Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Ananda: Foremost in Having Heard Much - 12 Entering Nirvana in the Sky above the Ganges River 阿難陀--多聞第一 (12) 恆河上空入涅槃

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 阿難陀
2 19 other; another; some other 他就往雞足山裏面涅槃
3 19 other 他就往雞足山裏面涅槃
4 19 tha 他就往雞足山裏面涅槃
5 19 ṭha 他就往雞足山裏面涅槃
6 19 other; anya 他就往雞足山裏面涅槃
7 11 liǎo to know; to understand 而得解了之
8 11 liǎo to understand; to know 而得解了之
9 11 liào to look afar from a high place 而得解了之
10 11 liǎo to complete 而得解了之
11 11 liǎo clever; intelligent 而得解了之
12 11 liǎo to know; jñāta 而得解了之
13 11 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀涅槃後
14 10 zài in; at 在他臨走時
15 10 zài to exist; to be living 在他臨走時
16 10 zài to consist of 在他臨走時
17 10 zài to be at a post 在他臨走時
18 10 zài in; bhū 在他臨走時
19 9 jiù to approach; to move towards; to come towards 他就往雞足山裏面涅槃
20 9 jiù to assume 他就往雞足山裏面涅槃
21 9 jiù to receive; to suffer 他就往雞足山裏面涅槃
22 9 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他就往雞足山裏面涅槃
23 9 jiù to suit; to accommodate oneself to 他就往雞足山裏面涅槃
24 9 jiù to accomplish 他就往雞足山裏面涅槃
25 9 jiù to go with 他就往雞足山裏面涅槃
26 9 jiù to die 他就往雞足山裏面涅槃
27 8 涅槃 nièpán Nirvana 佛陀涅槃後
28 8 涅槃 Nièpán nirvana 佛陀涅槃後
29 8 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 佛陀涅槃後
30 8 rén person; people; a human being 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
31 8 rén Kangxi radical 9 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
32 8 rén a kind of person 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
33 8 rén everybody 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
34 8 rén adult 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
35 8 rén somebody; others 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
36 8 rén an upright person 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
37 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
38 7 one 年齡也一年比一年高
39 7 Kangxi radical 1 年齡也一年比一年高
40 7 pure; concentrated 年齡也一年比一年高
41 7 first 年齡也一年比一年高
42 7 the same 年齡也一年比一年高
43 7 sole; single 年齡也一年比一年高
44 7 a very small amount 年齡也一年比一年高
45 7 Yi 年齡也一年比一年高
46 7 other 年齡也一年比一年高
47 7 to unify 年齡也一年比一年高
48 7 accidentally; coincidentally 年齡也一年比一年高
49 7 abruptly; suddenly 年齡也一年比一年高
50 7 one; eka 年齡也一年比一年高
51 7 ya 年齡也一年比一年高
52 7 tīng to listen 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
53 7 tīng to obey 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
54 7 tīng to understand 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
55 7 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
56 7 tìng to allow; to let something take its course 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
57 7 tīng to await 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
58 7 tīng to acknowledge 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
59 7 tīng information 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
60 7 tīng a hall 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
61 7 tīng Ting 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
62 7 tìng to administer; to process 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
63 6 毘舍離 píshèlí Vaisali; Vaissali; Vaishali; Vesālī; City of Vaisali 因為這時摩揭陀國的阿闍世王正要和毘舍離國開戰
64 6 suì age 大迦葉已經一百多歲
65 6 suì years 大迦葉已經一百多歲
66 6 suì time 大迦葉已經一百多歲
67 6 suì annual harvest 大迦葉已經一百多歲
68 6 self 我教你的不會錯
69 6 [my] dear 我教你的不會錯
70 6 Wo 我教你的不會錯
71 6 self; atman; attan 我教你的不會錯
72 6 ga 我教你的不會錯
73 6 入滅 rù miè to enter into nirvana 自從大迦葉入滅以後
74 6 入滅 rù miè to enter Nirvāṇa; to pass away 自從大迦葉入滅以後
75 6 恆河 hénghé Ganges River 恆河上空入涅槃
76 6 恆河 hénghé Ganges River 恆河上空入涅槃
77 6 恆河 hénghé Ganges River 恆河上空入涅槃
78 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而得能見之
79 5 děi to want to; to need to 而得能見之
80 5 děi must; ought to 而得能見之
81 5 de 而得能見之
82 5 de infix potential marker 而得能見之
83 5 to result in 而得能見之
84 5 to be proper; to fit; to suit 而得能見之
85 5 to be satisfied 而得能見之
86 5 to be finished 而得能見之
87 5 děi satisfying 而得能見之
88 5 to contract 而得能見之
89 5 to hear 而得能見之
90 5 to have; there is 而得能見之
91 5 marks time passed 而得能見之
92 5 obtain; attain; prāpta 而得能見之
93 5 兩國 liǎng guó both countries; two countries 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
94 5 xiǎng to think 阿難陀聽了想去找他的師父
95 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 阿難陀聽了想去找他的師父
96 5 xiǎng to want 阿難陀聽了想去找他的師父
97 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 阿難陀聽了想去找他的師父
98 5 xiǎng to plan 阿難陀聽了想去找他的師父
99 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 阿難陀聽了想去找他的師父
100 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
101 5 比丘 bǐqiū bhiksu 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
102 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
103 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
104 5 sòng to recount; to narrate 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
105 5 sòng a poem 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
106 5 sòng recite; priase; pāṭha 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
107 5 duì to oppose; to face; to regard 這就是佛陀當初對他的希望
108 5 duì correct; right 這就是佛陀當初對他的希望
109 5 duì opposing; opposite 這就是佛陀當初對他的希望
110 5 duì duilian; couplet 這就是佛陀當初對他的希望
111 5 duì yes; affirmative 這就是佛陀當初對他的希望
112 5 duì to treat; to regard 這就是佛陀當初對他的希望
113 5 duì to confirm; to agree 這就是佛陀當初對他的希望
114 5 duì to correct; to make conform; to check 這就是佛陀當初對他的希望
115 5 duì to mix 這就是佛陀當初對他的希望
116 5 duì a pair 這就是佛陀當初對他的希望
117 5 duì to respond; to answer 這就是佛陀當初對他的希望
118 5 duì mutual 這就是佛陀當初對他的希望
119 5 duì parallel; alternating 這就是佛陀當初對他的希望
120 5 duì a command to appear as an audience 這就是佛陀當初對他的希望
121 4 大迦葉 dà Jiāyè Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
122 4 青年 qīngnián youth 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
123 4 師父 shīfu teacher 回去告訴他的師父
124 4 師父 shīfu master 回去告訴他的師父
125 4 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 回去告訴他的師父
126 4 師父 shīfu Master 回去告訴他的師父
127 4 以後 yǐhòu afterwards 自從大迦葉入滅以後
128 4 進入 jìnrù to enter 這些人如同飛鳥追隨颶風一般進入涅槃
129 4 進入 jìnrù to attain a certain state 這些人如同飛鳥追隨颶風一般進入涅槃
130 4 gěi to give 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
