Glossary and Vocabulary for The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》, Chapter 44: Special Teachings - A Scavenger who Uses Excrement as Fertilizer Renounces 第四十四章 特別的教化 ~擔糞的尼提出家
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 2 | 15 | 尼提 | nítí | a scavenger | 擔糞的尼提出家 |
| 3 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 4 | 10 | 他 | tā | other | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 5 | 10 | 他 | tā | tha | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 6 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 7 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 8 | 9 | 我 | wǒ | self | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 9 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 10 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 11 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 12 | 9 | 我 | wǒ | ga | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 13 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 我的法好像清淨流水 |
| 14 | 5 | 法 | fǎ | France | 我的法好像清淨流水 |
| 15 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 我的法好像清淨流水 |
| 16 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 我的法好像清淨流水 |
| 17 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 我的法好像清淨流水 |
| 18 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 我的法好像清淨流水 |
| 19 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 我的法好像清淨流水 |
| 20 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 我的法好像清淨流水 |
| 21 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 我的法好像清淨流水 |
| 22 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 我的法好像清淨流水 |
| 23 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 我的法好像清淨流水 |
| 24 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 我的法好像清淨流水 |
| 25 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 我的法好像清淨流水 |
| 26 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 我的法好像清淨流水 |
| 27 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 我的法好像清淨流水 |
| 28 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 我的法好像清淨流水 |
| 29 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 我的法好像清淨流水 |
| 30 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 我的法好像清淨流水 |
| 31 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 32 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 33 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 34 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 35 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 36 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 37 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 38 | 4 | 就 | jiù | to die | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 39 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 擔糞的尼提出家 |
| 40 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 擔糞的尼提出家 |
| 41 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 擔糞的尼提出家 |
| 42 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 尼提想避開佛陀 |
| 43 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 尼提想避開佛陀 |
| 44 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 尼提想避開佛陀 |
| 45 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 尼提想避開佛陀 |
| 46 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 尼提想避開佛陀 |
| 47 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 尼提想避開佛陀 |
| 48 | 4 | 能 | néng | can; able | 絕不能親近到佛陀 |
| 49 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 絕不能親近到佛陀 |
| 50 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 絕不能親近到佛陀 |
| 51 | 4 | 能 | néng | energy | 絕不能親近到佛陀 |
| 52 | 4 | 能 | néng | function; use | 絕不能親近到佛陀 |
| 53 | 4 | 能 | néng | talent | 絕不能親近到佛陀 |
| 54 | 4 | 能 | néng | expert at | 絕不能親近到佛陀 |
| 55 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 絕不能親近到佛陀 |
| 56 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 絕不能親近到佛陀 |
| 57 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 絕不能親近到佛陀 |
| 58 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 絕不能親近到佛陀 |
| 59 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有那樣的事 |
| 60 | 3 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 因此叫阿難先走 |
| 61 | 3 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 因此叫阿難先走 |
| 62 | 3 | 叫 | jiào | to order; to cause | 因此叫阿難先走 |
| 63 | 3 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 因此叫阿難先走 |
| 64 | 3 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 因此叫阿難先走 |
| 65 | 3 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 因此叫阿難先走 |
| 66 | 3 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 因此叫阿難先走 |
| 67 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 您也許可我和您出家嗎 |
| 68 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 您也許可我和您出家嗎 |
| 69 | 3 | 和 | hé | He | 您也許可我和您出家嗎 |
| 70 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 您也許可我和您出家嗎 |
| 71 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 您也許可我和您出家嗎 |
| 72 | 3 | 和 | hé | warm | 您也許可我和您出家嗎 |
| 73 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 您也許可我和您出家嗎 |
| 74 | 3 | 和 | hé | a transaction | 您也許可我和您出家嗎 |
| 75 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 您也許可我和您出家嗎 |
| 76 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 您也許可我和您出家嗎 |
| 77 | 3 | 和 | hé | a military gate | 您也許可我和您出家嗎 |
| 78 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 您也許可我和您出家嗎 |
| 79 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 您也許可我和您出家嗎 |
| 80 | 3 | 和 | hé | compatible | 您也許可我和您出家嗎 |
| 81 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 您也許可我和您出家嗎 |
| 82 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 您也許可我和您出家嗎 |
| 83 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 您也許可我和您出家嗎 |
| 84 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 您也許可我和您出家嗎 |
| 85 | 3 | 和 | hé | venerable | 您也許可我和您出家嗎 |
| 86 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 87 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 88 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 89 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 90 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 91 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 92 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 93 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 94 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 95 | 3 | 著 | zhāo | OK | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 96 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 97 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 98 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 99 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 100 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 101 | 3 | 著 | zhù | to show | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 102 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 103 | 3 | 著 | zhù | to write | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 104 | 3 | 著 | zhù | to record | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 105 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 106 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 107 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 108 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 109 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 110 | 3 | 著 | zhuó | to command | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 111 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 112 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 113 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 114 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 115 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 116 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 117 | 3 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 118 | 3 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 119 | 3 | 走 | zǒu | to run | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 120 | 3 | 走 | zǒu | to leave | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 121 | 3 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 122 | 3 | 走 | zǒu | able to walk | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 123 | 3 | 走 | zǒu | off track; to wander | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 124 | 3 | 走 | zǒu | to attend to | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 125 | 3 | 走 | zǒu | to associate with | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 126 | 3 | 走 | zǒu | to loose form | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 127 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 128 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirty; nasty; sordid; filthy | 路上都是污穢 |
