Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Beating Around the Bush 兜圈子
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 兜圈子 | dōuquānzi | to travel aimlessly; to go around; to circle | 兜圈子 |
| 2 | 11 | 兜圈子 | dōuquānzi | beat about the bush | 兜圈子 |
| 3 | 11 | 在 | zài | in; at | 不能老是在原地踏步 |
| 4 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 不能老是在原地踏步 |
| 5 | 11 | 在 | zài | to consist of | 不能老是在原地踏步 |
| 6 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 不能老是在原地踏步 |
| 7 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 不能老是在原地踏步 |
| 8 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 在原地兜圈子的人 |
| 9 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在原地兜圈子的人 |
| 10 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 在原地兜圈子的人 |
| 11 | 8 | 人 | rén | everybody | 在原地兜圈子的人 |
| 12 | 8 | 人 | rén | adult | 在原地兜圈子的人 |
| 13 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 在原地兜圈子的人 |
| 14 | 8 | 人 | rén | an upright person | 在原地兜圈子的人 |
| 15 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在原地兜圈子的人 |
| 16 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要向前看 |
| 17 | 6 | 要 | yào | to want | 要向前看 |
| 18 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要向前看 |
| 19 | 6 | 要 | yào | to request | 要向前看 |
| 20 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要向前看 |
| 21 | 6 | 要 | yāo | waist | 要向前看 |
| 22 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要向前看 |
| 23 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要向前看 |
| 24 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要向前看 |
| 25 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要向前看 |
| 26 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要向前看 |
| 27 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要向前看 |
| 28 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要向前看 |
| 29 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要向前看 |
| 30 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要向前看 |
| 31 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要向前看 |
| 32 | 6 | 要 | yào | to desire | 要向前看 |
| 33 | 6 | 要 | yào | to demand | 要向前看 |
| 34 | 6 | 要 | yào | to need | 要向前看 |
| 35 | 6 | 要 | yào | should; must | 要向前看 |
| 36 | 6 | 要 | yào | might | 要向前看 |
| 37 | 6 | 人生 | rénshēng | life | 不能突破兜圈子的人生 |
| 38 | 6 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 不能突破兜圈子的人生 |
| 39 | 6 | 人生 | rénshēng | life | 不能突破兜圈子的人生 |
| 40 | 5 | 也 | yě | ya | 不足取也 |
| 41 | 5 | 裡 | lǐ | inside; interior | 總是在矛盾裡反覆 |
| 42 | 5 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 總是在矛盾裡反覆 |
| 43 | 5 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 總是在矛盾裡反覆 |
| 44 | 5 | 裡 | lǐ | a residence | 總是在矛盾裡反覆 |
| 45 | 5 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 總是在矛盾裡反覆 |
| 46 | 5 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 總是在矛盾裡反覆 |
| 47 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能老是在原地踏步 |
| 48 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有思前顧後 |
| 49 | 4 | 與 | yǔ | to give | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 50 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 51 | 4 | 與 | yù | to particate in | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 52 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 53 | 4 | 與 | yù | to help | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 54 | 4 | 與 | yǔ | for | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 55 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 怎麼會有成就呢 |
| 56 | 4 | 就 | jiù | to assume | 怎麼會有成就呢 |
| 57 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 怎麼會有成就呢 |
| 58 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 怎麼會有成就呢 |
| 59 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 怎麼會有成就呢 |
| 60 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 怎麼會有成就呢 |
| 61 | 4 | 就 | jiù | to go with | 怎麼會有成就呢 |
| 62 | 4 | 就 | jiù | to die | 怎麼會有成就呢 |
| 63 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 64 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 65 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 66 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 67 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 68 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 69 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有什麼不同 |
| 70 | 3 | 突破 | tūpò | to break through | 不能突破兜圈子的人生 |
| 71 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想沒有拓展 |
| 72 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 戰馬可以日行千里 |
| 73 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 戰馬可以日行千里 |
| 74 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 戰馬可以日行千里 |
| 75 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 戰馬可以日行千里 |
| 76 | 3 | 到 | dào | to arrive | 升到科長了 |
| 77 | 3 | 到 | dào | to go | 升到科長了 |
| 78 | 3 | 到 | dào | careful | 升到科長了 |
| 79 | 3 | 到 | dào | Dao | 升到科長了 |
| 80 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 升到科長了 |
| 81 | 3 | 來 | lái | to come | 但是用牠來磨秣 |
| 82 | 3 | 來 | lái | please | 但是用牠來磨秣 |
| 83 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但是用牠來磨秣 |
| 84 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但是用牠來磨秣 |
| 85 | 3 | 來 | lái | wheat | 但是用牠來磨秣 |
| 86 | 3 | 來 | lái | next; future | 但是用牠來磨秣 |
| 87 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但是用牠來磨秣 |
| 88 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 但是用牠來磨秣 |
| 89 | 3 | 來 | lái | to earn | 但是用牠來磨秣 |
| 90 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 但是用牠來磨秣 |
| 91 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人講話 |
| 92 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人講話 |
| 93 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人講話 |
| 94 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 始終在同一件事上說來說去 |
| 95 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 始終在同一件事上說來說去 |
| 96 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 始終在同一件事上說來說去 |
| 97 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 始終在同一件事上說來說去 |
| 98 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 始終在同一件事上說來說去 |
| 99 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 始終在同一件事上說來說去 |
| 100 | 3 | 說 | shuō | allocution | 始終在同一件事上說來說去 |
| 101 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 始終在同一件事上說來說去 |
| 102 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 始終在同一件事上說來說去 |
| 103 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 始終在同一件事上說來說去 |
| 104 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 始終在同一件事上說來說去 |
| 105 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 打麻將的人 |
| 106 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 打麻將的人 |
| 107 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 打麻將的人 |
| 108 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 打麻將的人 |
| 109 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 打麻將的人 |
| 110 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 打麻將的人 |
| 111 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 打麻將的人 |
| 112 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 打麻將的人 |
| 113 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 打麻將的人 |
| 114 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 打麻將的人 |
| 115 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 打麻將的人 |
| 116 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 打麻將的人 |
| 117 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 打麻將的人 |
| 118 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 打麻將的人 |
| 119 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 打麻將的人 |
| 120 | 3 | 打 | dǎ | to use | 打麻將的人 |
| 121 | 3 | 打 | dǎ | to do | 打麻將的人 |
| 122 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 打麻將的人 |
| 123 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 打麻將的人 |
| 124 | 3 | 打 | dǎ | Da | 打麻將的人 |
| 125 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 打麻將的人 |
| 126 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼會有成就呢 |
