用手摸著頭 |
28 | 8 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 閉起眼睛用手摸著頭 |
29 | 8 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 閉起眼睛用手摸著頭 |
30 | 8 | 著 | zhāo | to add; to put | 閉起眼睛用手摸著頭 |
31 | 8 | 著 | zhuó | a chess move | 閉起眼睛用手摸著頭 |
32 | 8 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 閉起眼睛用手摸著頭 |
33 | 8 | 著 | zhāo | OK | 閉起眼睛用手摸著頭 |
34 | 8 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 閉起眼睛用手摸著頭 |
35 | 8 | 著 | zháo | to ignite | 閉起眼睛用手摸著頭 |
36 | 8 | 著 | zháo | to fall asleep | 閉起眼睛用手摸著頭 |
37 | 8 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 閉起眼睛用手摸著頭 |
38 | 8 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 閉起眼睛用手摸著頭 |
39 | 8 | 著 | zhù | to show | 閉起眼睛用手摸著頭 |
40 | 8 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 閉起眼睛用手摸著頭 |
41 | 8 | 著 | zhù | to write | 閉起眼睛用手摸著頭 |
42 | 8 | 著 | zhù | to record | 閉起眼睛用手摸著頭 |
43 | 8 | 著 | zhù | a document; writings | 閉起眼睛用手摸著頭 |
44 | 8 | 著 | zhù | Zhu | 閉起眼睛用手摸著頭 |
45 | 8 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 閉起眼睛用手摸著頭 |
46 | 8 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 閉起眼睛用手摸著頭 |
47 | 8 | 著 | zhuó | to arrive | 閉起眼睛用手摸著頭 |
48 | 8 | 著 | zhuó | to result in | 閉起眼睛用手摸著頭 |
49 | 8 | 著 | zhuó | to command | 閉起眼睛用手摸著頭 |
50 | 8 | 著 | zhuó | a strategy | 閉起眼睛用手摸著頭 |
51 | 8 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 閉起眼睛用手摸著頭 |
52 | 8 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 閉起眼睛用手摸著頭 |
53 | 8 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 閉起眼睛用手摸著頭 |
54 | 8 | 著 | zhe | attachment to | 閉起眼睛用手摸著頭 |
55 | 8 | 他 | tā | he; him | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
56 | 8 | 他 | tā | another aspect | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
57 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
58 | 8 | 他 | tā | everybody | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
59 | 8 | 他 | tā | other | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
60 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
61 | 8 | 他 | tā | tha | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
62 | 8 | 他 | tā | ṭha | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
63 | 8 | 他 | tā | other; anya | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
64 | 7 | 在 | zài | in; at | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
65 | 7 | 在 | zài | at | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
66 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
67 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
68 | 7 | 在 | zài | to consist of | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
69 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
70 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
71 | 7 | 和 | hé | and | 婆羅門和婆羅門相爭 |
72 | 7 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 婆羅門和婆羅門相爭 |
73 | 7 | 和 | hé | peace; harmony | 婆羅門和婆羅門相爭 |
74 | 7 | 和 | hé | He | 婆羅門和婆羅門相爭 |
75 | 7 | 和 | hé | harmonious [sound] | 婆羅門和婆羅門相爭 |
76 | 7 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 婆羅門和婆羅門相爭 |
77 | 7 | 和 | hé | warm | 婆羅門和婆羅門相爭 |
78 | 7 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 婆羅門和婆羅門相爭 |
79 | 7 | 和 | hé | a transaction | 婆羅門和婆羅門相爭 |
80 | 7 | 和 | hé | a bell on a chariot | 婆羅門和婆羅門相爭 |
81 | 7 | 和 | hé | a musical instrument | 婆羅門和婆羅門相爭 |
82 | 7 | 和 | hé | a military gate | 婆羅門和婆羅門相爭 |
83 | 7 | 和 | hé | a coffin headboard | 婆羅門和婆羅門相爭 |
84 | 7 | 和 | hé | a skilled worker | 婆羅門和婆羅門相爭 |
85 | 7 | 和 | hé | compatible | 婆羅門和婆羅門相爭 |
86 | 7 | 和 | hé | calm; peaceful | 婆羅門和婆羅門相爭 |
87 | 7 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 婆羅門和婆羅門相爭 |
88 | 7 | 和 | hè | to write a matching poem | 婆羅門和婆羅門相爭 |
89 | 7 | 和 | hé | Harmony | 婆羅門和婆羅門相爭 |
90 | 7 | 和 | hé | harmony; gentleness | 婆羅門和婆羅門相爭 |
91 | 7 | 和 | hé | venerable | 婆羅門和婆羅門相爭 |
92 | 7 | 修道者 | xiūdào zhě | spiritual practitioners | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
93 | 6 | 你 | nǐ | you | 今天遇到你 |
94 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
95 | 5 | 我 | wǒ | self | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
96 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
97 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
98 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
99 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
100 | 5 | 我 | wǒ | ga | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
101 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
102 | 5 | 相爭 | xiāngzhēng | to vie against one another; to fight each other | 剎帝利相爭 |
103 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
