Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Visiting Enterprises 佛教的參訪事業
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 47 | 參訪 | cānfǎng | delegation | 佛教的參訪事業 |
2 | 21 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
3 | 21 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
4 | 17 | 一 | yī | one | 是一項很重要的修行 |
5 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是一項很重要的修行 |
6 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 是一項很重要的修行 |
7 | 17 | 一 | yī | first | 是一項很重要的修行 |
8 | 17 | 一 | yī | the same | 是一項很重要的修行 |
9 | 17 | 一 | yī | sole; single | 是一項很重要的修行 |
10 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 是一項很重要的修行 |
11 | 17 | 一 | yī | Yi | 是一項很重要的修行 |
12 | 17 | 一 | yī | other | 是一項很重要的修行 |
13 | 17 | 一 | yī | to unify | 是一項很重要的修行 |
14 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是一項很重要的修行 |
15 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是一項很重要的修行 |
16 | 17 | 一 | yī | one; eka | 是一項很重要的修行 |
17 | 17 | 在 | zài | in; at | 在禪宗公案中 |
18 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 在禪宗公案中 |
19 | 17 | 在 | zài | to consist of | 在禪宗公案中 |
20 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 在禪宗公案中 |
21 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 在禪宗公案中 |
22 | 16 | 了 | liǎo | to know; to understand | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
23 | 16 | 了 | liǎo | to understand; to know | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
24 | 16 | 了 | liào | to look afar from a high place | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
25 | 16 | 了 | liǎo | to complete | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
26 | 16 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
27 | 16 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
28 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 則孤陋而寡聞 |
29 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 則孤陋而寡聞 |
30 | 15 | 而 | néng | can; able | 則孤陋而寡聞 |
31 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 則孤陋而寡聞 |
32 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 則孤陋而寡聞 |
33 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
34 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
35 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
36 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
37 | 13 | 道 | dào | to think | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
38 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
39 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
40 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
41 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
42 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
43 | 13 | 道 | dào | a skill | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
44 | 13 | 道 | dào | a sect | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
45 | 13 | 道 | dào | a line | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
46 | 13 | 道 | dào | Way | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
47 | 13 | 道 | dào | way; path; marga | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
48 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 古人說 |
49 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 古人說 |
50 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 古人說 |
51 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 古人說 |
52 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 古人說 |
53 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 古人說 |
54 | 12 | 說 | shuō | allocution | 古人說 |
55 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 古人說 |
56 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 古人說 |
57 | 12 | 說 | shuō | speach; vāda | 古人說 |
58 | 12 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 古人說 |
59 | 12 | 也 | yě | ya | 也可看出禪門對參訪的重視 |
60 | 12 | 都 | dū | capital city | 都是有名的實例 |
61 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是有名的實例 |
62 | 12 | 都 | dōu | all | 都是有名的實例 |
63 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 都是有名的實例 |
64 | 12 | 都 | dū | Du | 都是有名的實例 |
65 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是有名的實例 |
66 | 12 | 都 | dū | to reside | 都是有名的實例 |
67 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 都是有名的實例 |
68 | 11 | 參 | cān | to take part in; to participate | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
69 | 11 | 參 | shēn | ginseng | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
70 | 11 | 參 | sān | three | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
71 | 11 | 參 | shēn | to intervene | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
72 | 11 | 參 | cān | to mix; to blend | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
73 | 11 | 參 | cān | to call on a superior; to visit | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
74 | 11 | 參 | cān | to accuse of misconduct | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
75 | 11 | 參 | cān | to investigate | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
76 | 11 | 參 | cēn | uneven; jagged; crisscrossed | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
77 | 11 | 參 | shēn | Shen | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
78 | 11 | 參 | cān | to assist with | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
79 | 11 | 參 | cān | to arrange | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
80 | 11 | 參 | cān | to even up | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
81 | 11 | 參 | cān | to extend to an equal level | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
82 | 11 | 參 | cān | to consult | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
83 | 11 | 參 | cān | Inquire | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
84 | 11 | 參 | cān | ginger; ārdrā | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
85 | 11 | 參 | cān | assembly; worship on the four fives | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
86 | 11 | 到 | dào | to arrive | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
87 | 11 | 到 | dào | to go | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
88 | 11 | 到 | dào | careful | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
89 | 11 | 到 | dào | Dao | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
90 | 11 | 到 | dào | approach; upagati | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
91 | 11 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的參訪事業 |
92 | 11 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的參訪事業 |
93 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以臻知行合一 |
94 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以臻知行合一 |
95 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以臻知行合一 |
96 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以臻知行合一 |
97 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以臻知行合一 |
98 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以臻知行合一 |
99 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以臻知行合一 |
100 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以臻知行合一 |
101 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以臻知行合一 |
102 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以臻知行合一 |
103 | 10 | 師 | shī | teacher | 訪師學道 |
104 | 10 | 師 | shī | multitude | 訪師學道 |
105 | 10 | 師 | shī | a host; a leader | 訪師學道 |
106 | 10 | 師 | shī | an expert | 訪師學道 |
107 | 10 | 師 | shī | an example; a model | 訪師學道 |
108 | 10 | 師 | shī | master | 訪師學道 |
109 | 10 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 訪師學道 |
110 | 10 | 師 | shī | Shi | 訪師學道 |
111 | 10 | 師 | shī | to imitate | 訪師學道 |
112 | 10 | 師 | shī | troops | 訪師學道 |
113 | 10 | 師 | shī | shi | 訪師學道 |
114 | 10 | 師 | shī | an army division | 訪師學道 |
115 | 10 | 師 | shī | the 7th hexagram | 訪師學道 |
116 | 10 | 師 | shī | a lion | 訪師學道 |
117 | 10 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 訪師學道 |
118 | 10 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
119 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不能以旅遊為目的 |
120 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 不能以旅遊為目的 |
121 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 不能以旅遊為目的 |
122 | 10 | 為 | wéi | to do | 不能以旅遊為目的 |
123 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 不能以旅遊為目的 |
124 | 10 | 為 | wéi | to govern | 不能以旅遊為目的 |
125 | 9 | 去 | qù | to go | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
126 | 9 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
127 | 9 | 去 | qù | to be distant | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
128 | 9 | 去 | qù | to leave | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
129 | 9 | 去 | qù | to play a part | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
130 | 9 | 去 | qù | to abandon; to give up | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
