Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 2: Truth in Life - World Life 卷二 生命的真諦 世間生活

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 self 我要去小便
2 13 [my] dear 我要去小便
3 13 Wo 我要去小便
4 13 self; atman; attan 我要去小便
5 13 ga 我要去小便
6 10 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有人間進取的精神
7 7 性格 xìnggé nature; disposition; temperament; character 要有悲智願行的性格
8 7 性格 xìnggé unique character 要有悲智願行的性格
9 7 生活 shēnghuó life 世間生活
10 7 生活 shēnghuó to live 世間生活
11 7 生活 shēnghuó everyday life 世間生活
12 7 生活 shēnghuó livelihood 世間生活
13 7 生活 shēnghuó goods; articles 世間生活
14 5 néng can; able 哪裡能離得了世間
15 5 néng ability; capacity 哪裡能離得了世間
16 5 néng a mythical bear-like beast 哪裡能離得了世間
17 5 néng energy 哪裡能離得了世間
18 5 néng function; use 哪裡能離得了世間
19 5 néng talent 哪裡能離得了世間
20 5 néng expert at 哪裡能離得了世間
21 5 néng to be in harmony 哪裡能離得了世間
22 5 néng to tend to; to care for 哪裡能離得了世間
23 5 néng to reach; to arrive at 哪裡能離得了世間
24 5 néng to be able; śak 哪裡能離得了世間
25 5 世間 shìjiān world; the human world 世間生活
26 5 世間 shìjiān world 世間生活
27 5 宗教徒 zōngjiāotú adherent of religion; disciple 不管是不是宗教徒
28 5 rén person; people; a human being 人在世間生存
29 5 rén Kangxi radical 9 人在世間生存
30 5 rén a kind of person 人在世間生存
31 5 rén everybody 人在世間生存
32 5 rén adult 人在世間生存
33 5 rén somebody; others 人在世間生存
34 5 rén an upright person 人在世間生存
35 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人在世間生存
36 5 to go 吃飯去
37 5 to remove; to wipe off; to eliminate 吃飯去
38 5 to be distant 吃飯去
39 5 to leave 吃飯去
40 5 to play a part 吃飯去
41 5 to abandon; to give up 吃飯去
42 5 to die 吃飯去
43 5 previous; past 吃飯去
44 5 to send out; to issue; to drive away 吃飯去
45 5 falling tone 吃飯去
46 5 to lose 吃飯去
47 5 Qu 吃飯去
48 5 go; gati 吃飯去
49 5 信仰 xìnyǎng faith; belief 即使信仰宗教
50 5 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 即使信仰宗教
51 5 信仰 xìnyǎng faith 即使信仰宗教
52 5 人間 rénjiān the human world; the world 要有人間進取的精神
53 5 人間 rénjiān human world 要有人間進取的精神
54 5 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 要有人間進取的精神
55 5 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 要有人間進取的精神
56 5 精神 jīngshén spirit; soul 要有人間進取的精神
57 5 精神 jīngshén main idea 要有人間進取的精神
58 5 精神 jīngshén state of mind 要有人間進取的精神
59 5 精神 jīngshén consciousness 要有人間進取的精神
60 4 一個 yī gè one instance; one unit 一個人有了宗教的信仰
61 4 一個 yī gè a certain degreee 一個人有了宗教的信仰
62 4 一個 yī gè whole; entire 一個人有了宗教的信仰
63 4 jiān space between 人在世間生存
64 4 jiān time interval 人在世間生存
65 4 jiān a room 人在世間生存
66 4 jiàn to thin out 人在世間生存
67 4 jiàn to separate 人在世間生存
68 4 jiàn to sow discord; to criticize 人在世間生存
69 4 jiàn an opening; a gap 人在世間生存
70 4 jiàn a leak; a crevice 人在世間生存
71 4 jiàn to mix; to mingle; intermediate 人在世間生存
72 4 jiàn to make as a pretext 人在世間生存
73 4 jiàn alternately 人在世間生存
74 4 jiàn for friends to part 人在世間生存
75 4 jiān a place; a space 人在世間生存
76 4 jiàn a spy; a treacherous person 人在世間生存
77 4 zhòng many; numerous 要有資生利眾的事業
78 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 要有資生利眾的事業
79 4 zhòng general; common; public 要有資生利眾的事業
80 4 capital city 都離不開生活
81 4 a city; a metropolis 都離不開生活
82 4 dōu all 都離不開生活
83 4 elegant; refined 都離不開生活
84 4 Du 都離不開生活
85 4 to establish a capital city 都離不開生活
86 4 to reside 都離不開生活
87 4 to total; to tally 都離不開生活
88 4 資生 zī shēng the necessities of life 要有資生利眾的事業
89 4 gain; advantage; benefit 要有資生利眾的事業
90 4 profit 要有資生利眾的事業
91 4 sharp 要有資生利眾的事業
92 4 to benefit; to serve 要有資生利眾的事業
93 4 Li 要有資生利眾的事業
94 4 to be useful 要有資生利眾的事業
95 4 smooth; without a hitch 要有資生利眾的事業
96 4 benefit; hita 要有資生利眾的事業
97 4 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 要有資生利眾的事業
98 4 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 要有資生利眾的事業
99 3 悲智願行 bēi zhì yuàn hèng Compassion, Wisdom, Vow, and Practice 要有悲智願行的性格
100 3 樂觀 lèguān optimistic; hopeful 要有樂觀喜悅的說理
101 3 樂觀 lèguān optimism 要有樂觀喜悅的說理
102 3 不是 bùshì a fault; an error 修行不是畏頭畏尾
103 3 不是 bùshì illegal 修行不是畏頭畏尾
104 3 說理 shuō lǐ to reason; to argue logically 要有樂觀喜悅的說理
105 3 宗教 zōngjiào religion 即使信仰宗教
106 3 進取 jìnqǔ to forge ahead; to go forward; to be enterprising 要有人間進取的精神
107 3 gěi to give 提供給大家參考
108 3 to supply; to provide 提供給大家參考
109 3 salary for government employees 提供給大家參考
110 3 to confer; to award 提供給大家參考
111 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 提供給大家參考
112 3 agile; nimble 提供給大家參考
113 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 提供給大家參考
114 3 to look after; to take care of 提供給大家參考
115 3 articulate; well spoken 提供給大家參考
116 3 gěi to give; deya 提供給大家參考
117 3 喜悅 xǐyuè happy; joyous 要有樂觀喜悅的說理
118 3 喜悅 xǐyuè Joy 要有樂觀喜悅的說理
119 3 吃飯 chīfàn to have a meal; to eat; to make a living 吃飯去
120 3 所謂 suǒwèi so-called 古代禪師大德們所謂的修行
121 3 cái ability; talent 以為這樣才是真修行
122 3 cái strength; wisdom 以為這樣才是真修行
123 3 cái Cai 以為這樣才是真修行
124 3 cái a person of greast talent 以為這樣才是真修行
125 3 cái excellence; bhaga 以為這樣才是真修行
126 3 真正 zhēnzhèng real; true; genuine 不是真正體會緣起的真理
127 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 日照則溫
128 3 a grade; a level 日照則溫
129 3 an example; a model 日照則溫
130 3 a weighing device 日照則溫
131 3 to grade; to rank 日照則溫
132 3 to copy; to imitate; to follow 日照則溫
133 3 to do 日照則溫
134 3 koan; kōan; gong'an 日照則溫
135 3 所以 suǒyǐ that by which 所以
136 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
137 2 第一 dì yī first 第一
138 2 第一 dì yī foremost; first 第一
139 2 第一 dì yī first; prathama 第一
140 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
141 2 第二 dì èr second 第二
142 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
143 2 hot
144 2 heat
145 2 to heat up
146 2 fever
147 2 restless
148 2 popularity; zeal
149 2 steam
150 2 Re
151 2 friendly; cordial
152 2 popular
153 2 anxious
154 2 duì to oppose; to face; to regard 一般人對信仰宗教者最為垢病的
155 2 duì correct; right 一般人對信仰宗教者最為垢病的
156 2 duì opposing; opposite 一般人對信仰宗教者最為垢病的
157 2 duì duilian; couplet 一般人對信仰宗教者最為垢病的
158 2 duì yes; affirmative 一般人對信仰宗教者最為垢病的
159 2 duì to treat; to regard 一般人對信仰宗教者最為垢病的
160 2 duì to confirm; to agree 一般人對信仰宗教者最為垢病的
161 2 duì to correct; to make conform; to check 一般人對信仰宗教者最為垢病的
162 2 duì to mix 一般人對信仰宗教者最為垢病的
163 2 duì a pair 一般人對信仰宗教者最為垢病的
164 2 duì to respond; to answer 一般人對信仰宗教者最為垢病的
165 2 duì mutual 一般人對信仰宗教者最為垢病的
166 2 duì parallel; alternating 一般人對信仰宗教者最為垢病的
167 2 duì a command to appear as an audience 一般人對信仰宗教者最為垢病的
168 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 古代禪師大德們所謂的修行
169 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 古代禪師大德們所謂的修行
170 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 古代禪師大德們所謂的修行
171 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 古代禪師大德們所謂的修行
172 2 zhǒng kind; type 我種農田
173 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 我種農田
174 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 我種農田
175 2 zhǒng seed; strain 我種農田
176 2 zhǒng offspring 我種農田
177 2 zhǒng breed 我種農田
178 2 zhǒng race 我種農田
179 2 zhǒng species 我種農田
180 2 zhǒng root; source; origin 我種農田
181 2 zhǒng grit; guts 我種農田
182 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 都應該懂得正確的過世間的生活
183 2 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 古代禪師大德們所謂的修行
184 2 禪師 Chán Shī Chan master 古代禪師大德們所謂的修行
185 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 帶給人希望
186 2 希望 xīwàng a wish; a desire 帶給人希望
187 2 地方 dìfāng place 到熱的地方去
188 2 社會 shèhuì society 都是仰賴社會大眾的護持
189 2 帶給 dàigěi to carry to 要帶給人信心
190 2 第四 dì sì fourth 第四
191 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
192 2 yào to want; to wish for 我要去小便
193 2 yào to want 我要去小便
194 2 yāo a treaty 我要去小便
195 2 yào to request 我要去小便
196 2 yào essential points; crux 我要去小便
197 2 yāo waist 我要去小便
198 2 yāo to cinch 我要去小便
199 2 yāo waistband 我要去小便
200 2 yāo Yao 我要去小便
201 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 我要去小便
202 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我要去小便
203 2 yāo to obstruct; to intercept 我要去小便
204 2 yāo to agree with 我要去小便
205 2 yāo to invite; to welcome 我要去小便
206 2 yào to summarize 我要去小便
207 2 yào essential; important 我要去小便
208 2 yào to desire 我要去小便
209 2 yào to demand 我要去小便
210 2 yào to need 我要去小便
211 2 yào should; must 我要去小便
212 2 yào might 我要去小便
213 2 不管 bùguǎn to pay no attention to 不管是不是宗教徒
214 2 不管 bùguǎn to ignore 不管是不是宗教徒
215 2 不管 bùguǎn to not allow 不管是不是宗教徒
216 2 wèi to fear; to dread 修行不是畏頭畏尾
217 2 wèi to revere; to esteem; to admire 修行不是畏頭畏尾
218 2 wèi fear; frightened; bhaya 修行不是畏頭畏尾
219 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是太過冷淡
220 2 就是 jiùshì agree 就是太過冷淡
221 2 在世 zài shì to live in the world 人在世間生存
222 2 lěng cold
223 2 lěng not welcoming
224 2 lěng deserted; unfrequented; lonely
225 2 lěng rare; strange
226 2 lěng idle
227 2 lěng despised
228 2 lěng not popular
229 2 lěng Leng
230 2 lěng cold; śīta
231 2 xiàng to appear; to seem; to resemble 不管是像
232 2 xiàng image; portrait; statue 不管是像
233 2 xiàng appearance 不管是像
234 2 xiàng for example 不管是像
235 2 xiàng likeness; pratirūpa 不管是像
236 2 gēng to change; to ammend 更要有積極的力量
237 2 gēng a watch; a measure of time 更要有積極的力量
238 2 gēng to experience 更要有積極的力量
239 2 gēng to improve 更要有積極的力量
240 2 gēng to replace; to substitute 更要有積極的力量
241 2 gēng to compensate 更要有積極的力量
242 2 gēng contacts 更要有積極的力量
243 2 gèng to increase 更要有積極的力量
244 2 gēng forced military service 更要有積極的力量
245 2 gēng Geng 更要有積極的力量
246 2 jīng to experience 更要有積極的力量
247 2 第三 dì sān third 第三
248 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
249 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 如此才能發揮犧牲奉獻
250 2 真諦 zhēndì truth 生命的真諦
251 2 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 生命的真諦
252 2 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth 生命的真諦
253 2 Kangxi radical 71 三冬無暖氣
254 2 to not have; without 三冬無暖氣
255 2 mo 三冬無暖氣
256 2 to not have 三冬無暖氣
257 2 Wu 三冬無暖氣
258 2 mo 三冬無暖氣
259 2 liǎo to know; to understand 破除小乘的自了精神
260 2 liǎo to understand; to know 破除小乘的自了精神
261 2 liào to look afar from a high place 破除小乘的自了精神
262 2 liǎo to complete 破除小乘的自了精神
263 2 liǎo clever; intelligent 破除小乘的自了精神
264 2 liǎo to know; jñāta 破除小乘的自了精神
265 2 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 是大願性格的實踐
266 2 dào to arrive 到熱的地方去
267 2 dào to go 到熱的地方去
268 2 dào careful 到熱的地方去
269 2 dào Dao 到熱的地方去
270 2 dào approach; upagati 到熱的地方去
271 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 以下有四點意見
272 1 big; huge; large 黃檗禪師大喝
273 1 Kangxi radical 37 黃檗禪師大喝
274 1 great; major; important 黃檗禪師大喝
275 1 size 黃檗禪師大喝
276 1 old 黃檗禪師大喝
277 1 oldest; earliest 黃檗禪師大喝
278 1 adult 黃檗禪師大喝
279 1 dài an important person 黃檗禪師大喝
280 1 senior 黃檗禪師大喝
281 1 an element 黃檗禪師大喝
282 1 great; mahā 黃檗禪師大喝
283 1 guò to cross; to go over; to pass 宗教徒應過的世間生活
284 1 guò to surpass; to exceed 宗教徒應過的世間生活
285 1 guò to experience; to pass time 宗教徒應過的世間生活
286 1 guò to go 宗教徒應過的世間生活
287 1 guò a mistake 宗教徒應過的世間生活
288 1 guō Guo 宗教徒應過的世間生活
289 1 guò to die 宗教徒應過的世間生活
290 1 guò to shift 宗教徒應過的世間生活
291 1 guò to endure 宗教徒應過的世間生活
292 1 guò to pay a visit; to call on 宗教徒應過的世間生活
293 1 guò gone by, past; atīta 宗教徒應過的世間生活
294 1 大德 dàdé most virtuous 古代禪師大德們所謂的修行
295 1 大德 dàdé Dade reign 古代禪師大德們所謂的修行
296 1 大德 dàdé a major festival 古代禪師大德們所謂的修行
297 1 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 古代禪師大德們所謂的修行
298 1 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 古代禪師大德們所謂的修行
299 1 大智 dà zhì great wisdom 是大智性格的表徵
300 1 大智 dà zhì great wisdom; mahāmati; viśārada 是大智性格的表徵
301 1 大智 dà zhì Mahāmati 是大智性格的表徵
302 1 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 一個宗教徒和人家講話
303 1 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 一個宗教徒和人家講話
304 1 看破 kànpò to see through 看破世間
305 1 看破 kànpò See Beyond 看破世間
306 1 鎮日 zhènrì all day 鎮日
307 1 to fear; to be afraid of 還怕將來不成佛嗎
308 1 to be apprehensive 還怕將來不成佛嗎
309 1 Pa 還怕將來不成佛嗎
310 1 道業 dàoyè a virtue; a merit 人間的責任道業完成
311 1 道業 dàoyè a career; a profession 人間的責任道業完成
312 1 道業 dàoyè work to follow the teachings of the Buddha 人間的責任道業完成
313 1 地藏菩薩 dìzàng púsà Ksitigarbha Bodhisattva 安徽九華山地藏菩薩
314 1 四川 sìchuān Sichuan 四川峨眉山普賢菩薩
315 1 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 也需要生活
316 1 需要 xūyào needs; requirements 也需要生活
317 1 正確 zhèngquè correct; proper 都應該懂得正確的過世間的生活
318 1 shài to dry in the sunshine; to sunbathe 此時不曬
319 1 shài to share web files 此時不曬
320 1 溫厚 wēnhòu good-natured; warm and generous; gentle 的溫厚仁者
321 1 juǎn to coil; to roll 卷二
322 1 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷二
323 1 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷二
324 1 juǎn to sweep up; to carry away 卷二
325 1 juǎn to involve; to embroil 卷二
326 1 juǎn a break roll 卷二
327 1 juàn an examination paper 卷二
328 1 juàn a file 卷二
329 1 quán crinkled; curled 卷二
330 1 juǎn to include 卷二
331 1 juǎn to store away 卷二
332 1 juǎn to sever; to break off 卷二
333 1 juǎn Juan 卷二
334 1 juàn tired 卷二
335 1 quán beautiful 卷二
336 1 juǎn wrapped 卷二
337 1 大家 dàjiā an influential family 提供給大家參考
338 1 大家 dàjiā a great master 提供給大家參考
339 1 大家 dàgū madam 提供給大家參考
340 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 提供給大家參考
341 1 表現 biǎoxiàn to display; to manifest; to show 表現了把握當下的積極性
342 1 踟躕不前 chíchú bù qián hesitant to take action 不是踟躕不前
343 1 真理 zhēnlǐ truth 不是真正體會緣起的真理
344 1 真理 zhēnlǐ Truth 不是真正體會緣起的真理
345 1 lái to come 睏來眠
346 1 lái please 睏來眠
347 1 lái used to substitute for another verb 睏來眠
348 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 睏來眠
349 1 lái wheat 睏來眠
350 1 lái next; future 睏來眠
351 1 lái a simple complement of direction 睏來眠
352 1 lái to occur; to arise 睏來眠
353 1 lái to earn 睏來眠
354 1 lái to come; āgata 睏來眠
355 1 法喜 fǎxǐ Dharma joy 把法喜安樂讓對方共同分享
356 1 法喜 fǎxǐ Dharma joy 把法喜安樂讓對方共同分享
357 1 水利 shuǐlì water resources works; irrigation works 我興水利
358 1 水利 shuǐlì hydraulic engineering 我興水利
359 1 到達 dàodá to reach; to arrive 則世間的生活才能真正到達至真
360 1 yìng to answer; to respond 宗教徒應過的世間生活
361 1 yìng to confirm; to verify 宗教徒應過的世間生活
362 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 宗教徒應過的世間生活
363 1 yìng to accept 宗教徒應過的世間生活
364 1 yìng to permit; to allow 宗教徒應過的世間生活
365 1 yìng to echo 宗教徒應過的世間生活
366 1 yìng to handle; to deal with 宗教徒應過的世間生活
367 1 yìng Ying 宗教徒應過的世間生活
368 1 度眾 dù zhòng Deliver Sentient Beings 我教化度眾
369 1 中國 zhōngguó China 中國大乘佛教
370 1 中國 zhōngguó Central States 中國大乘佛教
371 1 中國 zhōngguó imperial court 中國大乘佛教
372 1 中國 zhōngguó the capital 中國大乘佛教
373 1 觀世音菩薩 Guānshìyīn Púsà Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin 南海普陀山觀世音菩薩
374 1 zhí a plant; trees 我植山林
375 1 zhí to grow 我植山林
376 1 liáng cool; cold 風吹則涼
377 1 liáng thin /weak 風吹則涼
378 1 liáng to be disheartened 風吹則涼
379 1 liáng Liang 風吹則涼
380 1 liàng to cool down 風吹則涼
381 1 liáng desolate; cold-hearted 風吹則涼
382 1 liáng a cool location 風吹則涼
383 1 liáng a cold 風吹則涼
384 1 liáng Liang [dynasty] 風吹則涼
385 1 liàng to assist; to aid 風吹則涼
386 1 緣起 yuánqǐ Dependent Origination 不是真正體會緣起的真理
387 1 緣起 yuánqǐ dependent origination; conditioned origination; dependent arising 不是真正體會緣起的真理
388 1 Kangxi radical 132 破除小乘的自了精神
389 1 Zi 破除小乘的自了精神
390 1 a nose 破除小乘的自了精神
391 1 the beginning; the start 破除小乘的自了精神
392 1 origin 破除小乘的自了精神
393 1 to employ; to use 破除小乘的自了精神
394 1 to be 破除小乘的自了精神
395 1 self; soul; ātman 破除小乘的自了精神
396 1 人家 rénjiā household; dwelling 一個宗教徒和人家講話
397 1 人家 rénjiā family 一個宗教徒和人家講話
398 1 人家 rénjiā family of a woman's fiance 一個宗教徒和人家講話
399 1 人家 rénjiā somebody else's home 一個宗教徒和人家講話
400 1 人家 rénjiā family status; famly background 一個宗教徒和人家講話
401 1 人家 rénjiā family property 一個宗教徒和人家講話
402 1 人家 rénjiā wife 一個宗教徒和人家講話
403 1 體會 tǐhuì to know (through learning) 不是真正體會緣起的真理
404 1 mián to sleep 睏來眠
405 1 mián to hibernate 睏來眠
406 1 mián torpor; drowsiness; middha 睏來眠
407 1 太過 tàiguò excessive 就是太過冷淡
408 1 太過 tàiguò exceeding [in amount] 就是太過冷淡
409 1 太過 tàiguò a changing destiny 就是太過冷淡
410 1 不一定 bù yīdìng not for certain 不一定開口閉口就是
411 1 jiàng a general; a high ranking officer 將我們的信仰落實在人間
412 1 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將我們的信仰落實在人間
413 1 jiàng to command; to lead 將我們的信仰落實在人間
414 1 qiāng to request 將我們的信仰落實在人間
415 1 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將我們的信仰落實在人間
416 1 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將我們的信仰落實在人間
417 1 jiāng to checkmate 將我們的信仰落實在人間
418 1 jiāng to goad; to incite; to provoke 將我們的信仰落實在人間
419 1 jiāng to do; to handle 將我們的信仰落實在人間
420 1 jiàng backbone 將我們的信仰落實在人間
421 1 jiàng king 將我們的信仰落實在人間
422 1 jiāng to rest 將我們的信仰落實在人間
423 1 jiàng a senior member of an organization 將我們的信仰落實在人間
424 1 jiāng large; great 將我們的信仰落實在人間
425 1 不成 bùchéng unsuccessful 還怕將來不成佛嗎
426 1 不成 bùchéng will not do; will not work 還怕將來不成佛嗎
427 1 不成 bùchéng don't tell me ... 還怕將來不成佛嗎
428 1 仁者 rénzhe compassionate one; benevolent one; a compassionate person 的溫厚仁者
429 1 過世 guòshì to die; to pass away 都應該懂得正確的過世間的生活
430 1 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 一個人有了宗教的信仰
431 1 大乘 dàshèng Mahayana 自利利他的大乘精神
432 1 大乘 dàshèng Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism 自利利他的大乘精神
433 1 大乘 dàshèng Mahayana; Great Vehicle 自利利他的大乘精神
434 1 ya 也需要生活
435 1 快活 kuàihuo happy 的快活烈漢
436 1 離不開 líbùkāi inseparable; inevitably linked to 都離不開生活
437 1 sān three 三冬無暖氣
438 1 sān third 三冬無暖氣
439 1 sān more than two 三冬無暖氣
440 1 sān very few 三冬無暖氣
441 1 sān San 三冬無暖氣
442 1 sān three; tri 三冬無暖氣
443 1 sān sa 三冬無暖氣
444 1 貢獻 gòngxiàn to contribute; to dedicate; to devote 我對這個社會人間才有貢獻
445 1 貢獻 gòngxiàn contribution 我對這個社會人間才有貢獻
446 1 文殊師利菩薩 wénshūshīlì Manjusri 山西五台山文殊師利菩薩
447 1 zài in; at 將我們的信仰落實在人間
448 1 zài to exist; to be living 將我們的信仰落實在人間
449 1 zài to consist of 將我們的信仰落實在人間
450 1 zài to be at a post 將我們的信仰落實在人間
451 1 zài in; bhū 將我們的信仰落實在人間
452 1 生命 shēngmìng life 生命的真諦
453 1 生命 shēngmìng living 生命的真諦
454 1 生命 shēngmìng vivid; lively 生命的真諦
455 1 義無反顧 yì wú fǎn gù unwilling to shirk on one's duty 義無反顧
456 1 生天 shēng tiān highest rebirth 趕快生天
457 1 gòu dirt; filth 一般人對信仰宗教者最為垢病的
458 1 gòu defilement; disgrace; shame; humiliation 一般人對信仰宗教者最為垢病的
459 1 gòu evil 一般人對信仰宗教者最為垢病的
460 1 gòu dirty; filthy; unclean 一般人對信仰宗教者最為垢病的
461 1 gòu messy; disorderly 一般人對信仰宗教者最為垢病的
462 1 gòu filth; mala 一般人對信仰宗教者最為垢病的
463 1 至真 zhìzhēn most-true-one; arhat 則世間的生活才能真正到達至真
464 1 to rely on; to depend on 枯木倚寒蟬
465 1 to lean heavily 枯木倚寒蟬
466 1 真修 zhēnxiū cultivation in accordance with reason 以為這樣才是真修行
467 1 言論 yánlùn speech; expression of opinion; views; remarks; arguments 的言論
468 1 xīng to flourish; to be popular 我興水利
469 1 xìng interest 我興水利
470 1 xīng to spring up; to get up 我興水利
471 1 xīng to move 我興水利
472 1 xīng to generate interest 我興水利
473 1 xīng to promote 我興水利
474 1 xīng to start; to begin 我興水利
475 1 xīng to permit; to allow 我興水利
476 1 xīng Xing 我興水利
477 1 xīng prosperous 我興水利
478 1 xìng to be happy 我興水利
479 1 xìng to like 我興水利
480 1 xìng to make an analogy 我興水利
481 1 héng constant; regular 我能恆順眾生的需求
482 1 héng permanent; lasting; perpetual 我能恆順眾生的需求
483 1 héng perseverance 我能恆順眾生的需求
484 1 héng ordinary; common 我能恆順眾生的需求
485 1 héng Constancy [hexagram] 我能恆順眾生的需求
486 1 gèng crescent moon 我能恆順眾生的需求
487 1 gèng to spread; to expand 我能恆順眾生的需求
488 1 héng Heng 我能恆順眾生的需求
489 1 héng Eternity 我能恆順眾生的需求
490 1 héng eternal 我能恆順眾生的需求
491 1 gèng Ganges 我能恆順眾生的需求
492 1 山西 shānxī Shanxi 山西五台山文殊師利菩薩
493 1 山西 shān xī west of the mountain 山西五台山文殊師利菩薩
494 1 生產 shēngchǎn to produce; to manufacture 我生產
495 1 生產 shēngchǎn to give birth 我生產
496 1 生產 shēngchǎn production 我生產
497 1 hàn Han Chinese 的快活烈漢
498 1 hàn Han Dynasty 的快活烈漢
499 1 hàn Milky Way 的快活烈漢
500 1 hàn Later Han Dynasty 的快活烈漢

Frequencies of all Words

Top 499

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 41 de possessive particle 生命的真諦
2 41 de structural particle 生命的真諦
3 41 de complement 生命的真諦
4 41 de a substitute for something already referred to 生命的真諦
5 13 I; me; my 我要去小便
6 13 self 我要去小便
7 13 we; our 我要去小便
8 13 [my] dear 我要去小便
9 13 Wo 我要去小便
10 13 self; atman; attan 我要去小便
11 13 ga 我要去小便
12 13 I; aham 我要去小便
13 10 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有人間進取的精神
14 8 shì is; are; am; to be 以為這樣才是真修行
15 8 shì is exactly 以為這樣才是真修行
16 8 shì is suitable; is in contrast 以為這樣才是真修行
17 8 shì this; that; those 以為這樣才是真修行
18 8 shì really; certainly 以為這樣才是真修行
19 8 shì correct; yes; affirmative 以為這樣才是真修行
20 8 shì true 以為這樣才是真修行
21 8 shì is; has; exists 以為這樣才是真修行
22 8 shì used between repetitions of a word 以為這樣才是真修行
23 8 shì a matter; an affair 以為這樣才是真修行
24 8 shì Shi 以為這樣才是真修行
25 8 shì is; bhū 以為這樣才是真修行
26 8 shì this; idam 以為這樣才是真修行
27 7 性格 xìnggé nature; disposition; temperament; character 要有悲智願行的性格
28 7 性格 xìnggé unique character 要有悲智願行的性格
29 7 生活 shēnghuó life 世間生活
30 7 生活 shēnghuó to live 世間生活
31 7 生活 shēnghuó everyday life 世間生活
32 7 生活 shēnghuó livelihood 世間生活
33 7 生活 shēnghuó goods; articles 世間生活
34 5 néng can; able 哪裡能離得了世間
35 5 néng ability; capacity 哪裡能離得了世間
36 5 néng a mythical bear-like beast 哪裡能離得了世間
37 5 néng energy 哪裡能離得了世間
38 5 néng function; use 哪裡能離得了世間
39 5 néng may; should; permitted to 哪裡能離得了世間
40 5 néng talent 哪裡能離得了世間
41 5 néng expert at 哪裡能離得了世間
42 5 néng to be in harmony 哪裡能離得了世間
43 5 néng to tend to; to care for 哪裡能離得了世間
44 5 néng to reach; to arrive at 哪裡能離得了世間
45 5 néng as long as; only 哪裡能離得了世間
46 5 néng even if 哪裡能離得了世間
47 5 néng but 哪裡能離得了世間
48 5 néng in this way 哪裡能離得了世間
49 5 néng to be able; śak 哪裡能離得了世間
50 5 世間 shìjiān world; the human world 世間生活
51 5 世間 shìjiān world 世間生活
52 5 宗教徒 zōngjiāotú adherent of religion; disciple 不管是不是宗教徒
53 5 rén person; people; a human being 人在世間生存
54 5 rén Kangxi radical 9 人在世間生存
55 5 rén a kind of person 人在世間生存
56 5 rén everybody 人在世間生存
57 5 rén adult 人在世間生存
58 5 rén somebody; others 人在世間生存
59 5 rén an upright person 人在世間生存
60 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人在世間生存
61 5 to go 吃飯去
62 5 to remove; to wipe off; to eliminate 吃飯去
63 5 to be distant 吃飯去
64 5 to leave 吃飯去
65 5 to play a part 吃飯去
66 5 to abandon; to give up 吃飯去
67 5 to die 吃飯去
68 5 previous; past 吃飯去
69 5 to send out; to issue; to drive away 吃飯去
70 5 expresses a tendency 吃飯去
71 5 falling tone 吃飯去
72 5 to lose 吃飯去
73 5 Qu 吃飯去
74 5 go; gati 吃飯去
75 5 信仰 xìnyǎng faith; belief 即使信仰宗教
76 5 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 即使信仰宗教
77 5 信仰 xìnyǎng faith 即使信仰宗教
78 5 人間 rénjiān the human world; the world 要有人間進取的精神
79 5 人間 rénjiān human world 要有人間進取的精神
80 5 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 要有人間進取的精神
81 5 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 要有人間進取的精神
82 5 精神 jīngshén spirit; soul 要有人間進取的精神
83 5 精神 jīngshén main idea 要有人間進取的精神
84 5 精神 jīngshén state of mind 要有人間進取的精神
85 5 精神 jīngshén consciousness 要有人間進取的精神
86 4 一個 yī gè one instance; one unit 一個人有了宗教的信仰
87 4 一個 yī gè a certain degreee 一個人有了宗教的信仰
88 4 一個 yī gè whole; entire 一個人有了宗教的信仰
89 4 jiān measure word for rooms, houses, luggage, etc 人在世間生存
90 4 jiān space between 人在世間生存
91 4 jiān between; among 人在世間生存
92 4 jiān time interval 人在世間生存
93 4 jiān a room 人在世間生存
94 4 jiàn to thin out 人在世間生存
95 4 jiàn to separate 人在世間生存
96 4 jiàn to sow discord; to criticize 人在世間生存
97 4 jiàn an opening; a gap 人在世間生存
98 4 jiàn a leak; a crevice 人在世間生存
99 4 jiàn to mix; to mingle; intermediate 人在世間生存
100 4 jiàn to make as a pretext 人在世間生存
101 4 jiàn alternately 人在世間生存
102 4 jiàn for friends to part 人在世間生存
103 4 jiān a place; a space 人在世間生存
104 4 jiàn a spy; a treacherous person 人在世間生存
105 4 jiàn occasionally 人在世間生存
106 4 jiàn in private; secretly 人在世間生存
107 4 zhòng many; numerous 要有資生利眾的事業
108 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 要有資生利眾的事業
109 4 zhòng general; common; public 要有資生利眾的事業
110 4 zhòng many; all; sarva 要有資生利眾的事業
111 4 dōu all 都離不開生活
112 4 capital city 都離不開生活
113 4 a city; a metropolis 都離不開生活
114 4 dōu all 都離不開生活
115 4 elegant; refined 都離不開生活
116 4 Du 都離不開生活
117 4 dōu already 都離不開生活
118 4 to establish a capital city 都離不開生活
119 4 to reside 都離不開生活
120 4 to total; to tally 都離不開生活
121 4 dōu all; sarva 都離不開生活
122 4 資生 zī shēng the necessities of life 要有資生利眾的事業
123 4 yǒu is; are; to exist 以下有四點意見
124 4 yǒu to have; to possess 以下有四點意見
125 4 yǒu indicates an estimate 以下有四點意見
126 4 yǒu indicates a large quantity 以下有四點意見
127 4 yǒu indicates an affirmative response 以下有四點意見
128 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 以下有四點意見
129 4 yǒu used to compare two things 以下有四點意見
130 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 以下有四點意見
131 4 yǒu used before the names of dynasties 以下有四點意見
132 4 yǒu a certain thing; what exists 以下有四點意見
133 4 yǒu multiple of ten and ... 以下有四點意見
134 4 yǒu abundant 以下有四點意見
135 4 yǒu purposeful 以下有四點意見
136 4 yǒu You 以下有四點意見
137 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 以下有四點意見
138 4 yǒu becoming; bhava 以下有四點意見
139 4 gain; advantage; benefit 要有資生利眾的事業
140 4 profit 要有資生利眾的事業
141 4 sharp 要有資生利眾的事業
142 4 to benefit; to serve 要有資生利眾的事業
143 4 Li 要有資生利眾的事業
144 4 to be useful 要有資生利眾的事業
145 4 smooth; without a hitch 要有資生利眾的事業
146 4 benefit; hita 要有資生利眾的事業
147 4 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 要有資生利眾的事業
148 4 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 要有資生利眾的事業
149 3 悲智願行 bēi zhì yuàn hèng Compassion, Wisdom, Vow, and Practice 要有悲智願行的性格
150 3 樂觀 lèguān optimistic; hopeful 要有樂觀喜悅的說理
151 3 樂觀 lèguān optimism 要有樂觀喜悅的說理
152 3 不是 bùshi no; is not; not 修行不是畏頭畏尾
153 3 不是 bùshì a fault; an error 修行不是畏頭畏尾
154 3 不是 bùshì illegal 修行不是畏頭畏尾
155 3 不是 bùshì or else; otherwise 修行不是畏頭畏尾
156 3 說理 shuō lǐ to reason; to argue logically 要有樂觀喜悅的說理
157 3 宗教 zōngjiào religion 即使信仰宗教
158 3 進取 jìnqǔ to forge ahead; to go forward; to be enterprising 要有人間進取的精神
159 3 我們 wǒmen we 我們穿衣吃飯
160 3 gěi to give 提供給大家參考
161 3 gěi to; for; for the benefit of 提供給大家參考
162 3 to supply; to provide 提供給大家參考
163 3 salary for government employees 提供給大家參考
164 3 to confer; to award 提供給大家參考
165 3 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 提供給大家參考
166 3 agile; nimble 提供給大家參考
167 3 gěi an auxilliary verb adding emphasis 提供給大家參考
168 3 to look after; to take care of 提供給大家參考
169 3 articulate; well spoken 提供給大家參考
170 3 gěi to give; deya 提供給大家參考
171 3 喜悅 xǐyuè happy; joyous 要有樂觀喜悅的說理
172 3 喜悅 xǐyuè Joy 要有樂觀喜悅的說理
173 3 吃飯 chīfàn to have a meal; to eat; to make a living 吃飯去
174 3 所謂 suǒwèi so-called 古代禪師大德們所謂的修行
175 3 cái just now 以為這樣才是真修行
176 3 cái not until; only then 以為這樣才是真修行
177 3 cái ability; talent 以為這樣才是真修行
178 3 cái strength; wisdom 以為這樣才是真修行
179 3 cái Cai 以為這樣才是真修行
180 3 cái merely; barely 以為這樣才是真修行
181 3 cái a person of greast talent 以為這樣才是真修行
182 3 cái excellence; bhaga 以為這樣才是真修行
183 3 真正 zhēnzhèng real; true; genuine 不是真正體會緣起的真理
184 3 otherwise; but; however 日照則溫
185 3 then 日照則溫
186 3 measure word for short sections of text 日照則溫
187 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 日照則溫
188 3 a grade; a level 日照則溫
189 3 an example; a model 日照則溫
190 3 a weighing device 日照則溫
191 3 to grade; to rank 日照則溫
192 3 to copy; to imitate; to follow 日照則溫
193 3 to do 日照則溫
194 3 only 日照則溫
195 3 immediately 日照則溫
196 3 then; moreover; atha 日照則溫
197 3 koan; kōan; gong'an 日照則溫
198 3 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
199 3 所以 suǒyǐ that by which 所以
200 3 所以 suǒyǐ how; why 所以
201 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
202 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
203 2 第一 dì yī first 第一
204 2 第一 dì yī foremost; first 第一
205 2 第一 dì yī first; prathama 第一
206 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
207 2 第二 dì èr second 第二
208 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
209 2 hot
210 2 heat
211 2 to heat up
212 2 fever
213 2 restless
214 2 popularity; zeal
215 2 steam
216 2 Re
217 2 friendly; cordial
218 2 popular
219 2 anxious
220 2 very; intensely
221 2 duì to; toward 一般人對信仰宗教者最為垢病的
222 2 duì to oppose; to face; to regard 一般人對信仰宗教者最為垢病的
223 2 duì correct; right 一般人對信仰宗教者最為垢病的
224 2 duì pair 一般人對信仰宗教者最為垢病的
225 2 duì opposing; opposite 一般人對信仰宗教者最為垢病的
226 2 duì duilian; couplet 一般人對信仰宗教者最為垢病的
227 2 duì yes; affirmative 一般人對信仰宗教者最為垢病的
228 2 duì to treat; to regard 一般人對信仰宗教者最為垢病的
229 2 duì to confirm; to agree 一般人對信仰宗教者最為垢病的
230 2 duì to correct; to make conform; to check 一般人對信仰宗教者最為垢病的
231 2 duì to mix 一般人對信仰宗教者最為垢病的
232 2 duì a pair 一般人對信仰宗教者最為垢病的
233 2 duì to respond; to answer 一般人對信仰宗教者最為垢病的
234 2 duì mutual 一般人對信仰宗教者最為垢病的
235 2 duì parallel; alternating 一般人對信仰宗教者最為垢病的
236 2 duì a command to appear as an audience 一般人對信仰宗教者最為垢病的
237 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 古代禪師大德們所謂的修行
238 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 古代禪師大德們所謂的修行
239 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 古代禪師大德們所謂的修行
240 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 古代禪師大德們所謂的修行
241 2 zhǒng kind; type 我種農田
242 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 我種農田
243 2 zhǒng kind; type 我種農田
244 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 我種農田
245 2 zhǒng seed; strain 我種農田
246 2 zhǒng offspring 我種農田
247 2 zhǒng breed 我種農田
248 2 zhǒng race 我種農田
249 2 zhǒng species 我種農田
250 2 zhǒng root; source; origin 我種農田
251 2 zhǒng grit; guts 我種農田
252 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 都應該懂得正確的過世間的生活
253 2 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 古代禪師大德們所謂的修行
254 2 禪師 Chán Shī Chan master 古代禪師大德們所謂的修行
255 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 帶給人希望
256 2 希望 xīwàng a wish; a desire 帶給人希望
257 2 地方 dìfāng place 到熱的地方去
258 2 社會 shèhuì society 都是仰賴社會大眾的護持
259 2 帶給 dàigěi to carry to 要帶給人信心
260 2 第四 dì sì fourth 第四
261 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
262 2 yào to want; to wish for 我要去小便
263 2 yào if 我要去小便
264 2 yào to be about to; in the future 我要去小便
265 2 yào to want 我要去小便
266 2 yāo a treaty 我要去小便
267 2 yào to request 我要去小便
268 2 yào essential points; crux 我要去小便
269 2 yāo waist 我要去小便
270 2 yāo to cinch 我要去小便
271 2 yāo waistband 我要去小便
272 2 yāo Yao 我要去小便
273 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 我要去小便
274 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我要去小便
275 2 yāo to obstruct; to intercept 我要去小便
276 2 yāo to agree with 我要去小便
277 2 yāo to invite; to welcome 我要去小便
278 2 yào to summarize 我要去小便
279 2 yào essential; important 我要去小便
280 2 yào to desire 我要去小便
281 2 yào to demand 我要去小便
282 2 yào to need 我要去小便
283 2 yào should; must 我要去小便
284 2 yào might 我要去小便
285 2 yào or 我要去小便
286 2 不管 bùguǎn regardless of; no matter 不管是不是宗教徒
287 2 不管 bùguǎn to pay no attention to 不管是不是宗教徒
288 2 不管 bùguǎn to ignore 不管是不是宗教徒
289 2 不管 bùguǎn to not allow 不管是不是宗教徒
290 2 wèi to fear; to dread 修行不是畏頭畏尾
291 2 wèi to revere; to esteem; to admire 修行不是畏頭畏尾
292 2 wèi fear; frightened; bhaya 修行不是畏頭畏尾
293 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是太過冷淡
294 2 就是 jiùshì even if; even 就是太過冷淡
295 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是太過冷淡
296 2 就是 jiùshì agree 就是太過冷淡
297 2 zhè this; these 可以學習這四大菩薩悲智願行的性格
298 2 zhèi this; these 可以學習這四大菩薩悲智願行的性格
299 2 zhè now 可以學習這四大菩薩悲智願行的性格
300 2 zhè immediately 可以學習這四大菩薩悲智願行的性格
301 2 zhè particle with no meaning 可以學習這四大菩薩悲智願行的性格
302 2 zhè this; ayam; idam 可以學習這四大菩薩悲智願行的性格
303 2 在世 zài shì to live in the world 人在世間生存
304 2 lěng cold
305 2 lěng not welcoming
306 2 lěng deserted; unfrequented; lonely
307 2 lěng rare; strange
308 2 lěng unexpectedly
309 2 lěng idle
310 2 lěng despised
311 2 lěng not popular
312 2 lěng Leng
313 2 lěng cold; śīta
314 2 xiàng to appear; to seem; to resemble 不管是像
315 2 xiàng image; portrait; statue 不管是像
316 2 xiàng appearance 不管是像
317 2 xiàng for example 不管是像
318 2 xiàng likeness; pratirūpa 不管是像
319 2 gèng more; even more 更要有積極的力量
320 2 gēng to change; to ammend 更要有積極的力量
321 2 gēng a watch; a measure of time 更要有積極的力量
322 2 gèng again; also 更要有積極的力量
323 2 gēng to experience 更要有積極的力量
324 2 gēng to improve 更要有積極的力量
325 2 gēng to replace; to substitute 更要有積極的力量
326 2 gēng to compensate 更要有積極的力量
327 2 gēng contacts 更要有積極的力量
328 2 gèng furthermore; even if 更要有積極的力量
329 2 gèng other 更要有積極的力量
330 2 gèng to increase 更要有積極的力量
331 2 gēng forced military service 更要有積極的力量
332 2 gēng Geng 更要有積極的力量
333 2 gèng finally; eventually 更要有積極的力量
334 2 jīng to experience 更要有積極的力量
335 2 第三 dì sān third 第三
336 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
337 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 如此才能發揮犧牲奉獻
338 2 真諦 zhēndì truth 生命的真諦
339 2 真諦 zhēndì Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha 生命的真諦
340 2 真諦 zhēndì paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth 生命的真諦
341 2 no 三冬無暖氣
342 2 Kangxi radical 71 三冬無暖氣
343 2 to not have; without 三冬無暖氣
344 2 has not yet 三冬無暖氣
345 2 mo 三冬無暖氣
346 2 do not 三冬無暖氣
347 2 not; -less; un- 三冬無暖氣
348 2 regardless of 三冬無暖氣
349 2 to not have 三冬無暖氣
350 2 um 三冬無暖氣
351 2 Wu 三冬無暖氣
352 2 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 三冬無暖氣
353 2 not; non- 三冬無暖氣
354 2 mo 三冬無暖氣
355 2 le completion of an action 破除小乘的自了精神
356 2 liǎo to know; to understand 破除小乘的自了精神
357 2 liǎo to understand; to know 破除小乘的自了精神
358 2 liào to look afar from a high place 破除小乘的自了精神
359 2 le modal particle 破除小乘的自了精神
360 2 le particle used in certain fixed expressions 破除小乘的自了精神
361 2 liǎo to complete 破除小乘的自了精神
362 2 liǎo completely 破除小乘的自了精神
363 2 liǎo clever; intelligent 破除小乘的自了精神
364 2 liǎo to know; jñāta 破除小乘的自了精神
365 2 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 是大願性格的實踐
366 2 dào to arrive 到熱的地方去
367 2 dào arrive; receive 到熱的地方去
368 2 dào to go 到熱的地方去
369 2 dào careful 到熱的地方去
370 2 dào Dao 到熱的地方去
371 2 dào approach; upagati 到熱的地方去
372 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 以下有四點意見
373 1 big; huge; large 黃檗禪師大喝
374 1 Kangxi radical 37 黃檗禪師大喝
375 1 great; major; important 黃檗禪師大喝
376 1 size 黃檗禪師大喝
377 1 old 黃檗禪師大喝
378 1 greatly; very 黃檗禪師大喝
379 1 oldest; earliest 黃檗禪師大喝
380 1 adult 黃檗禪師大喝
381 1 tài greatest; grand 黃檗禪師大喝
382 1 dài an important person 黃檗禪師大喝
383 1 senior 黃檗禪師大喝
384 1 approximately 黃檗禪師大喝
385 1 tài greatest; grand 黃檗禪師大喝
386 1 an element 黃檗禪師大喝
387 1 great; mahā 黃檗禪師大喝
388 1 guò to cross; to go over; to pass 宗教徒應過的世間生活
389 1 guò too 宗教徒應過的世間生活
390 1 guò particle to indicate experience 宗教徒應過的世間生活
391 1 guò to surpass; to exceed 宗教徒應過的世間生活
392 1 guò to experience; to pass time 宗教徒應過的世間生活
393 1 guò to go 宗教徒應過的世間生活
394 1 guò a mistake 宗教徒應過的世間生活
395 1 guò a time; a round 宗教徒應過的世間生活
396 1 guō Guo 宗教徒應過的世間生活
397 1 guò to die 宗教徒應過的世間生活
398 1 guò to shift 宗教徒應過的世間生活
399 1 guò to endure 宗教徒應過的世間生活
400 1 guò to pay a visit; to call on 宗教徒應過的世間生活
401 1 guò gone by, past; atīta 宗教徒應過的世間生活
402 1 大德 dàdé most virtuous 古代禪師大德們所謂的修行
403 1 大德 dàdé Dade reign 古代禪師大德們所謂的修行
404 1 大德 dàdé a major festival 古代禪師大德們所謂的修行
405 1 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 古代禪師大德們所謂的修行
406 1 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 古代禪師大德們所謂的修行
407 1 大智 dà zhì great wisdom 是大智性格的表徵
408 1 大智 dà zhì great wisdom; mahāmati; viśārada 是大智性格的表徵
409 1 大智 dà zhì Mahāmati 是大智性格的表徵
410 1 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 一個宗教徒和人家講話
411 1 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 一個宗教徒和人家講話
412 1 看破 kànpò to see through 看破世間
413 1 看破 kànpò See Beyond 看破世間
414 1 鎮日 zhènrì all day 鎮日
415 1 to fear; to be afraid of 還怕將來不成佛嗎
416 1 to be apprehensive 還怕將來不成佛嗎
417 1 probably 還怕將來不成佛嗎
418 1 no wonder 還怕將來不成佛嗎
419 1 if 還怕將來不成佛嗎
420 1 Pa 還怕將來不成佛嗎
421 1 道業 dàoyè a virtue; a merit 人間的責任道業完成
422 1 道業 dàoyè a career; a profession 人間的責任道業完成
423 1 道業 dàoyè work to follow the teachings of the Buddha 人間的責任道業完成
424 1 天天 tiāntiān every day 不能天天想別人給我供養
425 1 地藏菩薩 dìzàng púsà Ksitigarbha Bodhisattva 安徽九華山地藏菩薩
426 1 四川 sìchuān Sichuan 四川峨眉山普賢菩薩
427 1 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 也需要生活
428 1 需要 xūyào needs; requirements 也需要生活
429 1 正確 zhèngquè correct; proper 都應該懂得正確的過世間的生活
430 1 shài to dry in the sunshine; to sunbathe 此時不曬
431 1 shài to share web files 此時不曬
432 1 溫厚 wēnhòu good-natured; warm and generous; gentle 的溫厚仁者
433 1 juǎn to coil; to roll 卷二
434 1 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷二
435 1 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷二
436 1 juǎn roll 卷二
437 1 juǎn to sweep up; to carry away 卷二
438 1 juǎn to involve; to embroil 卷二
439 1 juǎn a break roll 卷二
440 1 juàn an examination paper 卷二
441 1 juàn a file 卷二
442 1 quán crinkled; curled 卷二
443 1 juǎn to include 卷二
444 1 juǎn to store away 卷二
445 1 juǎn to sever; to break off 卷二
446 1 juǎn Juan 卷二
447 1 juàn a scroll 卷二
448 1 juàn tired 卷二
449 1 quán beautiful 卷二
450 1 juǎn wrapped 卷二
451 1 大家 dàjiā everyone 提供給大家參考
452 1 大家 dàjiā an influential family 提供給大家參考
453 1 大家 dàjiā a great master 提供給大家參考
454 1 大家 dàgū madam 提供給大家參考
455 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 提供給大家參考
456 1 表現 biǎoxiàn to display; to manifest; to show 表現了把握當下的積極性
457 1 踟躕不前 chíchú bù qián hesitant to take action 不是踟躕不前
458 1 真理 zhēnlǐ truth 不是真正體會緣起的真理
459 1 真理 zhēnlǐ Truth 不是真正體會緣起的真理
460 1 lái to come 睏來眠
461 1 lái indicates an approximate quantity 睏來眠
462 1 lái please 睏來眠
463 1 lái used to substitute for another verb 睏來眠
464 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 睏來眠
465 1 lái ever since 睏來眠
466 1 lái wheat 睏來眠
467 1 lái next; future 睏來眠
468 1 lái a simple complement of direction 睏來眠
469 1 lái to occur; to arise 睏來眠
470 1 lái to earn 睏來眠
471 1 lái to come; āgata 睏來眠
472 1 當下 dāngxià presently; immediately; at once 表現了把握當下的積極性
473 1 當下 dāngxià immediate moment 表現了把握當下的積極性
474 1 法喜 fǎxǐ Dharma joy 把法喜安樂讓對方共同分享
475 1 法喜 fǎxǐ Dharma joy 把法喜安樂讓對方共同分享
476 1 水利 shuǐlì water resources works; irrigation works 我興水利
477 1 水利 shuǐlì hydraulic engineering 我興水利
478 1 即使 jíshǐ even if; even though 即使信仰宗教
479 1 到達 dàodá to reach; to arrive 則世間的生活才能真正到達至真
480 1 yīng should; ought 宗教徒應過的世間生活
481 1 yìng to answer; to respond 宗教徒應過的世間生活
482 1 yìng to confirm; to verify 宗教徒應過的世間生活
483 1 yīng soon; immediately 宗教徒應過的世間生活
484 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 宗教徒應過的世間生活
485 1 yìng to accept 宗教徒應過的世間生活
486 1 yīng or; either 宗教徒應過的世間生活
487 1 yìng to permit; to allow 宗教徒應過的世間生活
488 1 yìng to echo 宗教徒應過的世間生活
489 1 yìng to handle; to deal with 宗教徒應過的世間生活
490 1 yìng Ying 宗教徒應過的世間生活
491 1 yīng suitable; yukta 宗教徒應過的世間生活
492 1 度眾 dù zhòng Deliver Sentient Beings 我教化度眾
493 1 中國 zhōngguó China 中國大乘佛教
494 1 中國 zhōngguó Central States 中國大乘佛教
495 1 中國 zhōngguó imperial court 中國大乘佛教
496 1 中國 zhōngguó the capital 中國大乘佛教
497 1 觀世音菩薩 Guānshìyīn Púsà Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin 南海普陀山觀世音菩薩
498 1 zhí a plant; trees 我植山林
499 1 zhí to grow 我植山林

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
néng to be able; śak
世间 世間 shìjiān world
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
go; gati
信仰 xìnyǎng faith
人间 人間
  1. rénjiān
  2. rénjiān
  1. human world
  2. human; human world; manuṣya
zhòng many; all; sarva
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安徽九华山 安徽九華山 196 Mount Jiuhua; Jiuhuashan
道元禅师 道元禪師 100 Dōgen Zenji
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
峨眉山 195 Mount Emei; Emeishan
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
黄檗 黃檗 104
  1. Amur cork tree
  2. Huangbo
  3. Huangbo
美的 109 Midea (brand)
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
四川 115 Sichuan
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. Aśoka; Asoka; Ashoka
  5. no sorrow
五台山 五臺山 119
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan; Mount Odaesan; Mount Odae
小乘 120 Hinayana
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
造桥 造橋 122 Zaoqiao; Tsaochiao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.

Simplified Traditional Pinyin English
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
大愿 大願 100 a great vow
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二六时 二六時 195 twelve hours
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
人成即佛成 114
  1. Buddhahood is attained the instant our characters are perfected
  2. when one perfects what it means to be human, Buddhahood is attained
生天 115 highest rebirth
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
无常苦空 無常苦空 119 Impermanence
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
  3. paramartha; paramārtha; paramārthasatya / absolute truth; supreme truth
真修 122 cultivation in accordance with reason
至真 122 most-true-one; arhat
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
资生 資生 122 the necessities of life