Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Walking 走出去
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 走出 | zǒuchū | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | 走出去 |
2 | 32 | 去 | qù | to go | 走出去 |
3 | 32 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 走出去 |
4 | 32 | 去 | qù | to be distant | 走出去 |
5 | 32 | 去 | qù | to leave | 走出去 |
6 | 32 | 去 | qù | to play a part | 走出去 |
7 | 32 | 去 | qù | to abandon; to give up | 走出去 |
8 | 32 | 去 | qù | to die | 走出去 |
9 | 32 | 去 | qù | previous; past | 走出去 |
10 | 32 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 走出去 |
11 | 32 | 去 | qù | falling tone | 走出去 |
12 | 32 | 去 | qù | to lose | 走出去 |
13 | 32 | 去 | qù | Qu | 走出去 |
14 | 32 | 去 | qù | go; gati | 走出去 |
15 | 24 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能與各國相互交流 |
16 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 外交要走出去 |
17 | 7 | 要 | yào | to want | 外交要走出去 |
18 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 外交要走出去 |
19 | 7 | 要 | yào | to request | 外交要走出去 |
20 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 外交要走出去 |
21 | 7 | 要 | yāo | waist | 外交要走出去 |
22 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 外交要走出去 |
23 | 7 | 要 | yāo | waistband | 外交要走出去 |
24 | 7 | 要 | yāo | Yao | 外交要走出去 |
25 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 外交要走出去 |
26 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 外交要走出去 |
27 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 外交要走出去 |
28 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 外交要走出去 |
29 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 外交要走出去 |
30 | 7 | 要 | yào | to summarize | 外交要走出去 |
31 | 7 | 要 | yào | essential; important | 外交要走出去 |
32 | 7 | 要 | yào | to desire | 外交要走出去 |
33 | 7 | 要 | yào | to demand | 外交要走出去 |
34 | 7 | 要 | yào | to need | 外交要走出去 |
35 | 7 | 要 | yào | should; must | 外交要走出去 |
36 | 7 | 要 | yào | might | 外交要走出去 |
37 | 7 | 與 | yǔ | to give | 與 |
38 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 與 |
39 | 7 | 與 | yù | to particate in | 與 |
40 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 與 |
41 | 7 | 與 | yù | to help | 與 |
42 | 7 | 與 | yǔ | for | 與 |
43 | 5 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 人也要有險難 |
44 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 走出去才會發現自我的渺小 |
45 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 走出去才會發現自我的渺小 |
46 | 4 | 才 | cái | Cai | 走出去才會發現自我的渺小 |
47 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 走出去才會發現自我的渺小 |
48 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 走出去才會發現自我的渺小 |
49 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 任何一個人都會碰到陸地 |
50 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 任何一個人都會碰到陸地 |
51 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 任何一個人都會碰到陸地 |
52 | 4 | 人 | rén | everybody | 任何一個人都會碰到陸地 |
53 | 4 | 人 | rén | adult | 任何一個人都會碰到陸地 |
54 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 任何一個人都會碰到陸地 |
55 | 4 | 人 | rén | an upright person | 任何一個人都會碰到陸地 |
56 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 任何一個人都會碰到陸地 |
57 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 走出去了 |
58 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 走出去了 |
59 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 走出去了 |
60 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 走出去了 |
61 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 走出去了 |
62 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 走出去了 |
63 | 3 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 已不能適應世界潮流的腳步 |
64 | 3 | 世界 | shìjiè | the earth | 已不能適應世界潮流的腳步 |
65 | 3 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 已不能適應世界潮流的腳步 |
66 | 3 | 世界 | shìjiè | the human world | 已不能適應世界潮流的腳步 |
67 | 3 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 已不能適應世界潮流的腳步 |
68 | 3 | 世界 | shìjiè | world | 已不能適應世界潮流的腳步 |
69 | 3 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 已不能適應世界潮流的腳步 |
70 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 走出去才會發現自我的渺小 |
71 | 3 | 會 | huì | able to | 走出去才會發現自我的渺小 |
72 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 走出去才會發現自我的渺小 |
73 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 走出去才會發現自我的渺小 |
74 | 3 | 會 | huì | to assemble | 走出去才會發現自我的渺小 |
75 | 3 | 會 | huì | to meet | 走出去才會發現自我的渺小 |
76 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 走出去才會發現自我的渺小 |
77 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 走出去才會發現自我的渺小 |
78 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 走出去才會發現自我的渺小 |
79 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 走出去才會發現自我的渺小 |
80 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 走出去才會發現自我的渺小 |
81 | 3 | 會 | huì | to understand | 走出去才會發現自我的渺小 |
82 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 走出去才會發現自我的渺小 |
83 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 走出去才會發現自我的渺小 |
84 | 3 | 會 | huì | to be good at | 走出去才會發現自我的渺小 |
85 | 3 | 會 | huì | a moment | 走出去才會發現自我的渺小 |
86 | 3 | 會 | huì | to happen to | 走出去才會發現自我的渺小 |
87 | 3 | 會 | huì | to pay | 走出去才會發現自我的渺小 |
88 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 走出去才會發現自我的渺小 |
89 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 走出去才會發現自我的渺小 |
90 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 走出去才會發現自我的渺小 |
91 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 走出去才會發現自我的渺小 |
92 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 走出去才會發現自我的渺小 |
93 | 3 | 會 | huì | Hui | 走出去才會發現自我的渺小 |
94 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 走出去才會發現自我的渺小 |
95 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 有人對他的發現不以為然地說 |
96 | 3 | 他 | tā | other | 有人對他的發現不以為然地說 |
97 | 3 | 他 | tā | tha | 有人對他的發現不以為然地說 |
98 | 3 | 他 | tā | ṭha | 有人對他的發現不以為然地說 |
99 | 3 | 他 | tā | other; anya | 有人對他的發現不以為然地說 |
100 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在你不敢 |
101 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就在你不敢 |
102 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在你不敢 |
103 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在你不敢 |
104 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在你不敢 |
105 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就在你不敢 |
106 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就在你不敢 |
107 | 3 | 就 | jiù | to die | 就在你不敢 |
108 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人對他的發現不以為然地說 |
109 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人對他的發現不以為然地說 |
110 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 有人對他的發現不以為然地說 |
111 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人對他的發現不以為然地說 |
112 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人對他的發現不以為然地說 |
113 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人對他的發現不以為然地說 |
114 | 3 | 說 | shuō | allocution | 有人對他的發現不以為然地說 |
115 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人對他的發現不以為然地說 |
116 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人對他的發現不以為然地說 |
117 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人對他的發現不以為然地說 |
118 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人對他的發現不以為然地說 |
119 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不能適應世界潮流的腳步 |
120 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不能適應世界潮流的腳步 |
121 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已不能適應世界潮流的腳步 |
122 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不能適應世界潮流的腳步 |
123 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不能適應世界潮流的腳步 |
124 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不能適應世界潮流的腳步 |
125 | 3 | 之 | zhī | to go | 才有行銷之路 |
126 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 才有行銷之路 |
127 | 3 | 之 | zhī | is | 才有行銷之路 |
128 | 3 | 之 | zhī | to use | 才有行銷之路 |
129 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 才有行銷之路 |
130 | 3 | 產品 | chǎnpǐn | goods; merchandise; product | 產品要走出去 |
131 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 已不能適應世界潮流的腳步 |
132 | 3 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 走出去才會發現自我的渺小 |
133 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 但是蠶要破繭而出 |
134 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 但是蠶要破繭而出 |
135 | 3 | 而 | néng | can; able | 但是蠶要破繭而出 |
136 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 但是蠶要破繭而出 |
137 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 但是蠶要破繭而出 |
138 | 3 | 自我 | zìwǒ | self | 走出去才能自我推銷 |
139 | 3 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 走出去才能自我推銷 |
140 | 2 | 哥倫布 | gēlúnbù | Cristóbal Colón or Christopher Columbus | 哥倫布走出去了 |
141 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 有人對他的發現不以為然地說 |
142 | 2 | 地 | dì | floor | 有人對他的發現不以為然地說 |
143 | 2 | 地 | dì | the earth | 有人對他的發現不以為然地說 |
144 | 2 | 地 | dì | fields | 有人對他的發現不以為然地說 |
145 | 2 | 地 | dì | a place | 有人對他的發現不以為然地說 |
146 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 有人對他的發現不以為然地說 |
147 | 2 | 地 | dì | background | 有人對他的發現不以為然地說 |
148 | 2 | 地 | dì | terrain | 有人對他的發現不以為然地說 |
149 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 有人對他的發現不以為然地說 |
150 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 有人對他的發現不以為然地說 |
151 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 有人對他的發現不以為然地說 |
152 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 有人對他的發現不以為然地說 |
153 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 有人對他的發現不以為然地說 |
154 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 因外交能走出去 |
155 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 因外交能走出去 |
156 | 2 | 因 | yīn | to follow | 因外交能走出去 |
157 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 因外交能走出去 |
158 | 2 | 因 | yīn | via; through | 因外交能走出去 |
159 | 2 | 因 | yīn | to continue | 因外交能走出去 |
160 | 2 | 因 | yīn | to receive | 因外交能走出去 |
161 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因外交能走出去 |
162 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因外交能走出去 |
163 | 2 | 因 | yīn | to be like | 因外交能走出去 |
164 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因外交能走出去 |
165 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 因外交能走出去 |
166 | 2 | 印度 | yìndù | India | 到印度求法 |
167 | 2 | 向 | xiàng | direction | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
168 | 2 | 向 | xiàng | to face | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
169 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
170 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
171 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
172 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
173 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
174 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
175 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
176 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
177 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
178 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
179 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
180 | 2 | 向 | xiàng | echo | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
181 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
182 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
183 | 2 | 悲傷 | bēishāng | sad; sorrowful | 帶向被列強欺侮的悲傷之地 |
184 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 有人對他的發現不以為然地說 |
185 | 2 | 對 | duì | correct; right | 有人對他的發現不以為然地說 |
186 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 有人對他的發現不以為然地說 |
187 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 有人對他的發現不以為然地說 |
188 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 有人對他的發現不以為然地說 |
189 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 有人對他的發現不以為然地說 |
190 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 有人對他的發現不以為然地說 |
191 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 有人對他的發現不以為然地說 |
192 | 2 | 對 | duì | to mix | 有人對他的發現不以為然地說 |
193 | 2 | 對 | duì | a pair | 有人對他的發現不以為然地說 |
194 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 有人對他的發現不以為然地說 |
195 | 2 | 對 | duì | mutual | 有人對他的發現不以為然地說 |
196 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 有人對他的發現不以為然地說 |
197 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 有人對他的發現不以為然地說 |
198 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 才能成為領眾的法師 |
199 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 一個國家 |
200 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 一個國家 |
201 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 中世紀的佛教大使們 |
202 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 中世紀的佛教大使們 |
203 | 2 | 推銷 | tuīxiāo | to sell | 走出去才能自我推銷 |
204 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將佛法弘傳開來 |
205 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將佛法弘傳開來 |
206 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將佛法弘傳開來 |
207 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將佛法弘傳開來 |
208 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將佛法弘傳開來 |
209 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將佛法弘傳開來 |
210 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將佛法弘傳開來 |
211 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將佛法弘傳開來 |
212 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將佛法弘傳開來 |
213 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將佛法弘傳開來 |
214 | 2 | 將 | jiàng | king | 將佛法弘傳開來 |
215 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將佛法弘傳開來 |
216 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將佛法弘傳開來 |
217 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將佛法弘傳開來 |
218 | 2 | 來 | lái | to come | 將佛法弘傳開來 |
219 | 2 | 來 | lái | please | 將佛法弘傳開來 |
220 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 將佛法弘傳開來 |
221 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 將佛法弘傳開來 |
222 | 2 | 來 | lái | wheat | 將佛法弘傳開來 |
223 | 2 | 來 | lái | next; future | 將佛法弘傳開來 |
224 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 將佛法弘傳開來 |
225 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 將佛法弘傳開來 |
226 | 2 | 來 | lái | to earn | 將佛法弘傳開來 |
227 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 將佛法弘傳開來 |
228 | 2 | 外交 | wàijiāo | diplomacy; foreign affairs | 外交要走出去 |
229 | 2 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 才能與各國相互交流 |
230 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個國家 |
231 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個國家 |
232 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個國家 |
233 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
234 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
235 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以擴大自己的視野 |
236 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以擴大自己的視野 |
237 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以擴大自己的視野 |
238 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以擴大自己的視野 |
239 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 才能成為美麗的蝴蝶 |
240 | 2 | 吸收 | xīshōu | to take in; to absorb | 吸收國際知識 |
241 | 2 | 吸收 | xīshōu | to assimilate; to ingest | 吸收國際知識 |
242 | 2 | 吸收 | xīshōu | to recruit; to enroll | 吸收國際知識 |
243 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
244 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
245 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
246 | 2 | 走 | zǒu | to run | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
247 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
248 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
249 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
250 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
251 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
252 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
253 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
254 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
255 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 醉眼千峰頂上 |
256 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 醉眼千峰頂上 |
257 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 醉眼千峰頂上 |
258 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 醯雞日遠天高 |
259 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 醯雞日遠天高 |
260 | 2 | 日 | rì | a day | 醯雞日遠天高 |
261 | 2 | 日 | rì | Japan | 醯雞日遠天高 |
262 | 2 | 日 | rì | sun | 醯雞日遠天高 |
263 | 2 | 日 | rì | daytime | 醯雞日遠天高 |
264 | 2 | 日 | rì | sunlight | 醯雞日遠天高 |
265 | 2 | 日 | rì | everyday | 醯雞日遠天高 |
266 | 2 | 日 | rì | season | 醯雞日遠天高 |
267 | 2 | 日 | rì | available time | 醯雞日遠天高 |
268 | 2 | 日 | rì | in the past | 醯雞日遠天高 |
269 | 2 | 日 | mì | mi | 醯雞日遠天高 |
270 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 醯雞日遠天高 |
271 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 醯雞日遠天高 |
272 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 醉眼千峰頂上 |
273 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 醉眼千峰頂上 |
274 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 醉眼千峰頂上 |
275 | 2 | 上 | shàng | shang | 醉眼千峰頂上 |
276 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 醉眼千峰頂上 |
277 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 醉眼千峰頂上 |
278 | 2 | 上 | shàng | advanced | 醉眼千峰頂上 |
279 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 醉眼千峰頂上 |
280 | 2 | 上 | shàng | time | 醉眼千峰頂上 |
281 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 醉眼千峰頂上 |
282 | 2 | 上 | shàng | far | 醉眼千峰頂上 |
283 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 醉眼千峰頂上 |
284 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 醉眼千峰頂上 |
285 | 2 | 上 | shàng | to report | 醉眼千峰頂上 |
286 | 2 | 上 | shàng | to offer | 醉眼千峰頂上 |
287 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 醉眼千峰頂上 |
288 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 醉眼千峰頂上 |
289 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 醉眼千峰頂上 |
290 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 醉眼千峰頂上 |
291 | 2 | 上 | shàng | to burn | 醉眼千峰頂上 |
292 | 2 | 上 | shàng | to remember | 醉眼千峰頂上 |
293 | 2 | 上 | shàng | to add | 醉眼千峰頂上 |
294 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 醉眼千峰頂上 |
295 | 2 | 上 | shàng | to meet | 醉眼千峰頂上 |
296 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 醉眼千峰頂上 |
297 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 醉眼千峰頂上 |
298 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 醉眼千峰頂上 |
299 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 醉眼千峰頂上 |
300 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 才能成為領眾的法師 |
301 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 才能成為領眾的法師 |
302 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 才能成為領眾的法師 |
303 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 就有不同的因緣 |
304 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 要讓他走出去 |
305 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 要讓他走出去 |
306 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 要讓他走出去 |
307 | 1 | 國際化 | guójìhuà | to internationalize | 國際化 |
308 | 1 | 三藏 | sān Zàng | San Zang | 才能帶回佛教的三藏經典 |
309 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 才能帶回佛教的三藏經典 |
310 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 才能帶回佛教的三藏經典 |
311 | 1 | 心愛 | xīn ài | beloved | 你心愛的孩子 |
312 | 1 | 推展 | tuīzhǎn | to propagate; to popularize | 才能推展貿易 |
313 | 1 | 壯舉 | zhuàngjǔ | magnificent feat; heroic undertaking | 完成人類首次橫渡大西洋的壯舉 |
314 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 就有不同的因緣 |
315 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 就有不同的因緣 |
316 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 就有不同的因緣 |
317 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 就有不同的因緣 |
318 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 就有不同的因緣 |
319 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 就有不同的因緣 |
320 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 就有不同的因緣 |
321 | 1 | 師 | shī | teacher | 至聖先師孔子 |
322 | 1 | 師 | shī | multitude | 至聖先師孔子 |
323 | 1 | 師 | shī | a host; a leader | 至聖先師孔子 |
324 | 1 | 師 | shī | an expert | 至聖先師孔子 |
325 | 1 | 師 | shī | an example; a model | 至聖先師孔子 |
326 | 1 | 師 | shī | master | 至聖先師孔子 |
327 | 1 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 至聖先師孔子 |
328 | 1 | 師 | shī | Shi | 至聖先師孔子 |
329 | 1 | 師 | shī | to imitate | 至聖先師孔子 |
330 | 1 | 師 | shī | troops | 至聖先師孔子 |
331 | 1 | 師 | shī | shi | 至聖先師孔子 |
332 | 1 | 師 | shī | an army division | 至聖先師孔子 |
333 | 1 | 師 | shī | the 7th hexagram | 至聖先師孔子 |
334 | 1 | 師 | shī | a lion | 至聖先師孔子 |
335 | 1 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 至聖先師孔子 |
336 | 1 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後選擇自殺 |
337 | 1 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 科學文明快速發展的今天 |
338 | 1 | 潮流 | cháoliú | tide; current | 已不能適應世界潮流的腳步 |
339 | 1 | 潮流 | cháoliú | trend | 已不能適應世界潮流的腳步 |
340 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間多少秋毫 |
341 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 世間多少秋毫 |
342 | 1 | 萬里 | wànlǐ | far away; ten thousand li | 孤僧萬里遊 |
343 | 1 | 萬里 | wàn lǐ | Wan Li | 孤僧萬里遊 |
344 | 1 | 選手 | xuǎnshǒu | athlete; contestant | 國家選手 |
345 | 1 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 至聖先師孔子 |
346 | 1 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 我們的差別 |
347 | 1 | 差別 | chābié | discrimination | 我們的差別 |
348 | 1 | 差別 | chābié | discrimination; pariccheda | 我們的差別 |
349 | 1 | 差別 | chābié | discrimination | 我們的差別 |
350 | 1 | 差別 | chābié | distinction | 我們的差別 |
351 | 1 | 峰頂 | fēngdǐng | a peak; a summit; a crest | 醉眼千峰頂上 |
352 | 1 | 壓力 | yālì | pressure; force | 讀書壓力 |
353 | 1 | 壓力 | yālì | pressure; normal stress | 讀書壓力 |
354 | 1 | 壓力 | yālì | pressure; influence; intimidation | 讀書壓力 |
355 | 1 | 壓力 | yālì | the feeling of pressure; stress | 讀書壓力 |
356 | 1 | 恐懼 | kǒngjù | fear; dread | 或是走不出悲傷與恐懼的人 |
357 | 1 | 擴展 | kuòzhǎn | to extend; to expand | 才能擴展見聞 |
358 | 1 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line) | 只要一直往西行 |
359 | 1 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
360 | 1 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 才能兼取眾長 |
361 | 1 | 兼 | jiān | to double | 才能兼取眾長 |
362 | 1 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 才能兼取眾長 |
363 | 1 | 兼 | jiān | equal to | 才能兼取眾長 |
364 | 1 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 才能兼取眾長 |
365 | 1 | 今天 | jīntiān | today | 科學文明快速發展的今天 |
366 | 1 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 科學文明快速發展的今天 |
367 | 1 | 知識 | zhīshi | knowledge | 吸收國際知識 |
368 | 1 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 吸收國際知識 |
369 | 1 | 句話 | jù huà | a saying | 俗語有句話 |
370 | 1 | 五 | wǔ | five | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
371 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
372 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
373 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
374 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
375 | 1 | 擴大 | kuòdà | to expand | 可以擴大自己的視野 |
376 | 1 | 文明 | wénmíng | civilized | 科學文明快速發展的今天 |
377 | 1 | 文明 | wénmíng | civilization | 科學文明快速發展的今天 |
378 | 1 | 文明 | wénmíng | Wenming | 科學文明快速發展的今天 |
379 | 1 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 才能成為領眾的法師 |
380 | 1 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 才能成為領眾的法師 |
381 | 1 | 法師 | fǎshī | Venerable | 才能成為領眾的法師 |
382 | 1 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 才能成為領眾的法師 |
383 | 1 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 才能成為領眾的法師 |
384 | 1 | 清朝 | Qīngcháo | Qing Dynasty | 而清朝末年 |
385 | 1 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 人也要有險難 |
386 | 1 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 人也要有險難 |
387 | 1 | 難 | nán | hardly possible; unable | 人也要有險難 |
388 | 1 | 難 | nàn | disaster; calamity | 人也要有險難 |
389 | 1 | 難 | nàn | enemy; foe | 人也要有險難 |
390 | 1 | 難 | nán | bad; unpleasant | 人也要有險難 |
391 | 1 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 人也要有險難 |
392 | 1 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 人也要有險難 |
393 | 1 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 人也要有險難 |
394 | 1 | 難 | nán | inopportune; aksana | 人也要有險難 |
395 | 1 | 較量 | jiàoliàng | to compete with | 走出去才能與對手較量 |
396 | 1 | 較量 | jiàoliàng | to haggle; to quibble | 走出去才能與對手較量 |
397 | 1 | 較量 | jiàoliàng | to compare strength; to test | 走出去才能與對手較量 |
398 | 1 | 險 | xiǎn | dangerous | 人也要有險難 |
399 | 1 | 險 | xiǎn | narrow pass; strategic point | 人也要有險難 |
400 | 1 | 貿易 | màoyì | trade | 才能推展貿易 |
401 | 1 | 貿易 | màoyì | to exchange | 才能推展貿易 |
402 | 1 | 貿易 | màoyì | barter; exchange; parivarta | 才能推展貿易 |
403 | 1 | 了斷 | leduàn | to bring to a conclusion; to settle (a dispute); to do away with (oneself); to break off (a relationship); resolution (of a problem) | 來了斷自己的生命 |
404 | 1 | 精湛 | jīngzhàn | consummate; exquisite | 要有精湛的專才 |
405 | 1 | 一 | yī | one | 一缽千家飯 |
406 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一缽千家飯 |
407 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一缽千家飯 |
408 | 1 | 一 | yī | first | 一缽千家飯 |
409 | 1 | 一 | yī | the same | 一缽千家飯 |
410 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一缽千家飯 |
411 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一缽千家飯 |
412 | 1 | 一 | yī | Yi | 一缽千家飯 |
413 | 1 | 一 | yī | other | 一缽千家飯 |
414 | 1 | 一 | yī | to unify | 一缽千家飯 |
415 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一缽千家飯 |
416 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一缽千家飯 |
417 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一缽千家飯 |
418 | 1 | 帶回 | dàihuí | to bring back | 才能帶回佛教的三藏經典 |
419 | 1 | 創新 | chuàngxīn | to innovate; to bring forth new ideas | 要有創新 |
420 | 1 | 創新 | chuàngxīn | Innovation | 要有創新 |
421 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 才能獲得世人的認同與尊重 |
422 | 1 | 海雲 | hǎi yún | Hai Yun | 井蛙瀚海雲濤 |
423 | 1 | 浪 | làng | wave | 或許會有風浪 |
424 | 1 | 浪 | làng | wasteful; reckless | 或許會有風浪 |
425 | 1 | 不出 | bùchū | not transcending | 或是走不出悲傷與恐懼的人 |
426 | 1 | 風光 | fēngguāng | scenery; scene | 可以吸收美麗的風光 |
427 | 1 | 風光 | fēngguāng | style; character; moral character | 可以吸收美麗的風光 |
428 | 1 | 風光 | fēngguāng | honor; glory | 可以吸收美麗的風光 |
429 | 1 | 風光 | fēngguang | bustle; excitement | 可以吸收美麗的風光 |
430 | 1 | 敢 | gǎn | bold; brave | 我敢 |
431 | 1 | 敢 | gǎn | to dare to | 我敢 |
432 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 將佛法弘傳開來 |
433 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 將佛法弘傳開來 |
434 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 將佛法弘傳開來 |
435 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 將佛法弘傳開來 |
436 | 1 | 醯雞 | xījī | a maggot | 醯雞日遠天高 |
437 | 1 | 很 | hěn | disobey | 有很多因為感情不順 |
438 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 有很多因為感情不順 |
439 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 有很多因為感情不順 |
440 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 有很多因為感情不順 |
441 | 1 | 遊 | yóu | to swim | 孤僧萬里遊 |
442 | 1 | 遊 | yóu | to play; to frolic; to romp; to roam | 孤僧萬里遊 |
443 | 1 | 遊 | yóu | to tour | 孤僧萬里遊 |
444 | 1 | 遊 | yóu | to make friends with; to associate with | 孤僧萬里遊 |
445 | 1 | 遊 | yóu | to walk | 孤僧萬里遊 |
446 | 1 | 遊 | yóu | to seek knowledge; to study | 孤僧萬里遊 |
447 | 1 | 遊 | yóu | to take an official post | 孤僧萬里遊 |
448 | 1 | 遊 | yóu | to persuade; to convince; to manipulate | 孤僧萬里遊 |
449 | 1 | 遊 | yóu | to drift | 孤僧萬里遊 |
450 | 1 | 遊 | yóu | to roam | 孤僧萬里遊 |
451 | 1 | 遊 | yóu | to tour | 孤僧萬里遊 |
452 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete; to accomplish | 完成人類首次橫渡大西洋的壯舉 |
453 | 1 | 完成 | wánchéng | to complete on schedule | 完成人類首次橫渡大西洋的壯舉 |
454 | 1 | 完成 | wánchéng | to aid; to save | 完成人類首次橫渡大西洋的壯舉 |
455 | 1 | 完成 | wánchéng | to consummate a marriage | 完成人類首次橫渡大西洋的壯舉 |
456 | 1 | 橫渡 | héngdù | to cross (a body of water) | 完成人類首次橫渡大西洋的壯舉 |
457 | 1 | 盛世 | shèngshì | a flourishing period | 才能創造歷史的盛世 |
458 | 1 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 於是將中國人民 |
459 | 1 | 一月 | yīyuè | January; the First Month | 三年一月二十八日 |
460 | 1 | 一月 | yīyuè | one month | 三年一月二十八日 |
461 | 1 | 眼 | yǎn | eye | 醉眼千峰頂上 |
462 | 1 | 眼 | yǎn | eyeball | 醉眼千峰頂上 |
463 | 1 | 眼 | yǎn | sight | 醉眼千峰頂上 |
464 | 1 | 眼 | yǎn | the present moment | 醉眼千峰頂上 |
465 | 1 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 醉眼千峰頂上 |
466 | 1 | 眼 | yǎn | a trap | 醉眼千峰頂上 |
467 | 1 | 眼 | yǎn | insight | 醉眼千峰頂上 |
468 | 1 | 眼 | yǎn | a salitent point | 醉眼千峰頂上 |
469 | 1 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 醉眼千峰頂上 |
470 | 1 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 醉眼千峰頂上 |
471 | 1 | 眼 | yǎn | to see proof | 醉眼千峰頂上 |
472 | 1 | 眼 | yǎn | eye; locana | 醉眼千峰頂上 |
473 | 1 | 孩子 | háizi | child | 你心愛的孩子 |
474 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 最後選擇自殺 |
475 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 最後選擇自殺 |
476 | 1 | 至聖 | zhìshèng | most holy; a perfect sage | 至聖先師孔子 |
477 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 學不可以已 |
478 | 1 | 學 | xué | to imitate | 學不可以已 |
479 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 學不可以已 |
480 | 1 | 學 | xué | to understand | 學不可以已 |
481 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 學不可以已 |
482 | 1 | 學 | xué | learned | 學不可以已 |
483 | 1 | 學 | xué | a learner | 學不可以已 |
484 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 學不可以已 |
485 | 1 | 不足 | bùzú | not worth | 才能發現自己的不足 |
486 | 1 | 不足 | bùzú | not enough | 才能發現自己的不足 |
487 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 才能發現自己的不足 |
488 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 才能發現自己的不足 |
489 | 1 | 讀書人 | dúshūrén | a scholar; an intellectual | 讀書人要走出去 |
490 | 1 | 遍 | biàn | all; complete | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
491 | 1 | 遍 | biàn | to be covered with | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
492 | 1 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
493 | 1 | 遍 | biàn | pervade; visva | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
494 | 1 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
495 | 1 | 時期 | shíqī | a period in time or history | 唐時期 |
496 | 1 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 才能兼取眾長 |
497 | 1 | 取 | qǔ | to obtain | 才能兼取眾長 |
498 | 1 | 取 | qǔ | to choose; to select | 才能兼取眾長 |
499 | 1 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 才能兼取眾長 |
500 | 1 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 才能兼取眾長 |
Frequencies of all Words
Top 592
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 走出 | zǒuchū | to leave (a room etc); to go out through (a door etc) | 走出去 |
2 | 32 | 去 | qù | to go | 走出去 |
3 | 32 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 走出去 |
4 | 32 | 去 | qù | to be distant | 走出去 |
5 | 32 | 去 | qù | to leave | 走出去 |
6 | 32 | 去 | qù | to play a part | 走出去 |
7 | 32 | 去 | qù | to abandon; to give up | 走出去 |
8 | 32 | 去 | qù | to die | 走出去 |
9 | 32 | 去 | qù | previous; past | 走出去 |
10 | 32 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 走出去 |
11 | 32 | 去 | qù | expresses a tendency | 走出去 |
12 | 32 | 去 | qù | falling tone | 走出去 |
13 | 32 | 去 | qù | to lose | 走出去 |
14 | 32 | 去 | qù | Qu | 走出去 |
15 | 32 | 去 | qù | go; gati | 走出去 |
16 | 27 | 的 | de | possessive particle | 科學文明快速發展的今天 |
17 | 27 | 的 | de | structural particle | 科學文明快速發展的今天 |
18 | 27 | 的 | de | complement | 科學文明快速發展的今天 |
19 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 科學文明快速發展的今天 |
20 | 24 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能與各國相互交流 |
21 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 外交要走出去 |
22 | 7 | 要 | yào | if | 外交要走出去 |
23 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 外交要走出去 |
24 | 7 | 要 | yào | to want | 外交要走出去 |
25 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 外交要走出去 |
26 | 7 | 要 | yào | to request | 外交要走出去 |
27 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 外交要走出去 |
28 | 7 | 要 | yāo | waist | 外交要走出去 |
29 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 外交要走出去 |
30 | 7 | 要 | yāo | waistband | 外交要走出去 |
31 | 7 | 要 | yāo | Yao | 外交要走出去 |
32 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 外交要走出去 |
33 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 外交要走出去 |
34 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 外交要走出去 |
35 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 外交要走出去 |
36 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 外交要走出去 |
37 | 7 | 要 | yào | to summarize | 外交要走出去 |
38 | 7 | 要 | yào | essential; important | 外交要走出去 |
39 | 7 | 要 | yào | to desire | 外交要走出去 |
40 | 7 | 要 | yào | to demand | 外交要走出去 |
41 | 7 | 要 | yào | to need | 外交要走出去 |
42 | 7 | 要 | yào | should; must | 外交要走出去 |
43 | 7 | 要 | yào | might | 外交要走出去 |
44 | 7 | 要 | yào | or | 外交要走出去 |
45 | 7 | 與 | yǔ | and | 與 |
46 | 7 | 與 | yǔ | to give | 與 |
47 | 7 | 與 | yǔ | together with | 與 |
48 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 與 |
49 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 與 |
50 | 7 | 與 | yù | to particate in | 與 |
51 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 與 |
52 | 7 | 與 | yù | to help | 與 |
53 | 7 | 與 | yǔ | for | 與 |
54 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 才有行銷之路 |
55 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 才有行銷之路 |
56 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 才有行銷之路 |
57 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 才有行銷之路 |
58 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 才有行銷之路 |
59 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 才有行銷之路 |
60 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 才有行銷之路 |
61 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 才有行銷之路 |
62 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 才有行銷之路 |
63 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 才有行銷之路 |
64 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 才有行銷之路 |
65 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 才有行銷之路 |
66 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 才有行銷之路 |
67 | 6 | 有 | yǒu | You | 才有行銷之路 |
68 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 才有行銷之路 |
69 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 才有行銷之路 |
70 | 5 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 人也要有險難 |
71 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 來了斷自己的生命 |
72 | 4 | 才 | cái | just now | 走出去才會發現自我的渺小 |
73 | 4 | 才 | cái | not until; only then | 走出去才會發現自我的渺小 |
74 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 走出去才會發現自我的渺小 |
75 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 走出去才會發現自我的渺小 |
76 | 4 | 才 | cái | Cai | 走出去才會發現自我的渺小 |
77 | 4 | 才 | cái | merely; barely | 走出去才會發現自我的渺小 |
78 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 走出去才會發現自我的渺小 |
79 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 走出去才會發現自我的渺小 |
80 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 任何一個人都會碰到陸地 |
81 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 任何一個人都會碰到陸地 |
82 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 任何一個人都會碰到陸地 |
83 | 4 | 人 | rén | everybody | 任何一個人都會碰到陸地 |
84 | 4 | 人 | rén | adult | 任何一個人都會碰到陸地 |
85 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 任何一個人都會碰到陸地 |
86 | 4 | 人 | rén | an upright person | 任何一個人都會碰到陸地 |
87 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 任何一個人都會碰到陸地 |
88 | 4 | 了 | le | completion of an action | 走出去了 |
89 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 走出去了 |
90 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 走出去了 |
91 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 走出去了 |
92 | 4 | 了 | le | modal particle | 走出去了 |
93 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 走出去了 |
94 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 走出去了 |
95 | 4 | 了 | liǎo | completely | 走出去了 |
96 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 走出去了 |
97 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 走出去了 |
98 | 3 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 已不能適應世界潮流的腳步 |
99 | 3 | 世界 | shìjiè | the earth | 已不能適應世界潮流的腳步 |
100 | 3 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 已不能適應世界潮流的腳步 |
101 | 3 | 世界 | shìjiè | the human world | 已不能適應世界潮流的腳步 |
102 | 3 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 已不能適應世界潮流的腳步 |
103 | 3 | 世界 | shìjiè | world | 已不能適應世界潮流的腳步 |
104 | 3 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 已不能適應世界潮流的腳步 |
105 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 走出去才會發現自我的渺小 |
106 | 3 | 會 | huì | able to | 走出去才會發現自我的渺小 |
107 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 走出去才會發現自我的渺小 |
108 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 走出去才會發現自我的渺小 |
109 | 3 | 會 | huì | to assemble | 走出去才會發現自我的渺小 |
110 | 3 | 會 | huì | to meet | 走出去才會發現自我的渺小 |
111 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 走出去才會發現自我的渺小 |
112 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 走出去才會發現自我的渺小 |
113 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 走出去才會發現自我的渺小 |
114 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 走出去才會發現自我的渺小 |
115 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 走出去才會發現自我的渺小 |
116 | 3 | 會 | huì | to understand | 走出去才會發現自我的渺小 |
117 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 走出去才會發現自我的渺小 |
118 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 走出去才會發現自我的渺小 |
119 | 3 | 會 | huì | to be good at | 走出去才會發現自我的渺小 |
120 | 3 | 會 | huì | a moment | 走出去才會發現自我的渺小 |
121 | 3 | 會 | huì | to happen to | 走出去才會發現自我的渺小 |
122 | 3 | 會 | huì | to pay | 走出去才會發現自我的渺小 |
123 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 走出去才會發現自我的渺小 |
124 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 走出去才會發現自我的渺小 |
125 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 走出去才會發現自我的渺小 |
126 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 走出去才會發現自我的渺小 |
127 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 走出去才會發現自我的渺小 |
128 | 3 | 會 | huì | Hui | 走出去才會發現自我的渺小 |
129 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 走出去才會發現自我的渺小 |
130 | 3 | 你 | nǐ | you | 就在你不敢 |
131 | 3 | 他 | tā | he; him | 有人對他的發現不以為然地說 |
132 | 3 | 他 | tā | another aspect | 有人對他的發現不以為然地說 |
133 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 有人對他的發現不以為然地說 |
134 | 3 | 他 | tā | everybody | 有人對他的發現不以為然地說 |
135 | 3 | 他 | tā | other | 有人對他的發現不以為然地說 |
136 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 有人對他的發現不以為然地說 |
137 | 3 | 他 | tā | tha | 有人對他的發現不以為然地說 |
138 | 3 | 他 | tā | ṭha | 有人對他的發現不以為然地說 |
139 | 3 | 他 | tā | other; anya | 有人對他的發現不以為然地說 |
140 | 3 | 就 | jiù | right away | 就在你不敢 |
141 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在你不敢 |
142 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在你不敢 |
143 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就在你不敢 |
144 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在你不敢 |
145 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在你不敢 |
146 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在你不敢 |
147 | 3 | 就 | jiù | namely | 就在你不敢 |
148 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在你不敢 |
149 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就在你不敢 |
150 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就在你不敢 |
151 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就在你不敢 |
152 | 3 | 就 | jiù | already | 就在你不敢 |
153 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就在你不敢 |
154 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在你不敢 |
155 | 3 | 就 | jiù | even if | 就在你不敢 |
156 | 3 | 就 | jiù | to die | 就在你不敢 |
157 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在你不敢 |
158 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人對他的發現不以為然地說 |
159 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人對他的發現不以為然地說 |
160 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 有人對他的發現不以為然地說 |
161 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人對他的發現不以為然地說 |
162 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人對他的發現不以為然地說 |
163 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人對他的發現不以為然地說 |
164 | 3 | 說 | shuō | allocution | 有人對他的發現不以為然地說 |
165 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人對他的發現不以為然地說 |
166 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人對他的發現不以為然地說 |
167 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人對他的發現不以為然地說 |
168 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人對他的發現不以為然地說 |
169 | 3 | 已 | yǐ | already | 已不能適應世界潮流的腳步 |
170 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不能適應世界潮流的腳步 |
171 | 3 | 已 | yǐ | from | 已不能適應世界潮流的腳步 |
172 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不能適應世界潮流的腳步 |
173 | 3 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已不能適應世界潮流的腳步 |
174 | 3 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已不能適應世界潮流的腳步 |
175 | 3 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已不能適應世界潮流的腳步 |
176 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已不能適應世界潮流的腳步 |
177 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不能適應世界潮流的腳步 |
178 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不能適應世界潮流的腳步 |
179 | 3 | 已 | yǐ | certainly | 已不能適應世界潮流的腳步 |
180 | 3 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已不能適應世界潮流的腳步 |
181 | 3 | 已 | yǐ | this | 已不能適應世界潮流的腳步 |
182 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不能適應世界潮流的腳步 |
183 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不能適應世界潮流的腳步 |
184 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 才有行銷之路 |
185 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 才有行銷之路 |
186 | 3 | 之 | zhī | to go | 才有行銷之路 |
187 | 3 | 之 | zhī | this; that | 才有行銷之路 |
188 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 才有行銷之路 |
189 | 3 | 之 | zhī | it | 才有行銷之路 |
190 | 3 | 之 | zhī | in | 才有行銷之路 |
191 | 3 | 之 | zhī | all | 才有行銷之路 |
192 | 3 | 之 | zhī | and | 才有行銷之路 |
193 | 3 | 之 | zhī | however | 才有行銷之路 |
194 | 3 | 之 | zhī | if | 才有行銷之路 |
195 | 3 | 之 | zhī | then | 才有行銷之路 |
196 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 才有行銷之路 |
197 | 3 | 之 | zhī | is | 才有行銷之路 |
198 | 3 | 之 | zhī | to use | 才有行銷之路 |
199 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 才有行銷之路 |
200 | 3 | 產品 | chǎnpǐn | goods; merchandise; product | 產品要走出去 |
201 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 已不能適應世界潮流的腳步 |
202 | 3 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 走出去才會發現自我的渺小 |
203 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 但是蠶要破繭而出 |
204 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 但是蠶要破繭而出 |
205 | 3 | 而 | ér | you | 但是蠶要破繭而出 |
206 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 但是蠶要破繭而出 |
207 | 3 | 而 | ér | right away; then | 但是蠶要破繭而出 |
208 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 但是蠶要破繭而出 |
209 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 但是蠶要破繭而出 |
210 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 但是蠶要破繭而出 |
211 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 但是蠶要破繭而出 |
212 | 3 | 而 | ér | so as to | 但是蠶要破繭而出 |
213 | 3 | 而 | ér | only then | 但是蠶要破繭而出 |
214 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 但是蠶要破繭而出 |
215 | 3 | 而 | néng | can; able | 但是蠶要破繭而出 |
216 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 但是蠶要破繭而出 |
217 | 3 | 而 | ér | me | 但是蠶要破繭而出 |
218 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 但是蠶要破繭而出 |
219 | 3 | 而 | ér | possessive | 但是蠶要破繭而出 |
220 | 3 | 自我 | zìwǒ | self | 走出去才能自我推銷 |
221 | 3 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 走出去才能自我推銷 |
222 | 2 | 哥倫布 | gēlúnbù | Cristóbal Colón or Christopher Columbus | 哥倫布走出去了 |
223 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 有人對他的發現不以為然地說 |
224 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 有人對他的發現不以為然地說 |
225 | 2 | 地 | dì | floor | 有人對他的發現不以為然地說 |
226 | 2 | 地 | dì | the earth | 有人對他的發現不以為然地說 |
227 | 2 | 地 | dì | fields | 有人對他的發現不以為然地說 |
228 | 2 | 地 | dì | a place | 有人對他的發現不以為然地說 |
229 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 有人對他的發現不以為然地說 |
230 | 2 | 地 | dì | background | 有人對他的發現不以為然地說 |
231 | 2 | 地 | dì | terrain | 有人對他的發現不以為然地說 |
232 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 有人對他的發現不以為然地說 |
233 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 有人對他的發現不以為然地說 |
234 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 有人對他的發現不以為然地說 |
235 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 有人對他的發現不以為然地說 |
236 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 有人對他的發現不以為然地說 |
237 | 2 | 因 | yīn | because | 因外交能走出去 |
238 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 因外交能走出去 |
239 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 因外交能走出去 |
240 | 2 | 因 | yīn | to follow | 因外交能走出去 |
241 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 因外交能走出去 |
242 | 2 | 因 | yīn | via; through | 因外交能走出去 |
243 | 2 | 因 | yīn | to continue | 因外交能走出去 |
244 | 2 | 因 | yīn | to receive | 因外交能走出去 |
245 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因外交能走出去 |
246 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因外交能走出去 |
247 | 2 | 因 | yīn | to be like | 因外交能走出去 |
248 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 因外交能走出去 |
249 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因外交能走出去 |
250 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因外交能走出去 |
251 | 2 | 因 | yīn | Cause | 因外交能走出去 |
252 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 因外交能走出去 |
253 | 2 | 印度 | yìndù | India | 到印度求法 |
254 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
255 | 2 | 向 | xiàng | direction | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
256 | 2 | 向 | xiàng | to face | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
257 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
258 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
259 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
260 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
261 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
262 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
263 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
264 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
265 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
266 | 2 | 向 | xiàng | always | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
267 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
268 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
269 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
270 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
271 | 2 | 向 | xiàng | echo | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
272 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
273 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 而把中華文化傳向遠方的國度 |
274 | 2 | 悲傷 | bēishāng | sad; sorrowful | 帶向被列強欺侮的悲傷之地 |
275 | 2 | 對 | duì | to; toward | 有人對他的發現不以為然地說 |
276 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 有人對他的發現不以為然地說 |
277 | 2 | 對 | duì | correct; right | 有人對他的發現不以為然地說 |
278 | 2 | 對 | duì | pair | 有人對他的發現不以為然地說 |
279 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 有人對他的發現不以為然地說 |
280 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 有人對他的發現不以為然地說 |
281 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 有人對他的發現不以為然地說 |
282 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 有人對他的發現不以為然地說 |
283 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 有人對他的發現不以為然地說 |
284 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 有人對他的發現不以為然地說 |
285 | 2 | 對 | duì | to mix | 有人對他的發現不以為然地說 |
286 | 2 | 對 | duì | a pair | 有人對他的發現不以為然地說 |
287 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 有人對他的發現不以為然地說 |
288 | 2 | 對 | duì | mutual | 有人對他的發現不以為然地說 |
289 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 有人對他的發現不以為然地說 |
290 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 有人對他的發現不以為然地說 |
291 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 才能成為領眾的法師 |
292 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 一個國家 |
293 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 一個國家 |
294 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是說學習是不能停止的 |
295 | 2 | 是 | shì | is exactly | 是說學習是不能停止的 |
296 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是說學習是不能停止的 |
297 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 是說學習是不能停止的 |
298 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 是說學習是不能停止的 |
299 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是說學習是不能停止的 |
300 | 2 | 是 | shì | true | 是說學習是不能停止的 |
301 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 是說學習是不能停止的 |
302 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是說學習是不能停止的 |
303 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 是說學習是不能停止的 |
304 | 2 | 是 | shì | Shi | 是說學習是不能停止的 |
305 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 是說學習是不能停止的 |
306 | 2 | 是 | shì | this; idam | 是說學習是不能停止的 |
307 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 中世紀的佛教大使們 |
308 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 中世紀的佛教大使們 |
309 | 2 | 推銷 | tuīxiāo | to sell | 走出去才能自我推銷 |
310 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將佛法弘傳開來 |
311 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將佛法弘傳開來 |
312 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將佛法弘傳開來 |
313 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將佛法弘傳開來 |
314 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 將佛法弘傳開來 |
315 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將佛法弘傳開來 |
316 | 2 | 將 | qiāng | to request | 將佛法弘傳開來 |
317 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 將佛法弘傳開來 |
318 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將佛法弘傳開來 |
319 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將佛法弘傳開來 |
320 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 將佛法弘傳開來 |
321 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將佛法弘傳開來 |
322 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將佛法弘傳開來 |
323 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將佛法弘傳開來 |
324 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將佛法弘傳開來 |
325 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 將佛法弘傳開來 |
326 | 2 | 將 | jiàng | king | 將佛法弘傳開來 |
327 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 將佛法弘傳開來 |
328 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將佛法弘傳開來 |
329 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 將佛法弘傳開來 |
330 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 將佛法弘傳開來 |
331 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將佛法弘傳開來 |
332 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 將佛法弘傳開來 |
333 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將佛法弘傳開來 |
334 | 2 | 來 | lái | to come | 將佛法弘傳開來 |
335 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 將佛法弘傳開來 |
336 | 2 | 來 | lái | please | 將佛法弘傳開來 |
337 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 將佛法弘傳開來 |
338 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 將佛法弘傳開來 |
339 | 2 | 來 | lái | ever since | 將佛法弘傳開來 |
340 | 2 | 來 | lái | wheat | 將佛法弘傳開來 |
341 | 2 | 來 | lái | next; future | 將佛法弘傳開來 |
342 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 將佛法弘傳開來 |
343 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 將佛法弘傳開來 |
344 | 2 | 來 | lái | to earn | 將佛法弘傳開來 |
345 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 將佛法弘傳開來 |
346 | 2 | 外交 | wàijiāo | diplomacy; foreign affairs | 外交要走出去 |
347 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是走出去 |
348 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是走出去 |
349 | 2 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 才能與各國相互交流 |
350 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如漢 |
351 | 2 | 如 | rú | if | 如漢 |
352 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如漢 |
353 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如漢 |
354 | 2 | 如 | rú | this | 如漢 |
355 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如漢 |
356 | 2 | 如 | rú | to go to | 如漢 |
357 | 2 | 如 | rú | to meet | 如漢 |
358 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如漢 |
359 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如漢 |
360 | 2 | 如 | rú | and | 如漢 |
361 | 2 | 如 | rú | or | 如漢 |
362 | 2 | 如 | rú | but | 如漢 |
363 | 2 | 如 | rú | then | 如漢 |
364 | 2 | 如 | rú | naturally | 如漢 |
365 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如漢 |
366 | 2 | 如 | rú | you | 如漢 |
367 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如漢 |
368 | 2 | 如 | rú | in; at | 如漢 |
369 | 2 | 如 | rú | Ru | 如漢 |
370 | 2 | 如 | rú | Thus | 如漢 |
371 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如漢 |
372 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如漢 |
373 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個國家 |
374 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個國家 |
375 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個國家 |
376 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
377 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
378 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
379 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
380 | 2 | 或許 | huòxǔ | perhaps; maybe | 或許會有風浪 |
381 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為走出去了 |
382 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以擴大自己的視野 |
383 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以擴大自己的視野 |
384 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以擴大自己的視野 |
385 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以擴大自己的視野 |
386 | 2 | 美麗 | měilì | beautiful | 才能成為美麗的蝴蝶 |
387 | 2 | 吸收 | xīshōu | to take in; to absorb | 吸收國際知識 |
388 | 2 | 吸收 | xīshōu | to assimilate; to ingest | 吸收國際知識 |
389 | 2 | 吸收 | xīshōu | to recruit; to enroll | 吸收國際知識 |
390 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
391 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
392 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
393 | 2 | 走 | zǒu | to run | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
394 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
395 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
396 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
397 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
398 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
399 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
400 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
401 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 乃至佛陀也是走遍五印度 |
402 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 醉眼千峰頂上 |
403 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 醉眼千峰頂上 |
404 | 2 | 千 | qiān | very | 醉眼千峰頂上 |
405 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 醉眼千峰頂上 |
406 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 醯雞日遠天高 |
407 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 醯雞日遠天高 |
408 | 2 | 日 | rì | a day | 醯雞日遠天高 |
409 | 2 | 日 | rì | Japan | 醯雞日遠天高 |
410 | 2 | 日 | rì | sun | 醯雞日遠天高 |
411 | 2 | 日 | rì | daytime | 醯雞日遠天高 |
412 | 2 | 日 | rì | sunlight | 醯雞日遠天高 |
413 | 2 | 日 | rì | everyday | 醯雞日遠天高 |
414 | 2 | 日 | rì | season | 醯雞日遠天高 |
415 | 2 | 日 | rì | available time | 醯雞日遠天高 |
416 | 2 | 日 | rì | a day | 醯雞日遠天高 |
417 | 2 | 日 | rì | in the past | 醯雞日遠天高 |
418 | 2 | 日 | mì | mi | 醯雞日遠天高 |
419 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 醯雞日遠天高 |
420 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 醯雞日遠天高 |
421 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 醉眼千峰頂上 |
422 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 醉眼千峰頂上 |
423 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 醉眼千峰頂上 |
424 | 2 | 上 | shàng | shang | 醉眼千峰頂上 |
425 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 醉眼千峰頂上 |
426 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 醉眼千峰頂上 |
427 | 2 | 上 | shàng | advanced | 醉眼千峰頂上 |
428 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 醉眼千峰頂上 |
429 | 2 | 上 | shàng | time | 醉眼千峰頂上 |
430 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 醉眼千峰頂上 |
431 | 2 | 上 | shàng | far | 醉眼千峰頂上 |
432 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 醉眼千峰頂上 |
433 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 醉眼千峰頂上 |
434 | 2 | 上 | shàng | to report | 醉眼千峰頂上 |
435 | 2 | 上 | shàng | to offer | 醉眼千峰頂上 |
436 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 醉眼千峰頂上 |
437 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 醉眼千峰頂上 |
438 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 醉眼千峰頂上 |
439 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 醉眼千峰頂上 |
440 | 2 | 上 | shàng | to burn | 醉眼千峰頂上 |
441 | 2 | 上 | shàng | to remember | 醉眼千峰頂上 |
442 | 2 | 上 | shang | on; in | 醉眼千峰頂上 |
443 | 2 | 上 | shàng | upward | 醉眼千峰頂上 |
444 | 2 | 上 | shàng | to add | 醉眼千峰頂上 |
445 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 醉眼千峰頂上 |
446 | 2 | 上 | shàng | to meet | 醉眼千峰頂上 |
447 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 醉眼千峰頂上 |
448 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 醉眼千峰頂上 |
449 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 醉眼千峰頂上 |
450 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 醉眼千峰頂上 |
451 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 才能成為領眾的法師 |
452 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 才能成為領眾的法師 |
453 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 才能成為領眾的法師 |
454 | 2 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 才能成為領眾的法師 |
455 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 就有不同的因緣 |
456 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 要讓他走出去 |
457 | 2 | 讓 | ràng | by | 要讓他走出去 |
458 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 要讓他走出去 |
459 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 要讓他走出去 |
460 | 1 | 國際化 | guójìhuà | to internationalize | 國際化 |
461 | 1 | 三藏 | sān Zàng | San Zang | 才能帶回佛教的三藏經典 |
462 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Buddhist Canon | 才能帶回佛教的三藏經典 |
463 | 1 | 三藏 | sān Zàng | Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka | 才能帶回佛教的三藏經典 |
464 | 1 | 心愛 | xīn ài | beloved | 你心愛的孩子 |
465 | 1 | 推展 | tuīzhǎn | to propagate; to popularize | 才能推展貿易 |
466 | 1 | 壯舉 | zhuàngjǔ | magnificent feat; heroic undertaking | 完成人類首次橫渡大西洋的壯舉 |
467 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 就有不同的因緣 |
468 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 就有不同的因緣 |
469 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 就有不同的因緣 |
470 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 就有不同的因緣 |
471 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 就有不同的因緣 |
472 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 就有不同的因緣 |
473 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 就有不同的因緣 |
474 | 1 | 師 | shī | teacher | 至聖先師孔子 |
475 | 1 | 師 | shī | multitude | 至聖先師孔子 |
476 | 1 | 師 | shī | a host; a leader | 至聖先師孔子 |
477 | 1 | 師 | shī | an expert | 至聖先師孔子 |
478 | 1 | 師 | shī | an example; a model | 至聖先師孔子 |
479 | 1 | 師 | shī | master | 至聖先師孔子 |
480 | 1 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 至聖先師孔子 |
481 | 1 | 師 | shī | Shi | 至聖先師孔子 |
482 | 1 | 師 | shī | to imitate | 至聖先師孔子 |
483 | 1 | 師 | shī | troops | 至聖先師孔子 |
484 | 1 | 師 | shī | shi | 至聖先師孔子 |
485 | 1 | 師 | shī | an army division | 至聖先師孔子 |
486 | 1 | 師 | shī | the 7th hexagram | 至聖先師孔子 |
487 | 1 | 師 | shī | a lion | 至聖先師孔子 |
488 | 1 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 至聖先師孔子 |
489 | 1 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後選擇自殺 |
490 | 1 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 科學文明快速發展的今天 |
491 | 1 | 潮流 | cháoliú | tide; current | 已不能適應世界潮流的腳步 |
492 | 1 | 潮流 | cháoliú | trend | 已不能適應世界潮流的腳步 |
493 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間多少秋毫 |
494 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 世間多少秋毫 |
495 | 1 | 萬里 | wànlǐ | far away; ten thousand li | 孤僧萬里遊 |
496 | 1 | 萬里 | wàn lǐ | Wan Li | 孤僧萬里遊 |
497 | 1 | 選手 | xuǎnshǒu | athlete; contestant | 國家選手 |
498 | 1 | 孔子 | Kǒngzi | Confucius | 至聖先師孔子 |
499 | 1 | 差別 | chābié | a difference; a distinction | 我們的差別 |
500 | 1 | 差別 | chābié | discrimination | 我們的差別 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
去 | qù | go; gati | |
有 |
|
|
|
才 | cái | excellence; bhaga | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
世界 |
|
|
|
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
他 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大西洋 | 100 | Atlantic Ocean | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
哥伦布 | 哥倫布 | 103 | Cristóbal Colón or Christopher Columbus |
海云 | 海雲 | 104 | Hai Yun |
汉 | 漢 | 104 |
|
孔子 | 75 | Confucius | |
明代 | 77 | Ming Dynasty | |
平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
三藏 | 115 |
|
|
丝绸之路 | 絲綢之路 | 83 | the Silk Road |
西域 | 120 | Western Regions | |
荀子 | 88 | Xunzi; Hsun Tzu | |
印度 | 121 | India | |
元好问 | 元好問 | 89 | Yuan Haowen |
张骞 | 張騫 | 122 | Zhang Qian |
郑和 | 鄭和 | 90 | Zheng He |
中世纪 | 中世紀 | 122 | Middle Ages |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
西行 | 120 |
|