Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 3. Make a Pilgrimage to a Temple - Introduction 參、寺院巡禮篇 前言

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 13 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院巡禮篇
2 13 寺院 sìyuàn Monastery 寺院巡禮篇
3 9 suǒ a few; various; some 善友往來的聚會所
4 9 suǒ a place; a location 善友往來的聚會所
5 9 suǒ indicates a passive voice 善友往來的聚會所
6 9 suǒ an ordinal number 善友往來的聚會所
7 9 suǒ meaning 善友往來的聚會所
8 9 suǒ garrison 善友往來的聚會所
9 9 suǒ place; pradeśa 善友往來的聚會所
10 8 one 即可成為一寺廟道場
11 8 Kangxi radical 1 即可成為一寺廟道場
12 8 pure; concentrated 即可成為一寺廟道場
13 8 first 即可成為一寺廟道場
14 8 the same 即可成為一寺廟道場
15 8 sole; single 即可成為一寺廟道場
16 8 a very small amount 即可成為一寺廟道場
17 8 Yi 即可成為一寺廟道場
18 8 other 即可成為一寺廟道場
19 8 to unify 即可成為一寺廟道場
20 8 accidentally; coincidentally 即可成為一寺廟道場
21 8 abruptly; suddenly 即可成為一寺廟道場
22 8 one; eka 即可成為一寺廟道場
23 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 這些就是以社會教化
24 7 就是 jiùshì agree 這些就是以社會教化
25 5 to use; to grasp 以符合現代弘法的需要
26 5 to rely on 以符合現代弘法的需要
27 5 to regard 以符合現代弘法的需要
28 5 to be able to 以符合現代弘法的需要
29 5 to order; to command 以符合現代弘法的需要
30 5 used after a verb 以符合現代弘法的需要
31 5 a reason; a cause 以符合現代弘法的需要
32 5 Israel 以符合現代弘法的需要
33 5 Yi 以符合現代弘法的需要
34 5 use; yogena 以符合現代弘法的需要
35 4 děng et cetera; and so on 衣缽寮等四大堂口
36 4 děng to wait 衣缽寮等四大堂口
37 4 děng to be equal 衣缽寮等四大堂口
38 4 děng degree; level 衣缽寮等四大堂口
39 4 děng to compare 衣缽寮等四大堂口
40 4 rén person; people; a human being 世上有許多貧困的人
41 4 rén Kangxi radical 9 世上有許多貧困的人
42 4 rén a kind of person 世上有許多貧困的人
43 4 rén everybody 世上有許多貧困的人
44 4 rén adult 世上有許多貧困的人
45 4 rén somebody; others 世上有許多貧困的人
46 4 rén an upright person 世上有許多貧困的人
47 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 世上有許多貧困的人
48 4 to give 與信徒之間的關係密切
49 4 to accompany 與信徒之間的關係密切
50 4 to particate in 與信徒之間的關係密切
51 4 of the same kind 與信徒之間的關係密切
52 4 to help 與信徒之間的關係密切
53 4 for 與信徒之間的關係密切
54 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一些佛教徒說
55 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一些佛教徒說
56 4 shuì to persuade 有一些佛教徒說
57 4 shuō to teach; to recite; to explain 有一些佛教徒說
58 4 shuō a doctrine; a theory 有一些佛教徒說
59 4 shuō to claim; to assert 有一些佛教徒說
60 4 shuō allocution 有一些佛教徒說
61 4 shuō to criticize; to scold 有一些佛教徒說
62 4 shuō to indicate; to refer to 有一些佛教徒說
63 4 shuō speach; vāda 有一些佛教徒說
64 4 shuō to speak; bhāṣate 有一些佛教徒說
65 4 功能 gōngnéng function; capability 因為參加活動有學習的功能
66 4 功能 gōngnéng ability; power; samartha 因為參加活動有學習的功能
67 4 寺廟 sìmiào temple; monastery; shrine 即可成為一寺廟道場
68 3 duì to oppose; to face; to regard 寺廟對信眾有什麼利益
69 3 duì correct; right 寺廟對信眾有什麼利益
70 3 duì opposing; opposite 寺廟對信眾有什麼利益
71 3 duì duilian; couplet 寺廟對信眾有什麼利益
72 3 duì yes; affirmative 寺廟對信眾有什麼利益
73 3 duì to treat; to regard 寺廟對信眾有什麼利益
74 3 duì to confirm; to agree 寺廟對信眾有什麼利益
75 3 duì to correct; to make conform; to check 寺廟對信眾有什麼利益
76 3 duì to mix 寺廟對信眾有什麼利益
77 3 duì a pair 寺廟對信眾有什麼利益
78 3 duì to respond; to answer 寺廟對信眾有什麼利益
79 3 duì mutual 寺廟對信眾有什麼利益
80 3 duì parallel; alternating 寺廟對信眾有什麼利益
81 3 duì a command to appear as an audience 寺廟對信眾有什麼利益
82 3 認識 rènshi to know; to be familiar with; to recognize 身為佛教徒應該好好認識寺院
83 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 即可成為一寺廟道場
84 3 道場 dàochǎng place for spiritual practice 即可成為一寺廟道場
85 3 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 即可成為一寺廟道場
86 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 即可成為一寺廟道場
87 3 活動 huódòng activity; exercise 應該熱心參與寺院活動
88 3 活動 huódòng to be active; to exercise 應該熱心參與寺院活動
89 3 活動 huódòng unsteady; loose 應該熱心參與寺院活動
90 3 活動 huódòng mobile; movable 應該熱心參與寺院活動
91 3 活動 huódòng a purposeful activity 應該熱心參與寺院活動
92 3 活動 huódòng lively 應該熱心參與寺院活動
93 3 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 以符合現代弘法的需要
94 3 需要 xūyào needs; requirements 以符合現代弘法的需要
95 2 關係 guānxi a relationship; a connection 信眾與寺廟間有什麼關係
96 2 關係 guānxi relations 信眾與寺廟間有什麼關係
97 2 關係 guānxi influence; bearing; importance 信眾與寺廟間有什麼關係
98 2 關係 guānxi a reason 信眾與寺廟間有什麼關係
99 2 關係 guānxi to concern; to affect 信眾與寺廟間有什麼關係
100 2 關係 guānxi credentials 信眾與寺廟間有什麼關係
101 2 關係 guānxi a reference 信眾與寺廟間有什麼關係
102 2 apparatus 經常舉辦的法會懺儀
103 2 a rite; a ceremony 經常舉辦的法會懺儀
104 2 appearance; demeanor 經常舉辦的法會懺儀
105 2 a gift 經常舉辦的法會懺儀
106 2 a norm; a standard 經常舉辦的法會懺儀
107 2 to admire 經常舉辦的法會懺儀
108 2 embellishment 經常舉辦的法會懺儀
109 2 formal dress 經常舉辦的法會懺儀
110 2 an analogue; a match 經常舉辦的法會懺儀
111 2 to be inclined; to trend 經常舉辦的法會懺儀
112 2 to watch 經常舉辦的法會懺儀
113 2 to come 經常舉辦的法會懺儀
114 2 Yi 經常舉辦的法會懺儀
115 2 ritual; vidhi 經常舉辦的法會懺儀
116 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 身為佛教徒應該好好認識寺院
117 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 能夠以會會友
118 2 信徒 xìntú a disciple; a believer 提供信徒多方面的服務
119 2 信徒 xìntú Devotee 提供信徒多方面的服務
120 2 今日 jīnrì today 然而今日的寺院
121 2 今日 jīnrì at present 然而今日的寺院
122 2 gēng to change; to ammend 更增設有佛堂
123 2 gēng a watch; a measure of time 更增設有佛堂
124 2 gēng to experience 更增設有佛堂
125 2 gēng to improve 更增設有佛堂
126 2 gēng to replace; to substitute 更增設有佛堂
127 2 gēng to compensate 更增設有佛堂
128 2 gēng contacts 更增設有佛堂
129 2 gèng to increase 更增設有佛堂
130 2 gēng forced military service 更增設有佛堂
131 2 gēng Geng 更增設有佛堂
132 2 jīng to experience 更增設有佛堂
133 2 廣結善緣 guǎng jié shànyuán to make friends all around 廣結善緣功德
134 2 廣結善緣 guǎng jié shànyuán broadly develop good affinities 廣結善緣功德
135 2 真正 zhēnzhèng real; true; genuine 目前世界不是真正的缺乏物質
136 2 聚會 jùhuì to meet; to gather 善友往來的聚會所
137 2 zuì superior 其實才是最徹底的慈善事業
138 2 zuì top place 其實才是最徹底的慈善事業
139 2 zuì to assemble together 其實才是最徹底的慈善事業