131 | 9 | 去 | qù | to die | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
132 | 9 | 去 | qù | previous; past | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
133 | 9 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
134 | 9 | 去 | qù | falling tone | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
135 | 9 | 去 | qù | to lose | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
136 | 9 | 去 | qù | Qu | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
137 | 9 | 去 | qù | go; gati | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
138 | 9 | 與 | yǔ | to give | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
139 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
140 | 9 | 與 | yù | to particate in | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
141 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
142 | 9 | 與 | yù | to help | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
143 | 9 | 與 | yǔ | for | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
144 | 9 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
145 | 8 | 參學 | cānxué | travel and learn | 藉著出外旅遊參學 |
146 | 8 | 參學 | cānxué | to be a visiting monastic; to study | 藉著出外旅遊參學 |
147 | 8 | 下 | xià | bottom | 教下 |
148 | 8 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 教下 |
149 | 8 | 下 | xià | to announce | 教下 |
150 | 8 | 下 | xià | to do | 教下 |
151 | 8 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 教下 |
152 | 8 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 教下 |
153 | 8 | 下 | xià | inside | 教下 |
154 | 8 | 下 | xià | an aspect | 教下 |
155 | 8 | 下 | xià | a certain time | 教下 |
156 | 8 | 下 | xià | to capture; to take | 教下 |
157 | 8 | 下 | xià | to put in | 教下 |
158 | 8 | 下 | xià | to enter | 教下 |
159 | 8 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 教下 |
160 | 8 | 下 | xià | to finish work or school | 教下 |
161 | 8 | 下 | xià | to go | 教下 |
162 | 8 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 教下 |
163 | 8 | 下 | xià | to modestly decline | 教下 |
164 | 8 | 下 | xià | to produce | 教下 |
165 | 8 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 教下 |
166 | 8 | 下 | xià | to decide | 教下 |
167 | 8 | 下 | xià | to be less than | 教下 |
168 | 8 | 下 | xià | humble; lowly | 教下 |
169 | 8 | 下 | xià | below; adhara | 教下 |
170 | 8 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 教下 |
171 | 8 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱 |
172 | 8 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱 |
173 | 8 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱 |
174 | 8 | 稱 | chēng | to weigh | 稱 |
175 | 8 | 稱 | chèng | to weigh | 稱 |
176 | 8 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱 |
177 | 8 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱 |
178 | 8 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱 |
179 | 8 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱 |
180 | 8 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱 |
181 | 8 | 稱 | chèn | to pretend | 稱 |
182 | 8 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱 |
183 | 8 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱 |
184 | 8 | 稱 | chèng | scales | 稱 |
185 | 8 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱 |
186 | 8 | 稱 | chēng | reputation | 稱 |
187 | 8 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱 |
188 | 8 | 意思 | yìsi | idea; intention | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
189 | 8 | 意思 | yìsi | meaning | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
190 | 8 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
191 | 8 | 意思 | yìsi | friendship | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
192 | 8 | 意思 | yìsi | sincerity | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
193 | 8 | 訪 | fǎng | to visit | 訪師學道 |
194 | 8 | 訪 | fǎng | to visit | 訪師學道 |
195 | 8 | 我 | wǒ | self | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
196 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
197 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
198 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
199 | 8 | 我 | wǒ | ga | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
200 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 參究佛法玄旨的人 |
201 | 7 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 參究佛法玄旨的人 |
202 | 7 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 參究佛法玄旨的人 |
203 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 參究佛法玄旨的人 |
204 | 7 | 於 | yú | to go; to | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
205 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
206 | 7 | 於 | yú | Yu | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
207 | 7 | 於 | wū | a crow | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
208 | 7 | 中 | zhōng | middle | 在禪宗公案中 |
209 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在禪宗公案中 |
210 | 7 | 中 | zhōng | China | 在禪宗公案中 |
211 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在禪宗公案中 |
212 | 7 | 中 | zhōng | midday | 在禪宗公案中 |
213 | 7 | 中 | zhōng | inside | 在禪宗公案中 |
214 | 7 | 中 | zhōng | during | 在禪宗公案中 |
215 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 在禪宗公案中 |
216 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 在禪宗公案中 |
217 | 7 | 中 | zhōng | half | 在禪宗公案中 |
218 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在禪宗公案中 |
219 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在禪宗公案中 |
220 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 在禪宗公案中 |
221 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在禪宗公案中 |
222 | 7 | 中 | zhōng | middle | 在禪宗公案中 |
223 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自古以來佛教就認為 |
224 | 7 | 就 | jiù | to assume | 自古以來佛教就認為 |
225 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自古以來佛教就認為 |
226 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自古以來佛教就認為 |
227 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自古以來佛教就認為 |
228 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 自古以來佛教就認為 |
229 | 7 | 就 | jiù | to go with | 自古以來佛教就認為 |
230 | 7 | 就 | jiù | to die | 自古以來佛教就認為 |
231 | 7 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
232 | 7 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
233 | 7 | 尋 | xún | to pursue | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
234 | 7 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
235 | 7 | 尋 | xún | Xun | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
236 | 7 | 尋 | xún | to continue | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
237 | 7 | 尋 | xún | to climb | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
238 | 7 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
239 | 7 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
240 | 7 | 尋 | xún | vitarka; vitarkah; vitakka; conception; gross detection; examination; application of thought | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
241 | 7 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
242 | 7 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
243 | 7 | 大師 | dàshī | venerable master | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
244 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
245 | 7 | 要 | yào | to want | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
246 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
247 | 7 | 要 | yào | to request | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
248 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
249 | 7 | 要 | yāo | waist | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
250 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
251 | 7 | 要 | yāo | waistband | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
252 | 7 | 要 | yāo | Yao | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
253 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
254 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
255 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
256 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
257 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
258 | 7 | 要 | yào | to summarize | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
259 | 7 | 要 | yào | essential; important | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
260 | 7 | 要 | yào | to desire | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
261 | 7 | 要 | yào | to demand | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
262 | 7 | 要 | yào | to need | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
263 | 7 | 要 | yào | should; must | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
264 | 7 | 要 | yào | might | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
265 | 7 | 之 | zhī | to go | 甚至由其參學的名相用語之多 |
266 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甚至由其參學的名相用語之多 |
267 | 7 | 之 | zhī | is | 甚至由其參學的名相用語之多 |
268 | 7 | 之 | zhī | to use | 甚至由其參學的名相用語之多 |
269 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 甚至由其參學的名相用語之多 |
270 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說各宗各派均有 |
271 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說各宗各派均有 |
272 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說各宗各派均有 |
273 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說各宗各派均有 |
274 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 參訪就是 |
275 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 參訪就是 |
276 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 來自課堂上老師的傳授之外 |
277 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 來自課堂上老師的傳授之外 |
278 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 來自課堂上老師的傳授之外 |
279 | 6 | 上 | shàng | shang | 來自課堂上老師的傳授之外 |
280 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 來自課堂上老師的傳授之外 |
281 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 來自課堂上老師的傳授之外 |
282 | 6 | 上 | shàng | advanced | 來自課堂上老師的傳授之外 |
283 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 來自課堂上老師的傳授之外 |
284 | 6 | 上 | shàng | time | 來自課堂上老師的傳授之外 |
285 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 來自課堂上老師的傳授之外 |
286 | 6 | 上 | shàng | far | 來自課堂上老師的傳授之外 |
287 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 來自課堂上老師的傳授之外 |
288 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 來自課堂上老師的傳授之外 |
289 | 6 | 上 | shàng | to report | 來自課堂上老師的傳授之外 |
290 | 6 | 上 | shàng | to offer | 來自課堂上老師的傳授之外 |
291 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 來自課堂上老師的傳授之外 |
292 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 來自課堂上老師的傳授之外 |
293 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 來自課堂上老師的傳授之外 |
294 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 來自課堂上老師的傳授之外 |
295 | 6 | 上 | shàng | to burn | 來自課堂上老師的傳授之外 |
296 | 6 | 上 | shàng | to remember | 來自課堂上老師的傳授之外 |
297 | 6 | 上 | shàng | to add | 來自課堂上老師的傳授之外 |
298 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 來自課堂上老師的傳授之外 |
299 | 6 | 上 | shàng | to meet | 來自課堂上老師的傳授之外 |
300 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 來自課堂上老師的傳授之外 |
301 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 來自課堂上老師的傳授之外 |
302 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 來自課堂上老師的傳授之外 |
303 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 來自課堂上老師的傳授之外 |
304 | 6 | 今日 | jīnrì | today | 類似今日所謂的 |
305 | 6 | 今日 | jīnrì | at present | 類似今日所謂的 |
306 | 6 | 印度 | yìndù | India | 在印度 |
307 | 6 | 從 | cóng | to follow | 從當初佛陀在修行時 |
308 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從當初佛陀在修行時 |
309 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 從當初佛陀在修行時 |
310 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從當初佛陀在修行時 |
311 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 從當初佛陀在修行時 |
312 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 從當初佛陀在修行時 |
313 | 6 | 從 | cóng | secondary | 從當初佛陀在修行時 |
314 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從當初佛陀在修行時 |
315 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 從當初佛陀在修行時 |
316 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從當初佛陀在修行時 |
317 | 6 | 從 | zòng | to release | 從當初佛陀在修行時 |
318 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從當初佛陀在修行時 |
319 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 參究佛法玄旨的人 |
320 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 參究佛法玄旨的人 |
321 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 參究佛法玄旨的人 |
322 | 6 | 人 | rén | everybody | 參究佛法玄旨的人 |
323 | 6 | 人 | rén | adult | 參究佛法玄旨的人 |
324 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 參究佛法玄旨的人 |
325 | 6 | 人 | rén | an upright person | 參究佛法玄旨的人 |
326 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 參究佛法玄旨的人 |
327 | 6 | 向 | xiàng | direction | 弟子向師家請問並受教 |
328 | 6 | 向 | xiàng | to face | 弟子向師家請問並受教 |
329 | 6 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 弟子向師家請問並受教 |
330 | 6 | 向 | xiàng | a north facing window | 弟子向師家請問並受教 |
331 | 6 | 向 | xiàng | a trend | 弟子向師家請問並受教 |
332 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 弟子向師家請問並受教 |
333 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 弟子向師家請問並受教 |
334 | 6 | 向 | xiàng | to move towards | 弟子向師家請問並受教 |
335 | 6 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 弟子向師家請問並受教 |
336 | 6 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 弟子向師家請問並受教 |
337 | 6 | 向 | xiàng | to approximate | 弟子向師家請問並受教 |
338 | 6 | 向 | xiàng | presuming | 弟子向師家請問並受教 |
339 | 6 | 向 | xiàng | to attack | 弟子向師家請問並受教 |
340 | 6 | 向 | xiàng | echo | 弟子向師家請問並受教 |
341 | 6 | 向 | xiàng | to make clear | 弟子向師家請問並受教 |
342 | 6 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 弟子向師家請問並受教 |
343 | 6 | 雪峰 | xuěfēng | a snowy peak | 溫州淨取寺玄機比丘尼到大日山參訪雪峰禪師 |
344 | 6 | 雪峰 | xuěfēng | Xuefeng | 溫州淨取寺玄機比丘尼到大日山參訪雪峰禪師 |
345 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
346 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
347 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
348 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
349 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
350 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
351 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
352 | 6 | 玄機 | xuánjī | profound theory; mysterious principles | 溫州淨取寺玄機比丘尼到大日山參訪雪峰禪師 |
353 | 5 | 之一 | zhīyī | one of | 也是增廣見聞的管道之一 |
354 | 5 | 重要 | zhòngyào | important; major | 參訪的意義與重要 |
355 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 學僧問他一個問題 |
356 | 5 | 他 | tā | other | 學僧問他一個問題 |
357 | 5 | 他 | tā | tha | 學僧問他一個問題 |
358 | 5 | 他 | tā | ṭha | 學僧問他一個問題 |
359 | 5 | 他 | tā | other; anya | 學僧問他一個問題 |
360 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 實妄等生死大事 |
361 | 5 | 等 | děng | to wait | 實妄等生死大事 |
362 | 5 | 等 | děng | to be equal | 實妄等生死大事 |
363 | 5 | 等 | děng | degree; level | 實妄等生死大事 |
364 | 5 | 等 | děng | to compare | 實妄等生死大事 |
365 | 5 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 不怕路途遙遠的精神 |
366 | 5 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 不怕路途遙遠的精神 |
367 | 5 | 精神 | jīngshén | main idea | 不怕路途遙遠的精神 |
368 | 5 | 精神 | jīngshén | state of mind | 不怕路途遙遠的精神 |
369 | 5 | 精神 | jīngshén | consciousness | 不怕路途遙遠的精神 |
370 | 5 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 以及淨土宗的靈巖山等 |
371 | 5 | 山 | shān | Shan | 以及淨土宗的靈巖山等 |
372 | 5 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 以及淨土宗的靈巖山等 |
373 | 5 | 山 | shān | a mountain-like shape | 以及淨土宗的靈巖山等 |
374 | 5 | 山 | shān | a gable | 以及淨土宗的靈巖山等 |
375 | 5 | 山 | shān | mountain; giri | 以及淨土宗的靈巖山等 |
376 | 5 | 參究 | cān jiù | Contemplative Investigation | 禪門弟子為了參究生死大事而行腳於天下 |
377 | 5 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
378 | 5 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
379 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 往往於經中指出東方某某佛 |
380 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 往往於經中指出東方某某佛 |
381 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 往往於經中指出東方某某佛 |
382 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 往往於經中指出東方某某佛 |
383 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 往往於經中指出東方某某佛 |
384 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 往往於經中指出東方某某佛 |
385 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 往往於經中指出東方某某佛 |
386 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 從當初佛陀在修行時 |
387 | 5 | 禪門 | Chán mén | Chan Monastery | 禪門弟子為了參究生死大事而行腳於天下 |
388 | 5 | 禪門 | chán mén | meditative practice | 禪門弟子為了參究生死大事而行腳於天下 |
389 | 5 | 禪門 | chán mén | Chan school | 禪門弟子為了參究生死大事而行腳於天下 |
390 | 5 | 問 | wèn | to ask | 學僧問他一個問題 |
391 | 5 | 問 | wèn | to inquire after | 學僧問他一個問題 |
392 | 5 | 問 | wèn | to interrogate | 學僧問他一個問題 |
393 | 5 | 問 | wèn | to hold responsible | 學僧問他一個問題 |
394 | 5 | 問 | wèn | to request something | 學僧問他一個問題 |
395 | 5 | 問 | wèn | to rebuke | 學僧問他一個問題 |
396 | 5 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 學僧問他一個問題 |
397 | 5 | 問 | wèn | news | 學僧問他一個問題 |
398 | 5 | 問 | wèn | to propose marriage | 學僧問他一個問題 |
399 | 5 | 問 | wén | to inform | 學僧問他一個問題 |
400 | 5 | 問 | wèn | to research | 學僧問他一個問題 |
401 | 5 | 問 | wèn | Wen | 學僧問他一個問題 |
402 | 5 | 問 | wèn | a question | 學僧問他一個問題 |
403 | 5 | 問 | wèn | ask; prccha | 學僧問他一個問題 |
404 | 5 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
405 | 5 | 玄奘 | xuán zàng | Xuanzang; Hsuan-Tsang | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
406 | 5 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
407 | 5 | 禪宗 | chán zōng | Chan School of Buddhism; Zen | 其中尤以禪宗更普遍 |
408 | 5 | 來 | lái | to come | 我們不遠千里而來 |
409 | 5 | 來 | lái | please | 我們不遠千里而來 |
410 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我們不遠千里而來 |
411 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我們不遠千里而來 |
412 | 5 | 來 | lái | wheat | 我們不遠千里而來 |
413 | 5 | 來 | lái | next; future | 我們不遠千里而來 |
414 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我們不遠千里而來 |
415 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 我們不遠千里而來 |
416 | 5 | 來 | lái | to earn | 我們不遠千里而來 |
417 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 我們不遠千里而來 |
418 | 5 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為 |
419 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 不斷擴大人生 |
420 | 4 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 不斷擴大人生 |
421 | 4 | 人生 | rénshēng | life | 不斷擴大人生 |
422 | 4 | 能 | néng | can; able | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
423 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
424 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
425 | 4 | 能 | néng | energy | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
426 | 4 | 能 | néng | function; use | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
427 | 4 | 能 | néng | talent | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
428 | 4 | 能 | néng | expert at | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
429 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
430 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
431 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
432 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
433 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
434 | 4 | 法 | fǎ | France | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
435 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
436 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
437 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
438 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
439 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
440 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
441 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
442 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
443 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
444 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
445 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
446 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
447 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
448 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
449 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
450 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
451 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而不是到處搬弄是非 |
452 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 而不是到處搬弄是非 |
453 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 是一項很重要的修行 |
454 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 是一項很重要的修行 |
455 | 4 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 是一項很重要的修行 |
456 | 4 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 是一項很重要的修行 |
457 | 4 | 一絲不掛 | yī sī bù guà | not wearing one thread; absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit | 一絲不掛 |
458 | 4 | 一絲不掛 | yī sī bù guà | not attached to a single thread | 一絲不掛 |
459 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 盡其一生都在參究佛法玄旨 |
460 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 盡其一生都在參究佛法玄旨 |
461 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 盡其一生都在參究佛法玄旨 |
462 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 盡其一生都在參究佛法玄旨 |
463 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 盡其一生都在參究佛法玄旨 |
464 | 4 | 盡 | jìn | to die | 盡其一生都在參究佛法玄旨 |
465 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 佛教是一個崇尚和平的宗教 |
466 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 佛教是一個崇尚和平的宗教 |
467 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 佛教是一個崇尚和平的宗教 |
468 | 4 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 但卻缺乏殉道的精神 |
469 | 4 | 卻 | què | to reject; to decline | 但卻缺乏殉道的精神 |
470 | 4 | 卻 | què | to pardon | 但卻缺乏殉道的精神 |
471 | 4 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 但卻缺乏殉道的精神 |
472 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則孤陋而寡聞 |
473 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 則孤陋而寡聞 |
474 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 則孤陋而寡聞 |
475 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 則孤陋而寡聞 |
476 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 則孤陋而寡聞 |
477 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則孤陋而寡聞 |
478 | 4 | 則 | zé | to do | 則孤陋而寡聞 |
479 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則孤陋而寡聞 |
480 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
481 | 4 | 位 | wèi | bit | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
482 | 4 | 位 | wèi | a seat | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
483 | 4 | 位 | wèi | a post | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
484 | 4 | 位 | wèi | a rank; status | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
485 | 4 | 位 | wèi | a throne | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
486 | 4 | 位 | wèi | Wei | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
487 | 4 | 位 | wèi | the standard form of an object | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
488 | 4 | 位 | wèi | a polite form of address | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
489 | 4 | 位 | wèi | at; located at | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
490 | 4 | 位 | wèi | to arrange | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
491 | 4 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
492 | 4 | 者 | zhě | ca | 參訪者 |
493 | 4 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠去邪法為正法 |
494 | 4 | 各 | gè | ka | 可以說各宗各派均有 |
495 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但卻缺乏殉道的精神 |
496 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 心是什麼 |
497 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心是什麼 |
498 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心是什麼 |
499 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心是什麼 |
500 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心是什麼 |
Frequencies of all Words
Top 773
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 95 | 的 | de | possessive particle | 佛教的參訪事業 |
2 | 95 | 的 | de | structural particle | 佛教的參訪事業 |
3 | 95 | 的 | de | complement | 佛教的參訪事業 |
4 | 95 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的參訪事業 |
5 | 47 | 參訪 | cānfǎng | delegation | 佛教的參訪事業 |
6 | 26 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是修學辦道的方法之一 |
7 | 26 | 是 | shì | is exactly | 是修學辦道的方法之一 |
8 | 26 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是修學辦道的方法之一 |
9 | 26 | 是 | shì | this; that; those | 是修學辦道的方法之一 |
10 | 26 | 是 | shì | really; certainly | 是修學辦道的方法之一 |
11 | 26 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是修學辦道的方法之一 |
12 | 26 | 是 | shì | true | 是修學辦道的方法之一 |
13 | 26 | 是 | shì | is; has; exists | 是修學辦道的方法之一 |
14 | 26 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是修學辦道的方法之一 |
15 | 26 | 是 | shì | a matter; an affair | 是修學辦道的方法之一 |
16 | 26 | 是 | shì | Shi | 是修學辦道的方法之一 |
17 | 26 | 是 | shì | is; bhū | 是修學辦道的方法之一 |
18 | 26 | 是 | shì | this; idam | 是修學辦道的方法之一 |
19 | 21 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
20 | 21 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 大隋法真禪師參訪六十餘位大善知識等 |
21 | 17 | 一 | yī | one | 是一項很重要的修行 |
22 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是一項很重要的修行 |
23 | 17 | 一 | yī | as soon as; all at once | 是一項很重要的修行 |
24 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 是一項很重要的修行 |
25 | 17 | 一 | yì | whole; all | 是一項很重要的修行 |
26 | 17 | 一 | yī | first | 是一項很重要的修行 |
27 | 17 | 一 | yī | the same | 是一項很重要的修行 |
28 | 17 | 一 | yī | each | 是一項很重要的修行 |
29 | 17 | 一 | yī | certain | 是一項很重要的修行 |
30 | 17 | 一 | yī | throughout | 是一項很重要的修行 |
31 | 17 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 是一項很重要的修行 |
32 | 17 | 一 | yī | sole; single | 是一項很重要的修行 |
33 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 是一項很重要的修行 |
34 | 17 | 一 | yī | Yi | 是一項很重要的修行 |
35 | 17 | 一 | yī | other | 是一項很重要的修行 |
36 | 17 | 一 | yī | to unify | 是一項很重要的修行 |
37 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是一項很重要的修行 |
38 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是一項很重要的修行 |
39 | 17 | 一 | yī | or | 是一項很重要的修行 |
40 | 17 | 一 | yī | one; eka | 是一項很重要的修行 |
41 | 17 | 在 | zài | in; at | 在禪宗公案中 |
42 | 17 | 在 | zài | at | 在禪宗公案中 |
43 | 17 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在禪宗公案中 |
44 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 在禪宗公案中 |
45 | 17 | 在 | zài | to consist of | 在禪宗公案中 |
46 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 在禪宗公案中 |
47 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 在禪宗公案中 |
48 | 16 | 了 | le | completion of an action | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
49 | 16 | 了 | liǎo | to know; to understand | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
50 | 16 | 了 | liǎo | to understand; to know | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
51 | 16 | 了 | liào | to look afar from a high place | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
52 | 16 | 了 | le | modal particle | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
53 | 16 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
54 | 16 | 了 | liǎo | to complete | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
55 | 16 | 了 | liǎo | completely | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
56 | 16 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
57 | 16 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
58 | 15 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 則孤陋而寡聞 |
59 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 則孤陋而寡聞 |
60 | 15 | 而 | ér | you | 則孤陋而寡聞 |
61 | 15 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 則孤陋而寡聞 |
62 | 15 | 而 | ér | right away; then | 則孤陋而寡聞 |
63 | 15 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 則孤陋而寡聞 |
64 | 15 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 則孤陋而寡聞 |
65 | 15 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 則孤陋而寡聞 |
66 | 15 | 而 | ér | how can it be that? | 則孤陋而寡聞 |
67 | 15 | 而 | ér | so as to | 則孤陋而寡聞 |
68 | 15 | 而 | ér | only then | 則孤陋而寡聞 |
69 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 則孤陋而寡聞 |
70 | 15 | 而 | néng | can; able | 則孤陋而寡聞 |
71 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 則孤陋而寡聞 |
72 | 15 | 而 | ér | me | 則孤陋而寡聞 |
73 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 則孤陋而寡聞 |
74 | 15 | 而 | ér | possessive | 則孤陋而寡聞 |
75 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
76 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
77 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
78 | 13 | 道 | dào | measure word for long things | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
79 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
80 | 13 | 道 | dào | to think | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
81 | 13 | 道 | dào | times | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
82 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
83 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
84 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
85 | 13 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
86 | 13 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
87 | 13 | 道 | dào | a centimeter | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
88 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
89 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
90 | 13 | 道 | dào | a skill | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
91 | 13 | 道 | dào | a sect | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
92 | 13 | 道 | dào | a line | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
93 | 13 | 道 | dào | Way | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
94 | 13 | 道 | dào | way; path; marga | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
95 | 12 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 古人說 |
96 | 12 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 古人說 |
97 | 12 | 說 | shuì | to persuade | 古人說 |
98 | 12 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 古人說 |
99 | 12 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 古人說 |
100 | 12 | 說 | shuō | to claim; to assert | 古人說 |
101 | 12 | 說 | shuō | allocution | 古人說 |
102 | 12 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 古人說 |
103 | 12 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 古人說 |
104 | 12 | 說 | shuō | speach; vāda | 古人說 |
105 | 12 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 古人說 |
106 | 12 | 也 | yě | also; too | 也可看出禪門對參訪的重視 |
107 | 12 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也可看出禪門對參訪的重視 |
108 | 12 | 也 | yě | either | 也可看出禪門對參訪的重視 |
109 | 12 | 也 | yě | even | 也可看出禪門對參訪的重視 |
110 | 12 | 也 | yě | used to soften the tone | 也可看出禪門對參訪的重視 |
111 | 12 | 也 | yě | used for emphasis | 也可看出禪門對參訪的重視 |
112 | 12 | 也 | yě | used to mark contrast | 也可看出禪門對參訪的重視 |
113 | 12 | 也 | yě | used to mark compromise | 也可看出禪門對參訪的重視 |
114 | 12 | 也 | yě | ya | 也可看出禪門對參訪的重視 |
115 | 12 | 都 | dōu | all | 都是有名的實例 |
116 | 12 | 都 | dū | capital city | 都是有名的實例 |
117 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是有名的實例 |
118 | 12 | 都 | dōu | all | 都是有名的實例 |
119 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 都是有名的實例 |
120 | 12 | 都 | dū | Du | 都是有名的實例 |
121 | 12 | 都 | dōu | already | 都是有名的實例 |
122 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是有名的實例 |
123 | 12 | 都 | dū | to reside | 都是有名的實例 |
124 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 都是有名的實例 |
125 | 12 | 都 | dōu | all; sarva | 都是有名的實例 |
126 | 11 | 參 | cān | to take part in; to participate | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
127 | 11 | 參 | shēn | ginseng | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
128 | 11 | 參 | sān | three | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
129 | 11 | 參 | shēn | to intervene | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
130 | 11 | 參 | cān | to mix; to blend | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
131 | 11 | 參 | cān | to call on a superior; to visit | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
132 | 11 | 參 | cān | to accuse of misconduct | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
133 | 11 | 參 | cān | to investigate | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
134 | 11 | 參 | cēn | uneven; jagged; crisscrossed | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
135 | 11 | 參 | shēn | Shen | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
136 | 11 | 參 | cān | to assist with | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
137 | 11 | 參 | cān | to arrange | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
138 | 11 | 參 | cān | to even up | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
139 | 11 | 參 | cān | to extend to an equal level | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
140 | 11 | 參 | cān | to consult | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
141 | 11 | 參 | cān | Inquire | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
142 | 11 | 參 | cān | ginger; ārdrā | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
143 | 11 | 參 | cān | assembly; worship on the four fives | 例如善財童子歷參五十三位善知識 |
144 | 11 | 到 | dào | to arrive | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
145 | 11 | 到 | dào | arrive; receive | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
146 | 11 | 到 | dào | to go | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
147 | 11 | 到 | dào | careful | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
148 | 11 | 到 | dào | Dao | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
149 | 11 | 到 | dào | approach; upagati | 過去諸佛菩薩乃至禪門行者到各地參訪 |
150 | 11 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的參訪事業 |
151 | 11 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的參訪事業 |
152 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以臻知行合一 |
153 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以臻知行合一 |
154 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以臻知行合一 |
155 | 10 | 以 | yǐ | according to | 以臻知行合一 |
156 | 10 | 以 | yǐ | because of | 以臻知行合一 |
157 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 以臻知行合一 |
158 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 以臻知行合一 |
159 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以臻知行合一 |
160 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以臻知行合一 |
161 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以臻知行合一 |
162 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以臻知行合一 |
163 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 以臻知行合一 |
164 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以臻知行合一 |
165 | 10 | 以 | yǐ | very | 以臻知行合一 |
166 | 10 | 以 | yǐ | already | 以臻知行合一 |
167 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 以臻知行合一 |
168 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以臻知行合一 |
169 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以臻知行合一 |
170 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以臻知行合一 |
171 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以臻知行合一 |
172 | 10 | 師 | shī | teacher | 訪師學道 |
173 | 10 | 師 | shī | multitude | 訪師學道 |
174 | 10 | 師 | shī | a host; a leader | 訪師學道 |
175 | 10 | 師 | shī | an expert | 訪師學道 |
176 | 10 | 師 | shī | an example; a model | 訪師學道 |
177 | 10 | 師 | shī | master | 訪師學道 |
178 | 10 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 訪師學道 |
179 | 10 | 師 | shī | Shi | 訪師學道 |
180 | 10 | 師 | shī | to imitate | 訪師學道 |
181 | 10 | 師 | shī | troops | 訪師學道 |
182 | 10 | 師 | shī | shi | 訪師學道 |
183 | 10 | 師 | shī | an army division | 訪師學道 |
184 | 10 | 師 | shī | the 7th hexagram | 訪師學道 |
185 | 10 | 師 | shī | a lion | 訪師學道 |
186 | 10 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 訪師學道 |
187 | 10 | 善知識 | shànzhīshi | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
188 | 10 | 為 | wèi | for; to | 不能以旅遊為目的 |
189 | 10 | 為 | wèi | because of | 不能以旅遊為目的 |
190 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不能以旅遊為目的 |
191 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 不能以旅遊為目的 |
192 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 不能以旅遊為目的 |
193 | 10 | 為 | wéi | to do | 不能以旅遊為目的 |
194 | 10 | 為 | wèi | for | 不能以旅遊為目的 |
195 | 10 | 為 | wèi | because of; for; to | 不能以旅遊為目的 |
196 | 10 | 為 | wèi | to | 不能以旅遊為目的 |
197 | 10 | 為 | wéi | in a passive construction | 不能以旅遊為目的 |
198 | 10 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 不能以旅遊為目的 |
199 | 10 | 為 | wéi | forming an adverb | 不能以旅遊為目的 |
200 | 10 | 為 | wéi | to add emphasis | 不能以旅遊為目的 |
201 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 不能以旅遊為目的 |
202 | 10 | 為 | wéi | to govern | 不能以旅遊為目的 |
203 | 9 | 去 | qù | to go | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
204 | 9 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
205 | 9 | 去 | qù | to be distant | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
206 | 9 | 去 | qù | to leave | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
207 | 9 | 去 | qù | to play a part | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
208 | 9 | 去 | qù | to abandon; to give up | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
209 | 9 | 去 | qù | to die | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
210 | 9 | 去 | qù | previous; past | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
211 | 9 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
212 | 9 | 去 | qù | expresses a tendency | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
213 | 9 | 去 | qù | falling tone | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
214 | 9 | 去 | qù | to lose | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
215 | 9 | 去 | qù | Qu | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
216 | 9 | 去 | qù | go; gati | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
217 | 9 | 與 | yǔ | and | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
218 | 9 | 與 | yǔ | to give | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
219 | 9 | 與 | yǔ | together with | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
220 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
221 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
222 | 9 | 與 | yù | to particate in | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
223 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
224 | 9 | 與 | yù | to help | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
225 | 9 | 與 | yǔ | for | 甚至藉此更能把書本所學的知識與生活上的實際體驗結合起來 |
226 | 9 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
227 | 9 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
228 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 可以說各宗各派均有 |
229 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 可以說各宗各派均有 |
230 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 可以說各宗各派均有 |
231 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 可以說各宗各派均有 |
232 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 可以說各宗各派均有 |
233 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 可以說各宗各派均有 |
234 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 可以說各宗各派均有 |
235 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 可以說各宗各派均有 |
236 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 可以說各宗各派均有 |
237 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 可以說各宗各派均有 |
238 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 可以說各宗各派均有 |
239 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 可以說各宗各派均有 |
240 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 可以說各宗各派均有 |
241 | 9 | 有 | yǒu | You | 可以說各宗各派均有 |
242 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 可以說各宗各派均有 |
243 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 可以說各宗各派均有 |
244 | 8 | 參學 | cānxué | travel and learn | 藉著出外旅遊參學 |
245 | 8 | 參學 | cānxué | to be a visiting monastic; to study | 藉著出外旅遊參學 |
246 | 8 | 下 | xià | next | 教下 |
247 | 8 | 下 | xià | bottom | 教下 |
248 | 8 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 教下 |
249 | 8 | 下 | xià | measure word for time | 教下 |
250 | 8 | 下 | xià | expresses completion of an action | 教下 |
251 | 8 | 下 | xià | to announce | 教下 |
252 | 8 | 下 | xià | to do | 教下 |
253 | 8 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 教下 |
254 | 8 | 下 | xià | under; below | 教下 |
255 | 8 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 教下 |
256 | 8 | 下 | xià | inside | 教下 |
257 | 8 | 下 | xià | an aspect | 教下 |
258 | 8 | 下 | xià | a certain time | 教下 |
259 | 8 | 下 | xià | a time; an instance | 教下 |
260 | 8 | 下 | xià | to capture; to take | 教下 |
261 | 8 | 下 | xià | to put in | 教下 |
262 | 8 | 下 | xià | to enter | 教下 |
263 | 8 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 教下 |
264 | 8 | 下 | xià | to finish work or school | 教下 |
265 | 8 | 下 | xià | to go | 教下 |
266 | 8 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 教下 |
267 | 8 | 下 | xià | to modestly decline | 教下 |
268 | 8 | 下 | xià | to produce | 教下 |
269 | 8 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 教下 |
270 | 8 | 下 | xià | to decide | 教下 |
271 | 8 | 下 | xià | to be less than | 教下 |
272 | 8 | 下 | xià | humble; lowly | 教下 |
273 | 8 | 下 | xià | below; adhara | 教下 |
274 | 8 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 教下 |
275 | 8 | 稱 | chēng | to call; to address | 稱 |
276 | 8 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 稱 |
277 | 8 | 稱 | chēng | to say; to describe | 稱 |
278 | 8 | 稱 | chēng | to weigh | 稱 |
279 | 8 | 稱 | chèng | to weigh | 稱 |
280 | 8 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 稱 |
281 | 8 | 稱 | chēng | to name; to designate | 稱 |
282 | 8 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 稱 |
283 | 8 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 稱 |
284 | 8 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 稱 |
285 | 8 | 稱 | chèn | to pretend | 稱 |
286 | 8 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 稱 |
287 | 8 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 稱 |
288 | 8 | 稱 | chèng | scales | 稱 |
289 | 8 | 稱 | chèng | a standard weight | 稱 |
290 | 8 | 稱 | chēng | reputation | 稱 |
291 | 8 | 稱 | chèng | a steelyard | 稱 |
292 | 8 | 意思 | yìsi | idea; intention | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
293 | 8 | 意思 | yìsi | meaning | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
294 | 8 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
295 | 8 | 意思 | yìsi | friendship | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
296 | 8 | 意思 | yìsi | sincerity | 也就是為了追尋真理而走訪善知識的意思 |
297 | 8 | 訪 | fǎng | to visit | 訪師學道 |
298 | 8 | 訪 | fǎng | to visit | 訪師學道 |
299 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
300 | 8 | 我 | wǒ | self | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
301 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
302 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
303 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
304 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
305 | 8 | 我 | wǒ | ga | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
306 | 8 | 我 | wǒ | I; aham | 如何是父母未生我以前的本來面目 |
307 | 7 | 也是 | yěshì | in addition | 也是增廣見聞的管道之一 |
308 | 7 | 也是 | yěshì | either | 也是增廣見聞的管道之一 |
309 | 7 | 你 | nǐ | you | 你開悟了沒有 |
310 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 參究佛法玄旨的人 |
311 | 7 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 參究佛法玄旨的人 |
312 | 7 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 參究佛法玄旨的人 |
313 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 參究佛法玄旨的人 |
314 | 7 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此有所謂 |
315 | 7 | 於 | yú | in; at | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
316 | 7 | 於 | yú | in; at | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
317 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
318 | 7 | 於 | yú | to go; to | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
319 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
320 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
321 | 7 | 於 | yú | from | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
322 | 7 | 於 | yú | give | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
323 | 7 | 於 | yú | oppposing | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
324 | 7 | 於 | yú | and | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
325 | 7 | 於 | yú | compared to | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
326 | 7 | 於 | yú | by | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
327 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
328 | 7 | 於 | yú | for | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
329 | 7 | 於 | yú | Yu | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
330 | 7 | 於 | wū | a crow | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
331 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 自古佛教僧侶往往行腳雲遊於各地 |
332 | 7 | 中 | zhōng | middle | 在禪宗公案中 |
333 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在禪宗公案中 |
334 | 7 | 中 | zhōng | China | 在禪宗公案中 |
335 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在禪宗公案中 |
336 | 7 | 中 | zhōng | in; amongst | 在禪宗公案中 |
337 | 7 | 中 | zhōng | midday | 在禪宗公案中 |
338 | 7 | 中 | zhōng | inside | 在禪宗公案中 |
339 | 7 | 中 | zhōng | during | 在禪宗公案中 |
340 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 在禪宗公案中 |
341 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 在禪宗公案中 |
342 | 7 | 中 | zhōng | half | 在禪宗公案中 |
343 | 7 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在禪宗公案中 |
344 | 7 | 中 | zhōng | while | 在禪宗公案中 |
345 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在禪宗公案中 |
346 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在禪宗公案中 |
347 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 在禪宗公案中 |
348 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在禪宗公案中 |
349 | 7 | 中 | zhōng | middle | 在禪宗公案中 |
350 | 7 | 就 | jiù | right away | 自古以來佛教就認為 |
351 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 自古以來佛教就認為 |
352 | 7 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 自古以來佛教就認為 |
353 | 7 | 就 | jiù | to assume | 自古以來佛教就認為 |
354 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 自古以來佛教就認為 |
355 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 自古以來佛教就認為 |
356 | 7 | 就 | jiù | precisely; exactly | 自古以來佛教就認為 |
357 | 7 | 就 | jiù | namely | 自古以來佛教就認為 |
358 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 自古以來佛教就認為 |
359 | 7 | 就 | jiù | only; just | 自古以來佛教就認為 |
360 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 自古以來佛教就認為 |
361 | 7 | 就 | jiù | to go with | 自古以來佛教就認為 |
362 | 7 | 就 | jiù | already | 自古以來佛教就認為 |
363 | 7 | 就 | jiù | as much as | 自古以來佛教就認為 |
364 | 7 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 自古以來佛教就認為 |
365 | 7 | 就 | jiù | even if | 自古以來佛教就認為 |
366 | 7 | 就 | jiù | to die | 自古以來佛教就認為 |
367 | 7 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 自古以來佛教就認為 |
368 | 7 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
369 | 7 | 尋 | xún | an eight chi | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
370 | 7 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
371 | 7 | 尋 | xún | to pursue | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
372 | 7 | 尋 | xún | to go along; to follow; to trace to course | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
373 | 7 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
374 | 7 | 尋 | xún | Xun | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
375 | 7 | 尋 | xún | to continue | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
376 | 7 | 尋 | xún | to climb | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
377 | 7 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
378 | 7 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
379 | 7 | 尋 | xún | often; frequently | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
380 | 7 | 尋 | xún | immediately; presently | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
381 | 7 | 尋 | xún | ordinarily; commonly | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
382 | 7 | 尋 | xún | vitarka; vitarkah; vitakka; conception; gross detection; examination; application of thought | 即開啟了佛教尋師訪道的典範 |
383 | 7 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
384 | 7 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
385 | 7 | 大師 | dàshī | venerable master | 唐朝玄奘大師到印度留學 |
386 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
387 | 7 | 要 | yào | if | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
388 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
389 | 7 | 要 | yào | to want | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
390 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
391 | 7 | 要 | yào | to request | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
392 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
393 | 7 | 要 | yāo | waist | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
394 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
395 | 7 | 要 | yāo | waistband | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
396 | 7 | 要 | yāo | Yao | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
397 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
398 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
399 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
400 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
401 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
402 | 7 | 要 | yào | to summarize | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
403 | 7 | 要 | yào | essential; important | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
404 | 7 | 要 | yào | to desire | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
405 | 7 | 要 | yào | to demand | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
406 | 7 | 要 | yào | to need | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
407 | 7 | 要 | yào | should; must | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
408 | 7 | 要 | yào | might | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
409 | 7 | 要 | yào | or | 主要就是鼓勵佛弟子要去認識 |
410 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 甚至由其參學的名相用語之多 |
411 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 甚至由其參學的名相用語之多 |
412 | 7 | 之 | zhī | to go | 甚至由其參學的名相用語之多 |
413 | 7 | 之 | zhī | this; that | 甚至由其參學的名相用語之多 |
414 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 甚至由其參學的名相用語之多 |
415 | 7 | 之 | zhī | it | 甚至由其參學的名相用語之多 |
416 | 7 | 之 | zhī | in | 甚至由其參學的名相用語之多 |
417 | 7 | 之 | zhī | all | 甚至由其參學的名相用語之多 |
418 | 7 | 之 | zhī | and | 甚至由其參學的名相用語之多 |
419 | 7 | 之 | zhī | however | 甚至由其參學的名相用語之多 |
420 | 7 | 之 | zhī | if | 甚至由其參學的名相用語之多 |
421 | 7 | 之 | zhī | then | 甚至由其參學的名相用語之多 |
422 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甚至由其參學的名相用語之多 |
423 | 7 | 之 | zhī | is | 甚至由其參學的名相用語之多 |
424 | 7 | 之 | zhī | to use | 甚至由其參學的名相用語之多 |
425 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 甚至由其參學的名相用語之多 |
426 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說各宗各派均有 |
427 | 7 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說各宗各派均有 |
428 | 7 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說各宗各派均有 |
429 | 7 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說各宗各派均有 |
430 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 參訪就是 |
431 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 參訪就是 |
432 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 參訪就是 |
433 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 參訪就是 |
434 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 來自課堂上老師的傳授之外 |
435 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 來自課堂上老師的傳授之外 |
436 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 來自課堂上老師的傳授之外 |
437 | 6 | 上 | shàng | shang | 來自課堂上老師的傳授之外 |
438 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 來自課堂上老師的傳授之外 |
439 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 來自課堂上老師的傳授之外 |
440 | 6 | 上 | shàng | advanced | 來自課堂上老師的傳授之外 |
441 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 來自課堂上老師的傳授之外 |
442 | 6 | 上 | shàng | time | 來自課堂上老師的傳授之外 |
443 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 來自課堂上老師的傳授之外 |
444 | 6 | 上 | shàng | far | 來自課堂上老師的傳授之外 |
445 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 來自課堂上老師的傳授之外 |
446 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 來自課堂上老師的傳授之外 |
447 | 6 | 上 | shàng | to report | 來自課堂上老師的傳授之外 |
448 | 6 | 上 | shàng | to offer | 來自課堂上老師的傳授之外 |
449 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 來自課堂上老師的傳授之外 |
450 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 來自課堂上老師的傳授之外 |
451 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 來自課堂上老師的傳授之外 |
452 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 來自課堂上老師的傳授之外 |
453 | 6 | 上 | shàng | to burn | 來自課堂上老師的傳授之外 |
454 | 6 | 上 | shàng | to remember | 來自課堂上老師的傳授之外 |
455 | 6 | 上 | shang | on; in | 來自課堂上老師的傳授之外 |
456 | 6 | 上 | shàng | upward | 來自課堂上老師的傳授之外 |
457 | 6 | 上 | shàng | to add | 來自課堂上老師的傳授之外 |
458 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 來自課堂上老師的傳授之外 |
459 | 6 | 上 | shàng | to meet | 來自課堂上老師的傳授之外 |
460 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 來自課堂上老師的傳授之外 |
461 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 來自課堂上老師的傳授之外 |
462 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 來自課堂上老師的傳授之外 |
463 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 來自課堂上老師的傳授之外 |
464 | 6 | 今日 | jīnrì | today | 類似今日所謂的 |
465 | 6 | 今日 | jīnrì | at present | 類似今日所謂的 |
466 | 6 | 這 | zhè | this; these | 這才是參訪巡禮的真義所在 |
467 | 6 | 這 | zhèi | this; these | 這才是參訪巡禮的真義所在 |
468 | 6 | 這 | zhè | now | 這才是參訪巡禮的真義所在 |
469 | 6 | 這 | zhè | immediately | 這才是參訪巡禮的真義所在 |
470 | 6 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這才是參訪巡禮的真義所在 |
471 | 6 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這才是參訪巡禮的真義所在 |
472 | 6 | 印度 | yìndù | India | 在印度 |
473 | 6 | 從 | cóng | from | 從當初佛陀在修行時 |
474 | 6 | 從 | cóng | to follow | 從當初佛陀在修行時 |
475 | 6 | 從 | cóng | past; through | 從當初佛陀在修行時 |
476 | 6 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從當初佛陀在修行時 |
477 | 6 | 從 | cóng | to participate in something | 從當初佛陀在修行時 |
478 | 6 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從當初佛陀在修行時 |
479 | 6 | 從 | cóng | usually | 從當初佛陀在修行時 |
480 | 6 | 從 | cóng | something secondary | 從當初佛陀在修行時 |
481 | 6 | 從 | cóng | remote relatives | 從當初佛陀在修行時 |
482 | 6 | 從 | cóng | secondary | 從當初佛陀在修行時 |
483 | 6 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從當初佛陀在修行時 |
484 | 6 | 從 | cōng | at ease; informal | 從當初佛陀在修行時 |
485 | 6 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從當初佛陀在修行時 |
486 | 6 | 從 | zòng | to release | 從當初佛陀在修行時 |
487 | 6 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從當初佛陀在修行時 |
488 | 6 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從當初佛陀在修行時 |
489 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 參究佛法玄旨的人 |
490 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 參究佛法玄旨的人 |
491 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 參究佛法玄旨的人 |
492 | 6 | 人 | rén | everybody | 參究佛法玄旨的人 |
493 | 6 | 人 | rén | adult | 參究佛法玄旨的人 |
494 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 參究佛法玄旨的人 |
495 | 6 | 人 | rén | an upright person | 參究佛法玄旨的人 |
496 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 參究佛法玄旨的人 |
497 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 藉以增長自己的見解 |
498 | 6 | 向 | xiàng | towards; to | 弟子向師家請問並受教 |
499 | 6 | 向 | xiàng | direction | 弟子向師家請問並受教 |
500 | 6 | 向 | xiàng | to face | 弟子向師家請問並受教 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
禅师 | 禪師 | Chán Shī | Chan master |
一 | yī | one; eka | |
在 | zài | in; bhū | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
道 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
也 | yě | ya | |
都 | dōu | all; sarva | |
参 | 參 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
宝光 | 寶光 | 98 | Ratnaprabha; Jewel Light |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
长江 | 長江 | 67 | Yangtze River |
成佛之道 | 99 | The Way to Buddhahood | |
春秋 | 99 |
|
|
大清 | 100 | Qing Dynasty | |
大日 | 100 | Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment | |
地藏经 | 地藏經 | 100 | Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva |
地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
洞山 | 100 | Dongshan | |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
法显 | 法顯 | 102 | Faxian; Fa Hsien |
法融 | 102 | Farong | |
法远 | 法遠 | 102 | Fayuan; Fushan Fayuan |
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
浮山法远 | 浮山法遠 | 102 | Fushan Fayuan |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
杭州 | 72 | Hangzhou | |
弘忍 | 72 | Hong Ren | |
慧可 | 72 | Huike | |
慧忠 | 104 |
|
|
湖南 | 72 | Hunan | |
江西 | 106 | Jiangxi | |
焦山 | 106 | Jiaoshan | |
戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
今日佛教 | 106 |
|
|
六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
龙树 | 龍樹 | 108 | Nāgārjuna |
律宗 | 108 | Vinaya School | |
马祖道一 | 馬祖道一 | 109 | Mazu Daoyi |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南岳怀让 | 南嶽懷讓 | 110 | Nanyue Huairang |
契嵩 | 81 | Qi Song | |
青原 | 113 | Qingyuan | |
青原行思 | 113 | Qingyuan Xingsi | |
祇园 | 祇園 | 113 | Jeta Grove; Jetavana |
如如佛 | 114 | Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body | |
三藏 | 115 |
|
|
善财童子 | 善財童子 | 115 | Sudhana |
善财 | 善財 | 83 |
|
神会 | 神會 | 115 | Shenhui |
世亲 | 世親 | 115 | Vasubandhu |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
石头希迁 | 石頭希遷 | 115 | Shitou Xiqian |
水头 | 水頭 | 115 | Water Steward |
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
隋 | 83 | Sui Dynasty | |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
唐代 | 84 | Tang Dynasty | |
天宁 | 天寧 | 116 | Tianning |
提婆 | 116 |
|
|
文殊 | 87 |
|
|
文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
温州 | 溫州 | 87 | Wenzhou |
五台山 | 五臺山 | 119 |
|
西方 | 120 |
|
|
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
栖霞 | 棲霞 | 88 | Xixia |
虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun |
玄奘 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 |
|
印度 | 121 | India | |
永嘉玄觉 | 永嘉玄覺 | 89 | Yongjia Xuanjue |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
朱士行 | 90 | Zhu Shixing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 93.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安贫守道 | 安貧守道 | 196 | find happiness in poverty and devotion to the path |
八大 | 98 | eight great | |
办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice |
宝华 | 寶華 | 98 |
|
遍参 | 遍參 | 98 | travel and study |
般若 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
参请 | 參請 | 99 | to seek instruction |
参悟 | 參悟 | 99 | to realize through meditation |
参学 | 參學 | 99 |
|
禅门 | 禪門 | 67 |
|
朝参暮请 | 朝參暮請 | 99 | morning and evening assemblies |
晨夕参扣 | 晨夕參扣 | 99 | to call on [for instruction] morning and evening |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
大善知识 | 大善知識 | 100 | a Dharma friend with great merit |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
道信大师 | 道信大師 | 100 | Venerable Daoxin |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
地上 | 100 | above the ground | |
度化 | 100 | Deliver | |
独参 | 獨參 | 100 | a personal consultation |
法要 | 102 |
|
|
放参 | 放參 | 102 |
|
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛道 | 70 |
|
|
佛教历史 | 佛教歷史 | 102 | history of Buddhism |
佛陀证悟 | 佛陀證悟 | 102 | realized by the Buddha |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
和合僧 | 104 | saṃgha; monastic gathering | |
化度 | 104 | convert and liberate; teach and save | |
机锋 | 機鋒 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
戒堂 | 106 | ordination hall | |
劫火 | 106 | kalpa fire | |
经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
九参上堂 | 九參上堂 | 106 | nine visits to the hall [for worship] |
机缘问答 | 機緣問答 | 106 | precedent encounter dialog |
乐说 | 樂說 | 108 | the joy of teaching the Dharma |
立参 | 立參 | 108 | standing assembly |
六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
六种外道 | 六種外道 | 108 | six [ascetic] schools |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
迷悟 | 109 |
|
|
衲僧 | 110 | a patch-robed monk; a Chan monastic | |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
日参 | 日參 | 114 | daily visits |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature |
师家 | 師家 | 115 | a scholar-monk |
实性 | 實性 | 115 |
|
四大名山 | 115 | Four Great Mountains | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
头陀 | 頭陀 | 116 |
|
外境 | 119 | external realm of objects | |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
晚参 | 晚參 | 119 | evening assembly |
五参上堂 | 五參上堂 | 119 | ascent to the hall on every-fifth day |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无尽藏 | 無盡藏 | 119 |
|
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
邪法 | 120 | false teachings | |
行解并重 | 行解並重 | 120 | Equal Emphasis on Practice and Understanding |
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
行脚云游 | 行腳雲遊 | 120 | a wandering mendicant; a roaming monk |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
西行 | 120 |
|
|
锡杖 | 錫杖 | 120 |
|
玄旨 | 120 | a profound concept | |
学僧 | 學僧 | 120 |
|
一句 | 121 |
|
|
因地 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
圆融 | 圓融 | 121 |
|
云水 | 雲水 | 121 |
|
云水僧 | 雲水僧 | 121 | a wandering mendicant; a roaming monk |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
早参 | 早參 | 122 | morning assembly |
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
知行合一 | 122 | Unity of Understanding and Practice | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
住世 | 122 | living in the world | |
总参 | 總參 | 122 | general assembly |
祖师西来意 | 祖師西來意 | 122 |
|
坐参 | 坐參 | 122 | meditation before evening assembly; evening meditation |