| 127 | 3 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 但是用牠來磨秣 |
| 128 | 3 | 牠 | tā | it; polled cattle | 但是用牠來磨秣 |
| 129 | 3 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 但是用牠來磨秣 |
| 130 | 3 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 此山望見彼山高 |
| 131 | 3 | 山 | shān | Shan | 此山望見彼山高 |
| 132 | 3 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 此山望見彼山高 |
| 133 | 3 | 山 | shān | a mountain-like shape | 此山望見彼山高 |
| 134 | 3 | 山 | shān | a gable | 此山望見彼山高 |
| 135 | 3 | 山 | shān | mountain; giri | 此山望見彼山高 |
| 136 | 3 | 意義 | yìyì | meaning | 不能引發新的意義 |
| 137 | 3 | 意義 | yìyì | value; significance | 不能引發新的意義 |
| 138 | 2 | 件 | jiàn | a document | 始終在同一件事上說來說去 |
| 139 | 2 | 件 | jiàn | an item | 始終在同一件事上說來說去 |
| 140 | 2 | 框 | kuàng | frame; casing; framework | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 141 | 2 | 框 | kuàng | a picture frame | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 142 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 先天下之憂而憂 |
| 143 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 先天下之憂而憂 |
| 144 | 2 | 而 | néng | can; able | 先天下之憂而憂 |
| 145 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 先天下之憂而憂 |
| 146 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 先天下之憂而憂 |
| 147 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 在世間上做人處事 |
| 148 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在世間上做人處事 |
| 149 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在世間上做人處事 |
| 150 | 2 | 上 | shàng | shang | 在世間上做人處事 |
| 151 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 在世間上做人處事 |
| 152 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 在世間上做人處事 |
| 153 | 2 | 上 | shàng | advanced | 在世間上做人處事 |
| 154 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在世間上做人處事 |
| 155 | 2 | 上 | shàng | time | 在世間上做人處事 |
| 156 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在世間上做人處事 |
| 157 | 2 | 上 | shàng | far | 在世間上做人處事 |
| 158 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 在世間上做人處事 |
| 159 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在世間上做人處事 |
| 160 | 2 | 上 | shàng | to report | 在世間上做人處事 |
| 161 | 2 | 上 | shàng | to offer | 在世間上做人處事 |
| 162 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 在世間上做人處事 |
| 163 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在世間上做人處事 |
| 164 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 在世間上做人處事 |
| 165 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在世間上做人處事 |
| 166 | 2 | 上 | shàng | to burn | 在世間上做人處事 |
| 167 | 2 | 上 | shàng | to remember | 在世間上做人處事 |
| 168 | 2 | 上 | shàng | to add | 在世間上做人處事 |
| 169 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在世間上做人處事 |
| 170 | 2 | 上 | shàng | to meet | 在世間上做人處事 |
| 171 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在世間上做人處事 |
| 172 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在世間上做人處事 |
| 173 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 在世間上做人處事 |
| 174 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在世間上做人處事 |
| 175 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 都是因為無志無願 |
| 176 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 都是因為無志無願 |
| 177 | 2 | 無 | mó | mo | 都是因為無志無願 |
| 178 | 2 | 無 | wú | to not have | 都是因為無志無願 |
| 179 | 2 | 無 | wú | Wu | 都是因為無志無願 |
| 180 | 2 | 無 | mó | mo | 都是因為無志無願 |
| 181 | 2 | 一 | yī | one | 只能博取別人一笑而已 |
| 182 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只能博取別人一笑而已 |
| 183 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 只能博取別人一笑而已 |
| 184 | 2 | 一 | yī | first | 只能博取別人一笑而已 |
| 185 | 2 | 一 | yī | the same | 只能博取別人一笑而已 |
| 186 | 2 | 一 | yī | sole; single | 只能博取別人一笑而已 |
| 187 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 只能博取別人一笑而已 |
| 188 | 2 | 一 | yī | Yi | 只能博取別人一笑而已 |
| 189 | 2 | 一 | yī | other | 只能博取別人一笑而已 |
| 190 | 2 | 一 | yī | to unify | 只能博取別人一笑而已 |
| 191 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只能博取別人一笑而已 |
| 192 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只能博取別人一笑而已 |
| 193 | 2 | 一 | yī | one; eka | 只能博取別人一笑而已 |
| 194 | 2 | 有限 | yǒuxiàn | limited | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 195 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 人生應該要開拓思想 |
| 196 | 2 | 圈 | quān | circle; ring; loop | 打八圈和打三十二圈 |
| 197 | 2 | 圈 | quān | to circle; to encircle; to surround | 打八圈和打三十二圈 |
| 198 | 2 | 圈 | juàn | a pig pen; a fold; an animal enclosure | 打八圈和打三十二圈 |
| 199 | 2 | 圈 | quān | [social] circles; a community | 打八圈和打三十二圈 |
| 200 | 2 | 圈 | juān | to keep in an animal enclosure | 打八圈和打三十二圈 |
| 201 | 2 | 圈 | quān | to draw a circle | 打八圈和打三十二圈 |
| 202 | 2 | 圈 | juàn | Juan | 打八圈和打三十二圈 |
| 203 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 後天下之樂而樂 |
| 204 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 後天下之樂而樂 |
| 205 | 2 | 樂 | lè | Le | 後天下之樂而樂 |
| 206 | 2 | 樂 | yuè | music | 後天下之樂而樂 |
| 207 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 後天下之樂而樂 |
| 208 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 後天下之樂而樂 |
| 209 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 後天下之樂而樂 |
| 210 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 後天下之樂而樂 |
| 211 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 後天下之樂而樂 |
| 212 | 2 | 樂 | lào | Lao | 後天下之樂而樂 |
| 213 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 後天下之樂而樂 |
| 214 | 2 | 樂 | lè | Joy | 後天下之樂而樂 |
| 215 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 後天下之樂而樂 |
| 216 | 2 | 內 | nèi | inside; interior | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 217 | 2 | 內 | nèi | private | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 218 | 2 | 內 | nèi | family; domestic | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 219 | 2 | 內 | nèi | wife; consort | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 220 | 2 | 內 | nèi | an imperial palace | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 221 | 2 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 222 | 2 | 內 | nèi | female | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 223 | 2 | 內 | nèi | to approach | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 224 | 2 | 內 | nèi | indoors | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 225 | 2 | 內 | nèi | inner heart | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 226 | 2 | 內 | nèi | a room | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 227 | 2 | 內 | nèi | Nei | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 228 | 2 | 內 | nà | to receive | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 229 | 2 | 內 | nèi | inner; antara | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 230 | 2 | 內 | nèi | self; adhyatma | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 231 | 2 | 內 | nèi | esoteric; private | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 232 | 2 | 具備 | jùbèi | to possess; to have | 不具備因緣 |
| 233 | 2 | 具備 | jùbèi | to be complete | 不具備因緣 |
| 234 | 2 | 具備 | jùbèi | to be equipped with | 不具備因緣 |
| 235 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 打八圈和打三十二圈 |
| 236 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 打八圈和打三十二圈 |
| 237 | 2 | 和 | hé | He | 打八圈和打三十二圈 |
| 238 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 打八圈和打三十二圈 |
| 239 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 打八圈和打三十二圈 |
| 240 | 2 | 和 | hé | warm | 打八圈和打三十二圈 |
| 241 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 打八圈和打三十二圈 |
| 242 | 2 | 和 | hé | a transaction | 打八圈和打三十二圈 |
| 243 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 打八圈和打三十二圈 |
| 244 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 打八圈和打三十二圈 |
| 245 | 2 | 和 | hé | a military gate | 打八圈和打三十二圈 |
| 246 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 打八圈和打三十二圈 |
| 247 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 打八圈和打三十二圈 |
| 248 | 2 | 和 | hé | compatible | 打八圈和打三十二圈 |
| 249 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 打八圈和打三十二圈 |
