Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, To Look at Both Sides 凡事看兩面
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 都 | dū | capital city | 凡事都有兩面 |
| 2 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡事都有兩面 |
| 3 | 10 | 都 | dōu | all | 凡事都有兩面 |
| 4 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 凡事都有兩面 |
| 5 | 10 | 都 | dū | Du | 凡事都有兩面 |
| 6 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡事都有兩面 |
| 7 | 10 | 都 | dū | to reside | 凡事都有兩面 |
| 8 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 凡事都有兩面 |
| 9 | 10 | 兩面 | liǎngmiàn | both sides | 凡事看兩面 |
| 10 | 9 | 看 | kàn | to see; to look | 凡事看兩面 |
| 11 | 9 | 看 | kàn | to visit | 凡事看兩面 |
| 12 | 9 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 凡事看兩面 |
| 13 | 9 | 看 | kàn | to regard; to consider | 凡事看兩面 |
| 14 | 9 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 凡事看兩面 |
| 15 | 9 | 看 | kàn | to try and see the result | 凡事看兩面 |
| 16 | 9 | 看 | kàn | to oberve | 凡事看兩面 |
| 17 | 9 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 凡事看兩面 |
| 18 | 9 | 看 | kàn | see | 凡事看兩面 |
| 19 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 各說各的道理 |
| 20 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 各說各的道理 |
| 21 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 各說各的道理 |
| 22 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 各說各的道理 |
| 23 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 各說各的道理 |
| 24 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 各說各的道理 |
| 25 | 8 | 說 | shuō | allocution | 各說各的道理 |
| 26 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 各說各的道理 |
| 27 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 各說各的道理 |
| 28 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 各說各的道理 |
| 29 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 各說各的道理 |
| 30 | 8 | 西方人 | Xīfāngrén | Westerner; European person | 東方人看西方人 |
| 31 | 7 | 一 | yī | one | 一是 |
| 32 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是 |
| 33 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是 |
| 34 | 7 | 一 | yī | first | 一是 |
| 35 | 7 | 一 | yī | the same | 一是 |
| 36 | 7 | 一 | yī | sole; single | 一是 |
| 37 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 一是 |
| 38 | 7 | 一 | yī | Yi | 一是 |
| 39 | 7 | 一 | yī | other | 一是 |
| 40 | 7 | 一 | yī | to unify | 一是 |
| 41 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是 |
| 42 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是 |
| 43 | 7 | 一 | yī | one; eka | 一是 |
| 44 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 有時候兩個人爭執 |
| 45 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有時候兩個人爭執 |
| 46 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 有時候兩個人爭執 |
| 47 | 6 | 人 | rén | everybody | 有時候兩個人爭執 |
| 48 | 6 | 人 | rén | adult | 有時候兩個人爭執 |
| 49 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 有時候兩個人爭執 |
| 50 | 6 | 人 | rén | an upright person | 有時候兩個人爭執 |
| 51 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有時候兩個人爭執 |
| 52 | 5 | 各 | gè | ka | 各說各的道理 |
| 53 | 5 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 第一任丈夫 |
| 54 | 5 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 第一任丈夫 |
| 55 | 5 | 任 | rèn | duty; responsibility | 第一任丈夫 |
| 56 | 5 | 任 | rèn | to allow; to permit | 第一任丈夫 |
| 57 | 5 | 任 | rèn | to appoint | 第一任丈夫 |
| 58 | 5 | 任 | rén | Ren | 第一任丈夫 |
| 59 | 5 | 任 | rèn | to take office | 第一任丈夫 |
| 60 | 5 | 任 | rén | Ren county | 第一任丈夫 |
| 61 | 5 | 任 | rèn | an office; a post | 第一任丈夫 |
| 62 | 5 | 任 | rèn | to be pregnant | 第一任丈夫 |
| 63 | 5 | 任 | rén | crafty and fawning | 第一任丈夫 |
| 64 | 5 | 也 | yě | ya | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 65 | 4 | 偉大 | wěidà | great | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 66 | 4 | 很 | hěn | disobey | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 67 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 68 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 69 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 70 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對 |
| 71 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對 |
| 72 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對 |
| 73 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對 |