140 2 如此 rúcǐ in this way; so 為何如此
141 2 參與 cānyù to participate 應該熱心參與寺院活動
142 2 táng main hall; a large room 衣缽寮等四大堂口
143 2 táng a court; a government office 衣缽寮等四大堂口
144 2 táng a special purpose building 衣缽寮等四大堂口
145 2 táng a shrine 衣缽寮等四大堂口
146 2 táng a polite way to refer to someone's mother 衣缽寮等四大堂口
147 2 táng an open area on a hill 衣缽寮等四大堂口
148 2 táng relatives of the same grandfather 衣缽寮等四大堂口
149 2 táng imposing 衣缽寮等四大堂口
150 2 táng assembly hall; prāsāda 衣缽寮等四大堂口
151 2 soil; ground; land 去除煩惱的清涼地
152 2 floor 去除煩惱的清涼地
153 2 the earth 去除煩惱的清涼地
154 2 fields 去除煩惱的清涼地
155 2 a place 去除煩惱的清涼地
156 2 a situation; a position 去除煩惱的清涼地
157 2 background 去除煩惱的清涼地
158 2 terrain 去除煩惱的清涼地
159 2 a territory; a region 去除煩惱的清涼地
160 2 used after a distance measure 去除煩惱的清涼地
161 2 coming from the same clan 去除煩惱的清涼地
162 2 earth; prthivi 去除煩惱的清涼地
163 2 stage; ground; level; bhumi 去除煩惱的清涼地
164 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
165 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
166 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 去除煩惱的清涼地
167 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 去除煩惱的清涼地
168 2 煩惱 fánnǎo defilement 去除煩惱的清涼地
169 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 去除煩惱的清涼地
170 2 shì room; bedroom 交誼室
171 2 shì house; dwelling 交誼室
172 2 shì organizational subdivision 交誼室
173 2 shì number 13 of the 28 constellations 交誼室
174 2 shì household 交誼室
175 2 shì house of nobility 交誼室
176 2 shì family assets 交誼室
177 2 shì wife 交誼室
178 2 shì tomb; burial chamber 交誼室
179 2 shì knife sheath 交誼室
180 2 shì Shi 交誼室
181 2 shì abode; ālaya 交誼室
182 2 智慧 zhìhuì wisdom 而是需要開創的智慧
183 2 智慧 zhìhuì wisdom 而是需要開創的智慧
184 2 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 而是需要開創的智慧
185 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 而是需要開創的智慧
186 2 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 經常舉辦的法會懺儀
187 2 人生 rénshēng life 人生道路的加油站
188 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生道路的加油站
189 2 人生 rénshēng life 人生道路的加油站
190 2 利益 lìyì benefit; interest 寺廟對信眾有什麼利益
191 2 利益 lìyì benefit 寺廟對信眾有什麼利益
192 2 利益 lìyì benefit; upakara 寺廟對信眾有什麼利益
193 2 布施 bùshī generosity 若人滿三千大千世界七寶以用布施
194 2 布施 bùshī dana; giving; generosity 若人滿三千大千世界七寶以用布施
195 2 社會 shèhuì society 這些就是以社會教化
196 2 心靈 xīnlíng spirit; heart; mind 就是一所心靈治療醫院
197 2 心靈 xīnlíng bright; smart; quick-witted 就是一所心靈治療醫院
198 2 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 各種懺儀
199 2 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 經常舉辦的法會懺儀
200 2 信眾 xìnzhòng devotees 信眾與寺廟間有什麼關係
201 2 許多 xǔduō very many; a lot 世上有許多貧困的人
202 2 拯救 zhěngjiù to save; to rescue 只能拯救肉身生命
203 2 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 有一些佛教徒說
204 2 chàn to feel remorse; to regret 經常舉辦的法會懺儀
205 2 chàn to repent 經常舉辦的法會懺儀
206 2 chàn a ritual for confessing sins 經常舉辦的法會懺儀
207 2 chàn repentance 經常舉辦的法會懺儀
208 2 學習 xuéxí to learn; to study 悲智願行的學習處
209 2 jīng to go through; to experience 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
210 2 jīng a sutra; a scripture 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
211 2 jīng warp 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
212 2 jīng longitude 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
213 2 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
214 2 jīng a woman's period 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
215 2 jīng to bear; to endure 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
216 2 jīng to hang; to die by hanging 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
217 2 jīng classics 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
218 2 jīng to be frugal; to save 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
219 2 jīng a classic; a scripture; canon 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
220 2 jīng a standard; a norm 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
221 2 jīng a section of a Confucian work 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
222 2 jīng to measure 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
223 2 jīng human pulse 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
224 2 jīng menstruation; a woman's period 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
225 2 jīng sutra; discourse 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
226 2 加油站 jiāyóu zhàn gas station 人生道路的加油站
227 2 piān chapter; section; essay; article 寺院巡禮篇
228 2 yìng to answer; to respond 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
229 2 yìng to confirm; to verify 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
230 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
231 2 yìng to accept 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
232 2 yìng to permit; to allow 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
233 2 yìng to echo 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
234 2 yìng to handle; to deal with 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
235 2 yìng Ying 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
236 1 清涼 qīngliáng cool; refreshing 去除煩惱的清涼地
237 1 法身 Fǎshēn Dharma body 拯救法身慧命
238 1 法身 fǎshēn Dharma Body 拯救法身慧命
239 1 shēng to be born; to give birth 了生脫死
240 1 shēng to live 了生脫死
241 1 shēng raw 了生脫死
242 1 shēng a student 了生脫死
243 1 shēng life 了生脫死
244 1 shēng to produce; to give rise 了生脫死
245 1 shēng alive 了生脫死
246 1 shēng a lifetime 了生脫死
247 1 shēng to initiate; to become 了生脫死
248 1 shēng to grow 了生脫死
249 1 shēng unfamiliar 了生脫死
250 1 shēng not experienced 了生脫死
251 1 shēng hard; stiff; strong 了生脫死
252 1 shēng having academic or professional knowledge 了生脫死
253 1 shēng a male role in traditional theatre 了生脫死
254 1 shēng gender 了生脫死
255 1 shēng to develop; to grow 了生脫死
256 1 shēng to set up 了生脫死
257 1 shēng a prostitute 了生脫死
258 1 shēng a captive 了生脫死
259 1 shēng a gentleman 了生脫死
260 1 shēng Kangxi radical 100 了生脫死
261 1 shēng unripe 了生脫死
262 1 shēng nature 了生脫死
263 1 shēng to inherit; to succeed 了生脫死
264 1 shēng destiny 了生脫死
265 1 shēng birth 了生脫死
266 1 介紹 jièshào to introduce 逐一介紹
267 1 介紹 jièshào to recommend 逐一介紹
268 1 介紹 jièshào intermediary 逐一介紹
269 1 zuò to make 做個一師一道的佛弟子
270 1 zuò to do; to work 做個一師一道的佛弟子
271 1 zuò to serve as; to become; to act as 做個一師一道的佛弟子
272 1 zuò to conduct; to hold 做個一師一道的佛弟子
273 1 zuò to pretend 做個一師一道的佛弟子
274 1 保有 bǎoyǒu to keep; to retain 不僅保有原來的寮口
275 1 服務 fúwù to serve 提供信徒多方面的服務
276 1 服務 fúwù a service 提供信徒多方面的服務
277 1 服務 fúwù Service 提供信徒多方面的服務
278 1 can; may; permissible 的可悲可歎嗎
279 1 to approve; to permit 的可悲可歎嗎
280 1 to be worth 的可悲可歎嗎
281 1 to suit; to fit 的可悲可歎嗎
282 1 khan 的可悲可歎嗎
283 1 to recover 的可悲可歎嗎
284 1 to act as 的可悲可歎嗎
285 1 to be worth; to deserve 的可悲可歎嗎
286 1 used to add emphasis 的可悲可歎嗎
287 1 beautiful 的可悲可歎嗎
288 1 Ke 的可悲可歎嗎
289 1 can; may; śakta 的可悲可歎嗎
290 1 怎能 zěnnéng how can? 怎能說不要建寺院呢
291 1 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
292 1 寶藏 bǎozàng Treasure Store 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
293 1 寶藏 bǎozàng Treasure 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
294 1 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
295 1 會友 huìyǒu to make friends; to meet friends 能夠以會會友
296 1 會友 huìyǒu a member of the same organization 能夠以會會友
297 1 缺乏 quēfá to be short of; to lack 目前世界不是真正的缺乏物質
298 1 一處 yīchù one place 就是一處提昇文化的藝術中心
299 1 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 般若智慧是成就一切的根本
300 1 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 般若智慧是成就一切的根本
301 1 成就 chéngjiù accomplishment 般若智慧是成就一切的根本
302 1 成就 chéngjiù Achievements 般若智慧是成就一切的根本
303 1 成就 chéngjiù to attained; to obtain 般若智慧是成就一切的根本
304 1 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 般若智慧是成就一切的根本
305 1 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 般若智慧是成就一切的根本
306 1 齋飯 zhāi fàn food given to Buddhist monks as alms 齋飯素食
307 1 多功能 duōgōngnéng multi-functional; multi-function 今日寺院是多功能的
308 1 目前 mùqián at present 目前世界不是真正的缺乏物質
309 1 千萬億 qiānwàn yì a trillion 百千萬億分乃至算數譬喻所不能及
310 1 古代 gǔdài ancient times; period in history before modern times 古代的叢林
311 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 若人滿三千大千世界七寶以用布施
312 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 若人滿三千大千世界七寶以用布施
313 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 若人滿三千大千世界七寶以用布施
314 1 寮口 liáo kǒu Dormitory Quarter 不僅保有原來的寮口
315 1 身為 shēnwèi in the capacity of; as 身為佛教徒應該好好認識寺院
316 1 shí time; a point or period of time 參訪時所應注意的行儀
317 1 shí a season; a quarter of a year 參訪時所應注意的行儀
318 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 參訪時所應注意的行儀
319 1 shí fashionable 參訪時所應注意的行儀
320 1 shí fate; destiny; luck 參訪時所應注意的行儀
321 1 shí occasion; opportunity; chance 參訪時所應注意的行儀
322 1 shí tense 參訪時所應注意的行儀
323 1 shí particular; special 參訪時所應注意的行儀
324 1 shí to plant; to cultivate 參訪時所應注意的行儀
325 1 shí an era; a dynasty 參訪時所應注意的行儀
326 1 shí time [abstract] 參訪時所應注意的行儀
327 1 shí seasonal 參訪時所應注意的行儀
328 1 shí to wait upon 參訪時所應注意的行儀
329 1 shí hour 參訪時所應注意的行儀
330 1 shí appropriate; proper; timely 參訪時所應注意的行儀
331 1 shí Shi 參訪時所應注意的行儀
332 1 shí a present; currentlt 參訪時所應注意的行儀
333 1 shí time; kāla 參訪時所應注意的行儀
334 1 shí at that time; samaya 參訪時所應注意的行儀
335 1 及於 jí yú with regard to 其影響及於生生世世
336 1 宗教 zōngjiào religion 培養宗教情操
337 1 cóng to follow 從參與活動中
338 1 cóng to comply; to submit; to defer 從參與活動中
339 1 cóng to participate in something 從參與活動中
340 1 cóng to use a certain method or principle 從參與活動中
341 1 cóng something secondary 從參與活動中
342 1 cóng remote relatives 從參與活動中
343 1 cóng secondary 從參與活動中
344 1 cóng to go on; to advance 從參與活動中
345 1 cōng at ease; informal 從參與活動中
346 1 zòng a follower; a supporter 從參與活動中
347 1 zòng to release 從參與活動中
348 1 zòng perpendicular; longitudinal 從參與活動中
349 1 five
350 1 fifth musical note
351 1 Wu
352 1 the five elements
353 1 five; pañca
354 1 齋堂 zhāi táng food hall 齋堂
355 1 齋堂 zhāi táng Dining Hall 齋堂
356 1 道路 dàolù a road; a path 人生道路的加油站
357 1 道路 dàolù a method; a way 人生道路的加油站
358 1 道路 dàolù progression; course of events 人生道路的加油站
359 1 教化 jiāohuà to educate and transform; to civilize 這些就是以社會教化
360 1 教化 jiàohuā a beggar 這些就是以社會教化
361 1 教化 jiàohuā to beg 這些就是以社會教化
362 1 教化 jiāohuà Teach and Transform 這些就是以社會教化
363 1 教化 jiāohuà teach and convert; instruct and transform 這些就是以社會教化
364 1 百分 bǎifēn one hundredth 為他人說的福德百分一
365 1 密切 mìqiè close; familiar; intimate 既然寺院與我們的關係如此密切
366 1 密切 mìqiè careful; attentive 既然寺院與我們的關係如此密切
367 1 常住 chángzhù monastery 認同依止常住的宗風與目標
368 1 常住 chángzhù Permanence 認同依止常住的宗風與目標
369 1 常住 chángzhù a long-term resident at a monastery 認同依止常住的宗風與目標
370 1 常住 chángzhù permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita 認同依止常住的宗風與目標
371 1 有錢 yǒuqián to be well off; to be wealthy 有錢的貧窮人
372 1 整體 zhěngtǐ entirety 以期對寺院道場有一整體性的了解
373 1 yǒng brave; courageous 勇往的承擔
374 1 yǒng a soldier 勇往的承擔
375 1 yǒng Courage 勇往的承擔
376 1 yǒng brave; śūra 勇往的承擔
377 1 self 我想最起碼有
378 1 [my] dear 我想最起碼有
379 1 Wo 我想最起碼有
380 1 self; atman; attan 我想最起碼有
381 1 ga 我想最起碼有
382 1 四大 sìdà the four great elements 衣缽寮等四大堂口
383 1 四大 sìdà Way, Heaven, Earth, and Ruler 衣缽寮等四大堂口
384 1 四大 sìdà the four great freedoms 衣缽寮等四大堂口
385 1 四大 sìdà the four great seeds; the four great elements; mahābhūta 衣缽寮等四大堂口
386 1 物質 wùzhì matter; substance 目前世界不是真正的缺乏物質
387 1 社會正義 shè huì zhèngyì social justice 就是一所社會正義的因果法庭
388 1 佛弟子 fó dìzi a disciple of the Buddha 做個一師一道的佛弟子
389 1 慧命 huìmìng wisdom-life 拯救法身慧命
390 1 慧命 huìmìng friend; brother 拯救法身慧命
391 1 幫助 bāngzhù help; assistance; aid 藉以幫助大眾認識僧團行事以及種種佛事舉辦的意義
392 1 幫助 bāngzhù to help; to assist; to aid 藉以幫助大眾認識僧團行事以及種種佛事舉辦的意義
393 1 之間 zhījiān between; among 與信徒之間的關係密切
394 1 宗風 zōngfēng the customs and traditions of one of the schools of Chan 認同依止常住的宗風與目標
395 1 宗風 zōngfēng FGS Philosophy 認同依止常住的宗風與目標
396 1 福德 fúdé Fortune and Virtue 為他人說的福德百分一
397 1 福德 fúdé Merit and Virtue 為他人說的福德百分一
398 1 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 為他人說的福德百分一
399 1 慈善事業 císhàn shìyè a charity 其實才是最徹底的慈善事業
400 1 巡禮 xúnlǐ to make a pilgrimage (to visit a holy site); to go on a sightseeing tour 寺院巡禮篇
401 1 萬千 wànqiān myriad; multitudinous; multifarious 度眾萬千
402 1 xiào school 就是一所道德良心的教育學校
403 1 jiào to compare; to collate; to proofread 就是一所道德良心的教育學校
404 1 jiào fetters 就是一所道德良心的教育學校
405 1 jiào to consider 就是一所道德良心的教育學校
406 1 jiào railing; an enclosure for animals 就是一所道德良心的教育學校
407 1 jiào a proof 就是一所道德良心的教育學校
408 1 jiào a horsekeeper 就是一所道德良心的教育學校
409 1 jiào a barrack; a military camp 就是一所道德良心的教育學校
410 1 jiào to check; to inspect 就是一所道德良心的教育學校
411 1 jiào to compete with; to haggle; to quibble 就是一所道德良心的教育學校
412 1 jiào to oppose; to criticize 就是一所道德良心的教育學校
413 1 jiào to decorate 就是一所道德良心的教育學校
414 1 jiào to count; to calculate; to compute 就是一所道德良心的教育學校
415 1 xiào lieutenant; mid-ranking officer 就是一所道德良心的教育學校
416 1 xiào Xiao 就是一所道德良心的教育學校
417 1 xiào a military unit of 500 men 就是一所道德良心的教育學校
418 1 xiào to recover; to heal 就是一所道德良心的教育學校
419 1 xiào palace construction officer 就是一所道德良心的教育學校
420 1 èr two
421 1 èr Kangxi radical 7
422 1 èr second
423 1 èr twice; double; di-
424 1 èr more than one kind
425 1 èr two; dvā; dvi
426 1 即可 jíkě can then 即可成為一寺廟道場
427 1 往生 wǎng shēng to be reborn 往生堂
428 1 往生 wǎng shēng a future life 往生堂
429 1 善友 shànyǒu Sabbamitta; Sarvamitra 善友往來的聚會所
430 1 善友 shànyǒu a Dharma friend; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra 善友往來的聚會所
431 1 無私 wúsī selfless; unselfish; disinterested; altruistic 而是欠缺無私的大悲
432 1 道德 dàodé moral; morality; ethics 就是一所道德良心的教育學校
433 1 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 藉以幫助大眾認識僧團行事以及種種佛事舉辦的意義
434 1 寺院參訪 sì yuàn cān fǎng Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple 寺院參訪
435 1 法寶 fǎbǎo the Buddha's teaching 購買法寶的百貨店
436 1 法寶 fǎbǎo Dharma treasure 購買法寶的百貨店
437 1 法寶 fǎbǎo Fa Bao 購買法寶的百貨店
438 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 再多的錢財
439 1 duó many; much 再多的錢財
440 1 duō more 再多的錢財
441 1 duō excessive 再多的錢財
442 1 duō abundant 再多的錢財
443 1 duō to multiply; to acrue 再多的錢財
444 1 duō Duo 再多的錢財
445 1 duō ta 再多的錢財
446 1 lái to come 何必浪費金錢來蓋寺院
447 1 lái please 何必浪費金錢來蓋寺院
448 1 lái used to substitute for another verb 何必浪費金錢來蓋寺院
449 1 lái used between two word groups to express purpose and effect 何必浪費金錢來蓋寺院
450 1 lái wheat 何必浪費金錢來蓋寺院
451 1 lái next; future 何必浪費金錢來蓋寺院
452 1 lái a simple complement of direction 何必浪費金錢來蓋寺院
453 1 lái to occur; to arise 何必浪費金錢來蓋寺院
454 1 lái to earn 何必浪費金錢來蓋寺院
455 1 lái to come; āgata 何必浪費金錢來蓋寺院
456 1 cái ability; talent 其實才是最徹底的慈善事業
457 1 cái strength; wisdom 其實才是最徹底的慈善事業
458 1 cái Cai 其實才是最徹底的慈善事業
459 1 cái a person of greast talent 其實才是最徹底的慈善事業
460 1 cái excellence; bhaga 其實才是最徹底的慈善事業
461 1 現代 xiàndài modern times; modern age 以符合現代弘法的需要
462 1 現代 xiàndài modern 以符合現代弘法的需要
463 1 現代 xiàndài Hyundai 以符合現代弘法的需要
464 1 人士 rénshì person; figure; public figure 除了少數殘障人士
465 1 gài a lid; top; cover 何必浪費金錢來蓋寺院
466 1 gài to build 何必浪費金錢來蓋寺院
467 1 Ge 何必浪費金錢來蓋寺院
468 1 gài probably; about 何必浪費金錢來蓋寺院
469 1 gài to cover; to hide; to protect 何必浪費金錢來蓋寺院
470 1 gài an umbrella; a canopy 何必浪費金錢來蓋寺院
471 1 gài a shell 何必浪費金錢來蓋寺院
472 1 gài sogon grass 何必浪費金錢來蓋寺院
473 1 gài to add to 何必浪費金錢來蓋寺院
474 1 gài to surpass; to overshadow; to overarch 何必浪費金錢來蓋寺院
475 1 gài to chatter 何必浪費金錢來蓋寺院
476 1 Ge 何必浪費金錢來蓋寺院
477 1 gài a roof; thatched roofing 何必浪費金錢來蓋寺院
478 1 gài to respect; to uphold 何必浪費金錢來蓋寺院
479 1 gài a crest 何必浪費金錢來蓋寺院
480 1 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 何必浪費金錢來蓋寺院
481 1 以期 yǐ qī in order to; hoping to; attempting to; waiting for 以期對寺院道場有一整體性的了解
482 1 看到 kàndào see (that); saw; note 難道他們沒有看到天天有許多
483 1 生生 shēngshēng generation after generation 其影響及於生生世世
484 1 生生 shēngshēng uninterupted growth 其影響及於生生世世
485 1 生生 shēngshēng to earn a living 其影響及於生生世世
486 1 生生 shēngshēng to live 其影響及於生生世世
487 1 生生 shēngshēng truly still alive 其影響及於生生世世
488 1 生生 shēngshēng the cycle of rebirth 其影響及於生生世世
489 1 佛寺 fósì a Buddhist temple 建造佛寺
490 1 培養 péiyǎng to train; to culture; to groom 培養宗教情操
491 1 培養 péiyǎng to take care of 培養宗教情操
492 1 培養 péiyǎng to culture [plants] 培養宗教情操
493 1 參加 cānjiā to participate; to take part; to join 因為參加活動有學習的功能
494 1 稱謂 chēngwèi a title; an appellation; a form of address 佛門稱謂
495 1 稱謂 chēngwèi to address 佛門稱謂
496 1 稱謂 chēngwèi to be called 佛門稱謂
497 1 稱謂 chēngwèi to commend; to praise 佛門稱謂
498 1 貧窮 pínqióng poor; impoverished 有錢的貧窮人
499 1 淨化 jìnghuà to purify 則能更進一步地淨化心靈
500 1 影響 yǐngxiǎng to influence 其影響及於生生世世

Frequencies of all Words

Top 505

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 45 de possessive particle 古代的叢林
2 45 de structural particle 古代的叢林
3 45 de complement 古代的叢林
4 45 de a substitute for something already referred to 古代的叢林
5 13 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院巡禮篇
6 13 寺院 sìyuàn Monastery 寺院巡禮篇
7 11 yǒu is; are; to exist 只要有禪堂
8 11 yǒu to have; to possess 只要有禪堂
9 11 yǒu indicates an estimate 只要有禪堂
10 11 yǒu indicates a large quantity 只要有禪堂
11 11 yǒu indicates an affirmative response 只要有禪堂
12 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 只要有禪堂
13 11 yǒu used to compare two things 只要有禪堂
14 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 只要有禪堂
15 11 yǒu used before the names of dynasties 只要有禪堂
16 11 yǒu a certain thing; what exists 只要有禪堂
17 11 yǒu multiple of ten and ... 只要有禪堂
18 11 yǒu abundant 只要有禪堂
19 11 yǒu purposeful 只要有禪堂
20 11 yǒu You 只要有禪堂
21 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 只要有禪堂
22 11 yǒu becoming; bhava 只要有禪堂
23 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 善友往來的聚會所
24 9 suǒ an office; an institute 善友往來的聚會所
25 9 suǒ introduces a relative clause 善友往來的聚會所
26 9 suǒ it 善友往來的聚會所
27 9 suǒ if; supposing 善友往來的聚會所
28 9 suǒ a few; various; some 善友往來的聚會所
29 9 suǒ a place; a location 善友往來的聚會所
30 9 suǒ indicates a passive voice 善友往來的聚會所
31 9 suǒ that which 善友往來的聚會所
32 9 suǒ an ordinal number 善友往來的聚會所
33 9 suǒ meaning 善友往來的聚會所
34 9 suǒ garrison 善友往來的聚會所
35 9 suǒ place; pradeśa 善友往來的聚會所
36 9 suǒ that which; yad 善友往來的聚會所
37 8 one 即可成為一寺廟道場
38 8 Kangxi radical 1 即可成為一寺廟道場
39 8 as soon as; all at once 即可成為一寺廟道場
40 8 pure; concentrated 即可成為一寺廟道場
41 8 whole; all 即可成為一寺廟道場
42 8 first 即可成為一寺廟道場
43 8 the same 即可成為一寺廟道場
44 8 each 即可成為一寺廟道場
45 8 certain 即可成為一寺廟道場
46 8 throughout 即可成為一寺廟道場
47 8 used in between a reduplicated verb 即可成為一寺廟道場
48 8 sole; single 即可成為一寺廟道場
49 8 a very small amount 即可成為一寺廟道場
50 8 Yi 即可成為一寺廟道場
51 8 other 即可成為一寺廟道場
52 8 to unify 即可成為一寺廟道場
53 8 accidentally; coincidentally 即可成為一寺廟道場
54 8 abruptly; suddenly 即可成為一寺廟道場
55 8 or 即可成為一寺廟道場
56 8 one; eka 即可成為一寺廟道場
57 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 這些就是以社會教化
58 7 就是 jiùshì even if; even 這些就是以社會教化
59 7 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 這些就是以社會教化
60 7 就是 jiùshì agree 這些就是以社會教化
61 6 shì is; are; am; to be 今日寺院是多功能的
62 6 shì is exactly 今日寺院是多功能的
63 6 shì is suitable; is in contrast 今日寺院是多功能的
64 6 shì this; that; those 今日寺院是多功能的
65 6 shì really; certainly 今日寺院是多功能的
66 6 shì correct; yes; affirmative 今日寺院是多功能的
67 6 shì true 今日寺院是多功能的
68 6 shì is; has; exists 今日寺院是多功能的
69 6 shì used between repetitions of a word 今日寺院是多功能的
70 6 shì a matter; an affair 今日寺院是多功能的
71 6 shì Shi 今日寺院是多功能的
72 6 shì is; bhū 今日寺院是多功能的
73 6 shì this; idam 今日寺院是多功能的
74 5 so as to; in order to 以符合現代弘法的需要
75 5 to use; to regard as 以符合現代弘法的需要
76 5 to use; to grasp 以符合現代弘法的需要
77 5 according to 以符合現代弘法的需要
78 5 because of 以符合現代弘法的需要
79 5 on a certain date 以符合現代弘法的需要
80 5 and; as well as 以符合現代弘法的需要
81 5 to rely on 以符合現代弘法的需要
82 5 to regard 以符合現代弘法的需要
83 5 to be able to 以符合現代弘法的需要
84 5 to order; to command 以符合現代弘法的需要
85 5 further; moreover 以符合現代弘法的需要
86 5 used after a verb 以符合現代弘法的需要
87 5 very 以符合現代弘法的需要
88 5 already 以符合現代弘法的需要
89 5 increasingly 以符合現代弘法的需要
90 5 a reason; a cause 以符合現代弘法的需要
91 5 Israel 以符合現代弘法的需要
92 5 Yi 以符合現代弘法的需要
93 5 use; yogena 以符合現代弘法的需要
94 4 děng et cetera; and so on 衣缽寮等四大堂口
95 4 děng to wait 衣缽寮等四大堂口
96 4 děng degree; kind 衣缽寮等四大堂口
97 4 děng plural 衣缽寮等四大堂口
98 4 děng to be equal 衣缽寮等四大堂口
99 4 děng degree; level 衣缽寮等四大堂口
100 4 děng to compare 衣缽寮等四大堂口
101 4 rén person; people; a human being 世上有許多貧困的人
102 4 rén Kangxi radical 9 世上有許多貧困的人
103 4 rén a kind of person 世上有許多貧困的人
104 4 rén everybody 世上有許多貧困的人
105 4 rén adult 世上有許多貧困的人
106 4 rén somebody; others 世上有許多貧困的人
107 4 rén an upright person 世上有許多貧困的人
108 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 世上有許多貧困的人
109 4 and 與信徒之間的關係密切
110 4 to give 與信徒之間的關係密切
111 4 together with 與信徒之間的關係密切
112 4 interrogative particle 與信徒之間的關係密切
113 4 to accompany 與信徒之間的關係密切
114 4 to particate in 與信徒之間的關係密切
115 4 of the same kind 與信徒之間的關係密切
116 4 to help 與信徒之間的關係密切
117 4 for 與信徒之間的關係密切
118 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有一些佛教徒說
119 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有一些佛教徒說
120 4 shuì to persuade 有一些佛教徒說
121 4 shuō to teach; to recite; to explain 有一些佛教徒說
122 4 shuō a doctrine; a theory 有一些佛教徒說
123 4 shuō to claim; to assert 有一些佛教徒說
124 4 shuō allocution 有一些佛教徒說
125 4 shuō to criticize; to scold 有一些佛教徒說
126 4 shuō to indicate; to refer to 有一些佛教徒說
127 4 shuō speach; vāda 有一些佛教徒說
128 4 shuō to speak; bhāṣate 有一些佛教徒說
129 4 功能 gōngnéng function; capability 因為參加活動有學習的功能
130 4 功能 gōngnéng ability; power; samartha 因為參加活動有學習的功能
131 4 寺廟 sìmiào temple; monastery; shrine 即可成為一寺廟道場
132 3 duì to; toward 寺廟對信眾有什麼利益
133 3 duì to oppose; to face; to regard 寺廟對信眾有什麼利益
134 3 duì correct; right 寺廟對信眾有什麼利益
135 3 duì pair 寺廟對信眾有什麼利益
136 3 duì opposing; opposite 寺廟對信眾有什麼利益
137 3 duì duilian; couplet 寺廟對信眾有什麼利益
138 3 duì yes; affirmative 寺廟對信眾有什麼利益
139 3 duì to treat; to regard 寺廟對信眾有什麼利益
140 3 duì to confirm; to agree 寺廟對信眾有什麼利益
141 3 duì to correct; to make conform; to check 寺廟對信眾有什麼利益
142 3 duì to mix 寺廟對信眾有什麼利益
143 3 duì a pair 寺廟對信眾有什麼利益
144 3 duì to respond; to answer 寺廟對信眾有什麼利益
145 3 duì mutual 寺廟對信眾有什麼利益
146 3 duì parallel; alternating 寺廟對信眾有什麼利益
147 3 duì a command to appear as an audience 寺廟對信眾有什麼利益
148 3 認識 rènshi to know; to be familiar with; to recognize 身為佛教徒應該好好認識寺院
149 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 即可成為一寺廟道場
150 3 道場 dàochǎng place for spiritual practice 即可成為一寺廟道場
151 3 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 即可成為一寺廟道場
152 3 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 即可成為一寺廟道場
153 3 活動 huódòng activity; exercise 應該熱心參與寺院活動
154 3 活動 huódòng to be active; to exercise 應該熱心參與寺院活動
155 3 活動 huódòng unsteady; loose 應該熱心參與寺院活動
156 3 活動 huódòng mobile; movable 應該熱心參與寺院活動
157 3 活動 huódòng a purposeful activity 應該熱心參與寺院活動
158 3 活動 huódòng lively 應該熱心參與寺院活動
159 3 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 以符合現代弘法的需要
160 3 需要 xūyào needs; requirements 以符合現代弘法的需要
161 2 關係 guānxi a relationship; a connection 信眾與寺廟間有什麼關係
162 2 關係 guānxi relations 信眾與寺廟間有什麼關係
163 2 關係 guānxi influence; bearing; importance 信眾與寺廟間有什麼關係
164 2 關係 guānxi a reason 信眾與寺廟間有什麼關係
165 2 關係 guānxi to concern; to affect 信眾與寺廟間有什麼關係
166 2 關係 guānxi credentials 信眾與寺廟間有什麼關係
167 2 關係 guānxi a reference 信眾與寺廟間有什麼關係
168 2 apparatus 經常舉辦的法會懺儀
169 2 a rite; a ceremony 經常舉辦的法會懺儀
170 2 appearance; demeanor 經常舉辦的法會懺儀
171 2 a gift 經常舉辦的法會懺儀
172 2 a norm; a standard 經常舉辦的法會懺儀
173 2 to admire 經常舉辦的法會懺儀
174 2 embellishment 經常舉辦的法會懺儀
175 2 formal dress 經常舉辦的法會懺儀
176 2 an analogue; a match 經常舉辦的法會懺儀
177 2 to be inclined; to trend 經常舉辦的法會懺儀
178 2 to watch 經常舉辦的法會懺儀
179 2 to come 經常舉辦的法會懺儀
180 2 Yi 經常舉辦的法會懺儀
181 2 ritual; vidhi 經常舉辦的法會懺儀
182 2 應該 yīnggāi ought to; should; must 身為佛教徒應該好好認識寺院
183 2 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 能夠以會會友
184 2 信徒 xìntú a disciple; a believer 提供信徒多方面的服務
185 2 信徒 xìntú Devotee 提供信徒多方面的服務
186 2 今日 jīnrì today 然而今日的寺院
187 2 今日 jīnrì at present 然而今日的寺院
188 2 gèng more; even more 更增設有佛堂
189 2 gēng to change; to ammend 更增設有佛堂
190 2 gēng a watch; a measure of time 更增設有佛堂
191 2 gèng again; also 更增設有佛堂
192 2 gēng to experience 更增設有佛堂
193 2 gēng to improve 更增設有佛堂
194 2 gēng to replace; to substitute 更增設有佛堂
195 2 gēng to compensate 更增設有佛堂
196 2 gēng contacts 更增設有佛堂
197 2 gèng furthermore; even if 更增設有佛堂
198 2 gèng other 更增設有佛堂
199 2 gèng to increase 更增設有佛堂
200 2 gēng forced military service 更增設有佛堂
201 2 gēng Geng 更增設有佛堂
202 2 gèng finally; eventually 更增設有佛堂
203 2 jīng to experience 更增設有佛堂
204 2 廣結善緣 guǎng jié shànyuán to make friends all around 廣結善緣功德
205 2 廣結善緣 guǎng jié shànyuán broadly develop good affinities 廣結善緣功德
206 2 真正 zhēnzhèng real; true; genuine 目前世界不是真正的缺乏物質
207 2 聚會 jùhuì to meet; to gather 善友往來的聚會所
208 2 zuì most; extremely; exceedingly 其實才是最徹底的慈善事業
209 2 zuì superior 其實才是最徹底的慈善事業
210 2 zuì top place 其實才是最徹底的慈善事業
211 2 zuì in sum; altogether 其實才是最徹底的慈善事業
212 2 zuì to assemble together 其實才是最徹底的慈善事業
213 2 如此 rúcǐ in this way; so 為何如此
214 2 參與 cānyù to participate 應該熱心參與寺院活動
215 2 他人 tārén someone else; other people 為他人說的福德百分一
216 2 táng main hall; a large room 衣缽寮等四大堂口
217 2 táng set; session 衣缽寮等四大堂口
218 2 táng a court; a government office 衣缽寮等四大堂口
219 2 táng a special purpose building 衣缽寮等四大堂口
220 2 táng a shrine 衣缽寮等四大堂口
221 2 táng a polite way to refer to someone's mother 衣缽寮等四大堂口
222 2 táng an open area on a hill 衣缽寮等四大堂口
223 2 táng relatives of the same grandfather 衣缽寮等四大堂口
224 2 táng imposing 衣缽寮等四大堂口
225 2 táng team; group 衣缽寮等四大堂口
226 2 táng measure word for classes or courses 衣缽寮等四大堂口
227 2 táng assembly hall; prāsāda 衣缽寮等四大堂口
228 2 soil; ground; land 去除煩惱的清涼地
229 2 de subordinate particle 去除煩惱的清涼地
230 2 floor 去除煩惱的清涼地
231 2 the earth 去除煩惱的清涼地
232 2 fields 去除煩惱的清涼地
233 2 a place 去除煩惱的清涼地
234 2 a situation; a position 去除煩惱的清涼地
235 2 background 去除煩惱的清涼地
236 2 terrain 去除煩惱的清涼地
237 2 a territory; a region 去除煩惱的清涼地
238 2 used after a distance measure 去除煩惱的清涼地
239 2 coming from the same clan 去除煩惱的清涼地
240 2 earth; prthivi 去除煩惱的清涼地
241 2 stage; ground; level; bhumi 去除煩惱的清涼地
242 2 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
243 2 所以 suǒyǐ that by which 所以
244 2 所以 suǒyǐ how; why 所以
245 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
246 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 去除煩惱的清涼地
247 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 去除煩惱的清涼地
248 2 煩惱 fánnǎo defilement 去除煩惱的清涼地
249 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 去除煩惱的清涼地
250 2 shì room; bedroom 交誼室
251 2 shì house; dwelling 交誼室
252 2 shì organizational subdivision 交誼室
253 2 shì number 13 of the 28 constellations 交誼室
254 2 shì household 交誼室
255 2 shì house of nobility 交誼室
256 2 shì family assets 交誼室
257 2 shì wife 交誼室
258 2 shì tomb; burial chamber 交誼室
259 2 shì knife sheath 交誼室
260 2 shì Shi 交誼室
261 2 shì abode; ālaya 交誼室
262 2 智慧 zhìhuì wisdom 而是需要開創的智慧
263 2 智慧 zhìhuì wisdom 而是需要開創的智慧
264 2 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 而是需要開創的智慧
265 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 而是需要開創的智慧
266 2 法會 fǎhuì a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti 經常舉辦的法會懺儀
267 2 人生 rénshēng life 人生道路的加油站
268 2 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生道路的加油站
269 2 人生 rénshēng life 人生道路的加油站
270 2 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
271 2 利益 lìyì benefit; interest 寺廟對信眾有什麼利益
272 2 利益 lìyì benefit 寺廟對信眾有什麼利益
273 2 利益 lìyì benefit; upakara 寺廟對信眾有什麼利益
274 2 布施 bùshī generosity 若人滿三千大千世界七寶以用布施
275 2 布施 bùshī dana; giving; generosity 若人滿三千大千世界七寶以用布施
276 2 社會 shèhuì society 這些就是以社會教化
277 2 心靈 xīnlíng spirit; heart; mind 就是一所心靈治療醫院
278 2 心靈 xīnlíng bright; smart; quick-witted 就是一所心靈治療醫院
279 2 各種 gèzhǒng every kind of; all kinds; various kinds 各種懺儀
280 2 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 各種懺儀
281 2 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 經常舉辦的法會懺儀
282 2 什麼 shénme what (forming a question) 信眾與寺廟間有什麼關係
283 2 什麼 shénme what; that 信眾與寺廟間有什麼關係
284 2 什麼 shénme what (forming a question) 信眾與寺廟間有什麼關係
285 2 什麼 shénme what (forming a question) 信眾與寺廟間有什麼關係
286 2 信眾 xìnzhòng devotees 信眾與寺廟間有什麼關係
287 2 許多 xǔduō many; much 世上有許多貧困的人
288 2 許多 xǔduō very many; a lot 世上有許多貧困的人
289 2 拯救 zhěngjiù to save; to rescue 只能拯救肉身生命
290 2 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 有一些佛教徒說
291 2 chàn to feel remorse; to regret 經常舉辦的法會懺儀
292 2 chàn to repent 經常舉辦的法會懺儀
293 2 chàn a ritual for confessing sins 經常舉辦的法會懺儀
294 2 chàn repentance 經常舉辦的法會懺儀
295 2 乃至 nǎizhì and even 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
296 2 乃至 nǎizhì as much as; yavat 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
297 2 學習 xuéxí to learn; to study 悲智願行的學習處
298 2 而是 érshì rather 而是欠缺無私的大悲
299 2 jīng to go through; to experience 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
300 2 jīng a sutra; a scripture 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
301 2 jīng warp 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
302 2 jīng longitude 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
303 2 jīng often; regularly; frequently 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
304 2 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
305 2 jīng a woman's period 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
306 2 jīng to bear; to endure 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
307 2 jīng to hang; to die by hanging 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
308 2 jīng classics 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
309 2 jīng to be frugal; to save 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
310 2 jīng a classic; a scripture; canon 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
311 2 jīng a standard; a norm 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
312 2 jīng a section of a Confucian work 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
313 2 jīng to measure 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
314 2 jīng human pulse 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
315 2 jīng menstruation; a woman's period 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
316 2 jīng sutra; discourse 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等
317 2 加油站 jiāyóu zhàn gas station 人生道路的加油站
318 2 piān chapter; section; essay; article 寺院巡禮篇
319 2 yīng should; ought 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
320 2 yìng to answer; to respond 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
321 2 yìng to confirm; to verify 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
322 2 yīng soon; immediately 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
323 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
324 2 yìng to accept 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
325 2 yīng or; either 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
326 2 yìng to permit; to allow 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
327 2 yìng to echo 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
328 2 yìng to handle; to deal with 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
329 2 yìng Ying 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
330 2 yīng suitable; yukta 淨化人心為己任的寺院所應擔當的
331 1 清涼 qīngliáng cool; refreshing 去除煩惱的清涼地
332 1 為何 wèihé why 為何如此
333 1 法身 Fǎshēn Dharma body 拯救法身慧命
334 1 法身 fǎshēn Dharma Body 拯救法身慧命
335 1 shēng to be born; to give birth 了生脫死
336 1 shēng to live 了生脫死
337 1 shēng raw 了生脫死
338 1 shēng a student 了生脫死
339 1 shēng life 了生脫死
340 1 shēng to produce; to give rise 了生脫死
341 1 shēng alive 了生脫死
342 1 shēng a lifetime 了生脫死
343 1 shēng to initiate; to become 了生脫死
344 1 shēng to grow 了生脫死
345 1 shēng unfamiliar 了生脫死
346 1 shēng not experienced 了生脫死
347 1 shēng hard; stiff; strong 了生脫死
348 1 shēng very; extremely 了生脫死
349 1 shēng having academic or professional knowledge 了生脫死
350 1 shēng a male role in traditional theatre 了生脫死
351 1 shēng gender 了生脫死
352 1 shēng to develop; to grow 了生脫死
353 1 shēng to set up 了生脫死
354 1 shēng a prostitute 了生脫死
355 1 shēng a captive 了生脫死
356 1 shēng a gentleman 了生脫死
357 1 shēng Kangxi radical 100 了生脫死
358 1 shēng unripe 了生脫死
359 1 shēng nature 了生脫死
360 1 shēng to inherit; to succeed 了生脫死
361 1 shēng destiny 了生脫死
362 1 shēng birth 了生脫死
363 1 介紹 jièshào to introduce 逐一介紹
364 1 介紹 jièshào to recommend 逐一介紹
365 1 介紹 jièshào intermediary 逐一介紹
366 1 zuò to make 做個一師一道的佛弟子
367 1 zuò to do; to work 做個一師一道的佛弟子
368 1 zuò to serve as; to become; to act as 做個一師一道的佛弟子
369 1 zuò to conduct; to hold 做個一師一道的佛弟子
370 1 zuò to pretend 做個一師一道的佛弟子
371 1 保有 bǎoyǒu to keep; to retain 不僅保有原來的寮口
372 1 服務 fúwù to serve 提供信徒多方面的服務
373 1 服務 fúwù a service 提供信徒多方面的服務
374 1 服務 fúwù Service 提供信徒多方面的服務
375 1 can; may; permissible 的可悲可歎嗎
376 1 but 的可悲可歎嗎
377 1 such; so 的可悲可歎嗎
378 1 able to; possibly 的可悲可歎嗎
379 1 to approve; to permit 的可悲可歎嗎
380 1 to be worth 的可悲可歎嗎
381 1 to suit; to fit 的可悲可歎嗎
382 1 khan 的可悲可歎嗎
383 1 to recover 的可悲可歎嗎
384 1 to act as 的可悲可歎嗎
385 1 to be worth; to deserve 的可悲可歎嗎
386 1 approximately; probably 的可悲可歎嗎
387 1 expresses doubt 的可悲可歎嗎
388 1 really; truely 的可悲可歎嗎
389 1 used to add emphasis 的可悲可歎嗎
390 1 beautiful 的可悲可歎嗎
391 1 Ke 的可悲可歎嗎
392 1 used to ask a question 的可悲可歎嗎
393 1 can; may; śakta 的可悲可歎嗎
394 1 怎能 zěnnéng how can? 怎能說不要建寺院呢
395 1 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
396 1 寶藏 bǎozàng Treasure Store 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
397 1 寶藏 bǎozàng Treasure 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
398 1 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 寺院是一個多元價值的無盡寶藏
399 1 會友 huìyǒu to make friends; to meet friends 能夠以會會友
400 1 會友 huìyǒu a member of the same organization 能夠以會會友
401 1 缺乏 quēfá to be short of; to lack 目前世界不是真正的缺乏物質
402 1 一處 yīchù together 就是一處提昇文化的藝術中心
403 1 一處 yīchù one place 就是一處提昇文化的藝術中心
404 1 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 般若智慧是成就一切的根本
405 1 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 般若智慧是成就一切的根本
406 1 成就 chéngjiù accomplishment 般若智慧是成就一切的根本
407 1 成就 chéngjiù Achievements 般若智慧是成就一切的根本
408 1 成就 chéngjiù to attained; to obtain 般若智慧是成就一切的根本
409 1 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 般若智慧是成就一切的根本
410 1 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 般若智慧是成就一切的根本
411 1 其實 qíshí actually; in fact; really 其實才是最徹底的慈善事業
412 1 齋飯 zhāi fàn food given to Buddhist monks as alms 齋飯素食
413 1 多功能 duōgōngnéng multi-functional; multi-function 今日寺院是多功能的
414 1 目前 mùqián at present 目前世界不是真正的缺乏物質
415 1 千萬億 qiānwàn yì a trillion 百千萬億分乃至算數譬喻所不能及
416 1 ruò to seem; to be like; as 若人滿三千大千世界七寶以用布施
417 1 ruò seemingly 若人滿三千大千世界七寶以用布施
418 1 ruò if 若人滿三千大千世界七寶以用布施
419 1 ruò you 若人滿三千大千世界七寶以用布施
420 1 ruò this; that 若人滿三千大千世界七寶以用布施
421 1 ruò and; or 若人滿三千大千世界七寶以用布施
422 1 ruò as for; pertaining to 若人滿三千大千世界七寶以用布施
423 1 pomegranite 若人滿三千大千世界七寶以用布施
424 1 ruò to choose 若人滿三千大千世界七寶以用布施
425 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人滿三千大千世界七寶以用布施
426 1 ruò thus 若人滿三千大千世界七寶以用布施
427 1 ruò pollia 若人滿三千大千世界七寶以用布施
428 1 ruò Ruo 若人滿三千大千世界七寶以用布施
429 1 ruò only then 若人滿三千大千世界七寶以用布施
430 1 ja 若人滿三千大千世界七寶以用布施
431 1 jñā 若人滿三千大千世界七寶以用布施
432 1 古代 gǔdài ancient times; period in history before modern times 古代的叢林
433 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 若人滿三千大千世界七寶以用布施
434 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 若人滿三千大千世界七寶以用布施
435 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 若人滿三千大千世界七寶以用布施
436 1 寮口 liáo kǒu Dormitory Quarter 不僅保有原來的寮口
437 1 身為 shēnwèi in the capacity of; as 身為佛教徒應該好好認識寺院
438 1 shí time; a point or period of time 參訪時所應注意的行儀
439 1 shí a season; a quarter of a year 參訪時所應注意的行儀
440 1 shí one of the 12 two-hour periods of the day 參訪時所應注意的行儀
441 1 shí at that time 參訪時所應注意的行儀
442 1 shí fashionable 參訪時所應注意的行儀
443 1 shí fate; destiny; luck 參訪時所應注意的行儀
444 1 shí occasion; opportunity; chance 參訪時所應注意的行儀
445 1 shí tense 參訪時所應注意的行儀
446 1 shí particular; special 參訪時所應注意的行儀
447 1 shí to plant; to cultivate 參訪時所應注意的行儀
448 1 shí hour (measure word) 參訪時所應注意的行儀
449 1 shí an era; a dynasty 參訪時所應注意的行儀
450 1 shí time [abstract] 參訪時所應注意的行儀
451 1 shí seasonal 參訪時所應注意的行儀
452 1 shí frequently; often 參訪時所應注意的行儀
453 1 shí occasionally; sometimes 參訪時所應注意的行儀
454 1 shí on time 參訪時所應注意的行儀
455 1 shí this; that 參訪時所應注意的行儀
456 1 shí to wait upon 參訪時所應注意的行儀
457 1 shí hour 參訪時所應注意的行儀
458 1 shí appropriate; proper; timely 參訪時所應注意的行儀
459 1 shí Shi 參訪時所應注意的行儀
460 1 shí a present; currentlt 參訪時所應注意的行儀
461 1 shí time; kāla 參訪時所應注意的行儀
462 1 shí at that time; samaya 參訪時所應注意的行儀
463 1 及於 jí yú with regard to 其影響及於生生世世
464 1 宗教 zōngjiào religion 培養宗教情操
465 1 cóng from 從參與活動中
466 1 cóng to follow 從參與活動中
467 1 cóng past; through 從參與活動中
468 1 cóng to comply; to submit; to defer 從參與活動中
469 1 cóng to participate in something 從參與活動中
470 1 cóng to use a certain method or principle 從參與活動中
471 1 cóng usually 從參與活動中
472 1 cóng something secondary 從參與活動中
473 1 cóng remote relatives 從參與活動中
474 1 cóng secondary 從參與活動中
475 1 cóng to go on; to advance 從參與活動中
476 1 cōng at ease; informal 從參與活動中
477 1 zòng a follower; a supporter 從參與活動中
478 1 zòng to release 從參與活動中
479 1 zòng perpendicular; longitudinal 從參與活動中
480 1 cóng receiving; upādāya 從參與活動中
481 1 five
482 1 fifth musical note
483 1 Wu
484 1 the five elements
485 1 five; pañca
486 1 齋堂 zhāi táng food hall 齋堂
487 1 齋堂 zhāi táng Dining Hall 齋堂
488 1 道路 dàolù a road; a path 人生道路的加油站
489 1 道路 dàolù a method; a way 人生道路的加油站
490 1 道路 dàolù progression; course of events 人生道路的加油站
491 1 教化 jiāohuà to educate and transform; to civilize 這些就是以社會教化
492 1 教化 jiàohuā a beggar 這些就是以社會教化
493 1 教化 jiàohuā to beg 這些就是以社會教化
494 1 教化 jiāohuà Teach and Transform 這些就是以社會教化
495 1 教化 jiāohuà teach and convert; instruct and transform 這些就是以社會教化
496 1 百分 bǎifēn one hundredth 為他人說的福德百分一
497 1 密切 mìqiè close; familiar; intimate 既然寺院與我們的關係如此密切
498 1 密切 mìqiè careful; attentive 既然寺院與我們的關係如此密切
499 1 只要 zhǐyào if only; so long as 只要有禪堂
500 1 常住 chángzhù monastery 認同依止常住的宗風與目標

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
寺院 sìyuàn Monastery
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
one; eka
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
use; yogena
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
功能 gōngnéng ability; power; samartha
道场 道場
  1. dàochǎng
  2. dàochǎng
  3. dàochǎng
  1. place for spiritual practice
  2. place of practice; a Dharma center
  3. place of enlightenment; bodhimanda

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
寺院参访 寺院參訪 115 Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.

Simplified Traditional Pinyin English
庵堂 196 Buddhist nunnery
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
抄经堂 抄經堂 99 Sutra Calligraphy Hall
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
寮口 108 Dormitory Quarter
肉身 114 the physical body
三毒 115 three poisons; trivisa
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四句偈 115 a four line gatha
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
行仪 行儀 120 etiquette
信众 信眾 120 devotees
一师一道 一師一道 121 one teacher and one path
依止 121
  1. to depend and rest upon
  2. to depend upon
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
斋饭 齋飯 122 food given to Buddhist monks as alms
宗风 宗風 122
  1. the customs and traditions of one of the schools of Chan
  2. FGS Philosophy