| 129 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirt; filth | 路上都是污穢 |
| 130 | 3 | 來 | lái | to come | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 131 | 3 | 來 | lái | please | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 132 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 133 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 134 | 3 | 來 | lái | wheat | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 135 | 3 | 來 | lái | next; future | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 136 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 137 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 138 | 3 | 來 | lái | to earn | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 139 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 140 | 3 | 阿難 | Ānán | Ananda | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 141 | 3 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 142 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 143 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 144 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 145 | 3 | 人 | rén | everybody | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 146 | 3 | 人 | rén | adult | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 147 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 148 | 3 | 人 | rén | an upright person | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 149 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 150 | 3 | 都 | dū | capital city | 路上都是污穢 |
| 151 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 路上都是污穢 |
| 152 | 3 | 都 | dōu | all | 路上都是污穢 |
| 153 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 路上都是污穢 |
| 154 | 3 | 都 | dū | Du | 路上都是污穢 |
| 155 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 路上都是污穢 |
| 156 | 3 | 都 | dū | to reside | 路上都是污穢 |
| 157 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 路上都是污穢 |
| 158 | 3 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 我的法好像清淨流水 |
| 159 | 3 | 在 | zài | in; at | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 160 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 161 | 3 | 在 | zài | to consist of | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 162 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 163 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 164 | 2 | 種姓 | zhǒngxìng | Buddhist lineage; gotra | 種姓 |
| 165 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 166 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 167 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 168 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 169 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 170 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 171 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 172 | 2 | 也 | yě | ya | 他做夢也不敢想 |
| 173 | 2 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 174 | 2 | 跟 | gēn | heel | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 175 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 176 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 177 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 178 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 179 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 180 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 181 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 182 | 2 | 很 | hěn | disobey | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 183 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 184 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 185 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 186 | 2 | 陀 | tuó | steep bank | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 187 | 2 | 陀 | tuó | dha | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 188 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 189 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 190 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 191 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 192 | 2 | 道 | dào | to think | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 193 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 194 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 195 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 196 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 197 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 198 | 2 | 道 | dào | a skill | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 199 | 2 | 道 | dào | a sect | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 200 | 2 | 道 | dào | a line | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 201 | 2 | 道 | dào | Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 202 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 203 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 204 | 2 | 把 | bà | a handle | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 205 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 206 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 207 | 2 | 把 | bǎ | to give | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 208 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 209 | 2 | 把 | bà | a stem | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 210 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 211 | 2 | 把 | bǎ | to control | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 212 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 213 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 214 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 215 | 2 | 把 | pá | a claw | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 216 | 2 | 名字 | míngzi | full name | 佛陀喊他的名字 |
| 217 | 2 | 名字 | míngzi | name | 佛陀喊他的名字 |
| 218 | 2 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 佛陀喊他的名字 |
| 219 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 220 | 2 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 能夠洗清一切污穢 |
| 221 | 2 | 貴賤 | guì jiàn | the noble and the lowly | 貴賤 |
| 222 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 223 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 224 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 225 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 226 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 227 | 2 | 心 | xīn | heart | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 228 | 2 | 心 | xīn | emotion | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 229 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 230 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 231 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 232 | 2 | 好 | hǎo | good | 他慌得不知如何是好 |
| 233 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 他慌得不知如何是好 |
| 234 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 他慌得不知如何是好 |
| 235 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 他慌得不知如何是好 |
| 236 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 他慌得不知如何是好 |
| 237 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 他慌得不知如何是好 |
| 238 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 他慌得不知如何是好 |
| 239 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 他慌得不知如何是好 |
| 240 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 他慌得不知如何是好 |
| 241 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 他慌得不知如何是好 |
| 242 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 他慌得不知如何是好 |
| 243 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 他慌得不知如何是好 |
| 244 | 2 | 好 | hào | a fond object | 他慌得不知如何是好 |
| 245 | 2 | 好 | hǎo | Good | 他慌得不知如何是好 |
| 246 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 他慌得不知如何是好 |
| 247 | 2 | 到 | dào | to arrive | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 248 | 2 | 到 | dào | to go | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 249 | 2 | 到 | dào | careful | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 250 | 2 | 到 | dào | Dao | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 251 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 252 | 2 | 擔糞 | dānfèn | to use excrement as fertilizer | 擔糞的尼提出家 |
| 253 | 2 | 見佛 | jiànfó | Seeing the Buddha | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 254 | 2 | 見佛 | jiànfó | to see the Buddha | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 255 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠洗清一切污穢 |
| 256 | 2 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 257 | 2 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 258 | 2 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 貧富 |
