Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Courage is Needed to Face Difficulties and Challenges 要有向困難挑戰的勇氣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 71 | 我 | wǒ | self | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
2 | 71 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
3 | 71 | 我 | wǒ | Wo | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
4 | 71 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
5 | 71 | 我 | wǒ | ga | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
6 | 42 | 在 | zài | in; at | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
7 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
8 | 42 | 在 | zài | to consist of | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
9 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
10 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
11 | 36 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 向困難挑戰 |
12 | 36 | 困難 | kùnnan | difficult | 向困難挑戰 |
13 | 31 | 到 | dào | to arrive | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
14 | 31 | 到 | dào | to go | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
15 | 31 | 到 | dào | careful | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
16 | 31 | 到 | dào | Dao | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
17 | 31 | 到 | dào | approach; upagati | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
18 | 28 | 了 | liǎo | to know; to understand | 許多人見了都怯步搖頭 |
19 | 28 | 了 | liǎo | to understand; to know | 許多人見了都怯步搖頭 |
20 | 28 | 了 | liào | to look afar from a high place | 許多人見了都怯步搖頭 |
21 | 28 | 了 | liǎo | to complete | 許多人見了都怯步搖頭 |
22 | 28 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 許多人見了都怯步搖頭 |
23 | 28 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 許多人見了都怯步搖頭 |
24 | 24 | 一 | yī | one | 一片刺竹荊棘 |
25 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一片刺竹荊棘 |
26 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 一片刺竹荊棘 |
27 | 24 | 一 | yī | first | 一片刺竹荊棘 |
28 | 24 | 一 | yī | the same | 一片刺竹荊棘 |
29 | 24 | 一 | yī | sole; single | 一片刺竹荊棘 |
30 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 一片刺竹荊棘 |
31 | 24 | 一 | yī | Yi | 一片刺竹荊棘 |
32 | 24 | 一 | yī | other | 一片刺竹荊棘 |
33 | 24 | 一 | yī | to unify | 一片刺竹荊棘 |
34 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一片刺竹荊棘 |
35 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一片刺竹荊棘 |
36 | 24 | 一 | yī | one; eka | 一片刺竹荊棘 |
37 | 23 | 向 | xiàng | direction | 向青年人弘法傳教 |
38 | 23 | 向 | xiàng | to face | 向青年人弘法傳教 |
39 | 23 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向青年人弘法傳教 |
40 | 23 | 向 | xiàng | a north facing window | 向青年人弘法傳教 |
41 | 23 | 向 | xiàng | a trend | 向青年人弘法傳教 |
42 | 23 | 向 | xiàng | Xiang | 向青年人弘法傳教 |
43 | 23 | 向 | xiàng | Xiang | 向青年人弘法傳教 |
44 | 23 | 向 | xiàng | to move towards | 向青年人弘法傳教 |
45 | 23 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向青年人弘法傳教 |
46 | 23 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向青年人弘法傳教 |
47 | 23 | 向 | xiàng | to approximate | 向青年人弘法傳教 |
48 | 23 | 向 | xiàng | presuming | 向青年人弘法傳教 |
49 | 23 | 向 | xiàng | to attack | 向青年人弘法傳教 |
50 | 23 | 向 | xiàng | echo | 向青年人弘法傳教 |
51 | 23 | 向 | xiàng | to make clear | 向青年人弘法傳教 |
52 | 23 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向青年人弘法傳教 |
53 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 剛開闢佛光山時 |
54 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 剛開闢佛光山時 |
55 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 剛開闢佛光山時 |
56 | 22 | 時 | shí | fashionable | 剛開闢佛光山時 |
57 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 剛開闢佛光山時 |
58 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 剛開闢佛光山時 |
59 | 22 | 時 | shí | tense | 剛開闢佛光山時 |
60 | 22 | 時 | shí | particular; special | 剛開闢佛光山時 |
61 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 剛開闢佛光山時 |
62 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 剛開闢佛光山時 |
63 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 剛開闢佛光山時 |
64 | 22 | 時 | shí | seasonal | 剛開闢佛光山時 |
65 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 剛開闢佛光山時 |
66 | 22 | 時 | shí | hour | 剛開闢佛光山時 |
67 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 剛開闢佛光山時 |
68 | 22 | 時 | shí | Shi | 剛開闢佛光山時 |
69 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 剛開闢佛光山時 |
70 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 剛開闢佛光山時 |
71 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 剛開闢佛光山時 |
72 | 21 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 而當時的佛教則因神佛不分 |
73 | 21 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 而當時的佛教則因神佛不分 |
74 | 19 | 挑戰 | tiǎozhàn | to challenge | 向困難挑戰 |
75 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就為他端茶接待 |
76 | 18 | 就 | jiù | to assume | 就為他端茶接待 |
77 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就為他端茶接待 |
78 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就為他端茶接待 |
79 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就為他端茶接待 |
80 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 就為他端茶接待 |
81 | 18 | 就 | jiù | to go with | 就為他端茶接待 |
82 | 18 | 就 | jiù | to die | 就為他端茶接待 |
83 | 18 | 也 | yě | ya | 那我以後也要拜佛 |
84 | 17 | 來 | lái | to come | 那妳以後來就不要拜佛 |
85 | 17 | 來 | lái | please | 那妳以後來就不要拜佛 |
86 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 那妳以後來就不要拜佛 |
87 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 那妳以後來就不要拜佛 |
88 | 17 | 來 | lái | wheat | 那妳以後來就不要拜佛 |
89 | 17 | 來 | lái | next; future | 那妳以後來就不要拜佛 |
90 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 那妳以後來就不要拜佛 |
91 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 那妳以後來就不要拜佛 |
92 | 17 | 來 | lái | to earn | 那妳以後來就不要拜佛 |
93 | 17 | 來 | lái | to come; āgata | 那妳以後來就不要拜佛 |
94 | 16 | 都 | dū | capital city | 許多人見了都怯步搖頭 |
95 | 16 | 都 | dū | a city; a metropolis | 許多人見了都怯步搖頭 |
96 | 16 | 都 | dōu | all | 許多人見了都怯步搖頭 |
97 | 16 | 都 | dū | elegant; refined | 許多人見了都怯步搖頭 |
98 | 16 | 都 | dū | Du | 許多人見了都怯步搖頭 |
99 | 16 | 都 | dū | to establish a capital city | 許多人見了都怯步搖頭 |
100 | 16 | 都 | dū | to reside | 許多人見了都怯步搖頭 |
101 | 16 | 都 | dū | to total; to tally | 許多人見了都怯步搖頭 |
102 | 15 | 之 | zhī | to go | 被知識分子譏為迷信之流 |
103 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 被知識分子譏為迷信之流 |
104 | 15 | 之 | zhī | is | 被知識分子譏為迷信之流 |
105 | 15 | 之 | zhī | to use | 被知識分子譏為迷信之流 |
106 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 被知識分子譏為迷信之流 |
107 | 15 | 從 | cóng | to follow | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
108 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
109 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
110 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
111 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
112 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
113 | 15 | 從 | cóng | secondary | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
114 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
115 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
116 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
117 | 15 | 從 | zòng | to release | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
118 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
119 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
120 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
121 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
122 | 14 | 為 | wéi | to do | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
123 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
124 | 14 | 為 | wéi | to govern | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
125 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 地無三尺平 |
126 | 13 | 地 | dì | floor | 地無三尺平 |
127 | 13 | 地 | dì | the earth | 地無三尺平 |
128 | 13 | 地 | dì | fields | 地無三尺平 |
129 | 13 | 地 | dì | a place | 地無三尺平 |
130 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 地無三尺平 |
131 | 13 | 地 | dì | background | 地無三尺平 |
132 | 13 | 地 | dì | terrain | 地無三尺平 |
133 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 地無三尺平 |
134 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 地無三尺平 |
135 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 地無三尺平 |
136 | 13 | 地 | dì | earth; prthivi | 地無三尺平 |
137 | 13 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地無三尺平 |
138 | 13 | 建 | jiàn | to build; to construct | 看來開山建寺很不容易啊 |
139 | 13 | 建 | jiàn | to establish | 看來開山建寺很不容易啊 |
140 | 13 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 看來開山建寺很不容易啊 |
141 | 13 | 建 | jiàn | Jian River | 看來開山建寺很不容易啊 |
142 | 13 | 建 | jiàn | Fujian | 看來開山建寺很不容易啊 |
143 | 13 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 看來開山建寺很不容易啊 |
144 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 我不相信這麼好的佛理 |
145 | 12 | 但 | dàn | Dan | 但為什麼要繞佛呢 |
146 | 11 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地 |
147 | 11 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地 |
148 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 心平立刻回答說 |
149 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 心平立刻回答說 |
150 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 心平立刻回答說 |
151 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 心平立刻回答說 |
152 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 心平立刻回答說 |
153 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 心平立刻回答說 |
154 | 11 | 說 | shuō | allocution | 心平立刻回答說 |
155 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 心平立刻回答說 |
156 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 心平立刻回答說 |
157 | 11 | 說 | shuō | speach; vāda | 心平立刻回答說 |
158 | 11 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 心平立刻回答說 |
159 | 11 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 向青年人弘法傳教 |
160 | 11 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 向青年人弘法傳教 |
161 | 11 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 坐著看別人拜佛就好了 |
162 | 11 | 著 | zhù | outstanding | 坐著看別人拜佛就好了 |
163 | 11 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 坐著看別人拜佛就好了 |
164 | 11 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 坐著看別人拜佛就好了 |
165 | 11 | 著 | zhe | expresses a command | 坐著看別人拜佛就好了 |
166 | 11 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 坐著看別人拜佛就好了 |
167 | 11 | 著 | zhāo | to add; to put | 坐著看別人拜佛就好了 |
168 | 11 | 著 | zhuó | a chess move | 坐著看別人拜佛就好了 |
169 | 11 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 坐著看別人拜佛就好了 |
170 | 11 | 著 | zhāo | OK | 坐著看別人拜佛就好了 |
171 | 11 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 坐著看別人拜佛就好了 |
172 | 11 | 著 | zháo | to ignite | 坐著看別人拜佛就好了 |
173 | 11 | 著 | zháo | to fall asleep | 坐著看別人拜佛就好了 |
174 | 11 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 坐著看別人拜佛就好了 |
175 | 11 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 坐著看別人拜佛就好了 |
176 | 11 | 著 | zhù | to show | 坐著看別人拜佛就好了 |
177 | 11 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 坐著看別人拜佛就好了 |
178 | 11 | 著 | zhù | to write | 坐著看別人拜佛就好了 |
179 | 11 | 著 | zhù | to record | 坐著看別人拜佛就好了 |
180 | 11 | 著 | zhù | a document; writings | 坐著看別人拜佛就好了 |
181 | 11 | 著 | zhù | Zhu | 坐著看別人拜佛就好了 |
182 | 11 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 坐著看別人拜佛就好了 |
183 | 11 | 著 | zhuó | to arrive | 坐著看別人拜佛就好了 |
184 | 11 | 著 | zhuó | to result in | 坐著看別人拜佛就好了 |
185 | 11 | 著 | zhuó | to command | 坐著看別人拜佛就好了 |
186 | 11 | 著 | zhuó | a strategy | 坐著看別人拜佛就好了 |
187 | 11 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 坐著看別人拜佛就好了 |
188 | 11 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 坐著看別人拜佛就好了 |
189 | 11 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 坐著看別人拜佛就好了 |
190 | 11 | 著 | zhe | attachment to | 坐著看別人拜佛就好了 |
191 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 就為他端茶接待 |
192 | 10 | 他 | tā | other | 就為他端茶接待 |
193 | 10 | 他 | tā | tha | 就為他端茶接待 |
194 | 10 | 他 | tā | ṭha | 就為他端茶接待 |
195 | 10 | 他 | tā | other; anya | 就為他端茶接待 |
196 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
197 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
198 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
199 | 10 | 人 | rén | everybody | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
200 | 10 | 人 | rén | adult | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
201 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
202 | 10 | 人 | rén | an upright person | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
203 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
204 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如妳所說 |
205 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 如妳所說 |
206 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如妳所說 |
207 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如妳所說 |
208 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 如妳所說 |
209 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 如妳所說 |
210 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如妳所說 |
211 | 9 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人見了都怯步搖頭 |
212 | 9 | 拜佛 | bàifó | to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha | 為什麼要拜佛 |
213 | 9 | 拜佛 | bàifó | to prostrate to the Buddha | 為什麼要拜佛 |
214 | 9 | 年 | nián | year | 四年後出家 |
215 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 四年後出家 |
216 | 9 | 年 | nián | age | 四年後出家 |
217 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四年後出家 |
218 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 四年後出家 |
219 | 9 | 年 | nián | a date | 四年後出家 |
220 | 9 | 年 | nián | time; years | 四年後出家 |
221 | 9 | 年 | nián | harvest | 四年後出家 |
222 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 四年後出家 |
223 | 9 | 年 | nián | year; varṣa | 四年後出家 |
224 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又說 |
225 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 看來開山建寺很不容易啊 |
226 | 9 | 寺 | sì | a government office | 看來開山建寺很不容易啊 |
227 | 9 | 寺 | sì | a eunuch | 看來開山建寺很不容易啊 |
228 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 看來開山建寺很不容易啊 |
229 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
230 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
231 | 9 | 而 | néng | can; able | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
232 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
233 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
234 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對身旁的心平說道 |
235 | 8 | 對 | duì | correct; right | 對身旁的心平說道 |
236 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 對身旁的心平說道 |
237 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 對身旁的心平說道 |
238 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 對身旁的心平說道 |
239 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 對身旁的心平說道 |
240 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對身旁的心平說道 |
241 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對身旁的心平說道 |
242 | 8 | 對 | duì | to mix | 對身旁的心平說道 |
243 | 8 | 對 | duì | a pair | 對身旁的心平說道 |
244 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 對身旁的心平說道 |
245 | 8 | 對 | duì | mutual | 對身旁的心平說道 |
246 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 對身旁的心平說道 |
247 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對身旁的心平說道 |
248 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 我要 |
249 | 8 | 要 | yào | to want | 我要 |
250 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 我要 |
251 | 8 | 要 | yào | to request | 我要 |
252 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 我要 |
253 | 8 | 要 | yāo | waist | 我要 |
254 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 我要 |
255 | 8 | 要 | yāo | waistband | 我要 |
256 | 8 | 要 | yāo | Yao | 我要 |
257 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我要 |
258 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我要 |
259 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我要 |
260 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 我要 |
261 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我要 |
262 | 8 | 要 | yào | to summarize | 我要 |
263 | 8 | 要 | yào | essential; important | 我要 |
264 | 8 | 要 | yào | to desire | 我要 |
265 | 8 | 要 | yào | to demand | 我要 |
266 | 8 | 要 | yào | to need | 我要 |
267 | 8 | 要 | yào | should; must | 我要 |
268 | 8 | 要 | yào | might | 我要 |
269 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 我才有機會隨團走訪印度 |
270 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才有機會隨團走訪印度 |
271 | 8 | 才 | cái | Cai | 我才有機會隨團走訪印度 |
272 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才有機會隨團走訪印度 |
273 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才有機會隨團走訪印度 |
274 | 8 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了引起社會大眾對佛教的注意 |
275 | 7 | 當地 | dāngdì | local | 以親善的態度贏得當地民眾寶貴的友誼 |
276 | 7 | 下 | xià | bottom | 在父親的命令下前來和我學佛 |
277 | 7 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在父親的命令下前來和我學佛 |
278 | 7 | 下 | xià | to announce | 在父親的命令下前來和我學佛 |
279 | 7 | 下 | xià | to do | 在父親的命令下前來和我學佛 |
280 | 7 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在父親的命令下前來和我學佛 |
281 | 7 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在父親的命令下前來和我學佛 |
282 | 7 | 下 | xià | inside | 在父親的命令下前來和我學佛 |
283 | 7 | 下 | xià | an aspect | 在父親的命令下前來和我學佛 |
284 | 7 | 下 | xià | a certain time | 在父親的命令下前來和我學佛 |
285 | 7 | 下 | xià | to capture; to take | 在父親的命令下前來和我學佛 |
286 | 7 | 下 | xià | to put in | 在父親的命令下前來和我學佛 |
287 | 7 | 下 | xià | to enter | 在父親的命令下前來和我學佛 |
288 | 7 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在父親的命令下前來和我學佛 |
289 | 7 | 下 | xià | to finish work or school | 在父親的命令下前來和我學佛 |
290 | 7 | 下 | xià | to go | 在父親的命令下前來和我學佛 |
291 | 7 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在父親的命令下前來和我學佛 |
292 | 7 | 下 | xià | to modestly decline | 在父親的命令下前來和我學佛 |
293 | 7 | 下 | xià | to produce | 在父親的命令下前來和我學佛 |
294 | 7 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在父親的命令下前來和我學佛 |
295 | 7 | 下 | xià | to decide | 在父親的命令下前來和我學佛 |
296 | 7 | 下 | xià | to be less than | 在父親的命令下前來和我學佛 |
297 | 7 | 下 | xià | humble; lowly | 在父親的命令下前來和我學佛 |
298 | 7 | 下 | xià | below; adhara | 在父親的命令下前來和我學佛 |
299 | 7 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在父親的命令下前來和我學佛 |
300 | 7 | 印度 | yìndù | India | 此時適逢西藏的達賴喇嘛出走印度 |
301 | 7 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
302 | 7 | 時候 | shíhou | time | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
303 | 7 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
304 | 7 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
305 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 後來她上我的國文課 |
306 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 後來她上我的國文課 |
307 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 後來她上我的國文課 |
308 | 7 | 上 | shàng | shang | 後來她上我的國文課 |
309 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 後來她上我的國文課 |
310 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 後來她上我的國文課 |
311 | 7 | 上 | shàng | advanced | 後來她上我的國文課 |
312 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 後來她上我的國文課 |
313 | 7 | 上 | shàng | time | 後來她上我的國文課 |
314 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 後來她上我的國文課 |
315 | 7 | 上 | shàng | far | 後來她上我的國文課 |
316 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 後來她上我的國文課 |
317 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 後來她上我的國文課 |
318 | 7 | 上 | shàng | to report | 後來她上我的國文課 |
319 | 7 | 上 | shàng | to offer | 後來她上我的國文課 |
320 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 後來她上我的國文課 |
321 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 後來她上我的國文課 |
322 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 後來她上我的國文課 |
323 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 後來她上我的國文課 |
324 | 7 | 上 | shàng | to burn | 後來她上我的國文課 |
325 | 7 | 上 | shàng | to remember | 後來她上我的國文課 |
326 | 7 | 上 | shàng | to add | 後來她上我的國文課 |
327 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 後來她上我的國文課 |
328 | 7 | 上 | shàng | to meet | 後來她上我的國文課 |
329 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 後來她上我的國文課 |
330 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 後來她上我的國文課 |
331 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 後來她上我的國文課 |
332 | 7 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 後來她上我的國文課 |
333 | 7 | 很 | hěn | disobey | 看來開山建寺很不容易啊 |
334 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 看來開山建寺很不容易啊 |
335 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 看來開山建寺很不容易啊 |
336 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 看來開山建寺很不容易啊 |
337 | 7 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
338 | 7 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
339 | 7 | 者 | zhě | ca | 目睹信佛者多為不識字的老先生 |
340 | 7 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
341 | 7 | 場 | cháng | an event; a show | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
342 | 7 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
343 | 7 | 場 | chǎng | an arena | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
344 | 7 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
345 | 7 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
346 | 7 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
347 | 7 | 場 | chǎng | a stage | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
348 | 7 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 記得一九六三年時的一場颱風下來 |
349 | 6 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 並且耐心地和他講話 |
350 | 6 | 和 | hé | peace; harmony | 並且耐心地和他講話 |
351 | 6 | 和 | hé | He | 並且耐心地和他講話 |
352 | 6 | 和 | hé | harmonious [sound] | 並且耐心地和他講話 |
353 | 6 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 並且耐心地和他講話 |
354 | 6 | 和 | hé | warm | 並且耐心地和他講話 |
355 | 6 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 並且耐心地和他講話 |
356 | 6 | 和 | hé | a transaction | 並且耐心地和他講話 |
357 | 6 | 和 | hé | a bell on a chariot | 並且耐心地和他講話 |
358 | 6 | 和 | hé | a musical instrument | 並且耐心地和他講話 |
359 | 6 | 和 | hé | a military gate | 並且耐心地和他講話 |
360 | 6 | 和 | hé | a coffin headboard | 並且耐心地和他講話 |
361 | 6 | 和 | hé | a skilled worker | 並且耐心地和他講話 |
362 | 6 | 和 | hé | compatible | 並且耐心地和他講話 |
363 | 6 | 和 | hé | calm; peaceful | 並且耐心地和他講話 |
364 | 6 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 並且耐心地和他講話 |
365 | 6 | 和 | hè | to write a matching poem | 並且耐心地和他講話 |
366 | 6 | 和 | hé | harmony; gentleness | 並且耐心地和他講話 |
367 | 6 | 和 | hé | venerable | 並且耐心地和他講話 |
368 | 6 | 一面 | yīmiàn | one side | 一面敲鑼打鼓 |
369 | 6 | 一面 | yīmiàn | one time | 一面敲鑼打鼓 |
370 | 6 | 一面 | yīmiàn | one point of view; one perspective | 一面敲鑼打鼓 |
371 | 6 | 一面 | yīmiàn | one aspect | 一面敲鑼打鼓 |
372 | 6 | 一面 | yīmiàn | whole face | 一面敲鑼打鼓 |
373 | 6 | 一面 | yīmiàn | one side, simultaneously | 一面敲鑼打鼓 |
374 | 6 | 一面 | yīmiàn | a single part; devotion to one object | 一面敲鑼打鼓 |
375 | 6 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施 |
376 | 6 | 由 | yóu | to follow along | 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施 |
377 | 6 | 由 | yóu | cause; reason | 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施 |
378 | 6 | 由 | yóu | You | 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施 |
379 | 6 | 搬 | bān | to transport; to move; to shift | 並且搬板凳 |
380 | 6 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 記得您過去在宜蘭時 |
381 | 6 | 看 | kàn | to see; to look | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
382 | 6 | 看 | kàn | to visit | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
383 | 6 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
384 | 6 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
385 | 6 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
386 | 6 | 看 | kàn | to try and see the result | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
387 | 6 | 看 | kàn | to oberve | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
388 | 6 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
389 | 6 | 看 | kàn | see | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
390 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
391 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
392 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
393 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
394 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
395 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
396 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
397 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
398 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
399 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
400 | 6 | 好 | hǎo | good | 我不相信這麼好的佛理 |
401 | 6 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我不相信這麼好的佛理 |
402 | 6 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我不相信這麼好的佛理 |
403 | 6 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我不相信這麼好的佛理 |
404 | 6 | 好 | hǎo | so as to | 我不相信這麼好的佛理 |
405 | 6 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我不相信這麼好的佛理 |
406 | 6 | 好 | hào | to be likely to | 我不相信這麼好的佛理 |
407 | 6 | 好 | hǎo | beautiful | 我不相信這麼好的佛理 |
408 | 6 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我不相信這麼好的佛理 |
409 | 6 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我不相信這麼好的佛理 |
410 | 6 | 好 | hǎo | suitable | 我不相信這麼好的佛理 |
411 | 6 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我不相信這麼好的佛理 |
412 | 6 | 好 | hào | a fond object | 我不相信這麼好的佛理 |
413 | 6 | 好 | hǎo | Good | 我不相信這麼好的佛理 |
414 | 6 | 好 | hǎo | good; sādhu | 我不相信這麼好的佛理 |
415 | 6 | 被 | bèi | a quilt | 被知識分子譏為迷信之流 |
416 | 6 | 被 | bèi | to cover | 被知識分子譏為迷信之流 |
417 | 6 | 被 | bèi | a cape | 被知識分子譏為迷信之流 |
418 | 6 | 被 | bèi | to put over the top of | 被知識分子譏為迷信之流 |
419 | 6 | 被 | bèi | to reach | 被知識分子譏為迷信之流 |
420 | 6 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被知識分子譏為迷信之流 |
421 | 6 | 被 | bèi | Bei | 被知識分子譏為迷信之流 |
422 | 6 | 被 | pī | to drape over | 被知識分子譏為迷信之流 |
423 | 6 | 被 | pī | to scatter | 被知識分子譏為迷信之流 |
424 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還拿日記給我批改 |
425 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還拿日記給我批改 |
426 | 6 | 還 | huán | to do in return | 還拿日記給我批改 |
427 | 6 | 還 | huán | Huan | 還拿日記給我批改 |
428 | 6 | 還 | huán | to revert | 還拿日記給我批改 |
429 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還拿日記給我批改 |
430 | 6 | 還 | huán | to encircle | 還拿日記給我批改 |
431 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 還拿日記給我批改 |
432 | 6 | 還 | huán | since | 還拿日記給我批改 |
433 | 6 | 因 | yīn | cause; reason | 而當時的佛教則因神佛不分 |
434 | 6 | 因 | yīn | to accord with | 而當時的佛教則因神佛不分 |
435 | 6 | 因 | yīn | to follow | 而當時的佛教則因神佛不分 |
436 | 6 | 因 | yīn | to rely on | 而當時的佛教則因神佛不分 |
437 | 6 | 因 | yīn | via; through | 而當時的佛教則因神佛不分 |
438 | 6 | 因 | yīn | to continue | 而當時的佛教則因神佛不分 |
439 | 6 | 因 | yīn | to receive | 而當時的佛教則因神佛不分 |
440 | 6 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 而當時的佛教則因神佛不分 |
441 | 6 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 而當時的佛教則因神佛不分 |
442 | 6 | 因 | yīn | to be like | 而當時的佛教則因神佛不分 |
443 | 6 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 而當時的佛教則因神佛不分 |
444 | 6 | 因 | yīn | cause; hetu | 而當時的佛教則因神佛不分 |
445 | 6 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 後來她看到我教其他人拜佛 |
446 | 6 | 繞佛 | rào fó | to circumambulate the Buddha | 但為什麼要繞佛呢 |
447 | 5 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 但到了今日 |
448 | 5 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 聽完她一陣強辯之後 |
449 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 對身旁的心平說道 |
450 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 對身旁的心平說道 |
451 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 對身旁的心平說道 |
452 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 對身旁的心平說道 |
453 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 對身旁的心平說道 |
454 | 5 | 心 | xīn | heart | 對身旁的心平說道 |
455 | 5 | 心 | xīn | emotion | 對身旁的心平說道 |
456 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 對身旁的心平說道 |
457 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 對身旁的心平說道 |
458 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 對身旁的心平說道 |
459 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 地無三尺平 |
460 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 地無三尺平 |
461 | 5 | 無 | mó | mo | 地無三尺平 |
462 | 5 | 無 | wú | to not have | 地無三尺平 |
463 | 5 | 無 | wú | Wu | 地無三尺平 |
464 | 5 | 無 | mó | mo | 地無三尺平 |
465 | 5 | 中 | zhōng | middle | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
466 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
467 | 5 | 中 | zhōng | China | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
468 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
469 | 5 | 中 | zhōng | midday | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
470 | 5 | 中 | zhōng | inside | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
471 | 5 | 中 | zhōng | during | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
472 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
473 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
474 | 5 | 中 | zhōng | half | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
475 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
476 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
477 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
478 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
479 | 5 | 中 | zhōng | middle | 就在人群中混水摸魚地溜走 |
480 | 5 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 勇 |
481 | 5 | 勇 | yǒng | a soldier | 勇 |
482 | 5 | 勇 | yǒng | Courage | 勇 |
483 | 5 | 勇 | yǒng | brave; śūra | 勇 |
484 | 5 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 剛開始時她很不情願 |
485 | 5 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 剛開始時她很不情願 |
486 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 不禁心生一念 |
487 | 5 | 生 | shēng | to live | 不禁心生一念 |
488 | 5 | 生 | shēng | raw | 不禁心生一念 |
489 | 5 | 生 | shēng | a student | 不禁心生一念 |
490 | 5 | 生 | shēng | life | 不禁心生一念 |
491 | 5 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 不禁心生一念 |
492 | 5 | 生 | shēng | alive | 不禁心生一念 |
493 | 5 | 生 | shēng | a lifetime | 不禁心生一念 |
494 | 5 | 生 | shēng | to initiate; to become | 不禁心生一念 |
495 | 5 | 生 | shēng | to grow | 不禁心生一念 |
496 | 5 | 生 | shēng | unfamiliar | 不禁心生一念 |
497 | 5 | 生 | shēng | not experienced | 不禁心生一念 |
498 | 5 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 不禁心生一念 |
499 | 5 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 不禁心生一念 |
500 | 5 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 不禁心生一念 |
Frequencies of all Words
Top 915
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 178 | 的 | de | possessive particle | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
2 | 178 | 的 | de | structural particle | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
3 | 178 | 的 | de | complement | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
4 | 178 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
5 | 71 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
6 | 71 | 我 | wǒ | self | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
7 | 71 | 我 | wǒ | we; our | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
8 | 71 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
9 | 71 | 我 | wǒ | Wo | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
10 | 71 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
11 | 71 | 我 | wǒ | ga | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
12 | 71 | 我 | wǒ | I; aham | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
13 | 42 | 在 | zài | in; at | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
14 | 42 | 在 | zài | at | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
15 | 42 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
16 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
17 | 42 | 在 | zài | to consist of | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
18 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
19 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
20 | 36 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 向困難挑戰 |
21 | 36 | 困難 | kùnnan | difficult | 向困難挑戰 |
22 | 31 | 到 | dào | to arrive | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
23 | 31 | 到 | dào | arrive; receive | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
24 | 31 | 到 | dào | to go | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
25 | 31 | 到 | dào | careful | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
26 | 31 | 到 | dào | Dao | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
27 | 31 | 到 | dào | approach; upagati | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
28 | 28 | 了 | le | completion of an action | 許多人見了都怯步搖頭 |
29 | 28 | 了 | liǎo | to know; to understand | 許多人見了都怯步搖頭 |
30 | 28 | 了 | liǎo | to understand; to know | 許多人見了都怯步搖頭 |
31 | 28 | 了 | liào | to look afar from a high place | 許多人見了都怯步搖頭 |
32 | 28 | 了 | le | modal particle | 許多人見了都怯步搖頭 |
33 | 28 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 許多人見了都怯步搖頭 |
34 | 28 | 了 | liǎo | to complete | 許多人見了都怯步搖頭 |
35 | 28 | 了 | liǎo | completely | 許多人見了都怯步搖頭 |
36 | 28 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 許多人見了都怯步搖頭 |
37 | 28 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 許多人見了都怯步搖頭 |
38 | 26 | 我們 | wǒmen | we | 常常告訴我們 |
39 | 24 | 一 | yī | one | 一片刺竹荊棘 |
40 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一片刺竹荊棘 |
41 | 24 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一片刺竹荊棘 |
42 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 一片刺竹荊棘 |
43 | 24 | 一 | yì | whole; all | 一片刺竹荊棘 |
44 | 24 | 一 | yī | first | 一片刺竹荊棘 |
45 | 24 | 一 | yī | the same | 一片刺竹荊棘 |
46 | 24 | 一 | yī | each | 一片刺竹荊棘 |
47 | 24 | 一 | yī | certain | 一片刺竹荊棘 |
48 | 24 | 一 | yī | throughout | 一片刺竹荊棘 |
49 | 24 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一片刺竹荊棘 |
50 | 24 | 一 | yī | sole; single | 一片刺竹荊棘 |
51 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 一片刺竹荊棘 |
52 | 24 | 一 | yī | Yi | 一片刺竹荊棘 |
53 | 24 | 一 | yī | other | 一片刺竹荊棘 |
54 | 24 | 一 | yī | to unify | 一片刺竹荊棘 |
55 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一片刺竹荊棘 |
56 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一片刺竹荊棘 |
57 | 24 | 一 | yī | or | 一片刺竹荊棘 |
58 | 24 | 一 | yī | one; eka | 一片刺竹荊棘 |
59 | 23 | 向 | xiàng | towards; to | 向青年人弘法傳教 |
60 | 23 | 向 | xiàng | direction | 向青年人弘法傳教 |
61 | 23 | 向 | xiàng | to face | 向青年人弘法傳教 |
62 | 23 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向青年人弘法傳教 |
63 | 23 | 向 | xiàng | formerly | 向青年人弘法傳教 |
64 | 23 | 向 | xiàng | a north facing window | 向青年人弘法傳教 |
65 | 23 | 向 | xiàng | a trend | 向青年人弘法傳教 |
66 | 23 | 向 | xiàng | Xiang | 向青年人弘法傳教 |
67 | 23 | 向 | xiàng | Xiang | 向青年人弘法傳教 |
68 | 23 | 向 | xiàng | to move towards | 向青年人弘法傳教 |
69 | 23 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向青年人弘法傳教 |
70 | 23 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向青年人弘法傳教 |
71 | 23 | 向 | xiàng | always | 向青年人弘法傳教 |
72 | 23 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 向青年人弘法傳教 |
73 | 23 | 向 | xiàng | to approximate | 向青年人弘法傳教 |
74 | 23 | 向 | xiàng | presuming | 向青年人弘法傳教 |
75 | 23 | 向 | xiàng | to attack | 向青年人弘法傳教 |
76 | 23 | 向 | xiàng | echo | 向青年人弘法傳教 |
77 | 23 | 向 | xiàng | to make clear | 向青年人弘法傳教 |
78 | 23 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向青年人弘法傳教 |
79 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 剛開闢佛光山時 |
80 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 剛開闢佛光山時 |
81 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 剛開闢佛光山時 |
82 | 22 | 時 | shí | at that time | 剛開闢佛光山時 |
83 | 22 | 時 | shí | fashionable | 剛開闢佛光山時 |
84 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 剛開闢佛光山時 |
85 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 剛開闢佛光山時 |
86 | 22 | 時 | shí | tense | 剛開闢佛光山時 |
87 | 22 | 時 | shí | particular; special | 剛開闢佛光山時 |
88 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 剛開闢佛光山時 |
89 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 剛開闢佛光山時 |
90 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 剛開闢佛光山時 |
91 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 剛開闢佛光山時 |
92 | 22 | 時 | shí | seasonal | 剛開闢佛光山時 |
93 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 剛開闢佛光山時 |
94 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 剛開闢佛光山時 |
95 | 22 | 時 | shí | on time | 剛開闢佛光山時 |
96 | 22 | 時 | shí | this; that | 剛開闢佛光山時 |
97 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 剛開闢佛光山時 |
98 | 22 | 時 | shí | hour | 剛開闢佛光山時 |
99 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 剛開闢佛光山時 |
100 | 22 | 時 | shí | Shi | 剛開闢佛光山時 |
101 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 剛開闢佛光山時 |
102 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 剛開闢佛光山時 |
103 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 剛開闢佛光山時 |
104 | 21 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 而當時的佛教則因神佛不分 |
105 | 21 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 而當時的佛教則因神佛不分 |
106 | 19 | 挑戰 | tiǎozhàn | to challenge | 向困難挑戰 |
107 | 18 | 就 | jiù | right away | 就為他端茶接待 |
108 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就為他端茶接待 |
109 | 18 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就為他端茶接待 |
110 | 18 | 就 | jiù | to assume | 就為他端茶接待 |
111 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就為他端茶接待 |
112 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就為他端茶接待 |
113 | 18 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就為他端茶接待 |
114 | 18 | 就 | jiù | namely | 就為他端茶接待 |
115 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就為他端茶接待 |
116 | 18 | 就 | jiù | only; just | 就為他端茶接待 |
117 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 就為他端茶接待 |
118 | 18 | 就 | jiù | to go with | 就為他端茶接待 |
119 | 18 | 就 | jiù | already | 就為他端茶接待 |
120 | 18 | 就 | jiù | as much as | 就為他端茶接待 |
121 | 18 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就為他端茶接待 |
122 | 18 | 就 | jiù | even if | 就為他端茶接待 |
123 | 18 | 就 | jiù | to die | 就為他端茶接待 |
124 | 18 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就為他端茶接待 |
125 | 18 | 也 | yě | also; too | 那我以後也要拜佛 |
126 | 18 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 那我以後也要拜佛 |
127 | 18 | 也 | yě | either | 那我以後也要拜佛 |
128 | 18 | 也 | yě | even | 那我以後也要拜佛 |
129 | 18 | 也 | yě | used to soften the tone | 那我以後也要拜佛 |
130 | 18 | 也 | yě | used for emphasis | 那我以後也要拜佛 |
131 | 18 | 也 | yě | used to mark contrast | 那我以後也要拜佛 |
132 | 18 | 也 | yě | used to mark compromise | 那我以後也要拜佛 |
133 | 18 | 也 | yě | ya | 那我以後也要拜佛 |
134 | 17 | 來 | lái | to come | 那妳以後來就不要拜佛 |
135 | 17 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 那妳以後來就不要拜佛 |
136 | 17 | 來 | lái | please | 那妳以後來就不要拜佛 |
137 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 那妳以後來就不要拜佛 |
138 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 那妳以後來就不要拜佛 |
139 | 17 | 來 | lái | ever since | 那妳以後來就不要拜佛 |
140 | 17 | 來 | lái | wheat | 那妳以後來就不要拜佛 |
141 | 17 | 來 | lái | next; future | 那妳以後來就不要拜佛 |
142 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 那妳以後來就不要拜佛 |
143 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 那妳以後來就不要拜佛 |
144 | 17 | 來 | lái | to earn | 那妳以後來就不要拜佛 |
145 | 17 | 來 | lái | to come; āgata | 那妳以後來就不要拜佛 |
146 | 17 | 是 | shì | is; are; am; to be | 居民更是保守難度 |
147 | 17 | 是 | shì | is exactly | 居民更是保守難度 |
148 | 17 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 居民更是保守難度 |
149 | 17 | 是 | shì | this; that; those | 居民更是保守難度 |
150 | 17 | 是 | shì | really; certainly | 居民更是保守難度 |
151 | 17 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 居民更是保守難度 |
152 | 17 | 是 | shì | true | 居民更是保守難度 |
153 | 17 | 是 | shì | is; has; exists | 居民更是保守難度 |
154 | 17 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 居民更是保守難度 |
155 | 17 | 是 | shì | a matter; an affair | 居民更是保守難度 |
156 | 17 | 是 | shì | Shi | 居民更是保守難度 |
157 | 17 | 是 | shì | is; bhū | 居民更是保守難度 |
158 | 17 | 是 | shì | this; idam | 居民更是保守難度 |
159 | 16 | 她 | tā | she; her | 我告訴她拜佛的意義 |
160 | 16 | 都 | dōu | all | 許多人見了都怯步搖頭 |
161 | 16 | 都 | dū | capital city | 許多人見了都怯步搖頭 |
162 | 16 | 都 | dū | a city; a metropolis | 許多人見了都怯步搖頭 |
163 | 16 | 都 | dōu | all | 許多人見了都怯步搖頭 |
164 | 16 | 都 | dū | elegant; refined | 許多人見了都怯步搖頭 |
165 | 16 | 都 | dū | Du | 許多人見了都怯步搖頭 |
166 | 16 | 都 | dōu | already | 許多人見了都怯步搖頭 |
167 | 16 | 都 | dū | to establish a capital city | 許多人見了都怯步搖頭 |
168 | 16 | 都 | dū | to reside | 許多人見了都怯步搖頭 |
169 | 16 | 都 | dū | to total; to tally | 許多人見了都怯步搖頭 |
170 | 16 | 都 | dōu | all; sarva | 許多人見了都怯步搖頭 |
171 | 15 | 之 | zhī | him; her; them; that | 被知識分子譏為迷信之流 |
172 | 15 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 被知識分子譏為迷信之流 |
173 | 15 | 之 | zhī | to go | 被知識分子譏為迷信之流 |
174 | 15 | 之 | zhī | this; that | 被知識分子譏為迷信之流 |
175 | 15 | 之 | zhī | genetive marker | 被知識分子譏為迷信之流 |
176 | 15 | 之 | zhī | it | 被知識分子譏為迷信之流 |
177 | 15 | 之 | zhī | in | 被知識分子譏為迷信之流 |
178 | 15 | 之 | zhī | all | 被知識分子譏為迷信之流 |
179 | 15 | 之 | zhī | and | 被知識分子譏為迷信之流 |
180 | 15 | 之 | zhī | however | 被知識分子譏為迷信之流 |
181 | 15 | 之 | zhī | if | 被知識分子譏為迷信之流 |
182 | 15 | 之 | zhī | then | 被知識分子譏為迷信之流 |
183 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 被知識分子譏為迷信之流 |
184 | 15 | 之 | zhī | is | 被知識分子譏為迷信之流 |
185 | 15 | 之 | zhī | to use | 被知識分子譏為迷信之流 |
186 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 被知識分子譏為迷信之流 |
187 | 15 | 從 | cóng | from | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
188 | 15 | 從 | cóng | to follow | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
189 | 15 | 從 | cóng | past; through | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
190 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
191 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
192 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
193 | 15 | 從 | cóng | usually | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
194 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
195 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
196 | 15 | 從 | cóng | secondary | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
197 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
198 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
199 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
200 | 15 | 從 | zòng | to release | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
201 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
202 | 15 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法 |
203 | 14 | 為 | wèi | for; to | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
204 | 14 | 為 | wèi | because of | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
205 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
206 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
207 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
208 | 14 | 為 | wéi | to do | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
209 | 14 | 為 | wèi | for | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
210 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
211 | 14 | 為 | wèi | to | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
212 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
213 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
214 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
215 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
216 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
217 | 14 | 為 | wéi | to govern | 社會大眾皆以信奉耶教為尚 |
218 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 地無三尺平 |
219 | 13 | 地 | de | subordinate particle | 地無三尺平 |
220 | 13 | 地 | dì | floor | 地無三尺平 |
221 | 13 | 地 | dì | the earth | 地無三尺平 |
222 | 13 | 地 | dì | fields | 地無三尺平 |
223 | 13 | 地 | dì | a place | 地無三尺平 |
224 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 地無三尺平 |
225 | 13 | 地 | dì | background | 地無三尺平 |
226 | 13 | 地 | dì | terrain | 地無三尺平 |
227 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 地無三尺平 |
228 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 地無三尺平 |
229 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 地無三尺平 |
230 | 13 | 地 | dì | earth; prthivi | 地無三尺平 |
231 | 13 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地無三尺平 |
232 | 13 | 建 | jiàn | to build; to construct | 看來開山建寺很不容易啊 |
233 | 13 | 建 | jiàn | to establish | 看來開山建寺很不容易啊 |
234 | 13 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 看來開山建寺很不容易啊 |
235 | 13 | 建 | jiàn | Jian River | 看來開山建寺很不容易啊 |
236 | 13 | 建 | jiàn | Fujian | 看來開山建寺很不容易啊 |
237 | 13 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 看來開山建寺很不容易啊 |
238 | 12 | 不 | bù | not; no | 我不相信這麼好的佛理 |
239 | 12 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我不相信這麼好的佛理 |
240 | 12 | 不 | bù | as a correlative | 我不相信這麼好的佛理 |
241 | 12 | 不 | bù | no (answering a question) | 我不相信這麼好的佛理 |
242 | 12 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我不相信這麼好的佛理 |
243 | 12 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我不相信這麼好的佛理 |
244 | 12 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我不相信這麼好的佛理 |
245 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 我不相信這麼好的佛理 |
246 | 12 | 不 | bù | no; na | 我不相信這麼好的佛理 |
247 | 12 | 但 | dàn | but; yet; however | 但為什麼要繞佛呢 |
248 | 12 | 但 | dàn | merely; only | 但為什麼要繞佛呢 |
249 | 12 | 但 | dàn | vainly | 但為什麼要繞佛呢 |
250 | 12 | 但 | dàn | promptly | 但為什麼要繞佛呢 |
251 | 12 | 但 | dàn | all | 但為什麼要繞佛呢 |
252 | 12 | 但 | dàn | Dan | 但為什麼要繞佛呢 |
253 | 12 | 但 | dàn | only; kevala | 但為什麼要繞佛呢 |
254 | 11 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地 |
255 | 11 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地 |
256 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 心平立刻回答說 |
257 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 心平立刻回答說 |
258 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 心平立刻回答說 |
259 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 心平立刻回答說 |
260 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 心平立刻回答說 |
261 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 心平立刻回答說 |
262 | 11 | 說 | shuō | allocution | 心平立刻回答說 |
263 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 心平立刻回答說 |
264 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 心平立刻回答說 |
265 | 11 | 說 | shuō | speach; vāda | 心平立刻回答說 |
266 | 11 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 心平立刻回答說 |
267 | 11 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 向青年人弘法傳教 |
268 | 11 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 向青年人弘法傳教 |
269 | 11 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 坐著看別人拜佛就好了 |
270 | 11 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 坐著看別人拜佛就好了 |
271 | 11 | 著 | zhù | outstanding | 坐著看別人拜佛就好了 |
272 | 11 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 坐著看別人拜佛就好了 |
273 | 11 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 坐著看別人拜佛就好了 |
274 | 11 | 著 | zhe | expresses a command | 坐著看別人拜佛就好了 |
275 | 11 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 坐著看別人拜佛就好了 |
276 | 11 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 坐著看別人拜佛就好了 |
277 | 11 | 著 | zhāo | to add; to put | 坐著看別人拜佛就好了 |
278 | 11 | 著 | zhuó | a chess move | 坐著看別人拜佛就好了 |
279 | 11 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 坐著看別人拜佛就好了 |
280 | 11 | 著 | zhāo | OK | 坐著看別人拜佛就好了 |
281 | 11 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 坐著看別人拜佛就好了 |
282 | 11 | 著 | zháo | to ignite | 坐著看別人拜佛就好了 |
283 | 11 | 著 | zháo | to fall asleep | 坐著看別人拜佛就好了 |
284 | 11 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 坐著看別人拜佛就好了 |
285 | 11 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 坐著看別人拜佛就好了 |
286 | 11 | 著 | zhù | to show | 坐著看別人拜佛就好了 |
287 | 11 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 坐著看別人拜佛就好了 |
288 | 11 | 著 | zhù | to write | 坐著看別人拜佛就好了 |
289 | 11 | 著 | zhù | to record | 坐著看別人拜佛就好了 |
290 | 11 | 著 | zhù | a document; writings | 坐著看別人拜佛就好了 |
291 | 11 | 著 | zhù | Zhu | 坐著看別人拜佛就好了 |
292 | 11 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 坐著看別人拜佛就好了 |
293 | 11 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 坐著看別人拜佛就好了 |
294 | 11 | 著 | zhuó | to arrive | 坐著看別人拜佛就好了 |
295 | 11 | 著 | zhuó | to result in | 坐著看別人拜佛就好了 |
296 | 11 | 著 | zhuó | to command | 坐著看別人拜佛就好了 |
297 | 11 | 著 | zhuó | a strategy | 坐著看別人拜佛就好了 |
298 | 11 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 坐著看別人拜佛就好了 |
299 | 11 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 坐著看別人拜佛就好了 |
300 | 11 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 坐著看別人拜佛就好了 |
301 | 11 | 著 | zhe | attachment to | 坐著看別人拜佛就好了 |
302 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天夜晚 |
303 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天夜晚 |
304 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天夜晚 |
305 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天夜晚 |
306 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天夜晚 |
307 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天夜晚 |
308 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天夜晚 |
309 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天夜晚 |
310 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天夜晚 |
311 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天夜晚 |
312 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天夜晚 |
313 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 有一天夜晚 |
314 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天夜晚 |
315 | 11 | 有 | yǒu | You | 有一天夜晚 |
316 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天夜晚 |
317 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天夜晚 |
318 | 10 | 他 | tā | he; him | 就為他端茶接待 |
319 | 10 | 他 | tā | another aspect | 就為他端茶接待 |
320 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 就為他端茶接待 |
321 | 10 | 他 | tā | everybody | 就為他端茶接待 |
322 | 10 | 他 | tā | other | 就為他端茶接待 |
323 | 10 | 他 | tuō | other; another; some other | 就為他端茶接待 |
324 | 10 | 他 | tā | tha | 就為他端茶接待 |
325 | 10 | 他 | tā | ṭha | 就為他端茶接待 |
326 | 10 | 他 | tā | other; anya | 就為他端茶接待 |
327 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
328 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
329 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
330 | 10 | 人 | rén | everybody | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
331 | 10 | 人 | rén | adult | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
332 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
333 | 10 | 人 | rén | an upright person | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
334 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多 |
335 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 如妳所說 |
336 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 如妳所說 |
337 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 如妳所說 |
338 | 10 | 所 | suǒ | it | 如妳所說 |
339 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 如妳所說 |
340 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如妳所說 |
341 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 如妳所說 |
342 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如妳所說 |
343 | 10 | 所 | suǒ | that which | 如妳所說 |
344 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如妳所說 |
345 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 如妳所說 |
346 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 如妳所說 |
347 | 10 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如妳所說 |
348 | 10 | 所 | suǒ | that which; yad | 如妳所說 |
349 | 9 | 這 | zhè | this; these | 我帶著這批生力軍到各地去弘法 |
350 | 9 | 這 | zhèi | this; these | 我帶著這批生力軍到各地去弘法 |
351 | 9 | 這 | zhè | now | 我帶著這批生力軍到各地去弘法 |
352 | 9 | 這 | zhè | immediately | 我帶著這批生力軍到各地去弘法 |
353 | 9 | 這 | zhè | particle with no meaning | 我帶著這批生力軍到各地去弘法 |
354 | 9 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 我帶著這批生力軍到各地去弘法 |
355 | 9 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多人見了都怯步搖頭 |
356 | 9 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人見了都怯步搖頭 |
357 | 9 | 拜佛 | bàifó | to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha | 為什麼要拜佛 |
358 | 9 | 拜佛 | bàifó | to prostrate to the Buddha | 為什麼要拜佛 |
359 | 9 | 年 | nián | year | 四年後出家 |
360 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 四年後出家 |
361 | 9 | 年 | nián | age | 四年後出家 |
362 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 四年後出家 |
363 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 四年後出家 |
364 | 9 | 年 | nián | a date | 四年後出家 |
365 | 9 | 年 | nián | time; years | 四年後出家 |
366 | 9 | 年 | nián | harvest | 四年後出家 |
367 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 四年後出家 |
368 | 9 | 年 | nián | year; varṣa | 四年後出家 |
369 | 9 | 又 | yòu | again; also | 又說 |
370 | 9 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又說 |
371 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又說 |
372 | 9 | 又 | yòu | and | 又說 |
373 | 9 | 又 | yòu | furthermore | 又說 |
374 | 9 | 又 | yòu | in addition | 又說 |
375 | 9 | 又 | yòu | but | 又說 |
376 | 9 | 又 | yòu | again; also; punar | 又說 |
377 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 看來開山建寺很不容易啊 |
378 | 9 | 寺 | sì | a government office | 看來開山建寺很不容易啊 |
379 | 9 | 寺 | sì | a eunuch | 看來開山建寺很不容易啊 |
380 | 9 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 看來開山建寺很不容易啊 |
381 | 9 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
382 | 9 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
383 | 9 | 而 | ér | you | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
384 | 9 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
385 | 9 | 而 | ér | right away; then | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
386 | 9 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
387 | 9 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
388 | 9 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
389 | 9 | 而 | ér | how can it be that? | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
390 | 9 | 而 | ér | so as to | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
391 | 9 | 而 | ér | only then | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
392 | 9 | 而 | ér | as if; to seem like | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
393 | 9 | 而 | néng | can; able | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
394 | 9 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
395 | 9 | 而 | ér | me | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
396 | 9 | 而 | ér | to arrive; up to | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
397 | 9 | 而 | ér | possessive | 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮 |
398 | 8 | 對 | duì | to; toward | 對身旁的心平說道 |
399 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對身旁的心平說道 |
400 | 8 | 對 | duì | correct; right | 對身旁的心平說道 |
401 | 8 | 對 | duì | pair | 對身旁的心平說道 |
402 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 對身旁的心平說道 |
403 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 對身旁的心平說道 |
404 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 對身旁的心平說道 |
405 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 對身旁的心平說道 |
406 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對身旁的心平說道 |
407 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對身旁的心平說道 |
408 | 8 | 對 | duì | to mix | 對身旁的心平說道 |
409 | 8 | 對 | duì | a pair | 對身旁的心平說道 |
410 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 對身旁的心平說道 |
411 | 8 | 對 | duì | mutual | 對身旁的心平說道 |
412 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 對身旁的心平說道 |
413 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對身旁的心平說道 |
414 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 我要 |
415 | 8 | 要 | yào | if | 我要 |
416 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我要 |
417 | 8 | 要 | yào | to want | 我要 |
418 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 我要 |
419 | 8 | 要 | yào | to request | 我要 |
420 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 我要 |
421 | 8 | 要 | yāo | waist | 我要 |
422 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 我要 |
423 | 8 | 要 | yāo | waistband | 我要 |
424 | 8 | 要 | yāo | Yao | 我要 |
425 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我要 |
426 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我要 |
427 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我要 |
428 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 我要 |
429 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我要 |
430 | 8 | 要 | yào | to summarize | 我要 |
431 | 8 | 要 | yào | essential; important | 我要 |
432 | 8 | 要 | yào | to desire | 我要 |
433 | 8 | 要 | yào | to demand | 我要 |
434 | 8 | 要 | yào | to need | 我要 |
435 | 8 | 要 | yào | should; must | 我要 |
436 | 8 | 要 | yào | might | 我要 |
437 | 8 | 要 | yào | or | 我要 |
438 | 8 | 才 | cái | just now | 我才有機會隨團走訪印度 |
439 | 8 | 才 | cái | not until; only then | 我才有機會隨團走訪印度 |
440 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 我才有機會隨團走訪印度 |
441 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才有機會隨團走訪印度 |
442 | 8 | 才 | cái | Cai | 我才有機會隨團走訪印度 |
443 | 8 | 才 | cái | merely; barely | 我才有機會隨團走訪印度 |
444 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才有機會隨團走訪印度 |
445 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才有機會隨團走訪印度 |
446 | 8 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了引起社會大眾對佛教的注意 |
447 | 8 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了引起社會大眾對佛教的注意 |
448 | 7 | 當地 | dāngdì | local | 以親善的態度贏得當地民眾寶貴的友誼 |
449 | 7 | 下 | xià | next | 在父親的命令下前來和我學佛 |
450 | 7 | 下 | xià | bottom | 在父親的命令下前來和我學佛 |
451 | 7 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在父親的命令下前來和我學佛 |
452 | 7 | 下 | xià | measure word for time | 在父親的命令下前來和我學佛 |
453 | 7 | 下 | xià | expresses completion of an action | 在父親的命令下前來和我學佛 |
454 | 7 | 下 | xià | to announce | 在父親的命令下前來和我學佛 |
455 | 7 | 下 | xià | to do | 在父親的命令下前來和我學佛 |
456 | 7 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在父親的命令下前來和我學佛 |
457 | 7 | 下 | xià | under; below | 在父親的命令下前來和我學佛 |
458 | 7 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在父親的命令下前來和我學佛 |
459 | 7 | 下 | xià | inside | 在父親的命令下前來和我學佛 |
460 | 7 | 下 | xià | an aspect | 在父親的命令下前來和我學佛 |
461 | 7 | 下 | xià | a certain time | 在父親的命令下前來和我學佛 |
462 | 7 | 下 | xià | a time; an instance | 在父親的命令下前來和我學佛 |
463 | 7 | 下 | xià | to capture; to take | 在父親的命令下前來和我學佛 |
464 | 7 | 下 | xià | to put in | 在父親的命令下前來和我學佛 |
465 | 7 | 下 | xià | to enter | 在父親的命令下前來和我學佛 |
466 | 7 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在父親的命令下前來和我學佛 |
467 | 7 | 下 | xià | to finish work or school | 在父親的命令下前來和我學佛 |
468 | 7 | 下 | xià | to go | 在父親的命令下前來和我學佛 |
469 | 7 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在父親的命令下前來和我學佛 |
470 | 7 | 下 | xià | to modestly decline | 在父親的命令下前來和我學佛 |
471 | 7 | 下 | xià | to produce | 在父親的命令下前來和我學佛 |
472 | 7 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在父親的命令下前來和我學佛 |
473 | 7 | 下 | xià | to decide | 在父親的命令下前來和我學佛 |
474 | 7 | 下 | xià | to be less than | 在父親的命令下前來和我學佛 |
475 | 7 | 下 | xià | humble; lowly | 在父親的命令下前來和我學佛 |
476 | 7 | 下 | xià | below; adhara | 在父親的命令下前來和我學佛 |
477 | 7 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在父親的命令下前來和我學佛 |
478 | 7 | 印度 | yìndù | India | 此時適逢西藏的達賴喇嘛出走印度 |
479 | 7 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
480 | 7 | 時候 | shíhou | time | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
481 | 7 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
482 | 7 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 我在草寮裡看工程藍圖的時候 |
483 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 後來她上我的國文課 |
484 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 後來她上我的國文課 |
485 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 後來她上我的國文課 |
486 | 7 | 上 | shàng | shang | 後來她上我的國文課 |
487 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 後來她上我的國文課 |
488 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 後來她上我的國文課 |
489 | 7 | 上 | shàng | advanced | 後來她上我的國文課 |
490 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 後來她上我的國文課 |
491 | 7 | 上 | shàng | time | 後來她上我的國文課 |
492 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 後來她上我的國文課 |
493 | 7 | 上 | shàng | far | 後來她上我的國文課 |
494 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 後來她上我的國文課 |
495 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 後來她上我的國文課 |
496 | 7 | 上 | shàng | to report | 後來她上我的國文課 |
497 | 7 | 上 | shàng | to offer | 後來她上我的國文課 |
498 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 後來她上我的國文課 |
499 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 後來她上我的國文課 |
500 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 後來她上我的國文課 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
到 | dào | approach; upagati | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
向 | xiàng | facing towards; abhimukha | |
时 | 時 |
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
也 | yě | ya | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
白色恐怖 | 98 | White Terror | |
巴黎 | 98 | Paris | |
北门 | 北門 | 66 | North Gate |
北海道 | 98 | Hokkaidō | |
北极地区 | 北極地區 | 66 | the Artic |
成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
大同 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
度轮 | 度輪 | 100 | Tu Lun |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
二月 | 195 |
|
|
法显 | 法顯 | 102 | Faxian; Fa Hsien |
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
佛诞节 | 佛誕節 | 102 | Buddha's Birthday Celebration |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
高山症 | 103 | Acute Mountain Sickness (AMS) | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国民政府 | 國民政府 | 103 | Nationalist government |
鼓山区 | 鼓山區 | 103 | Gushan district; Kushan district |
杭州 | 72 | Hangzhou | |
花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
黄河 | 黃河 | 72 | Yellow River |
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
慧义 | 慧義 | 72 | Hui Yi |
加拿大 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
蒋中正 | 蔣中正 | 74 | Chiang Kai-shek |
觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
礼拜一 | 禮拜一 | 76 | Monday |
洛 | 108 |
|
|
洛矶山脉 | 洛磯山脈 | 108 | Rocky Mountains |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马尼拉 | 馬尼拉 | 77 | Manila |
美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
岷 | 77 | Min | |
南门 | 南門 | 78 | South Gate |
尼赫鲁 | 尼赫魯 | 110 | Nehru |
普门 | 普門 | 80 |
|
秦 | 113 |
|
|
青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
三重市 | 115 | Sanchong ; Sanch'ung | |
上海 | 83 | Shanghai | |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
十一月 | 115 |
|
|
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
田长霖 | 田長霖 | 116 | Chang-lin Tien |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
新年 | 88 | New Year | |
西藏 | 88 | Tibet | |
玄奘 | 120 |
|
|
耶教 | 121 | Christianity | |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
宜兰市 | 宜蘭市 | 121 | Yilan city |
印度 | 121 | India | |
印度人 | 89 | Indian | |
月霞 | 121 | Yuexia | |
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
征召 | 徵召 | 122 | to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
中山 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 51.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宝藏馆 | 寶藏館 | 98 |
|
悲智 | 98 |
|
|
不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper |
参学 | 參學 | 99 |
|
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
度化 | 100 | Deliver | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
佛教宝藏馆 | 佛教寶藏館 | 102 | Museum of Buddhist Treasures |
佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
迦陵 | 106 | kalavinka; kalaviṅka | |
监寺 | 監寺 | 106 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
利人 | 108 | to benefit people | |
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
名僧 | 109 | renowned monastic | |
念佛 | 110 |
|
|
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
勤行 | 113 | diligent practice | |
绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
僧信二众 | 僧信二眾 | 115 | monastic and lay assemblies |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
世界僧伽会议 | 世界僧伽會議 | 115 | World Buddhist Sangha Conference |
檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
五大 | 119 | the five elements | |
下化众生 | 下化眾生 | 120 | backtrack to deliver sentient beings |
降伏其心 | 120 | to restrain one's thoughts | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
要有向困难挑战的勇气 | 要有向困難挑戰的勇氣 | 121 | Have the courage confront challenges |
一念 | 121 |
|
|
因人 | 121 | the circumstances of people | |
因位 | 121 | causative stage; causative position | |
愿力 | 願力 | 121 |
|
云居楼 | 雲居樓 | 121 | Cloud Dwelling Building |
住持 | 122 |
|
|
自力 | 122 | one's own power |