104 | 4 | 位 | wèi | measure word for people | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
105 | 4 | 位 | wèi | bit | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
106 | 4 | 位 | wèi | a seat | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
107 | 4 | 位 | wèi | a post | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
108 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
109 | 4 | 位 | wèi | a throne | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
110 | 4 | 位 | wèi | Wei | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
111 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
112 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
113 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
114 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
115 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
116 | 4 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 是貪欲在蠱惑 |
117 | 4 | 貪欲 | tānyù | Desire | 是貪欲在蠱惑 |
118 | 4 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 是貪欲在蠱惑 |
119 | 4 | 了 | le | completion of an action | 你對什麼問題生起了疑惑 |
120 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你對什麼問題生起了疑惑 |
121 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你對什麼問題生起了疑惑 |
122 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你對什麼問題生起了疑惑 |
123 | 4 | 了 | le | modal particle | 你對什麼問題生起了疑惑 |
124 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 你對什麼問題生起了疑惑 |
125 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 你對什麼問題生起了疑惑 |
126 | 4 | 了 | liǎo | completely | 你對什麼問題生起了疑惑 |
127 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你對什麼問題生起了疑惑 |
128 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你對什麼問題生起了疑惑 |
129 | 4 | 很 | hěn | very | 使很多想要問難的人 |
130 | 4 | 很 | hěn | disobey | 使很多想要問難的人 |
131 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 使很多想要問難的人 |
132 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 使很多想要問難的人 |
133 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 使很多想要問難的人 |
134 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 你們比丘和比丘相爭 |
135 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 你們比丘和比丘相爭 |
136 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 你們比丘和比丘相爭 |
137 | 4 | 一 | yī | one | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
138 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
139 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
140 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
141 | 4 | 一 | yì | whole; all | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
142 | 4 | 一 | yī | first | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
143 | 4 | 一 | yī | the same | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
144 | 4 | 一 | yī | each | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
145 | 4 | 一 | yī | certain | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
146 | 4 | 一 | yī | throughout | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
147 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
148 | 4 | 一 | yī | sole; single | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
149 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
150 | 4 | 一 | yī | Yi | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
151 | 4 | 一 | yī | other | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
152 | 4 | 一 | yī | to unify | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
153 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
154 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
155 | 4 | 一 | yī | or | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
156 | 4 | 一 | yī | one; eka | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
157 | 4 | 向 | xiàng | towards; to | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
158 | 4 | 向 | xiàng | direction | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
159 | 4 | 向 | xiàng | to face | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
160 | 4 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
161 | 4 | 向 | xiàng | formerly | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
162 | 4 | 向 | xiàng | a north facing window | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
163 | 4 | 向 | xiàng | a trend | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
164 | 4 | 向 | xiàng | Xiang | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
165 | 4 | 向 | xiàng | Xiang | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
166 | 4 | 向 | xiàng | to move towards | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
167 | 4 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
168 | 4 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
169 | 4 | 向 | xiàng | always | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
170 | 4 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
171 | 4 | 向 | xiàng | to approximate | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
172 | 4 | 向 | xiàng | presuming | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
173 | 4 | 向 | xiàng | to attack | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
174 | 4 | 向 | xiàng | echo | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
175 | 4 | 向 | xiàng | to make clear | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
176 | 4 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
177 | 3 | 問道 | wèn dào | to ask the way; to ask | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
178 | 3 | 問道 | wèn dào | Inquire About the Way | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
179 | 3 | 問道 | wèn dào | ask for the Way | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
180 | 3 | 頭 | tóu | head | 閉起眼睛用手摸著頭 |
181 | 3 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 閉起眼睛用手摸著頭 |
182 | 3 | 頭 | tóu | top | 閉起眼睛用手摸著頭 |
183 | 3 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 閉起眼睛用手摸著頭 |
184 | 3 | 頭 | tóu | a leader | 閉起眼睛用手摸著頭 |
185 | 3 | 頭 | tóu | first | 閉起眼睛用手摸著頭 |
186 | 3 | 頭 | tou | head | 閉起眼睛用手摸著頭 |
187 | 3 | 頭 | tóu | top; side; head | 閉起眼睛用手摸著頭 |
188 | 3 | 頭 | tóu | hair | 閉起眼睛用手摸著頭 |
189 | 3 | 頭 | tóu | start; end | 閉起眼睛用手摸著頭 |
190 | 3 | 頭 | tóu | a commission | 閉起眼睛用手摸著頭 |
191 | 3 | 頭 | tóu | a person | 閉起眼睛用手摸著頭 |
192 | 3 | 頭 | tóu | direction; bearing | 閉起眼睛用手摸著頭 |
193 | 3 | 頭 | tóu | previous | 閉起眼睛用手摸著頭 |
194 | 3 | 頭 | tóu | head; śiras | 閉起眼睛用手摸著頭 |
195 | 3 | 摸 | mō | to feel with the hand; to touch; to stroke | 閉起眼睛用手摸著頭 |
196 | 3 | 摸 | mó | to imitate; to copy | 閉起眼睛用手摸著頭 |
197 | 3 | 摸 | mō | to grope | 閉起眼睛用手摸著頭 |
198 | 3 | 摸 | mō | to conjecture | 閉起眼睛用手摸著頭 |
199 | 3 | 摸 | mō | to scoop | 閉起眼睛用手摸著頭 |
200 | 3 | 摸 | mō | to steal | 閉起眼睛用手摸著頭 |
201 | 3 | 摸 | mō | to grab; to snatch | 閉起眼睛用手摸著頭 |
202 | 3 | 摸 | mō | to stop over | 閉起眼睛用手摸著頭 |
203 | 3 | 又 | yòu | again; also | 又是為了什麼原因呢 |
204 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又是為了什麼原因呢 |
205 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又是為了什麼原因呢 |
206 | 3 | 又 | yòu | and | 又是為了什麼原因呢 |
207 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 又是為了什麼原因呢 |
208 | 3 | 又 | yòu | in addition | 又是為了什麼原因呢 |
209 | 3 | 又 | yòu | but | 又是為了什麼原因呢 |
210 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 又是為了什麼原因呢 |
211 | 3 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 解答諍的原因 |
212 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 你對什麼問題生起了疑惑 |
213 | 3 | 什麼 | shénme | what; that | 你對什麼問題生起了疑惑 |
214 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 你對什麼問題生起了疑惑 |
215 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 你對什麼問題生起了疑惑 |
216 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 迦旃延回答 |
217 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 迦旃延回答 |
218 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 究竟是什麼原因呢 |
219 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 究竟是什麼原因呢 |
220 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 他沒有貪欲的煩惱 |
221 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 他沒有貪欲的煩惱 |
222 | 3 | 剎帝利 | shādìlì | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah | 剎帝利相爭 |
223 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 我有一個問題想請教你 |
224 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 我有一個問題想請教你 |
225 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 我有一個問題想請教你 |
226 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 我有一個問題想請教你 |
227 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 我有一個問題想請教你 |
228 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 我有一個問題想請教你 |
229 | 3 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
230 | 3 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
231 | 3 | 像 | xiàng | appearance | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
232 | 3 | 像 | xiàng | for example | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
233 | 3 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
234 | 2 | 我見 | wǒ jiàn | the view of a self | 是我見和法執 |
235 | 2 | 街道 | jiēdào | street; thoroughfare | 引起街道兩旁的民眾注意 |
236 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 我有一個問題想請教你 |
237 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 我有一個問題想請教你 |
238 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
239 | 2 | 乞食 | qǐshí | Begging for Food | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
240 | 2 | 乞食 | qǐshí | to beg for food | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
241 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
242 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
243 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
244 | 2 | 走 | zǒu | to run | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
245 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
246 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
247 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
248 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
249 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
250 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
251 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
252 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
253 | 2 | 樣子 | yàngzi | shape; manner; air; looks; aspect | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
254 | 2 | 樣子 | yàngzi | a pattern | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
255 | 2 | 樣子 | yàngzi | a prototype; an example | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
256 | 2 | 樣子 | yàngzi | something approximately the same | 婆羅門閉起眼睛摸著頭的奇怪樣子 |
257 | 2 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
258 | 2 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
259 | 2 | 注目 | zhùmù | to stare; to gaze | 就已經令人注目 |
260 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
261 | 2 | 世上 | shìshàng | on earth | 我看世上 |
262 | 2 | 群眾 | qúnzhòng | the masses | 四周圍著注目觀看的群眾 |
263 | 2 | 就 | jiù | right away | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
264 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
265 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
266 | 2 | 就 | jiù | to assume | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
267 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
268 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
269 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
270 | 2 | 就 | jiù | namely | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
271 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
272 | 2 | 就 | jiù | only; just | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
273 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
274 | 2 | 就 | jiù | to go with | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
275 | 2 | 就 | jiù | already | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
276 | 2 | 就 | jiù | as much as | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
277 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
278 | 2 | 就 | jiù | even if | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
279 | 2 | 就 | jiù | to die | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
280 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 他向迦旃延招呼以後就問道 |
281 | 2 | 法執 | fǎ zhí | attachment to dharmas | 是我見和法執 |
282 | 2 | 疑惑 | yíhuò | to feel uncertain | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
283 | 2 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 作在家學佛的居士 |
284 | 2 | 居士 | jūshì | householder | 作在家學佛的居士 |
285 | 2 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 作在家學佛的居士 |
286 | 2 | 閉起 | bìqǐ | to shut | 閉起眼睛用手摸著頭 |
287 | 2 | 來 | lái | to come | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
288 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
289 | 2 | 來 | lái | please | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
290 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
291 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
292 | 2 | 來 | lái | ever since | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
293 | 2 | 來 | lái | wheat | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
294 | 2 | 來 | lái | next; future | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
295 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
296 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
297 | 2 | 來 | lái | to earn | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
298 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
299 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 是為了貪欲 |
300 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 是為了貪欲 |
301 | 2 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 他們爭來爭去 |
302 | 2 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 他們爭來爭去 |
303 | 2 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 他們爭來爭去 |
304 | 2 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 他們爭來爭去 |
305 | 2 | 爭 | zhēng | to advise against | 他們爭來爭去 |
306 | 2 | 爭 | zhēng | how; what way; what | 他們爭來爭去 |
307 | 2 | 爭 | zhēng | very; extremely | 他們爭來爭去 |
308 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 我再問你 |
309 | 2 | 再 | zài | twice | 我再問你 |
310 | 2 | 再 | zài | even though | 我再問你 |
311 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 我再問你 |
312 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 我再問你 |
313 | 2 | 再 | zài | again; punar | 我再問你 |
314 | 2 | 作 | zuò | to do | 作在家學佛的居士 |
315 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作在家學佛的居士 |
316 | 2 | 作 | zuò | to start | 作在家學佛的居士 |
317 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 作在家學佛的居士 |
318 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作在家學佛的居士 |
319 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 作在家學佛的居士 |
320 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 作在家學佛的居士 |
321 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 作在家學佛的居士 |
322 | 2 | 作 | zuò | to rise | 作在家學佛的居士 |
323 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 作在家學佛的居士 |
324 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作在家學佛的居士 |
325 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 作在家學佛的居士 |
326 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作在家學佛的居士 |
327 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
328 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
329 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
330 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
331 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 現時在舍衛城說法的我的老師佛陀 |
332 | 2 | 眼睛 | yǎnjing | eye | 閉起眼睛用手摸著頭 |
333 | 1 | 迎面 | yíngmiàn | directly; head-on | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
334 | 1 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
335 | 1 | 最 | zuì | superior | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
336 | 1 | 最 | zuì | top place | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
337 | 1 | 最 | zuì | in sum; altogether | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
338 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
339 | 1 | 睜開 | zhēngkāi | to open (one's eyes) | 睜開眼 |
340 | 1 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 我想知道世上什麼人才能離開貪欲 |
341 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
342 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
343 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
344 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
345 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
346 | 1 | 道 | dào | to think | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
347 | 1 | 道 | dào | times | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
348 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
349 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
350 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
351 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
352 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
353 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
354 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
355 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
356 | 1 | 道 | dào | a skill | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
357 | 1 | 道 | dào | a sect | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
358 | 1 | 道 | dào | a line | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
359 | 1 | 道 | dào | Way | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
360 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 迦旃延毫不猶豫的回答道 |
361 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
362 | 1 | 時候 | shíhou | time | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
363 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
364 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 迦旃延走在街上托缽乞食的時候 |
365 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 今天遇到你 |
366 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天遇到你 |
367 | 1 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 我有一個問題想請教你 |
368 | 1 | 一陣 | yì zhèn | a burst; a fit; a spell | 圍觀的群眾向迦旃延一陣歡呼 |
369 | 1 | 這位 | zhèwèi | this (person) | 何況這位婆羅門的修道者 |
370 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
371 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
372 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
373 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
374 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
375 | 1 | 導師 | dǎoshī | tutor; teacher; academic advisor | 他是三界的導師 |
376 | 1 | 導師 | dǎoshī | leader; spiritual guide; nāyaka | 他是三界的導師 |
377 | 1 | 導師 | dǎoshī | Sārthavāha | 他是三界的導師 |
378 | 1 | 導師 | dǎoshī | 1. guiding teacher, 2. mentor | 他是三界的導師 |
379 | 1 | 觀看 | guānkàn | to watch; to view | 四周圍著注目觀看的群眾 |
380 | 1 | 那 | nà | that | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
381 | 1 | 那 | nà | if that is the case | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
382 | 1 | 那 | nèi | that | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
383 | 1 | 那 | nǎ | where | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
384 | 1 | 那 | nǎ | how | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
385 | 1 | 那 | nā | No | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
386 | 1 | 那 | nuó | to move | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
387 | 1 | 那 | nuó | much | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
388 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
389 | 1 | 那 | nà | na | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
390 | 1 | 去 | qù | to go | 他們爭來爭去 |
391 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 他們爭來爭去 |
392 | 1 | 去 | qù | to be distant | 他們爭來爭去 |
393 | 1 | 去 | qù | to leave | 他們爭來爭去 |
394 | 1 | 去 | qù | to play a part | 他們爭來爭去 |
395 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 他們爭來爭去 |
396 | 1 | 去 | qù | to die | 他們爭來爭去 |
397 | 1 | 去 | qù | previous; past | 他們爭來爭去 |
398 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 他們爭來爭去 |
399 | 1 | 去 | qù | expresses a tendency | 他們爭來爭去 |
400 | 1 | 去 | qù | falling tone | 他們爭來爭去 |
401 | 1 | 去 | qù | to lose | 他們爭來爭去 |
402 | 1 | 去 | qù | Qu | 他們爭來爭去 |
403 | 1 | 去 | qù | go; gati | 他們爭來爭去 |
404 | 1 | 民眾 | mínzhòng | populace; masses; the people | 引起街道兩旁的民眾注意 |
405 | 1 | 這 | zhè | this; these | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
406 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
407 | 1 | 這 | zhè | now | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
408 | 1 | 這 | zhè | immediately | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
409 | 1 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
410 | 1 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
411 | 1 | 總有 | zǒngyǒu | inevitably there will be | 總有幾分畏懼 |
412 | 1 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 好像是在用力的思考尊者的話 |
413 | 1 | 黃色 | huángsè | yellow | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
414 | 1 | 黃色 | huángsè | pornographic | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
415 | 1 | 戲劇 | xìjù | drama; play; theater | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
416 | 1 | 戲劇 | xìjù | to play; to joke | 這情景像人生舞台上演著最精彩的戲劇一樣 |
417 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
418 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
419 | 1 | 客氣 | kèqi | polite | 請不必客氣 |
420 | 1 | 客氣 | kèqì | courageous | 請不必客氣 |
421 | 1 | 客觀 | kèguān | objective | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
422 | 1 | 客觀 | kèguān | objectivity | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
423 | 1 | 客觀 | kèguān | visible exterior | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
424 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 我看世上 |
425 | 1 | 看 | kàn | to visit | 我看世上 |
426 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我看世上 |
427 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我看世上 |
428 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我看世上 |
429 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 我看世上 |
430 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 我看世上 |
431 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我看世上 |
432 | 1 | 看 | kàn | see | 我看世上 |
433 | 1 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 他是三界的導師 |
434 | 1 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 他是三界的導師 |
435 | 1 | 中有 | zhōngyǒu | an intermediate existence between death and rebirth | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
436 | 1 | 自得 | zì dé | to be self satisfied | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
437 | 1 | 自得 | zì dé | to obtain for oneself | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
438 | 1 | 端嚴 | duānyán | dignified; stately | 端嚴莊重的站著 |
439 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 睜開眼 |
440 | 1 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 睜開眼 |
441 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 睜開眼 |
442 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 睜開眼 |
443 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 睜開眼 |
444 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 睜開眼 |
445 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 睜開眼 |
446 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 睜開眼 |
447 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 睜開眼 |
448 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 睜開眼 |
449 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 睜開眼 |
450 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 睜開眼 |
451 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 睜開眼 |
452 | 1 | 一會 | yī huì | one assembly; one meeting | 婆羅門的修道者想了一會 |
453 | 1 | 佛弟子 | fó dìzi | a disciple of the Buddha | 僧團中有一位佛弟子像迦旃延 |
454 | 1 | 圍 | wéi | to surround; to encircle; to corral; to lay siege | 四周圍著注目觀看的群眾 |
455 | 1 | 圍 | wéi | to defend | 四周圍著注目觀看的群眾 |
456 | 1 | 圍 | wéi | a defensive wall | 四周圍著注目觀看的群眾 |
457 | 1 | 圍 | wéi | to gather; to concentrate | 四周圍著注目觀看的群眾 |
458 | 1 | 圍 | wéi | a hunting park | 四周圍著注目觀看的群眾 |
459 | 1 | 圍 | wéi | periphery; circumference | 四周圍著注目觀看的群眾 |
460 | 1 | 圍 | wéi | length formed by the circle made by thumb and index finger of both hands | 四周圍著注目觀看的群眾 |
461 | 1 | 圍 | wéi | environment; surroundings | 四周圍著注目觀看的群眾 |
462 | 1 | 圍 | wéi | to circumambulate; to revolve around | 四周圍著注目觀看的群眾 |
463 | 1 | 圍 | wéi | a cover | 四周圍著注目觀看的群眾 |
464 | 1 | 圍 | wéi | Wei | 四周圍著注目觀看的群眾 |
465 | 1 | 圍 | wéi | circumference; parisamanta | 四周圍著注目觀看的群眾 |
466 | 1 | 什麼人 | shénme rén | who?; what (kind of) person? | 我想知道世上什麼人才能離開貪欲 |
467 | 1 | 仍然 | réngrán | still; yet | 仍然過著他托缽乞食的生活 |
468 | 1 | 蠱 | gǔ | to poison; to bewitch; to drive to insanity; to harm by witchcraft | 一位是編著頭髮身上穿了婆羅門表示苦行的蠱衣 |
469 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 我想知道世上什麼人才能離開貪欲 |
470 | 1 | 他們 | tāmen | they | 他們爭來爭去 |
471 | 1 | 披 | pī | to wear | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
472 | 1 | 披 | pī | to split; to crack; to break open | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
473 | 1 | 披 | pī | to separate; to divide into two | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
474 | 1 | 披 | pī | to show; to reveal | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
475 | 1 | 披 | pī | to spread open; to unroll | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
476 | 1 | 披 | pī | a cloak | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
477 | 1 | 披 | pī | to scatter | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
478 | 1 | 披 | pī | to wear; nivāsayati | 一位是披著黃色袈裟的比丘 |
479 | 1 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
480 | 1 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 尊者沒有一點驕傲自得的表情 |
481 | 1 | 被 | bèi | by | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
482 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
483 | 1 | 被 | bèi | to cover | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
484 | 1 | 被 | bèi | a cape | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
485 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
486 | 1 | 被 | bèi | to reach | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
487 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
488 | 1 | 被 | bèi | because | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
489 | 1 | 被 | bèi | Bei | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
490 | 1 | 被 | pī | to drape over | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
491 | 1 | 被 | pī | to scatter | 被一位迎面走來的婆羅門修道者見到 |
492 | 1 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 作在家學佛的居士 |
493 | 1 | 告別 | gàobié | to say goodbye; to bid farewell to | 再和那本是婆羅門而今要作居士的修道者告別 |
494 | 1 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 真是難得的緣分 |
495 | 1 | 難得 | nándé | valuable | 真是難得的緣分 |
496 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
497 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
498 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
499 | 1 | 以 | yǐ | according to | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
500 | 1 | 以 | yǐ | because of | 希望你以客觀的態度破除我的疑惑 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
婆罗门 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman |
是 |
|
|
|
迦旃延 | jiāzhānyán | Mahakatyayana; Katyayana | |
着 | 著 | zhe | attachment to |
他 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
和 |
|
|
|
修道者 | xiūdào zhě | spiritual practitioners | |
我 |
|
|
|
位 | wèi | to remain standing; avasthā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
迦旃延 | 106 | Mahakatyayana; Katyayana | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
应供 | 應供 | 121 |
|
正遍知 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
皈依 | 103 |
|
|
袈裟 | 106 |
|
|
苦行 | 107 |
|
|
人天 | 114 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
生起 | 115 | cause; arising | |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
问难 | 問難 | 119 | Interrogation |
我法 | 119 |
|
|
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无上正等正觉 | 無上正等正覺 | 119 | anuttara-samyak-sambodhi; unexcelled complete enlightenment |
修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
执着 | 執著 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |