Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》, Scroll 2: What did We Forget? - Patient's Hundred Attitude's 卷二 忘記了什麼 病人百態
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 2 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 3 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 4 | 13 | 人 | rén | everybody | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 5 | 13 | 人 | rén | adult | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 6 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 7 | 13 | 人 | rén | an upright person | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 8 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 9 | 12 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 怎能不生病 |
| 10 | 12 | 病 | bìng | to be sick | 怎能不生病 |
| 11 | 12 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 怎能不生病 |
| 12 | 12 | 病 | bìng | to be disturbed about | 怎能不生病 |
| 13 | 12 | 病 | bìng | to suffer for | 怎能不生病 |
| 14 | 12 | 病 | bìng | to harm | 怎能不生病 |
| 15 | 12 | 病 | bìng | to worry | 怎能不生病 |
| 16 | 12 | 病 | bìng | to hate; to resent | 怎能不生病 |
| 17 | 12 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 怎能不生病 |
| 18 | 12 | 病 | bìng | withered | 怎能不生病 |
| 19 | 12 | 病 | bìng | exhausted | 怎能不生病 |
| 20 | 9 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人不喜歡看病 |
| 21 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 忘記了什麼 |
| 22 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 忘記了什麼 |
| 23 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 忘記了什麼 |
| 24 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 忘記了什麼 |
| 25 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 忘記了什麼 |
| 26 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 忘記了什麼 |
| 27 | 8 | 也 | yě | ya | 有時小病也會變成大病 |
| 28 | 6 | 小病 | xiǎobìng | minor illness; indisposition | 有時小病也會變成大病 |
| 29 | 6 | 與 | yǔ | to give | 與病糾纏不已 |
| 30 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 與病糾纏不已 |
| 31 | 6 | 與 | yù | to particate in | 與病糾纏不已 |
| 32 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 與病糾纏不已 |
| 33 | 6 | 與 | yù | to help | 與病糾纏不已 |
| 34 | 6 | 與 | yǔ | for | 與病糾纏不已 |
| 35 | 5 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 偶而還是免不了會生病 |
| 36 | 4 | 治療 | zhìliáo | to treat; to cure | 這些小病醫師固然可以治療 |
| 37 | 4 | 不好 | bù hǎo | not good | 總覺得自己的腸胃不好 |
| 38 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但他諱疾忌醫 |
| 39 | 4 | 病痛 | bìngtòng | slight illness; indisposition; ailment | 用精神力克服病痛 |
| 40 | 4 | 都 | dū | capital city | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 41 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 42 | 4 | 都 | dōu | all | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 43 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 44 | 4 | 都 | dū | Du | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 45 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 46 | 4 | 都 | dū | to reside | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 47 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 48 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 但他諱疾忌醫 |
| 49 | 4 | 他 | tā | other | 但他諱疾忌醫 |
| 50 | 4 | 他 | tā | tha | 但他諱疾忌醫 |
| 51 | 4 | 他 | tā | ṭha | 但他諱疾忌醫 |
| 52 | 4 | 他 | tā | other; anya | 但他諱疾忌醫 |
| 53 | 3 | 有病 | yǒubìng | to be sick | 明明有病 |
| 54 | 3 | 有病 | yǒubìng | [you] have a problem | 明明有病 |
| 55 | 3 | 檢查 | jiǎnchá | to inspection; to examine | 三天兩頭到醫院檢查 |
| 56 | 3 | 力 | lì | force | 尤其有的人心力脆弱 |
| 57 | 3 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 尤其有的人心力脆弱 |
| 58 | 3 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 尤其有的人心力脆弱 |
| 59 | 3 | 力 | lì | to force | 尤其有的人心力脆弱 |
| 60 | 3 | 力 | lì | labor; forced labor | 尤其有的人心力脆弱 |
| 61 | 3 | 力 | lì | physical strength | 尤其有的人心力脆弱 |
| 62 | 3 | 力 | lì | power | 尤其有的人心力脆弱 |
| 63 | 3 | 力 | lì | Li | 尤其有的人心力脆弱 |
| 64 | 3 | 力 | lì | ability; capability | 尤其有的人心力脆弱 |
| 65 | 3 | 力 | lì | influence | 尤其有的人心力脆弱 |
| 66 | 3 | 力 | lì | strength; power; bala | 尤其有的人心力脆弱 |
| 67 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 68 | 3 | 就 | jiù | to assume | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 69 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 70 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 71 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 72 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 73 | 3 | 就 | jiù | to go with | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 74 | 3 | 就 | jiù | to die | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 75 | 3 | 就醫 | jiùyī | to receive medical treatment | 就醫方便還算好 |
| 76 | 3 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 自己的精神力也能降伏 |
| 77 | 3 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 自己的精神力也能降伏 |
| 78 | 3 | 精神 | jīngshén | main idea | 自己的精神力也能降伏 |
| 79 | 3 | 精神 | jīngshén | state of mind | 自己的精神力也能降伏 |
| 80 | 3 | 精神 | jīngshén | consciousness | 自己的精神力也能降伏 |
| 81 | 3 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 82 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 83 | 3 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 84 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 85 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 86 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 87 | 3 | 在 | zài | in; at | 如果住在都市 |
| 88 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 如果住在都市 |
| 89 | 3 | 在 | zài | to consist of | 如果住在都市 |
| 90 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 如果住在都市 |
| 91 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 如果住在都市 |
| 92 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 93 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 94 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 95 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 偶而還是免不了會生病 |
| 96 | 3 | 會 | huì | able to | 偶而還是免不了會生病 |
| 97 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 偶而還是免不了會生病 |
| 98 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 偶而還是免不了會生病 |
| 99 | 3 | 會 | huì | to assemble | 偶而還是免不了會生病 |
| 100 | 3 | 會 | huì | to meet | 偶而還是免不了會生病 |
| 101 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 偶而還是免不了會生病 |
| 102 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 偶而還是免不了會生病 |
| 103 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 偶而還是免不了會生病 |
| 104 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 偶而還是免不了會生病 |
| 105 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 偶而還是免不了會生病 |
| 106 | 3 | 會 | huì | to understand | 偶而還是免不了會生病 |
| 107 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 偶而還是免不了會生病 |
| 108 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 偶而還是免不了會生病 |
| 109 | 3 | 會 | huì | to be good at | 偶而還是免不了會生病 |
| 110 | 3 | 會 | huì | a moment | 偶而還是免不了會生病 |
| 111 | 3 | 會 | huì | to happen to | 偶而還是免不了會生病 |
| 112 | 3 | 會 | huì | to pay | 偶而還是免不了會生病 |
| 113 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 偶而還是免不了會生病 |
| 114 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 偶而還是免不了會生病 |
| 115 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 偶而還是免不了會生病 |
| 116 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 偶而還是免不了會生病 |
| 117 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 偶而還是免不了會生病 |
| 118 | 3 | 會 | huì | Hui | 偶而還是免不了會生病 |
| 119 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 偶而還是免不了會生病 |
| 120 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 身體與心理上都毫無預防 |
| 121 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 身體與心理上都毫無預防 |
| 122 | 3 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 身體與心理上都毫無預防 |
| 123 | 3 | 健康 | jiànkāng | health | 身體十分健康 |
| 124 | 3 | 健康 | jiànkāng | healthy | 身體十分健康 |
| 125 | 3 | 醫生 | yīshēng | doctor | 不肯看醫生 |
| 126 | 3 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 證實身體沒病 |
| 127 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己或家人 |
| 128 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對自己或家人 |
| 129 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己或家人 |
| 130 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己或家人 |
| 131 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己或家人 |
| 132 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己或家人 |
| 133 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己或家人 |
| 134 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己或家人 |
| 135 | 3 | 對 | duì | to mix | 對自己或家人 |
| 136 | 3 | 對 | duì | a pair | 對自己或家人 |
| 137 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己或家人 |
| 138 | 3 | 對 | duì | mutual | 對自己或家人 |
| 139 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己或家人 |
| 140 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己或家人 |
| 141 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 附近沒有醫院 |
| 142 | 3 | 病人 | bìngrén | a patient; a sick person; the sick | 病人百態 |
| 143 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一生都在小病不斷之中過活 |
| 144 | 2 | 一生 | yīshēng | one life | 一生都在小病不斷之中過活 |
| 145 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一生都在小病不斷之中過活 |
| 146 | 2 | 忙碌 | mánglù | busy; bustling | 到處奔波忙碌 |
| 147 | 2 | 友 | yǒu | friend; companion | 與病為友 |
| 148 | 2 | 友 | yǒu | fraternity | 與病為友 |
| 149 | 2 | 友 | yǒu | friend; mitra | 與病為友 |
| 150 | 2 | 沒 | mò | to drown; to sink | 有的人其實沒病 |
| 151 | 2 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 有的人其實沒病 |
| 152 | 2 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 有的人其實沒病 |
| 153 | 2 | 沒 | mò | to end; to the end | 有的人其實沒病 |
| 154 | 2 | 沒 | mò | to die | 有的人其實沒病 |
| 155 | 2 | 沒 | mò | deeply buried | 有的人其實沒病 |
| 156 | 2 | 沒 | mò | to disappear | 有的人其實沒病 |
| 157 | 2 | 沒 | méi | not as good as | 有的人其實沒病 |
| 158 | 2 | 沒 | méi | not | 有的人其實沒病 |
| 159 | 2 | 一次 | yīcì | one-time; first; first time; once; primary | 每年一次小檢查 |
| 160 | 2 | 一次 | yīcì | linear | 每年一次小檢查 |
| 161 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與病為友 |
| 162 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 與病為友 |
| 163 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 與病為友 |
| 164 | 2 | 為 | wéi | to do | 與病為友 |
| 165 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 與病為友 |
| 166 | 2 | 為 | wéi | to govern | 與病為友 |
| 167 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 幾經顛簸才能就醫 |
| 168 | 2 | 可惜 | kěxī | it is a pity | 可惜弱者的人生 |
| 169 | 2 | 可惜 | kěxī | should be treasured | 可惜弱者的人生 |
| 170 | 2 | 醫院 | yīyuàn | hospital | 附近沒有醫院 |
| 171 | 2 | 不舒服 | bùshūfu | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 172 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此才能確保自己的健康 |
| 173 | 2 | 罹患 | líhuàn | to suffer (from an illness); to fall ill | 有的人確實罹患疑難重症 |
| 174 | 2 | 大病 | dàbìng | serious illness | 有時小病也會變成大病 |
| 175 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 176 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 177 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 178 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 179 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 180 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 181 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 182 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 183 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 184 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 185 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 186 | 2 | 小 | xiǎo | young | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 187 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 188 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 189 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 190 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 191 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 192 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 193 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 194 | 2 | 能忍 | néngrěn | able to endure; sahā | 惡疾能忍 |
| 195 | 2 | 一病不起 | yī bìng bù qǐ | to fall gravely ill, never to recover | 一病不起 |
| 196 | 2 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 197 | 2 | 連 | lián | (military) company | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 198 | 2 | 連 | lián | to merge together | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 199 | 2 | 連 | lián | to implicate in | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 200 | 2 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 201 | 2 | 連 | lián | related by marriage | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 202 | 2 | 連 | lián | raw lead | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 203 | 2 | 連 | lián | (administrative) unit | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 204 | 2 | 連 | lián | Lian | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 205 | 2 | 連 | lián | continuous | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 206 | 2 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 207 | 2 | 慢性病 | mànxìngbìng | chronic disease | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 208 | 2 | 諱疾忌醫 | hui jí jì yī | hiding a sickness for fear of treatment; concealing a fault to avoid criticism; to keep one's shortcomings secret | 諱疾忌醫 |
| 209 | 2 | 疾病 | jíbìng | disease; sickness; ailment | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 210 | 2 | 醫 | yī | medicine; doctor | 連群醫都搖頭束手 |
| 211 | 2 | 醫 | yī | to cure; to heal | 連群醫都搖頭束手 |
| 212 | 2 | 來 | lái | to come | 說來也是十分可惜 |
| 213 | 2 | 來 | lái | please | 說來也是十分可惜 |
| 214 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 說來也是十分可惜 |
| 215 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 說來也是十分可惜 |
| 216 | 2 | 來 | lái | wheat | 說來也是十分可惜 |
| 217 | 2 | 來 | lái | next; future | 說來也是十分可惜 |
| 218 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 說來也是十分可惜 |
| 219 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 說來也是十分可惜 |
| 220 | 2 | 來 | lái | to earn | 說來也是十分可惜 |
| 221 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 說來也是十分可惜 |
| 222 | 2 | 惡疾 | è jí | unpleasant ailment; foul disease | 惡疾能忍 |
| 223 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生了病 |
| 224 | 2 | 生 | shēng | to live | 生了病 |
| 225 | 2 | 生 | shēng | raw | 生了病 |
| 226 | 2 | 生 | shēng | a student | 生了病 |
| 227 | 2 | 生 | shēng | life | 生了病 |
| 228 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生了病 |
| 229 | 2 | 生 | shēng | alive | 生了病 |
| 230 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 生了病 |
| 231 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生了病 |
| 232 | 2 | 生 | shēng | to grow | 生了病 |
| 233 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 生了病 |
| 234 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 生了病 |
| 235 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生了病 |
| 236 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生了病 |
| 237 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生了病 |
| 238 | 2 | 生 | shēng | gender | 生了病 |
| 239 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生了病 |
| 240 | 2 | 生 | shēng | to set up | 生了病 |
| 241 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 生了病 |
| 242 | 2 | 生 | shēng | a captive | 生了病 |
| 243 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 生了病 |
| 244 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生了病 |
| 245 | 2 | 生 | shēng | unripe | 生了病 |
| 246 | 2 | 生 | shēng | nature | 生了病 |
| 247 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生了病 |
| 248 | 2 | 生 | shēng | destiny | 生了病 |
| 249 | 2 | 生 | shēng | birth | 生了病 |
| 250 | 2 | 善待 | shàndài | to treat well | 好好善待它 |
| 251 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可惜弱者的人生 |
| 252 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可惜弱者的人生 |
| 253 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可惜弱者的人生 |
| 254 | 2 | 急性 | jíxìng | acute [illness]; urgent | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 255 | 2 | 急性 | jíxìng | an impatient disposition | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 256 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 257 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 258 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 259 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 260 | 2 | 百 | bǎi | one hundred | 病人百態 |
| 261 | 2 | 百 | bǎi | many | 病人百態 |
| 262 | 2 | 百 | bǎi | Bai | 病人百態 |
| 263 | 2 | 百 | bǎi | all | 病人百態 |
| 264 | 2 | 百 | bǎi | hundred; sata | 病人百態 |
| 265 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 也不讓人知道他有病 |
| 266 | 2 | 於 | yú | to go; to | 預防重於治療 |
| 267 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 預防重於治療 |
| 268 | 2 | 於 | yú | Yu | 預防重於治療 |
| 269 | 2 | 於 | wū | a crow | 預防重於治療 |
| 270 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 271 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 272 | 2 | 等 | děng | to wait | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 273 | 2 | 等 | děng | to be equal | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 274 | 2 | 等 | děng | degree; level | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 275 | 2 | 等 | děng | to compare | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 276 | 2 | 預防 | yùfáng | to prevent; to take precautions against; to protect | 身體與心理上都毫無預防 |
| 277 | 2 | 幾經 | jǐjīng | to go through numerous (setbacks, revisions etc) | 幾經顛簸才能就醫 |
| 278 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 有的人平時無病無痛 |
| 279 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 有的人平時無病無痛 |
| 280 | 2 | 無 | mó | mo | 有的人平時無病無痛 |
| 281 | 2 | 無 | wú | to not have | 有的人平時無病無痛 |
| 282 | 2 | 無 | wú | Wu | 有的人平時無病無痛 |
| 283 | 2 | 無 | mó | mo | 有的人平時無病無痛 |
| 284 | 2 | 無病呻吟 | wú bìng shēnyín | to moan about imaginary illness; fussing like a hypochondriac; sentimental nonsense | 無病呻吟 |
| 285 | 1 | 不對 | bù duì | wrong; incorrect | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 286 | 1 | 不對 | bù duì | abnormal; strange | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 287 | 1 | 不對 | bù duì | not suitable disagreeing | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 288 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 仍然照常工作生活 |
| 289 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 仍然照常工作生活 |
| 290 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 心臟有問題 |
| 291 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 心臟有問題 |
| 292 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 樂觀以對 |
| 293 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 樂觀以對 |
| 294 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 十分重要 |
| 295 | 1 | 鄉村 | xiāngcūn | village; countryside | 若是居處鄉村 |
| 296 | 1 | 耳 | ěr | ear | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 297 | 1 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 298 | 1 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 299 | 1 | 耳 | ěr | on both sides | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 300 | 1 | 耳 | ěr | a vessel handle | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 301 | 1 | 太過 | tàiguò | excessive | 而不致於太過作怪 |
| 302 | 1 | 太過 | tàiguò | exceeding [in amount] | 而不致於太過作怪 |
| 303 | 1 | 太過 | tàiguò | a changing destiny | 而不致於太過作怪 |
| 304 | 1 | 麻煩 | máfan | tedious; troublesome | 可就麻煩了 |
| 305 | 1 | 麻煩 | máfan | to trouble | 可就麻煩了 |
| 306 | 1 | 堅強 | jiānqiáng | staunch; strong | 但病患意志堅強 |
| 307 | 1 | 沒有什麼 | méiyǒu shénme | it is nothing | 有的人平時沒有什麼大小病痛 |
| 308 | 1 | 營養 | yíngyǎng | nutrition; nourishment | 講究營養 |
| 309 | 1 | 營養 | yíngyǎng | a nutrient | 講究營養 |
| 310 | 1 | 骸 | hái | leg bone | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 311 | 1 | 骸 | hái | skeleton | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 312 | 1 | 作 | zuò | to do | 早作治療 |
| 313 | 1 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 早作治療 |
| 314 | 1 | 作 | zuò | to start | 早作治療 |
| 315 | 1 | 作 | zuò | a writing; a work | 早作治療 |
| 316 | 1 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 早作治療 |
| 317 | 1 | 作 | zuō | to create; to make | 早作治療 |
| 318 | 1 | 作 | zuō | a workshop | 早作治療 |
| 319 | 1 | 作 | zuō | to write; to compose | 早作治療 |
| 320 | 1 | 作 | zuò | to rise | 早作治療 |
| 321 | 1 | 作 | zuò | to be aroused | 早作治療 |
| 322 | 1 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 早作治療 |
| 323 | 1 | 作 | zuò | to regard as | 早作治療 |
| 324 | 1 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 早作治療 |
| 325 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 講究營養 |
| 326 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 講究營養 |
| 327 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 講究營養 |
| 328 | 1 | 患 | huàn | to suffer from a misfortune | 如果是患了一般的小病倒也罷了 |
| 329 | 1 | 患 | huàn | a misfortune; a calamity | 如果是患了一般的小病倒也罷了 |
| 330 | 1 | 患 | huàn | to worry; to be troubled | 如果是患了一般的小病倒也罷了 |
| 331 | 1 | 患 | huàn | troubles; vexation | 如果是患了一般的小病倒也罷了 |
| 332 | 1 | 患 | huàn | illness | 如果是患了一般的小病倒也罷了 |
| 333 | 1 | 患 | huàn | distress; ādīnava | 如果是患了一般的小病倒也罷了 |
| 334 | 1 | 胃病 | wèibìng | stomach illness | 胃病 |
| 335 | 1 | 先天 | xiāntiān | inborn; innate; natural | 有的人先天體質不好 |
| 336 | 1 | 先天 | xiāntiān | Xiantian | 有的人先天體質不好 |
| 337 | 1 | 風寒 | fēnghán | wind chill; cold weather | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 338 | 1 | 風寒 | fēnghán | a common cold | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 339 | 1 | 感冒 | gǎnmào | to catch cold | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 340 | 1 | 感冒 | gǎnmào | to be overly sensitive | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 341 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 342 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 343 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 344 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 345 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 346 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 347 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 348 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 349 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 350 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 351 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 352 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 353 | 1 | 暈眩 | yūnxuàn | to feel dizzy; dizziness | 頭痛暈眩 |
| 354 | 1 | 腸胃 | chángwèi | stomach and intestine; digestive system | 總覺得自己的腸胃不好 |
| 355 | 1 | 四肢 | sì zhī | all four limbs | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 356 | 1 | 弱 | ruò | weak | 可惜弱者的人生 |
| 357 | 1 | 弱 | ruò | little; young | 可惜弱者的人生 |
| 358 | 1 | 弱 | ruò | to die | 可惜弱者的人生 |
| 359 | 1 | 弱 | ruò | to decrease | 可惜弱者的人生 |
| 360 | 1 | 弱 | ruò | almost | 可惜弱者的人生 |
| 361 | 1 | 弱 | ruò | Ruo [river] | 可惜弱者的人生 |
| 362 | 1 | 弱 | ruò | to fail | 可惜弱者的人生 |
| 363 | 1 | 弱 | ruò | fragile; delicate | 可惜弱者的人生 |
| 364 | 1 | 弱 | ruò | weak; durbala | 可惜弱者的人生 |
| 365 | 1 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 在諸多疾病當中 |
| 366 | 1 | 當中 | dāngzhōng | during | 在諸多疾病當中 |
| 367 | 1 | 長年累月 | chángnián lèi yuè | year in, year out ; (over) many years | 長年累月生病 |
| 368 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 這些小病醫師固然可以治療 |
| 369 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 這些小病醫師固然可以治療 |
| 370 | 1 | 折磨 | zhémó | to persecute; to torment | 都是莫大的折磨 |
| 371 | 1 | 提振 | tízhèn | to boost; to stimulate | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 372 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 373 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 374 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 就醫方便還算好 |
| 375 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 就醫方便還算好 |
| 376 | 1 | 還 | huán | to do in return | 就醫方便還算好 |
| 377 | 1 | 還 | huán | Huan | 就醫方便還算好 |
| 378 | 1 | 還 | huán | to revert | 就醫方便還算好 |
| 379 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 就醫方便還算好 |
| 380 | 1 | 還 | huán | to encircle | 就醫方便還算好 |
| 381 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 就醫方便還算好 |
| 382 | 1 | 還 | huán | since | 就醫方便還算好 |
| 383 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 生病雖然是人所難免 |
| 384 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 生病雖然是人所難免 |
| 385 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 生病雖然是人所難免 |
| 386 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 生病雖然是人所難免 |
| 387 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 生病雖然是人所難免 |
| 388 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 生病雖然是人所難免 |
| 389 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 生病雖然是人所難免 |
| 390 | 1 | 云 | yún | cloud | 諺云 |
| 391 | 1 | 云 | yún | Yunnan | 諺云 |
| 392 | 1 | 云 | yún | Yun | 諺云 |
| 393 | 1 | 云 | yún | to say | 諺云 |
| 394 | 1 | 云 | yún | to have | 諺云 |
| 395 | 1 | 云 | yún | cloud; megha | 諺云 |
| 396 | 1 | 云 | yún | to say; iti | 諺云 |
| 397 | 1 | 當成 | dāngchéng | to consider as; to take to be | 只要你把病當成朋友 |
| 398 | 1 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 399 | 1 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 400 | 1 | 經不起 | jīng bu qǐ | to be unable to bear | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 401 | 1 | 傳染病 | chuánrǎn bìng | an infectious disease | 假如是傳染病 |
| 402 | 1 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 用精神力克服病痛 |
| 403 | 1 | 服 | fú | funary clothes | 用精神力克服病痛 |
| 404 | 1 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 用精神力克服病痛 |
| 405 | 1 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 用精神力克服病痛 |
| 406 | 1 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 用精神力克服病痛 |
| 407 | 1 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 用精神力克服病痛 |
| 408 | 1 | 服 | fú | to harness | 用精神力克服病痛 |
| 409 | 1 | 服 | fú | two of a four horse team | 用精神力克服病痛 |
| 410 | 1 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 用精神力克服病痛 |
| 411 | 1 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 用精神力克服病痛 |
| 412 | 1 | 服 | fú | Fu | 用精神力克服病痛 |
| 413 | 1 | 服 | fú | to cause to yield | 用精神力克服病痛 |
| 414 | 1 | 心態 | xīntài | attitude; way of thinking | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 415 | 1 | 六 | liù | six | 六 |
| 416 | 1 | 六 | liù | sixth | 六 |
| 417 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
| 418 | 1 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
| 419 | 1 | 明明 | míngmíng | obviously; plainly | 明明有病 |
| 420 | 1 | 明明 | míngmíng | to observe carefully | 明明有病 |
| 421 | 1 | 明明 | míngmíng | talented | 明明有病 |
| 422 | 1 | 明明 | míngmíng | diligent | 明明有病 |
| 423 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會馬上死亡 |
| 424 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會馬上死亡 |
| 425 | 1 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 醫生診斷結果 |
| 426 | 1 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 醫生診斷結果 |
| 427 | 1 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 醫生診斷結果 |
| 428 | 1 | 抵抗力 | dǐkànglì | resistance; immunity | 對病痛也缺乏抵抗力 |
| 429 | 1 | 一 | yī | one | 一 |
| 430 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 431 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 432 | 1 | 一 | yī | first | 一 |
| 433 | 1 | 一 | yī | the same | 一 |
| 434 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 435 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 436 | 1 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 437 | 1 | 一 | yī | other | 一 |
| 438 | 1 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 439 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 440 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 441 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 442 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 今天手腳酸疼 |
| 443 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天手腳酸疼 |
| 444 | 1 | 病患 | bìnghuàn | sickness; disease | 但病患意志堅強 |
| 445 | 1 | 長期 | chángqī | long term; long time | 這時就得有長期 |
| 446 | 1 | 怎能 | zěnnéng | how can? | 怎能不生病 |
| 447 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 448 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 449 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 450 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 451 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 452 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 453 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 454 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 455 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 456 | 1 | 著 | zhāo | OK | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 457 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 458 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 459 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 460 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 461 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 462 | 1 | 著 | zhù | to show | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 463 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 464 | 1 | 著 | zhù | to write | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 465 | 1 | 著 | zhù | to record | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 466 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 467 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 468 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 469 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 470 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 471 | 1 | 著 | zhuó | to command | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 472 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 473 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 474 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 475 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 476 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 477 | 1 | 暴斃 | bàobì | to die suddenly | 甚至有的人突然暴斃病亡 |
| 478 | 1 | 喉 | hóu | throat; gullet; larynx | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 479 | 1 | 喉 | hóu | guttural | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 480 | 1 | 喉 | hóu | to watch | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 481 | 1 | 喉 | hóu | throat; kaṇṭha | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 482 | 1 | 搖頭 | yáotóu | to shake one's head | 連群醫都搖頭束手 |
| 483 | 1 | 忘記 | wàngjì | to forget | 忘記了什麼 |
| 484 | 1 | 諺 | yàn | a proverb; maxim | 諺云 |
| 485 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 如果住在都市 |
| 486 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 如果住在都市 |
| 487 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 如果住在都市 |
| 488 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 如果住在都市 |
| 489 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 如果住在都市 |
| 490 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 如果住在都市 |
| 491 | 1 | 傳染 | chuánrǎn | to infect | 萬一受到傳染 |
| 492 | 1 | 消化不良 | xiāohuà bùliáng | indigestion | 明天腸骨消化不良 |
| 493 | 1 | 意志 | yìzhì | will; willpower; determination | 但病患意志堅強 |
| 494 | 1 | 意志 | yìzhì | Willpower | 但病患意志堅強 |
| 495 | 1 | 避免 | bìmiǎn | to avert; to prevent; to avoid | 既然生病是無法避免的事 |
| 496 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷二 |
| 497 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷二 |
| 498 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷二 |
| 499 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷二 |
| 500 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷二 |
Frequencies of all Words
Top 465
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 18 | 的 | de | possessive particle | 甚至偏遠的山區 |
| 2 | 18 | 的 | de | structural particle | 甚至偏遠的山區 |
| 3 | 18 | 的 | de | complement | 甚至偏遠的山區 |
| 4 | 18 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 甚至偏遠的山區 |
| 5 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 6 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 7 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 8 | 13 | 人 | rén | everybody | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 9 | 13 | 人 | rén | adult | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 10 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 11 | 13 | 人 | rén | an upright person | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 12 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 13 | 12 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 怎能不生病 |
| 14 | 12 | 病 | bìng | to be sick | 怎能不生病 |
| 15 | 12 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 怎能不生病 |
| 16 | 12 | 病 | bìng | to be disturbed about | 怎能不生病 |
| 17 | 12 | 病 | bìng | to suffer for | 怎能不生病 |
| 18 | 12 | 病 | bìng | to harm | 怎能不生病 |
| 19 | 12 | 病 | bìng | to worry | 怎能不生病 |
| 20 | 12 | 病 | bìng | to hate; to resent | 怎能不生病 |
| 21 | 12 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 怎能不生病 |
| 22 | 12 | 病 | bìng | withered | 怎能不生病 |
| 23 | 12 | 病 | bìng | exhausted | 怎能不生病 |
| 24 | 9 | 有的 | yǒude | some | 有的人不喜歡看病 |
| 25 | 9 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人不喜歡看病 |
| 26 | 8 | 了 | le | completion of an action | 忘記了什麼 |
| 27 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 忘記了什麼 |
| 28 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 忘記了什麼 |
| 29 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 忘記了什麼 |
| 30 | 8 | 了 | le | modal particle | 忘記了什麼 |
| 31 | 8 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 忘記了什麼 |
| 32 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 忘記了什麼 |
| 33 | 8 | 了 | liǎo | completely | 忘記了什麼 |
| 34 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 忘記了什麼 |
| 35 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 忘記了什麼 |
| 36 | 8 | 也 | yě | also; too | 有時小病也會變成大病 |
| 37 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 有時小病也會變成大病 |
| 38 | 8 | 也 | yě | either | 有時小病也會變成大病 |
| 39 | 8 | 也 | yě | even | 有時小病也會變成大病 |
| 40 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 有時小病也會變成大病 |
| 41 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 有時小病也會變成大病 |
| 42 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 有時小病也會變成大病 |
| 43 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 有時小病也會變成大病 |
| 44 | 8 | 也 | yě | ya | 有時小病也會變成大病 |
| 45 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 生病雖然是人所難免 |
| 46 | 7 | 是 | shì | is exactly | 生病雖然是人所難免 |
| 47 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 生病雖然是人所難免 |
| 48 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 生病雖然是人所難免 |
| 49 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 生病雖然是人所難免 |
| 50 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 生病雖然是人所難免 |
| 51 | 7 | 是 | shì | true | 生病雖然是人所難免 |
| 52 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 生病雖然是人所難免 |
| 53 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 生病雖然是人所難免 |
| 54 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 生病雖然是人所難免 |
| 55 | 7 | 是 | shì | Shi | 生病雖然是人所難免 |
| 56 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 生病雖然是人所難免 |
| 57 | 7 | 是 | shì | this; idam | 生病雖然是人所難免 |
| 58 | 6 | 小病 | xiǎobìng | minor illness; indisposition | 有時小病也會變成大病 |
| 59 | 6 | 與 | yǔ | and | 與病糾纏不已 |
| 60 | 6 | 與 | yǔ | to give | 與病糾纏不已 |
| 61 | 6 | 與 | yǔ | together with | 與病糾纏不已 |
| 62 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 與病糾纏不已 |
| 63 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 與病糾纏不已 |
| 64 | 6 | 與 | yù | to particate in | 與病糾纏不已 |
| 65 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 與病糾纏不已 |
| 66 | 6 | 與 | yù | to help | 與病糾纏不已 |
| 67 | 6 | 與 | yǔ | for | 與病糾纏不已 |
| 68 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 只是自己心裡疑惑 |
| 69 | 5 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 偶而還是免不了會生病 |
| 70 | 4 | 治療 | zhìliáo | to treat; to cure | 這些小病醫師固然可以治療 |
| 71 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 72 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 73 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 74 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 75 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 76 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 77 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 78 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 79 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 80 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 81 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 82 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 83 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 84 | 4 | 有 | yǒu | You | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 85 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 86 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 87 | 4 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 88 | 4 | 不好 | bù hǎo | not good | 總覺得自己的腸胃不好 |
| 89 | 4 | 但 | dàn | but; yet; however | 但他諱疾忌醫 |
| 90 | 4 | 但 | dàn | merely; only | 但他諱疾忌醫 |
| 91 | 4 | 但 | dàn | vainly | 但他諱疾忌醫 |
| 92 | 4 | 但 | dàn | promptly | 但他諱疾忌醫 |
| 93 | 4 | 但 | dàn | all | 但他諱疾忌醫 |
| 94 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但他諱疾忌醫 |
| 95 | 4 | 但 | dàn | only; kevala | 但他諱疾忌醫 |
| 96 | 4 | 病痛 | bìngtòng | slight illness; indisposition; ailment | 用精神力克服病痛 |
| 97 | 4 | 都 | dōu | all | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 98 | 4 | 都 | dū | capital city | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 99 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 100 | 4 | 都 | dōu | all | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 101 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 102 | 4 | 都 | dū | Du | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 103 | 4 | 都 | dōu | already | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 104 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 105 | 4 | 都 | dū | to reside | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 106 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 107 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 108 | 4 | 他 | tā | he; him | 但他諱疾忌醫 |
| 109 | 4 | 他 | tā | another aspect | 但他諱疾忌醫 |
| 110 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 但他諱疾忌醫 |
| 111 | 4 | 他 | tā | everybody | 但他諱疾忌醫 |
| 112 | 4 | 他 | tā | other | 但他諱疾忌醫 |
| 113 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 但他諱疾忌醫 |
| 114 | 4 | 他 | tā | tha | 但他諱疾忌醫 |
| 115 | 4 | 他 | tā | ṭha | 但他諱疾忌醫 |
| 116 | 4 | 他 | tā | other; anya | 但他諱疾忌醫 |
| 117 | 3 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 有的人平時沒有什麼大小病痛 |
| 118 | 3 | 往往 | wǎngwǎng | often; frequently | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 119 | 3 | 它 | tā | it | 好好善待它 |
| 120 | 3 | 它 | tā | other | 好好善待它 |
| 121 | 3 | 有病 | yǒubìng | to be sick | 明明有病 |
| 122 | 3 | 有病 | yǒubìng | [you] have a problem | 明明有病 |
| 123 | 3 | 但是 | dànshì | but | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 124 | 3 | 但是 | dànshì | if only | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 125 | 3 | 檢查 | jiǎnchá | to inspection; to examine | 三天兩頭到醫院檢查 |
| 126 | 3 | 力 | lì | force | 尤其有的人心力脆弱 |
| 127 | 3 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 尤其有的人心力脆弱 |
| 128 | 3 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 尤其有的人心力脆弱 |
| 129 | 3 | 力 | lì | to force | 尤其有的人心力脆弱 |
| 130 | 3 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 尤其有的人心力脆弱 |
| 131 | 3 | 力 | lì | labor; forced labor | 尤其有的人心力脆弱 |
| 132 | 3 | 力 | lì | physical strength | 尤其有的人心力脆弱 |
| 133 | 3 | 力 | lì | power | 尤其有的人心力脆弱 |
| 134 | 3 | 力 | lì | Li | 尤其有的人心力脆弱 |
| 135 | 3 | 力 | lì | ability; capability | 尤其有的人心力脆弱 |
| 136 | 3 | 力 | lì | influence | 尤其有的人心力脆弱 |
| 137 | 3 | 力 | lì | strength; power; bala | 尤其有的人心力脆弱 |
| 138 | 3 | 就 | jiù | right away | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 139 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 140 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 141 | 3 | 就 | jiù | to assume | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 142 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 143 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 144 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 145 | 3 | 就 | jiù | namely | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 146 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 147 | 3 | 就 | jiù | only; just | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 148 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 149 | 3 | 就 | jiù | to go with | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 150 | 3 | 就 | jiù | already | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 151 | 3 | 就 | jiù | as much as | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 152 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 153 | 3 | 就 | jiù | even if | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 154 | 3 | 就 | jiù | to die | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 155 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 156 | 3 | 就醫 | jiùyī | to receive medical treatment | 就醫方便還算好 |
| 157 | 3 | 十分 | shífēn | extremely; utterly; absolutely | 說來也是十分可惜 |
| 158 | 3 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 自己的精神力也能降伏 |
| 159 | 3 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 自己的精神力也能降伏 |
| 160 | 3 | 精神 | jīngshén | main idea | 自己的精神力也能降伏 |
| 161 | 3 | 精神 | jīngshén | state of mind | 自己的精神力也能降伏 |
| 162 | 3 | 精神 | jīngshén | consciousness | 自己的精神力也能降伏 |
| 163 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 164 | 3 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 有的人其實沒病 |
| 165 | 3 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 166 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 167 | 3 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 168 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 169 | 3 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
| 170 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 171 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 172 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果住在都市 |
| 173 | 3 | 在 | zài | in; at | 如果住在都市 |
| 174 | 3 | 在 | zài | at | 如果住在都市 |
| 175 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 如果住在都市 |
| 176 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 如果住在都市 |
| 177 | 3 | 在 | zài | to consist of | 如果住在都市 |
| 178 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 如果住在都市 |
| 179 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 如果住在都市 |
| 180 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 181 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 182 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 183 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 偶而還是免不了會生病 |
| 184 | 3 | 會 | huì | able to | 偶而還是免不了會生病 |
| 185 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 偶而還是免不了會生病 |
| 186 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 偶而還是免不了會生病 |
| 187 | 3 | 會 | huì | to assemble | 偶而還是免不了會生病 |
| 188 | 3 | 會 | huì | to meet | 偶而還是免不了會生病 |
| 189 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 偶而還是免不了會生病 |
| 190 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 偶而還是免不了會生病 |
| 191 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 偶而還是免不了會生病 |
| 192 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 偶而還是免不了會生病 |
| 193 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 偶而還是免不了會生病 |
| 194 | 3 | 會 | huì | to understand | 偶而還是免不了會生病 |
| 195 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 偶而還是免不了會生病 |
| 196 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 偶而還是免不了會生病 |
| 197 | 3 | 會 | huì | to be good at | 偶而還是免不了會生病 |
| 198 | 3 | 會 | huì | a moment | 偶而還是免不了會生病 |
| 199 | 3 | 會 | huì | to happen to | 偶而還是免不了會生病 |
| 200 | 3 | 會 | huì | to pay | 偶而還是免不了會生病 |
| 201 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 偶而還是免不了會生病 |
| 202 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 偶而還是免不了會生病 |
| 203 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 偶而還是免不了會生病 |
| 204 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 偶而還是免不了會生病 |
| 205 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 偶而還是免不了會生病 |
| 206 | 3 | 會 | huì | Hui | 偶而還是免不了會生病 |
| 207 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 偶而還是免不了會生病 |
| 208 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 身體與心理上都毫無預防 |
| 209 | 3 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 身體與心理上都毫無預防 |
| 210 | 3 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 身體與心理上都毫無預防 |
| 211 | 3 | 健康 | jiànkāng | health | 身體十分健康 |
| 212 | 3 | 健康 | jiànkāng | healthy | 身體十分健康 |
| 213 | 3 | 醫生 | yīshēng | doctor | 不肯看醫生 |
| 214 | 3 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 證實身體沒病 |
| 215 | 3 | 對 | duì | to; toward | 對自己或家人 |
| 216 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己或家人 |
| 217 | 3 | 對 | duì | correct; right | 對自己或家人 |
| 218 | 3 | 對 | duì | pair | 對自己或家人 |
| 219 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己或家人 |
| 220 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己或家人 |
| 221 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己或家人 |
| 222 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己或家人 |
| 223 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己或家人 |
| 224 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己或家人 |
| 225 | 3 | 對 | duì | to mix | 對自己或家人 |
| 226 | 3 | 對 | duì | a pair | 對自己或家人 |
| 227 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己或家人 |
| 228 | 3 | 對 | duì | mutual | 對自己或家人 |
| 229 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己或家人 |
| 230 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己或家人 |
| 231 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至偏遠的山區 |
| 232 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至偏遠的山區 |
| 233 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 附近沒有醫院 |
| 234 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 附近沒有醫院 |
| 235 | 3 | 病人 | bìngrén | a patient; a sick person; the sick | 病人百態 |
| 236 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一生都在小病不斷之中過活 |
| 237 | 2 | 一生 | yīshēng | one life | 一生都在小病不斷之中過活 |
| 238 | 2 | 一生 | yīshēng | all one's life | 一生都在小病不斷之中過活 |
| 239 | 2 | 忙碌 | mánglù | busy; bustling | 到處奔波忙碌 |
| 240 | 2 | 友 | yǒu | friend; companion | 與病為友 |
| 241 | 2 | 友 | yǒu | fraternity | 與病為友 |
| 242 | 2 | 友 | yǒu | friend; mitra | 與病為友 |
| 243 | 2 | 沒 | méi | not have | 有的人其實沒病 |
| 244 | 2 | 沒 | méi | not | 有的人其實沒病 |
| 245 | 2 | 沒 | mò | to drown; to sink | 有的人其實沒病 |
| 246 | 2 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 有的人其實沒病 |
| 247 | 2 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 有的人其實沒病 |
| 248 | 2 | 沒 | mò | to end; to the end | 有的人其實沒病 |
| 249 | 2 | 沒 | mò | to die | 有的人其實沒病 |
| 250 | 2 | 沒 | mò | deeply buried | 有的人其實沒病 |
| 251 | 2 | 沒 | mò | to disappear | 有的人其實沒病 |
| 252 | 2 | 沒 | méi | not as good as | 有的人其實沒病 |
| 253 | 2 | 沒 | méi | not | 有的人其實沒病 |
| 254 | 2 | 一次 | yīcì | one-time; first; first time; once; primary | 每年一次小檢查 |
| 255 | 2 | 一次 | yīcì | linear | 每年一次小檢查 |
| 256 | 2 | 為 | wèi | for; to | 與病為友 |
| 257 | 2 | 為 | wèi | because of | 與病為友 |
| 258 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與病為友 |
| 259 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 與病為友 |
| 260 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 與病為友 |
| 261 | 2 | 為 | wéi | to do | 與病為友 |
| 262 | 2 | 為 | wèi | for | 與病為友 |
| 263 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 與病為友 |
| 264 | 2 | 為 | wèi | to | 與病為友 |
| 265 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 與病為友 |
| 266 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 與病為友 |
| 267 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 與病為友 |
| 268 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 與病為友 |
| 269 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 與病為友 |
| 270 | 2 | 為 | wéi | to govern | 與病為友 |
| 271 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 幾經顛簸才能就醫 |
| 272 | 2 | 可惜 | kěxī | it is a pity | 可惜弱者的人生 |
| 273 | 2 | 可惜 | kěxī | should be treasured | 可惜弱者的人生 |
| 274 | 2 | 醫院 | yīyuàn | hospital | 附近沒有醫院 |
| 275 | 2 | 不舒服 | bùshūfu | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | 甚至四肢百骸都不舒服 |
| 276 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此才能確保自己的健康 |
| 277 | 2 | 罹患 | líhuàn | to suffer (from an illness); to fall ill | 有的人確實罹患疑難重症 |
| 278 | 2 | 大病 | dàbìng | serious illness | 有時小病也會變成大病 |
| 279 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 280 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 281 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 282 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 283 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 284 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 285 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 286 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 287 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 288 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 289 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 290 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 291 | 2 | 小 | xiǎo | young | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 292 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 293 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 294 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 295 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 296 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 經不起一點小風寒就感冒發燒 |
| 297 | 2 | 不管 | bùguǎn | regardless of; no matter | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 298 | 2 | 不管 | bùguǎn | to pay no attention to | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 299 | 2 | 不管 | bùguǎn | to ignore | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 300 | 2 | 不管 | bùguǎn | to not allow | 一個人不管再怎麼注意衛生 |
| 301 | 2 | 能忍 | néngrěn | able to endure; sahā | 惡疾能忍 |
| 302 | 2 | 一病不起 | yī bìng bù qǐ | to fall gravely ill, never to recover | 一病不起 |
| 303 | 2 | 連 | lián | even; all | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 304 | 2 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 305 | 2 | 連 | lián | (military) company | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 306 | 2 | 連 | lián | including; also | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 307 | 2 | 連 | lián | to merge together | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 308 | 2 | 連 | lián | to implicate in | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 309 | 2 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 310 | 2 | 連 | lián | related by marriage | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 311 | 2 | 連 | lián | raw lead | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 312 | 2 | 連 | lián | by | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 313 | 2 | 連 | lián | (administrative) unit | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 314 | 2 | 連 | lián | Lian | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 315 | 2 | 連 | lián | continuous | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 316 | 2 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 往往連這點精神力也提振不起來 |
| 317 | 2 | 慢性病 | mànxìngbìng | chronic disease | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 318 | 2 | 諱疾忌醫 | hui jí jì yī | hiding a sickness for fear of treatment; concealing a fault to avoid criticism; to keep one's shortcomings secret | 諱疾忌醫 |
| 319 | 2 | 疾病 | jíbìng | disease; sickness; ailment | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 320 | 2 | 醫 | yī | medicine; doctor | 連群醫都搖頭束手 |
| 321 | 2 | 醫 | yī | to cure; to heal | 連群醫都搖頭束手 |
| 322 | 2 | 來 | lái | to come | 說來也是十分可惜 |
| 323 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 說來也是十分可惜 |
| 324 | 2 | 來 | lái | please | 說來也是十分可惜 |
| 325 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 說來也是十分可惜 |
| 326 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 說來也是十分可惜 |
| 327 | 2 | 來 | lái | ever since | 說來也是十分可惜 |
| 328 | 2 | 來 | lái | wheat | 說來也是十分可惜 |
| 329 | 2 | 來 | lái | next; future | 說來也是十分可惜 |
| 330 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 說來也是十分可惜 |
| 331 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 說來也是十分可惜 |
| 332 | 2 | 來 | lái | to earn | 說來也是十分可惜 |
| 333 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 說來也是十分可惜 |
| 334 | 2 | 惡疾 | è jí | unpleasant ailment; foul disease | 惡疾能忍 |
| 335 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生了病 |
| 336 | 2 | 生 | shēng | to live | 生了病 |
| 337 | 2 | 生 | shēng | raw | 生了病 |
| 338 | 2 | 生 | shēng | a student | 生了病 |
| 339 | 2 | 生 | shēng | life | 生了病 |
| 340 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生了病 |
| 341 | 2 | 生 | shēng | alive | 生了病 |
| 342 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 生了病 |
| 343 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生了病 |
| 344 | 2 | 生 | shēng | to grow | 生了病 |
| 345 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 生了病 |
| 346 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 生了病 |
| 347 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生了病 |
| 348 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 生了病 |
| 349 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生了病 |
| 350 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生了病 |
| 351 | 2 | 生 | shēng | gender | 生了病 |
| 352 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生了病 |
| 353 | 2 | 生 | shēng | to set up | 生了病 |
| 354 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 生了病 |
| 355 | 2 | 生 | shēng | a captive | 生了病 |
| 356 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 生了病 |
| 357 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生了病 |
| 358 | 2 | 生 | shēng | unripe | 生了病 |
| 359 | 2 | 生 | shēng | nature | 生了病 |
| 360 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生了病 |
| 361 | 2 | 生 | shēng | destiny | 生了病 |
| 362 | 2 | 生 | shēng | birth | 生了病 |
| 363 | 2 | 善待 | shàndài | to treat well | 好好善待它 |
| 364 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可惜弱者的人生 |
| 365 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 可惜弱者的人生 |
| 366 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 可惜弱者的人生 |
| 367 | 2 | 急性 | jíxìng | acute [illness]; urgent | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 368 | 2 | 急性 | jíxìng | an impatient disposition | 因為疾病有急性與慢性病之不同 |
| 369 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其有的人心力脆弱 |
| 370 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
| 371 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 372 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 373 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 374 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 375 | 2 | 你 | nǐ | you | 只要你把病當成朋友 |
| 376 | 2 | 百 | bǎi | one hundred | 病人百態 |
| 377 | 2 | 百 | bǎi | many | 病人百態 |
| 378 | 2 | 百 | bǎi | Bai | 病人百態 |
| 379 | 2 | 百 | bǎi | all | 病人百態 |
| 380 | 2 | 百 | bǎi | hundred; sata | 病人百態 |
| 381 | 2 | 不 | bù | not; no | 也不讓人知道他有病 |
| 382 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 也不讓人知道他有病 |
| 383 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 也不讓人知道他有病 |
| 384 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 也不讓人知道他有病 |
| 385 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 也不讓人知道他有病 |
| 386 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 也不讓人知道他有病 |
| 387 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 也不讓人知道他有病 |
| 388 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 也不讓人知道他有病 |
| 389 | 2 | 不 | bù | no; na | 也不讓人知道他有病 |
| 390 | 2 | 於 | yú | in; at | 預防重於治療 |
| 391 | 2 | 於 | yú | in; at | 預防重於治療 |
| 392 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 預防重於治療 |
| 393 | 2 | 於 | yú | to go; to | 預防重於治療 |
| 394 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 預防重於治療 |
| 395 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 預防重於治療 |
| 396 | 2 | 於 | yú | from | 預防重於治療 |
| 397 | 2 | 於 | yú | give | 預防重於治療 |
| 398 | 2 | 於 | yú | oppposing | 預防重於治療 |
| 399 | 2 | 於 | yú | and | 預防重於治療 |
| 400 | 2 | 於 | yú | compared to | 預防重於治療 |
| 401 | 2 | 於 | yú | by | 預防重於治療 |
| 402 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 預防重於治療 |
| 403 | 2 | 於 | yú | for | 預防重於治療 |
| 404 | 2 | 於 | yú | Yu | 預防重於治療 |
| 405 | 2 | 於 | wū | a crow | 預防重於治療 |
| 406 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 預防重於治療 |
| 407 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 但是病人面對生病的心態各有不同 |
| 408 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 409 | 2 | 等 | děng | to wait | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 410 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 411 | 2 | 等 | děng | plural | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 412 | 2 | 等 | děng | to be equal | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 413 | 2 | 等 | děng | degree; level | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 414 | 2 | 等 | děng | to compare | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 415 | 2 | 預防 | yùfáng | to prevent; to take precautions against; to protect | 身體與心理上都毫無預防 |
| 416 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 生病雖然是人所難免 |
| 417 | 2 | 幾經 | jǐjīng | to go through numerous (setbacks, revisions etc) | 幾經顛簸才能就醫 |
| 418 | 2 | 無 | wú | no | 有的人平時無病無痛 |
| 419 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 有的人平時無病無痛 |
| 420 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 有的人平時無病無痛 |
| 421 | 2 | 無 | wú | has not yet | 有的人平時無病無痛 |
| 422 | 2 | 無 | mó | mo | 有的人平時無病無痛 |
| 423 | 2 | 無 | wú | do not | 有的人平時無病無痛 |
| 424 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 有的人平時無病無痛 |
| 425 | 2 | 無 | wú | regardless of | 有的人平時無病無痛 |
| 426 | 2 | 無 | wú | to not have | 有的人平時無病無痛 |
| 427 | 2 | 無 | wú | um | 有的人平時無病無痛 |
| 428 | 2 | 無 | wú | Wu | 有的人平時無病無痛 |
| 429 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 有的人平時無病無痛 |
| 430 | 2 | 無 | wú | not; non- | 有的人平時無病無痛 |
| 431 | 2 | 無 | mó | mo | 有的人平時無病無痛 |
| 432 | 2 | 無病呻吟 | wú bìng shēnyín | to moan about imaginary illness; fussing like a hypochondriac; sentimental nonsense | 無病呻吟 |
| 433 | 1 | 不對 | bù duì | wrong; incorrect | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 434 | 1 | 不對 | bù duì | no | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 435 | 1 | 不對 | bù duì | abnormal; strange | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 436 | 1 | 不對 | bù duì | not suitable disagreeing | 但他就是不斷嚷著這裡不對 |
| 437 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 仍然照常工作生活 |
| 438 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 仍然照常工作生活 |
| 439 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 心臟有問題 |
| 440 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 心臟有問題 |
| 441 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 樂觀以對 |
| 442 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 樂觀以對 |
| 443 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 十分重要 |
| 444 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 忘記了什麼 |
| 445 | 1 | 什麼 | shénme | what; that | 忘記了什麼 |
| 446 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 忘記了什麼 |
| 447 | 1 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 忘記了什麼 |
| 448 | 1 | 鄉村 | xiāngcūn | village; countryside | 若是居處鄉村 |
| 449 | 1 | 耳 | ěr | ear | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 450 | 1 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 451 | 1 | 耳 | ěr | and that is all | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 452 | 1 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 453 | 1 | 耳 | ěr | on both sides | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 454 | 1 | 耳 | ěr | a vessel handle | 眼耳鼻喉不舒服等 |
| 455 | 1 | 時時 | shíshí | often; constantly | 時時運動 |
| 456 | 1 | 時時 | shíshí | at that time | 時時運動 |
| 457 | 1 | 太過 | tàiguò | excessive | 而不致於太過作怪 |
| 458 | 1 | 太過 | tàiguò | exceeding [in amount] | 而不致於太過作怪 |
| 459 | 1 | 太過 | tàiguò | a changing destiny | 而不致於太過作怪 |
| 460 | 1 | 麻煩 | máfan | tedious; troublesome | 可就麻煩了 |
| 461 | 1 | 麻煩 | máfan | to trouble | 可就麻煩了 |
| 462 | 1 | 堅強 | jiānqiáng | staunch; strong | 但病患意志堅強 |
| 463 | 1 | 沒有什麼 | méiyǒu shénme | it is nothing | 有的人平時沒有什麼大小病痛 |
| 464 | 1 | 營養 | yíngyǎng | nutrition; nourishment | 講究營養 |
| 465 | 1 | 營養 | yíngyǎng | a nutrient | 講究營養 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 也 | yě | ya | |
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 但 | dàn | only; kevala | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 他 |
|
|
|
| 力 | lì | strength; power; bala | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不生 | 98 |
|
|
| 列举如下 | 列舉如下 | 108 | list a few of them |
| 生起 | 115 | cause; arising |