Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 2: Who to Repent to - Empathy 卷二 向誰懺悔 ■同理心
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有一個可貴的東西 |
2 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有一個可貴的東西 |
3 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 人有一個可貴的東西 |
4 | 18 | 人 | rén | everybody | 人有一個可貴的東西 |
5 | 18 | 人 | rén | adult | 人有一個可貴的東西 |
6 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 人有一個可貴的東西 |
7 | 18 | 人 | rén | an upright person | 人有一個可貴的東西 |
8 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有一個可貴的東西 |
9 | 16 | 同理心 | tónglǐxīn | empathy | 同理心 |
10 | 8 | 都 | dū | capital city | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
11 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
12 | 8 | 都 | dōu | all | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
13 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
14 | 8 | 都 | dū | Du | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
15 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
16 | 8 | 都 | dū | to reside | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
17 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
18 | 7 | 也 | yě | ya | 最後連一兵一卒也無 |
19 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 只會怨恨不知反省 |
20 | 7 | 會 | huì | able to | 只會怨恨不知反省 |
21 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會怨恨不知反省 |
22 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 只會怨恨不知反省 |
23 | 7 | 會 | huì | to assemble | 只會怨恨不知反省 |
24 | 7 | 會 | huì | to meet | 只會怨恨不知反省 |
25 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 只會怨恨不知反省 |
26 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 只會怨恨不知反省 |
27 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 只會怨恨不知反省 |
28 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會怨恨不知反省 |
29 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 只會怨恨不知反省 |
30 | 7 | 會 | huì | to understand | 只會怨恨不知反省 |
31 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會怨恨不知反省 |
32 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會怨恨不知反省 |
33 | 7 | 會 | huì | to be good at | 只會怨恨不知反省 |
34 | 7 | 會 | huì | a moment | 只會怨恨不知反省 |
35 | 7 | 會 | huì | to happen to | 只會怨恨不知反省 |
36 | 7 | 會 | huì | to pay | 只會怨恨不知反省 |
37 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 只會怨恨不知反省 |
38 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會怨恨不知反省 |
39 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 只會怨恨不知反省 |
40 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會怨恨不知反省 |
41 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會怨恨不知反省 |
42 | 7 | 會 | huì | Hui | 只會怨恨不知反省 |
43 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會怨恨不知反省 |
44 | 7 | 給 | gěi | to give | 給人機會 |
45 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人機會 |
46 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人機會 |
47 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人機會 |
48 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人機會 |
49 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人機會 |
50 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人機會 |
51 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人機會 |
52 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人機會 |
53 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 給人機會 |
54 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 人同此心 |
55 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人同此心 |
56 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人同此心 |
57 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人同此心 |
58 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人同此心 |
59 | 6 | 心 | xīn | heart | 人同此心 |
60 | 6 | 心 | xīn | emotion | 人同此心 |
61 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 人同此心 |
62 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人同此心 |
63 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人同此心 |
64 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以忠誠愛國都有同理心 |
65 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以忠誠愛國都有同理心 |
66 | 5 | 我 | wǒ | self | 有我無人 |
67 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 有我無人 |
68 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 有我無人 |
69 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 有我無人 |
70 | 5 | 我 | wǒ | ga | 有我無人 |
71 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 所以天下人的父母都應該關懷 |
72 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
73 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
74 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
75 | 5 | 為 | wéi | to do | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
76 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
77 | 5 | 為 | wéi | to govern | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
78 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 我們很歡喜 |
79 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 我們很歡喜 |
80 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 我們很歡喜 |
81 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 我們很歡喜 |
82 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 我們很歡喜 |
83 | 4 | 很 | hěn | disobey | 我們很歡喜 |
84 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 我們很歡喜 |
85 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 我們很歡喜 |
86 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 我們很歡喜 |
87 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 結果可能就不一樣了 |
88 | 4 | 就 | jiù | to assume | 結果可能就不一樣了 |
89 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 結果可能就不一樣了 |
90 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 結果可能就不一樣了 |
91 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 結果可能就不一樣了 |
92 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 結果可能就不一樣了 |
93 | 4 | 就 | jiù | to go with | 結果可能就不一樣了 |
94 | 4 | 就 | jiù | to die | 結果可能就不一樣了 |
95 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
96 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
97 | 4 | 推廣 | tuīguǎng | to extend; to spread; to popularize | 都懂得推廣產品 |
98 | 4 | 同 | tóng | like; same; similar | 人同此心 |
99 | 4 | 同 | tóng | to be the same | 人同此心 |
100 | 4 | 同 | tòng | an alley; a lane | 人同此心 |
101 | 4 | 同 | tóng | to do something for somebody | 人同此心 |
102 | 4 | 同 | tóng | Tong | 人同此心 |
103 | 4 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 人同此心 |
104 | 4 | 同 | tóng | to be unified | 人同此心 |
105 | 4 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 人同此心 |
106 | 4 | 同 | tóng | peace; harmony | 人同此心 |
107 | 4 | 同 | tóng | an agreement | 人同此心 |
108 | 4 | 同 | tóng | same; sama | 人同此心 |
109 | 4 | 同 | tóng | together; saha | 人同此心 |
110 | 4 | 一 | yī | one | 最後連一兵一卒也無 |
111 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 最後連一兵一卒也無 |
112 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 最後連一兵一卒也無 |
113 | 4 | 一 | yī | first | 最後連一兵一卒也無 |
114 | 4 | 一 | yī | the same | 最後連一兵一卒也無 |
115 | 4 | 一 | yī | sole; single | 最後連一兵一卒也無 |
116 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 最後連一兵一卒也無 |
117 | 4 | 一 | yī | Yi | 最後連一兵一卒也無 |
118 | 4 | 一 | yī | other | 最後連一兵一卒也無 |
119 | 4 | 一 | yī | to unify | 最後連一兵一卒也無 |
120 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 最後連一兵一卒也無 |
121 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 最後連一兵一卒也無 |
122 | 4 | 一 | yī | one; eka | 最後連一兵一卒也無 |
123 | 4 | 立場 | lìchǎng | position; standpoint | 雖然彼此是敵對立場 |
124 | 4 | 立場 | lìchǎng | to criticize; to question | 雖然彼此是敵對立場 |
125 | 3 | 可能 | kěnéng | probable | 結果可能就不一樣了 |
126 | 3 | 可能 | kěnéng | probable | 結果可能就不一樣了 |
127 | 3 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 結果可能就不一樣了 |
128 | 3 | 愛屋及烏 | ài wū jí wū | love the house and its crows; love a person and everything connected with them | 愛屋及烏 |
129 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
130 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 只是怪人不責己 |
131 | 3 | 我愛 | wǒài | self-love | 我愛我的父母 |
132 | 3 | 將心比心 | jiāng xīn bì xīn | to have sympathy for | 將心比心 |
133 | 3 | 將心比心 | jiāng xīn bì xīn | to see things through other people's eyes | 將心比心 |
134 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以強欺弱 |
135 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以強欺弱 |
136 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以強欺弱 |
137 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以強欺弱 |
138 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以強欺弱 |
139 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以強欺弱 |
140 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以強欺弱 |
141 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以強欺弱 |
142 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以強欺弱 |
143 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以強欺弱 |
144 | 3 | 設身處地 | shè shēn chù dì | to put oneself in somebody else's position | 設身處地 |
145 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
146 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
147 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
148 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
149 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
150 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
151 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
152 | 3 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 是建立彼此良好關係的要素 |
153 | 3 | 體諒 | tǐliàng | to show sympathy for | 容易體諒別人 |
154 | 2 | 小偷 | xiǎotōu | a thief | 主人抓到了小偷 |
155 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
156 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
157 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
158 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
159 | 2 | 孝養 | xiàoyǎng | filial obedience | 實在無法孝養 |
160 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
161 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
162 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
163 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
164 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
165 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
166 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 我愛我的父母 |
167 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 我愛我的父母 |
168 | 2 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在無法孝養 |
169 | 2 | 實在 | shízai | steadfast | 實在無法孝養 |
170 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人著想 |
171 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人著想 |
172 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人著想 |
173 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人著想 |
174 | 2 | 著想 | zhuóxiǎng | to give thought to; to consider; to plan | 為人著想 |
175 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 呢 |
176 | 2 | 產品 | chǎnpǐn | goods; merchandise; product | 都懂得推廣產品 |
177 | 2 | 表現 | biǎoxiàn | to display; to manifest; to show | 這都是同理心的表現 |
178 | 2 | 加 | jiā | to add | 加諸於人 |
179 | 2 | 加 | jiā | to increase | 加諸於人 |
180 | 2 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加諸於人 |
181 | 2 | 加 | jiā | to append | 加諸於人 |
182 | 2 | 加 | jiā | Jia | 加諸於人 |
183 | 2 | 加 | jiā | to wear | 加諸於人 |
184 | 2 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加諸於人 |
185 | 2 | 加 | jiā | to pass | 加諸於人 |
186 | 2 | 加 | jiā | to place above | 加諸於人 |
187 | 2 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加諸於人 |
188 | 2 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加諸於人 |
189 | 2 | 加 | jiā | to say falsely | 加諸於人 |
190 | 2 | 加 | jiā | addition | 加諸於人 |
191 | 2 | 加 | jiā | Canada | 加諸於人 |
192 | 2 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 加諸於人 |
193 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 我們看到多少為國捐軀 |
194 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 我們看到多少為國捐軀 |
195 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 我們看到多少為國捐軀 |
196 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 我們看到多少為國捐軀 |
197 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 我們看到多少為國捐軀 |
198 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 我們看到多少為國捐軀 |
199 | 2 | 國 | guó | national | 我們看到多少為國捐軀 |
200 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 我們看到多少為國捐軀 |
201 | 2 | 國 | guó | Guo | 我們看到多少為國捐軀 |
202 | 2 | 國 | guó | community; nation; janapada | 我們看到多少為國捐軀 |
203 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 我們看到羔羊跪乳 |
204 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家給我們 |
205 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 人家給我們 |
206 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家給我們 |
207 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家給我們 |
208 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家給我們 |
209 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 人家給我們 |
210 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 人家給我們 |
211 | 2 | 妻子 | qīzi | wife | 我愛我的妻子 |
212 | 2 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 我愛我的妻子 |
213 | 2 | 可貴 | kěguì | praiseworthy; valuable | 人有一個可貴的東西 |
214 | 2 | 己所不欲 | jǐ suǒ bù yù | what you yourself do not desire | 己所不欲 |
215 | 2 | 部下 | bùxià | subordinate | 主管和部下 |
216 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 主管和部下 |
217 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 主管和部下 |
218 | 2 | 和 | hé | He | 主管和部下 |
219 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 主管和部下 |
220 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 主管和部下 |
221 | 2 | 和 | hé | warm | 主管和部下 |
222 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 主管和部下 |
223 | 2 | 和 | hé | a transaction | 主管和部下 |
224 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 主管和部下 |
225 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 主管和部下 |
226 | 2 | 和 | hé | a military gate | 主管和部下 |
227 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 主管和部下 |
228 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 主管和部下 |
229 | 2 | 和 | hé | compatible | 主管和部下 |
230 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 主管和部下 |
231 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 主管和部下 |
232 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 主管和部下 |
233 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 主管和部下 |
234 | 2 | 和 | hé | venerable | 主管和部下 |
235 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 容易體諒別人 |
236 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 容易體諒別人 |
237 | 2 | 互換 | hùhuàn | to exchange | 立場互換 |
238 | 2 | 家人 | jiārén | family members | 所以妻子的家人也應該關心 |
239 | 2 | 家人 | jiārén | a servant | 所以妻子的家人也應該關心 |
240 | 2 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 所以妻子的家人也應該關心 |
241 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 只是怪人不責己 |
242 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 只是怪人不責己 |
243 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 只是怪人不責己 |
244 | 2 | 己 | jǐ | self; ātman | 只是怪人不責己 |
245 | 2 | 推己及人 | tuī jǐ jí rén | to understand someone else's position; to put oneself in somebody else's shoes | 推己及人 |
246 | 2 | 同等 | tóngděng | equal; same rank | 都應該同等愛護 |
247 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後遭人唾棄 |
248 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 仍列隊為他致敬 |
249 | 2 | 他 | tā | other | 仍列隊為他致敬 |
250 | 2 | 他 | tā | tha | 仍列隊為他致敬 |
251 | 2 | 他 | tā | ṭha | 仍列隊為他致敬 |
252 | 2 | 他 | tā | other; anya | 仍列隊為他致敬 |
253 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 我們的社會 |
254 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管和部下 |
255 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管和部下 |
256 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管和部下 |
257 | 2 | 兵 | bīng | soldier; troops | 最後連一兵一卒也無 |
258 | 2 | 兵 | bīng | weapons | 最後連一兵一卒也無 |
259 | 2 | 兵 | bīng | military; warfare | 最後連一兵一卒也無 |
260 | 2 | 兵 | bīng | warrior; soldier; yodha | 最後連一兵一卒也無 |
261 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 我愛護自己的身體 |
262 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有同理心的人 |
263 | 2 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 所以天下人的父母都應該關懷 |
264 | 2 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 所以妻子的家人也應該關心 |
265 | 2 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 所以妻子的家人也應該關心 |
266 | 2 | 日本 | rìběn | Japan | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
267 | 2 | 於 | yú | to go; to | 加諸於人 |
268 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 加諸於人 |
269 | 2 | 於 | yú | Yu | 加諸於人 |
270 | 2 | 於 | wū | a crow | 加諸於人 |
271 | 2 | 主人 | zhǔrén | master; host | 主人抓到了小偷 |
272 | 2 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 主人抓到了小偷 |
273 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 是建立彼此良好關係的要素 |
274 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 是建立彼此良好關係的要素 |
275 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 是建立彼此良好關係的要素 |
276 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 是建立彼此良好關係的要素 |
277 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 是建立彼此良好關係的要素 |
278 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 是建立彼此良好關係的要素 |
279 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 是建立彼此良好關係的要素 |
280 | 1 | 怪人 | guàirén | strange person; eccentric | 只是怪人不責己 |
281 | 1 | 捐軀 | juānqū | to sacrifice one's life | 我們看到多少為國捐軀 |
282 | 1 | 凌 | líng | pure; virtuous | 以大凌小 |
283 | 1 | 凌 | líng | pure; virtuous | 以大凌小 |
284 | 1 | 反省 | fǎnxǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 只會怨恨不知反省 |
285 | 1 | 纏身 | chánshēn | (of an illness, debt etc) to plague; to bind | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
286 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 怎可施予他人 |
287 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 怎可施予他人 |
288 | 1 | 可 | kě | to be worth | 怎可施予他人 |
289 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 怎可施予他人 |
290 | 1 | 可 | kè | khan | 怎可施予他人 |
291 | 1 | 可 | kě | to recover | 怎可施予他人 |
292 | 1 | 可 | kě | to act as | 怎可施予他人 |
293 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 怎可施予他人 |
294 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 怎可施予他人 |
295 | 1 | 可 | kě | beautiful | 怎可施予他人 |
296 | 1 | 可 | kě | Ke | 怎可施予他人 |
297 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 怎可施予他人 |
298 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
299 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
300 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
301 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
302 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
303 | 1 | 回想 | huíxiǎng | to recall; to recollect | 如果大家都回想往事 |
304 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 自己喜歡的 |
305 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 自己喜歡的 |
306 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 不僅也會生起效忠國家的心情 |
307 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 不僅也會生起效忠國家的心情 |
308 | 1 | 以德報怨 | yǐ dé bàoyuàn | to return good for evil ; to requite evil with good | 以德報怨 |
309 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 以富笑貧 |
310 | 1 | 富 | fù | property | 以富笑貧 |
311 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 以富笑貧 |
312 | 1 | 富 | fù | auspicious | 以富笑貧 |
313 | 1 | 富 | fù | sturdy | 以富笑貧 |
314 | 1 | 富 | fù | Fu | 以富笑貧 |
315 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 以富笑貧 |
316 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 產生隔閡 |
317 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 產生隔閡 |
318 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
319 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
320 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
321 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
322 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
323 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
324 | 1 | 現象 | xiànxiàng | appearance; phenomenon | 的現象 |
325 | 1 | 現象 | xiànxiàng | phenomenon | 的現象 |
326 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 只會怨恨不知反省 |
327 | 1 | 敵對 | díduì | to be hostile | 雖然彼此是敵對立場 |
328 | 1 | 都會 | dūhuì | society; community; city; metropolis | 對於產品的特殊功能都會做一些文宣推廣 |
329 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說就是 |
330 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說就是 |
331 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說就是 |
332 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說就是 |
333 | 1 | 責 | zé | responsibility; duty | 只是怪人不責己 |
334 | 1 | 責 | zé | to request; to require | 只是怪人不責己 |
335 | 1 | 責 | zé | to interrogate | 只是怪人不責己 |
336 | 1 | 責 | zé | to punish | 只是怪人不責己 |
337 | 1 | 責 | zhài | to owe money | 只是怪人不責己 |
338 | 1 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 是建立彼此良好關係的要素 |
339 | 1 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般做生意的人 |
340 | 1 | 一般 | yībān | same | 一般做生意的人 |
341 | 1 | 要素 | yàosù | essential factor; key constituent | 是建立彼此良好關係的要素 |
342 | 1 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 古人所謂 |
343 | 1 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種設身處地為人著想的行為 |
344 | 1 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 憐蛾不點燈 |
345 | 1 | 文宣 | wénxuān | refers to Confucius | 對於產品的特殊功能都會做一些文宣推廣 |
346 | 1 | 弱 | ruò | weak | 以強欺弱 |
347 | 1 | 弱 | ruò | little; young | 以強欺弱 |
348 | 1 | 弱 | ruò | to die | 以強欺弱 |
349 | 1 | 弱 | ruò | to decrease | 以強欺弱 |
350 | 1 | 弱 | ruò | almost | 以強欺弱 |
351 | 1 | 弱 | ruò | Ruo [river] | 以強欺弱 |
352 | 1 | 弱 | ruò | to fail | 以強欺弱 |
353 | 1 | 弱 | ruò | fragile; delicate | 以強欺弱 |
354 | 1 | 弱 | ruò | weak; durbala | 以強欺弱 |
355 | 1 | 抓 | zhuā | catch; to arrest; to snatch | 主人抓到了小偷 |
356 | 1 | 抓 | zhuā | to grab; to scoop up | 主人抓到了小偷 |
357 | 1 | 抓 | zhuā | to control; to master; take advantage | 主人抓到了小偷 |
358 | 1 | 抓 | zhuā | to scratch | 主人抓到了小偷 |
359 | 1 | 抓 | zhuā | to slap; capēṭa | 主人抓到了小偷 |
360 | 1 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 主人抓到了小偷 |
361 | 1 | 冤枉 | yuānwang | to treat unjustly | 冤枉委屈 |
362 | 1 | 冤枉 | yuānwang | not worthwhile | 冤枉委屈 |
363 | 1 | 冤枉 | yuānwang | unjust | 冤枉委屈 |
364 | 1 | 必 | bì | must | 必會給人歡喜 |
365 | 1 | 必 | bì | Bi | 必會給人歡喜 |
366 | 1 | 最 | zuì | superior | 同理心是人間最可貴的情操 |
367 | 1 | 最 | zuì | top place | 同理心是人間最可貴的情操 |
368 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 同理心是人間最可貴的情操 |
369 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 別人又怎麼會歡喜呢 |
370 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更應該推廣 |
371 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更應該推廣 |
372 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更應該推廣 |
373 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更應該推廣 |
374 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更應該推廣 |
375 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更應該推廣 |
376 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更應該推廣 |
377 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更應該推廣 |
378 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更應該推廣 |
379 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更應該推廣 |
380 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更應該推廣 |
381 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 就是有一顆體諒別人的心 |
382 | 1 | 常 | cháng | Chang | 愛鼠常留飯 |
383 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 愛鼠常留飯 |
384 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 愛鼠常留飯 |
385 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 愛鼠常留飯 |
386 | 1 | 動物 | dòngwù | animal | 是人與動物之間很美的感情交流 |
387 | 1 | 心性 | xīnxìng | one's nature; temperament | 由於心性不同 |
388 | 1 | 特殊 | tèshū | special; particular; unusual; extraordinary | 對於產品的特殊功能都會做一些文宣推廣 |
389 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
390 | 1 | 家 | jiā | family | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
391 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
392 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
393 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
394 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
395 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
396 | 1 | 家 | jiā | domestic | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
397 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
398 | 1 | 家 | jiā | side; party | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
399 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
400 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
401 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
402 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
403 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
404 | 1 | 家 | jiā | district | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
405 | 1 | 家 | jiā | private propery | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
406 | 1 | 家 | jiā | Jia | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
407 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
408 | 1 | 家 | gū | lady | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
409 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
410 | 1 | 疾病 | jíbìng | disease; sickness; ailment | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
411 | 1 | 歡 | huān | happy; pleased; glad | 自己不喜歡的 |
412 | 1 | 歡 | huān | joy | 自己不喜歡的 |
413 | 1 | 歡 | huān | to be friendly with | 自己不喜歡的 |
414 | 1 | 歡 | huān | dear | 自己不喜歡的 |
415 | 1 | 歡 | huān | friendly | 自己不喜歡的 |
416 | 1 | 往事 | wǎngshì | past events | 如果大家都回想往事 |
417 | 1 | 人性 | rénxìng | humanity | 人性的慈悲關懷 |
418 | 1 | 人性 | rénxing | human nature | 人性的慈悲關懷 |
419 | 1 | 共生 | gòngshēng | symbiosis | 建立同體共生的關係 |
420 | 1 | 共生 | gòngshēng | intergrowth | 建立同體共生的關係 |
421 | 1 | 共生 | gòngshēng | coexistence | 建立同體共生的關係 |
422 | 1 | 欺 | qī | to cheat; to double-cross; to deceive | 以強欺弱 |
423 | 1 | 欺 | qī | to insult; to bully | 以強欺弱 |
424 | 1 | 欺 | qī | to overwhelm; overpower | 以強欺弱 |
425 | 1 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
426 | 1 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
427 | 1 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
428 | 1 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
429 | 1 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
430 | 1 | 感 | gǎn | to influence | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
431 | 1 | 感 | hàn | to shake | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
432 | 1 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
433 | 1 | 感 | gǎn | sense | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
434 | 1 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
435 | 1 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 最後連一兵一卒也無 |
436 | 1 | 連 | lián | (military) company | 最後連一兵一卒也無 |
437 | 1 | 連 | lián | to merge together | 最後連一兵一卒也無 |
438 | 1 | 連 | lián | to implicate in | 最後連一兵一卒也無 |
439 | 1 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 最後連一兵一卒也無 |
440 | 1 | 連 | lián | related by marriage | 最後連一兵一卒也無 |
441 | 1 | 連 | lián | raw lead | 最後連一兵一卒也無 |
442 | 1 | 連 | lián | (administrative) unit | 最後連一兵一卒也無 |
443 | 1 | 連 | lián | Lian | 最後連一兵一卒也無 |
444 | 1 | 連 | lián | continuous | 最後連一兵一卒也無 |
445 | 1 | 連 | lián | joined; connected; lagna | 最後連一兵一卒也無 |
446 | 1 | 能 | néng | can; able | 何能加諸於人 |
447 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 何能加諸於人 |
448 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 何能加諸於人 |
449 | 1 | 能 | néng | energy | 何能加諸於人 |
450 | 1 | 能 | néng | function; use | 何能加諸於人 |
451 | 1 | 能 | néng | talent | 何能加諸於人 |
452 | 1 | 能 | néng | expert at | 何能加諸於人 |
453 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 何能加諸於人 |
454 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 何能加諸於人 |
455 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 何能加諸於人 |
456 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 何能加諸於人 |
457 | 1 | 榮華富貴 | róng huà fù guì | glory, splendor, wealth and rank; high position and great wealth | 榮華富貴和窮途潦倒的人 |
458 | 1 | 仍 | réng | continuing | 仍列隊為他致敬 |
459 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 是人與動物之間很美的感情交流 |
460 | 1 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 榮華富貴和窮途潦倒的人 |
461 | 1 | 窮 | qióng | ended; finished | 榮華富貴和窮途潦倒的人 |
462 | 1 | 窮 | qióng | extreme | 榮華富貴和窮途潦倒的人 |
463 | 1 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 榮華富貴和窮途潦倒的人 |
464 | 1 | 窮 | qióng | poverty | 榮華富貴和窮途潦倒的人 |
465 | 1 | 窮 | qióng | to investigate details of | 榮華富貴和窮途潦倒的人 |
466 | 1 | 烏鴉 | wūyā | crow; raven | 烏鴉反哺 |
467 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 結果可能就不一樣了 |
468 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 結果可能就不一樣了 |
469 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 結果可能就不一樣了 |
470 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 結果可能就不一樣了 |
471 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 結果可能就不一樣了 |
472 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 結果可能就不一樣了 |
473 | 1 | 策 | cè | method; plan; policy; scheme | 因此出此下策 |
474 | 1 | 策 | cè | to whip | 因此出此下策 |
475 | 1 | 策 | cè | a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse | 因此出此下策 |
476 | 1 | 策 | cè | bamboo slips bound with string | 因此出此下策 |
477 | 1 | 策 | cè | a genre of descriptive writing | 因此出此下策 |
478 | 1 | 策 | cè | a text; a document | 因此出此下策 |
479 | 1 | 策 | cè | slips used for divining | 因此出此下策 |
480 | 1 | 策 | cè | to predict; to forecast | 因此出此下策 |
481 | 1 | 策 | cè | counting rods or slips | 因此出此下策 |
482 | 1 | 策 | cè | a cane; a staff made from bamboo | 因此出此下策 |
483 | 1 | 策 | cè | to lean on a staff | 因此出此下策 |
484 | 1 | 策 | cè | a stick | 因此出此下策 |
485 | 1 | 策 | cè | a certficate for appointment to an office or nobility | 因此出此下策 |
486 | 1 | 策 | cè | a government service exam question | 因此出此下策 |
487 | 1 | 策 | cè | a horsewhip | 因此出此下策 |
488 | 1 | 策 | cè | to encourage; to advise | 因此出此下策 |
489 | 1 | 策 | cè | an upward horizontal stroke | 因此出此下策 |
490 | 1 | 策 | cè | Ce | 因此出此下策 |
491 | 1 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 給人快樂 |
492 | 1 | 反哺 | fǎnbǔ | to support one's parents in their old age; to show filial piety; to to repay; to return a favor | 烏鴉反哺 |
493 | 1 | 失業 | shīyè | to be unemployed | 自己一時失業 |
494 | 1 | 失業 | shīyè | unemployment | 自己一時失業 |
495 | 1 | 激發 | jīfā | to excite; to arouse | 不自覺的就會激發起我們的孝心 |
496 | 1 | 激發 | jīfā | to disobey common conventions | 不自覺的就會激發起我們的孝心 |
497 | 1 | 激發 | jīfā | to satirize; to mock | 不自覺的就會激發起我們的孝心 |
498 | 1 | 激發 | jīfā | (of a particle) to excite | 不自覺的就會激發起我們的孝心 |
499 | 1 | 一體 | yītǐ | one body; an integral whole | 部下就很容易融成一體 |
500 | 1 | 一體 | yītǐ | single substance | 部下就很容易融成一體 |
Frequencies of all Words
Top 505
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 37 | 的 | de | possessive particle | 人有一個可貴的東西 |
2 | 37 | 的 | de | structural particle | 人有一個可貴的東西 |
3 | 37 | 的 | de | complement | 人有一個可貴的東西 |
4 | 37 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人有一個可貴的東西 |
5 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有一個可貴的東西 |
6 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有一個可貴的東西 |
7 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 人有一個可貴的東西 |
8 | 18 | 人 | rén | everybody | 人有一個可貴的東西 |
9 | 18 | 人 | rén | adult | 人有一個可貴的東西 |
10 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 人有一個可貴的東西 |
11 | 18 | 人 | rén | an upright person | 人有一個可貴的東西 |
12 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有一個可貴的東西 |
13 | 16 | 同理心 | tónglǐxīn | empathy | 同理心 |
14 | 11 | 我們 | wǒmen | we | 人家給我們 |
15 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 同理心是人間最可貴的情操 |
16 | 11 | 是 | shì | is exactly | 同理心是人間最可貴的情操 |
17 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 同理心是人間最可貴的情操 |
18 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 同理心是人間最可貴的情操 |
19 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 同理心是人間最可貴的情操 |
20 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 同理心是人間最可貴的情操 |
21 | 11 | 是 | shì | true | 同理心是人間最可貴的情操 |
22 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 同理心是人間最可貴的情操 |
23 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 同理心是人間最可貴的情操 |
24 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 同理心是人間最可貴的情操 |
25 | 11 | 是 | shì | Shi | 同理心是人間最可貴的情操 |
26 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 同理心是人間最可貴的情操 |
27 | 11 | 是 | shì | this; idam | 同理心是人間最可貴的情操 |
28 | 10 | 別人 | biérén | other people; others | 容易體諒別人 |
29 | 8 | 都 | dōu | all | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
30 | 8 | 都 | dū | capital city | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
31 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
32 | 8 | 都 | dōu | all | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
33 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
34 | 8 | 都 | dū | Du | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
35 | 8 | 都 | dōu | already | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
36 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
37 | 8 | 都 | dū | to reside | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
38 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
39 | 8 | 都 | dōu | all; sarva | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
40 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人有一個可貴的東西 |
41 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人有一個可貴的東西 |
42 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人有一個可貴的東西 |
43 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人有一個可貴的東西 |
44 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人有一個可貴的東西 |
45 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人有一個可貴的東西 |
46 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人有一個可貴的東西 |
47 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人有一個可貴的東西 |
48 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人有一個可貴的東西 |
49 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人有一個可貴的東西 |
50 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人有一個可貴的東西 |
51 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 人有一個可貴的東西 |
52 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 人有一個可貴的東西 |
53 | 7 | 有 | yǒu | You | 人有一個可貴的東西 |
54 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人有一個可貴的東西 |
55 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人有一個可貴的東西 |
56 | 7 | 也 | yě | also; too | 最後連一兵一卒也無 |
57 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 最後連一兵一卒也無 |
58 | 7 | 也 | yě | either | 最後連一兵一卒也無 |
59 | 7 | 也 | yě | even | 最後連一兵一卒也無 |
60 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 最後連一兵一卒也無 |
61 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 最後連一兵一卒也無 |
62 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 最後連一兵一卒也無 |
63 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 最後連一兵一卒也無 |
64 | 7 | 也 | yě | ya | 最後連一兵一卒也無 |
65 | 7 | 會 | huì | can; be able to | 只會怨恨不知反省 |
66 | 7 | 會 | huì | able to | 只會怨恨不知反省 |
67 | 7 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會怨恨不知反省 |
68 | 7 | 會 | kuài | to balance an account | 只會怨恨不知反省 |
69 | 7 | 會 | huì | to assemble | 只會怨恨不知反省 |
70 | 7 | 會 | huì | to meet | 只會怨恨不知反省 |
71 | 7 | 會 | huì | a temple fair | 只會怨恨不知反省 |
72 | 7 | 會 | huì | a religious assembly | 只會怨恨不知反省 |
73 | 7 | 會 | huì | an association; a society | 只會怨恨不知反省 |
74 | 7 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會怨恨不知反省 |
75 | 7 | 會 | huì | an opportunity | 只會怨恨不知反省 |
76 | 7 | 會 | huì | to understand | 只會怨恨不知反省 |
77 | 7 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會怨恨不知反省 |
78 | 7 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會怨恨不知反省 |
79 | 7 | 會 | huì | to be good at | 只會怨恨不知反省 |
80 | 7 | 會 | huì | a moment | 只會怨恨不知反省 |
81 | 7 | 會 | huì | to happen to | 只會怨恨不知反省 |
82 | 7 | 會 | huì | to pay | 只會怨恨不知反省 |
83 | 7 | 會 | huì | a meeting place | 只會怨恨不知反省 |
84 | 7 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會怨恨不知反省 |
85 | 7 | 會 | huì | in accordance with | 只會怨恨不知反省 |
86 | 7 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會怨恨不知反省 |
87 | 7 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會怨恨不知反省 |
88 | 7 | 會 | huì | Hui | 只會怨恨不知反省 |
89 | 7 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會怨恨不知反省 |
90 | 7 | 給 | gěi | to give | 給人機會 |
91 | 7 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給人機會 |
92 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人機會 |
93 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人機會 |
94 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人機會 |
95 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人機會 |
96 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人機會 |
97 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人機會 |
98 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人機會 |
99 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人機會 |
100 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 給人機會 |
101 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 只有自己舉槍殉國 |
102 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 人同此心 |
103 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人同此心 |
104 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人同此心 |
105 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人同此心 |
106 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人同此心 |
107 | 6 | 心 | xīn | heart | 人同此心 |
108 | 6 | 心 | xīn | emotion | 人同此心 |
109 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 人同此心 |
110 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人同此心 |
111 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人同此心 |
112 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以忠誠愛國都有同理心 |
113 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以忠誠愛國都有同理心 |
114 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以忠誠愛國都有同理心 |
115 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以忠誠愛國都有同理心 |
116 | 5 | 我 | wǒ | I; me; my | 有我無人 |
117 | 5 | 我 | wǒ | self | 有我無人 |
118 | 5 | 我 | wǒ | we; our | 有我無人 |
119 | 5 | 我 | wǒ | [my] dear | 有我無人 |
120 | 5 | 我 | wǒ | Wo | 有我無人 |
121 | 5 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 有我無人 |
122 | 5 | 我 | wǒ | ga | 有我無人 |
123 | 5 | 我 | wǒ | I; aham | 有我無人 |
124 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 所以天下人的父母都應該關懷 |
125 | 5 | 為 | wèi | for; to | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
126 | 5 | 為 | wèi | because of | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
127 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
128 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
129 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
130 | 5 | 為 | wéi | to do | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
131 | 5 | 為 | wèi | for | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
132 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
133 | 5 | 為 | wèi | to | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
134 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
135 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
136 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
137 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
138 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
139 | 5 | 為 | wéi | to govern | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
140 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 我們很歡喜 |
141 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 我們很歡喜 |
142 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 我們很歡喜 |
143 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 我們很歡喜 |
144 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 我們很歡喜 |
145 | 4 | 很 | hěn | very | 我們很歡喜 |
146 | 4 | 很 | hěn | disobey | 我們很歡喜 |
147 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 我們很歡喜 |
148 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 我們很歡喜 |
149 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 我們很歡喜 |
150 | 4 | 就 | jiù | right away | 結果可能就不一樣了 |
151 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 結果可能就不一樣了 |
152 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 結果可能就不一樣了 |
153 | 4 | 就 | jiù | to assume | 結果可能就不一樣了 |
154 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 結果可能就不一樣了 |
155 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 結果可能就不一樣了 |
156 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 結果可能就不一樣了 |
157 | 4 | 就 | jiù | namely | 結果可能就不一樣了 |
158 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 結果可能就不一樣了 |
159 | 4 | 就 | jiù | only; just | 結果可能就不一樣了 |
160 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 結果可能就不一樣了 |
161 | 4 | 就 | jiù | to go with | 結果可能就不一樣了 |
162 | 4 | 就 | jiù | already | 結果可能就不一樣了 |
163 | 4 | 就 | jiù | as much as | 結果可能就不一樣了 |
164 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 結果可能就不一樣了 |
165 | 4 | 就 | jiù | even if | 結果可能就不一樣了 |
166 | 4 | 就 | jiù | to die | 結果可能就不一樣了 |
167 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 結果可能就不一樣了 |
168 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是 |
169 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是 |
170 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是 |
171 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是 |
172 | 4 | 推廣 | tuīguǎng | to extend; to spread; to popularize | 都懂得推廣產品 |
173 | 4 | 此 | cǐ | this; these | 人同此心 |
174 | 4 | 此 | cǐ | in this way | 人同此心 |
175 | 4 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 人同此心 |
176 | 4 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 人同此心 |
177 | 4 | 此 | cǐ | this; here; etad | 人同此心 |
178 | 4 | 同 | tóng | like; same; similar | 人同此心 |
179 | 4 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 人同此心 |
180 | 4 | 同 | tóng | together | 人同此心 |
181 | 4 | 同 | tóng | together | 人同此心 |
182 | 4 | 同 | tóng | to be the same | 人同此心 |
183 | 4 | 同 | tòng | an alley; a lane | 人同此心 |
184 | 4 | 同 | tóng | same- | 人同此心 |
185 | 4 | 同 | tóng | to do something for somebody | 人同此心 |
186 | 4 | 同 | tóng | Tong | 人同此心 |
187 | 4 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 人同此心 |
188 | 4 | 同 | tóng | to be unified | 人同此心 |
189 | 4 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 人同此心 |
190 | 4 | 同 | tóng | peace; harmony | 人同此心 |
191 | 4 | 同 | tóng | an agreement | 人同此心 |
192 | 4 | 同 | tóng | same; sama | 人同此心 |
193 | 4 | 同 | tóng | together; saha | 人同此心 |
194 | 4 | 一 | yī | one | 最後連一兵一卒也無 |
195 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 最後連一兵一卒也無 |
196 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 最後連一兵一卒也無 |
197 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 最後連一兵一卒也無 |
198 | 4 | 一 | yì | whole; all | 最後連一兵一卒也無 |
199 | 4 | 一 | yī | first | 最後連一兵一卒也無 |
200 | 4 | 一 | yī | the same | 最後連一兵一卒也無 |
201 | 4 | 一 | yī | each | 最後連一兵一卒也無 |
202 | 4 | 一 | yī | certain | 最後連一兵一卒也無 |
203 | 4 | 一 | yī | throughout | 最後連一兵一卒也無 |
204 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 最後連一兵一卒也無 |
205 | 4 | 一 | yī | sole; single | 最後連一兵一卒也無 |
206 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 最後連一兵一卒也無 |
207 | 4 | 一 | yī | Yi | 最後連一兵一卒也無 |
208 | 4 | 一 | yī | other | 最後連一兵一卒也無 |
209 | 4 | 一 | yī | to unify | 最後連一兵一卒也無 |
210 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 最後連一兵一卒也無 |
211 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 最後連一兵一卒也無 |
212 | 4 | 一 | yī | or | 最後連一兵一卒也無 |
213 | 4 | 一 | yī | one; eka | 最後連一兵一卒也無 |
214 | 4 | 立場 | lìchǎng | position; standpoint | 雖然彼此是敵對立場 |
215 | 4 | 立場 | lìchǎng | to criticize; to question | 雖然彼此是敵對立場 |
216 | 3 | 可能 | kěnéng | probably | 結果可能就不一樣了 |
217 | 3 | 可能 | kěnéng | probable | 結果可能就不一樣了 |
218 | 3 | 可能 | kěnéng | probable | 結果可能就不一樣了 |
219 | 3 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 結果可能就不一樣了 |
220 | 3 | 愛屋及烏 | ài wū jí wū | love the house and its crows; love a person and everything connected with them | 愛屋及烏 |
221 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
222 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果經常將心比心 |
223 | 3 | 不 | bù | not; no | 只是怪人不責己 |
224 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 只是怪人不責己 |
225 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 只是怪人不責己 |
226 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 只是怪人不責己 |
227 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 只是怪人不責己 |
228 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 只是怪人不責己 |
229 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 只是怪人不責己 |
230 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 只是怪人不責己 |
231 | 3 | 不 | bù | no; na | 只是怪人不責己 |
232 | 3 | 我愛 | wǒài | self-love | 我愛我的父母 |
233 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這都是同理心的表現 |
234 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這都是同理心的表現 |
235 | 3 | 這 | zhè | now | 這都是同理心的表現 |
236 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這都是同理心的表現 |
237 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是同理心的表現 |
238 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是同理心的表現 |
239 | 3 | 將心比心 | jiāng xīn bì xīn | to have sympathy for | 將心比心 |
240 | 3 | 將心比心 | jiāng xīn bì xīn | to see things through other people's eyes | 將心比心 |
241 | 3 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 是建立彼此良好關係的要素 |
242 | 3 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 是建立彼此良好關係的要素 |
243 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以強欺弱 |
244 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以強欺弱 |
245 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以強欺弱 |
246 | 3 | 以 | yǐ | according to | 以強欺弱 |
247 | 3 | 以 | yǐ | because of | 以強欺弱 |
248 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 以強欺弱 |
249 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 以強欺弱 |
250 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 以強欺弱 |
251 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 以強欺弱 |
252 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 以強欺弱 |
253 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 以強欺弱 |
254 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 以強欺弱 |
255 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 以強欺弱 |
256 | 3 | 以 | yǐ | very | 以強欺弱 |
257 | 3 | 以 | yǐ | already | 以強欺弱 |
258 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 以強欺弱 |
259 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以強欺弱 |
260 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 以強欺弱 |
261 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 以強欺弱 |
262 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 以強欺弱 |
263 | 3 | 設身處地 | shè shēn chù dì | to put oneself in somebody else's position | 設身處地 |
264 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
265 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
266 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
267 | 3 | 所 | suǒ | it | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
268 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
269 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
270 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
271 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
272 | 3 | 所 | suǒ | that which | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
273 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
274 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
275 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
276 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
277 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
278 | 3 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 是建立彼此良好關係的要素 |
279 | 3 | 體諒 | tǐliàng | to show sympathy for | 容易體諒別人 |
280 | 2 | 小偷 | xiǎotōu | a thief | 主人抓到了小偷 |
281 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
282 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
283 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
284 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
285 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
286 | 2 | 孝養 | xiàoyǎng | filial obedience | 實在無法孝養 |
287 | 2 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 如果經常將心比心 |
288 | 2 | 經常 | jīngcháng | daily | 如果經常將心比心 |
289 | 2 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 如果經常將心比心 |
290 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
291 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
292 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
293 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
294 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
295 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
296 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
297 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 我愛我的父母 |
298 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 我愛我的父母 |
299 | 2 | 實在 | shízài | truly; really | 實在無法孝養 |
300 | 2 | 實在 | shízài | in reality | 實在無法孝養 |
301 | 2 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在無法孝養 |
302 | 2 | 實在 | shízai | steadfast | 實在無法孝養 |
303 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人著想 |
304 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人著想 |
305 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人著想 |
306 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人著想 |
307 | 2 | 著想 | zhuóxiǎng | to give thought to; to consider; to plan | 為人著想 |
308 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 呢 |
309 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 呢 |
310 | 2 | 產品 | chǎnpǐn | goods; merchandise; product | 都懂得推廣產品 |
311 | 2 | 表現 | biǎoxiàn | to display; to manifest; to show | 這都是同理心的表現 |
312 | 2 | 加 | jiā | to add | 加諸於人 |
313 | 2 | 加 | jiā | to increase | 加諸於人 |
314 | 2 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加諸於人 |
315 | 2 | 加 | jiā | to append | 加諸於人 |
316 | 2 | 加 | jiā | Jia | 加諸於人 |
317 | 2 | 加 | jiā | to wear | 加諸於人 |
318 | 2 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加諸於人 |
319 | 2 | 加 | jiā | to pass | 加諸於人 |
320 | 2 | 加 | jiā | to place above | 加諸於人 |
321 | 2 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加諸於人 |
322 | 2 | 加 | jiā | increasingly | 加諸於人 |
323 | 2 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加諸於人 |
324 | 2 | 加 | jiā | to say falsely | 加諸於人 |
325 | 2 | 加 | jiā | addition | 加諸於人 |
326 | 2 | 加 | jiā | Canada | 加諸於人 |
327 | 2 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 加諸於人 |
328 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 我們看到多少為國捐軀 |
329 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 我們看到多少為國捐軀 |
330 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 我們看到多少為國捐軀 |
331 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 我們看到多少為國捐軀 |
332 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 我們看到多少為國捐軀 |
333 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 我們看到多少為國捐軀 |
334 | 2 | 國 | guó | national | 我們看到多少為國捐軀 |
335 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 我們看到多少為國捐軀 |
336 | 2 | 國 | guó | Guo | 我們看到多少為國捐軀 |
337 | 2 | 國 | guó | community; nation; janapada | 我們看到多少為國捐軀 |
338 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 我們看到羔羊跪乳 |
339 | 2 | 人家 | rénjia | other people; somebody else | 人家給我們 |
340 | 2 | 人家 | rénjiā | household; dwelling | 人家給我們 |
341 | 2 | 人家 | rénjiā | family | 人家給我們 |
342 | 2 | 人家 | rénjiā | family of a woman's fiance | 人家給我們 |
343 | 2 | 人家 | rénjia | he; she; they | 人家給我們 |
344 | 2 | 人家 | rénjia | I; me; myself | 人家給我們 |
345 | 2 | 人家 | rénjiā | somebody else's home | 人家給我們 |
346 | 2 | 人家 | rénjiā | family status; famly background | 人家給我們 |
347 | 2 | 人家 | rénjiā | family property | 人家給我們 |
348 | 2 | 人家 | rénjiā | wife | 人家給我們 |
349 | 2 | 妻子 | qīzi | wife | 我愛我的妻子 |
350 | 2 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 我愛我的妻子 |
351 | 2 | 可貴 | kěguì | praiseworthy; valuable | 人有一個可貴的東西 |
352 | 2 | 己所不欲 | jǐ suǒ bù yù | what you yourself do not desire | 己所不欲 |
353 | 2 | 部下 | bùxià | subordinate | 主管和部下 |
354 | 2 | 和 | hé | and | 主管和部下 |
355 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 主管和部下 |
356 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 主管和部下 |
357 | 2 | 和 | hé | He | 主管和部下 |
358 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 主管和部下 |
359 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 主管和部下 |
360 | 2 | 和 | hé | warm | 主管和部下 |
361 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 主管和部下 |
362 | 2 | 和 | hé | a transaction | 主管和部下 |
363 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 主管和部下 |
364 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 主管和部下 |
365 | 2 | 和 | hé | a military gate | 主管和部下 |
366 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 主管和部下 |
367 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 主管和部下 |
368 | 2 | 和 | hé | compatible | 主管和部下 |
369 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 主管和部下 |
370 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 主管和部下 |
371 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 主管和部下 |
372 | 2 | 和 | hé | Harmony | 主管和部下 |
373 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 主管和部下 |
374 | 2 | 和 | hé | venerable | 主管和部下 |
375 | 2 | 容易 | róngyì | easy | 容易體諒別人 |
376 | 2 | 容易 | róngyì | convenient | 容易體諒別人 |
377 | 2 | 互換 | hùhuàn | to exchange | 立場互換 |
378 | 2 | 家人 | jiārén | family members | 所以妻子的家人也應該關心 |
379 | 2 | 家人 | jiārén | a servant | 所以妻子的家人也應該關心 |
380 | 2 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 所以妻子的家人也應該關心 |
381 | 2 | 己 | jǐ | self | 只是怪人不責己 |
382 | 2 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 只是怪人不責己 |
383 | 2 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 只是怪人不責己 |
384 | 2 | 己 | jǐ | her; him; it | 只是怪人不責己 |
385 | 2 | 己 | jǐ | sixth | 只是怪人不責己 |
386 | 2 | 己 | jǐ | self; ātman | 只是怪人不責己 |
387 | 2 | 推己及人 | tuī jǐ jí rén | to understand someone else's position; to put oneself in somebody else's shoes | 推己及人 |
388 | 2 | 同等 | tóngděng | equal; same rank | 都應該同等愛護 |
389 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後遭人唾棄 |
390 | 2 | 他 | tā | he; him | 仍列隊為他致敬 |
391 | 2 | 他 | tā | another aspect | 仍列隊為他致敬 |
392 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 仍列隊為他致敬 |
393 | 2 | 他 | tā | everybody | 仍列隊為他致敬 |
394 | 2 | 他 | tā | other | 仍列隊為他致敬 |
395 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 仍列隊為他致敬 |
396 | 2 | 他 | tā | tha | 仍列隊為他致敬 |
397 | 2 | 他 | tā | ṭha | 仍列隊為他致敬 |
398 | 2 | 他 | tā | other; anya | 仍列隊為他致敬 |
399 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 我們的社會 |
400 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管和部下 |
401 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管和部下 |
402 | 2 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管和部下 |
403 | 2 | 兵 | bīng | soldier; troops | 最後連一兵一卒也無 |
404 | 2 | 兵 | bīng | weapons | 最後連一兵一卒也無 |
405 | 2 | 兵 | bīng | military; warfare | 最後連一兵一卒也無 |
406 | 2 | 兵 | bīng | warrior; soldier; yodha | 最後連一兵一卒也無 |
407 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 我愛護自己的身體 |
408 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有同理心的人 |
409 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有同理心的人 |
410 | 2 | 關懷 | guānhuái | to show loving care for; to show solicitude for | 所以天下人的父母都應該關懷 |
411 | 2 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 所以妻子的家人也應該關心 |
412 | 2 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 所以妻子的家人也應該關心 |
413 | 2 | 諸 | zhū | all; many; various | 加諸於人 |
414 | 2 | 諸 | zhū | Zhu | 加諸於人 |
415 | 2 | 諸 | zhū | all; members of the class | 加諸於人 |
416 | 2 | 諸 | zhū | interrogative particle | 加諸於人 |
417 | 2 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 加諸於人 |
418 | 2 | 諸 | zhū | of; in | 加諸於人 |
419 | 2 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 加諸於人 |
420 | 2 | 日本 | rìběn | Japan | 這時全體日本兵都為其氣節所感 |
421 | 2 | 於 | yú | in; at | 加諸於人 |
422 | 2 | 於 | yú | in; at | 加諸於人 |
423 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 加諸於人 |
424 | 2 | 於 | yú | to go; to | 加諸於人 |
425 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 加諸於人 |
426 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 加諸於人 |
427 | 2 | 於 | yú | from | 加諸於人 |
428 | 2 | 於 | yú | give | 加諸於人 |
429 | 2 | 於 | yú | oppposing | 加諸於人 |
430 | 2 | 於 | yú | and | 加諸於人 |
431 | 2 | 於 | yú | compared to | 加諸於人 |
432 | 2 | 於 | yú | by | 加諸於人 |
433 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 加諸於人 |
434 | 2 | 於 | yú | for | 加諸於人 |
435 | 2 | 於 | yú | Yu | 加諸於人 |
436 | 2 | 於 | wū | a crow | 加諸於人 |
437 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 加諸於人 |
438 | 2 | 主人 | zhǔrén | master; host | 主人抓到了小偷 |
439 | 2 | 主人 | zhǔrén | sovereign | 主人抓到了小偷 |
440 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 是建立彼此良好關係的要素 |
441 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 是建立彼此良好關係的要素 |
442 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 是建立彼此良好關係的要素 |
443 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 是建立彼此良好關係的要素 |
444 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 是建立彼此良好關係的要素 |
445 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 是建立彼此良好關係的要素 |
446 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 是建立彼此良好關係的要素 |
447 | 1 | 怎 | zěn | what?; why?; how? | 怎可施予他人 |
448 | 1 | 怎 | zě | what?; why?; how? | 怎可施予他人 |
449 | 1 | 怪人 | guàirén | strange person; eccentric | 只是怪人不責己 |
450 | 1 | 捐軀 | juānqū | to sacrifice one's life | 我們看到多少為國捐軀 |
451 | 1 | 凌 | líng | pure; virtuous | 以大凌小 |
452 | 1 | 凌 | líng | pure; virtuous | 以大凌小 |
453 | 1 | 各位 | gèwèi | everybody/all (guests, colleagues etc) | 各位讀者 |
454 | 1 | 反省 | fǎnxǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 只會怨恨不知反省 |
455 | 1 | 纏身 | chánshēn | (of an illness, debt etc) to plague; to bind | 小偷敘述家有老母疾病纏身 |
456 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 怎可施予他人 |
457 | 1 | 可 | kě | but | 怎可施予他人 |
458 | 1 | 可 | kě | such; so | 怎可施予他人 |
459 | 1 | 可 | kě | able to; possibly | 怎可施予他人 |
460 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 怎可施予他人 |
461 | 1 | 可 | kě | to be worth | 怎可施予他人 |
462 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 怎可施予他人 |
463 | 1 | 可 | kè | khan | 怎可施予他人 |
464 | 1 | 可 | kě | to recover | 怎可施予他人 |
465 | 1 | 可 | kě | to act as | 怎可施予他人 |
466 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 怎可施予他人 |
467 | 1 | 可 | kě | approximately; probably | 怎可施予他人 |
468 | 1 | 可 | kě | expresses doubt | 怎可施予他人 |
469 | 1 | 可 | kě | really; truely | 怎可施予他人 |
470 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 怎可施予他人 |
471 | 1 | 可 | kě | beautiful | 怎可施予他人 |
472 | 1 | 可 | kě | Ke | 怎可施予他人 |
473 | 1 | 可 | kě | used to ask a question | 怎可施予他人 |
474 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 怎可施予他人 |
475 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
476 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
477 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
478 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
479 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
480 | 1 | 回想 | huíxiǎng | to recall; to recollect | 如果大家都回想往事 |
481 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 自己喜歡的 |
482 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 自己喜歡的 |
483 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 不僅也會生起效忠國家的心情 |
484 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 不僅也會生起效忠國家的心情 |
485 | 1 | 以德報怨 | yǐ dé bàoyuàn | to return good for evil ; to requite evil with good | 以德報怨 |
486 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 以富笑貧 |
487 | 1 | 富 | fù | property | 以富笑貧 |
488 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 以富笑貧 |
489 | 1 | 富 | fù | auspicious | 以富笑貧 |
490 | 1 | 富 | fù | sturdy | 以富笑貧 |
491 | 1 | 富 | fù | Fu | 以富笑貧 |
492 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 以富笑貧 |
493 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 產生隔閡 |
494 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 產生隔閡 |
495 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
496 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
497 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
498 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
499 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
500 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 同理心就是我們經常設身處地為別人想 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
给 | 給 | gěi | to give; deya |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
我 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
蒋中正 | 蔣中正 | 74 | Chiang Kai-shek |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
日本 | 114 | Japan | |
张自忠 | 張自忠 | 122 | Zhang Zizhong |
中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
生起 | 115 | cause; arising | |
我爱 | 我愛 | 119 | self-love |