131 4 to supply; to provide 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
132 4 salary for government employees 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
133 4 to confer; to award 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
134 4 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
135 4 agile; nimble 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
136 4 gěi an auxilliary verb adding emphasis 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
137 4 to look after; to take care of 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
138 4 articulate; well spoken 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
139 4 gěi to give; deya 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
140 4 阿闍世王 Āshéshì wáng Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu 佛法在阿闍世王的護持之下
141 4 不會 bù huì will not; not able 我教你的不會錯
142 4 不會 bù huì improbable; unlikely 我教你的不會錯
143 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 領導著教團的阿難陀
144 4 zhù outstanding 領導著教團的阿難陀
145 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 領導著教團的阿難陀
146 4 zhuó to wear (clothes) 領導著教團的阿難陀
147 4 zhe expresses a command 領導著教團的阿難陀
148 4 zháo to attach; to grasp 領導著教團的阿難陀
149 4 zhāo to add; to put 領導著教團的阿難陀
150 4 zhuó a chess move 領導著教團的阿難陀
151 4 zhāo a trick; a move; a method 領導著教團的阿難陀
152 4 zhāo OK 領導著教團的阿難陀
153 4 zháo to fall into [a trap] 領導著教團的阿難陀
154 4 zháo to ignite 領導著教團的阿難陀
155 4 zháo to fall asleep 領導著教團的阿難陀
156 4 zhuó whereabouts; end result 領導著教團的阿難陀
157 4 zhù to appear; to manifest 領導著教團的阿難陀
158 4 zhù to show 領導著教團的阿難陀
159 4 zhù to indicate; to be distinguished by 領導著教團的阿難陀
160 4 zhù to write 領導著教團的阿難陀
161 4 zhù to record 領導著教團的阿難陀
162 4 zhù a document; writings 領導著教團的阿難陀
163 4 zhù Zhu 領導著教團的阿難陀
164 4 zháo expresses that a continuing process has a result 領導著教團的阿難陀
165 4 zhuó to arrive 領導著教團的阿難陀
166 4 zhuó to result in 領導著教團的阿難陀
167 4 zhuó to command 領導著教團的阿難陀
168 4 zhuó a strategy 領導著教團的阿難陀
169 4 zhāo to happen; to occur 領導著教團的阿難陀
170 4 zhù space between main doorwary and a screen 領導著教團的阿難陀
171 4 zhuó somebody attached to a place; a local 領導著教團的阿難陀
172 4 zhe attachment to 領導著教團的阿難陀
173 4 zhōng middle 有一天在過路中
174 4 zhōng medium; medium sized 有一天在過路中
175 4 zhōng China 有一天在過路中
176 4 zhòng to hit the mark 有一天在過路中
177 4 zhōng midday 有一天在過路中
178 4 zhōng inside 有一天在過路中
179 4 zhōng during 有一天在過路中
180 4 zhōng Zhong 有一天在過路中
181 4 zhōng intermediary 有一天在過路中
182 4 zhōng half 有一天在過路中
183 4 zhòng to reach; to attain 有一天在過路中
184 4 zhòng to suffer; to infect 有一天在過路中
185 4 zhòng to obtain 有一天在過路中
186 4 zhòng to pass an exam 有一天在過路中
187 4 zhōng middle 有一天在過路中
188 4 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 施給我們寂靜的尊者
189 3 hěn disobey 很平和的弘揚開來
190 3 hěn a dispute 很平和的弘揚開來
191 3 hěn violent; cruel 很平和的弘揚開來
192 3 hěn very; atīva 很平和的弘揚開來
193 3 shí time; a point or period of time 在他臨走時
194 3 shí a season; a quarter of a year 在他臨走時
195 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在他臨走時
196 3 shí fashionable 在他臨走時
197 3 shí fate; destiny; luck 在他臨走時
198 3 shí occasion; opportunity; chance 在他臨走時
199 3 shí tense 在他臨走時
200 3 shí particular; special 在他臨走時
201 3 shí to plant; to cultivate 在他臨走時
202 3 shí an era; a dynasty 在他臨走時
203 3 shí time [abstract] 在他臨走時
204 3 shí seasonal 在他臨走時
205 3 shí to wait upon 在他臨走時
206 3 shí hour 在他臨走時
207 3 shí appropriate; proper; timely 在他臨走時
208 3 shí Shi 在他臨走時
209 3 shí a present; currentlt 在他臨走時
210 3 shí time; kāla 在他臨走時
211 3 shí at that time; samaya 在他臨走時
212 3 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法在阿闍世王的護持之下
213 3 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法在阿闍世王的護持之下
214 3 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法在阿闍世王的護持之下
215 3 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法在阿闍世王的護持之下
216 3 二十 èrshí twenty 二十年後
217 3 二十 èrshí twenty; vimsati 二十年後
218 3 dào way; road; path 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
219 3 dào principle; a moral; morality 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
220 3 dào Tao; the Way 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
221 3 dào to say; to speak; to talk 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
222 3 dào to think 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
223 3 dào circuit; a province 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
224 3 dào a course; a channel 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
225 3 dào a method; a way of doing something 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
226 3 dào a doctrine 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
227 3 dào Taoism; Daoism 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
228 3 dào a skill 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
229 3 dào a sect 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
230 3 dào a line 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
231 3 dào Way 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
232 3 dào way; path; marga 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
233 3 to hold; to take; to grasp 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
234 3 a handle 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
235 3 to guard 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
236 3 to regard as 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
237 3 to give 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
238 3 approximate 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
239 3 a stem 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
240 3 bǎi to grasp 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
241 3 to control 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
242 3 a handlebar 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
243 3 sworn brotherhood 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
244 3 an excuse; a pretext 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
245 3 a claw 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
246 3 ér Kangxi radical 126 而得能見之
247 3 ér as if; to seem like 而得能見之
248 3 néng can; able 而得能見之
249 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而得能見之
250 3 ér to arrive; up to 而得能見之
251 3 一百 yībǎi one hundred 大迦葉已經一百多歲
252 3 No 當他一百二十歲的那一年
253 3 nuó to move 當他一百二十歲的那一年
254 3 nuó much 當他一百二十歲的那一年
255 3 nuó stable; quiet 當他一百二十歲的那一年
256 3 na 當他一百二十歲的那一年
257 3 gēng to change; to ammend 未來教團中有邪知邪見的更不用說
258 3 gēng a watch; a measure of time 未來教團中有邪知邪見的更不用說
259 3 gēng to experience 未來教團中有邪知邪見的更不用說
260 3 gēng to improve 未來教團中有邪知邪見的更不用說
261 3 gēng to replace; to substitute 未來教團中有邪知邪見的更不用說
262 3 gēng to compensate 未來教團中有邪知邪見的更不用說
263 3 gēng contacts 未來教團中有邪知邪見的更不用說
264 3 gèng to increase 未來教團中有邪知邪見的更不用說
265 3 gēng forced military service 未來教團中有邪知邪見的更不用說
266 3 gēng Geng 未來教團中有邪知邪見的更不用說
267 3 jīng to experience 未來教團中有邪知邪見的更不用說
268 3 bèi a quilt 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
269 3 bèi to cover 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
270 3 bèi a cape 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
271 3 bèi to put over the top of 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
272 3 bèi to reach 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
273 3 bèi to encounter; to be subject to; to incur 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
274 3 bèi Bei 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
275 3 to drape over 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
276 3 to scatter 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
277 3 中間 zhōngjiān in between; middle 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
278 3 中間 zhōngjiān inside 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
279 3 中間 zhōngjiān during 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
280 3 中間 zhōngjiān in between rooms 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
281 3 nián year 二十年後
282 3 nián New Year festival 二十年後
283 3 nián age 二十年後
284 3 nián life span; life expectancy 二十年後
285 3 nián an era; a period 二十年後
286 3 nián a date 二十年後
287 3 nián time; years 二十年後
288 3 nián harvest 二十年後
289 3 nián annual; every year 二十年後
290 3 nián year; varṣa 二十年後
291 3 to join together; together with; to accompany 已經失去記憶和智慧
292 3 peace; harmony 已經失去記憶和智慧
293 3 He 已經失去記憶和智慧
294 3 harmonious [sound] 已經失去記憶和智慧
295 3 gentle; amiable; acquiescent 已經失去記憶和智慧
296 3 warm 已經失去記憶和智慧
297 3 to harmonize; to make peace 已經失去記憶和智慧
298 3 a transaction 已經失去記憶和智慧
299 3 a bell on a chariot 已經失去記憶和智慧
300 3 a musical instrument 已經失去記憶和智慧
301 3 a military gate 已經失去記憶和智慧
302 3 a coffin headboard 已經失去記憶和智慧
303 3 a skilled worker 已經失去記憶和智慧
304 3 compatible 已經失去記憶和智慧
305 3 calm; peaceful 已經失去記憶和智慧
306 3 to sing in accompaniment 已經失去記憶和智慧
307 3 to write a matching poem 已經失去記憶和智慧
308 3 harmony; gentleness 已經失去記憶和智慧
309 3 venerable 已經失去記憶和智慧
310 3 guò to cross; to go over; to pass 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
311 3 guò to surpass; to exceed 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
312 3 guò to experience; to pass time 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
313 3 guò to go 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
314 3 guò a mistake 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
315 3 guō Guo 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
316 3 guò to die 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
317 3 guò to shift 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
318 3 guò to endure 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
319 3 guò to pay a visit; to call on 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
320 3 guò gone by, past; atīta 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
321 3 偈語 jì yǔ the words of a chant 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
322 3 yòu Kangxi radical 29 又再去告訴阿難陀
323 3 教團 jiāotuán buddhist order; religious community; religious groups 領導著教團的阿難陀
324 3 教團 jiāo tuán religious organization 領導著教團的阿難陀
325 3 一個 yī gè one instance; one unit 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
326 3 一個 yī gè a certain degreee 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
327 3 一個 yī gè whole; entire 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
328 3 摩揭陀國 mójiētuó guó Magadha 因為這時摩揭陀國的阿闍世王正要和毘舍離國開戰
329 3 世間 shìjiān world; the human world 對世間早就沒有絲毫的留戀
330 3 世間 shìjiān world 對世間早就沒有絲毫的留戀
331 2 遺骨 yígǔ human remains 遺骨就不會分給毘舍離
332 2 聖者 shèngzhě a holy one; a saint; worthy one 而且又是開悟的聖者
333 2 shǒu head 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
334 2 shǒu Kangxi radical 185 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
335 2 shǒu leader; chief 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
336 2 shǒu foremost; first 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
337 2 shǒu to obey; to bow one's head 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
338 2 shǒu beginning; start 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
339 2 shǒu to denounce 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
340 2 shǒu top; apex 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
341 2 shǒu to acknowledge guilt 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
342 2 shǒu the main offender 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
343 2 shǒu essence; gist 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
344 2 shǒu a side; a direction 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
345 2 shǒu to face towards 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
346 2 剩下 shèngxià to remain; to be left over 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
347 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 大迦葉已經一百多歲
348 2 duó many; much 大迦葉已經一百多歲
349 2 duō more 大迦葉已經一百多歲
350 2 duō excessive 大迦葉已經一百多歲
351 2 duō abundant 大迦葉已經一百多歲
352 2 duō to multiply; to acrue 大迦葉已經一百多歲
353 2 duō Duo 大迦葉已經一百多歲
354 2 duō ta 大迦葉已經一百多歲
355 2 zhī to go 而得能見之
356 2 zhī to arrive; to go 而得能見之
357 2 zhī is 而得能見之
358 2 zhī to use 而得能見之
359 2 zhī Zhi 而得能見之
360 2 一日 yī rì one [whole] day 不如生一日
361 2 一日 yī rì one [particular] day 不如生一日
362 2 一日 yī rì duration of one day; ekāham 不如生一日
363 2 dào to arrive 如果到毘舍離入滅
364 2 dào to go 如果到毘舍離入滅
365 2 dào careful 如果到毘舍離入滅
366 2 dào Dao 如果到毘舍離入滅
367 2 dào approach; upagati 如果到毘舍離入滅
368 2 沒有 méiyǒu to not have; there is not 對世間早就沒有絲毫的留戀
369 2 所以 suǒyǐ that by which 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
370 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
371 2 lái to come 很平和的弘揚開來
372 2 lái please 很平和的弘揚開來
373 2 lái used to substitute for another verb 很平和的弘揚開來
374 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 很平和的弘揚開來
375 2 lái wheat 很平和的弘揚開來
376 2 lái next; future 很平和的弘揚開來
377 2 lái a simple complement of direction 很平和的弘揚開來
378 2 lái to occur; to arise 很平和的弘揚開來
379 2 lái to earn 很平和的弘揚開來
380 2 lái to come; āgata 很平和的弘揚開來
381 2 wéi to act as; to serve 但仍是以忍讓為處世的根本
382 2 wéi to change into; to become 但仍是以忍讓為處世的根本
383 2 wéi to be; is 但仍是以忍讓為處世的根本
384 2 wéi to do 但仍是以忍讓為處世的根本
385 2 wèi to support; to help 但仍是以忍讓為處世的根本
386 2 wéi to govern 但仍是以忍讓為處世的根本
387 2 上空 shàng kōng in the sky 恆河上空入涅槃
388 2 大法 dà fǎ fundamental rules 我為佛陀誦出大法
389 2 大法 dà fǎ great dharma; elemental dharma 我為佛陀誦出大法
390 2 忍讓 rěnràng to exercise forbearance; patient and accommodating 但仍是以忍讓為處世的根本
391 2 溫和 wēnhé warm 一向溫和讓人的阿難陀
392 2 溫和 wēnhé mild; moderate 一向溫和讓人的阿難陀
393 2 shēng to be born; to give birth 不如生一日
394 2 shēng to live 不如生一日
395 2 shēng raw 不如生一日
396 2 shēng a student 不如生一日
397 2 shēng life 不如生一日
398 2 shēng to produce; to give rise 不如生一日
399 2 shēng alive 不如生一日
400 2 shēng a lifetime 不如生一日
401 2 shēng to initiate; to become 不如生一日
402 2 shēng to grow 不如生一日
403 2 shēng unfamiliar 不如生一日
404 2 shēng not experienced 不如生一日
405 2 shēng hard; stiff; strong 不如生一日
406 2 shēng having academic or professional knowledge 不如生一日
407 2 shēng a male role in traditional theatre 不如生一日
408 2 shēng gender 不如生一日
409 2 shēng to develop; to grow 不如生一日
410 2 shēng to set up 不如生一日
411 2 shēng a prostitute 不如生一日
412 2 shēng a captive 不如生一日
413 2 shēng a gentleman 不如生一日
414 2 shēng Kangxi radical 100 不如生一日
415 2 shēng unripe 不如生一日
416 2 shēng nature 不如生一日
417 2 shēng to inherit; to succeed 不如生一日
418 2 shēng destiny 不如生一日
419 2 shēng birth 不如生一日
420 2 懷念 huáiniàn to cherish the memory of; to think of 自然就懷念起佛陀
421 2 人們 rénmén people 而人們乃我見我執
422 2 的話 dehuà if (coming after a conditional clause) 青年比丘聽了師父的話
423 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 一向溫和讓人的阿難陀
424 2 ràng to transfer; to sell 一向溫和讓人的阿難陀
425 2 ràng Give Way 一向溫和讓人的阿難陀
426 2 不如 bùrú not equal to; not as good as 不如生一日
427 2 qǐng to ask; to inquire 請您慈悲
428 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您慈悲
429 2 qǐng to beg; to entreat 請您慈悲
430 2 qǐng please 請您慈悲
431 2 qǐng to request 請您慈悲
432 2 qǐng to hire; to employ; to engage 請您慈悲
433 2 qǐng to make an appointment 請您慈悲
434 2 qǐng to greet 請您慈悲
435 2 qǐng to invite 請您慈悲
436 2 ba 我也進入涅槃吧
437 2 a bar 我也進入涅槃吧
438 2 to breathe in cigarette smoke 我也進入涅槃吧
439 2 bǎi one hundred 若人生百歲
440 2 bǎi many 若人生百歲
441 2 bǎi Bai 若人生百歲
442 2 bǎi all 若人生百歲
443 2 bǎi hundred; sata 若人生百歲
444 2 wèi position; location; place 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
445 2 wèi bit 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
446 2 wèi a seat 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
447 2 wèi a post 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
448 2 wèi a rank; status 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
449 2 wèi a throne 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
450 2 wèi Wei 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
451 2 wèi the standard form of an object 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
452 2 wèi a polite form of address 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
453 2 wèi at; located at 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
454 2 wèi to arrange 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
455 2 wèi to remain standing; avasthā 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
456 2 一般 yībān ordinary; common; general 這些人如同飛鳥追隨颶風一般進入涅槃
457 2 一般 yībān same 這些人如同飛鳥追隨颶風一般進入涅槃
458 2 如同 rútóng to be like 這些人如同飛鳥追隨颶風一般進入涅槃
459 2 分給 fēngěi to divide (and give to others) 遺骨就不會分給毘舍離
460 2 to go 又再去告訴阿難陀
461 2 to remove; to wipe off; to eliminate 又再去告訴阿難陀
462 2 to be distant 又再去告訴阿難陀
463 2 to leave 又再去告訴阿難陀
464 2 to play a part 又再去告訴阿難陀
465 2 to abandon; to give up 又再去告訴阿難陀
466 2 to die 又再去告訴阿難陀
467 2 previous; past 又再去告訴阿難陀
468 2 to send out; to issue; to drive away 又再去告訴阿難陀
469 2 falling tone 又再去告訴阿難陀
470 2 to lose 又再去告訴阿難陀
471 2 Qu 又再去告訴阿難陀
472 2 go; gati 又再去告訴阿難陀
473 2 jiě to loosen; to unfasten; to untie 而得解了之
474 2 jiě to explain 而得解了之
475 2 jiě to divide; to separate 而得解了之
476 2 jiě to understand 而得解了之
477 2 jiě to solve a math problem 而得解了之
478 2 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 而得解了之
479 2 jiě to cut; to disect 而得解了之
480 2 jiě to relieve oneself 而得解了之
481 2 jiě a solution 而得解了之
482 2 jiè to escort 而得解了之
483 2 xiè to understand; to be clear 而得解了之
484 2 xiè acrobatic skills 而得解了之
485 2 jiě can; able to 而得解了之
486 2 jiě to liberate 而得解了之
487 2 jiě a stanza 而得解了之
488 2 jiè to send off 而得解了之
489 2 xiè Xie 而得解了之
490 2 jiě exegesis 而得解了之
491 2 xiè laziness 而得解了之
492 2 jiè a government office 而得解了之
493 2 jiè to pawn 而得解了之
494 2 jiè to rent; to lease 而得解了之
495 2 jiě understanding 而得解了之
496 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 簡直可說是牛頭不對馬嘴
497 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 簡直可說是牛頭不對馬嘴
498 2 shuì to persuade 簡直可說是牛頭不對馬嘴
499 2 shuō to teach; to recite; to explain 簡直可說是牛頭不對馬嘴
500 2 shuō a doctrine; a theory 簡直可說是牛頭不對馬嘴

Frequencies of all Words

Top 723

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 55 de possessive particle 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
2 55 de structural particle 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
3 55 de complement 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
4 55 de a substitute for something already referred to 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
5 22 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda 阿難陀
6 19 he; him 他就往雞足山裏面涅槃
7 19 another aspect 他就往雞足山裏面涅槃
8 19 other; another; some other 他就往雞足山裏面涅槃
9 19 everybody 他就往雞足山裏面涅槃
10 19 other 他就往雞足山裏面涅槃
11 19 tuō other; another; some other 他就往雞足山裏面涅槃
12 19 tha 他就往雞足山裏面涅槃
13 19 ṭha 他就往雞足山裏面涅槃
14 19 other; anya 他就往雞足山裏面涅槃
15 11 le completion of an action 而得解了之
16 11 liǎo to know; to understand 而得解了之
17 11 liǎo to understand; to know 而得解了之
18 11 liào to look afar from a high place 而得解了之
19 11 le modal particle 而得解了之
20 11 le particle used in certain fixed expressions 而得解了之
21 11 liǎo to complete 而得解了之
22 11 liǎo completely 而得解了之
23 11 liǎo clever; intelligent 而得解了之
24 11 liǎo to know; jñāta 而得解了之
25 11 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀涅槃後
26 10 zài in; at 在他臨走時
27 10 zài at 在他臨走時
28 10 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在他臨走時
29 10 zài to exist; to be living 在他臨走時
30 10 zài to consist of 在他臨走時
31 10 zài to be at a post 在他臨走時
32 10 zài in; bhū 在他臨走時
33 9 jiù right away 他就往雞足山裏面涅槃
34 9 jiù to approach; to move towards; to come towards 他就往雞足山裏面涅槃
35 9 jiù with regard to; concerning; to follow 他就往雞足山裏面涅槃
36 9 jiù to assume 他就往雞足山裏面涅槃
37 9 jiù to receive; to suffer 他就往雞足山裏面涅槃
38 9 jiù to undergo; to undertake; to engage in 他就往雞足山裏面涅槃
39 9 jiù precisely; exactly 他就往雞足山裏面涅槃
40 9 jiù namely 他就往雞足山裏面涅槃
41 9 jiù to suit; to accommodate oneself to 他就往雞足山裏面涅槃
42 9 jiù only; just 他就往雞足山裏面涅槃
43 9 jiù to accomplish 他就往雞足山裏面涅槃
44 9 jiù to go with 他就往雞足山裏面涅槃
45 9 jiù already 他就往雞足山裏面涅槃
46 9 jiù as much as 他就往雞足山裏面涅槃
47 9 jiù to begin with; as expected 他就往雞足山裏面涅槃
48 9 jiù even if 他就往雞足山裏面涅槃
49 9 jiù to die 他就往雞足山裏面涅槃
50 9 jiù for instance; namely; yathā 他就往雞足山裏面涅槃
51 8 涅槃 nièpán Nirvana 佛陀涅槃後
52 8 涅槃 Nièpán nirvana 佛陀涅槃後
53 8 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 佛陀涅槃後
54 8 shì is; are; am; to be 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
55 8 shì is exactly 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
56 8 shì is suitable; is in contrast 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
57 8 shì this; that; those 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
58 8 shì really; certainly 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
59 8 shì correct; yes; affirmative 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
60 8 shì true 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
61 8 shì is; has; exists 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
62 8 shì used between repetitions of a word 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
63 8 shì a matter; an affair 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
64 8 shì Shi 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
65 8 shì is; bhū 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
66 8 shì this; idam 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
67 8 rén person; people; a human being 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
68 8 rén Kangxi radical 9 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
69 8 rén a kind of person 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
70 8 rén everybody 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
71 8 rén adult 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
72 8 rén somebody; others 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
73 8 rén an upright person 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
74 8 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
75 7 one 年齡也一年比一年高
76 7 Kangxi radical 1 年齡也一年比一年高
77 7 as soon as; all at once 年齡也一年比一年高
78 7 pure; concentrated 年齡也一年比一年高
79 7 whole; all 年齡也一年比一年高
80 7 first 年齡也一年比一年高
81 7 the same 年齡也一年比一年高
82 7 each 年齡也一年比一年高
83 7 certain 年齡也一年比一年高
84 7 throughout 年齡也一年比一年高
85 7 used in between a reduplicated verb 年齡也一年比一年高
86 7 sole; single 年齡也一年比一年高
87 7 a very small amount 年齡也一年比一年高
88 7 Yi 年齡也一年比一年高
89 7 other 年齡也一年比一年高
90 7 to unify 年齡也一年比一年高
91 7 accidentally; coincidentally 年齡也一年比一年高
92 7 abruptly; suddenly 年齡也一年比一年高
93 7 or 年齡也一年比一年高
94 7 one; eka 年齡也一年比一年高
95 7 also; too 年齡也一年比一年高
96 7 a final modal particle indicating certainy or decision 年齡也一年比一年高
97 7 either 年齡也一年比一年高
98 7 even 年齡也一年比一年高
99 7 used to soften the tone 年齡也一年比一年高
100 7 used for emphasis 年齡也一年比一年高
101 7 used to mark contrast 年齡也一年比一年高
102 7 used to mark compromise 年齡也一年比一年高
103 7 ya 年齡也一年比一年高
104 7 tīng to listen 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
105 7 tīng to obey 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
106 7 tīng to understand 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
107 7 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
108 7 tìng to allow; to let something take its course 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
109 7 tīng to await 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
110 7 tīng to acknowledge 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
111 7 tīng a tin can 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
112 7 tīng information 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
113 7 tīng a hall 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
114 7 tīng Ting 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
115 7 tìng to administer; to process 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
116 6 毘舍離 píshèlí Vaisali; Vaissali; Vaishali; Vesālī; City of Vaisali 因為這時摩揭陀國的阿闍世王正要和毘舍離國開戰
117 6 suì age 大迦葉已經一百多歲
118 6 suì years 大迦葉已經一百多歲
119 6 suì time 大迦葉已經一百多歲
120 6 suì annual harvest 大迦葉已經一百多歲
121 6 suì age 大迦葉已經一百多歲
122 6 I; me; my 我教你的不會錯
123 6 self 我教你的不會錯
124 6 we; our 我教你的不會錯
125 6 [my] dear 我教你的不會錯
126 6 Wo 我教你的不會錯
127 6 self; atman; attan 我教你的不會錯
128 6 ga 我教你的不會錯
129 6 I; aham 我教你的不會錯
130 6 入滅 rù miè to enter into nirvana 自從大迦葉入滅以後
131 6 入滅 rù miè to enter Nirvāṇa; to pass away 自從大迦葉入滅以後
132 6 恆河 hénghé Ganges River 恆河上空入涅槃
133 6 恆河 hénghé Ganges River 恆河上空入涅槃
134 6 恆河 hénghé Ganges River 恆河上空入涅槃
135 5 de potential marker 而得能見之
136 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而得能見之
137 5 děi must; ought to 而得能見之
138 5 děi to want to; to need to 而得能見之
139 5 děi must; ought to 而得能見之
140 5 de 而得能見之
141 5 de infix potential marker 而得能見之
142 5 to result in 而得能見之
143 5 to be proper; to fit; to suit 而得能見之
144 5 to be satisfied 而得能見之
145 5 to be finished 而得能見之
146 5 de result of degree 而得能見之
147 5 de marks completion of an action 而得能見之
148 5 děi satisfying 而得能見之
149 5 to contract 而得能見之
150 5 marks permission or possibility 而得能見之
151 5 expressing frustration 而得能見之
152 5 to hear 而得能見之
153 5 to have; there is 而得能見之
154 5 marks time passed 而得能見之
155 5 obtain; attain; prāpta 而得能見之
156 5 兩國 liǎng guó both countries; two countries 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
157 5 xiǎng to think 阿難陀聽了想去找他的師父
158 5 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 阿難陀聽了想去找他的師父
159 5 xiǎng to want 阿難陀聽了想去找他的師父
160 5 xiǎng to remember; to miss; to long for 阿難陀聽了想去找他的師父
161 5 xiǎng to plan 阿難陀聽了想去找他的師父
162 5 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 阿難陀聽了想去找他的師父
163 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
164 5 比丘 bǐqiū bhiksu 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
165 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
166 5 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
167 5 sòng to recount; to narrate 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
168 5 sòng a poem 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
169 5 sòng recite; priase; pāṭha 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
170 5 duì to; toward 這就是佛陀當初對他的希望
171 5 duì to oppose; to face; to regard 這就是佛陀當初對他的希望
172 5 duì correct; right 這就是佛陀當初對他的希望
173 5 duì pair 這就是佛陀當初對他的希望
174 5 duì opposing; opposite 這就是佛陀當初對他的希望
175 5 duì duilian; couplet 這就是佛陀當初對他的希望
176 5 duì yes; affirmative 這就是佛陀當初對他的希望
177 5 duì to treat; to regard 這就是佛陀當初對他的希望
178 5 duì to confirm; to agree 這就是佛陀當初對他的希望
179 5 duì to correct; to make conform; to check 這就是佛陀當初對他的希望
180 5 duì to mix 這就是佛陀當初對他的希望
181 5 duì a pair 這就是佛陀當初對他的希望
182 5 duì to respond; to answer 這就是佛陀當初對他的希望
183 5 duì mutual 這就是佛陀當初對他的希望
184 5 duì parallel; alternating 這就是佛陀當初對他的希望
185 5 duì a command to appear as an audience 這就是佛陀當初對他的希望
186 4 大迦葉 dà Jiāyè Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
187 4 青年 qīngnián youth 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
188 4 師父 shīfu teacher 回去告訴他的師父
189 4 師父 shīfu master 回去告訴他的師父
190 4 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 回去告訴他的師父
191 4 師父 shīfu Master 回去告訴他的師父
192 4 zhè this; these 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
193 4 zhèi this; these 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
194 4 zhè now 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
195 4 zhè immediately 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
196 4 zhè particle with no meaning 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
197 4 zhè this; ayam; idam 阿難陀一聽這首偈語被誦得錯誤得離譜
198 4 以後 yǐhòu afterwards 自從大迦葉入滅以後
199 4 進入 jìnrù to enter 這些人如同飛鳥追隨颶風一般進入涅槃
200 4 進入 jìnrù to attain a certain state 這些人如同飛鳥追隨颶風一般進入涅槃
201 4 gěi to give 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
202 4 gěi to; for; for the benefit of 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
203 4 to supply; to provide 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
204 4 salary for government employees 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
205 4 to confer; to award 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
206 4 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
207 4 agile; nimble 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
208 4 gěi an auxilliary verb adding emphasis 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
209 4 to look after; to take care of 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
210 4 articulate; well spoken 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
211 4 gěi to give; deya 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
212 4 阿闍世王 Āshéshì wáng Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu 佛法在阿闍世王的護持之下
213 4 不會 bù huì will not; not able 我教你的不會錯
214 4 不會 bù huì improbable; unlikely 我教你的不會錯
215 4 zhe indicates that an action is continuing 領導著教團的阿難陀
216 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 領導著教團的阿難陀
217 4 zhù outstanding 領導著教團的阿難陀
218 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 領導著教團的阿難陀
219 4 zhuó to wear (clothes) 領導著教團的阿難陀
220 4 zhe expresses a command 領導著教團的阿難陀
221 4 zháo to attach; to grasp 領導著教團的阿難陀
222 4 zhe indicates an accompanying action 領導著教團的阿難陀
223 4 zhāo to add; to put 領導著教團的阿難陀
224 4 zhuó a chess move 領導著教團的阿難陀
225 4 zhāo a trick; a move; a method 領導著教團的阿難陀
226 4 zhāo OK 領導著教團的阿難陀
227 4 zháo to fall into [a trap] 領導著教團的阿難陀
228 4 zháo to ignite 領導著教團的阿難陀
229 4 zháo to fall asleep 領導著教團的阿難陀
230 4 zhuó whereabouts; end result 領導著教團的阿難陀
231 4 zhù to appear; to manifest 領導著教團的阿難陀
232 4 zhù to show 領導著教團的阿難陀
233 4 zhù to indicate; to be distinguished by 領導著教團的阿難陀
234 4 zhù to write 領導著教團的阿難陀
235 4 zhù to record 領導著教團的阿難陀
236 4 zhù a document; writings 領導著教團的阿難陀
237 4 zhù Zhu 領導著教團的阿難陀
238 4 zháo expresses that a continuing process has a result 領導著教團的阿難陀
239 4 zháo as it turns out; coincidentally 領導著教團的阿難陀
240 4 zhuó to arrive 領導著教團的阿難陀
241 4 zhuó to result in 領導著教團的阿難陀
242 4 zhuó to command 領導著教團的阿難陀
243 4 zhuó a strategy 領導著教團的阿難陀
244 4 zhāo to happen; to occur 領導著教團的阿難陀
245 4 zhù space between main doorwary and a screen 領導著教團的阿難陀
246 4 zhuó somebody attached to a place; a local 領導著教團的阿難陀
247 4 zhe attachment to 領導著教團的阿難陀
248 4 zhōng middle 有一天在過路中
249 4 zhōng medium; medium sized 有一天在過路中
250 4 zhōng China 有一天在過路中
251 4 zhòng to hit the mark 有一天在過路中
252 4 zhōng in; amongst 有一天在過路中
253 4 zhōng midday 有一天在過路中
254 4 zhōng inside 有一天在過路中
255 4 zhōng during 有一天在過路中
256 4 zhōng Zhong 有一天在過路中
257 4 zhōng intermediary 有一天在過路中
258 4 zhōng half 有一天在過路中
259 4 zhōng just right; suitably 有一天在過路中
260 4 zhōng while 有一天在過路中
261 4 zhòng to reach; to attain 有一天在過路中
262 4 zhòng to suffer; to infect 有一天在過路中
263 4 zhòng to obtain 有一天在過路中
264 4 zhòng to pass an exam 有一天在過路中
265 4 zhōng middle 有一天在過路中
266 4 尊者 zūnzhě senior monk; honored one 施給我們寂靜的尊者
267 4 已經 yǐjīng already 大迦葉已經一百多歲
268 3 hěn very 很平和的弘揚開來
269 3 hěn disobey 很平和的弘揚開來
270 3 hěn a dispute 很平和的弘揚開來
271 3 hěn violent; cruel 很平和的弘揚開來
272 3 hěn very; atīva 很平和的弘揚開來
273 3 shí time; a point or period of time 在他臨走時
274 3 shí a season; a quarter of a year 在他臨走時
275 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 在他臨走時
276 3 shí at that time 在他臨走時
277 3 shí fashionable 在他臨走時
278 3 shí fate; destiny; luck 在他臨走時
279 3 shí occasion; opportunity; chance 在他臨走時
280 3 shí tense 在他臨走時
281 3 shí particular; special 在他臨走時
282 3 shí to plant; to cultivate 在他臨走時
283 3 shí hour (measure word) 在他臨走時
284 3 shí an era; a dynasty 在他臨走時
285 3 shí time [abstract] 在他臨走時
286 3 shí seasonal 在他臨走時
287 3 shí frequently; often 在他臨走時
288 3 shí occasionally; sometimes 在他臨走時
289 3 shí on time 在他臨走時
290 3 shí this; that 在他臨走時
291 3 shí to wait upon 在他臨走時
292 3 shí hour 在他臨走時
293 3 shí appropriate; proper; timely 在他臨走時
294 3 shí Shi 在他臨走時
295 3 shí a present; currentlt 在他臨走時
296 3 shí time; kāla 在他臨走時
297 3 shí at that time; samaya 在他臨走時
298 3 dāng to be; to act as; to serve as 當他一百二十歲的那一年
299 3 dāng at or in the very same; be apposite 當他一百二十歲的那一年
300 3 dāng dang (sound of a bell) 當他一百二十歲的那一年
301 3 dāng to face 當他一百二十歲的那一年
302 3 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當他一百二十歲的那一年
303 3 dāng to manage; to host 當他一百二十歲的那一年
304 3 dāng should 當他一百二十歲的那一年
305 3 dāng to treat; to regard as 當他一百二十歲的那一年
306 3 dǎng to think 當他一百二十歲的那一年
307 3 dàng suitable; correspond to 當他一百二十歲的那一年
308 3 dǎng to be equal 當他一百二十歲的那一年
309 3 dàng that 當他一百二十歲的那一年
310 3 dāng an end; top 當他一百二十歲的那一年
311 3 dàng clang; jingle 當他一百二十歲的那一年
312 3 dāng to judge 當他一百二十歲的那一年
313 3 dǎng to bear on one's shoulder 當他一百二十歲的那一年
314 3 dàng the same 當他一百二十歲的那一年
315 3 dàng to pawn 當他一百二十歲的那一年
316 3 dàng to fail [an exam] 當他一百二十歲的那一年
317 3 dàng a trap 當他一百二十歲的那一年
318 3 dàng a pawned item 當他一百二十歲的那一年
319 3 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法在阿闍世王的護持之下
320 3 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法在阿闍世王的護持之下
321 3 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法在阿闍世王的護持之下
322 3 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法在阿闍世王的護持之下
323 3 二十 èrshí twenty 二十年後
324 3 二十 èrshí twenty; vimsati 二十年後
325 3 dào way; road; path 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
326 3 dào principle; a moral; morality 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
327 3 dào Tao; the Way 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
328 3 dào measure word for long things 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
329 3 dào to say; to speak; to talk 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
330 3 dào to think 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
331 3 dào times 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
332 3 dào circuit; a province 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
333 3 dào a course; a channel 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
334 3 dào a method; a way of doing something 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
335 3 dào measure word for doors and walls 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
336 3 dào measure word for courses of a meal 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
337 3 dào a centimeter 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
338 3 dào a doctrine 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
339 3 dào Taoism; Daoism 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
340 3 dào a skill 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
341 3 dào a sect 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
342 3 dào a line 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
343 3 dào Way 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
344 3 dào way; path; marga 哪知這位師父聽了反而不高興的對青年比丘道
345 3 marker for direct-object 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
346 3 bundle; handful; measureword for something with a handle 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
347 3 to hold; to take; to grasp 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
348 3 a handle 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
349 3 to guard 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
350 3 to regard as 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
351 3 to give 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
352 3 approximate 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
353 3 a stem 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
354 3 bǎi to grasp 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
355 3 to control 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
356 3 a handlebar 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
357 3 sworn brotherhood 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
358 3 an excuse; a pretext 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
359 3 a claw 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
360 3 clenched hand; muṣṭi 他把佛陀的家業傳囑給阿難陀
361 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而得能見之
362 3 ér Kangxi radical 126 而得能見之
363 3 ér you 而得能見之
364 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而得能見之
365 3 ér right away; then 而得能見之
366 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 而得能見之
367 3 ér if; in case; in the event that 而得能見之
368 3 ér therefore; as a result; thus 而得能見之
369 3 ér how can it be that? 而得能見之
370 3 ér so as to 而得能見之
371 3 ér only then 而得能見之
372 3 ér as if; to seem like 而得能見之
373 3 néng can; able 而得能見之
374 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而得能見之
375 3 ér me 而得能見之
376 3 ér to arrive; up to 而得能見之
377 3 ér possessive 而得能見之
378 3 一百 yībǎi one hundred 大迦葉已經一百多歲
379 3 that 當他一百二十歲的那一年
380 3 if that is the case 當他一百二十歲的那一年
381 3 nèi that 當他一百二十歲的那一年
382 3 where 當他一百二十歲的那一年
383 3 how 當他一百二十歲的那一年
384 3 No 當他一百二十歲的那一年
385 3 nuó to move 當他一百二十歲的那一年
386 3 nuó much 當他一百二十歲的那一年
387 3 nuó stable; quiet 當他一百二十歲的那一年
388 3 na 當他一百二十歲的那一年
389 3 gèng more; even more 未來教團中有邪知邪見的更不用說
390 3 gēng to change; to ammend 未來教團中有邪知邪見的更不用說
391 3 gēng a watch; a measure of time 未來教團中有邪知邪見的更不用說
392 3 gèng again; also 未來教團中有邪知邪見的更不用說
393 3 gēng to experience 未來教團中有邪知邪見的更不用說
394 3 gēng to improve 未來教團中有邪知邪見的更不用說
395 3 gēng to replace; to substitute 未來教團中有邪知邪見的更不用說
396 3 gēng to compensate 未來教團中有邪知邪見的更不用說
397 3 gēng contacts 未來教團中有邪知邪見的更不用說
398 3 gèng furthermore; even if 未來教團中有邪知邪見的更不用說
399 3 gèng other 未來教團中有邪知邪見的更不用說
400 3 gèng to increase 未來教團中有邪知邪見的更不用說
401 3 gēng forced military service 未來教團中有邪知邪見的更不用說
402 3 gēng Geng 未來教團中有邪知邪見的更不用說
403 3 gèng finally; eventually 未來教團中有邪知邪見的更不用說
404 3 jīng to experience 未來教團中有邪知邪見的更不用說
405 3 bèi by 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
406 3 bèi a quilt 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
407 3 bèi to cover 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
408 3 bèi a cape 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
409 3 bèi to put over the top of 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
410 3 bèi to reach 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
411 3 bèi to encounter; to be subject to; to incur 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
412 3 bèi because 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
413 3 bèi Bei 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
414 3 to drape over 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
415 3 to scatter 繼承佛陀衣缽的是被尊為首座的長老大迦葉
416 3 中間 zhōngjiān in between; middle 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
417 3 中間 zhōngjiān inside 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
418 3 中間 zhōngjiān during 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
419 3 中間 zhōngjiān in between rooms 所以他打算在兩國交界處的恆河中間上空進入涅槃
420 3 nián year 二十年後
421 3 nián New Year festival 二十年後
422 3 nián age 二十年後
423 3 nián life span; life expectancy 二十年後
424 3 nián an era; a period 二十年後
425 3 nián a date 二十年後
426 3 nián time; years 二十年後
427 3 nián harvest 二十年後
428 3 nián annual; every year 二十年後
429 3 nián year; varṣa 二十年後
430 3 you 你不要聽阿難陀胡說
431 3 and 已經失去記憶和智慧
432 3 to join together; together with; to accompany 已經失去記憶和智慧
433 3 peace; harmony 已經失去記憶和智慧
434 3 He 已經失去記憶和智慧
435 3 harmonious [sound] 已經失去記憶和智慧
436 3 gentle; amiable; acquiescent 已經失去記憶和智慧
437 3 warm 已經失去記憶和智慧
438 3 to harmonize; to make peace 已經失去記憶和智慧
439 3 a transaction 已經失去記憶和智慧
440 3 a bell on a chariot 已經失去記憶和智慧
441 3 a musical instrument 已經失去記憶和智慧
442 3 a military gate 已經失去記憶和智慧
443 3 a coffin headboard 已經失去記憶和智慧
444 3 a skilled worker 已經失去記憶和智慧
445 3 compatible 已經失去記憶和智慧
446 3 calm; peaceful 已經失去記憶和智慧
447 3 to sing in accompaniment 已經失去記憶和智慧
448 3 to write a matching poem 已經失去記憶和智慧
449 3 Harmony 已經失去記憶和智慧
450 3 harmony; gentleness 已經失去記憶和智慧
451 3 venerable 已經失去記憶和智慧
452 3 guò to cross; to go over; to pass 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
453 3 guò too 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
454 3 guò particle to indicate experience 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
455 3 guò to surpass; to exceed 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
456 3 guò to experience; to pass time 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
457 3 guò to go 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
458 3 guò a mistake 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
459 3 guò a time; a round 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
460 3 guō Guo 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
461 3 guò to die 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
462 3 guò to shift 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
463 3 guò to endure 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
464 3 guò to pay a visit; to call on 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
465 3 guò gone by, past; atīta 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
466 3 偈語 jì yǔ the words of a chant 聽到一位青年比丘正誦著佛陀講過的偈語
467 3 yòu again; also 又再去告訴阿難陀
468 3 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又再去告訴阿難陀
469 3 yòu Kangxi radical 29 又再去告訴阿難陀
470 3 yòu and 又再去告訴阿難陀
471 3 yòu furthermore 又再去告訴阿難陀
472 3 yòu in addition 又再去告訴阿難陀
473 3 yòu but 又再去告訴阿難陀
474 3 yòu again; also; punar 又再去告訴阿難陀
475 3 教團 jiāotuán buddhist order; religious community; religious groups 領導著教團的阿難陀
476 3 教團 jiāo tuán religious organization 領導著教團的阿難陀
477 3 一個 yī gè one instance; one unit 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
478 3 一個 yī gè a certain degreee 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
479 3 一個 yī gè whole; entire 親近過佛陀的大弟子恐怕就剩下阿難陀一個人
480 3 摩揭陀國 mójiētuó guó Magadha 因為這時摩揭陀國的阿闍世王正要和毘舍離國開戰
481 3 世間 shìjiān world; the human world 對世間早就沒有絲毫的留戀
482 3 世間 shìjiān world 對世間早就沒有絲毫的留戀
483 2 遺骨 yígǔ human remains 遺骨就不會分給毘舍離
484 2 ruò to seem; to be like; as 若人生百歲
485 2 ruò seemingly 若人生百歲
486 2 ruò if 若人生百歲
487 2 ruò you 若人生百歲
488 2 ruò this; that 若人生百歲
489 2 ruò and; or 若人生百歲
490 2 ruò as for; pertaining to 若人生百歲
491 2 pomegranite 若人生百歲
492 2 ruò to choose 若人生百歲
493 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人生百歲
494 2 ruò thus 若人生百歲
495 2 ruò pollia 若人生百歲
496 2 ruò Ruo 若人生百歲
497 2 ruò only then 若人生百歲
498 2 ja 若人生百歲
499 2 jñā 若人生百歲
500 2 聖者 shèngzhě a holy one; a saint; worthy one 而且又是開悟的聖者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
阿难陀 阿難陀 Ānántuó Ananda; Ānanda
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
liǎo to know; jñāta
zài in; bhū
jiù for instance; namely; yathā
涅槃
  1. nièpán
  2. Nièpán
  3. nièpán
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
one; eka
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难陀 阿難陀 196 Ananda; Ānanda
阿阇世王 阿闍世王 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
北方 98 The North
大迦叶 大迦葉 100 Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
大林 100 Dalin; Talin
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
火光三昧 104 Fire Samadhi
鸡足山 雞足山 106 Mount Gurupada
摩揭陀 109 Magadha
摩揭陀国 摩揭陀國 109 Magadha
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘舍离 毘舍離 112 Vaisali; Vaissali; Vaishali; Vesālī; City of Vaisali
商那和修 115 sānakavāsa
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
竹林精舍 90 Veṇuvana Vihāra; Veḷuvana Vihāra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.

Simplified Traditional Pinyin English
付嘱 付囑 99 to entrust to
大弟子 100 chief disciple
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
偈语 偈語 106 the words of a chant
教诫 教誡 106 instruction; teaching
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
我见 我見 119 the view of a self
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
邪知邪见 邪知邪見 120 false wisdom and erroneous views
心想 120 thoughts of the mind; thought
厌离 厭離 121 to give up in disgust
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
最胜 最勝 122 jina; conqueror