| 74 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對 |
| 75 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對 |
| 76 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對 |
| 77 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對 |
| 78 | 4 | 對 | duì | to mix | 對 |
| 79 | 4 | 對 | duì | a pair | 對 |
| 80 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對 |
| 81 | 4 | 對 | duì | mutual | 對 |
| 82 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對 |
| 83 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對 |
| 84 | 4 | 最 | zuì | superior | 正如兒女說父親最可愛 |
| 85 | 4 | 最 | zuì | top place | 正如兒女說父親最可愛 |
| 86 | 4 | 最 | zuì | to assemble together | 正如兒女說父親最可愛 |
| 87 | 4 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 中國人看日本人 |
| 88 | 4 | 東方 | dōngfāng | The East; The Orient | 東方人看西方人 |
| 89 | 3 | 不懂 | bùdǒng | to not understand | 不懂工作效率 |
| 90 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 91 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 92 | 3 | 在 | zài | in; at | 在公眾場所裡 |
| 93 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在公眾場所裡 |
| 94 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在公眾場所裡 |
| 95 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在公眾場所裡 |
| 96 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在公眾場所裡 |
| 97 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為是浪費時間 |
| 98 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就很難有標準了 |
| 99 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就很難有標準了 |
| 100 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就很難有標準了 |
| 101 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就很難有標準了 |
| 102 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就很難有標準了 |
| 103 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就很難有標準了 |
| 104 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就很難有標準了 |
| 105 | 3 | 就 | jiù | to die | 就很難有標準了 |
| 106 | 3 | 可愛 | kěài | cute; lovely | 正如兒女說父親最可愛 |
| 107 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就很難有標準了 |
| 108 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就很難有標準了 |
| 109 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就很難有標準了 |
| 110 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 就很難有標準了 |
| 111 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就很難有標準了 |
| 112 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就很難有標準了 |
| 113 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 114 | 3 | 太太 | tàitai | wife | 第一任太太 |
| 115 | 3 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 第一任太太 |
| 116 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個告別 |
| 117 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個告別 |
| 118 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個告別 |
| 119 | 2 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 結婚離婚 |
| 120 | 2 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 還有一些 |
| 121 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 就很難有標準了 |
| 122 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 就很難有標準了 |
| 123 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 就很難有標準了 |
| 124 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 就很難有標準了 |
| 125 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 就很難有標準了 |
| 126 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 就很難有標準了 |
| 127 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 就很難有標準了 |
| 128 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 就很難有標準了 |
| 129 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 就很難有標準了 |
| 130 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 就很難有標準了 |
| 131 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是 |
| 132 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是 |
| 133 | 2 | 離婚 | líhūn | to divorce | 結婚離婚 |
| 134 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 的因緣 |
| 135 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 的因緣 |
| 136 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 的因緣 |
| 137 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 的因緣 |
| 138 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 的因緣 |
| 139 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 的因緣 |
| 140 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 的因緣 |
| 141 | 2 | 基督教 | jīdūjiào | Christianity | 基督教徒說基督教最偉大 |
| 142 | 2 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 錯 |
| 143 | 2 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 錯 |
| 144 | 2 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 錯 |
| 145 | 2 | 錯 | cuò | a grindstone | 錯 |
| 146 | 2 | 錯 | cuò | Cuo | 錯 |
| 147 | 2 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 錯 |
| 148 | 2 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 錯 |
| 149 | 2 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 錯 |
| 150 | 2 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 錯 |
| 151 | 2 | 錯 | cù | to stop | 錯 |
| 152 | 2 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 錯 |
| 153 | 2 | 覺得 | juéde | to feel | 西方人覺得實在奇怪 |
| 154 | 2 | 覺得 | juéde | to think | 西方人覺得實在奇怪 |
| 155 | 2 | 日本人 | rìběnrén | A Japanese person | 中國人看日本人 |
| 156 | 2 | 好 | hǎo | good | 好 |
| 157 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好 |
| 158 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好 |
| 159 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好 |
| 160 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 好 |
| 161 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好 |
| 162 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 好 |
| 163 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 好 |
| 164 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好 |
| 165 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好 |
| 166 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 好 |
| 167 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好 |
| 168 | 2 | 好 | hào | a fond object | 好 |
| 169 | 2 | 好 | hǎo | Good | 好 |
| 170 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好 |
| 171 | 2 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 壞 |
| 172 | 2 | 壞 | huài | to go bad; to break | 壞 |
| 173 | 2 | 壞 | huài | to defeat | 壞 |
| 174 | 2 | 壞 | huài | sinister; evil | 壞 |
| 175 | 2 | 壞 | huài | to decline; to wane | 壞 |
| 176 | 2 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 壞 |
| 177 | 2 | 壞 | huài | breaking; bheda | 壞 |
| 178 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 如果能夠尊重對方 |
| 179 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非 |
| 180 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非 |
| 181 | 2 | 非 | fēi | different | 非 |
| 182 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非 |
| 183 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非 |
| 184 | 2 | 非 | fēi | Africa | 非 |
| 185 | 2 | 非 | fēi | to slander | 非 |
| 186 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 非 |
| 187 | 2 | 非 | fēi | must | 非 |
| 188 | 2 | 非 | fēi | an error | 非 |
| 189 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 非 |
| 190 | 2 | 非 | fēi | evil | 非 |
| 191 | 2 | 基督教徒 | Jīdūjiào tú | a Christian | 基督教徒說基督教最偉大 |
| 192 | 2 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 風俗習慣等背景不同 |
| 193 | 2 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 風俗習慣等背景不同 |
| 194 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 正如兒女說父親最可愛 |
| 195 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 對任何事都要看他的居心 |
| 196 | 2 | 他 | tā | other | 對任何事都要看他的居心 |
| 197 | 2 | 他 | tā | tha | 對任何事都要看他的居心 |
| 198 | 2 | 他 | tā | ṭha | 對任何事都要看他的居心 |
| 199 | 2 | 他 | tā | other; anya | 對任何事都要看他的居心 |
| 200 | 2 | 看出 | kànchū | to make out; to see | 唯有看出 |
| 201 | 2 | 看中 | kànzhōng | to have a preference for; to fancy; to choose after consideration; to settle on | 日本人看中國人昂首闊步 |
| 202 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一任丈夫 |
| 203 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一任丈夫 |
| 204 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一任丈夫 |
| 205 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一任丈夫 |
| 206 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 但都不圓滿 |
| 207 | 2 | 公理 | gōnglǐ | justice; morality | 這是不懂得公理 |
| 208 | 2 | 公理 | gōnglǐ | an axiom | 這是不懂得公理 |
| 209 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 第一任丈夫 |
| 210 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 第一任丈夫 |
| 211 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 第一任丈夫 |
| 212 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 第一任丈夫 |
| 213 | 2 | 見面 | jiànmiàn | to meet | 中國人一見面 |
| 214 | 2 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 認為是毫無秩序的民族 |
| 215 | 2 | 立場 | lìchǎng | position; standpoint | 這是因為各有各的立場 |
| 216 | 2 | 立場 | lìchǎng | to criticize; to question | 這是因為各有各的立場 |
| 217 | 2 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 但都不圓滿 |
| 218 | 2 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 但都不圓滿 |
| 219 | 2 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 但都不圓滿 |
| 220 | 2 | 三 | sān | three | 沒有三彎五屈 |
| 221 | 2 | 三 | sān | third | 沒有三彎五屈 |
| 222 | 2 | 三 | sān | more than two | 沒有三彎五屈 |
| 223 | 2 | 三 | sān | very few | 沒有三彎五屈 |
| 224 | 2 | 三 | sān | San | 沒有三彎五屈 |
| 225 | 2 | 三 | sān | three; tri | 沒有三彎五屈 |
| 226 | 2 | 三 | sān | sa | 沒有三彎五屈 |
| 227 | 2 | 中道 | zhōng dào | Middle Way | 中道 |
| 228 | 2 | 中道 | zhōng dào | the middle way | 中道 |
| 229 | 2 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 的當中 |
| 230 | 2 | 當中 | dāngzhōng | during | 的當中 |
| 231 | 2 | 國人 | guórén | people of that country | 日本人看中國人昂首闊步 |
| 232 | 2 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 233 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二任丈夫 |
| 234 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二任丈夫 |
| 235 | 2 | 面 | miàn | side; surface | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 236 | 2 | 面 | miàn | flour | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 237 | 2 | 面 | miàn | Kangxi radical 176 | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 238 | 2 | 面 | miàn | a rural district; a township | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 239 | 2 | 面 | miàn | face | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 240 | 2 | 面 | miàn | to face in a certain direction | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 241 | 2 | 面 | miàn | noodles | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 242 | 2 | 面 | miàn | powder | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 243 | 2 | 面 | miàn | soft and mushy | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 244 | 2 | 面 | miàn | an aspect | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 245 | 2 | 面 | miàn | a direction | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 246 | 2 | 面 | miàn | to meet | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 247 | 2 | 面 | miàn | face; vaktra | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 248 | 1 | 告別 | gàobié | to say goodbye; to bid farewell to | 一個告別 |
| 249 | 1 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 就很難有標準了 |
| 250 | 1 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 有時候兩個人爭執 |
| 251 | 1 | 減 | jiǎn | to deduct; to subtract | 減 |
| 252 | 1 | 減 | jiǎn | to reduce | 減 |
| 253 | 1 | 減 | jiǎn | to be less than; to be not as good as | 減 |
| 254 | 1 | 減 | jiǎn | to mitigate; to relieve | 減 |
| 255 | 1 | 減 | jiǎn | to contribute; to donate | 減 |
| 256 | 1 | 減 | jiǎn | subtraction | 減 |
| 257 | 1 | 減 | jiǎn | Jian | 減 |
| 258 | 1 | 公是公非 | gōng shì gōng fēi | One Truth for All | 公是公非 |
| 259 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 風俗習慣等背景不同 |
| 260 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 才有 |
| 261 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有 |
| 262 | 1 | 才 | cái | Cai | 才有 |
| 263 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有 |
| 264 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有 |
| 265 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 266 | 1 | 來看 | láikàn | to come and see; judging from | 從各自的立場來看 |
| 267 | 1 | 不可思議 | bù kě sīyì | inconceivable; unimaginable; unfathomable | 真是不可思議 |
| 268 | 1 | 不可思議 | bù kě sīyì | acintya; inconceivable | 真是不可思議 |
| 269 | 1 | 背景 | bèijǐng | background | 風俗習慣等背景不同 |
| 270 | 1 | 背景 | bèijǐng | backdrop | 風俗習慣等背景不同 |
| 271 | 1 | 背景 | bèijǐng | a powerful backer | 風俗習慣等背景不同 |
| 272 | 1 | 背景 | bèijǐng | context | 風俗習慣等背景不同 |
| 273 | 1 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 不夠莊重 |
| 274 | 1 | 不成體統 | bùchéng tǐtǒng | not according with decorum; scandalous; bad form; unacceptable behavior | 不成體統 |
| 275 | 1 | 無所謂 | wú suǒwèi | to be indifferent; to not matter | 無所謂誰是誰非 |
| 276 | 1 | 無所謂 | wú suǒwèi | out of the question | 無所謂誰是誰非 |
| 277 | 1 | 五 | wǔ | five | 沒有三彎五屈 |