| 250 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 打八圈和打三十二圈 |
| 251 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 打八圈和打三十二圈 |
| 252 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 打八圈和打三十二圈 |
| 253 | 2 | 和 | hé | venerable | 打八圈和打三十二圈 |
| 254 | 2 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 要向前看 |
| 255 | 2 | 原地踏步 | yuán dì tà bù | to mark time (military); to make no headway | 不能老是在原地踏步 |
| 256 | 2 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 257 | 2 | 能 | néng | can; able | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 258 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 259 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 260 | 2 | 能 | néng | energy | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 261 | 2 | 能 | néng | function; use | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 262 | 2 | 能 | néng | talent | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 263 | 2 | 能 | néng | expert at | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 264 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 265 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 266 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 267 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 268 | 2 | 共存 | gòngcún | to coexist | 要能與一切眾生的憂苦共存在 |
| 269 | 2 | 範圍 | fànwéi | range; scope; limit; extent | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 270 | 2 | 戰馬 | zhànmǎ | warhorse | 戰馬可以日行千里 |
| 271 | 2 | 做 | zuò | to make | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 272 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 273 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 274 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 275 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 276 | 2 | 調 | tiáo | to harmonize | 部會長調來調去 |
| 277 | 2 | 調 | diào | to transfer; to change job | 部會長調來調去 |
| 278 | 2 | 調 | diào | tune; tone | 部會長調來調去 |
| 279 | 2 | 調 | diào | a stanza; a verse | 部會長調來調去 |
| 280 | 2 | 調 | tiáo | to twist threads together | 部會長調來調去 |
| 281 | 2 | 調 | tiáo | to tame | 部會長調來調去 |
| 282 | 2 | 調 | tiáo | to provoke | 部會長調來調去 |
| 283 | 2 | 調 | tiáo | to reconcile | 部會長調來調去 |
| 284 | 2 | 調 | tiáo | to be equal | 部會長調來調去 |
| 285 | 2 | 調 | tiáo | to blend | 部會長調來調去 |
| 286 | 2 | 調 | tiáo | to jeer; to mock; to ridicule | 部會長調來調去 |
| 287 | 2 | 調 | tiáo | normal; regular | 部會長調來調去 |
| 288 | 2 | 調 | diào | to exchange | 部會長調來調去 |
| 289 | 2 | 調 | diào | to arrange; to plan; to set up | 部會長調來調去 |
| 290 | 2 | 調 | diào | tone of voice | 部會長調來調去 |
| 291 | 2 | 調 | diào | stress; emphasis | 部會長調來調去 |
| 292 | 2 | 調 | diào | idea; opinion | 部會長調來調去 |
| 293 | 2 | 調 | diào | personal style | 部會長調來調去 |
| 294 | 2 | 調 | diào | household tax | 部會長調來調去 |
| 295 | 2 | 調 | tiáo | tame; dam | 部會長調來調去 |
| 296 | 2 | 原地 | yuándì | (in) the original place; the place where one currently is; place of origin; local (product) | 在原地兜圈子的人 |
| 297 | 2 | 去 | qù | to go | 始終在同一件事上說來說去 |
| 298 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 始終在同一件事上說來說去 |
| 299 | 2 | 去 | qù | to be distant | 始終在同一件事上說來說去 |
| 300 | 2 | 去 | qù | to leave | 始終在同一件事上說來說去 |
| 301 | 2 | 去 | qù | to play a part | 始終在同一件事上說來說去 |
| 302 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 始終在同一件事上說來說去 |
| 303 | 2 | 去 | qù | to die | 始終在同一件事上說來說去 |
| 304 | 2 | 去 | qù | previous; past | 始終在同一件事上說來說去 |
| 305 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 始終在同一件事上說來說去 |
| 306 | 2 | 去 | qù | falling tone | 始終在同一件事上說來說去 |
| 307 | 2 | 去 | qù | to lose | 始終在同一件事上說來說去 |
| 308 | 2 | 去 | qù | Qu | 始終在同一件事上說來說去 |
| 309 | 2 | 去 | qù | go; gati | 始終在同一件事上說來說去 |
| 310 | 1 | 動物 | dòngwù | animal | 馬戲團裡的動物 |
| 311 | 1 | 晉升 | jìnshēng | to promote | 當然不容易晉升為處長 |
| 312 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 在世間上做人處事 |
| 313 | 1 | 好高騖遠 | hǎo gāo wùyuǎn | overly high ambitions | 有一些人好高騖遠 |
| 314 | 1 | 企業家 | qǐyèjiā | entrepreneur; industrialist | 不能成為企業家 |
| 315 | 1 | 繞來繞去 | rào lái rào qù | meandering and circuitous; to go around in circles and never get anywhere | 繞來繞去 |
| 316 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 生命是非常寶貴的 |
| 317 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 生命是非常寶貴的 |
| 318 | 1 | 囿 | yòu | to pen up | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 319 | 1 | 囿 | yòu | to constrain | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 320 | 1 | 後 | hòu | after; later | 沒有思前顧後 |
| 321 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 沒有思前顧後 |
| 322 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 沒有思前顧後 |
| 323 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 沒有思前顧後 |
| 324 | 1 | 後 | hòu | late; later | 沒有思前顧後 |
| 325 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 沒有思前顧後 |
| 326 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 沒有思前顧後 |
| 327 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 沒有思前顧後 |
| 328 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 沒有思前顧後 |
| 329 | 1 | 後 | hòu | Hou | 沒有思前顧後 |
| 330 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 沒有思前顧後 |
| 331 | 1 | 後 | hòu | following | 沒有思前顧後 |
| 332 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 沒有思前顧後 |
| 333 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 沒有思前顧後 |
| 334 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 沒有思前顧後 |
| 335 | 1 | 後 | hòu | Hou | 沒有思前顧後 |
| 336 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 沒有思前顧後 |
| 337 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 沒有思前顧後 |
| 338 | 1 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 就不再創造更大的企業 |
| 339 | 1 | 望見 | wàngjiàn | to espy; to spot | 此山望見彼山高 |
| 340 | 1 | 發明 | fāmíng | to invent | 科學家發明一件東西 |
| 341 | 1 | 發明 | fāmíng | an invention | 科學家發明一件東西 |
| 342 | 1 | 發明 | fāmíng | novel creativity | 科學家發明一件東西 |
| 343 | 1 | 發明 | fā míng | sharpen | 科學家發明一件東西 |
| 344 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | ambition; resolve; aspiration ; breadth of mind | 擴大心胸 |
| 345 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | in mind | 擴大心胸 |
| 346 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 增加智慧 |
| 347 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 增加智慧 |
| 348 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 增加智慧 |
| 349 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 增加智慧 |
| 350 | 1 | 反覆 | fǎnfù | changeable; impermanent | 總是在矛盾裡反覆 |
| 351 | 1 | 反覆 | fǎnfù | to have a relapse | 總是在矛盾裡反覆 |
| 352 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 353 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 354 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 355 | 1 | 得 | dé | de | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 356 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 357 | 1 | 得 | dé | to result in | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 358 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 359 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 360 | 1 | 得 | dé | to be finished | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 361 | 1 | 得 | děi | satisfying | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 362 | 1 | 得 | dé | to contract | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 363 | 1 | 得 | dé | to hear | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 364 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 365 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 366 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 367 | 1 | 麻將 | májiàng | mahjong | 打麻將的人 |
| 368 | 1 | 跳動 | tiàodòng | to beat; to pulse | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 369 | 1 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 在原地兜圈子習慣以後 |
| 370 | 1 | 馬戲團 | mǎxìtuán | circus | 馬戲團裡的動物 |
| 371 | 1 | 中 | zhōng | middle | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 372 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 373 | 1 | 中 | zhōng | China | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 374 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 375 | 1 | 中 | zhōng | midday | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 376 | 1 | 中 | zhōng | inside | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 377 | 1 | 中 | zhōng | during | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 378 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 379 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 380 | 1 | 中 | zhōng | half | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 381 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 382 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 383 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 384 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 385 | 1 | 中 | zhōng | middle | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 386 | 1 | 留芳千古 | liú fāng qiāngǔ | a good reputation to last down the generations | 可以留芳千古 |
| 387 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 昇華人格 |
| 388 | 1 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 先天下之憂而憂 |
| 389 | 1 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 先天下之憂而憂 |
| 390 | 1 | 憂 | yōu | sad; grieved | 先天下之憂而憂 |
| 391 | 1 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 先天下之憂而憂 |
| 392 | 1 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 先天下之憂而憂 |
| 393 | 1 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 先天下之憂而憂 |
| 394 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 395 | 1 | 三 | sān | three | 三年十月一日 |
| 396 | 1 | 三 | sān | third | 三年十月一日 |
| 397 | 1 | 三 | sān | more than two | 三年十月一日 |
| 398 | 1 | 三 | sān | very few | 三年十月一日 |
| 399 | 1 | 三 | sān | San | 三年十月一日 |
| 400 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三年十月一日 |
| 401 | 1 | 三 | sān | sa | 三年十月一日 |
| 402 | 1 | 一日 | yī rì | one [whole] day | 三年十月一日 |
| 403 | 1 | 一日 | yī rì | one [particular] day | 三年十月一日 |
| 404 | 1 | 一日 | yī rì | duration of one day; ekāham | 三年十月一日 |
| 405 | 1 | 名言 | míngyán | a worthy remark | 哲學家一句名言 |
| 406 | 1 | 名言 | míngyán | to call; to be named | 哲學家一句名言 |
| 407 | 1 | 笑 | xiào | to laugh | 只能博取別人一笑而已 |
| 408 | 1 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 只能博取別人一笑而已 |
| 409 | 1 | 笑 | xiào | to smile | 只能博取別人一笑而已 |
| 410 | 1 | 笑 | xiào | laughing; hāsya | 只能博取別人一笑而已 |
| 411 | 1 | 志得意滿 | zhì déyì mǎn | fully content with one's achievements; complacent | 便志得意滿 |
| 412 | 1 | 生意 | shēngyi | business | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 413 | 1 | 生意 | shēngyì | life force; vitality | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 414 | 1 | 柴 | chái | firewood; faggots; fuel | 到了彼山沒柴燒 |
| 415 | 1 | 柴 | chái | Chai | 到了彼山沒柴燒 |
| 416 | 1 | 柴 | chái | lean; skinny | 到了彼山沒柴燒 |
| 417 | 1 | 柴 | chái | a firewood collector | 到了彼山沒柴燒 |
| 418 | 1 | 柴 | chái | to give a burned offering | 到了彼山沒柴燒 |
| 419 | 1 | 柴 | zhài | to barricade | 到了彼山沒柴燒 |
| 420 | 1 | 柴 | zhài | to protect | 到了彼山沒柴燒 |
| 421 | 1 | 柴 | zhài | to obstruct | 到了彼山沒柴燒 |
| 422 | 1 | 柴 | chái | tough | 到了彼山沒柴燒 |
| 423 | 1 | 柴 | chái | inferior | 到了彼山沒柴燒 |
| 424 | 1 | 柴 | chái | firewood; kindling; indhana | 到了彼山沒柴燒 |
| 425 | 1 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像生死輪回 |
| 426 | 1 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像生死輪回 |
| 427 | 1 | 像 | xiàng | appearance | 就像生死輪回 |
| 428 | 1 | 像 | xiàng | for example | 就像生死輪回 |
| 429 | 1 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像生死輪回 |
| 430 | 1 | 大化 | dàhuà | change | 應該把自己融入到大化之中 |
| 431 | 1 | 大化 | dàhuà | fundamental transformation | 應該把自己融入到大化之中 |
| 432 | 1 | 大化 | dàhuà | a turning point in life | 應該把自己融入到大化之中 |
| 433 | 1 | 千里 | qiān lǐ | thousand li; long distance | 戰馬可以日行千里 |
| 434 | 1 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 一個人即使擁有富可敵國的錢財 |
| 435 | 1 | 超脫 | chāotuō | to stand aloof; to be detached from; to transcend worldliness | 不能超脫 |
| 436 | 1 | 超脫 | chāotuō | outstanding | 不能超脫 |
| 437 | 1 | 始終 | shǐzhōng | from beginning to end | 始終在同一件事上說來說去 |
| 438 | 1 | 始終 | shǐzhōng | the whole course of events | 始終在同一件事上說來說去 |
| 439 | 1 | 始終 | shǐzhōng | in the end; after all | 始終在同一件事上說來說去 |
| 440 | 1 | 創造 | chuàngzào | to create; to invent | 就不再創造更大的企業 |
| 441 | 1 | 創造 | chuàngzào | to build; to construct | 就不再創造更大的企業 |
| 442 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 443 | 1 | 昇華 | shēnghuà | to elevate; to raise; to promote | 昇華人格 |
| 444 | 1 | 昇華 | shēnghuà | sublimation | 昇華人格 |
| 445 | 1 | 昇華 | shēnghuà | elevation; sublimation | 昇華人格 |
| 446 | 1 | 會長 | huìzhǎng | president of a club, committee, etc | 部會長調來調去 |
| 447 | 1 | 會長 | huìzhǎng | President (of association, e.g. BLIA) | 部會長調來調去 |
| 448 | 1 | 前 | qián | front | 沒有思前顧後 |
| 449 | 1 | 前 | qián | former; the past | 沒有思前顧後 |
| 450 | 1 | 前 | qián | to go forward | 沒有思前顧後 |
| 451 | 1 | 前 | qián | preceding | 沒有思前顧後 |
| 452 | 1 | 前 | qián | before; earlier; prior | 沒有思前顧後 |
| 453 | 1 | 前 | qián | to appear before | 沒有思前顧後 |
| 454 | 1 | 前 | qián | future | 沒有思前顧後 |
| 455 | 1 | 前 | qián | top; first | 沒有思前顧後 |
| 456 | 1 | 前 | qián | battlefront | 沒有思前顧後 |
| 457 | 1 | 前 | qián | before; former; pūrva | 沒有思前顧後 |
| 458 | 1 | 前 | qián | facing; mukha | 沒有思前顧後 |
| 459 | 1 | 訓練 | xùnliàn | to train; to drill | 雖然訓練牠具備表演的能力 |
| 460 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 雖然訓練牠具備表演的能力 |
| 461 | 1 | 寶貴 | bǎoguì | valuable; precious | 生命是非常寶貴的 |
| 462 | 1 | 寶貴 | bǎo guì | Bao Gui | 生命是非常寶貴的 |
| 463 | 1 | 擴大 | kuòdà | to expand | 擴大心胸 |
| 464 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 465 | 1 | 被 | bèi | to cover | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 466 | 1 | 被 | bèi | a cape | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 467 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 468 | 1 | 被 | bèi | to reach | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 469 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 470 | 1 | 被 | bèi | Bei | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 471 | 1 | 被 | pī | to drape over | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 472 | 1 | 被 | pī | to scatter | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 473 | 1 | 小本 | xiǎoběn | small capital; on a shoestring | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 474 | 1 | 科學家 | kēxuéjiā | scientist | 科學家發明一件東西 |
| 475 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 只有平凡以終 |
| 476 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 只有平凡以終 |
| 477 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 只有平凡以終 |
| 478 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 只有平凡以終 |
| 479 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 只有平凡以終 |
| 480 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 只有平凡以終 |
| 481 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 只有平凡以終 |
| 482 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 只有平凡以終 |
| 483 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 只有平凡以終 |
| 484 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 只有平凡以終 |
| 485 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 就像生死輪回 |
| 486 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 就像生死輪回 |
| 487 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 就像生死輪回 |
| 488 | 1 | 矛盾 | máodùn | contradiction | 總是在矛盾裡反覆 |
| 489 | 1 | 矛盾 | máodùn | contradiction | 總是在矛盾裡反覆 |
| 490 | 1 | 矛盾 | máodùn | to contradict | 總是在矛盾裡反覆 |
| 491 | 1 | 矛盾 | máo dùn | spear and shield | 總是在矛盾裡反覆 |
| 492 | 1 | 高 | gāo | high; tall | 此山望見彼山高 |
| 493 | 1 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 此山望見彼山高 |
| 494 | 1 | 高 | gāo | height | 此山望見彼山高 |
| 495 | 1 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 此山望見彼山高 |
| 496 | 1 | 高 | gāo | high pitched; loud | 此山望見彼山高 |
| 497 | 1 | 高 | gāo | fine; good | 此山望見彼山高 |
| 498 | 1 | 高 | gāo | senior | 此山望見彼山高 |
| 499 | 1 | 高 | gāo | expensive | 此山望見彼山高 |
| 500 | 1 | 高 | gāo | Gao | 此山望見彼山高 |
Frequencies of all Words
Top 583
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 24 | 的 | de | possessive particle | 在原地兜圈子的人 |
| 2 | 24 | 的 | de | structural particle | 在原地兜圈子的人 |
| 3 | 24 | 的 | de | complement | 在原地兜圈子的人 |
| 4 | 24 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在原地兜圈子的人 |
| 5 | 11 | 兜圈子 | dōuquānzi | to travel aimlessly; to go around; to circle | 兜圈子 |
| 6 | 11 | 兜圈子 | dōuquānzi | beat about the bush | 兜圈子 |
| 7 | 11 | 在 | zài | in; at | 不能老是在原地踏步 |
| 8 | 11 | 在 | zài | at | 不能老是在原地踏步 |
| 9 | 11 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 不能老是在原地踏步 |
| 10 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 不能老是在原地踏步 |
| 11 | 11 | 在 | zài | to consist of | 不能老是在原地踏步 |
| 12 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 不能老是在原地踏步 |
| 13 | 11 | 在 | zài | in; bhū | 不能老是在原地踏步 |
| 14 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 在原地兜圈子的人 |
| 15 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 在原地兜圈子的人 |
| 16 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 在原地兜圈子的人 |
| 17 | 8 | 人 | rén | everybody | 在原地兜圈子的人 |
| 18 | 8 | 人 | rén | adult | 在原地兜圈子的人 |
| 19 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 在原地兜圈子的人 |
| 20 | 8 | 人 | rén | an upright person | 在原地兜圈子的人 |
| 21 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 在原地兜圈子的人 |
| 22 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要向前看 |
| 23 | 6 | 要 | yào | if | 要向前看 |
| 24 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要向前看 |
| 25 | 6 | 要 | yào | to want | 要向前看 |
| 26 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要向前看 |
| 27 | 6 | 要 | yào | to request | 要向前看 |
| 28 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要向前看 |
| 29 | 6 | 要 | yāo | waist | 要向前看 |
| 30 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要向前看 |
| 31 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要向前看 |
| 32 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要向前看 |
| 33 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要向前看 |
| 34 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要向前看 |
| 35 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要向前看 |
| 36 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要向前看 |
| 37 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要向前看 |
| 38 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要向前看 |
| 39 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要向前看 |
| 40 | 6 | 要 | yào | to desire | 要向前看 |
| 41 | 6 | 要 | yào | to demand | 要向前看 |
| 42 | 6 | 要 | yào | to need | 要向前看 |
| 43 | 6 | 要 | yào | should; must | 要向前看 |
| 44 | 6 | 要 | yào | might | 要向前看 |
| 45 | 6 | 要 | yào | or | 要向前看 |
| 46 | 6 | 人生 | rénshēng | life | 不能突破兜圈子的人生 |
| 47 | 6 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 不能突破兜圈子的人生 |
| 48 | 6 | 人生 | rénshēng | life | 不能突破兜圈子的人生 |
| 49 | 5 | 也 | yě | also; too | 不足取也 |
| 50 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 不足取也 |
| 51 | 5 | 也 | yě | either | 不足取也 |
| 52 | 5 | 也 | yě | even | 不足取也 |
| 53 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 不足取也 |
| 54 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 不足取也 |
| 55 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 不足取也 |
| 56 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 不足取也 |
| 57 | 5 | 也 | yě | ya | 不足取也 |
| 58 | 5 | 裡 | lǐ | inside; interior | 總是在矛盾裡反覆 |
| 59 | 5 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 總是在矛盾裡反覆 |
| 60 | 5 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 總是在矛盾裡反覆 |
| 61 | 5 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 總是在矛盾裡反覆 |
| 62 | 5 | 裡 | lǐ | inside; within | 總是在矛盾裡反覆 |
| 63 | 5 | 裡 | lǐ | a residence | 總是在矛盾裡反覆 |
| 64 | 5 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 總是在矛盾裡反覆 |
| 65 | 5 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 總是在矛盾裡反覆 |
| 66 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能老是在原地踏步 |
| 67 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有思前顧後 |
| 68 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有思前顧後 |
| 69 | 4 | 與 | yǔ | and | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 70 | 4 | 與 | yǔ | to give | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 71 | 4 | 與 | yǔ | together with | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 72 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 73 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 74 | 4 | 與 | yù | to particate in | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 75 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 76 | 4 | 與 | yù | to help | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 77 | 4 | 與 | yǔ | for | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 78 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 想要咬到自己的尾巴 |
| 79 | 4 | 就 | jiù | right away | 怎麼會有成就呢 |
| 80 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 怎麼會有成就呢 |
| 81 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 怎麼會有成就呢 |
| 82 | 4 | 就 | jiù | to assume | 怎麼會有成就呢 |
| 83 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 怎麼會有成就呢 |
| 84 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 怎麼會有成就呢 |
| 85 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 怎麼會有成就呢 |
| 86 | 4 | 就 | jiù | namely | 怎麼會有成就呢 |
| 87 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 怎麼會有成就呢 |
| 88 | 4 | 就 | jiù | only; just | 怎麼會有成就呢 |
| 89 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 怎麼會有成就呢 |
| 90 | 4 | 就 | jiù | to go with | 怎麼會有成就呢 |
| 91 | 4 | 就 | jiù | already | 怎麼會有成就呢 |
| 92 | 4 | 就 | jiù | as much as | 怎麼會有成就呢 |
| 93 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 怎麼會有成就呢 |
| 94 | 4 | 就 | jiù | even if | 怎麼會有成就呢 |
| 95 | 4 | 就 | jiù | to die | 怎麼會有成就呢 |
| 96 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 怎麼會有成就呢 |
| 97 | 4 | 了 | le | completion of an action | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 98 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 99 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 100 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 101 | 4 | 了 | le | modal particle | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 102 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 103 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 104 | 4 | 了 | liǎo | completely | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 105 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 106 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 牠就再也不是良駒戰馬了 |
| 107 | 4 | 又 | yòu | again; also | 又有什麼不同 |
| 108 | 4 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又有什麼不同 |
| 109 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有什麼不同 |
| 110 | 4 | 又 | yòu | and | 又有什麼不同 |
| 111 | 4 | 又 | yòu | furthermore | 又有什麼不同 |
| 112 | 4 | 又 | yòu | in addition | 又有什麼不同 |
| 113 | 4 | 又 | yòu | but | 又有什麼不同 |
| 114 | 4 | 又 | yòu | again; also; punar | 又有什麼不同 |
| 115 | 3 | 突破 | tūpò | to break through | 不能突破兜圈子的人生 |
| 116 | 3 | 只能 | zhǐnéng | can only; obliged to do something | 當然只能做個平庸的商人 |
| 117 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想沒有拓展 |
| 118 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 戰馬可以日行千里 |
| 119 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 戰馬可以日行千里 |
| 120 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 戰馬可以日行千里 |
| 121 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 戰馬可以日行千里 |
| 122 | 3 | 到 | dào | to arrive | 升到科長了 |
| 123 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 升到科長了 |
| 124 | 3 | 到 | dào | to go | 升到科長了 |
| 125 | 3 | 到 | dào | careful | 升到科長了 |
| 126 | 3 | 到 | dào | Dao | 升到科長了 |
| 127 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 升到科長了 |
| 128 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 又有什麼不同 |
| 129 | 3 | 什麼 | shénme | what; that | 又有什麼不同 |
| 130 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 又有什麼不同 |
| 131 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 又有什麼不同 |
| 132 | 3 | 來 | lái | to come | 但是用牠來磨秣 |
| 133 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 但是用牠來磨秣 |
| 134 | 3 | 來 | lái | please | 但是用牠來磨秣 |
| 135 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但是用牠來磨秣 |
| 136 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但是用牠來磨秣 |
| 137 | 3 | 來 | lái | ever since | 但是用牠來磨秣 |
| 138 | 3 | 來 | lái | wheat | 但是用牠來磨秣 |
| 139 | 3 | 來 | lái | next; future | 但是用牠來磨秣 |
| 140 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但是用牠來磨秣 |
| 141 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 但是用牠來磨秣 |
| 142 | 3 | 來 | lái | to earn | 但是用牠來磨秣 |
| 143 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 但是用牠來磨秣 |
| 144 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人講話 |
| 145 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人講話 |
| 146 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人講話 |
| 147 | 3 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 但也只是在有限的範圍內兜圈子 |
| 148 | 3 | 只是 | zhǐshì | but | 但也只是在有限的範圍內兜圈子 |
| 149 | 3 | 只是 | zhǐshì | only because | 但也只是在有限的範圍內兜圈子 |
| 150 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 始終在同一件事上說來說去 |
| 151 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 始終在同一件事上說來說去 |
| 152 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 始終在同一件事上說來說去 |
| 153 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 始終在同一件事上說來說去 |
| 154 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 始終在同一件事上說來說去 |
| 155 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 始終在同一件事上說來說去 |
| 156 | 3 | 說 | shuō | allocution | 始終在同一件事上說來說去 |
| 157 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 始終在同一件事上說來說去 |
| 158 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 始終在同一件事上說來說去 |
| 159 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 始終在同一件事上說來說去 |
| 160 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 始終在同一件事上說來說去 |
| 161 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 打麻將的人 |
| 162 | 3 | 打 | dá | dozen | 打麻將的人 |
| 163 | 3 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 打麻將的人 |
| 164 | 3 | 打 | dǎ | to inject into | 打麻將的人 |
| 165 | 3 | 打 | dǎ | to issue; to send | 打麻將的人 |
| 166 | 3 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 打麻將的人 |
| 167 | 3 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 打麻將的人 |
| 168 | 3 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 打麻將的人 |
| 169 | 3 | 打 | dǎ | to buy | 打麻將的人 |
| 170 | 3 | 打 | dǎ | to print; to type | 打麻將的人 |
| 171 | 3 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 打麻將的人 |
| 172 | 3 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 打麻將的人 |
| 173 | 3 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 打麻將的人 |
| 174 | 3 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 打麻將的人 |
| 175 | 3 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 打麻將的人 |
| 176 | 3 | 打 | dǎ | to paint | 打麻將的人 |
| 177 | 3 | 打 | dǎ | to use | 打麻將的人 |
| 178 | 3 | 打 | dǎ | to do | 打麻將的人 |
| 179 | 3 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 打麻將的人 |
| 180 | 3 | 打 | dǎ | martial arts | 打麻將的人 |
| 181 | 3 | 打 | dǎ | Da | 打麻將的人 |
| 182 | 3 | 打 | dǎ | to strike; to hit; prahāra | 打麻將的人 |
| 183 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 又有什麼不同 |
| 184 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 又有什麼不同 |
| 185 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 又有什麼不同 |
| 186 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 又有什麼不同 |
| 187 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 又有什麼不同 |
| 188 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 又有什麼不同 |
| 189 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 又有什麼不同 |
| 190 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 又有什麼不同 |
| 191 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 又有什麼不同 |
| 192 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 又有什麼不同 |
| 193 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 又有什麼不同 |
| 194 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 又有什麼不同 |
| 195 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 又有什麼不同 |
| 196 | 3 | 有 | yǒu | You | 又有什麼不同 |
| 197 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 又有什麼不同 |
| 198 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 又有什麼不同 |
| 199 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 怎麼會有成就呢 |
| 200 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼會有成就呢 |
| 201 | 3 | 牠 | tuó | it; polled cattle | 但是用牠來磨秣 |
| 202 | 3 | 牠 | tā | it; polled cattle | 但是用牠來磨秣 |
| 203 | 3 | 牠 | tuō | it; polled cattle | 但是用牠來磨秣 |
| 204 | 3 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 此山望見彼山高 |
| 205 | 3 | 山 | shān | Shan | 此山望見彼山高 |
| 206 | 3 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 此山望見彼山高 |
| 207 | 3 | 山 | shān | a mountain-like shape | 此山望見彼山高 |
| 208 | 3 | 山 | shān | a gable | 此山望見彼山高 |
| 209 | 3 | 山 | shān | mountain; giri | 此山望見彼山高 |
| 210 | 3 | 意義 | yìyì | meaning | 不能引發新的意義 |
| 211 | 3 | 意義 | yìyì | value; significance | 不能引發新的意義 |
| 212 | 2 | 件 | jiàn | a document | 始終在同一件事上說來說去 |
| 213 | 2 | 件 | jiàn | article | 始終在同一件事上說來說去 |
| 214 | 2 | 件 | jiàn | an item | 始終在同一件事上說來說去 |
| 215 | 2 | 框 | kuàng | frame; casing; framework | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 216 | 2 | 框 | kuàng | a picture frame | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 217 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 先天下之憂而憂 |
| 218 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 先天下之憂而憂 |
| 219 | 2 | 而 | ér | you | 先天下之憂而憂 |
| 220 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 先天下之憂而憂 |
| 221 | 2 | 而 | ér | right away; then | 先天下之憂而憂 |
| 222 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 先天下之憂而憂 |
| 223 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 先天下之憂而憂 |
| 224 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 先天下之憂而憂 |
| 225 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 先天下之憂而憂 |
| 226 | 2 | 而 | ér | so as to | 先天下之憂而憂 |
| 227 | 2 | 而 | ér | only then | 先天下之憂而憂 |
| 228 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 先天下之憂而憂 |
| 229 | 2 | 而 | néng | can; able | 先天下之憂而憂 |
| 230 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 先天下之憂而憂 |
| 231 | 2 | 而 | ér | me | 先天下之憂而憂 |
| 232 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 先天下之憂而憂 |
| 233 | 2 | 而 | ér | possessive | 先天下之憂而憂 |
| 234 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 在世間上做人處事 |
| 235 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在世間上做人處事 |
| 236 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在世間上做人處事 |
| 237 | 2 | 上 | shàng | shang | 在世間上做人處事 |
| 238 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 在世間上做人處事 |
| 239 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 在世間上做人處事 |
| 240 | 2 | 上 | shàng | advanced | 在世間上做人處事 |
| 241 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在世間上做人處事 |
| 242 | 2 | 上 | shàng | time | 在世間上做人處事 |
| 243 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在世間上做人處事 |
| 244 | 2 | 上 | shàng | far | 在世間上做人處事 |
| 245 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 在世間上做人處事 |
| 246 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在世間上做人處事 |
| 247 | 2 | 上 | shàng | to report | 在世間上做人處事 |
| 248 | 2 | 上 | shàng | to offer | 在世間上做人處事 |
| 249 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 在世間上做人處事 |
| 250 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在世間上做人處事 |
| 251 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 在世間上做人處事 |
| 252 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在世間上做人處事 |
| 253 | 2 | 上 | shàng | to burn | 在世間上做人處事 |
| 254 | 2 | 上 | shàng | to remember | 在世間上做人處事 |
| 255 | 2 | 上 | shang | on; in | 在世間上做人處事 |
| 256 | 2 | 上 | shàng | upward | 在世間上做人處事 |
| 257 | 2 | 上 | shàng | to add | 在世間上做人處事 |
| 258 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在世間上做人處事 |
| 259 | 2 | 上 | shàng | to meet | 在世間上做人處事 |
| 260 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在世間上做人處事 |
| 261 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在世間上做人處事 |
| 262 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 在世間上做人處事 |
| 263 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在世間上做人處事 |
| 264 | 2 | 無 | wú | no | 都是因為無志無願 |
| 265 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 都是因為無志無願 |
| 266 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 都是因為無志無願 |
| 267 | 2 | 無 | wú | has not yet | 都是因為無志無願 |
| 268 | 2 | 無 | mó | mo | 都是因為無志無願 |
| 269 | 2 | 無 | wú | do not | 都是因為無志無願 |
| 270 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 都是因為無志無願 |
| 271 | 2 | 無 | wú | regardless of | 都是因為無志無願 |
| 272 | 2 | 無 | wú | to not have | 都是因為無志無願 |
| 273 | 2 | 無 | wú | um | 都是因為無志無願 |
| 274 | 2 | 無 | wú | Wu | 都是因為無志無願 |
| 275 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 都是因為無志無願 |
| 276 | 2 | 無 | wú | not; non- | 都是因為無志無願 |
| 277 | 2 | 無 | mó | mo | 都是因為無志無願 |
| 278 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 都是因為無志無願 |
| 279 | 2 | 總是 | zǒngshì | always | 總是猶豫不決 |
| 280 | 2 | 不要 | búyào | must not | 所以人生不要被許多的框框給框住了 |
| 281 | 2 | 不想 | bùxiǎng | unexpectedly | 不想左右逢源的關係 |
| 282 | 2 | 一 | yī | one | 只能博取別人一笑而已 |
| 283 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只能博取別人一笑而已 |
| 284 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 只能博取別人一笑而已 |
| 285 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 只能博取別人一笑而已 |
| 286 | 2 | 一 | yì | whole; all | 只能博取別人一笑而已 |
| 287 | 2 | 一 | yī | first | 只能博取別人一笑而已 |
| 288 | 2 | 一 | yī | the same | 只能博取別人一笑而已 |
| 289 | 2 | 一 | yī | each | 只能博取別人一笑而已 |
| 290 | 2 | 一 | yī | certain | 只能博取別人一笑而已 |
| 291 | 2 | 一 | yī | throughout | 只能博取別人一笑而已 |
| 292 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 只能博取別人一笑而已 |
| 293 | 2 | 一 | yī | sole; single | 只能博取別人一笑而已 |
| 294 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 只能博取別人一笑而已 |
| 295 | 2 | 一 | yī | Yi | 只能博取別人一笑而已 |
| 296 | 2 | 一 | yī | other | 只能博取別人一笑而已 |
| 297 | 2 | 一 | yī | to unify | 只能博取別人一笑而已 |
| 298 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只能博取別人一笑而已 |
| 299 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只能博取別人一笑而已 |
| 300 | 2 | 一 | yī | or | 只能博取別人一笑而已 |
| 301 | 2 | 一 | yī | one; eka | 只能博取別人一笑而已 |
| 302 | 2 | 有限 | yǒuxiàn | limited | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 303 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 人生應該要開拓思想 |
| 304 | 2 | 圈 | quān | circle; ring; loop | 打八圈和打三十二圈 |
| 305 | 2 | 圈 | quān | ciruit; lap; loop | 打八圈和打三十二圈 |
| 306 | 2 | 圈 | quān | to circle; to encircle; to surround | 打八圈和打三十二圈 |
| 307 | 2 | 圈 | juàn | a pig pen; a fold; an animal enclosure | 打八圈和打三十二圈 |
| 308 | 2 | 圈 | quān | [social] circles; a community | 打八圈和打三十二圈 |
| 309 | 2 | 圈 | juān | to keep in an animal enclosure | 打八圈和打三十二圈 |
| 310 | 2 | 圈 | quān | to draw a circle | 打八圈和打三十二圈 |
| 311 | 2 | 圈 | juàn | Juan | 打八圈和打三十二圈 |
| 312 | 2 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 不想再努力上進 |
| 313 | 2 | 再 | zài | twice | 不想再努力上進 |
| 314 | 2 | 再 | zài | even though | 不想再努力上進 |
| 315 | 2 | 再 | zài | in addition; even more | 不想再努力上進 |
| 316 | 2 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 不想再努力上進 |
| 317 | 2 | 再 | zài | again; punar | 不想再努力上進 |
| 318 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 後天下之樂而樂 |
| 319 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 後天下之樂而樂 |
| 320 | 2 | 樂 | lè | Le | 後天下之樂而樂 |
| 321 | 2 | 樂 | yuè | music | 後天下之樂而樂 |
| 322 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 後天下之樂而樂 |
| 323 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 後天下之樂而樂 |
| 324 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 後天下之樂而樂 |
| 325 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 後天下之樂而樂 |
| 326 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 後天下之樂而樂 |
| 327 | 2 | 樂 | lào | Lao | 後天下之樂而樂 |
| 328 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 後天下之樂而樂 |
| 329 | 2 | 樂 | lè | Joy | 後天下之樂而樂 |
| 330 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 後天下之樂而樂 |
| 331 | 2 | 內 | nèi | inside; interior | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 332 | 2 | 內 | nèi | private | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 333 | 2 | 內 | nèi | family; domestic | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 334 | 2 | 內 | nèi | inside; interior | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 335 | 2 | 內 | nèi | wife; consort | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 336 | 2 | 內 | nèi | an imperial palace | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 337 | 2 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 338 | 2 | 內 | nèi | female | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 339 | 2 | 內 | nèi | to approach | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 340 | 2 | 內 | nèi | indoors | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 341 | 2 | 內 | nèi | inner heart | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 342 | 2 | 內 | nèi | a room | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 343 | 2 | 內 | nèi | Nei | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 344 | 2 | 內 | nà | to receive | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 345 | 2 | 內 | nèi | inner; antara | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 346 | 2 | 內 | nèi | self; adhyatma | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 347 | 2 | 內 | nèi | esoteric; private | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 348 | 2 | 具備 | jùbèi | to possess; to have | 不具備因緣 |
| 349 | 2 | 具備 | jùbèi | to be complete | 不具備因緣 |
| 350 | 2 | 具備 | jùbèi | to be equipped with | 不具備因緣 |
| 351 | 2 | 和 | hé | and | 打八圈和打三十二圈 |
| 352 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 打八圈和打三十二圈 |
| 353 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 打八圈和打三十二圈 |
| 354 | 2 | 和 | hé | He | 打八圈和打三十二圈 |
| 355 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 打八圈和打三十二圈 |
| 356 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 打八圈和打三十二圈 |
| 357 | 2 | 和 | hé | warm | 打八圈和打三十二圈 |
| 358 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 打八圈和打三十二圈 |
| 359 | 2 | 和 | hé | a transaction | 打八圈和打三十二圈 |
| 360 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 打八圈和打三十二圈 |
| 361 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 打八圈和打三十二圈 |
| 362 | 2 | 和 | hé | a military gate | 打八圈和打三十二圈 |
| 363 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 打八圈和打三十二圈 |
| 364 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 打八圈和打三十二圈 |
| 365 | 2 | 和 | hé | compatible | 打八圈和打三十二圈 |
| 366 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 打八圈和打三十二圈 |
| 367 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 打八圈和打三十二圈 |
| 368 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 打八圈和打三十二圈 |
| 369 | 2 | 和 | hé | Harmony | 打八圈和打三十二圈 |
| 370 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 打八圈和打三十二圈 |
| 371 | 2 | 和 | hé | venerable | 打八圈和打三十二圈 |
| 372 | 2 | 向前 | xiàng qián | forward; onward | 要向前看 |
| 373 | 2 | 當然 | dāngrán | naturally; as it should be; certainly; of course | 當然不容易晉升為處長 |
| 374 | 2 | 原地踏步 | yuán dì tà bù | to mark time (military); to make no headway | 不能老是在原地踏步 |
| 375 | 2 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 要能夠與社會脈博共同跳動 |
| 376 | 2 | 彼 | bǐ | that; those | 此山望見彼山高 |
| 377 | 2 | 彼 | bǐ | another; the other | 此山望見彼山高 |
| 378 | 2 | 彼 | bǐ | that; tad | 此山望見彼山高 |
| 379 | 2 | 能 | néng | can; able | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 380 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 381 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 382 | 2 | 能 | néng | energy | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 383 | 2 | 能 | néng | function; use | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 384 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 385 | 2 | 能 | néng | talent | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 386 | 2 | 能 | néng | expert at | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 387 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 388 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 389 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 390 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 391 | 2 | 能 | néng | even if | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 392 | 2 | 能 | néng | but | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 393 | 2 | 能 | néng | in this way | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 394 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 395 | 2 | 共存 | gòngcún | to coexist | 要能與一切眾生的憂苦共存在 |
| 396 | 2 | 範圍 | fànwéi | range; scope; limit; extent | 只能在有限的範圍內兜圈子 |
| 397 | 2 | 戰馬 | zhànmǎ | warhorse | 戰馬可以日行千里 |
| 398 | 2 | 做 | zuò | to make | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 399 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 400 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 401 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 402 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 403 | 2 | 調 | tiáo | to harmonize | 部會長調來調去 |
| 404 | 2 | 調 | diào | to transfer; to change job | 部會長調來調去 |
| 405 | 2 | 調 | diào | tune; tone | 部會長調來調去 |
| 406 | 2 | 調 | diào | a stanza; a verse | 部會長調來調去 |
| 407 | 2 | 調 | tiáo | to twist threads together | 部會長調來調去 |
| 408 | 2 | 調 | tiáo | to tame | 部會長調來調去 |
| 409 | 2 | 調 | tiáo | to provoke | 部會長調來調去 |
| 410 | 2 | 調 | tiáo | to reconcile | 部會長調來調去 |
| 411 | 2 | 調 | tiáo | to be equal | 部會長調來調去 |
| 412 | 2 | 調 | tiáo | to blend | 部會長調來調去 |
| 413 | 2 | 調 | tiáo | to jeer; to mock; to ridicule | 部會長調來調去 |
| 414 | 2 | 調 | tiáo | normal; regular | 部會長調來調去 |
| 415 | 2 | 調 | diào | to exchange | 部會長調來調去 |
| 416 | 2 | 調 | diào | to arrange; to plan; to set up | 部會長調來調去 |
| 417 | 2 | 調 | diào | tone of voice | 部會長調來調去 |
| 418 | 2 | 調 | diào | stress; emphasis | 部會長調來調去 |
| 419 | 2 | 調 | diào | idea; opinion | 部會長調來調去 |
| 420 | 2 | 調 | diào | personal style | 部會長調來調去 |
| 421 | 2 | 調 | diào | household tax | 部會長調來調去 |
| 422 | 2 | 調 | tiáo | tame; dam | 部會長調來調去 |
| 423 | 2 | 原地 | yuándì | (in) the original place; the place where one currently is; place of origin; local (product) | 在原地兜圈子的人 |
| 424 | 2 | 去 | qù | to go | 始終在同一件事上說來說去 |
| 425 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 始終在同一件事上說來說去 |
| 426 | 2 | 去 | qù | to be distant | 始終在同一件事上說來說去 |
| 427 | 2 | 去 | qù | to leave | 始終在同一件事上說來說去 |
| 428 | 2 | 去 | qù | to play a part | 始終在同一件事上說來說去 |
| 429 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 始終在同一件事上說來說去 |
| 430 | 2 | 去 | qù | to die | 始終在同一件事上說來說去 |
| 431 | 2 | 去 | qù | previous; past | 始終在同一件事上說來說去 |
| 432 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 始終在同一件事上說來說去 |
| 433 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 始終在同一件事上說來說去 |
| 434 | 2 | 去 | qù | falling tone | 始終在同一件事上說來說去 |
| 435 | 2 | 去 | qù | to lose | 始終在同一件事上說來說去 |
| 436 | 2 | 去 | qù | Qu | 始終在同一件事上說來說去 |
| 437 | 2 | 去 | qù | go; gati | 始終在同一件事上說來說去 |
| 438 | 1 | 動物 | dòngwù | animal | 馬戲團裡的動物 |
| 439 | 1 | 晉升 | jìnshēng | to promote | 當然不容易晉升為處長 |
| 440 | 1 | 此 | cǐ | this; these | 此山望見彼山高 |
| 441 | 1 | 此 | cǐ | in this way | 此山望見彼山高 |
| 442 | 1 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此山望見彼山高 |
| 443 | 1 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此山望見彼山高 |
| 444 | 1 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此山望見彼山高 |
| 445 | 1 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 在世間上做人處事 |
| 446 | 1 | 好高騖遠 | hǎo gāo wùyuǎn | overly high ambitions | 有一些人好高騖遠 |
| 447 | 1 | 企業家 | qǐyèjiā | entrepreneur; industrialist | 不能成為企業家 |
| 448 | 1 | 繞來繞去 | rào lái rào qù | meandering and circuitous; to go around in circles and never get anywhere | 繞來繞去 |
| 449 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 生命是非常寶貴的 |
| 450 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 生命是非常寶貴的 |
| 451 | 1 | 囿 | yòu | to pen up | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 452 | 1 | 囿 | yòu | to constrain | 吾人不要再囿限於自己的框中兜圈子了 |
| 453 | 1 | 後 | hòu | after; later | 沒有思前顧後 |
| 454 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 沒有思前顧後 |
| 455 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 沒有思前顧後 |
| 456 | 1 | 後 | hòu | behind | 沒有思前顧後 |
| 457 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 沒有思前顧後 |
| 458 | 1 | 後 | hòu | late; later | 沒有思前顧後 |
| 459 | 1 | 後 | hòu | arriving late | 沒有思前顧後 |
| 460 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 沒有思前顧後 |
| 461 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 沒有思前顧後 |
| 462 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 沒有思前顧後 |
| 463 | 1 | 後 | hòu | then | 沒有思前顧後 |
| 464 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 沒有思前顧後 |
| 465 | 1 | 後 | hòu | Hou | 沒有思前顧後 |
| 466 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 沒有思前顧後 |
| 467 | 1 | 後 | hòu | following | 沒有思前顧後 |
| 468 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 沒有思前顧後 |
| 469 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 沒有思前顧後 |
| 470 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 沒有思前顧後 |
| 471 | 1 | 後 | hòu | Hou | 沒有思前顧後 |
| 472 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 沒有思前顧後 |
| 473 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 沒有思前顧後 |
| 474 | 1 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 就不再創造更大的企業 |
| 475 | 1 | 望見 | wàngjiàn | to espy; to spot | 此山望見彼山高 |
| 476 | 1 | 發明 | fāmíng | to invent | 科學家發明一件東西 |
| 477 | 1 | 發明 | fāmíng | an invention | 科學家發明一件東西 |
| 478 | 1 | 發明 | fāmíng | novel creativity | 科學家發明一件東西 |
| 479 | 1 | 發明 | fā míng | sharpen | 科學家發明一件東西 |
| 480 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | ambition; resolve; aspiration ; breadth of mind | 擴大心胸 |
| 481 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | in mind | 擴大心胸 |
| 482 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 增加智慧 |
| 483 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 增加智慧 |
| 484 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 增加智慧 |
| 485 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 增加智慧 |
| 486 | 1 | 反覆 | fǎnfù | repeatedly | 總是在矛盾裡反覆 |
| 487 | 1 | 反覆 | fǎnfù | changeable; impermanent | 總是在矛盾裡反覆 |
| 488 | 1 | 反覆 | fǎnfù | to have a relapse | 總是在矛盾裡反覆 |
| 489 | 1 | 得 | de | potential marker | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 490 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 491 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 492 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 493 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 494 | 1 | 得 | dé | de | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 495 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 496 | 1 | 得 | dé | to result in | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 497 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 498 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 499 | 1 | 得 | dé | to be finished | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
| 500 | 1 | 得 | de | result of degree | 小本生意做得也能賺錢糊口 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 人生 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 又 | yòu | again; also; punar | |
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 地球 | 100 | Earth | |
| 范仲淹 | 70 | Fan Zhongyan | |
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 轮回 | 輪回 | 108 | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 十月 | 115 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 我执 | 我執 | 119 |
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|