Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - 卷二 退一步想 退一步想
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 一 | yī | one | 退一步想 |
| 2 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 退一步想 |
| 3 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 退一步想 |
| 4 | 10 | 一 | yī | first | 退一步想 |
| 5 | 10 | 一 | yī | the same | 退一步想 |
| 6 | 10 | 一 | yī | sole; single | 退一步想 |
| 7 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 退一步想 |
| 8 | 10 | 一 | yī | Yi | 退一步想 |
| 9 | 10 | 一 | yī | other | 退一步想 |
| 10 | 10 | 一 | yī | to unify | 退一步想 |
| 11 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 退一步想 |
| 12 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 退一步想 |
| 13 | 10 | 一 | yī | one; eka | 退一步想 |
| 14 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 與人爭得頭破血流 |
| 15 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與人爭得頭破血流 |
| 16 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 與人爭得頭破血流 |
| 17 | 10 | 人 | rén | everybody | 與人爭得頭破血流 |
| 18 | 10 | 人 | rén | adult | 與人爭得頭破血流 |
| 19 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 與人爭得頭破血流 |
| 20 | 10 | 人 | rén | an upright person | 與人爭得頭破血流 |
| 21 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 與人爭得頭破血流 |
| 22 | 10 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 狡辯不如木訥 |
| 23 | 8 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 退一步想 |
| 24 | 8 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 退一步想 |
| 25 | 8 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 退一步想 |
| 26 | 8 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 退一步想 |
| 27 | 8 | 退 | tuì | to give back | 退一步想 |
| 28 | 8 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 退一步想 |
| 29 | 8 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 退一步想 |
| 30 | 8 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 退一步想 |
| 31 | 8 | 退 | tuì | obsolete | 退一步想 |
| 32 | 8 | 退 | tuì | to retire; to resign | 退一步想 |
| 33 | 8 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 退一步想 |
| 34 | 8 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 退一步想 |
| 35 | 8 | 想 | xiǎng | to think | 退一步想 |
| 36 | 8 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 退一步想 |
| 37 | 8 | 想 | xiǎng | to want | 退一步想 |
| 38 | 8 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 退一步想 |
| 39 | 8 | 想 | xiǎng | to plan | 退一步想 |
| 40 | 8 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 退一步想 |
| 41 | 8 | 步 | bù | a step | 退一步想 |
| 42 | 8 | 步 | bù | a stage; a section | 退一步想 |
| 43 | 8 | 步 | bù | to walk | 退一步想 |
| 44 | 8 | 步 | bù | to follow | 退一步想 |
| 45 | 8 | 步 | bù | to calculate | 退一步想 |
| 46 | 8 | 步 | bù | circumstances | 退一步想 |
| 47 | 8 | 步 | bù | fate; destiny | 退一步想 |
| 48 | 8 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 退一步想 |
| 49 | 8 | 步 | bù | Bu | 退一步想 |
| 50 | 7 | 多言 | duōyán | wordy; talkative | 多言不如沉默 |
| 51 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 則不亂 |
| 52 | 5 | 亂 | luàn | confused | 則不亂 |
| 53 | 5 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 則不亂 |
| 54 | 5 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 則不亂 |
| 55 | 5 | 亂 | luàn | finale | 則不亂 |
| 56 | 5 | 亂 | luàn | to destroy | 則不亂 |
| 57 | 5 | 亂 | luàn | to confuse | 則不亂 |
| 58 | 5 | 亂 | luàn | agitated | 則不亂 |
| 59 | 5 | 亂 | luàn | very | 則不亂 |
| 60 | 5 | 亂 | luàn | unstable | 則不亂 |
| 61 | 5 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 則不亂 |
| 62 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 則不亂 |
| 63 | 5 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 則不亂 |
| 64 | 5 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 則不亂 |
| 65 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以如果無理的話 |
| 66 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以如果無理的話 |
| 67 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 心不妄念 |
| 68 | 5 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 人生有前面的半個世界 |
| 69 | 5 | 世界 | shìjiè | the earth | 人生有前面的半個世界 |
| 70 | 5 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 人生有前面的半個世界 |
| 71 | 5 | 世界 | shìjiè | the human world | 人生有前面的半個世界 |
| 72 | 5 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 人生有前面的半個世界 |
| 73 | 5 | 世界 | shìjiè | world | 人生有前面的半個世界 |
| 74 | 5 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 人生有前面的半個世界 |
| 75 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人好與人辯 |
| 76 | 5 | 忙 | máng | busy | 亂忙一通 |
| 77 | 5 | 忙 | máng | help | 亂忙一通 |
| 78 | 5 | 忙 | máng | hasty; flustered | 亂忙一通 |
| 79 | 5 | 忙 | máng | to rush | 亂忙一通 |
| 80 | 5 | 忙 | máng | Mang | 亂忙一通 |
| 81 | 5 | 忙 | máng | agitated; vyagra | 亂忙一通 |
| 82 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 眼界會更寬 |
| 83 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 眼界會更寬 |
| 84 | 4 | 更 | gēng | to experience | 眼界會更寬 |
| 85 | 4 | 更 | gēng | to improve | 眼界會更寬 |
| 86 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 眼界會更寬 |
| 87 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 眼界會更寬 |
| 88 | 4 | 更 | gēng | contacts | 眼界會更寬 |
| 89 | 4 | 更 | gèng | to increase | 眼界會更寬 |
| 90 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 眼界會更寬 |
| 91 | 4 | 更 | gēng | Geng | 眼界會更寬 |
| 92 | 4 | 更 | jīng | to experience | 眼界會更寬 |
| 93 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以凡事要待機 |
| 94 | 4 | 要 | yào | to want | 所以凡事要待機 |
| 95 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 所以凡事要待機 |
| 96 | 4 | 要 | yào | to request | 所以凡事要待機 |
| 97 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 所以凡事要待機 |
| 98 | 4 | 要 | yāo | waist | 所以凡事要待機 |
| 99 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 所以凡事要待機 |
| 100 | 4 | 要 | yāo | waistband | 所以凡事要待機 |
| 101 | 4 | 要 | yāo | Yao | 所以凡事要待機 |
| 102 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以凡事要待機 |
| 103 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以凡事要待機 |
| 104 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以凡事要待機 |
| 105 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 所以凡事要待機 |
| 106 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以凡事要待機 |
| 107 | 4 | 要 | yào | to summarize | 所以凡事要待機 |
| 108 | 4 | 要 | yào | essential; important | 所以凡事要待機 |
| 109 | 4 | 要 | yào | to desire | 所以凡事要待機 |
| 110 | 4 | 要 | yào | to demand | 所以凡事要待機 |
| 111 | 4 | 要 | yào | to need | 所以凡事要待機 |
| 112 | 4 | 要 | yào | should; must | 所以凡事要待機 |
| 113 | 4 | 要 | yào | might | 所以凡事要待機 |
| 114 | 4 | 妄動 | wàngdòng | to rush indiscriminately into action | 妄動不如待機 |
| 115 | 4 | 好 | hǎo | good | 有的人好與人辯 |
| 116 | 4 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 有的人好與人辯 |
| 117 | 4 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 有的人好與人辯 |
| 118 | 4 | 好 | hǎo | easy; convenient | 有的人好與人辯 |
| 119 | 4 | 好 | hǎo | so as to | 有的人好與人辯 |
| 120 | 4 | 好 | hǎo | friendly; kind | 有的人好與人辯 |
| 121 | 4 | 好 | hào | to be likely to | 有的人好與人辯 |
| 122 | 4 | 好 | hǎo | beautiful | 有的人好與人辯 |
| 123 | 4 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 有的人好與人辯 |
| 124 | 4 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 有的人好與人辯 |
| 125 | 4 | 好 | hǎo | suitable | 有的人好與人辯 |
| 126 | 4 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 有的人好與人辯 |
| 127 | 4 | 好 | hào | a fond object | 有的人好與人辯 |
| 128 | 4 | 好 | hǎo | Good | 有的人好與人辯 |
| 129 | 4 | 好 | hǎo | good; sādhu | 有的人好與人辯 |
| 130 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 131 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 132 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 133 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 134 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 135 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 136 | 4 | 言 | yán | to regard as | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 137 | 4 | 言 | yán | to act as | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 138 | 4 | 言 | yán | speech; vāc | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 139 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 140 | 4 | 木訥 | mù nè | wooden and slow of speech; slow-speeched; inarticulate; unsophisticated | 狡辯不如木訥 |
| 141 | 3 | 機緣 | jīyuán | a chance and opportunity; destiny | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 142 | 3 | 機緣 | jīyuán | potentiality and condition | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 143 | 3 | 機緣 | jīyuán | ability to accept causes and conditions; favourable circumstances; opportunity | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 144 | 3 | 也 | yě | ya | 也有後面的半個世界 |
| 145 | 3 | 後面 | hòumian | rear; back | 也有後面的半個世界 |
| 146 | 3 | 後面 | hòumian | behind; afterwards; later | 也有後面的半個世界 |
| 147 | 3 | 狡辯 | jiǎobiàn | to quibble | 狡辯不如木訥 |
| 148 | 3 | 忙亂 | mángluàn | rushed and muddled | 忙亂不如條理 |
| 149 | 3 | 在 | zài | in; at | 理也不會站在你這一邊 |
| 150 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 理也不會站在你這一邊 |
| 151 | 3 | 在 | zài | to consist of | 理也不會站在你這一邊 |
| 152 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 理也不會站在你這一邊 |
| 153 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 理也不會站在你這一邊 |
| 154 | 3 | 個 | gè | individual | 凡事總要爭個高低 |
| 155 | 3 | 個 | gè | height | 凡事總要爭個高低 |
| 156 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 眼界會更寬 |
| 157 | 3 | 會 | huì | able to | 眼界會更寬 |
| 158 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 眼界會更寬 |
| 159 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 眼界會更寬 |
| 160 | 3 | 會 | huì | to assemble | 眼界會更寬 |
| 161 | 3 | 會 | huì | to meet | 眼界會更寬 |
| 162 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 眼界會更寬 |
| 163 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 眼界會更寬 |
| 164 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 眼界會更寬 |
| 165 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 眼界會更寬 |
| 166 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 眼界會更寬 |
| 167 | 3 | 會 | huì | to understand | 眼界會更寬 |
| 168 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 眼界會更寬 |
| 169 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 眼界會更寬 |
| 170 | 3 | 會 | huì | to be good at | 眼界會更寬 |
| 171 | 3 | 會 | huì | a moment | 眼界會更寬 |
| 172 | 3 | 會 | huì | to happen to | 眼界會更寬 |
| 173 | 3 | 會 | huì | to pay | 眼界會更寬 |
| 174 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 眼界會更寬 |
| 175 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 眼界會更寬 |
| 176 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 眼界會更寬 |
| 177 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 眼界會更寬 |
| 178 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 眼界會更寬 |
| 179 | 3 | 會 | huì | Hui | 眼界會更寬 |
| 180 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 眼界會更寬 |
| 181 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 182 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是無諍 |
| 183 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是無諍 |
| 184 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與人爭得頭破血流 |
| 185 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與人爭得頭破血流 |
| 186 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與人爭得頭破血流 |
| 187 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與人爭得頭破血流 |
| 188 | 3 | 與 | yù | to help | 與人爭得頭破血流 |
| 189 | 3 | 與 | yǔ | for | 與人爭得頭破血流 |
| 190 | 3 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 其實有時候懂得 |
| 191 | 3 | 半個 | bàn ge | half of | 人生有前面的半個世界 |
| 192 | 3 | 條理 | tiáolǐ | to arrange; to order; to tidy up | 忙亂不如條理 |
| 193 | 3 | 待機 | dàijī | to wait for an opportunity; to seize a chance | 妄動不如待機 |
| 194 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理不是狡辯得來的 |
| 195 | 3 | 理 | lǐ | to manage | 理不是狡辯得來的 |
| 196 | 3 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理不是狡辯得來的 |
| 197 | 3 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理不是狡辯得來的 |
| 198 | 3 | 理 | lǐ | a natural science | 理不是狡辯得來的 |
| 199 | 3 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理不是狡辯得來的 |
| 200 | 3 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理不是狡辯得來的 |
| 201 | 3 | 理 | lǐ | a judge | 理不是狡辯得來的 |
| 202 | 3 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理不是狡辯得來的 |
| 203 | 3 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理不是狡辯得來的 |
| 204 | 3 | 理 | lǐ | grain; texture | 理不是狡辯得來的 |
| 205 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理不是狡辯得來的 |
| 206 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 207 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 208 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 209 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 210 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 211 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 212 | 3 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 213 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 214 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 215 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 216 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 217 | 2 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 有的人好與人辯 |
| 218 | 2 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 有的人好與人辯 |
| 219 | 2 | 辯 | biàn | to change | 有的人好與人辯 |
| 220 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 有的人好與人辯 |
| 221 | 2 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 有的人好與人辯 |
| 222 | 2 | 辯 | biàn | debate | 有的人好與人辯 |
| 223 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 有的人好與人辯 |
| 224 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 225 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 226 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 227 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 228 | 2 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 有的人做事沒有條理 |
| 229 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 230 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 231 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多言不如多行 |
| 232 | 2 | 多 | duó | many; much | 多言不如多行 |
| 233 | 2 | 多 | duō | more | 多言不如多行 |
| 234 | 2 | 多 | duō | excessive | 多言不如多行 |
| 235 | 2 | 多 | duō | abundant | 多言不如多行 |
| 236 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多言不如多行 |
| 237 | 2 | 多 | duō | Duo | 多言不如多行 |
| 238 | 2 | 多 | duō | ta | 多言不如多行 |
| 239 | 2 | 來 | lái | to come | 理不是狡辯得來的 |
| 240 | 2 | 來 | lái | please | 理不是狡辯得來的 |
| 241 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 理不是狡辯得來的 |
| 242 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 理不是狡辯得來的 |
| 243 | 2 | 來 | lái | wheat | 理不是狡辯得來的 |
| 244 | 2 | 來 | lái | next; future | 理不是狡辯得來的 |
| 245 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 理不是狡辯得來的 |
| 246 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 理不是狡辯得來的 |
| 247 | 2 | 來 | lái | to earn | 理不是狡辯得來的 |
| 248 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 理不是狡辯得來的 |
| 249 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人最大的修養 |
| 250 | 2 | 從 | cóng | to follow | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 251 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 252 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 253 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 254 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 255 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 256 | 2 | 從 | cóng | secondary | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 257 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 258 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 259 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 260 | 2 | 從 | zòng | to release | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 261 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 262 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 263 | 2 | 看 | kàn | to visit | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 264 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 265 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 266 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 267 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 268 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 269 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 270 | 2 | 看 | kàn | see | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 271 | 2 | 沉默 | chénmò | to not talk | 多言不如沉默 |
| 272 | 2 | 沉默 | chénmò | silent | 多言不如沉默 |
| 273 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不亂 |
| 274 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則不亂 |
| 275 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則不亂 |
| 276 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則不亂 |
| 277 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不亂 |
| 278 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不亂 |
| 279 | 2 | 則 | zé | to do | 則不亂 |
| 280 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則不亂 |
| 281 | 2 | 之 | zhī | to go | 而且是招怨之由 |
| 282 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而且是招怨之由 |
| 283 | 2 | 之 | zhī | is | 而且是招怨之由 |
| 284 | 2 | 之 | zhī | to use | 而且是招怨之由 |
| 285 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 而且是招怨之由 |
| 286 | 2 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 危莫危於多言 |
| 287 | 2 | 危 | wéi | high | 危莫危於多言 |
| 288 | 2 | 危 | wéi | perilous; viṣama | 危莫危於多言 |
| 289 | 2 | 無諍 | wú zhèng | No Disputes | 就是無諍 |
| 290 | 2 | 無諍 | wú zhèng | non-contention; nirdvandva | 就是無諍 |
| 291 | 2 | 能 | néng | can; able | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 292 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 293 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 294 | 2 | 能 | néng | energy | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 295 | 2 | 能 | néng | function; use | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 296 | 2 | 能 | néng | talent | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 297 | 2 | 能 | néng | expert at | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 298 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 299 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 300 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 301 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 302 | 2 | 愈 | yù | to heal | 甚至愈幫愈忙 |
| 303 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 甚至愈幫愈忙 |
| 304 | 2 | 愈 | yù | Yu | 甚至愈幫愈忙 |
| 305 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 別人講一句 |
| 306 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 別人講一句 |
| 307 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 別人講一句 |
| 308 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 別人講一句 |
| 309 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 別人講一句 |
| 310 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 別人講一句 |
| 311 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 別人講一句 |
| 312 | 2 | 句 | jù | sentence | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 313 | 2 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 314 | 2 | 句 | gōu | to tease | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 315 | 2 | 句 | gōu | to delineate | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 316 | 2 | 句 | gōu | a young bud | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 317 | 2 | 句 | jù | clause; phrase; line | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 318 | 2 | 句 | jù | a musical phrase | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 319 | 2 | 句 | jù | verse; pada; gāthā | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 320 | 2 | 而言 | éryán | with regard to (preceding phrase) | 也就是不當言而言 |
| 321 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 常常在事情還未定案 |
| 322 | 2 | 搶先 | qiǎngxiān | to compete to be the first | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 323 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生有前面的半個世界 |
| 324 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生有前面的半個世界 |
| 325 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生有前面的半個世界 |
| 326 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 327 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 328 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 329 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 330 | 2 | 前面 | qiánmiàn | in front of; facing | 人生有前面的半個世界 |
| 331 | 2 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 機會 |
| 332 | 2 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 機會 |
| 333 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 二十句 |
| 334 | 2 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 二十句 |
| 335 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 更讓人覺得他通情達理 |
| 336 | 2 | 他 | tā | other | 更讓人覺得他通情達理 |
| 337 | 2 | 他 | tā | tha | 更讓人覺得他通情達理 |
| 338 | 2 | 他 | tā | ṭha | 更讓人覺得他通情達理 |
| 339 | 2 | 他 | tā | other; anya | 更讓人覺得他通情達理 |
| 340 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 多言不但取厭 |
| 341 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 多言不但取厭 |
| 342 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 多言不但取厭 |
| 343 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 多言不但取厭 |
| 344 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 多言不但取厭 |
| 345 | 1 | 取 | qǔ | to seek | 多言不但取厭 |
| 346 | 1 | 取 | qǔ | to take a bride | 多言不但取厭 |
| 347 | 1 | 取 | qǔ | Qu | 多言不但取厭 |
| 348 | 1 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 多言不但取厭 |
| 349 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 更讓人覺得他通情達理 |
| 350 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 更讓人覺得他通情達理 |
| 351 | 1 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 所以如果無理的話 |
| 352 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 動必有道 |
| 353 | 1 | 靈巧 | língqiǎo | dexterous | 要懂得靈巧 |
| 354 | 1 | 靈巧 | língqiǎo | Skillful | 要懂得靈巧 |
| 355 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能超越原有的框框 |
| 356 | 1 | 理路 | lǐlù | logical thinking | 理路要清楚 |
| 357 | 1 | 理路 | lǐlù | principle; reason | 理路要清楚 |
| 358 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 常常在事情還未定案 |
| 359 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 360 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 361 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 362 | 1 | 時 | shí | fashionable | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 363 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 364 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 365 | 1 | 時 | shí | tense | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 366 | 1 | 時 | shí | particular; special | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 367 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 368 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 369 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 370 | 1 | 時 | shí | seasonal | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 371 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 372 | 1 | 時 | shí | hour | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 373 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 374 | 1 | 時 | shí | Shi | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 375 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 376 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 377 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 378 | 1 | 動 | dòng | to move | 動必有道 |
| 379 | 1 | 動 | dòng | to make happen; to change | 動必有道 |
| 380 | 1 | 動 | dòng | to start | 動必有道 |
| 381 | 1 | 動 | dòng | to act | 動必有道 |
| 382 | 1 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 動必有道 |
| 383 | 1 | 動 | dòng | movable | 動必有道 |
| 384 | 1 | 動 | dòng | to use | 動必有道 |
| 385 | 1 | 動 | dòng | movement | 動必有道 |
| 386 | 1 | 動 | dòng | to eat | 動必有道 |
| 387 | 1 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 動必有道 |
| 388 | 1 | 動 | dòng | shaking; kampita | 動必有道 |
| 389 | 1 | 通 | tōng | to go through; to open | 亂忙一通 |
| 390 | 1 | 通 | tōng | open | 亂忙一通 |
| 391 | 1 | 通 | tōng | to connect | 亂忙一通 |
| 392 | 1 | 通 | tōng | to know well | 亂忙一通 |
| 393 | 1 | 通 | tōng | to report | 亂忙一通 |
| 394 | 1 | 通 | tōng | to commit adultery | 亂忙一通 |
| 395 | 1 | 通 | tōng | common; in general | 亂忙一通 |
| 396 | 1 | 通 | tōng | to transmit | 亂忙一通 |
| 397 | 1 | 通 | tōng | to attain a goal | 亂忙一通 |
| 398 | 1 | 通 | tōng | to communicate with | 亂忙一通 |
| 399 | 1 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 亂忙一通 |
| 400 | 1 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 亂忙一通 |
| 401 | 1 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 亂忙一通 |
| 402 | 1 | 通 | tōng | erudite; learned | 亂忙一通 |
| 403 | 1 | 通 | tōng | an expert | 亂忙一通 |
| 404 | 1 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 亂忙一通 |
| 405 | 1 | 失去 | shīqù | to lose | 也失去了從工作中學習的機會 |
| 406 | 1 | 清楚 | qīngchu | clear | 理路要清楚 |
| 407 | 1 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 理路要清楚 |
| 408 | 1 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 理路要清楚 |
| 409 | 1 | 清楚 | qīngchu | pretty | 理路要清楚 |
| 410 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 有的人好講話 |
| 411 | 1 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 有的人好講話 |
| 412 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 做人最大的修養 |
| 413 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 做人最大的修養 |
| 414 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 做人最大的修養 |
| 415 | 1 | 大 | dà | size | 做人最大的修養 |
| 416 | 1 | 大 | dà | old | 做人最大的修養 |
| 417 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 做人最大的修養 |
| 418 | 1 | 大 | dà | adult | 做人最大的修養 |
| 419 | 1 | 大 | dài | an important person | 做人最大的修養 |
| 420 | 1 | 大 | dà | senior | 做人最大的修養 |
| 421 | 1 | 大 | dà | an element | 做人最大的修養 |
| 422 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 做人最大的修養 |
| 423 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又說 |
| 424 | 1 | 行動 | xíngdòng | movement | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 425 | 1 | 行動 | xíngdòng | to move | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 426 | 1 | 拍 | pāi | to clap; to pat; to beat; to hit; to slap | 如果搶先一拍 |
| 427 | 1 | 拍 | pāi | to take a photograph | 如果搶先一拍 |
| 428 | 1 | 拍 | pāi | a bat; a racket | 如果搶先一拍 |
| 429 | 1 | 拍 | pāi | to flatter; to fawn on | 如果搶先一拍 |
| 430 | 1 | 拍 | pāi | to send; to dispatch | 如果搶先一拍 |
| 431 | 1 | 拍 | pāi | rhythm | 如果搶先一拍 |
| 432 | 1 | 拍 | pāi | to clap; tāla | 如果搶先一拍 |
| 433 | 1 | 未定 | wèidìng | undecided; indeterminate; still in doubt | 常常在事情還未定案 |
| 434 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 435 | 1 | 窮 | qióng | poor; destitute; impoverished | 有的人跟在別人後面窮忙 |
| 436 | 1 | 窮 | qióng | ended; finished | 有的人跟在別人後面窮忙 |
| 437 | 1 | 窮 | qióng | extreme | 有的人跟在別人後面窮忙 |
| 438 | 1 | 窮 | qióng | desolate; deserted; out-of-the-way | 有的人跟在別人後面窮忙 |
| 439 | 1 | 窮 | qióng | poverty | 有的人跟在別人後面窮忙 |
| 440 | 1 | 窮 | qióng | to investigate details of | 有的人跟在別人後面窮忙 |
| 441 | 1 | 蘊含 | yùnhán | to contain; to accumulate | 蘊含無限的人生哲理 |
| 442 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 實乃智慧之語 |
| 443 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 實乃智慧之語 |
| 444 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 實乃智慧之語 |
| 445 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 實乃智慧之語 |
| 446 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 實乃智慧之語 |
| 447 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 實乃智慧之語 |
| 448 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 實乃智慧之語 |
| 449 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 實乃智慧之語 |
| 450 | 1 | 莫 | mò | Mo | 危莫危於多言 |
| 451 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 身不妄動 |
| 452 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身不妄動 |
| 453 | 1 | 身 | shēn | self | 身不妄動 |
| 454 | 1 | 身 | shēn | life | 身不妄動 |
| 455 | 1 | 身 | shēn | an object | 身不妄動 |
| 456 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 身不妄動 |
| 457 | 1 | 身 | shēn | moral character | 身不妄動 |
| 458 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 身不妄動 |
| 459 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 身不妄動 |
| 460 | 1 | 身 | juān | India | 身不妄動 |
| 461 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 身不妄動 |
| 462 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如唱歌 |
| 463 | 1 | 就 | jiù | to assume | 就如唱歌 |
| 464 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如唱歌 |
| 465 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如唱歌 |
| 466 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如唱歌 |
| 467 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 就如唱歌 |
| 468 | 1 | 就 | jiù | to go with | 就如唱歌 |
| 469 | 1 | 就 | jiù | to die | 就如唱歌 |
| 470 | 1 | 招怨 | zhāoyuàn | to arouse animosity | 而且是招怨之由 |
| 471 | 1 | 招怨 | zhāoyuàn | to arouse animosity | 而且是招怨之由 |
| 472 | 1 | 言多必失 | yán duō bì shī | if you say too much, you're bound to slip up at some point | 言多必失 |
| 473 | 1 | 得不償失 | dé bù cháng shī | the gains do not make up for the losses | 得不償失 |
| 474 | 1 | 妄念 | wàng niàn | Delusive Thoughts | 心不妄念 |
| 475 | 1 | 妄念 | wàng niàn | false thoughts; deluded thoughts | 心不妄念 |
| 476 | 1 | 機遇 | jīyù | opportunity; favorable circumstance; stroke of luck | 機遇 |
| 477 | 1 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 看不到後面 |
| 478 | 1 | 也就是 | yějiùshì | that is; i.e. | 也就是不當言而言 |
| 479 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 心不妄念 |
| 480 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心不妄念 |
| 481 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心不妄念 |
| 482 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心不妄念 |
| 483 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心不妄念 |
| 484 | 1 | 心 | xīn | heart | 心不妄念 |
| 485 | 1 | 心 | xīn | emotion | 心不妄念 |
| 486 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 心不妄念 |
| 487 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心不妄念 |
| 488 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心不妄念 |
| 489 | 1 | 工作 | gōngzuò | work | 也失去了從工作中學習的機會 |
| 490 | 1 | 工作 | gōngzuò | to do work | 也失去了從工作中學習的機會 |
| 491 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此不但事倍功半 |
| 492 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 說明如下 |
| 493 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 說明如下 |
| 494 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 千萬不能盲目的亂忙 |
| 495 | 1 | 妄言 | wàngyán | lies; wild talk; lies; nonsense; fantasy | 口不妄言 |
| 496 | 1 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口不妄言 |
| 497 | 1 | 口 | kǒu | mouth | 口不妄言 |
| 498 | 1 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口不妄言 |
| 499 | 1 | 口 | kǒu | eloquence | 口不妄言 |
| 500 | 1 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口不妄言 |
Frequencies of all Words
Top 638
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 的 | de | possessive particle | 人生有前面的半個世界 |
| 2 | 12 | 的 | de | structural particle | 人生有前面的半個世界 |
| 3 | 12 | 的 | de | complement | 人生有前面的半個世界 |
| 4 | 12 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 人生有前面的半個世界 |
| 5 | 10 | 一 | yī | one | 退一步想 |
| 6 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 退一步想 |
| 7 | 10 | 一 | yī | as soon as; all at once | 退一步想 |
| 8 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 退一步想 |
| 9 | 10 | 一 | yì | whole; all | 退一步想 |
| 10 | 10 | 一 | yī | first | 退一步想 |
| 11 | 10 | 一 | yī | the same | 退一步想 |
| 12 | 10 | 一 | yī | each | 退一步想 |
| 13 | 10 | 一 | yī | certain | 退一步想 |
| 14 | 10 | 一 | yī | throughout | 退一步想 |
| 15 | 10 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 退一步想 |
| 16 | 10 | 一 | yī | sole; single | 退一步想 |
| 17 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 退一步想 |
| 18 | 10 | 一 | yī | Yi | 退一步想 |
| 19 | 10 | 一 | yī | other | 退一步想 |
| 20 | 10 | 一 | yī | to unify | 退一步想 |
| 21 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 退一步想 |
| 22 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 退一步想 |
| 23 | 10 | 一 | yī | or | 退一步想 |
| 24 | 10 | 一 | yī | one; eka | 退一步想 |
| 25 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 與人爭得頭破血流 |
| 26 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 與人爭得頭破血流 |
| 27 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 與人爭得頭破血流 |
| 28 | 10 | 人 | rén | everybody | 與人爭得頭破血流 |
| 29 | 10 | 人 | rén | adult | 與人爭得頭破血流 |
| 30 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 與人爭得頭破血流 |
| 31 | 10 | 人 | rén | an upright person | 與人爭得頭破血流 |
| 32 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 與人爭得頭破血流 |
| 33 | 10 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 狡辯不如木訥 |
| 34 | 10 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 狡辯不如木訥 |
| 35 | 8 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 退一步想 |
| 36 | 8 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 退一步想 |
| 37 | 8 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 退一步想 |
| 38 | 8 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 退一步想 |
| 39 | 8 | 退 | tuì | to give back | 退一步想 |
| 40 | 8 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 退一步想 |
| 41 | 8 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 退一步想 |
| 42 | 8 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 退一步想 |
| 43 | 8 | 退 | tuì | obsolete | 退一步想 |
| 44 | 8 | 退 | tuì | to retire; to resign | 退一步想 |
| 45 | 8 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 退一步想 |
| 46 | 8 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 退一步想 |
| 47 | 8 | 想 | xiǎng | to think | 退一步想 |
| 48 | 8 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 退一步想 |
| 49 | 8 | 想 | xiǎng | to want | 退一步想 |
| 50 | 8 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 退一步想 |
| 51 | 8 | 想 | xiǎng | to plan | 退一步想 |
| 52 | 8 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 退一步想 |
| 53 | 8 | 步 | bù | a step | 退一步想 |
| 54 | 8 | 步 | bù | a pace | 退一步想 |
| 55 | 8 | 步 | bù | a stage; a section | 退一步想 |
| 56 | 8 | 步 | bù | to walk | 退一步想 |
| 57 | 8 | 步 | bù | to follow | 退一步想 |
| 58 | 8 | 步 | bù | to calculate | 退一步想 |
| 59 | 8 | 步 | bù | circumstances | 退一步想 |
| 60 | 8 | 步 | bù | fate; destiny | 退一步想 |
| 61 | 8 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 退一步想 |
| 62 | 8 | 步 | bù | Bu | 退一步想 |
| 63 | 7 | 多言 | duōyán | wordy; talkative | 多言不如沉默 |
| 64 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 則不亂 |
| 65 | 5 | 亂 | luàn | confused | 則不亂 |
| 66 | 5 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 則不亂 |
| 67 | 5 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 則不亂 |
| 68 | 5 | 亂 | luàn | finale | 則不亂 |
| 69 | 5 | 亂 | luàn | to destroy | 則不亂 |
| 70 | 5 | 亂 | luàn | to confuse | 則不亂 |
| 71 | 5 | 亂 | luàn | agitated | 則不亂 |
| 72 | 5 | 亂 | luàn | very | 則不亂 |
| 73 | 5 | 亂 | luàn | unstable | 則不亂 |
| 74 | 5 | 亂 | luàn | arbitrarily; indescriminately | 則不亂 |
| 75 | 5 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 則不亂 |
| 76 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 則不亂 |
| 77 | 5 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 則不亂 |
| 78 | 5 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 則不亂 |
| 79 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以如果無理的話 |
| 80 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以如果無理的話 |
| 81 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以如果無理的話 |
| 82 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以如果無理的話 |
| 83 | 5 | 不 | bù | not; no | 心不妄念 |
| 84 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 心不妄念 |
| 85 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 心不妄念 |
| 86 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 心不妄念 |
| 87 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 心不妄念 |
| 88 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 心不妄念 |
| 89 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 心不妄念 |
| 90 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 心不妄念 |
| 91 | 5 | 不 | bù | no; na | 心不妄念 |
| 92 | 5 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 人生有前面的半個世界 |
| 93 | 5 | 世界 | shìjiè | the earth | 人生有前面的半個世界 |
| 94 | 5 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 人生有前面的半個世界 |
| 95 | 5 | 世界 | shìjiè | the human world | 人生有前面的半個世界 |
| 96 | 5 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 人生有前面的半個世界 |
| 97 | 5 | 世界 | shìjiè | world | 人生有前面的半個世界 |
| 98 | 5 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 人生有前面的半個世界 |
| 99 | 5 | 有的 | yǒude | some | 有的人好與人辯 |
| 100 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人好與人辯 |
| 101 | 5 | 忙 | máng | busy | 亂忙一通 |
| 102 | 5 | 忙 | máng | help | 亂忙一通 |
| 103 | 5 | 忙 | máng | hasty; flustered | 亂忙一通 |
| 104 | 5 | 忙 | máng | to rush | 亂忙一通 |
| 105 | 5 | 忙 | máng | Mang | 亂忙一通 |
| 106 | 5 | 忙 | máng | agitated; vyagra | 亂忙一通 |
| 107 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人生有前面的半個世界 |
| 108 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人生有前面的半個世界 |
| 109 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人生有前面的半個世界 |
| 110 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人生有前面的半個世界 |
| 111 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人生有前面的半個世界 |
| 112 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人生有前面的半個世界 |
| 113 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人生有前面的半個世界 |
| 114 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人生有前面的半個世界 |
| 115 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人生有前面的半個世界 |
| 116 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人生有前面的半個世界 |
| 117 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人生有前面的半個世界 |
| 118 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 人生有前面的半個世界 |
| 119 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 人生有前面的半個世界 |
| 120 | 4 | 有 | yǒu | You | 人生有前面的半個世界 |
| 121 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人生有前面的半個世界 |
| 122 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人生有前面的半個世界 |
| 123 | 4 | 更 | gèng | more; even more | 眼界會更寬 |
| 124 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 眼界會更寬 |
| 125 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 眼界會更寬 |
| 126 | 4 | 更 | gèng | again; also | 眼界會更寬 |
| 127 | 4 | 更 | gēng | to experience | 眼界會更寬 |
| 128 | 4 | 更 | gēng | to improve | 眼界會更寬 |
| 129 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 眼界會更寬 |
| 130 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 眼界會更寬 |
| 131 | 4 | 更 | gēng | contacts | 眼界會更寬 |
| 132 | 4 | 更 | gèng | furthermore; even if | 眼界會更寬 |
| 133 | 4 | 更 | gèng | other | 眼界會更寬 |
| 134 | 4 | 更 | gèng | to increase | 眼界會更寬 |
| 135 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 眼界會更寬 |
| 136 | 4 | 更 | gēng | Geng | 眼界會更寬 |
| 137 | 4 | 更 | gèng | finally; eventually | 眼界會更寬 |
| 138 | 4 | 更 | jīng | to experience | 眼界會更寬 |
| 139 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以凡事要待機 |
| 140 | 4 | 要 | yào | if | 所以凡事要待機 |
| 141 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所以凡事要待機 |
| 142 | 4 | 要 | yào | to want | 所以凡事要待機 |
| 143 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 所以凡事要待機 |
| 144 | 4 | 要 | yào | to request | 所以凡事要待機 |
| 145 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 所以凡事要待機 |
| 146 | 4 | 要 | yāo | waist | 所以凡事要待機 |
| 147 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 所以凡事要待機 |
| 148 | 4 | 要 | yāo | waistband | 所以凡事要待機 |
| 149 | 4 | 要 | yāo | Yao | 所以凡事要待機 |
| 150 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以凡事要待機 |
| 151 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以凡事要待機 |
| 152 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以凡事要待機 |
| 153 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 所以凡事要待機 |
| 154 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以凡事要待機 |
| 155 | 4 | 要 | yào | to summarize | 所以凡事要待機 |
| 156 | 4 | 要 | yào | essential; important | 所以凡事要待機 |
| 157 | 4 | 要 | yào | to desire | 所以凡事要待機 |
| 158 | 4 | 要 | yào | to demand | 所以凡事要待機 |
| 159 | 4 | 要 | yào | to need | 所以凡事要待機 |
| 160 | 4 | 要 | yào | should; must | 所以凡事要待機 |
| 161 | 4 | 要 | yào | might | 所以凡事要待機 |
| 162 | 4 | 要 | yào | or | 所以凡事要待機 |
| 163 | 4 | 妄動 | wàngdòng | to rush indiscriminately into action | 妄動不如待機 |
| 164 | 4 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實有時候懂得 |
| 165 | 4 | 好 | hǎo | good | 有的人好與人辯 |
| 166 | 4 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 有的人好與人辯 |
| 167 | 4 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 有的人好與人辯 |
| 168 | 4 | 好 | hǎo | indicates agreement | 有的人好與人辯 |
| 169 | 4 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 有的人好與人辯 |
| 170 | 4 | 好 | hǎo | easy; convenient | 有的人好與人辯 |
| 171 | 4 | 好 | hǎo | very; quite | 有的人好與人辯 |
| 172 | 4 | 好 | hǎo | many; long | 有的人好與人辯 |
| 173 | 4 | 好 | hǎo | so as to | 有的人好與人辯 |
| 174 | 4 | 好 | hǎo | friendly; kind | 有的人好與人辯 |
| 175 | 4 | 好 | hào | to be likely to | 有的人好與人辯 |
| 176 | 4 | 好 | hǎo | beautiful | 有的人好與人辯 |
| 177 | 4 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 有的人好與人辯 |
| 178 | 4 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 有的人好與人辯 |
| 179 | 4 | 好 | hǎo | suitable | 有的人好與人辯 |
| 180 | 4 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 有的人好與人辯 |
| 181 | 4 | 好 | hào | a fond object | 有的人好與人辯 |
| 182 | 4 | 好 | hǎo | Good | 有的人好與人辯 |
| 183 | 4 | 好 | hǎo | good; sādhu | 有的人好與人辯 |
| 184 | 4 | 言 | yán | to speak; to say; said | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 185 | 4 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 186 | 4 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 187 | 4 | 言 | yán | a particle with no meaning | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 188 | 4 | 言 | yán | phrase; sentence | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 189 | 4 | 言 | yán | a word; a syllable | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 190 | 4 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 191 | 4 | 言 | yán | to regard as | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 192 | 4 | 言 | yán | to act as | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 193 | 4 | 言 | yán | speech; vāc | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 194 | 4 | 言 | yán | speak; vad | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 195 | 4 | 木訥 | mù nè | wooden and slow of speech; slow-speeched; inarticulate; unsophisticated | 狡辯不如木訥 |
| 196 | 3 | 機緣 | jīyuán | a chance and opportunity; destiny | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 197 | 3 | 機緣 | jīyuán | potentiality and condition | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 198 | 3 | 機緣 | jīyuán | ability to accept causes and conditions; favourable circumstances; opportunity | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 199 | 3 | 也 | yě | also; too | 也有後面的半個世界 |
| 200 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有後面的半個世界 |
| 201 | 3 | 也 | yě | either | 也有後面的半個世界 |
| 202 | 3 | 也 | yě | even | 也有後面的半個世界 |
| 203 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有後面的半個世界 |
| 204 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也有後面的半個世界 |
| 205 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有後面的半個世界 |
| 206 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有後面的半個世界 |
| 207 | 3 | 也 | yě | ya | 也有後面的半個世界 |
| 208 | 3 | 後面 | hòumian | rear; back | 也有後面的半個世界 |
| 209 | 3 | 後面 | hòumian | behind; afterwards; later | 也有後面的半個世界 |
| 210 | 3 | 狡辯 | jiǎobiàn | to quibble | 狡辯不如木訥 |
| 211 | 3 | 忙亂 | mángluàn | rushed and muddled | 忙亂不如條理 |
| 212 | 3 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 儘管事情再多 |
| 213 | 3 | 再 | zài | twice | 儘管事情再多 |
| 214 | 3 | 再 | zài | even though | 儘管事情再多 |
| 215 | 3 | 再 | zài | in addition; even more | 儘管事情再多 |
| 216 | 3 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 儘管事情再多 |
| 217 | 3 | 再 | zài | again; punar | 儘管事情再多 |
| 218 | 3 | 在 | zài | in; at | 理也不會站在你這一邊 |
| 219 | 3 | 在 | zài | at | 理也不會站在你這一邊 |
| 220 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 理也不會站在你這一邊 |
| 221 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 理也不會站在你這一邊 |
| 222 | 3 | 在 | zài | to consist of | 理也不會站在你這一邊 |
| 223 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 理也不會站在你這一邊 |
| 224 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 理也不會站在你這一邊 |
| 225 | 3 | 個 | ge | unit | 凡事總要爭個高低 |
| 226 | 3 | 個 | gè | before an approximate number | 凡事總要爭個高低 |
| 227 | 3 | 個 | gè | after a verb and between its object | 凡事總要爭個高低 |
| 228 | 3 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 凡事總要爭個高低 |
| 229 | 3 | 個 | gè | individual | 凡事總要爭個高低 |
| 230 | 3 | 個 | gè | height | 凡事總要爭個高低 |
| 231 | 3 | 個 | gè | this | 凡事總要爭個高低 |
| 232 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 眼界會更寬 |
| 233 | 3 | 會 | huì | able to | 眼界會更寬 |
| 234 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 眼界會更寬 |
| 235 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 眼界會更寬 |
| 236 | 3 | 會 | huì | to assemble | 眼界會更寬 |
| 237 | 3 | 會 | huì | to meet | 眼界會更寬 |
| 238 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 眼界會更寬 |
| 239 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 眼界會更寬 |
| 240 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 眼界會更寬 |
| 241 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 眼界會更寬 |
| 242 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 眼界會更寬 |
| 243 | 3 | 會 | huì | to understand | 眼界會更寬 |
| 244 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 眼界會更寬 |
| 245 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 眼界會更寬 |
| 246 | 3 | 會 | huì | to be good at | 眼界會更寬 |
| 247 | 3 | 會 | huì | a moment | 眼界會更寬 |
| 248 | 3 | 會 | huì | to happen to | 眼界會更寬 |
| 249 | 3 | 會 | huì | to pay | 眼界會更寬 |
| 250 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 眼界會更寬 |
| 251 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 眼界會更寬 |
| 252 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 眼界會更寬 |
| 253 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 眼界會更寬 |
| 254 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 眼界會更寬 |
| 255 | 3 | 會 | huì | Hui | 眼界會更寬 |
| 256 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 眼界會更寬 |
| 257 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 258 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是無諍 |
| 259 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是無諍 |
| 260 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是無諍 |
| 261 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是無諍 |
| 262 | 3 | 與 | yǔ | and | 與人爭得頭破血流 |
| 263 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與人爭得頭破血流 |
| 264 | 3 | 與 | yǔ | together with | 與人爭得頭破血流 |
| 265 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 與人爭得頭破血流 |
| 266 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與人爭得頭破血流 |
| 267 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與人爭得頭破血流 |
| 268 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與人爭得頭破血流 |
| 269 | 3 | 與 | yù | to help | 與人爭得頭破血流 |
| 270 | 3 | 與 | yǔ | for | 與人爭得頭破血流 |
| 271 | 3 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 其實有時候懂得 |
| 272 | 3 | 半個 | bàn ge | half of | 人生有前面的半個世界 |
| 273 | 3 | 條理 | tiáolǐ | to arrange; to order; to tidy up | 忙亂不如條理 |
| 274 | 3 | 待機 | dàijī | to wait for an opportunity; to seize a chance | 妄動不如待機 |
| 275 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理不是狡辯得來的 |
| 276 | 3 | 理 | lǐ | to manage | 理不是狡辯得來的 |
| 277 | 3 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理不是狡辯得來的 |
| 278 | 3 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理不是狡辯得來的 |
| 279 | 3 | 理 | lǐ | a natural science | 理不是狡辯得來的 |
| 280 | 3 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理不是狡辯得來的 |
| 281 | 3 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理不是狡辯得來的 |
| 282 | 3 | 理 | lǐ | a judge | 理不是狡辯得來的 |
| 283 | 3 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理不是狡辯得來的 |
| 284 | 3 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理不是狡辯得來的 |
| 285 | 3 | 理 | lǐ | grain; texture | 理不是狡辯得來的 |
| 286 | 3 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理不是狡辯得來的 |
| 287 | 3 | 凡事 | fánshì | no matter what; everything | 凡事總要爭個高低 |
| 288 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 289 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 290 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 291 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 292 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 293 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 294 | 3 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 295 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 296 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 297 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 298 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 299 | 2 | 儘管 | jǐnguǎn | despite; although; even though | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 300 | 2 | 儘管 | jǐnguǎn | despite; although; even though | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 301 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 多言不但取厭 |
| 302 | 2 | 辯 | biàn | to dispute; to debate; to argue; to discuss | 有的人好與人辯 |
| 303 | 2 | 辯 | biàn | to differentiate; to distinguish; to discriminate | 有的人好與人辯 |
| 304 | 2 | 辯 | biàn | to change | 有的人好與人辯 |
| 305 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; good at | 有的人好與人辯 |
| 306 | 2 | 辯 | biàn | pleasant but unrealistic speech | 有的人好與人辯 |
| 307 | 2 | 辯 | biàn | debate | 有的人好與人辯 |
| 308 | 2 | 辯 | biàn | eloquent; sarasvati | 有的人好與人辯 |
| 309 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 310 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 311 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 312 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 313 | 2 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 有的人做事沒有條理 |
| 314 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 315 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 316 | 2 | 你 | nǐ | you | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 317 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多言不如多行 |
| 318 | 2 | 多 | duó | many; much | 多言不如多行 |
| 319 | 2 | 多 | duō | more | 多言不如多行 |
| 320 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 多言不如多行 |
| 321 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 多言不如多行 |
| 322 | 2 | 多 | duō | excessive | 多言不如多行 |
| 323 | 2 | 多 | duō | to what extent | 多言不如多行 |
| 324 | 2 | 多 | duō | abundant | 多言不如多行 |
| 325 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多言不如多行 |
| 326 | 2 | 多 | duō | mostly | 多言不如多行 |
| 327 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 多言不如多行 |
| 328 | 2 | 多 | duō | frequently | 多言不如多行 |
| 329 | 2 | 多 | duō | very | 多言不如多行 |
| 330 | 2 | 多 | duō | Duo | 多言不如多行 |
| 331 | 2 | 多 | duō | ta | 多言不如多行 |
| 332 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 多言不如多行 |
| 333 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至十幾二十分鐘 |
| 334 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至十幾二十分鐘 |
| 335 | 2 | 來 | lái | to come | 理不是狡辯得來的 |
| 336 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 理不是狡辯得來的 |
| 337 | 2 | 來 | lái | please | 理不是狡辯得來的 |
| 338 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 理不是狡辯得來的 |
| 339 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 理不是狡辯得來的 |
| 340 | 2 | 來 | lái | ever since | 理不是狡辯得來的 |
| 341 | 2 | 來 | lái | wheat | 理不是狡辯得來的 |
| 342 | 2 | 來 | lái | next; future | 理不是狡辯得來的 |
| 343 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 理不是狡辯得來的 |
| 344 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 理不是狡辯得來的 |
| 345 | 2 | 來 | lái | to earn | 理不是狡辯得來的 |
| 346 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 理不是狡辯得來的 |
| 347 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 都是多言 |
| 348 | 2 | 是 | shì | is exactly | 都是多言 |
| 349 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 都是多言 |
| 350 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 都是多言 |
| 351 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 都是多言 |
| 352 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 都是多言 |
| 353 | 2 | 是 | shì | true | 都是多言 |
| 354 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 都是多言 |
| 355 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 都是多言 |
| 356 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 都是多言 |
| 357 | 2 | 是 | shì | Shi | 都是多言 |
| 358 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 都是多言 |
| 359 | 2 | 是 | shì | this; idam | 都是多言 |
| 360 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人最大的修養 |
| 361 | 2 | 從 | cóng | from | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 362 | 2 | 從 | cóng | to follow | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 363 | 2 | 從 | cóng | past; through | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 364 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 365 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 366 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 367 | 2 | 從 | cóng | usually | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 368 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 369 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 370 | 2 | 從 | cóng | secondary | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 371 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 372 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 373 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 374 | 2 | 從 | zòng | to release | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 375 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 376 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 要懂得從忙亂中理出頭緒來 |
| 377 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 378 | 2 | 看 | kàn | to visit | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 379 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 380 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 381 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 382 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 383 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 384 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 385 | 2 | 看 | kàn | see | 一般人的眼光只看得到前面 |
| 386 | 2 | 沉默 | chénmò | to not talk | 多言不如沉默 |
| 387 | 2 | 沉默 | chénmò | silent | 多言不如沉默 |
| 388 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 別人講一句 |
| 389 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則不亂 |
| 390 | 2 | 則 | zé | then | 則不亂 |
| 391 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則不亂 |
| 392 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不亂 |
| 393 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則不亂 |
| 394 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則不亂 |
| 395 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則不亂 |
| 396 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不亂 |
| 397 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不亂 |
| 398 | 2 | 則 | zé | to do | 則不亂 |
| 399 | 2 | 則 | zé | only | 則不亂 |
| 400 | 2 | 則 | zé | immediately | 則不亂 |
| 401 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則不亂 |
| 402 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則不亂 |
| 403 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而且是招怨之由 |
| 404 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而且是招怨之由 |
| 405 | 2 | 之 | zhī | to go | 而且是招怨之由 |
| 406 | 2 | 之 | zhī | this; that | 而且是招怨之由 |
| 407 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 而且是招怨之由 |
| 408 | 2 | 之 | zhī | it | 而且是招怨之由 |
| 409 | 2 | 之 | zhī | in | 而且是招怨之由 |
| 410 | 2 | 之 | zhī | all | 而且是招怨之由 |
| 411 | 2 | 之 | zhī | and | 而且是招怨之由 |
| 412 | 2 | 之 | zhī | however | 而且是招怨之由 |
| 413 | 2 | 之 | zhī | if | 而且是招怨之由 |
| 414 | 2 | 之 | zhī | then | 而且是招怨之由 |
| 415 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而且是招怨之由 |
| 416 | 2 | 之 | zhī | is | 而且是招怨之由 |
| 417 | 2 | 之 | zhī | to use | 而且是招怨之由 |
| 418 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 而且是招怨之由 |
| 419 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 所以如果無理的話 |
| 420 | 2 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 危莫危於多言 |
| 421 | 2 | 危 | wéi | high | 危莫危於多言 |
| 422 | 2 | 危 | wéi | perilous; viṣama | 危莫危於多言 |
| 423 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 所以古人惜言如金 |
| 424 | 2 | 如 | rú | if | 所以古人惜言如金 |
| 425 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 所以古人惜言如金 |
| 426 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 所以古人惜言如金 |
| 427 | 2 | 如 | rú | this | 所以古人惜言如金 |
| 428 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 所以古人惜言如金 |
| 429 | 2 | 如 | rú | to go to | 所以古人惜言如金 |
| 430 | 2 | 如 | rú | to meet | 所以古人惜言如金 |
| 431 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 所以古人惜言如金 |
| 432 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 所以古人惜言如金 |
| 433 | 2 | 如 | rú | and | 所以古人惜言如金 |
| 434 | 2 | 如 | rú | or | 所以古人惜言如金 |
| 435 | 2 | 如 | rú | but | 所以古人惜言如金 |
| 436 | 2 | 如 | rú | then | 所以古人惜言如金 |
| 437 | 2 | 如 | rú | naturally | 所以古人惜言如金 |
| 438 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 所以古人惜言如金 |
| 439 | 2 | 如 | rú | you | 所以古人惜言如金 |
| 440 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 所以古人惜言如金 |
| 441 | 2 | 如 | rú | in; at | 所以古人惜言如金 |
| 442 | 2 | 如 | rú | Ru | 所以古人惜言如金 |
| 443 | 2 | 如 | rú | Thus | 所以古人惜言如金 |
| 444 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 所以古人惜言如金 |
| 445 | 2 | 如 | rú | like; iva | 所以古人惜言如金 |
| 446 | 2 | 無諍 | wú zhèng | No Disputes | 就是無諍 |
| 447 | 2 | 無諍 | wú zhèng | non-contention; nirdvandva | 就是無諍 |
| 448 | 2 | 能 | néng | can; able | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 449 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 450 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 451 | 2 | 能 | néng | energy | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 452 | 2 | 能 | néng | function; use | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 453 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 454 | 2 | 能 | néng | talent | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 455 | 2 | 能 | néng | expert at | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 456 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 457 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 458 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 459 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 460 | 2 | 能 | néng | even if | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 461 | 2 | 能 | néng | but | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 462 | 2 | 能 | néng | in this way | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 463 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 儘管你再怎麼能言善道 |
| 464 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 甚至愈幫愈忙 |
| 465 | 2 | 愈 | yù | to heal | 甚至愈幫愈忙 |
| 466 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 甚至愈幫愈忙 |
| 467 | 2 | 愈 | yù | Yu | 甚至愈幫愈忙 |
| 468 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 別人講一句 |
| 469 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 別人講一句 |
| 470 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 別人講一句 |
| 471 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 別人講一句 |
| 472 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 別人講一句 |
| 473 | 2 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 別人講一句 |
| 474 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 別人講一句 |
| 475 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 別人講一句 |
| 476 | 2 | 句 | jù | sentence | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 477 | 2 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 478 | 2 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 479 | 2 | 句 | gōu | to tease | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 480 | 2 | 句 | gōu | to delineate | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 481 | 2 | 句 | gōu | if | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 482 | 2 | 句 | gōu | a young bud | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 483 | 2 | 句 | jù | clause; phrase; line | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 484 | 2 | 句 | jù | a musical phrase | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 485 | 2 | 句 | jù | verse; pada; gāthā | 他可以滔滔不絕的講個十句 |
| 486 | 2 | 而言 | éryán | with regard to (preceding phrase) | 也就是不當言而言 |
| 487 | 2 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 常常在事情還未定案 |
| 488 | 2 | 搶先 | qiǎngxiān | to compete to be the first | 機緣尚未成熟時便搶先行動 |
| 489 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生有前面的半個世界 |
| 490 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生有前面的半個世界 |
| 491 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生有前面的半個世界 |
| 492 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 493 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 494 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 495 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 496 | 2 | 前面 | qiánmiàn | in front of; facing | 人生有前面的半個世界 |
| 497 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此每天在前面的半個世界裡 |
| 498 | 2 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 機會 |
| 499 | 2 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 機會 |
| 500 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 二十句 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 一 | yī | one; eka | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
| 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | |
| 乱 | 亂 |
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 不 | bù | no; na | |
| 世界 |
|
|
|
| 忙 | máng | agitated; vyagra | |
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | 102 | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 妄念 | 119 |
|
|
| 无诤 | 無諍 | 119 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |