Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 12: Buddhism and Environmental Protection 第八冊 佛教與世學 第十二課 佛教與環保
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 環保 | huánbǎo | environmental protection | 二十一世紀是環保的世紀 |
2 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 植物等各種自然資源的協議 |
3 | 15 | 等 | děng | to wait | 植物等各種自然資源的協議 |
4 | 15 | 等 | děng | to be equal | 植物等各種自然資源的協議 |
5 | 15 | 等 | děng | degree; level | 植物等各種自然資源的協議 |
6 | 15 | 等 | děng | to compare | 植物等各種自然資源的協議 |
7 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 不去捕獵殺戮 |
8 | 12 | 中 | zhōng | middle | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
9 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
10 | 12 | 中 | zhōng | China | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
11 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
12 | 12 | 中 | zhōng | midday | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
13 | 12 | 中 | zhōng | inside | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
14 | 12 | 中 | zhōng | during | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
15 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
16 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
17 | 12 | 中 | zhōng | half | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
18 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
19 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
20 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
21 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
22 | 12 | 中 | zhōng | middle | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
23 | 12 | 都 | dū | capital city | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
24 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
25 | 12 | 都 | dōu | all | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
26 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
27 | 12 | 都 | dū | Du | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
28 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
29 | 12 | 都 | dū | to reside | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
30 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
31 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 若佛子以慈悲故行放生業 |
32 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 若佛子以慈悲故行放生業 |
33 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 若佛子以慈悲故行放生業 |
34 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 若佛子以慈悲故行放生業 |
35 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 若佛子以慈悲故行放生業 |
36 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 若佛子以慈悲故行放生業 |
37 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 若佛子以慈悲故行放生業 |
38 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 若佛子以慈悲故行放生業 |
39 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 若佛子以慈悲故行放生業 |
40 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 若佛子以慈悲故行放生業 |
41 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與世學 |
42 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與世學 |
43 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若比丘為三寶種三種樹 |
44 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 若比丘為三寶種三種樹 |
45 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 若比丘為三寶種三種樹 |
46 | 9 | 為 | wéi | to do | 若比丘為三寶種三種樹 |
47 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 若比丘為三寶種三種樹 |
48 | 9 | 為 | wéi | to govern | 若比丘為三寶種三種樹 |
49 | 9 | 也 | yě | ya | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
50 | 8 | 物 | wù | thing; matter | 對於具有毒性的廢棄物 |
51 | 8 | 物 | wù | physics | 對於具有毒性的廢棄物 |
52 | 8 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 對於具有毒性的廢棄物 |
53 | 8 | 物 | wù | contents; properties; elements | 對於具有毒性的廢棄物 |
54 | 8 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 對於具有毒性的廢棄物 |
55 | 8 | 物 | wù | mottling | 對於具有毒性的廢棄物 |
56 | 8 | 物 | wù | variety | 對於具有毒性的廢棄物 |
57 | 8 | 物 | wù | an institution | 對於具有毒性的廢棄物 |
58 | 8 | 物 | wù | to select; to choose | 對於具有毒性的廢棄物 |
59 | 8 | 物 | wù | to seek | 對於具有毒性的廢棄物 |
60 | 8 | 資源 | zīyuán | natural resources; resources | 大地資源維護長久 |
61 | 8 | 之 | zhī | to go | 我生生無不從之受生 |
62 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 我生生無不從之受生 |
63 | 8 | 之 | zhī | is | 我生生無不從之受生 |
64 | 8 | 之 | zhī | to use | 我生生無不從之受生 |
65 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 我生生無不從之受生 |
66 | 8 | 污染 | wūrǎn | pollution | 成就了零污染的西方極樂世界 |
67 | 8 | 污染 | wūrǎn | pollute | 成就了零污染的西方極樂世界 |
68 | 8 | 污染 | wūrǎn | a defilement; an impurity/ upaklesa; upakkilesa | 成就了零污染的西方極樂世界 |
69 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
70 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
71 | 8 | 可 | kě | to be worth | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
72 | 8 | 可 | kě | to suit; to fit | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
73 | 8 | 可 | kè | khan | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
74 | 8 | 可 | kě | to recover | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
75 | 8 | 可 | kě | to act as | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
76 | 8 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
77 | 8 | 可 | kě | used to add emphasis | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
78 | 8 | 可 | kě | beautiful | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
79 | 8 | 可 | kě | Ke | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
80 | 8 | 可 | kě | can; may; śakta | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
81 | 8 | 在 | zài | in; at | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
82 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
83 | 8 | 在 | zài | to consist of | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
84 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
85 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
86 | 8 | 與 | yǔ | to give | 佛教與世學 |
87 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 佛教與世學 |
88 | 8 | 與 | yù | to particate in | 佛教與世學 |
89 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 佛教與世學 |
90 | 8 | 與 | yù | to help | 佛教與世學 |
91 | 8 | 與 | yǔ | for | 佛教與世學 |
92 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以順利運送養份 |
93 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以順利運送養份 |
94 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以順利運送養份 |
95 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 可以順利運送養份 |
96 | 7 | 一 | yī | one | 一 |
97 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
98 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
99 | 7 | 一 | yī | first | 一 |
100 | 7 | 一 | yī | the same | 一 |
101 | 7 | 一 | yī | sole; single | 一 |
102 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
103 | 7 | 一 | yī | Yi | 一 |
104 | 7 | 一 | yī | other | 一 |
105 | 7 | 一 | yī | to unify | 一 |
106 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
107 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
108 | 7 | 一 | yī | one; eka | 一 |
109 | 7 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 也都是身心環保的重要工作 |
110 | 7 | 誡 | jiè | to warn; to admonish | 即誡煙毒 |
111 | 7 | 誡 | jiè | warning | 即誡煙毒 |
112 | 7 | 誡 | jiè | to observe a precept | 即誡煙毒 |
113 | 7 | 誡 | jiè | a maxim | 即誡煙毒 |
114 | 6 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 為建設清淨安樂的世界 |
115 | 6 | 世界 | shìjiè | the earth | 為建設清淨安樂的世界 |
116 | 6 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 為建設清淨安樂的世界 |
117 | 6 | 世界 | shìjiè | the human world | 為建設清淨安樂的世界 |
118 | 6 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 為建設清淨安樂的世界 |
119 | 6 | 世界 | shìjiè | world | 為建設清淨安樂的世界 |
120 | 6 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 為建設清淨安樂的世界 |
121 | 6 | 生態 | shēngtài | ecology | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
122 | 6 | 動物 | dòngwù | animal | 達成保護動物 |
123 | 6 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 要靠人類淨化本身的貪 |
124 | 6 | 業 | yè | business; industry | 若佛子以慈悲故行放生業 |
125 | 6 | 業 | yè | activity; actions | 若佛子以慈悲故行放生業 |
126 | 6 | 業 | yè | order; sequence | 若佛子以慈悲故行放生業 |
127 | 6 | 業 | yè | to continue | 若佛子以慈悲故行放生業 |
128 | 6 | 業 | yè | to start; to create | 若佛子以慈悲故行放生業 |
129 | 6 | 業 | yè | karma | 若佛子以慈悲故行放生業 |
130 | 6 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 若佛子以慈悲故行放生業 |
131 | 6 | 業 | yè | a course of study; training | 若佛子以慈悲故行放生業 |
132 | 6 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 若佛子以慈悲故行放生業 |
133 | 6 | 業 | yè | an estate; a property | 若佛子以慈悲故行放生業 |
134 | 6 | 業 | yè | an achievement | 若佛子以慈悲故行放生業 |
135 | 6 | 業 | yè | to engage in | 若佛子以慈悲故行放生業 |
136 | 6 | 業 | yè | Ye | 若佛子以慈悲故行放生業 |
137 | 6 | 業 | yè | a horizontal board | 若佛子以慈悲故行放生業 |
138 | 6 | 業 | yè | an occupation | 若佛子以慈悲故行放生業 |
139 | 6 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 若佛子以慈悲故行放生業 |
140 | 6 | 業 | yè | a book | 若佛子以慈悲故行放生業 |
141 | 6 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 若佛子以慈悲故行放生業 |
142 | 6 | 其 | qí | Qi | 當淨其心 |
143 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 此但有福無過 |
144 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 此但有福無過 |
145 | 6 | 無 | mó | mo | 此但有福無過 |
146 | 6 | 無 | wú | to not have | 此但有福無過 |
147 | 6 | 無 | wú | Wu | 此但有福無過 |
148 | 6 | 無 | mó | mo | 此但有福無過 |
149 | 6 | 三 | sān | three | 若比丘為三寶種三種樹 |
150 | 6 | 三 | sān | third | 若比丘為三寶種三種樹 |
151 | 6 | 三 | sān | more than two | 若比丘為三寶種三種樹 |
152 | 6 | 三 | sān | very few | 若比丘為三寶種三種樹 |
153 | 6 | 三 | sān | San | 若比丘為三寶種三種樹 |
154 | 6 | 三 | sān | three; tri | 若比丘為三寶種三種樹 |
155 | 6 | 三 | sān | sa | 若比丘為三寶種三種樹 |
156 | 6 | 廢棄 | fèiqì | to discard; to abandon; to invalidate | 對於具有毒性的廢棄物 |
157 | 6 | 於 | yú | to go; to | 起源於釋迦牟尼佛對 |
158 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 起源於釋迦牟尼佛對 |
159 | 6 | 於 | yú | Yu | 起源於釋迦牟尼佛對 |
160 | 6 | 於 | wū | a crow | 起源於釋迦牟尼佛對 |
161 | 6 | 我 | wǒ | self | 一切男子是我父 |
162 | 6 | 我 | wǒ | [my] dear | 一切男子是我父 |
163 | 6 | 我 | wǒ | Wo | 一切男子是我父 |
164 | 6 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一切男子是我父 |
165 | 6 | 我 | wǒ | ga | 一切男子是我父 |
166 | 5 | 外 | wài | outside | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
167 | 5 | 外 | wài | external; outer | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
168 | 5 | 外 | wài | foreign countries | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
169 | 5 | 外 | wài | exterior; outer surface | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
170 | 5 | 外 | wài | a remote place | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
171 | 5 | 外 | wài | husband | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
172 | 5 | 外 | wài | other | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
173 | 5 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
174 | 5 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
175 | 5 | 外 | wài | role of an old man | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
176 | 5 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
177 | 5 | 外 | wài | to betray; to forsake | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
178 | 5 | 外 | wài | outside; exterior | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
179 | 5 | 回收 | huíshōu | to recycle; to retrieve | 資源回收 |
180 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 要靠人類淨化本身的貪 |
181 | 5 | 要 | yào | to want | 要靠人類淨化本身的貪 |
182 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 要靠人類淨化本身的貪 |
183 | 5 | 要 | yào | to request | 要靠人類淨化本身的貪 |
184 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 要靠人類淨化本身的貪 |
185 | 5 | 要 | yāo | waist | 要靠人類淨化本身的貪 |
186 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 要靠人類淨化本身的貪 |
187 | 5 | 要 | yāo | waistband | 要靠人類淨化本身的貪 |
188 | 5 | 要 | yāo | Yao | 要靠人類淨化本身的貪 |
189 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要靠人類淨化本身的貪 |
190 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要靠人類淨化本身的貪 |
191 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要靠人類淨化本身的貪 |
192 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 要靠人類淨化本身的貪 |
193 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要靠人類淨化本身的貪 |
194 | 5 | 要 | yào | to summarize | 要靠人類淨化本身的貪 |
195 | 5 | 要 | yào | essential; important | 要靠人類淨化本身的貪 |
196 | 5 | 要 | yào | to desire | 要靠人類淨化本身的貪 |
197 | 5 | 要 | yào | to demand | 要靠人類淨化本身的貪 |
198 | 5 | 要 | yào | to need | 要靠人類淨化本身的貪 |
199 | 5 | 要 | yào | should; must | 要靠人類淨化本身的貪 |
200 | 5 | 要 | yào | might | 要靠人類淨化本身的貪 |
201 | 5 | 廢 | fèi | to abrogate; to terminate; to abandon; to discard | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
202 | 5 | 廢 | fèi | to damage; to decay | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
203 | 5 | 廢 | fèi | useless; worthless | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
204 | 5 | 廢 | fèi | a useless thing | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
205 | 5 | 廢 | fèi | loss; parihāṇi | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
206 | 5 | 維護 | wéihù | to defend; to safeguard; to protect; to maintain | 可以維護生態的平衡 |
207 | 5 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 緣起 |
208 | 5 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 緣起 |
209 | 5 | 必 | bì | must | 隻字必惜 |
210 | 5 | 必 | bì | Bi | 隻字必惜 |
211 | 5 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 已經開始威脅人類的健康 |
212 | 5 | 規劃 | guīhuà | to plan; to map out | 是都市的規劃 |
213 | 5 | 水源 | shuǐyuán | head waters | 保護水源 |
214 | 5 | 水源 | shuǐyuán | water supply | 保護水源 |
215 | 5 | 樹 | shù | tree | 花樹 |
216 | 5 | 樹 | shù | to plant | 花樹 |
217 | 5 | 樹 | shù | to establish | 花樹 |
218 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 花樹 |
219 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 花樹 |
220 | 5 | 做 | zuò | to make | 可以做良好的空氣調節 |
221 | 5 | 做 | zuò | to do; to work | 可以做良好的空氣調節 |
222 | 5 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 可以做良好的空氣調節 |
223 | 5 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 可以做良好的空氣調節 |
224 | 5 | 做 | zuò | to pretend | 可以做良好的空氣調節 |
225 | 5 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 達成保護動物 |
226 | 5 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 護生放生 |
227 | 5 | 積極 | jījí | proactive; active; energetic; vigorous | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
228 | 5 | 積極 | jījí | positive | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
229 | 4 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
230 | 4 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
231 | 4 | 環境 | huánjìng | environment | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
232 | 4 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 植物等各種自然資源的協議 |
233 | 4 | 空氣 | kōngqì | air; atmosphere | 空氣 |
234 | 4 | 空氣 | kōngqì | circumstances; situation | 空氣 |
235 | 4 | 空氣 | kōngqì | unreliable information | 空氣 |
236 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
237 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
238 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
239 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
240 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
241 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
242 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說 |
243 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
244 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
245 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
246 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
247 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
248 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
249 | 4 | 和 | hé | He | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
250 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
251 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
252 | 4 | 和 | hé | warm | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
253 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
254 | 4 | 和 | hé | a transaction | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
255 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
256 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
257 | 4 | 和 | hé | a military gate | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
258 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
259 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
260 | 4 | 和 | hé | compatible | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
261 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
262 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
263 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
264 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
265 | 4 | 和 | hé | venerable | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
266 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 每一個人都應本著道德良心 |
267 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 每一個人都應本著道德良心 |
268 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 每一個人都應本著道德良心 |
269 | 4 | 應 | yìng | to accept | 每一個人都應本著道德良心 |
270 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 每一個人都應本著道德良心 |
271 | 4 | 應 | yìng | to echo | 每一個人都應本著道德良心 |
272 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 每一個人都應本著道德良心 |
273 | 4 | 應 | yìng | Ying | 每一個人都應本著道德良心 |
274 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
275 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
276 | 4 | 而 | néng | can; able | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
277 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
278 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
279 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 履地常恐地痛 |
280 | 4 | 地 | dì | floor | 履地常恐地痛 |
281 | 4 | 地 | dì | the earth | 履地常恐地痛 |
282 | 4 | 地 | dì | fields | 履地常恐地痛 |
283 | 4 | 地 | dì | a place | 履地常恐地痛 |
284 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 履地常恐地痛 |
285 | 4 | 地 | dì | background | 履地常恐地痛 |
286 | 4 | 地 | dì | terrain | 履地常恐地痛 |
287 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 履地常恐地痛 |
288 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 履地常恐地痛 |
289 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 履地常恐地痛 |
290 | 4 | 地 | dì | earth; prthivi | 履地常恐地痛 |
291 | 4 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 履地常恐地痛 |
292 | 4 | 地球 | dìqiú | Earth | 主要就是為了搶救地球 |
293 | 4 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 尤其在淨土世界裡 |
294 | 4 | 淨土 | Jìng Tǔ | Pure Land | 尤其在淨土世界裡 |
295 | 4 | 淨土 | jìng tǔ | pure land | 尤其在淨土世界裡 |
296 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
297 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
298 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
299 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
300 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
301 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
302 | 4 | 則 | zé | to do | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
303 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
304 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 沒有三惡道的眾生 |
305 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 沒有三惡道的眾生 |
306 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 沒有三惡道的眾生 |
307 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 沒有三惡道的眾生 |
308 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 地球上的河流 |
309 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 地球上的河流 |
310 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 地球上的河流 |
311 | 4 | 上 | shàng | shang | 地球上的河流 |
312 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 地球上的河流 |
313 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 地球上的河流 |
314 | 4 | 上 | shàng | advanced | 地球上的河流 |
315 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 地球上的河流 |
316 | 4 | 上 | shàng | time | 地球上的河流 |
317 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 地球上的河流 |
318 | 4 | 上 | shàng | far | 地球上的河流 |
319 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 地球上的河流 |
320 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 地球上的河流 |
321 | 4 | 上 | shàng | to report | 地球上的河流 |
322 | 4 | 上 | shàng | to offer | 地球上的河流 |
323 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 地球上的河流 |
324 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 地球上的河流 |
325 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 地球上的河流 |
326 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 地球上的河流 |
327 | 4 | 上 | shàng | to burn | 地球上的河流 |
328 | 4 | 上 | shàng | to remember | 地球上的河流 |
329 | 4 | 上 | shàng | to add | 地球上的河流 |
330 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 地球上的河流 |
331 | 4 | 上 | shàng | to meet | 地球上的河流 |
332 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 地球上的河流 |
333 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 地球上的河流 |
334 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 地球上的河流 |
335 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 地球上的河流 |
336 | 4 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 而殺而食者 |
337 | 4 | 殺 | shā | to hurt | 而殺而食者 |
338 | 4 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 而殺而食者 |
339 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type | 若比丘為三寶種三種樹 |
340 | 4 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 若比丘為三寶種三種樹 |
341 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 若比丘為三寶種三種樹 |
342 | 4 | 種 | zhǒng | seed; strain | 若比丘為三寶種三種樹 |
343 | 4 | 種 | zhǒng | offspring | 若比丘為三寶種三種樹 |
344 | 4 | 種 | zhǒng | breed | 若比丘為三寶種三種樹 |
345 | 4 | 種 | zhǒng | race | 若比丘為三寶種三種樹 |
346 | 4 | 種 | zhǒng | species | 若比丘為三寶種三種樹 |
347 | 4 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 若比丘為三寶種三種樹 |
348 | 4 | 種 | zhǒng | grit; guts | 若比丘為三寶種三種樹 |
349 | 4 | 平衡 | pínghéng | balance | 可以維護生態的平衡 |
350 | 4 | 平衡 | pínghéng | a balance | 可以維護生態的平衡 |
351 | 4 | 平衡 | pínghéng | a ceremonial bow with upper body at 90 degrees to the lower body | 可以維護生態的平衡 |
352 | 4 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 感諸外物 |
353 | 4 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 感諸外物 |
354 | 4 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 感諸外物 |
355 | 4 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 感諸外物 |
356 | 4 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 感諸外物 |
357 | 4 | 感 | gǎn | to influence | 感諸外物 |
358 | 4 | 感 | hàn | to shake | 感諸外物 |
359 | 4 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 感諸外物 |
360 | 4 | 感 | gǎn | sense | 感諸外物 |
361 | 4 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 感諸外物 |
362 | 4 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
363 | 4 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
364 | 4 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
365 | 4 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
366 | 4 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
367 | 4 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
368 | 4 | 十 | shí | ten | 卷十 |
369 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 卷十 |
370 | 4 | 十 | shí | tenth | 卷十 |
371 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 卷十 |
372 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 卷十 |
373 | 3 | 砍 | kǎn | to hack; to chop; to cut; to fell | 砍一棵樹卻只要幾分鐘 |
374 | 3 | 母 | mǔ | mother | 毗尼母經 |
375 | 3 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 毗尼母經 |
376 | 3 | 母 | mǔ | female | 毗尼母經 |
377 | 3 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 毗尼母經 |
378 | 3 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 毗尼母經 |
379 | 3 | 母 | mǔ | all women | 毗尼母經 |
380 | 3 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 毗尼母經 |
381 | 3 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 毗尼母經 |
382 | 3 | 母 | mǔ | investment capital | 毗尼母經 |
383 | 3 | 母 | mǔ | mother; maternal deity | 毗尼母經 |
384 | 3 | 四 | sì | four | 佛光山於一九九二年三月四日 |
385 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 佛光山於一九九二年三月四日 |
386 | 3 | 四 | sì | fourth | 佛光山於一九九二年三月四日 |
387 | 3 | 四 | sì | Si | 佛光山於一九九二年三月四日 |
388 | 3 | 四 | sì | four; catur | 佛光山於一九九二年三月四日 |
389 | 3 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 如污泥可變成培養土 |
390 | 3 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 如污泥可變成培養土 |
391 | 3 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 如污泥可變成培養土 |
392 | 3 | 土 | tǔ | land; territory | 如污泥可變成培養土 |
393 | 3 | 土 | tǔ | earth element | 如污泥可變成培養土 |
394 | 3 | 土 | tǔ | ground | 如污泥可變成培養土 |
395 | 3 | 土 | tǔ | homeland | 如污泥可變成培養土 |
396 | 3 | 土 | tǔ | god of the soil | 如污泥可變成培養土 |
397 | 3 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 如污泥可變成培養土 |
398 | 3 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 如污泥可變成培養土 |
399 | 3 | 土 | tǔ | Tujia people | 如污泥可變成培養土 |
400 | 3 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 如污泥可變成培養土 |
401 | 3 | 土 | tǔ | soil; pāṃsu | 如污泥可變成培養土 |
402 | 3 | 土 | tǔ | land; kṣetra | 如污泥可變成培養土 |
403 | 3 | 美好 | měihǎo | beautiful | 而且美好莊嚴 |
404 | 3 | 再生 | zàishēng | rebirth | 讓可用的資源再生 |
405 | 3 | 再生 | zàishēng | regeneration | 讓可用的資源再生 |
406 | 3 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 規定宮廷御廚不得殺生 |
407 | 3 | 殺生 | shā shēng | to kill | 規定宮廷御廚不得殺生 |
408 | 3 | 自然 | zìrán | nature | 自然能增長功德 |
409 | 3 | 自然 | zìrán | natural | 自然能增長功德 |
410 | 3 | 經 | jīng | to go through; to experience | 毗尼母經 |
411 | 3 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 毗尼母經 |
412 | 3 | 經 | jīng | warp | 毗尼母經 |
413 | 3 | 經 | jīng | longitude | 毗尼母經 |
414 | 3 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 毗尼母經 |
415 | 3 | 經 | jīng | a woman's period | 毗尼母經 |
416 | 3 | 經 | jīng | to bear; to endure | 毗尼母經 |
417 | 3 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 毗尼母經 |
418 | 3 | 經 | jīng | classics | 毗尼母經 |
419 | 3 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 毗尼母經 |
420 | 3 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 毗尼母經 |
421 | 3 | 經 | jīng | a standard; a norm | 毗尼母經 |
422 | 3 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 毗尼母經 |
423 | 3 | 經 | jīng | to measure | 毗尼母經 |
424 | 3 | 經 | jīng | human pulse | 毗尼母經 |
425 | 3 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 毗尼母經 |
426 | 3 | 經 | jīng | sutra; discourse | 毗尼母經 |
427 | 3 | 者 | zhě | ca | 三者 |
428 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 睒子菩薩 |
429 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 睒子菩薩 |
430 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 睒子菩薩 |
431 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 森林如心肺 |
432 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 森林如心肺 |
433 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 森林如心肺 |
434 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 森林如心肺 |
435 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 森林如心肺 |
436 | 3 | 心 | xīn | heart | 森林如心肺 |
437 | 3 | 心 | xīn | emotion | 森林如心肺 |
438 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 森林如心肺 |
439 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 森林如心肺 |
440 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 森林如心肺 |
441 | 3 | 七 | qī | seven | 七重行樹 |
442 | 3 | 七 | qī | a genre of poetry | 七重行樹 |
443 | 3 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七重行樹 |
444 | 3 | 七 | qī | seven; sapta | 七重行樹 |
445 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有三惡道的眾生 |
446 | 3 | 因緣 | yīnyuán | chance | 是因緣而起的 |
447 | 3 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 是因緣而起的 |
448 | 3 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 是因緣而起的 |
449 | 3 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 是因緣而起的 |
450 | 3 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 是因緣而起的 |
451 | 3 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 是因緣而起的 |
452 | 3 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 是因緣而起的 |
453 | 3 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 不但注重內在的心靈環保 |
454 | 3 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 不但注重內在的心靈環保 |
455 | 3 | 大家 | dàjiā | an influential family | 目的就是要大家響應環保運動 |
456 | 3 | 大家 | dàjiā | a great master | 目的就是要大家響應環保運動 |
457 | 3 | 大家 | dàgū | madam | 目的就是要大家響應環保運動 |
458 | 3 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 目的就是要大家響應環保運動 |
459 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 惜福的方法很多 |
460 | 3 | 多 | duó | many; much | 惜福的方法很多 |
461 | 3 | 多 | duō | more | 惜福的方法很多 |
462 | 3 | 多 | duō | excessive | 惜福的方法很多 |
463 | 3 | 多 | duō | abundant | 惜福的方法很多 |
464 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 惜福的方法很多 |
465 | 3 | 多 | duō | Duo | 惜福的方法很多 |
466 | 3 | 多 | duō | ta | 惜福的方法很多 |
467 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
468 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
469 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
470 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
471 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
472 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
473 | 3 | 世 | shì | a generation | 佛教與世學 |
474 | 3 | 世 | shì | a period of thirty years | 佛教與世學 |
475 | 3 | 世 | shì | the world | 佛教與世學 |
476 | 3 | 世 | shì | years; age | 佛教與世學 |
477 | 3 | 世 | shì | a dynasty | 佛教與世學 |
478 | 3 | 世 | shì | secular; worldly | 佛教與世學 |
479 | 3 | 世 | shì | over generations | 佛教與世學 |
480 | 3 | 世 | shì | world | 佛教與世學 |
481 | 3 | 世 | shì | an era | 佛教與世學 |
482 | 3 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 佛教與世學 |
483 | 3 | 世 | shì | to keep good family relations | 佛教與世學 |
484 | 3 | 世 | shì | Shi | 佛教與世學 |
485 | 3 | 世 | shì | a geologic epoch | 佛教與世學 |
486 | 3 | 世 | shì | hereditary | 佛教與世學 |
487 | 3 | 世 | shì | later generations | 佛教與世學 |
488 | 3 | 世 | shì | a successor; an heir | 佛教與世學 |
489 | 3 | 世 | shì | the current times | 佛教與世學 |
490 | 3 | 世 | shì | loka; a world | 佛教與世學 |
491 | 3 | 減少 | jiǎnshǎo | to lessen; to decrease; to reduce; to lower | 減少砍伐 |
492 | 3 | 能 | néng | can; able | 自然能增長功德 |
493 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 自然能增長功德 |
494 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自然能增長功德 |
495 | 3 | 能 | néng | energy | 自然能增長功德 |
496 | 3 | 能 | néng | function; use | 自然能增長功德 |
497 | 3 | 能 | néng | talent | 自然能增長功德 |
498 | 3 | 能 | néng | expert at | 自然能增長功德 |
499 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 自然能增長功德 |
500 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自然能增長功德 |
Frequencies of all Words
Top 778
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 90 | 的 | de | possessive particle | 二十一世紀是環保的世紀 |
2 | 90 | 的 | de | structural particle | 二十一世紀是環保的世紀 |
3 | 90 | 的 | de | complement | 二十一世紀是環保的世紀 |
4 | 90 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 二十一世紀是環保的世紀 |
5 | 31 | 是 | shì | is; are; am; to be | 二十一世紀是環保的世紀 |
6 | 31 | 是 | shì | is exactly | 二十一世紀是環保的世紀 |
7 | 31 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 二十一世紀是環保的世紀 |
8 | 31 | 是 | shì | this; that; those | 二十一世紀是環保的世紀 |
9 | 31 | 是 | shì | really; certainly | 二十一世紀是環保的世紀 |
10 | 31 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 二十一世紀是環保的世紀 |
11 | 31 | 是 | shì | true | 二十一世紀是環保的世紀 |
12 | 31 | 是 | shì | is; has; exists | 二十一世紀是環保的世紀 |
13 | 31 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 二十一世紀是環保的世紀 |
14 | 31 | 是 | shì | a matter; an affair | 二十一世紀是環保的世紀 |
15 | 31 | 是 | shì | Shi | 二十一世紀是環保的世紀 |
16 | 31 | 是 | shì | is; bhū | 二十一世紀是環保的世紀 |
17 | 31 | 是 | shì | this; idam | 二十一世紀是環保的世紀 |
18 | 18 | 環保 | huánbǎo | environmental protection | 二十一世紀是環保的世紀 |
19 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 植物等各種自然資源的協議 |
20 | 15 | 等 | děng | to wait | 植物等各種自然資源的協議 |
21 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 植物等各種自然資源的協議 |
22 | 15 | 等 | děng | plural | 植物等各種自然資源的協議 |
23 | 15 | 等 | děng | to be equal | 植物等各種自然資源的協議 |
24 | 15 | 等 | děng | degree; level | 植物等各種自然資源的協議 |
25 | 15 | 等 | děng | to compare | 植物等各種自然資源的協議 |
26 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
27 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
28 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
29 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
30 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
31 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
32 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
33 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
34 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
35 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
36 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
37 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
38 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
39 | 13 | 有 | yǒu | You | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
40 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
41 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 則有賴大眾的力量共同來維護 |
42 | 13 | 不 | bù | not; no | 不去捕獵殺戮 |
43 | 13 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不去捕獵殺戮 |
44 | 13 | 不 | bù | as a correlative | 不去捕獵殺戮 |
45 | 13 | 不 | bù | no (answering a question) | 不去捕獵殺戮 |
46 | 13 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不去捕獵殺戮 |
47 | 13 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不去捕獵殺戮 |
48 | 13 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不去捕獵殺戮 |
49 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 不去捕獵殺戮 |
50 | 13 | 不 | bù | no; na | 不去捕獵殺戮 |
51 | 12 | 中 | zhōng | middle | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
52 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
53 | 12 | 中 | zhōng | China | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
54 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
55 | 12 | 中 | zhōng | in; amongst | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
56 | 12 | 中 | zhōng | midday | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
57 | 12 | 中 | zhōng | inside | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
58 | 12 | 中 | zhōng | during | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
59 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
60 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
61 | 12 | 中 | zhōng | half | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
62 | 12 | 中 | zhōng | just right; suitably | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
63 | 12 | 中 | zhōng | while | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
64 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
65 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
66 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
67 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
68 | 12 | 中 | zhōng | middle | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
69 | 12 | 都 | dōu | all | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
70 | 12 | 都 | dū | capital city | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
71 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
72 | 12 | 都 | dōu | all | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
73 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
74 | 12 | 都 | dū | Du | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
75 | 12 | 都 | dōu | already | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
76 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
77 | 12 | 都 | dū | to reside | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
78 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
79 | 12 | 都 | dōu | all; sarva | 認為世間萬物都是建立於緣起相互依存的關係中 |
80 | 12 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 若佛子以慈悲故行放生業 |
81 | 12 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 若佛子以慈悲故行放生業 |
82 | 12 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 若佛子以慈悲故行放生業 |
83 | 12 | 故 | gù | to die | 若佛子以慈悲故行放生業 |
84 | 12 | 故 | gù | so; therefore; hence | 若佛子以慈悲故行放生業 |
85 | 12 | 故 | gù | original | 若佛子以慈悲故行放生業 |
86 | 12 | 故 | gù | accident; happening; instance | 若佛子以慈悲故行放生業 |
87 | 12 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 若佛子以慈悲故行放生業 |
88 | 12 | 故 | gù | something in the past | 若佛子以慈悲故行放生業 |
89 | 12 | 故 | gù | deceased; dead | 若佛子以慈悲故行放生業 |
90 | 12 | 故 | gù | still; yet | 若佛子以慈悲故行放生業 |
91 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 若佛子以慈悲故行放生業 |
92 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 若佛子以慈悲故行放生業 |
93 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 若佛子以慈悲故行放生業 |
94 | 10 | 以 | yǐ | according to | 若佛子以慈悲故行放生業 |
95 | 10 | 以 | yǐ | because of | 若佛子以慈悲故行放生業 |
96 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 若佛子以慈悲故行放生業 |
97 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 若佛子以慈悲故行放生業 |
98 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 若佛子以慈悲故行放生業 |
99 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 若佛子以慈悲故行放生業 |
100 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 若佛子以慈悲故行放生業 |
101 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 若佛子以慈悲故行放生業 |
102 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 若佛子以慈悲故行放生業 |
103 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 若佛子以慈悲故行放生業 |
104 | 10 | 以 | yǐ | very | 若佛子以慈悲故行放生業 |
105 | 10 | 以 | yǐ | already | 若佛子以慈悲故行放生業 |
106 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 若佛子以慈悲故行放生業 |
107 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 若佛子以慈悲故行放生業 |
108 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 若佛子以慈悲故行放生業 |
109 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 若佛子以慈悲故行放生業 |
110 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 若佛子以慈悲故行放生業 |
111 | 10 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教與世學 |
112 | 10 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教與世學 |
113 | 10 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 河流如血脈 |
114 | 10 | 如 | rú | if | 河流如血脈 |
115 | 10 | 如 | rú | in accordance with | 河流如血脈 |
116 | 10 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 河流如血脈 |
117 | 10 | 如 | rú | this | 河流如血脈 |
118 | 10 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 河流如血脈 |
119 | 10 | 如 | rú | to go to | 河流如血脈 |
120 | 10 | 如 | rú | to meet | 河流如血脈 |
121 | 10 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 河流如血脈 |
122 | 10 | 如 | rú | at least as good as | 河流如血脈 |
123 | 10 | 如 | rú | and | 河流如血脈 |
124 | 10 | 如 | rú | or | 河流如血脈 |
125 | 10 | 如 | rú | but | 河流如血脈 |
126 | 10 | 如 | rú | then | 河流如血脈 |
127 | 10 | 如 | rú | naturally | 河流如血脈 |
128 | 10 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 河流如血脈 |
129 | 10 | 如 | rú | you | 河流如血脈 |
130 | 10 | 如 | rú | the second lunar month | 河流如血脈 |
131 | 10 | 如 | rú | in; at | 河流如血脈 |
132 | 10 | 如 | rú | Ru | 河流如血脈 |
133 | 10 | 如 | rú | Thus | 河流如血脈 |
134 | 10 | 如 | rú | thus; tathā | 河流如血脈 |
135 | 10 | 如 | rú | like; iva | 河流如血脈 |
136 | 9 | 為 | wèi | for; to | 若比丘為三寶種三種樹 |
137 | 9 | 為 | wèi | because of | 若比丘為三寶種三種樹 |
138 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 若比丘為三寶種三種樹 |
139 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 若比丘為三寶種三種樹 |
140 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 若比丘為三寶種三種樹 |
141 | 9 | 為 | wéi | to do | 若比丘為三寶種三種樹 |
142 | 9 | 為 | wèi | for | 若比丘為三寶種三種樹 |
143 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 若比丘為三寶種三種樹 |
144 | 9 | 為 | wèi | to | 若比丘為三寶種三種樹 |
145 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 若比丘為三寶種三種樹 |
146 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 若比丘為三寶種三種樹 |
147 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 若比丘為三寶種三種樹 |
148 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 若比丘為三寶種三種樹 |
149 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 若比丘為三寶種三種樹 |
150 | 9 | 為 | wéi | to govern | 若比丘為三寶種三種樹 |
151 | 9 | 也 | yě | also; too | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
152 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
153 | 9 | 也 | yě | either | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
154 | 9 | 也 | yě | even | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
155 | 9 | 也 | yě | used to soften the tone | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
156 | 9 | 也 | yě | used for emphasis | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
157 | 9 | 也 | yě | used to mark contrast | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
158 | 9 | 也 | yě | used to mark compromise | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
159 | 9 | 也 | yě | ya | 同時也兼顧外在的生態平衡 |
160 | 8 | 物 | wù | thing; matter | 對於具有毒性的廢棄物 |
161 | 8 | 物 | wù | physics | 對於具有毒性的廢棄物 |
162 | 8 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 對於具有毒性的廢棄物 |
163 | 8 | 物 | wù | contents; properties; elements | 對於具有毒性的廢棄物 |
164 | 8 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 對於具有毒性的廢棄物 |
165 | 8 | 物 | wù | mottling | 對於具有毒性的廢棄物 |
166 | 8 | 物 | wù | variety | 對於具有毒性的廢棄物 |
167 | 8 | 物 | wù | an institution | 對於具有毒性的廢棄物 |
168 | 8 | 物 | wù | to select; to choose | 對於具有毒性的廢棄物 |
169 | 8 | 物 | wù | to seek | 對於具有毒性的廢棄物 |
170 | 8 | 資源 | zīyuán | natural resources; resources | 大地資源維護長久 |
171 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 我生生無不從之受生 |
172 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 我生生無不從之受生 |
173 | 8 | 之 | zhī | to go | 我生生無不從之受生 |
174 | 8 | 之 | zhī | this; that | 我生生無不從之受生 |
175 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 我生生無不從之受生 |
176 | 8 | 之 | zhī | it | 我生生無不從之受生 |
177 | 8 | 之 | zhī | in | 我生生無不從之受生 |
178 | 8 | 之 | zhī | all | 我生生無不從之受生 |
179 | 8 | 之 | zhī | and | 我生生無不從之受生 |
180 | 8 | 之 | zhī | however | 我生生無不從之受生 |
181 | 8 | 之 | zhī | if | 我生生無不從之受生 |
182 | 8 | 之 | zhī | then | 我生生無不從之受生 |
183 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 我生生無不從之受生 |
184 | 8 | 之 | zhī | is | 我生生無不從之受生 |
185 | 8 | 之 | zhī | to use | 我生生無不從之受生 |
186 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 我生生無不從之受生 |
187 | 8 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 佛教界的古德高僧對於生態環境的保護 |
188 | 8 | 污染 | wūrǎn | pollution | 成就了零污染的西方極樂世界 |
189 | 8 | 污染 | wūrǎn | pollute | 成就了零污染的西方極樂世界 |
190 | 8 | 污染 | wūrǎn | a defilement; an impurity/ upaklesa; upakkilesa | 成就了零污染的西方極樂世界 |
191 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
192 | 8 | 可 | kě | but | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
193 | 8 | 可 | kě | such; so | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
194 | 8 | 可 | kě | able to; possibly | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
195 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
196 | 8 | 可 | kě | to be worth | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
197 | 8 | 可 | kě | to suit; to fit | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
198 | 8 | 可 | kè | khan | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
199 | 8 | 可 | kě | to recover | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
200 | 8 | 可 | kě | to act as | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
201 | 8 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
202 | 8 | 可 | kě | approximately; probably | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
203 | 8 | 可 | kě | expresses doubt | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
204 | 8 | 可 | kě | really; truely | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
205 | 8 | 可 | kě | used to add emphasis | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
206 | 8 | 可 | kě | beautiful | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
207 | 8 | 可 | kě | Ke | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
208 | 8 | 可 | kě | used to ask a question | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
209 | 8 | 可 | kě | can; may; śakta | 因此佛門的僧侶可說是環保工作者 |
210 | 8 | 此 | cǐ | this; these | 此但有福無過 |
211 | 8 | 此 | cǐ | in this way | 此但有福無過 |
212 | 8 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此但有福無過 |
213 | 8 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此但有福無過 |
214 | 8 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此但有福無過 |
215 | 8 | 在 | zài | in; at | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
216 | 8 | 在 | zài | at | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
217 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
218 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
219 | 8 | 在 | zài | to consist of | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
220 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
221 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 聯合國在巴西里約熱內盧召開的 |
222 | 8 | 與 | yǔ | and | 佛教與世學 |
223 | 8 | 與 | yǔ | to give | 佛教與世學 |
224 | 8 | 與 | yǔ | together with | 佛教與世學 |
225 | 8 | 與 | yú | interrogative particle | 佛教與世學 |
226 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 佛教與世學 |
227 | 8 | 與 | yù | to particate in | 佛教與世學 |
228 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 佛教與世學 |
229 | 8 | 與 | yù | to help | 佛教與世學 |
230 | 8 | 與 | yǔ | for | 佛教與世學 |
231 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以順利運送養份 |
232 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以順利運送養份 |
233 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以順利運送養份 |
234 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 可以順利運送養份 |
235 | 7 | 一 | yī | one | 一 |
236 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
237 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
238 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
239 | 7 | 一 | yì | whole; all | 一 |
240 | 7 | 一 | yī | first | 一 |
241 | 7 | 一 | yī | the same | 一 |
242 | 7 | 一 | yī | each | 一 |
243 | 7 | 一 | yī | certain | 一 |
244 | 7 | 一 | yī | throughout | 一 |
245 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
246 | 7 | 一 | yī | sole; single | 一 |
247 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
248 | 7 | 一 | yī | Yi | 一 |
249 | 7 | 一 | yī | other | 一 |
250 | 7 | 一 | yī | to unify | 一 |
251 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
252 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
253 | 7 | 一 | yī | or | 一 |
254 | 7 | 一 | yī | one; eka | 一 |
255 | 7 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 也都是身心環保的重要工作 |
256 | 7 | 誡 | jiè | to warn; to admonish | 即誡煙毒 |
257 | 7 | 誡 | jiè | warning | 即誡煙毒 |
258 | 7 | 誡 | jiè | to observe a precept | 即誡煙毒 |
259 | 7 | 誡 | jiè | a maxim | 即誡煙毒 |
260 | 7 | 諸 | zhū | all; many; various | 感諸外物 |
261 | 7 | 諸 | zhū | Zhu | 感諸外物 |
262 | 7 | 諸 | zhū | all; members of the class | 感諸外物 |
263 | 7 | 諸 | zhū | interrogative particle | 感諸外物 |
264 | 7 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 感諸外物 |
265 | 7 | 諸 | zhū | of; in | 感諸外物 |
266 | 7 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 感諸外物 |
267 | 6 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 為建設清淨安樂的世界 |
268 | 6 | 世界 | shìjiè | the earth | 為建設清淨安樂的世界 |
269 | 6 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 為建設清淨安樂的世界 |
270 | 6 | 世界 | shìjiè | the human world | 為建設清淨安樂的世界 |
271 | 6 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 為建設清淨安樂的世界 |
272 | 6 | 世界 | shìjiè | world | 為建設清淨安樂的世界 |
273 | 6 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 為建設清淨安樂的世界 |
274 | 6 | 生態 | shēngtài | ecology | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
275 | 6 | 動物 | dòngwù | animal | 達成保護動物 |
276 | 6 | 彼 | bǐ | that; those | 此有故彼有 |
277 | 6 | 彼 | bǐ | another; the other | 此有故彼有 |
278 | 6 | 彼 | bǐ | that; tad | 此有故彼有 |
279 | 6 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 要靠人類淨化本身的貪 |
280 | 6 | 業 | yè | business; industry | 若佛子以慈悲故行放生業 |
281 | 6 | 業 | yè | immediately | 若佛子以慈悲故行放生業 |
282 | 6 | 業 | yè | activity; actions | 若佛子以慈悲故行放生業 |
283 | 6 | 業 | yè | order; sequence | 若佛子以慈悲故行放生業 |
284 | 6 | 業 | yè | to continue | 若佛子以慈悲故行放生業 |
285 | 6 | 業 | yè | to start; to create | 若佛子以慈悲故行放生業 |
286 | 6 | 業 | yè | karma | 若佛子以慈悲故行放生業 |
287 | 6 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 若佛子以慈悲故行放生業 |
288 | 6 | 業 | yè | a course of study; training | 若佛子以慈悲故行放生業 |
289 | 6 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 若佛子以慈悲故行放生業 |
290 | 6 | 業 | yè | an estate; a property | 若佛子以慈悲故行放生業 |
291 | 6 | 業 | yè | an achievement | 若佛子以慈悲故行放生業 |
292 | 6 | 業 | yè | to engage in | 若佛子以慈悲故行放生業 |
293 | 6 | 業 | yè | Ye | 若佛子以慈悲故行放生業 |
294 | 6 | 業 | yè | already | 若佛子以慈悲故行放生業 |
295 | 6 | 業 | yè | a horizontal board | 若佛子以慈悲故行放生業 |
296 | 6 | 業 | yè | an occupation | 若佛子以慈悲故行放生業 |
297 | 6 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 若佛子以慈悲故行放生業 |
298 | 6 | 業 | yè | a book | 若佛子以慈悲故行放生業 |
299 | 6 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 若佛子以慈悲故行放生業 |
300 | 6 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 當淨其心 |
301 | 6 | 其 | qí | to add emphasis | 當淨其心 |
302 | 6 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 當淨其心 |
303 | 6 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 當淨其心 |
304 | 6 | 其 | qí | he; her; it; them | 當淨其心 |
305 | 6 | 其 | qí | probably; likely | 當淨其心 |
306 | 6 | 其 | qí | will | 當淨其心 |
307 | 6 | 其 | qí | may | 當淨其心 |
308 | 6 | 其 | qí | if | 當淨其心 |
309 | 6 | 其 | qí | or | 當淨其心 |
310 | 6 | 其 | qí | Qi | 當淨其心 |
311 | 6 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 當淨其心 |
312 | 6 | 無 | wú | no | 此但有福無過 |
313 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 此但有福無過 |
314 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 此但有福無過 |
315 | 6 | 無 | wú | has not yet | 此但有福無過 |
316 | 6 | 無 | mó | mo | 此但有福無過 |
317 | 6 | 無 | wú | do not | 此但有福無過 |
318 | 6 | 無 | wú | not; -less; un- | 此但有福無過 |
319 | 6 | 無 | wú | regardless of | 此但有福無過 |
320 | 6 | 無 | wú | to not have | 此但有福無過 |
321 | 6 | 無 | wú | um | 此但有福無過 |
322 | 6 | 無 | wú | Wu | 此但有福無過 |
323 | 6 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 此但有福無過 |
324 | 6 | 無 | wú | not; non- | 此但有福無過 |
325 | 6 | 無 | mó | mo | 此但有福無過 |
326 | 6 | 三 | sān | three | 若比丘為三寶種三種樹 |
327 | 6 | 三 | sān | third | 若比丘為三寶種三種樹 |
328 | 6 | 三 | sān | more than two | 若比丘為三寶種三種樹 |
329 | 6 | 三 | sān | very few | 若比丘為三寶種三種樹 |
330 | 6 | 三 | sān | repeatedly | 若比丘為三寶種三種樹 |
331 | 6 | 三 | sān | San | 若比丘為三寶種三種樹 |
332 | 6 | 三 | sān | three; tri | 若比丘為三寶種三種樹 |
333 | 6 | 三 | sān | sa | 若比丘為三寶種三種樹 |
334 | 6 | 廢棄 | fèiqì | to discard; to abandon; to invalidate | 對於具有毒性的廢棄物 |
335 | 6 | 於 | yú | in; at | 起源於釋迦牟尼佛對 |
336 | 6 | 於 | yú | in; at | 起源於釋迦牟尼佛對 |
337 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 起源於釋迦牟尼佛對 |
338 | 6 | 於 | yú | to go; to | 起源於釋迦牟尼佛對 |
339 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 起源於釋迦牟尼佛對 |
340 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 起源於釋迦牟尼佛對 |
341 | 6 | 於 | yú | from | 起源於釋迦牟尼佛對 |
342 | 6 | 於 | yú | give | 起源於釋迦牟尼佛對 |
343 | 6 | 於 | yú | oppposing | 起源於釋迦牟尼佛對 |
344 | 6 | 於 | yú | and | 起源於釋迦牟尼佛對 |
345 | 6 | 於 | yú | compared to | 起源於釋迦牟尼佛對 |
346 | 6 | 於 | yú | by | 起源於釋迦牟尼佛對 |
347 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 起源於釋迦牟尼佛對 |
348 | 6 | 於 | yú | for | 起源於釋迦牟尼佛對 |
349 | 6 | 於 | yú | Yu | 起源於釋迦牟尼佛對 |
350 | 6 | 於 | wū | a crow | 起源於釋迦牟尼佛對 |
351 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 起源於釋迦牟尼佛對 |
352 | 6 | 我 | wǒ | I; me; my | 一切男子是我父 |
353 | 6 | 我 | wǒ | self | 一切男子是我父 |
354 | 6 | 我 | wǒ | we; our | 一切男子是我父 |
355 | 6 | 我 | wǒ | [my] dear | 一切男子是我父 |
356 | 6 | 我 | wǒ | Wo | 一切男子是我父 |
357 | 6 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 一切男子是我父 |
358 | 6 | 我 | wǒ | ga | 一切男子是我父 |
359 | 6 | 我 | wǒ | I; aham | 一切男子是我父 |
360 | 5 | 外 | wài | outside | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
361 | 5 | 外 | wài | out; outer | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
362 | 5 | 外 | wài | external; outer | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
363 | 5 | 外 | wài | foreign countries | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
364 | 5 | 外 | wài | exterior; outer surface | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
365 | 5 | 外 | wài | a remote place | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
366 | 5 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
367 | 5 | 外 | wài | husband | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
368 | 5 | 外 | wài | other | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
369 | 5 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
370 | 5 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
371 | 5 | 外 | wài | role of an old man | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
372 | 5 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
373 | 5 | 外 | wài | to betray; to forsake | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
374 | 5 | 外 | wài | outside; exterior | 從身心六根的淨化到心外世界的淨化 |
375 | 5 | 回收 | huíshōu | to recycle; to retrieve | 資源回收 |
376 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 要靠人類淨化本身的貪 |
377 | 5 | 要 | yào | if | 要靠人類淨化本身的貪 |
378 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要靠人類淨化本身的貪 |
379 | 5 | 要 | yào | to want | 要靠人類淨化本身的貪 |
380 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 要靠人類淨化本身的貪 |
381 | 5 | 要 | yào | to request | 要靠人類淨化本身的貪 |
382 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 要靠人類淨化本身的貪 |
383 | 5 | 要 | yāo | waist | 要靠人類淨化本身的貪 |
384 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 要靠人類淨化本身的貪 |
385 | 5 | 要 | yāo | waistband | 要靠人類淨化本身的貪 |
386 | 5 | 要 | yāo | Yao | 要靠人類淨化本身的貪 |
387 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要靠人類淨化本身的貪 |
388 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要靠人類淨化本身的貪 |
389 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要靠人類淨化本身的貪 |
390 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 要靠人類淨化本身的貪 |
391 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要靠人類淨化本身的貪 |
392 | 5 | 要 | yào | to summarize | 要靠人類淨化本身的貪 |
393 | 5 | 要 | yào | essential; important | 要靠人類淨化本身的貪 |
394 | 5 | 要 | yào | to desire | 要靠人類淨化本身的貪 |
395 | 5 | 要 | yào | to demand | 要靠人類淨化本身的貪 |
396 | 5 | 要 | yào | to need | 要靠人類淨化本身的貪 |
397 | 5 | 要 | yào | should; must | 要靠人類淨化本身的貪 |
398 | 5 | 要 | yào | might | 要靠人類淨化本身的貪 |
399 | 5 | 要 | yào | or | 要靠人類淨化本身的貪 |
400 | 5 | 廢 | fèi | to abrogate; to terminate; to abandon; to discard | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
401 | 5 | 廢 | fèi | to damage; to decay | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
402 | 5 | 廢 | fèi | useless; worthless | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
403 | 5 | 廢 | fèi | a useless thing | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
404 | 5 | 廢 | fèi | loss; parihāṇi | 廢電渡液轉製氯化鐵懸浮劑 |
405 | 5 | 維護 | wéihù | to defend; to safeguard; to protect; to maintain | 可以維護生態的平衡 |
406 | 5 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若比丘為三寶種三種樹 |
407 | 5 | 若 | ruò | seemingly | 若比丘為三寶種三種樹 |
408 | 5 | 若 | ruò | if | 若比丘為三寶種三種樹 |
409 | 5 | 若 | ruò | you | 若比丘為三寶種三種樹 |
410 | 5 | 若 | ruò | this; that | 若比丘為三寶種三種樹 |
411 | 5 | 若 | ruò | and; or | 若比丘為三寶種三種樹 |
412 | 5 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若比丘為三寶種三種樹 |
413 | 5 | 若 | rě | pomegranite | 若比丘為三寶種三種樹 |
414 | 5 | 若 | ruò | to choose | 若比丘為三寶種三種樹 |
415 | 5 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若比丘為三寶種三種樹 |
416 | 5 | 若 | ruò | thus | 若比丘為三寶種三種樹 |
417 | 5 | 若 | ruò | pollia | 若比丘為三寶種三種樹 |
418 | 5 | 若 | ruò | Ruo | 若比丘為三寶種三種樹 |
419 | 5 | 若 | ruò | only then | 若比丘為三寶種三種樹 |
420 | 5 | 若 | rě | ja | 若比丘為三寶種三種樹 |
421 | 5 | 若 | rě | jñā | 若比丘為三寶種三種樹 |
422 | 5 | 緣起 | yuánqǐ | Dependent Origination | 緣起 |
423 | 5 | 緣起 | yuánqǐ | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 緣起 |
424 | 5 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 隻字必惜 |
425 | 5 | 必 | bì | must | 隻字必惜 |
426 | 5 | 必 | bì | if; suppose | 隻字必惜 |
427 | 5 | 必 | bì | Bi | 隻字必惜 |
428 | 5 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 隻字必惜 |
429 | 5 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 已經開始威脅人類的健康 |
430 | 5 | 規劃 | guīhuà | to plan; to map out | 是都市的規劃 |
431 | 5 | 水源 | shuǐyuán | head waters | 保護水源 |
432 | 5 | 水源 | shuǐyuán | water supply | 保護水源 |
433 | 5 | 樹 | shù | tree | 花樹 |
434 | 5 | 樹 | shù | to plant | 花樹 |
435 | 5 | 樹 | shù | to establish | 花樹 |
436 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 花樹 |
437 | 5 | 樹 | shù | a door screen | 花樹 |
438 | 5 | 做 | zuò | to make | 可以做良好的空氣調節 |
439 | 5 | 做 | zuò | to do; to work | 可以做良好的空氣調節 |
440 | 5 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 可以做良好的空氣調節 |
441 | 5 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 可以做良好的空氣調節 |
442 | 5 | 做 | zuò | to pretend | 可以做良好的空氣調節 |
443 | 5 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 達成保護動物 |
444 | 5 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 護生放生 |
445 | 5 | 積極 | jījí | proactive; active; energetic; vigorous | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
446 | 5 | 積極 | jījí | positive | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
447 | 4 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
448 | 4 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
449 | 4 | 環境 | huánjìng | environment | 就是一種愛惜環境的慈悲意識 |
450 | 4 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 植物等各種自然資源的協議 |
451 | 4 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 植物等各種自然資源的協議 |
452 | 4 | 空氣 | kōngqì | air; atmosphere | 空氣 |
453 | 4 | 空氣 | kōngqì | circumstances; situation | 空氣 |
454 | 4 | 空氣 | kōngqì | unreliable information | 空氣 |
455 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
456 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
457 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
458 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
459 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
460 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
461 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說 |
462 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
463 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
464 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
465 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
466 | 4 | 和 | hé | and | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
467 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
468 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
469 | 4 | 和 | hé | He | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
470 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
471 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
472 | 4 | 和 | hé | warm | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
473 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
474 | 4 | 和 | hé | a transaction | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
475 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
476 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
477 | 4 | 和 | hé | a military gate | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
478 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
479 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
480 | 4 | 和 | hé | compatible | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
481 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
482 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
483 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
484 | 4 | 和 | hé | Harmony | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
485 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
486 | 4 | 和 | hé | venerable | 全球性環境污染和生態破壞所造成的危機 |
487 | 4 | 應 | yīng | should; ought | 每一個人都應本著道德良心 |
488 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 每一個人都應本著道德良心 |
489 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 每一個人都應本著道德良心 |
490 | 4 | 應 | yīng | soon; immediately | 每一個人都應本著道德良心 |
491 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 每一個人都應本著道德良心 |
492 | 4 | 應 | yìng | to accept | 每一個人都應本著道德良心 |
493 | 4 | 應 | yīng | or; either | 每一個人都應本著道德良心 |
494 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 每一個人都應本著道德良心 |
495 | 4 | 應 | yìng | to echo | 每一個人都應本著道德良心 |
496 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 每一個人都應本著道德良心 |
497 | 4 | 應 | yìng | Ying | 每一個人都應本著道德良心 |
498 | 4 | 應 | yīng | suitable; yukta | 每一個人都應本著道德良心 |
499 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
500 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 佛教提倡不殺生而積極護生 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
中 | zhōng | middle | |
都 | dōu | all; sarva | |
以 | yǐ | use; yogena | |
如 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
污染 | wūrǎn | a defilement; an impurity/ upaklesa; upakkilesa | |
可 | kě | can; may; śakta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
安和 | 196 | Sotthi; Svāstika | |
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
巴西 | 98 | Brazil | |
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
地球 | 100 | Earth | |
兜率 | 100 | Tusita | |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
梵网经 | 梵網經 | 70 |
|
佛教与环保 | 佛教與環保 | 102 | Buddhism in Every Step: Protecting Our Environment |
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
淮水 | 72 | Huai River | |
黄河 | 黃河 | 72 | Yellow River |
极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
今日佛教 | 106 |
|
|
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
六度集经 | 六度集經 | 108 | Sutra of the Collection of the Six Perfections |
里约热内卢 | 里約熱內盧 | 108 | Rio de Janeiro |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
洛阳 | 洛陽 | 76 | Luoyang |
弥勒佛 | 彌勒佛 | 77 |
|
菩萨睒子经 | 菩薩睒子經 | 112 | Pusa Shan Zi Jing; Śyāmakajātakasūtra |
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
如东 | 如東 | 114 | Rudong |
三月 | 115 |
|
|
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
四分律 | 83 |
|
|
泗水 | 115 | Si River | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
药师佛 | 藥師佛 | 121 |
|
增一阿含经 | 增一阿含經 | 90 | Ekottara Āgama |
中论 | 中論 | 122 | Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八功德水 | 98 | water with eight merits | |
把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
长养 | 長養 | 99 |
|
尘垢 | 塵垢 | 99 |
|
臭秽 | 臭穢 | 99 | foul |
地上 | 100 | above the ground | |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
放生 | 70 |
|
|
佛国品 | 佛國品 | 102 | Buddha Lands chapter |
佛土 | 102 | buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth | |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
戒律 | 106 |
|
|
净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies |
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
开元寺 | 開元寺 | 107 | Kai Yuan Temple |
利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
利人 | 108 | to benefit people | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
能行 | 110 | ability to act | |
頗梨 | 112 | crystal | |
七诫 | 七誡 | 113 | seven virtues |
清净国土 | 清淨國土 | 113 | pure land |
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三世诸佛 | 三世諸佛 | 115 | the Buddhas of past, present, and future |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
杀生 | 殺生 | 115 |
|
十恶 | 十惡 | 115 | the ten evils |
十善 | 115 | the ten virtues | |
四十八大愿 | 四十八大願 | 115 | Forty-eight great vows of Amitabha Buddha |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
未曾有 | 119 |
|
|
邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
业报 | 業報 | 121 |
|
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
因地 | 121 |
|
|
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切法 | 121 |
|
|
一切有情 | 121 |
|
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
云水义诊 | 雲水義診 | 121 | Cloud and Water Mobile Clinic |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
尊重生命 | 122 | Respect life |