| 259 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 佛陀又再親切的說道 |
| 260 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
| 261 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
| 262 | 1 | 恐慌 | kǒnghuāng | panic | 非常恐慌 |
| 263 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 264 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 265 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 266 | 1 | 穢 | huì | dirty; unclean | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 267 | 1 | 穢 | huì | dirt; filth | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 268 | 1 | 穢 | huì | vile; immoral; obscene; foul | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 269 | 1 | 穢 | huì | overgrown | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 270 | 1 | 穢 | huì | to defile | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 271 | 1 | 穢 | huì | promiscuous | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 272 | 1 | 穢 | huì | feces | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 273 | 1 | 穢 | huì | chaotic | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 274 | 1 | 穢 | huì | weeds | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 275 | 1 | 穢 | huì | a sinister person | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 276 | 1 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 277 | 1 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 278 | 1 | 賤 | jiàn | humble | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 279 | 1 | 賤 | jiàn | insignificant | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 280 | 1 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 281 | 1 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 282 | 1 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 283 | 1 | 賤 | jiàn | low status | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 284 | 1 | 賤 | jiàn | Jian | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 285 | 1 | 去 | qù | to go | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 286 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 287 | 1 | 去 | qù | to be distant | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 288 | 1 | 去 | qù | to leave | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 289 | 1 | 去 | qù | to play a part | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 290 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 291 | 1 | 去 | qù | to die | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 292 | 1 | 去 | qù | previous; past | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 293 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 294 | 1 | 去 | qù | falling tone | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 295 | 1 | 去 | qù | to lose | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 296 | 1 | 去 | qù | Qu | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 297 | 1 | 去 | qù | go; gati | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 298 | 1 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 偉大的佛陀不捨眾生 |
| 299 | 1 | 翻 | fān | to translate | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 300 | 1 | 翻 | fān | to flit about; to flap | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 301 | 1 | 翻 | fān | to turn over | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 302 | 1 | 翻 | fān | to change; to convert; to revise | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 303 | 1 | 翻 | fān | to reverse; to withdraw | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 304 | 1 | 先 | xiān | first | 因此叫阿難先走 |
| 305 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 因此叫阿難先走 |
| 306 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 因此叫阿難先走 |
| 307 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 因此叫阿難先走 |
| 308 | 1 | 先 | xiān | to start | 因此叫阿難先走 |
| 309 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 因此叫阿難先走 |
| 310 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 因此叫阿難先走 |
| 311 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 因此叫阿難先走 |
| 312 | 1 | 先 | xiān | Xian | 因此叫阿難先走 |
| 313 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 因此叫阿難先走 |
| 314 | 1 | 先 | xiān | super | 因此叫阿難先走 |
| 315 | 1 | 先 | xiān | deceased | 因此叫阿難先走 |
| 316 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 因此叫阿難先走 |
| 317 | 1 | 假名 | jiàmíng | pseudonym; alias | 這是虛妄的假名 |
| 318 | 1 | 假名 | jiàmíng | a fake name | 這是虛妄的假名 |
| 319 | 1 | 假名 | jiàmíng | a borrowed name | 這是虛妄的假名 |
| 320 | 1 | 假名 | jiàmíng | Kana | 這是虛妄的假名 |
| 321 | 1 | 假名 | jiàmíng | designation; provisional term; conventional term | 這是虛妄的假名 |
| 322 | 1 | 自卑 | zìbēi | feeling inferior | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 323 | 1 | 對不起 | duìbuqǐ | to be sorry | 真對不起 |
| 324 | 1 | 中都 | Zhōngdū | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
| 325 | 1 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
| 326 | 1 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
| 327 | 1 | 肉體 | ròutǐ | physical body | 肉體 |
| 328 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 329 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 330 | 1 | 身 | shēn | self | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 331 | 1 | 身 | shēn | life | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 332 | 1 | 身 | shēn | an object | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 333 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 334 | 1 | 身 | shēn | moral character | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 335 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 336 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 337 | 1 | 身 | juān | India | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 338 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 339 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen | 第四十四章 |
| 340 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 第四十四章 |
| 341 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 特別的教化 |
| 342 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 特別的教化 |
| 343 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 特別的教化 |
| 344 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 特別的教化 |
| 345 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 特別的教化 |
| 346 | 1 | 崇高 | chónggāo | lofty | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 347 | 1 | 崇高 | chónggāo | occupying a superior position | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 348 | 1 | 崇高 | chónggāo | of noble character | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 349 | 1 | 致歉 | zhìqiàn | to apologize; to express regret | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 350 | 1 | 邊 | biān | side; boundary; edge; margin | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 351 | 1 | 邊 | biān | frontier; border | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 352 | 1 | 邊 | biān | end; extremity; limit | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 353 | 1 | 邊 | biān | to be near; to approach | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 354 | 1 | 邊 | biān | a party; a side | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 355 | 1 | 行化 | xíng huà | to travel and teach | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 356 | 1 | 行化 | xíng huà | stroll [after a meal] and digest | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 357 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 默默的跟佛陀回到祇園精舍 |
| 358 | 1 | 得罪 | dézuì | to commit a violation | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 359 | 1 | 得罪 | dézuì | to offend | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 360 | 1 | 得罪 | dézuì | excuse me! | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 361 | 1 | 向 | xiàng | direction | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 362 | 1 | 向 | xiàng | to face | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 363 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 364 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 365 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 366 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 367 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 368 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 369 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 370 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 371 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 372 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 373 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 374 | 1 | 向 | xiàng | echo | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 375 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 376 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 377 | 1 | 好惡 | hǎoè | lit. likes and dislikes; preferences; taste | 沒有大小好惡的分別 |
| 378 | 1 | 卑賤 | bēijiàn | lowly; mean and low | 我尼提是卑賤污穢的人 |
| 379 | 1 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 非常恐慌 |
| 380 | 1 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 非常恐慌 |
| 381 | 1 | 業 | yè | business; industry | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 382 | 1 | 業 | yè | activity; actions | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 383 | 1 | 業 | yè | order; sequence | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 384 | 1 | 業 | yè | to continue | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 385 | 1 | 業 | yè | to start; to create | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 386 | 1 | 業 | yè | karma | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 387 | 1 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 388 | 1 | 業 | yè | a course of study; training | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 389 | 1 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 390 | 1 | 業 | yè | an estate; a property | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 391 | 1 | 業 | yè | an achievement | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 392 | 1 | 業 | yè | to engage in | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 393 | 1 | 業 | yè | Ye | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 394 | 1 | 業 | yè | a horizontal board | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 395 | 1 | 業 | yè | an occupation | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 396 | 1 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 397 | 1 | 業 | yè | a book | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 398 | 1 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 399 | 1 | 糞 | fèn | manure; dung; excrement | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 400 | 1 | 桶 | tǒng | a pail; a bucket; a tub | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 401 | 1 | 桶 | tǒng | a cask; a keg | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 402 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 403 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 404 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 405 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 406 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 407 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 408 | 1 | 說 | shuō | allocution | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 409 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 410 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 411 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 412 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 413 | 1 | 疑惑 | yíhuò | to feel uncertain | 尼提疑惑他的耳朵 |
| 414 | 1 | 剎帝利 | shādìlì | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
| 415 | 1 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 我的法好像大海 |
| 416 | 1 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 我的法好像大海 |
| 417 | 1 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 我的法好像大海 |
| 418 | 1 | 假 | jià | vacation | 是四大五蘊假合的色身 |
| 419 | 1 | 假 | jiǎ | fake; false | 是四大五蘊假合的色身 |
| 420 | 1 | 假 | jiǎ | to borrow | 是四大五蘊假合的色身 |
| 421 | 1 | 假 | jiǎ | provisional | 是四大五蘊假合的色身 |
| 422 | 1 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 是四大五蘊假合的色身 |
| 423 | 1 | 假 | jiǎ | to grant | 是四大五蘊假合的色身 |
| 424 | 1 | 假 | jiǎ | to pretend | 是四大五蘊假合的色身 |
| 425 | 1 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 是四大五蘊假合的色身 |
| 426 | 1 | 假 | jiǎ | to depend on | 是四大五蘊假合的色身 |
| 427 | 1 | 假 | jiǎ | to wait on | 是四大五蘊假合的色身 |
| 428 | 1 | 假 | jiǎ | to get close to | 是四大五蘊假合的色身 |
| 429 | 1 | 假 | jiǎ | excellent | 是四大五蘊假合的色身 |
| 430 | 1 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 是四大五蘊假合的色身 |
| 431 | 1 | 恐 | kǒng | to fear; to be afraid | 他恐縮的想東躲西藏 |
| 432 | 1 | 恐 | kǒng | to threaten | 他恐縮的想東躲西藏 |
| 433 | 1 | 恐 | kǒng | fear; bhaya | 他恐縮的想東躲西藏 |
| 434 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 默默的跟佛陀回到祇園精舍 |
| 435 | 1 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 不論什麼都能包容 |
| 436 | 1 | 問題 | wèntí | a question | 這都沒有問題 |
| 437 | 1 | 問題 | wèntí | a problem | 這都沒有問題 |
| 438 | 1 | 袈裟 | jiāshā | kasaya | 然後換著袈裟 |
| 439 | 1 | 袈裟 | jiāshā | kasaya; kaṣāya | 然後換著袈裟 |
| 440 | 1 | 袈裟 | jiāshā | kasaya | 然後換著袈裟 |
| 441 | 1 | 不捨 | bùshě | reluctant to part with; unwilling to let go of | 偉大的佛陀不捨眾生 |
| 442 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真對不起 |
| 443 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 真對不起 |
| 444 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 真對不起 |
| 445 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 真對不起 |
| 446 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 真對不起 |
| 447 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 真對不起 |
| 448 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 真對不起 |
| 449 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 真對不起 |
| 450 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 真對不起 |
| 451 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真對不起 |
| 452 | 1 | 真 | zhēn | True | 真對不起 |
| 453 | 1 | 真 | zhēn | true | 真對不起 |
| 454 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 455 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 456 | 1 | 而 | néng | can; able | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 457 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 458 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 459 | 1 | 微笑 | wēixiào | to smile | 佛陀微笑著說道 |
| 460 | 1 | 虛妄 | xūwàng | illusory | 這是虛妄的假名 |
| 461 | 1 | 虛妄 | xūwàng | not real; illusory | 這是虛妄的假名 |
| 462 | 1 | 遠遠 | yuǎnyuǎn | distant | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 463 | 1 | 城外 | chéngwài | outside of a city | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 464 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 誰也不能得救 |
| 465 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 可是佛陀知道尼提的心 |
| 466 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 可是佛陀知道尼提的心 |
| 467 | 1 | 燒毀 | shāohuǐ | to burn up | 皆能夠燒毀 |
| 468 | 1 | 換 | huàn | to exchange | 然後換著袈裟 |
| 469 | 1 | 換 | huàn | to change | 然後換著袈裟 |
| 470 | 1 | 深重 | shēnzhòng | grave | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 471 | 1 | 東 | dōng | east | 他恐縮的想東躲西藏 |
| 472 | 1 | 東 | dōng | master; host | 他恐縮的想東躲西藏 |
| 473 | 1 | 東 | dōng | Dong | 他恐縮的想東躲西藏 |
| 474 | 1 | 親切 | qīnqiè | amiable; friendly; gracious; cordial; kind | 佛陀又再親切的說道 |
| 475 | 1 | 親切 | qīnqiè | intimate; close | 佛陀又再親切的說道 |
| 476 | 1 | 親切 | qīnqiè | to the point; precise | 佛陀又再親切的說道 |
| 477 | 1 | 清 | qīng | clear; clean | 能夠洗清一切污穢 |
| 478 | 1 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 能夠洗清一切污穢 |
| 479 | 1 | 清 | qìng | peaceful | 能夠洗清一切污穢 |
| 480 | 1 | 清 | qìng | transparent | 能夠洗清一切污穢 |
| 481 | 1 | 清 | qìng | upper six notes | 能夠洗清一切污穢 |
| 482 | 1 | 清 | qìng | distinctive | 能夠洗清一切污穢 |
| 483 | 1 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 能夠洗清一切污穢 |
| 484 | 1 | 清 | qìng | elegant; graceful | 能夠洗清一切污穢 |
| 485 | 1 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 能夠洗清一切污穢 |
| 486 | 1 | 清 | qìng | to tidy up | 能夠洗清一切污穢 |
| 487 | 1 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 能夠洗清一切污穢 |
| 488 | 1 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 能夠洗清一切污穢 |
| 489 | 1 | 清 | qìng | blood serum | 能夠洗清一切污穢 |
| 490 | 1 | 清 | qìng | Qing | 能夠洗清一切污穢 |
| 491 | 1 | 清 | qīng | Clear | 能夠洗清一切污穢 |
| 492 | 1 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 能夠洗清一切污穢 |
| 493 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 494 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 495 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 496 | 1 | 得 | dé | de | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 497 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 498 | 1 | 得 | dé | to result in | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 499 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 500 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 但他自卑得不敢見佛陀 |
Frequencies of all Words
Top 614
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 34 | 的 | de | possessive particle | 特別的教化 |
| 2 | 34 | 的 | de | structural particle | 特別的教化 |
| 3 | 34 | 的 | de | complement | 特別的教化 |
| 4 | 34 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 特別的教化 |
| 5 | 19 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 6 | 15 | 尼提 | nítí | a scavenger | 擔糞的尼提出家 |
| 7 | 10 | 他 | tā | he; him | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 8 | 10 | 他 | tā | another aspect | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 9 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 10 | 10 | 他 | tā | everybody | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 11 | 10 | 他 | tā | other | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 12 | 10 | 他 | tuō | other; another; some other | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 13 | 10 | 他 | tā | tha | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 14 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 15 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 16 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 17 | 9 | 我 | wǒ | self | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 18 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 19 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 20 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 21 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 22 | 9 | 我 | wǒ | ga | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 23 | 9 | 我 | wǒ | I; aham | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 24 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是人天的師範 |
| 25 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是人天的師範 |
| 26 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是人天的師範 |
| 27 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是人天的師範 |
| 28 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是人天的師範 |
| 29 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是人天的師範 |
| 30 | 8 | 是 | shì | true | 是人天的師範 |
| 31 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是人天的師範 |
| 32 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是人天的師範 |
| 33 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是人天的師範 |
| 34 | 8 | 是 | shì | Shi | 是人天的師範 |
| 35 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 是人天的師範 |
| 36 | 8 | 是 | shì | this; idam | 是人天的師範 |
| 37 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 我的法好像清淨流水 |
| 38 | 5 | 法 | fǎ | France | 我的法好像清淨流水 |
| 39 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 我的法好像清淨流水 |
| 40 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 我的法好像清淨流水 |
| 41 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 我的法好像清淨流水 |
| 42 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 我的法好像清淨流水 |
| 43 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 我的法好像清淨流水 |
| 44 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 我的法好像清淨流水 |
| 45 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 我的法好像清淨流水 |
| 46 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 我的法好像清淨流水 |
| 47 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 我的法好像清淨流水 |
| 48 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 我的法好像清淨流水 |
| 49 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 我的法好像清淨流水 |
| 50 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 我的法好像清淨流水 |
| 51 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 我的法好像清淨流水 |
| 52 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 我的法好像清淨流水 |
| 53 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 我的法好像清淨流水 |
| 54 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 我的法好像清淨流水 |
| 55 | 4 | 就 | jiù | right away | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 56 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 57 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 58 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 59 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 60 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 61 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 62 | 4 | 就 | jiù | namely | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 63 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 64 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 65 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 66 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 67 | 4 | 就 | jiù | already | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 68 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 69 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 70 | 4 | 就 | jiù | even if | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 71 | 4 | 就 | jiù | to die | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 72 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 73 | 4 | 您 | nín | you | 您也許可我和您出家嗎 |
| 74 | 4 | 您 | nín | you (plural) | 您也許可我和您出家嗎 |
| 75 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 擔糞的尼提出家 |
| 76 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 擔糞的尼提出家 |
| 77 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 擔糞的尼提出家 |
| 78 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 尼提想避開佛陀 |
| 79 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 尼提想避開佛陀 |
| 80 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 尼提想避開佛陀 |
| 81 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 尼提想避開佛陀 |
| 82 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 尼提想避開佛陀 |
| 83 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 尼提想避開佛陀 |
| 84 | 4 | 能 | néng | can; able | 絕不能親近到佛陀 |
| 85 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 絕不能親近到佛陀 |
| 86 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 絕不能親近到佛陀 |
| 87 | 4 | 能 | néng | energy | 絕不能親近到佛陀 |
| 88 | 4 | 能 | néng | function; use | 絕不能親近到佛陀 |
| 89 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 絕不能親近到佛陀 |
| 90 | 4 | 能 | néng | talent | 絕不能親近到佛陀 |
| 91 | 4 | 能 | néng | expert at | 絕不能親近到佛陀 |
| 92 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 絕不能親近到佛陀 |
| 93 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 絕不能親近到佛陀 |
| 94 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 絕不能親近到佛陀 |
| 95 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 絕不能親近到佛陀 |
| 96 | 4 | 能 | néng | even if | 絕不能親近到佛陀 |
| 97 | 4 | 能 | néng | but | 絕不能親近到佛陀 |
| 98 | 4 | 能 | néng | in this way | 絕不能親近到佛陀 |
| 99 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 絕不能親近到佛陀 |
| 100 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有那樣的事 |
| 101 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有那樣的事 |
| 102 | 3 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 因此叫阿難先走 |
| 103 | 3 | 叫 | jiào | by | 因此叫阿難先走 |
| 104 | 3 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 因此叫阿難先走 |
| 105 | 3 | 叫 | jiào | to order; to cause | 因此叫阿難先走 |
| 106 | 3 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 因此叫阿難先走 |
| 107 | 3 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 因此叫阿難先走 |
| 108 | 3 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 因此叫阿難先走 |
| 109 | 3 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 因此叫阿難先走 |
| 110 | 3 | 和 | hé | and | 您也許可我和您出家嗎 |
| 111 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 您也許可我和您出家嗎 |
| 112 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 您也許可我和您出家嗎 |
| 113 | 3 | 和 | hé | He | 您也許可我和您出家嗎 |
| 114 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 您也許可我和您出家嗎 |
| 115 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 您也許可我和您出家嗎 |
| 116 | 3 | 和 | hé | warm | 您也許可我和您出家嗎 |
| 117 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 您也許可我和您出家嗎 |
| 118 | 3 | 和 | hé | a transaction | 您也許可我和您出家嗎 |
| 119 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 您也許可我和您出家嗎 |
| 120 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 您也許可我和您出家嗎 |
| 121 | 3 | 和 | hé | a military gate | 您也許可我和您出家嗎 |
| 122 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 您也許可我和您出家嗎 |
| 123 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 您也許可我和您出家嗎 |
| 124 | 3 | 和 | hé | compatible | 您也許可我和您出家嗎 |
| 125 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 您也許可我和您出家嗎 |
| 126 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 您也許可我和您出家嗎 |
| 127 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 您也許可我和您出家嗎 |
| 128 | 3 | 和 | hé | Harmony | 您也許可我和您出家嗎 |
| 129 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 您也許可我和您出家嗎 |
| 130 | 3 | 和 | hé | venerable | 您也許可我和您出家嗎 |
| 131 | 3 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 132 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 133 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 134 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 135 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 136 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 137 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 138 | 3 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 139 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 140 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 141 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 142 | 3 | 著 | zhāo | OK | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 143 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 144 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 145 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 146 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 147 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 148 | 3 | 著 | zhù | to show | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 149 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 150 | 3 | 著 | zhù | to write | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 151 | 3 | 著 | zhù | to record | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 152 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 153 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 154 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 155 | 3 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 156 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 157 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 158 | 3 | 著 | zhuó | to command | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 159 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 160 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 161 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 162 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 163 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 164 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 165 | 3 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 166 | 3 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 167 | 3 | 走 | zǒu | to run | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 168 | 3 | 走 | zǒu | to leave | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 169 | 3 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 170 | 3 | 走 | zǒu | able to walk | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 171 | 3 | 走 | zǒu | off track; to wander | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 172 | 3 | 走 | zǒu | to attend to | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 173 | 3 | 走 | zǒu | to associate with | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 174 | 3 | 走 | zǒu | to loose form | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 175 | 3 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 176 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirty; nasty; sordid; filthy | 路上都是污穢 |
| 177 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirt; filth | 路上都是污穢 |
| 178 | 3 | 來 | lái | to come | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 179 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 180 | 3 | 來 | lái | please | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 181 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 182 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 183 | 3 | 來 | lái | ever since | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 184 | 3 | 來 | lái | wheat | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 185 | 3 | 來 | lái | next; future | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 186 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 187 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 188 | 3 | 來 | lái | to earn | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 189 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 190 | 3 | 阿難 | Ānán | Ananda | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 191 | 3 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 192 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 193 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 194 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 195 | 3 | 人 | rén | everybody | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 196 | 3 | 人 | rén | adult | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 197 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 198 | 3 | 人 | rén | an upright person | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 199 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 200 | 3 | 都 | dōu | all | 路上都是污穢 |
| 201 | 3 | 都 | dū | capital city | 路上都是污穢 |
| 202 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 路上都是污穢 |
| 203 | 3 | 都 | dōu | all | 路上都是污穢 |
| 204 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 路上都是污穢 |
| 205 | 3 | 都 | dū | Du | 路上都是污穢 |
| 206 | 3 | 都 | dōu | already | 路上都是污穢 |
| 207 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 路上都是污穢 |
| 208 | 3 | 都 | dū | to reside | 路上都是污穢 |
| 209 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 路上都是污穢 |
| 210 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 路上都是污穢 |
| 211 | 3 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 我的法好像清淨流水 |
| 212 | 3 | 在 | zài | in; at | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 213 | 3 | 在 | zài | at | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 214 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 215 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 216 | 3 | 在 | zài | to consist of | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 217 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 218 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 219 | 2 | 種姓 | zhǒngxìng | Buddhist lineage; gotra | 種姓 |
| 220 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 221 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 222 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 223 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 224 | 2 | 但 | dàn | all | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 225 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 226 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 227 | 2 | 了 | le | completion of an action | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 228 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 229 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 230 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 231 | 2 | 了 | le | modal particle | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 232 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 233 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 234 | 2 | 了 | liǎo | completely | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 235 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 236 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 237 | 2 | 也 | yě | also; too | 他做夢也不敢想 |
| 238 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 他做夢也不敢想 |
| 239 | 2 | 也 | yě | either | 他做夢也不敢想 |
| 240 | 2 | 也 | yě | even | 他做夢也不敢想 |
| 241 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 他做夢也不敢想 |
| 242 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 他做夢也不敢想 |
| 243 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 他做夢也不敢想 |
| 244 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 他做夢也不敢想 |
| 245 | 2 | 也 | yě | ya | 他做夢也不敢想 |
| 246 | 2 | 跟 | gēn | and | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 247 | 2 | 跟 | gēn | with; to | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 248 | 2 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 249 | 2 | 跟 | gēn | heel | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 250 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 251 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 252 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 253 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 254 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 255 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 256 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 257 | 2 | 很 | hěn | very | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 258 | 2 | 很 | hěn | disobey | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 259 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 260 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 261 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 262 | 2 | 陀 | tuó | steep bank | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 263 | 2 | 陀 | tuó | dha | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 264 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 265 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 266 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 267 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 268 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 269 | 2 | 道 | dào | to think | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 270 | 2 | 道 | dào | times | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 271 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 272 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 273 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 274 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 275 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 276 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 277 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 278 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 279 | 2 | 道 | dào | a skill | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 280 | 2 | 道 | dào | a sect | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 281 | 2 | 道 | dào | a line | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 282 | 2 | 道 | dào | Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 283 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 284 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 285 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 286 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 287 | 2 | 把 | bà | a handle | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 288 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 289 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 290 | 2 | 把 | bǎ | to give | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 291 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 292 | 2 | 把 | bà | a stem | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 293 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 294 | 2 | 把 | bǎ | to control | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 295 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 296 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 297 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 298 | 2 | 把 | pá | a claw | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 299 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 300 | 2 | 名字 | míngzi | full name | 佛陀喊他的名字 |
| 301 | 2 | 名字 | míngzi | name | 佛陀喊他的名字 |
| 302 | 2 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 佛陀喊他的名字 |
| 303 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 304 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 305 | 2 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 能夠洗清一切污穢 |
| 306 | 2 | 貴賤 | guì jiàn | the noble and the lowly | 貴賤 |
| 307 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 308 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 309 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 310 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 311 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 312 | 2 | 心 | xīn | heart | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 313 | 2 | 心 | xīn | emotion | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 314 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 315 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 316 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他的心內很崇拜佛陀 |
| 317 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這都沒有問題 |
| 318 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這都沒有問題 |
| 319 | 2 | 這 | zhè | now | 這都沒有問題 |
| 320 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這都沒有問題 |
| 321 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都沒有問題 |
| 322 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都沒有問題 |
| 323 | 2 | 好 | hǎo | good | 他慌得不知如何是好 |
| 324 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 他慌得不知如何是好 |
| 325 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 他慌得不知如何是好 |
| 326 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 他慌得不知如何是好 |
| 327 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 他慌得不知如何是好 |
| 328 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 他慌得不知如何是好 |
| 329 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 他慌得不知如何是好 |
| 330 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 他慌得不知如何是好 |
| 331 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 他慌得不知如何是好 |
| 332 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 他慌得不知如何是好 |
| 333 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 他慌得不知如何是好 |
| 334 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 他慌得不知如何是好 |
| 335 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 他慌得不知如何是好 |
| 336 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 他慌得不知如何是好 |
| 337 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 他慌得不知如何是好 |
| 338 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 他慌得不知如何是好 |
| 339 | 2 | 好 | hào | a fond object | 他慌得不知如何是好 |
| 340 | 2 | 好 | hǎo | Good | 他慌得不知如何是好 |
| 341 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 他慌得不知如何是好 |
| 342 | 2 | 到 | dào | to arrive | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 343 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 344 | 2 | 到 | dào | to go | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 345 | 2 | 到 | dào | careful | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 346 | 2 | 到 | dào | Dao | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 347 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 當佛陀走到城郊的時候 |
| 348 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 349 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 350 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 351 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 352 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 353 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 354 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 355 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 356 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 357 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 358 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 359 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 360 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 361 | 2 | 有 | yǒu | You | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 362 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 363 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 364 | 2 | 擔糞 | dānfèn | to use excrement as fertilizer | 擔糞的尼提出家 |
| 365 | 2 | 見佛 | jiànfó | Seeing the Buddha | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 366 | 2 | 見佛 | jiànfó | to see the Buddha | 尼提遠遠的一見佛陀 |
| 367 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠洗清一切污穢 |
| 368 | 2 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 369 | 2 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 370 | 2 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 貧富 |
| 371 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 佛陀又再親切的說道 |
| 372 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
| 373 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
| 374 | 1 | 恐慌 | kǒnghuāng | panic | 非常恐慌 |
| 375 | 1 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆能夠燒毀 |
| 376 | 1 | 皆 | jiē | same; equally | 皆能夠燒毀 |
| 377 | 1 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 他慌得不知如何是好 |
| 378 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 379 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 380 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 迎面有一個給人受雇擔糞的尼提走來 |
| 381 | 1 | 穢 | huì | dirty; unclean | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 382 | 1 | 穢 | huì | dirt; filth | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 383 | 1 | 穢 | huì | vile; immoral; obscene; foul | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 384 | 1 | 穢 | huì | overgrown | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 385 | 1 | 穢 | huì | to defile | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 386 | 1 | 穢 | huì | promiscuous | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 387 | 1 | 穢 | huì | feces | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 388 | 1 | 穢 | huì | chaotic | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 389 | 1 | 穢 | huì | weeds | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 390 | 1 | 穢 | huì | a sinister person | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 391 | 1 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 392 | 1 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 393 | 1 | 賤 | jiàn | humble | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 394 | 1 | 賤 | jiàn | insignificant | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 395 | 1 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 396 | 1 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 397 | 1 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 398 | 1 | 賤 | jiàn | low status | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 399 | 1 | 賤 | jiàn | Jian | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 400 | 1 | 反而 | fǎnér | instead; rather | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 401 | 1 | 去 | qù | to go | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 402 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 403 | 1 | 去 | qù | to be distant | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 404 | 1 | 去 | qù | to leave | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 405 | 1 | 去 | qù | to play a part | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 406 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 407 | 1 | 去 | qù | to die | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 408 | 1 | 去 | qù | previous; past | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 409 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 410 | 1 | 去 | qù | expresses a tendency | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 411 | 1 | 去 | qù | falling tone | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 412 | 1 | 去 | qù | to lose | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 413 | 1 | 去 | qù | Qu | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 414 | 1 | 去 | qù | go; gati | 現在你就跟我出家去好嗎 |
| 415 | 1 | 偉大的佛陀 | wěi dà de fó tuó | Buddhism in Every Step: The Great Buddha | 偉大的佛陀不捨眾生 |
| 416 | 1 | 翻 | fān | to translate | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 417 | 1 | 翻 | fān | to flit about; to flap | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 418 | 1 | 翻 | fān | to turn over | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 419 | 1 | 翻 | fān | to change; to convert; to revise | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 420 | 1 | 翻 | fān | to reverse; to withdraw | 反而把盛糞的桶弄翻了 |
| 421 | 1 | 先 | xiān | first | 因此叫阿難先走 |
| 422 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 因此叫阿難先走 |
| 423 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 因此叫阿難先走 |
| 424 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 因此叫阿難先走 |
| 425 | 1 | 先 | xiān | to start | 因此叫阿難先走 |
| 426 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 因此叫阿難先走 |
| 427 | 1 | 先 | xiān | earlier | 因此叫阿難先走 |
| 428 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 因此叫阿難先走 |
| 429 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 因此叫阿難先走 |
| 430 | 1 | 先 | xiān | Xian | 因此叫阿難先走 |
| 431 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 因此叫阿難先走 |
| 432 | 1 | 先 | xiān | super | 因此叫阿難先走 |
| 433 | 1 | 先 | xiān | deceased | 因此叫阿難先走 |
| 434 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 因此叫阿難先走 |
| 435 | 1 | 假名 | jiàmíng | pseudonym; alias | 這是虛妄的假名 |
| 436 | 1 | 假名 | jiàmíng | a fake name | 這是虛妄的假名 |
| 437 | 1 | 假名 | jiàmíng | a borrowed name | 這是虛妄的假名 |
| 438 | 1 | 假名 | jiàmíng | Kana | 這是虛妄的假名 |
| 439 | 1 | 假名 | jiàmíng | designation; provisional term; conventional term | 這是虛妄的假名 |
| 440 | 1 | 自卑 | zìbēi | feeling inferior | 但他自卑得不敢見佛陀 |
| 441 | 1 | 對不起 | duìbuqǐ | to be sorry | 真對不起 |
| 442 | 1 | 中都 | Zhōngdū | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
| 443 | 1 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
| 444 | 1 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
| 445 | 1 | 他們 | tāmen | they | 我能和他們一樣 |
| 446 | 1 | 肉體 | ròutǐ | physical body | 肉體 |
| 447 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 448 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 449 | 1 | 身 | shēn | measure word for clothes | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 450 | 1 | 身 | shēn | self | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 451 | 1 | 身 | shēn | life | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 452 | 1 | 身 | shēn | an object | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 453 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 454 | 1 | 身 | shēn | personally | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 455 | 1 | 身 | shēn | moral character | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 456 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 457 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 458 | 1 | 身 | juān | India | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 459 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 460 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen | 第四十四章 |
| 461 | 1 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 第四十四章 |
| 462 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 特別的教化 |
| 463 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 特別的教化 |
| 464 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 特別的教化 |
| 465 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 特別的教化 |
| 466 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 特別的教化 |
| 467 | 1 | 種種 | zhǒngzhǒng | all kinds of | 就能離種種的欲 |
| 468 | 1 | 崇高 | chónggāo | lofty | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 469 | 1 | 崇高 | chónggāo | occupying a superior position | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 470 | 1 | 崇高 | chónggāo | of noble character | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
| 471 | 1 | 致歉 | zhìqiàn | to apologize; to express regret | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 472 | 1 | 邊 | biān | side; boundary; edge; margin | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 473 | 1 | 邊 | biān | on the one hand; on the other hand; doing while | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 474 | 1 | 邊 | biān | suffix of a noun of locality | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 475 | 1 | 邊 | biān | frontier; border | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 476 | 1 | 邊 | biān | end; extremity; limit | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 477 | 1 | 邊 | biān | to be near; to approach | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 478 | 1 | 邊 | biān | a party; a side | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
| 479 | 1 | 行化 | xíng huà | to travel and teach | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 480 | 1 | 行化 | xíng huà | stroll [after a meal] and digest | 有一天佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
| 481 | 1 | 回到 | huídào | to return to | 默默的跟佛陀回到祇園精舍 |
| 482 | 1 | 得罪 | dézuì | to commit a violation | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 483 | 1 | 得罪 | dézuì | to offend | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 484 | 1 | 得罪 | dézuì | excuse me! | 而自己是穢賤得罪業深重的人 |
| 485 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 486 | 1 | 向 | xiàng | direction | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 487 | 1 | 向 | xiàng | to face | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 488 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 489 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 490 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 491 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 492 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 493 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 494 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 495 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 496 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 497 | 1 | 向 | xiàng | always | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 498 | 1 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 499 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
| 500 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 尼提 | nítí | a scavenger | |
| 他 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 法 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 出家 |
|
|
|
| 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 叫 | jiào | to call out; kruś |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿难 | 阿難 | 196 |
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
| 刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
| 西藏 | 88 | Tibet | |
| 中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 尼提 | 110 | a scavenger | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
| 修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
| 种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |