Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 4. Life Ceremonies - 4. Buddhist Weddings 肆、人生禮儀篇 四、佛化婚禮
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 婚禮 | hūnlǐ | wedding ceremony; wedding | 佛化婚禮 |
| 2 | 17 | 佛化 | fóhuà | conversion through the Buddha's teachings | 佛化婚禮 |
| 3 | 17 | 佛化 | fóhuà | Fohua | 佛化婚禮 |
| 4 | 16 | 做 | zuò | to make | 正行做模範 |
| 5 | 16 | 做 | zuò | to do; to work | 正行做模範 |
| 6 | 16 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 正行做模範 |
| 7 | 16 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 正行做模範 |
| 8 | 16 | 做 | zuò | to pretend | 正行做模範 |
| 9 | 14 | 新郎 | xīnláng | bridegroom | 證婚人引導新郎 |
| 10 | 14 | 在 | zài | in; at | 在一般社會 |
| 11 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一般社會 |
| 12 | 14 | 在 | zài | to consist of | 在一般社會 |
| 13 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 在一般社會 |
| 14 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 在一般社會 |
| 15 | 14 | 新娘 | xīnniáng | bride | 新娘入席 |
| 16 | 14 | 新娘 | xīnniáng | concubine | 新娘入席 |
| 17 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 18 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 19 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 20 | 12 | 人 | rén | everybody | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 21 | 12 | 人 | rén | adult | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 22 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 23 | 12 | 人 | rén | an upright person | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 24 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 25 | 12 | 證婚人 | zhènghūnrén | wedding witness | 證婚人引導新郎 |
| 26 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個英雄護美的丈夫 |
| 27 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個英雄護美的丈夫 |
| 28 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個英雄護美的丈夫 |
| 29 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 30 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 31 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 32 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 33 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知道感恩 |
| 34 | 10 | 要 | yào | to want | 要知道感恩 |
| 35 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要知道感恩 |
| 36 | 10 | 要 | yào | to request | 要知道感恩 |
| 37 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要知道感恩 |
| 38 | 10 | 要 | yāo | waist | 要知道感恩 |
| 39 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要知道感恩 |
| 40 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要知道感恩 |
| 41 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要知道感恩 |
| 42 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知道感恩 |
| 43 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知道感恩 |
| 44 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知道感恩 |
| 45 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要知道感恩 |
| 46 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知道感恩 |
| 47 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要知道感恩 |
| 48 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要知道感恩 |
| 49 | 10 | 要 | yào | to desire | 要知道感恩 |
| 50 | 10 | 要 | yào | to demand | 要知道感恩 |
| 51 | 10 | 要 | yào | to need | 要知道感恩 |
| 52 | 10 | 要 | yào | should; must | 要知道感恩 |
| 53 | 10 | 要 | yào | might | 要知道感恩 |
| 54 | 10 | 之 | zhī | to go | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 55 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 56 | 10 | 之 | zhī | is | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 57 | 10 | 之 | zhī | to use | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 58 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 59 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 共同依靠佛法為慈航 |
| 60 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 共同依靠佛法為慈航 |
| 61 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 共同依靠佛法為慈航 |
| 62 | 10 | 為 | wéi | to do | 共同依靠佛法為慈航 |
| 63 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 共同依靠佛法為慈航 |
| 64 | 10 | 為 | wéi | to govern | 共同依靠佛法為慈航 |
| 65 | 9 | 能 | néng | can; able | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 66 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 67 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 68 | 9 | 能 | néng | energy | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 69 | 9 | 能 | néng | function; use | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 70 | 9 | 能 | néng | talent | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 71 | 9 | 能 | néng | expert at | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 72 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 73 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 74 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 75 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 76 | 8 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 是成家之禮 |
| 77 | 8 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 是成家之禮 |
| 78 | 8 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 是成家之禮 |
| 79 | 8 | 禮 | lǐ | a bow | 是成家之禮 |
| 80 | 8 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 是成家之禮 |
| 81 | 8 | 禮 | lǐ | Li | 是成家之禮 |
| 82 | 8 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 是成家之禮 |
| 83 | 8 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 是成家之禮 |
| 84 | 8 | 介紹人 | jièshàorén | middleman | 介紹人禮佛入席 |
| 85 | 8 | 姻緣 | yīnyuán | a marriage predestined by fate | 美滿姻緣 |
| 86 | 8 | 婚 | hūn | to marry | 主婚人禮佛入席 |
| 87 | 8 | 婚 | hūn | marriage; wedding | 主婚人禮佛入席 |
| 88 | 8 | 婚 | hūn | to marry; vivāha | 主婚人禮佛入席 |
| 89 | 8 | 主 | zhǔ | owner | 主婚人禮佛入席 |
| 90 | 8 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主婚人禮佛入席 |
| 91 | 8 | 主 | zhǔ | master | 主婚人禮佛入席 |
| 92 | 8 | 主 | zhǔ | host | 主婚人禮佛入席 |
| 93 | 8 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主婚人禮佛入席 |
| 94 | 8 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主婚人禮佛入席 |
| 95 | 8 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主婚人禮佛入席 |
| 96 | 8 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主婚人禮佛入席 |
| 97 | 8 | 主 | zhǔ | oneself | 主婚人禮佛入席 |
| 98 | 8 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主婚人禮佛入席 |
| 99 | 8 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主婚人禮佛入席 |
| 100 | 8 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主婚人禮佛入席 |
| 101 | 8 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主婚人禮佛入席 |
| 102 | 8 | 主 | zhǔ | princess | 主婚人禮佛入席 |
| 103 | 8 | 主 | zhǔ | chairperson | 主婚人禮佛入席 |
| 104 | 8 | 主 | zhǔ | fundamental | 主婚人禮佛入席 |
| 105 | 8 | 主 | zhǔ | Zhu | 主婚人禮佛入席 |
| 106 | 8 | 主 | zhù | to pour | 主婚人禮佛入席 |
| 107 | 8 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主婚人禮佛入席 |
| 108 | 8 | 主 | zhǔ | abbot | 主婚人禮佛入席 |
| 109 | 8 | 妻子 | qīzi | wife | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 110 | 8 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 111 | 8 | 今日 | jīnrì | today | 今日佛化婚禮 |
| 112 | 8 | 今日 | jīnrì | at present | 今日佛化婚禮 |
| 113 | 8 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 認為結婚是一生當中莊嚴隆重的事 |
| 114 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 共同依靠佛法為慈航 |
| 115 | 7 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 共同依靠佛法為慈航 |
| 116 | 7 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 共同依靠佛法為慈航 |
| 117 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 共同依靠佛法為慈航 |
| 118 | 7 | 前 | qián | front | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 119 | 7 | 前 | qián | former; the past | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 120 | 7 | 前 | qián | to go forward | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 121 | 7 | 前 | qián | preceding | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 122 | 7 | 前 | qián | before; earlier; prior | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 123 | 7 | 前 | qián | to appear before | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 124 | 7 | 前 | qián | future | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 125 | 7 | 前 | qián | top; first | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 126 | 7 | 前 | qián | battlefront | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 127 | 7 | 前 | qián | before; former; pūrva | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 128 | 7 | 前 | qián | facing; mukha | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 129 | 7 | 共 | gòng | to share | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 130 | 7 | 共 | gòng | Communist | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 131 | 7 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 132 | 7 | 共 | gòng | to include | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 133 | 7 | 共 | gòng | same; in common | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 134 | 7 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 135 | 7 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 136 | 7 | 共 | gōng | to provide | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 137 | 7 | 共 | gōng | respectfully | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 138 | 7 | 共 | gōng | Gong | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 139 | 7 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 140 | 6 | 向 | xiàng | direction | 新娘向親友行敘見禮 |
| 141 | 6 | 向 | xiàng | to face | 新娘向親友行敘見禮 |
| 142 | 6 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 新娘向親友行敘見禮 |
| 143 | 6 | 向 | xiàng | a north facing window | 新娘向親友行敘見禮 |
| 144 | 6 | 向 | xiàng | a trend | 新娘向親友行敘見禮 |
| 145 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 新娘向親友行敘見禮 |
| 146 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 新娘向親友行敘見禮 |
| 147 | 6 | 向 | xiàng | to move towards | 新娘向親友行敘見禮 |
| 148 | 6 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 新娘向親友行敘見禮 |
| 149 | 6 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 新娘向親友行敘見禮 |
| 150 | 6 | 向 | xiàng | to approximate | 新娘向親友行敘見禮 |
| 151 | 6 | 向 | xiàng | presuming | 新娘向親友行敘見禮 |
| 152 | 6 | 向 | xiàng | to attack | 新娘向親友行敘見禮 |
| 153 | 6 | 向 | xiàng | echo | 新娘向親友行敘見禮 |
| 154 | 6 | 向 | xiàng | to make clear | 新娘向親友行敘見禮 |
| 155 | 6 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 新娘向親友行敘見禮 |
| 156 | 6 | 親友 | qīnyǒu | friends and relatives | 新娘向親友行敘見禮 |
| 157 | 6 | 親友 | qīnyǒu | a close friend | 新娘向親友行敘見禮 |
| 158 | 6 | 與 | yǔ | to give | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 159 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 160 | 6 | 與 | yù | to particate in | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 161 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 162 | 6 | 與 | yù | to help | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 163 | 6 | 與 | yǔ | for | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 164 | 6 | 雙方 | shuāngfāng | bilateral; both sides | 男女雙方有了共同的信仰 |
| 165 | 6 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並未得到他們的認同 |
| 166 | 6 | 並 | bìng | to combine | 並未得到他們的認同 |
| 167 | 6 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並未得到他們的認同 |
| 168 | 6 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並未得到他們的認同 |
| 169 | 6 | 並 | bīng | Taiyuan | 並未得到他們的認同 |
| 170 | 6 | 並 | bìng | equally; both; together | 並未得到他們的認同 |
| 171 | 6 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 172 | 6 | 結 | jié | a knot | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 173 | 6 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 174 | 6 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 175 | 6 | 結 | jié | pent-up | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 176 | 6 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 177 | 6 | 結 | jié | a bound state | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 178 | 6 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 179 | 6 | 結 | jiē | firm; secure | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 180 | 6 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 181 | 6 | 結 | jié | to form; to organize | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 182 | 6 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 183 | 6 | 結 | jié | a junction | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 184 | 6 | 結 | jié | a node | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 185 | 6 | 結 | jiē | to bear fruit | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 186 | 6 | 結 | jiē | stutter | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 187 | 6 | 結 | jié | a fetter | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 188 | 6 | 一 | yī | one | 一 |
| 189 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 190 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 191 | 6 | 一 | yī | first | 一 |
| 192 | 6 | 一 | yī | the same | 一 |
| 193 | 6 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 194 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 195 | 6 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 196 | 6 | 一 | yī | other | 一 |
| 197 | 6 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 198 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 199 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 200 | 6 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 201 | 6 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 202 | 6 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 203 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 因此就應該珍重愛惜 |
| 204 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 205 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 206 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 207 | 5 | 上 | shàng | shang | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 208 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 209 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 210 | 5 | 上 | shàng | advanced | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 211 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 212 | 5 | 上 | shàng | time | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 213 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 214 | 5 | 上 | shàng | far | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 215 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 216 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 217 | 5 | 上 | shàng | to report | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 218 | 5 | 上 | shàng | to offer | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 219 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 220 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 221 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 222 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 223 | 5 | 上 | shàng | to burn | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 224 | 5 | 上 | shàng | to remember | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 225 | 5 | 上 | shàng | to add | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 226 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 227 | 5 | 上 | shàng | to meet | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 228 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 229 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 230 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 231 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 232 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 新娘用印 |
| 233 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 新娘用印 |
| 234 | 5 | 用 | yòng | to eat | 新娘用印 |
| 235 | 5 | 用 | yòng | to spend | 新娘用印 |
| 236 | 5 | 用 | yòng | expense | 新娘用印 |
| 237 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 新娘用印 |
| 238 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 新娘用印 |
| 239 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 新娘用印 |
| 240 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 新娘用印 |
| 241 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 新娘用印 |
| 242 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 新娘用印 |
| 243 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 新娘用印 |
| 244 | 5 | 用 | yòng | to control | 新娘用印 |
| 245 | 5 | 用 | yòng | to access | 新娘用印 |
| 246 | 5 | 用 | yòng | Yong | 新娘用印 |
| 247 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 新娘用印 |
| 248 | 5 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 以雙方父母名義發柬 |
| 249 | 5 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 以雙方父母名義發柬 |
| 250 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 由法師代表佛陀證婚 |
| 251 | 5 | 今後 | jīnhòu | henceforth; from now on; future | 今後亦當以佛法行事 |
| 252 | 5 | 永 | yǒng | long; distant | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 253 | 5 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 254 | 5 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 255 | 5 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 256 | 5 | 永 | yǒng | eternal | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 257 | 5 | 同 | tóng | like; same; similar | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 258 | 5 | 同 | tóng | to be the same | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 259 | 5 | 同 | tòng | an alley; a lane | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 260 | 5 | 同 | tóng | to do something for somebody | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 261 | 5 | 同 | tóng | Tong | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 262 | 5 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 263 | 5 | 同 | tóng | to be unified | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 264 | 5 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 265 | 5 | 同 | tóng | peace; harmony | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 266 | 5 | 同 | tóng | an agreement | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 267 | 5 | 同 | tóng | same; sama | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 268 | 5 | 同 | tóng | together; saha | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 269 | 5 | 範例 | fànlì | example; model | 結婚證書範例 |
| 270 | 5 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 結婚誌慶 |
| 271 | 5 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 結婚誌慶 |
| 272 | 5 | 慶 | qìng | Qing | 結婚誌慶 |
| 273 | 5 | 慶 | qìng | good fortune | 結婚誌慶 |
| 274 | 5 | 慶 | qìng | merit; virtue | 結婚誌慶 |
| 275 | 5 | 慶 | qìng | rapture; prāmodya | 結婚誌慶 |
| 276 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教 |
| 277 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教 |
| 278 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以雙方父母名義發柬 |
| 279 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以雙方父母名義發柬 |
| 280 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以雙方父母名義發柬 |
| 281 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以雙方父母名義發柬 |
| 282 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以雙方父母名義發柬 |
| 283 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以雙方父母名義發柬 |
| 284 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以雙方父母名義發柬 |
| 285 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以雙方父母名義發柬 |
| 286 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以雙方父母名義發柬 |
| 287 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以雙方父母名義發柬 |
| 288 | 5 | 二 | èr | two | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 289 | 5 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 290 | 5 | 二 | èr | second | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 291 | 5 | 二 | èr | twice; double; di- | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 292 | 5 | 二 | èr | more than one kind | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 293 | 5 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 294 | 5 | 締結 | dìjié | to form; to conclude | 締結良緣 |
| 295 | 5 | 因緣 | yīnyuán | chance | 因緣 |
| 296 | 5 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 因緣 |
| 297 | 5 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 因緣 |
| 298 | 5 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 因緣 |
| 299 | 5 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 因緣 |
| 300 | 5 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 因緣 |
| 301 | 5 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 因緣 |
| 302 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 303 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 304 | 5 | 可 | kě | to be worth | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 305 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 306 | 5 | 可 | kè | khan | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 307 | 5 | 可 | kě | to recover | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 308 | 5 | 可 | kě | to act as | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 309 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 310 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 311 | 5 | 可 | kě | beautiful | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 312 | 5 | 可 | kě | Ke | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 313 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 314 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 315 | 4 | 地 | dì | floor | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 316 | 4 | 地 | dì | the earth | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 317 | 4 | 地 | dì | fields | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 318 | 4 | 地 | dì | a place | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 319 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 320 | 4 | 地 | dì | background | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 321 | 4 | 地 | dì | terrain | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 322 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 323 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 324 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 325 | 4 | 地 | dì | earth; prthivi | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 326 | 4 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 327 | 4 | 良緣 | liángyuán | good karma; opportune connection with marriage partner | 今日得結良緣 |
| 328 | 4 | 家庭 | jiātíng | family; household | 建立好家庭 |
| 329 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 330 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 331 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 332 | 4 | 由 | yóu | You | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 333 | 4 | 花 | huā | Hua | 佩花 |
| 334 | 4 | 花 | huā | flower | 佩花 |
| 335 | 4 | 花 | huā | to spend (money, time) | 佩花 |
| 336 | 4 | 花 | huā | a flower shaped object | 佩花 |
| 337 | 4 | 花 | huā | a beautiful female | 佩花 |
| 338 | 4 | 花 | huā | having flowers | 佩花 |
| 339 | 4 | 花 | huā | having a decorative pattern | 佩花 |
| 340 | 4 | 花 | huā | having a a variety | 佩花 |
| 341 | 4 | 花 | huā | false; empty | 佩花 |
| 342 | 4 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 佩花 |
| 343 | 4 | 花 | huā | excited | 佩花 |
| 344 | 4 | 花 | huā | to flower | 佩花 |
| 345 | 4 | 花 | huā | flower; puṣpa | 佩花 |
| 346 | 4 | 喜幛 | xǐzhàng | celebratory hanging scroll | 賀禮除喜幛 |
| 347 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 有情人成眷屬 |
| 348 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 有情人成眷屬 |
| 349 | 4 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女雙方有了共同的信仰 |
| 350 | 4 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 新娘用印 |
| 351 | 4 | 印 | yìn | India | 新娘用印 |
| 352 | 4 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 新娘用印 |
| 353 | 4 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 新娘用印 |
| 354 | 4 | 印 | yìn | to tally | 新娘用印 |
| 355 | 4 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 新娘用印 |
| 356 | 4 | 印 | yìn | Yin | 新娘用印 |
| 357 | 4 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 新娘用印 |
| 358 | 4 | 印 | yìn | mudra | 新娘用印 |
| 359 | 4 | 及 | jí | to reach | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 360 | 4 | 及 | jí | to attain | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 361 | 4 | 及 | jí | to understand | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 362 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 363 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 364 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 365 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 366 | 4 | 共同 | gòngtóng | common; joint | 男女雙方有了共同的信仰 |
| 367 | 4 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 368 | 4 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 369 | 4 | 小姐 | xiǎojie | young lady | 小姐 |
| 370 | 4 | 小姐 | xiǎojie | prostitute | 小姐 |
| 371 | 4 | 小姐 | xiǎojie | an upper class woman | 小姐 |
| 372 | 4 | 小姐 | xiǎojie | wife | 小姐 |
| 373 | 4 | 交換 | jiāohuàn | to exchange; to swap | 新娘交換禮物 |
| 374 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 在一般社會 |
| 375 | 4 | 謝 | xiè | to thank | 新娘向證婚人禮謝 |
| 376 | 4 | 謝 | xiè | Xie | 新娘向證婚人禮謝 |
| 377 | 4 | 謝 | xiè | to decline | 新娘向證婚人禮謝 |
| 378 | 4 | 謝 | xiè | to apologize | 新娘向證婚人禮謝 |
| 379 | 4 | 謝 | xiè | to wilt; to fade | 新娘向證婚人禮謝 |
| 380 | 4 | 謝 | xiè | to say goodbye; to bid farewell | 新娘向證婚人禮謝 |
| 381 | 4 | 謝 | xiè | to tell | 新娘向證婚人禮謝 |
| 382 | 4 | 謝 | xiè | to greet | 新娘向證婚人禮謝 |
| 383 | 4 | 謝 | xiè | to replace | 新娘向證婚人禮謝 |
| 384 | 4 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應先至寺院填寫 |
| 385 | 4 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應先至寺院填寫 |
| 386 | 4 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應先至寺院填寫 |
| 387 | 4 | 應 | yìng | to accept | 應先至寺院填寫 |
| 388 | 4 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應先至寺院填寫 |
| 389 | 4 | 應 | yìng | to echo | 應先至寺院填寫 |
| 390 | 4 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應先至寺院填寫 |
| 391 | 4 | 應 | yìng | Ying | 應先至寺院填寫 |
| 392 | 4 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 禮成 |
| 393 | 4 | 成 | chéng | to become; to turn into | 禮成 |
| 394 | 4 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 禮成 |
| 395 | 4 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 禮成 |
| 396 | 4 | 成 | chéng | a full measure of | 禮成 |
| 397 | 4 | 成 | chéng | whole | 禮成 |
| 398 | 4 | 成 | chéng | set; established | 禮成 |
| 399 | 4 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 禮成 |
| 400 | 4 | 成 | chéng | to reconcile | 禮成 |
| 401 | 4 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 禮成 |
| 402 | 4 | 成 | chéng | composed of | 禮成 |
| 403 | 4 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 禮成 |
| 404 | 4 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 禮成 |
| 405 | 4 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 禮成 |
| 406 | 4 | 成 | chéng | Cheng | 禮成 |
| 407 | 4 | 成 | chéng | Become | 禮成 |
| 408 | 4 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 禮成 |
| 409 | 4 | 等 | děng | et cetera; and so on | 佈置禮堂等事前的籌備事宜 |
| 410 | 4 | 等 | děng | to wait | 佈置禮堂等事前的籌備事宜 |
| 411 | 4 | 等 | děng | to be equal | 佈置禮堂等事前的籌備事宜 |
| 412 | 4 | 等 | děng | degree; level | 佈置禮堂等事前的籌備事宜 |
| 413 | 4 | 等 | děng | to compare | 佈置禮堂等事前的籌備事宜 |
| 414 | 4 | 誌 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 結婚誌慶 |
| 415 | 4 | 誌 | zhì | to write down; to record | 結婚誌慶 |
| 416 | 4 | 誌 | zhì | Zhi | 結婚誌慶 |
| 417 | 4 | 誌 | zhì | a written record; a treatise | 結婚誌慶 |
| 418 | 4 | 誌 | zhì | to remember | 結婚誌慶 |
| 419 | 4 | 誌 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 結婚誌慶 |
| 420 | 4 | 誌 | zhì | a birthmark; a mole | 結婚誌慶 |
| 421 | 4 | 誌 | zhì | determination; will | 結婚誌慶 |
| 422 | 4 | 誌 | zhì | a magazine | 結婚誌慶 |
| 423 | 4 | 誌 | zhì | to measure; to weigh | 結婚誌慶 |
| 424 | 4 | 誌 | zhì | aspiration | 結婚誌慶 |
| 425 | 4 | 誌 | zhì | Aspiration | 結婚誌慶 |
| 426 | 4 | 誌 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 結婚誌慶 |
| 427 | 4 | 三 | sān | three | 在台灣早期三 |
| 428 | 4 | 三 | sān | third | 在台灣早期三 |
| 429 | 4 | 三 | sān | more than two | 在台灣早期三 |
| 430 | 4 | 三 | sān | very few | 在台灣早期三 |
| 431 | 4 | 三 | sān | San | 在台灣早期三 |
| 432 | 4 | 三 | sān | three; tri | 在台灣早期三 |
| 433 | 4 | 三 | sān | sa | 在台灣早期三 |
| 434 | 4 | 座 | zuò | seat | 今日在佛陀座前行禮如儀 |
| 435 | 4 | 座 | zuò | stand; base | 今日在佛陀座前行禮如儀 |
| 436 | 4 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 今日在佛陀座前行禮如儀 |
| 437 | 4 | 座 | zuò | seat; āsana | 今日在佛陀座前行禮如儀 |
| 438 | 4 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 當知感恩心 |
| 439 | 4 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 當知感恩心 |
| 440 | 4 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 當知感恩心 |
| 441 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 他像須達美公子 |
| 442 | 4 | 他 | tā | other | 他像須達美公子 |
| 443 | 4 | 他 | tā | tha | 他像須達美公子 |
| 444 | 4 | 他 | tā | ṭha | 他像須達美公子 |
| 445 | 4 | 他 | tā | other; anya | 他像須達美公子 |
| 446 | 4 | 請帖 | qǐngtiè | invitation card | 即可開始印製請帖 |
| 447 | 4 | 何日 | hé rì | when? | 今日何日兮 |
| 448 | 4 | 發 | fà | hair | 以雙方父母名義發柬 |
| 449 | 4 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 以雙方父母名義發柬 |
| 450 | 4 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 以雙方父母名義發柬 |
| 451 | 4 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 以雙方父母名義發柬 |
| 452 | 4 | 發 | fā | to start out; to set off | 以雙方父母名義發柬 |
| 453 | 4 | 發 | fā | to open | 以雙方父母名義發柬 |
| 454 | 4 | 發 | fā | to requisition | 以雙方父母名義發柬 |
| 455 | 4 | 發 | fā | to occur | 以雙方父母名義發柬 |
| 456 | 4 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 以雙方父母名義發柬 |
| 457 | 4 | 發 | fā | to express; to give vent | 以雙方父母名義發柬 |
| 458 | 4 | 發 | fā | to excavate | 以雙方父母名義發柬 |
| 459 | 4 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 以雙方父母名義發柬 |
| 460 | 4 | 發 | fā | to get rich | 以雙方父母名義發柬 |
| 461 | 4 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 以雙方父母名義發柬 |
| 462 | 4 | 發 | fā | to sell | 以雙方父母名義發柬 |
| 463 | 4 | 發 | fā | to shoot with a bow | 以雙方父母名義發柬 |
| 464 | 4 | 發 | fā | to rise in revolt | 以雙方父母名義發柬 |
| 465 | 4 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 以雙方父母名義發柬 |
| 466 | 4 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 以雙方父母名義發柬 |
| 467 | 4 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 以雙方父母名義發柬 |
| 468 | 4 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 以雙方父母名義發柬 |
| 469 | 4 | 發 | fā | to sing; to play | 以雙方父母名義發柬 |
| 470 | 4 | 發 | fā | to feel; to sense | 以雙方父母名義發柬 |
| 471 | 4 | 發 | fā | to act; to do | 以雙方父母名義發柬 |
| 472 | 4 | 發 | fà | grass and moss | 以雙方父母名義發柬 |
| 473 | 4 | 發 | fà | Fa | 以雙方父母名義發柬 |
| 474 | 4 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 以雙方父母名義發柬 |
| 475 | 4 | 新人 | xīnrén | a new type of person | 事先向新人講解婚禮程序 |
| 476 | 4 | 於 | yú | to go; to | 適用於異國聯姻 |
| 477 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 適用於異國聯姻 |
| 478 | 4 | 於 | yú | Yu | 適用於異國聯姻 |
| 479 | 4 | 於 | wū | a crow | 適用於異國聯姻 |
| 480 | 4 | 亦 | yì | Yi | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 481 | 4 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 先生 |
| 482 | 4 | 先生 | xiānsheng | first born | 先生 |
| 483 | 4 | 先生 | xiānsheng | husband | 先生 |
| 484 | 4 | 先生 | xiānsheng | teacher | 先生 |
| 485 | 4 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 先生 |
| 486 | 4 | 先生 | xiānsheng | doctor | 先生 |
| 487 | 4 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 先生 |
| 488 | 4 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 先生 |
| 489 | 4 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 先生 |
| 490 | 4 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 先生 |
| 491 | 4 | 今天 | jīntiān | today | 你們今天的成家立業 |
| 492 | 4 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 你們今天的成家立業 |
| 493 | 3 | 龍鳳 | lóng fèng | dragon and phoenix | 龍鳳花燭裡 |
| 494 | 3 | 好 | hǎo | good | 司儀應掌握好婚禮進行的時間及程序 |
| 495 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 司儀應掌握好婚禮進行的時間及程序 |
| 496 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 司儀應掌握好婚禮進行的時間及程序 |
| 497 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 司儀應掌握好婚禮進行的時間及程序 |
| 498 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 司儀應掌握好婚禮進行的時間及程序 |
| 499 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 司儀應掌握好婚禮進行的時間及程序 |
| 500 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 司儀應掌握好婚禮進行的時間及程序 |
Frequencies of all Words
Top 744
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 59 | 的 | de | possessive particle | 是人生另一個新的開始 |
| 2 | 59 | 的 | de | structural particle | 是人生另一個新的開始 |
| 3 | 59 | 的 | de | complement | 是人生另一個新的開始 |
| 4 | 59 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是人生另一個新的開始 |
| 5 | 19 | 婚禮 | hūnlǐ | wedding ceremony; wedding | 佛化婚禮 |
| 6 | 17 | 佛化 | fóhuà | conversion through the Buddha's teachings | 佛化婚禮 |
| 7 | 17 | 佛化 | fóhuà | Fohua | 佛化婚禮 |
| 8 | 16 | 做 | zuò | to make | 正行做模範 |
| 9 | 16 | 做 | zuò | to do; to work | 正行做模範 |
| 10 | 16 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 正行做模範 |
| 11 | 16 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 正行做模範 |
| 12 | 16 | 做 | zuò | to pretend | 正行做模範 |
| 13 | 14 | 新郎 | xīnláng | bridegroom | 證婚人引導新郎 |
| 14 | 14 | 在 | zài | in; at | 在一般社會 |
| 15 | 14 | 在 | zài | at | 在一般社會 |
| 16 | 14 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在一般社會 |
| 17 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一般社會 |
| 18 | 14 | 在 | zài | to consist of | 在一般社會 |
| 19 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 在一般社會 |
| 20 | 14 | 在 | zài | in; bhū | 在一般社會 |
| 21 | 14 | 新娘 | xīnniáng | bride | 新娘入席 |
| 22 | 14 | 新娘 | xīnniáng | concubine | 新娘入席 |
| 23 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是成家之禮 |
| 24 | 12 | 是 | shì | is exactly | 是成家之禮 |
| 25 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是成家之禮 |
| 26 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 是成家之禮 |
| 27 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 是成家之禮 |
| 28 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是成家之禮 |
| 29 | 12 | 是 | shì | true | 是成家之禮 |
| 30 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 是成家之禮 |
| 31 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是成家之禮 |
| 32 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 是成家之禮 |
| 33 | 12 | 是 | shì | Shi | 是成家之禮 |
| 34 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 是成家之禮 |
| 35 | 12 | 是 | shì | this; idam | 是成家之禮 |
| 36 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 37 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 38 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 39 | 12 | 人 | rén | everybody | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 40 | 12 | 人 | rén | adult | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 41 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 42 | 12 | 人 | rén | an upright person | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 43 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 44 | 12 | 證婚人 | zhènghūnrén | wedding witness | 證婚人引導新郎 |
| 45 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個英雄護美的丈夫 |
| 46 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個英雄護美的丈夫 |
| 47 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個英雄護美的丈夫 |
| 48 | 11 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 首先恭喜你們能有大善根 |
| 49 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 50 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 51 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 52 | 10 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 53 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 要知道感恩 |
| 54 | 10 | 要 | yào | if | 要知道感恩 |
| 55 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要知道感恩 |
| 56 | 10 | 要 | yào | to want | 要知道感恩 |
| 57 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 要知道感恩 |
| 58 | 10 | 要 | yào | to request | 要知道感恩 |
| 59 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 要知道感恩 |
| 60 | 10 | 要 | yāo | waist | 要知道感恩 |
| 61 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 要知道感恩 |
| 62 | 10 | 要 | yāo | waistband | 要知道感恩 |
| 63 | 10 | 要 | yāo | Yao | 要知道感恩 |
| 64 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要知道感恩 |
| 65 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要知道感恩 |
| 66 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要知道感恩 |
| 67 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 要知道感恩 |
| 68 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要知道感恩 |
| 69 | 10 | 要 | yào | to summarize | 要知道感恩 |
| 70 | 10 | 要 | yào | essential; important | 要知道感恩 |
| 71 | 10 | 要 | yào | to desire | 要知道感恩 |
| 72 | 10 | 要 | yào | to demand | 要知道感恩 |
| 73 | 10 | 要 | yào | to need | 要知道感恩 |
| 74 | 10 | 要 | yào | should; must | 要知道感恩 |
| 75 | 10 | 要 | yào | might | 要知道感恩 |
| 76 | 10 | 要 | yào | or | 要知道感恩 |
| 77 | 10 | 之 | zhī | him; her; them; that | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 78 | 10 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 79 | 10 | 之 | zhī | to go | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 80 | 10 | 之 | zhī | this; that | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 81 | 10 | 之 | zhī | genetive marker | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 82 | 10 | 之 | zhī | it | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 83 | 10 | 之 | zhī | in | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 84 | 10 | 之 | zhī | all | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 85 | 10 | 之 | zhī | and | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 86 | 10 | 之 | zhī | however | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 87 | 10 | 之 | zhī | if | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 88 | 10 | 之 | zhī | then | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 89 | 10 | 之 | zhī | to arrive; to go | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 90 | 10 | 之 | zhī | is | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 91 | 10 | 之 | zhī | to use | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 92 | 10 | 之 | zhī | Zhi | 男婚女嫁乃人倫之始 |
| 93 | 10 | 為 | wèi | for; to | 共同依靠佛法為慈航 |
| 94 | 10 | 為 | wèi | because of | 共同依靠佛法為慈航 |
| 95 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 共同依靠佛法為慈航 |
| 96 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 共同依靠佛法為慈航 |
| 97 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 共同依靠佛法為慈航 |
| 98 | 10 | 為 | wéi | to do | 共同依靠佛法為慈航 |
| 99 | 10 | 為 | wèi | for | 共同依靠佛法為慈航 |
| 100 | 10 | 為 | wèi | because of; for; to | 共同依靠佛法為慈航 |
| 101 | 10 | 為 | wèi | to | 共同依靠佛法為慈航 |
| 102 | 10 | 為 | wéi | in a passive construction | 共同依靠佛法為慈航 |
| 103 | 10 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 共同依靠佛法為慈航 |
| 104 | 10 | 為 | wéi | forming an adverb | 共同依靠佛法為慈航 |
| 105 | 10 | 為 | wéi | to add emphasis | 共同依靠佛法為慈航 |
| 106 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 共同依靠佛法為慈航 |
| 107 | 10 | 為 | wéi | to govern | 共同依靠佛法為慈航 |
| 108 | 9 | 能 | néng | can; able | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 109 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 110 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 111 | 9 | 能 | néng | energy | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 112 | 9 | 能 | néng | function; use | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 113 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 114 | 9 | 能 | néng | talent | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 115 | 9 | 能 | néng | expert at | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 116 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 117 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 118 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 119 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 120 | 9 | 能 | néng | even if | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 121 | 9 | 能 | néng | but | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 122 | 9 | 能 | néng | in this way | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 123 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 124 | 8 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 是成家之禮 |
| 125 | 8 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 是成家之禮 |
| 126 | 8 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 是成家之禮 |
| 127 | 8 | 禮 | lǐ | a bow | 是成家之禮 |
| 128 | 8 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 是成家之禮 |
| 129 | 8 | 禮 | lǐ | Li | 是成家之禮 |
| 130 | 8 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 是成家之禮 |
| 131 | 8 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 是成家之禮 |
| 132 | 8 | 介紹人 | jièshàorén | middleman | 介紹人禮佛入席 |
| 133 | 8 | 姻緣 | yīnyuán | a marriage predestined by fate | 美滿姻緣 |
| 134 | 8 | 婚 | hūn | to marry | 主婚人禮佛入席 |
| 135 | 8 | 婚 | hūn | marriage; wedding | 主婚人禮佛入席 |
| 136 | 8 | 婚 | hūn | to marry; vivāha | 主婚人禮佛入席 |
| 137 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 138 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 139 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 140 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 141 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 142 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 143 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 144 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 145 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 146 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 147 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 148 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 149 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 150 | 8 | 有 | yǒu | You | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 151 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 152 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 過去有太虛大師在上海佛教青年會提倡佛化婚禮 |
| 153 | 8 | 主 | zhǔ | owner | 主婚人禮佛入席 |
| 154 | 8 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 主婚人禮佛入席 |
| 155 | 8 | 主 | zhǔ | master | 主婚人禮佛入席 |
| 156 | 8 | 主 | zhǔ | host | 主婚人禮佛入席 |
| 157 | 8 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 主婚人禮佛入席 |
| 158 | 8 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 主婚人禮佛入席 |
| 159 | 8 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 主婚人禮佛入席 |
| 160 | 8 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 主婚人禮佛入席 |
| 161 | 8 | 主 | zhǔ | oneself | 主婚人禮佛入席 |
| 162 | 8 | 主 | zhǔ | a person; a party | 主婚人禮佛入席 |
| 163 | 8 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 主婚人禮佛入席 |
| 164 | 8 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 主婚人禮佛入席 |
| 165 | 8 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 主婚人禮佛入席 |
| 166 | 8 | 主 | zhǔ | princess | 主婚人禮佛入席 |
| 167 | 8 | 主 | zhǔ | chairperson | 主婚人禮佛入席 |
| 168 | 8 | 主 | zhǔ | fundamental | 主婚人禮佛入席 |
| 169 | 8 | 主 | zhǔ | Zhu | 主婚人禮佛入席 |
| 170 | 8 | 主 | zhù | to pour | 主婚人禮佛入席 |
| 171 | 8 | 主 | zhǔ | host; svamin | 主婚人禮佛入席 |
| 172 | 8 | 主 | zhǔ | abbot | 主婚人禮佛入席 |
| 173 | 8 | 妻子 | qīzi | wife | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 174 | 8 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 丈夫應該認為自己的妻子就是世界上最美麗的一位賢妻良母 |
| 175 | 8 | 今日 | jīnrì | today | 今日佛化婚禮 |
| 176 | 8 | 今日 | jīnrì | at present | 今日佛化婚禮 |
| 177 | 8 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 認為結婚是一生當中莊嚴隆重的事 |
| 178 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 共同依靠佛法為慈航 |
| 179 | 7 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 共同依靠佛法為慈航 |
| 180 | 7 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 共同依靠佛法為慈航 |
| 181 | 7 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 共同依靠佛法為慈航 |
| 182 | 7 | 前 | qián | front | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 183 | 7 | 前 | qián | former; the past | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 184 | 7 | 前 | qián | to go forward | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 185 | 7 | 前 | qián | preceding | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 186 | 7 | 前 | qián | before; earlier; prior | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 187 | 7 | 前 | qián | to appear before | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 188 | 7 | 前 | qián | future | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 189 | 7 | 前 | qián | top; first | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 190 | 7 | 前 | qián | battlefront | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 191 | 7 | 前 | qián | pre- | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 192 | 7 | 前 | qián | before; former; pūrva | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 193 | 7 | 前 | qián | facing; mukha | 佛教徒在佛前舉行佛化婚禮 |
| 194 | 7 | 共 | gòng | together | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 195 | 7 | 共 | gòng | to share | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 196 | 7 | 共 | gòng | Communist | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 197 | 7 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 198 | 7 | 共 | gòng | to include | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 199 | 7 | 共 | gòng | all together; in total | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 200 | 7 | 共 | gòng | same; in common | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 201 | 7 | 共 | gòng | and | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 202 | 7 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 203 | 7 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 204 | 7 | 共 | gōng | to provide | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 205 | 7 | 共 | gōng | respectfully | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 206 | 7 | 共 | gōng | Gong | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 207 | 7 | 共 | gòng | together; saha | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 208 | 7 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 209 | 6 | 向 | xiàng | towards; to | 新娘向親友行敘見禮 |
| 210 | 6 | 向 | xiàng | direction | 新娘向親友行敘見禮 |
| 211 | 6 | 向 | xiàng | to face | 新娘向親友行敘見禮 |
| 212 | 6 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 新娘向親友行敘見禮 |
| 213 | 6 | 向 | xiàng | formerly | 新娘向親友行敘見禮 |
| 214 | 6 | 向 | xiàng | a north facing window | 新娘向親友行敘見禮 |
| 215 | 6 | 向 | xiàng | a trend | 新娘向親友行敘見禮 |
| 216 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 新娘向親友行敘見禮 |
| 217 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 新娘向親友行敘見禮 |
| 218 | 6 | 向 | xiàng | to move towards | 新娘向親友行敘見禮 |
| 219 | 6 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 新娘向親友行敘見禮 |
| 220 | 6 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 新娘向親友行敘見禮 |
| 221 | 6 | 向 | xiàng | always | 新娘向親友行敘見禮 |
| 222 | 6 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 新娘向親友行敘見禮 |
| 223 | 6 | 向 | xiàng | to approximate | 新娘向親友行敘見禮 |
| 224 | 6 | 向 | xiàng | presuming | 新娘向親友行敘見禮 |
| 225 | 6 | 向 | xiàng | to attack | 新娘向親友行敘見禮 |
| 226 | 6 | 向 | xiàng | echo | 新娘向親友行敘見禮 |
| 227 | 6 | 向 | xiàng | to make clear | 新娘向親友行敘見禮 |
| 228 | 6 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 新娘向親友行敘見禮 |
| 229 | 6 | 親友 | qīnyǒu | friends and relatives | 新娘向親友行敘見禮 |
| 230 | 6 | 親友 | qīnyǒu | a close friend | 新娘向親友行敘見禮 |
| 231 | 6 | 與 | yǔ | and | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 232 | 6 | 與 | yǔ | to give | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 233 | 6 | 與 | yǔ | together with | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 234 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 235 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 236 | 6 | 與 | yù | to particate in | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 237 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 238 | 6 | 與 | yù | to help | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 239 | 6 | 與 | yǔ | for | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 240 | 6 | 雙方 | shuāngfāng | bilateral; both sides | 男女雙方有了共同的信仰 |
| 241 | 6 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並未得到他們的認同 |
| 242 | 6 | 並 | bìng | completely; entirely | 並未得到他們的認同 |
| 243 | 6 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並未得到他們的認同 |
| 244 | 6 | 並 | bìng | to combine | 並未得到他們的認同 |
| 245 | 6 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並未得到他們的認同 |
| 246 | 6 | 並 | bìng | both; equally | 並未得到他們的認同 |
| 247 | 6 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並未得到他們的認同 |
| 248 | 6 | 並 | bìng | completely; entirely | 並未得到他們的認同 |
| 249 | 6 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並未得到他們的認同 |
| 250 | 6 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並未得到他們的認同 |
| 251 | 6 | 並 | bīng | Taiyuan | 並未得到他們的認同 |
| 252 | 6 | 並 | bìng | equally; both; together | 並未得到他們的認同 |
| 253 | 6 | 並 | bìng | together; saha | 並未得到他們的認同 |
| 254 | 6 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 255 | 6 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 256 | 6 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 257 | 6 | 當 | dāng | to face | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 258 | 6 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 259 | 6 | 當 | dāng | to manage; to host | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 260 | 6 | 當 | dāng | should | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 261 | 6 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 262 | 6 | 當 | dǎng | to think | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 263 | 6 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 264 | 6 | 當 | dǎng | to be equal | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 265 | 6 | 當 | dàng | that | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 266 | 6 | 當 | dāng | an end; top | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 267 | 6 | 當 | dàng | clang; jingle | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 268 | 6 | 當 | dāng | to judge | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 269 | 6 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 270 | 6 | 當 | dàng | the same | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 271 | 6 | 當 | dàng | to pawn | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 272 | 6 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 273 | 6 | 當 | dàng | a trap | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 274 | 6 | 當 | dàng | a pawned item | 當男女雙方決定舉行佛化婚禮 |
| 275 | 6 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 276 | 6 | 結 | jié | a knot | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 277 | 6 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 278 | 6 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 279 | 6 | 結 | jié | pent-up | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 280 | 6 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 281 | 6 | 結 | jié | a bound state | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 282 | 6 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 283 | 6 | 結 | jiē | firm; secure | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 284 | 6 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 285 | 6 | 結 | jié | to form; to organize | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 286 | 6 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 287 | 6 | 結 | jié | a junction | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 288 | 6 | 結 | jié | a node | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 289 | 6 | 結 | jiē | to bear fruit | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 290 | 6 | 結 | jiē | stutter | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 291 | 6 | 結 | jié | a fetter | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 292 | 6 | 一 | yī | one | 一 |
| 293 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 294 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 295 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 296 | 6 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 297 | 6 | 一 | yī | first | 一 |
| 298 | 6 | 一 | yī | the same | 一 |
| 299 | 6 | 一 | yī | each | 一 |
| 300 | 6 | 一 | yī | certain | 一 |
| 301 | 6 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 302 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 303 | 6 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 304 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 305 | 6 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 306 | 6 | 一 | yī | other | 一 |
| 307 | 6 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 308 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 309 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 310 | 6 | 一 | yī | or | 一 |
| 311 | 6 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 312 | 6 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 313 | 6 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 更能保障婚姻的幸福美滿 |
| 314 | 5 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 因此就應該珍重愛惜 |
| 315 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 316 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 317 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 318 | 5 | 上 | shàng | shang | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 319 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 320 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 321 | 5 | 上 | shàng | advanced | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 322 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 323 | 5 | 上 | shàng | time | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 324 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 325 | 5 | 上 | shàng | far | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 326 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 327 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 328 | 5 | 上 | shàng | to report | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 329 | 5 | 上 | shàng | to offer | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 330 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 331 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 332 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 333 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 334 | 5 | 上 | shàng | to burn | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 335 | 5 | 上 | shàng | to remember | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 336 | 5 | 上 | shang | on; in | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 337 | 5 | 上 | shàng | upward | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 338 | 5 | 上 | shàng | to add | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 339 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 340 | 5 | 上 | shàng | to meet | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 341 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 342 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 343 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 344 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在人生的旅途上必能患難與共 |
| 345 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 新娘用印 |
| 346 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 新娘用印 |
| 347 | 5 | 用 | yòng | to eat | 新娘用印 |
| 348 | 5 | 用 | yòng | to spend | 新娘用印 |
| 349 | 5 | 用 | yòng | expense | 新娘用印 |
| 350 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 新娘用印 |
| 351 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 新娘用印 |
| 352 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 新娘用印 |
| 353 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 新娘用印 |
| 354 | 5 | 用 | yòng | by means of; with | 新娘用印 |
| 355 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 新娘用印 |
| 356 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 新娘用印 |
| 357 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 新娘用印 |
| 358 | 5 | 用 | yòng | to control | 新娘用印 |
| 359 | 5 | 用 | yòng | to access | 新娘用印 |
| 360 | 5 | 用 | yòng | Yong | 新娘用印 |
| 361 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 新娘用印 |
| 362 | 5 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 以雙方父母名義發柬 |
| 363 | 5 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 以雙方父母名義發柬 |
| 364 | 5 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 由法師代表佛陀證婚 |
| 365 | 5 | 今後 | jīnhòu | henceforth; from now on; future | 今後亦當以佛法行事 |
| 366 | 5 | 永 | yǒng | perpetually; eternally; forever | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 367 | 5 | 永 | yǒng | long; distant | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 368 | 5 | 永 | yǒng | throughout; completely | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 369 | 5 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 370 | 5 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 371 | 5 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 372 | 5 | 永 | yǒng | eternal | 因此藉著佛緣永結同心 |
| 373 | 5 | 同 | tóng | like; same; similar | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 374 | 5 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 375 | 5 | 同 | tóng | together | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 376 | 5 | 同 | tóng | together | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 377 | 5 | 同 | tóng | to be the same | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 378 | 5 | 同 | tòng | an alley; a lane | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 379 | 5 | 同 | tóng | same- | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 380 | 5 | 同 | tóng | to do something for somebody | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 381 | 5 | 同 | tóng | Tong | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 382 | 5 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 383 | 5 | 同 | tóng | to be unified | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 384 | 5 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 385 | 5 | 同 | tóng | peace; harmony | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 386 | 5 | 同 | tóng | an agreement | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 387 | 5 | 同 | tóng | same; sama | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 388 | 5 | 同 | tóng | together; saha | 若能雙方同是信仰佛教 |
| 389 | 5 | 範例 | fànlì | example; model | 結婚證書範例 |
| 390 | 5 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 結婚誌慶 |
| 391 | 5 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 結婚誌慶 |
| 392 | 5 | 慶 | qìng | Qing | 結婚誌慶 |
| 393 | 5 | 慶 | qìng | good fortune | 結婚誌慶 |
| 394 | 5 | 慶 | qìng | merit; virtue | 結婚誌慶 |
| 395 | 5 | 慶 | qìng | rapture; prāmodya | 結婚誌慶 |
| 396 | 5 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 以此觀念互相尊重 |
| 397 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教 |
| 398 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教 |
| 399 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以雙方父母名義發柬 |
| 400 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以雙方父母名義發柬 |
| 401 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以雙方父母名義發柬 |
| 402 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以雙方父母名義發柬 |
| 403 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以雙方父母名義發柬 |
| 404 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以雙方父母名義發柬 |
| 405 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以雙方父母名義發柬 |
| 406 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以雙方父母名義發柬 |
| 407 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以雙方父母名義發柬 |
| 408 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以雙方父母名義發柬 |
| 409 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以雙方父母名義發柬 |
| 410 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以雙方父母名義發柬 |
| 411 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以雙方父母名義發柬 |
| 412 | 5 | 以 | yǐ | very | 以雙方父母名義發柬 |
| 413 | 5 | 以 | yǐ | already | 以雙方父母名義發柬 |
| 414 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以雙方父母名義發柬 |
| 415 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以雙方父母名義發柬 |
| 416 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以雙方父母名義發柬 |
| 417 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以雙方父母名義發柬 |
| 418 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以雙方父母名義發柬 |
| 419 | 5 | 二 | èr | two | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 420 | 5 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 421 | 5 | 二 | èr | second | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 422 | 5 | 二 | èr | twice; double; di- | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 423 | 5 | 二 | èr | another; the other | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 424 | 5 | 二 | èr | more than one kind | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 425 | 5 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 結婚應有公開的儀式及二人以上的證人 |
| 426 | 5 | 締結 | dìjié | to form; to conclude | 締結良緣 |
| 427 | 5 | 因緣 | yīnyuán | chance | 因緣 |
| 428 | 5 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 因緣 |
| 429 | 5 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 因緣 |
| 430 | 5 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 因緣 |
| 431 | 5 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 因緣 |
| 432 | 5 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 因緣 |
| 433 | 5 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 因緣 |
| 434 | 5 | 可 | kě | can; may; permissible | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 435 | 5 | 可 | kě | but | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 436 | 5 | 可 | kě | such; so | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 437 | 5 | 可 | kě | able to; possibly | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 438 | 5 | 可 | kě | to approve; to permit | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 439 | 5 | 可 | kě | to be worth | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 440 | 5 | 可 | kě | to suit; to fit | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 441 | 5 | 可 | kè | khan | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 442 | 5 | 可 | kě | to recover | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 443 | 5 | 可 | kě | to act as | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 444 | 5 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 445 | 5 | 可 | kě | approximately; probably | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 446 | 5 | 可 | kě | expresses doubt | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 447 | 5 | 可 | kě | really; truely | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 448 | 5 | 可 | kě | used to add emphasis | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 449 | 5 | 可 | kě | beautiful | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 450 | 5 | 可 | kě | Ke | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 451 | 5 | 可 | kě | used to ask a question | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 452 | 5 | 可 | kě | can; may; śakta | 亦可由叔伯等親戚或長官擔任 |
| 453 | 4 | 地 | dì | soil; ground; land | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 454 | 4 | 地 | de | subordinate particle | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 455 | 4 | 地 | dì | floor | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 456 | 4 | 地 | dì | the earth | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 457 | 4 | 地 | dì | fields | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 458 | 4 | 地 | dì | a place | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 459 | 4 | 地 | dì | a situation; a position | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 460 | 4 | 地 | dì | background | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 461 | 4 | 地 | dì | terrain | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 462 | 4 | 地 | dì | a territory; a region | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 463 | 4 | 地 | dì | used after a distance measure | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 464 | 4 | 地 | dì | coming from the same clan | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 465 | 4 | 地 | dì | earth; prthivi | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 466 | 4 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 還讓大家更深切地去體驗娑婆世界的甜酸苦辣 |
| 467 | 4 | 良緣 | liángyuán | good karma; opportune connection with marriage partner | 今日得結良緣 |
| 468 | 4 | 家庭 | jiātíng | family; household | 建立好家庭 |
| 469 | 4 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 470 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 471 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 472 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 473 | 4 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 474 | 4 | 由 | yóu | from a starting point | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 475 | 4 | 由 | yóu | You | 尤其在佛前由高僧大德福證並宣誓 |
| 476 | 4 | 花 | huā | Hua | 佩花 |
| 477 | 4 | 花 | huā | flower | 佩花 |
| 478 | 4 | 花 | huā | to spend (money, time) | 佩花 |
| 479 | 4 | 花 | huā | a flower shaped object | 佩花 |
| 480 | 4 | 花 | huā | a beautiful female | 佩花 |
| 481 | 4 | 花 | huā | having flowers | 佩花 |
| 482 | 4 | 花 | huā | having a decorative pattern | 佩花 |
| 483 | 4 | 花 | huā | having a a variety | 佩花 |
| 484 | 4 | 花 | huā | false; empty | 佩花 |
| 485 | 4 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 佩花 |
| 486 | 4 | 花 | huā | excited | 佩花 |
| 487 | 4 | 花 | huā | to flower | 佩花 |
| 488 | 4 | 花 | huā | flower; puṣpa | 佩花 |
| 489 | 4 | 喜幛 | xǐzhàng | celebratory hanging scroll | 賀禮除喜幛 |
| 490 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 有情人成眷屬 |
| 491 | 4 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 有情人成眷屬 |
| 492 | 4 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女雙方有了共同的信仰 |
| 493 | 4 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 新娘用印 |
| 494 | 4 | 印 | yìn | India | 新娘用印 |
| 495 | 4 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 新娘用印 |
| 496 | 4 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 新娘用印 |
| 497 | 4 | 印 | yìn | to tally | 新娘用印 |
| 498 | 4 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 新娘用印 |
| 499 | 4 | 印 | yìn | Yin | 新娘用印 |
| 500 | 4 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 新娘用印 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛化 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 是 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 婚 | hūn | to marry; vivāha | |
| 有 |
|
|
|
| 主 |
|
|
|
| 佛法 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 才子佳人 | 99 | caizi jiaren; Scholar and Beauty | |
| 慈航 | 99 |
|
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 李炳南 | 108 | Li Bingnan | |
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 善生经 | 善生經 | 115 | Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
| 须达 | 須達 | 120 | Sudatta |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 玉耶 | 121 | Sujātā | |
| 玉耶经 | 玉耶經 | 89 | Yuye Nu Jing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成菩提 | 99 | to become a Buddha; to become enlightened | |
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 法味 | 102 |
|
|
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛缘 | 佛緣 | 70 |
|
| 佛化 | 102 |
|
|
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 共命之鸟 | 共命之鳥 | 103 | a jivajivaka bird |
| 净业 | 淨業 | 106 |
|
| 觉道 | 覺道 | 106 | Path of Awakening |
| 炉香赞 | 爐香讚 | 108 | Praise of the Incense Censer |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 菩提眷属 | 菩提眷屬 | 112 | bodhi couple |
| 前生 | 113 | previous lives | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 善根 | 115 |
|
|
| 外缘 | 外緣 | 119 |
|
| 引礼 | 引禮 | 121 | Guiding Venerable (for Dharma service, retreat) |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 正信 | 122 |
|
|
| 正行 | 122 | right action |