| 278 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 沒有三彎五屈 |
| 279 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 沒有三彎五屈 |
| 280 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 沒有三彎五屈 |
| 281 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 沒有三彎五屈 |
| 282 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年一月三十一日 |
| 283 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年一月三十一日 |
| 284 | 1 | 日 | rì | a day | 一年一月三十一日 |
| 285 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年一月三十一日 |
| 286 | 1 | 日 | rì | sun | 一年一月三十一日 |
| 287 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年一月三十一日 |
| 288 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年一月三十一日 |
| 289 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年一月三十一日 |
| 290 | 1 | 日 | rì | season | 一年一月三十一日 |
| 291 | 1 | 日 | rì | available time | 一年一月三十一日 |
| 292 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年一月三十一日 |
| 293 | 1 | 日 | mì | mi | 一年一月三十一日 |
| 294 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年一月三十一日 |
| 295 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年一月三十一日 |
| 296 | 1 | 惡 | è | evil; vice | 惡 |
| 297 | 1 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡 |
| 298 | 1 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡 |
| 299 | 1 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡 |
| 300 | 1 | 惡 | è | fierce | 惡 |
| 301 | 1 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡 |
| 302 | 1 | 惡 | wù | to denounce | 惡 |
| 303 | 1 | 惡 | è | e | 惡 |
| 304 | 1 | 惡 | è | evil | 惡 |
| 305 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 喜歡聽 |
| 306 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 喜歡聽 |
| 307 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 喜歡聽 |
| 308 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 喜歡聽 |
| 309 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 喜歡聽 |
| 310 | 1 | 聽 | tīng | to await | 喜歡聽 |
| 311 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 喜歡聽 |
| 312 | 1 | 聽 | tīng | information | 喜歡聽 |
| 313 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 喜歡聽 |
| 314 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 喜歡聽 |
| 315 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 喜歡聽 |
| 316 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 這樣會更圓滿 |
| 317 | 1 | 會 | huì | able to | 這樣會更圓滿 |
| 318 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 這樣會更圓滿 |
| 319 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 這樣會更圓滿 |
| 320 | 1 | 會 | huì | to assemble | 這樣會更圓滿 |
| 321 | 1 | 會 | huì | to meet | 這樣會更圓滿 |
| 322 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 這樣會更圓滿 |
| 323 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 這樣會更圓滿 |
| 324 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 這樣會更圓滿 |
| 325 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 這樣會更圓滿 |
| 326 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 這樣會更圓滿 |
| 327 | 1 | 會 | huì | to understand | 這樣會更圓滿 |
| 328 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 這樣會更圓滿 |
| 329 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 這樣會更圓滿 |
| 330 | 1 | 會 | huì | to be good at | 這樣會更圓滿 |
| 331 | 1 | 會 | huì | a moment | 這樣會更圓滿 |
| 332 | 1 | 會 | huì | to happen to | 這樣會更圓滿 |
| 333 | 1 | 會 | huì | to pay | 這樣會更圓滿 |
| 334 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 這樣會更圓滿 |
| 335 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 這樣會更圓滿 |
| 336 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 這樣會更圓滿 |
| 337 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 這樣會更圓滿 |
| 338 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 這樣會更圓滿 |
| 339 | 1 | 會 | huì | Hui | 這樣會更圓滿 |
| 340 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 這樣會更圓滿 |
| 341 | 1 | 妖氣 | yāoqì | sinister appearance; monster-like appearance | 妖里妖氣 |
| 342 | 1 | 作揖 | zuòyī | to bow with hands held in front | 彼此彎腰作揖 |
| 343 | 1 | 絕對 | juéduì | absolute; unconditional | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 344 | 1 | 母親 | mǔqīn | mother | 說母親最可愛 |
| 345 | 1 | 爭先恐後 | zhēngxiān kǒng hòu | striving to be first and fearing to be last | 時時爭先恐後 |
| 346 | 1 | 共 | gòng | to share | 五代共住 |
| 347 | 1 | 共 | gòng | Communist | 五代共住 |
| 348 | 1 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 五代共住 |
| 349 | 1 | 共 | gòng | to include | 五代共住 |
| 350 | 1 | 共 | gòng | same; in common | 五代共住 |
| 351 | 1 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 五代共住 |
| 352 | 1 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 五代共住 |
| 353 | 1 | 共 | gōng | to provide | 五代共住 |
| 354 | 1 | 共 | gōng | respectfully | 五代共住 |
| 355 | 1 | 共 | gōng | Gong | 五代共住 |
| 356 | 1 | 擁抱 | yōngbào | to embrace; to hug | 西方人一見面就互相擁抱親吻 |
| 357 | 1 | 問候 | wènhòu | to send a greeting | 習慣問候對方 |
| 358 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從各自的立場來看 |
| 359 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從各自的立場來看 |
| 360 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從各自的立場來看 |
| 361 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從各自的立場來看 |
| 362 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從各自的立場來看 |
| 363 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從各自的立場來看 |
| 364 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從各自的立場來看 |
| 365 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從各自的立場來看 |
| 366 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從各自的立場來看 |
| 367 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從各自的立場來看 |
| 368 | 1 | 從 | zòng | to release | 從各自的立場來看 |
| 369 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從各自的立場來看 |
| 370 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 這樣會更圓滿 |
| 371 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 這樣會更圓滿 |
| 372 | 1 | 更 | gēng | to experience | 這樣會更圓滿 |
| 373 | 1 | 更 | gēng | to improve | 這樣會更圓滿 |
| 374 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 這樣會更圓滿 |
| 375 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 這樣會更圓滿 |
| 376 | 1 | 更 | gēng | contacts | 這樣會更圓滿 |
| 377 | 1 | 更 | gèng | to increase | 這樣會更圓滿 |
| 378 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 這樣會更圓滿 |
| 379 | 1 | 更 | gēng | Geng | 這樣會更圓滿 |
| 380 | 1 | 更 | jīng | to experience | 這樣會更圓滿 |
| 381 | 1 | 道理 | dàolǐ | a principle | 各說各的道理 |
| 382 | 1 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 各說各的道理 |
| 383 | 1 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 各說各的道理 |
| 384 | 1 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 各說各的道理 |
| 385 | 1 | 赤膊 | chìbó | bare to the waist | 赤膊半裸 |
| 386 | 1 | 居心 | jūxīn | deliberate; attentive | 對任何事都要看他的居心 |
| 387 | 1 | 妾 | qiè | consort; concubine | 三妻四妾 |
| 388 | 1 | 妾 | qiè | handmaid; female servant | 三妻四妾 |
| 389 | 1 | 妾 | qiè | consort; sapatnī | 三妻四妾 |
| 390 | 1 | 彎腰 | wānyāo | to stoop | 彼此彎腰作揖 |
| 391 | 1 | 年 | nián | year | 一年一月三十一日 |
| 392 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 一年一月三十一日 |
| 393 | 1 | 年 | nián | age | 一年一月三十一日 |
| 394 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年一月三十一日 |
| 395 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 一年一月三十一日 |
| 396 | 1 | 年 | nián | a date | 一年一月三十一日 |
| 397 | 1 | 年 | nián | time; years | 一年一月三十一日 |
| 398 | 1 | 年 | nián | harvest | 一年一月三十一日 |
| 399 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 一年一月三十一日 |
| 400 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 一年一月三十一日 |
| 401 | 1 | 其 | qí | Qi | 彼此各執其是 |
| 402 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
| 403 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
| 404 | 1 | 無 | mó | mo | 無 |
| 405 | 1 | 無 | wú | to not have | 無 |
| 406 | 1 | 無 | wú | Wu | 無 |
| 407 | 1 | 無 | mó | mo | 無 |
| 408 | 1 | 里 | lǐ | inside; interior | 妖里妖氣 |
| 409 | 1 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 妖里妖氣 |
| 410 | 1 | 里 | lǐ | a small village; ri | 妖里妖氣 |
| 411 | 1 | 里 | lǐ | a residence | 妖里妖氣 |
| 412 | 1 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 妖里妖氣 |
| 413 | 1 | 里 | lǐ | a local administrative district | 妖里妖氣 |
| 414 | 1 | 排隊 | páiduì | to line up; to queue up | 東方人看西方人事事排隊 |
| 415 | 1 | 奇怪 | qíguài | strange; odd | 西方人覺得實在奇怪 |
| 416 | 1 | 奇怪 | qíguài | beyond expectation; astonishing | 西方人覺得實在奇怪 |
| 417 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 風俗習慣等背景不同 |
| 418 | 1 | 等 | děng | to wait | 風俗習慣等背景不同 |
| 419 | 1 | 等 | děng | to be equal | 風俗習慣等背景不同 |
| 420 | 1 | 等 | děng | degree; level | 風俗習慣等背景不同 |
| 421 | 1 | 等 | děng | to compare | 風俗習慣等背景不同 |
| 422 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 如果能夠尊重對方 |
| 423 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 如果能夠尊重對方 |
| 424 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 如果能夠尊重對方 |
| 425 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 如果能夠尊重對方 |
| 426 | 1 | 彎 | wān | a bend; a curve; a turn | 沒有三彎五屈 |
| 427 | 1 | 彎 | wān | a kind of character stroke with a concave path | 沒有三彎五屈 |
| 428 | 1 | 彎 | wān | to bend | 沒有三彎五屈 |
| 429 | 1 | 彎 | wān | crooked; winding | 沒有三彎五屈 |
| 430 | 1 | 彎 | wān | to pull a bow | 沒有三彎五屈 |
| 431 | 1 | 彎 | wān | a river bend | 沒有三彎五屈 |
| 432 | 1 | 彎 | wān | to anchor; to moor | 沒有三彎五屈 |
| 433 | 1 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 走不出門 |
| 434 | 1 | 門 | mén | phylum; division | 走不出門 |
| 435 | 1 | 門 | mén | sect; school | 走不出門 |
| 436 | 1 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 走不出門 |
| 437 | 1 | 門 | mén | a door-like object | 走不出門 |
| 438 | 1 | 門 | mén | an opening | 走不出門 |
| 439 | 1 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 走不出門 |
| 440 | 1 | 門 | mén | a household; a clan | 走不出門 |
| 441 | 1 | 門 | mén | a kind; a category | 走不出門 |
| 442 | 1 | 門 | mén | to guard a gate | 走不出門 |
| 443 | 1 | 門 | mén | Men | 走不出門 |
| 444 | 1 | 門 | mén | a turning point | 走不出門 |
| 445 | 1 | 門 | mén | a method | 走不出門 |
| 446 | 1 | 門 | mén | a sense organ | 走不出門 |
| 447 | 1 | 門 | mén | door; gate; dvara | 走不出門 |
| 448 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善 |
| 449 | 1 | 善 | shàn | happy | 善 |
| 450 | 1 | 善 | shàn | good | 善 |
| 451 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 善 |
| 452 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善 |
| 453 | 1 | 善 | shàn | familiar | 善 |
| 454 | 1 | 善 | shàn | to repair | 善 |
| 455 | 1 | 善 | shàn | to admire | 善 |
| 456 | 1 | 善 | shàn | to praise | 善 |
| 457 | 1 | 善 | shàn | Shan | 善 |
| 458 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 善 |
| 459 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在公眾場所裡 |
| 460 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在公眾場所裡 |
| 461 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在公眾場所裡 |
| 462 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 在公眾場所裡 |
| 463 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在公眾場所裡 |
| 464 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在公眾場所裡 |
| 465 | 1 | 亂成一團 | luànchéngyītuán | in a great mess; chaotic | 亂成一團 |
| 466 | 1 | 莊重 | zhuāngzhòng | grave; solemn; dignified | 不夠莊重 |
| 467 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 這是不懂得公理 |
| 468 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 這是不懂得公理 |
| 469 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 這是不懂得公理 |
| 470 | 1 | 得 | dé | de | 這是不懂得公理 |
| 471 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 這是不懂得公理 |
| 472 | 1 | 得 | dé | to result in | 這是不懂得公理 |
| 473 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 這是不懂得公理 |
| 474 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 這是不懂得公理 |
| 475 | 1 | 得 | dé | to be finished | 這是不懂得公理 |
| 476 | 1 | 得 | děi | satisfying | 這是不懂得公理 |
| 477 | 1 | 得 | dé | to contract | 這是不懂得公理 |
| 478 | 1 | 得 | dé | to hear | 這是不懂得公理 |
| 479 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 這是不懂得公理 |
| 480 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 這是不懂得公理 |
| 481 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 這是不懂得公理 |
| 482 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
| 483 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 484 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
| 485 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 486 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 487 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 488 | 1 | 一月 | yīyuè | January; the First Month | 一年一月三十一日 |
| 489 | 1 | 一月 | yīyuè | one month | 一年一月三十一日 |
| 490 | 1 | 加 | jiā | to add | 加 |
| 491 | 1 | 加 | jiā | to increase | 加 |
| 492 | 1 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加 |
| 493 | 1 | 加 | jiā | to append | 加 |
| 494 | 1 | 加 | jiā | Jia | 加 |
| 495 | 1 | 加 | jiā | to wear | 加 |
| 496 | 1 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加 |
| 497 | 1 | 加 | jiā | to pass | 加 |
| 498 | 1 | 加 | jiā | to place above | 加 |
| 499 | 1 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加 |
| 500 | 1 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加 |
Frequencies of all Words
Top 483
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 的 | de | possessive particle | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 2 | 21 | 的 | de | structural particle | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 3 | 21 | 的 | de | complement | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 4 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 5 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一是 |
| 6 | 21 | 是 | shì | is exactly | 一是 |
| 7 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一是 |
| 8 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 一是 |
| 9 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 一是 |
| 10 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一是 |
| 11 | 21 | 是 | shì | true | 一是 |
| 12 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 一是 |
| 13 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一是 |
| 14 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 一是 |
| 15 | 21 | 是 | shì | Shi | 一是 |
| 16 | 21 | 是 | shì | is; bhū | 一是 |
| 17 | 21 | 是 | shì | this; idam | 一是 |
| 18 | 10 | 都 | dōu | all | 凡事都有兩面 |
| 19 | 10 | 都 | dū | capital city | 凡事都有兩面 |
| 20 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡事都有兩面 |
| 21 | 10 | 都 | dōu | all | 凡事都有兩面 |
| 22 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 凡事都有兩面 |
| 23 | 10 | 都 | dū | Du | 凡事都有兩面 |
| 24 | 10 | 都 | dōu | already | 凡事都有兩面 |
| 25 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡事都有兩面 |
| 26 | 10 | 都 | dū | to reside | 凡事都有兩面 |
| 27 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 凡事都有兩面 |
| 28 | 10 | 都 | dōu | all; sarva | 凡事都有兩面 |
| 29 | 10 | 兩面 | liǎngmiàn | both sides | 凡事看兩面 |
| 30 | 9 | 看 | kàn | to see; to look | 凡事看兩面 |
| 31 | 9 | 看 | kàn | to visit | 凡事看兩面 |
| 32 | 9 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 凡事看兩面 |
| 33 | 9 | 看 | kàn | to regard; to consider | 凡事看兩面 |
| 34 | 9 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 凡事看兩面 |
| 35 | 9 | 看 | kàn | to try and see the result | 凡事看兩面 |
| 36 | 9 | 看 | kàn | to oberve | 凡事看兩面 |
| 37 | 9 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 凡事看兩面 |
| 38 | 9 | 看 | kàn | see | 凡事看兩面 |
| 39 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 凡事都有兩面 |
| 40 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 凡事都有兩面 |
| 41 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 凡事都有兩面 |
| 42 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 凡事都有兩面 |
| 43 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 凡事都有兩面 |
| 44 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 凡事都有兩面 |
| 45 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 凡事都有兩面 |
| 46 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 凡事都有兩面 |
| 47 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 凡事都有兩面 |
| 48 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 凡事都有兩面 |
| 49 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 凡事都有兩面 |
| 50 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 凡事都有兩面 |
| 51 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 凡事都有兩面 |
| 52 | 9 | 有 | yǒu | You | 凡事都有兩面 |
| 53 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 凡事都有兩面 |
| 54 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 凡事都有兩面 |
| 55 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 各說各的道理 |
| 56 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 各說各的道理 |
| 57 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 各說各的道理 |
| 58 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 各說各的道理 |
| 59 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 各說各的道理 |
| 60 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 各說各的道理 |
| 61 | 8 | 說 | shuō | allocution | 各說各的道理 |
| 62 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 各說各的道理 |
| 63 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 各說各的道理 |
| 64 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 各說各的道理 |
| 65 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 各說各的道理 |
| 66 | 8 | 西方人 | Xīfāngrén | Westerner; European person | 東方人看西方人 |
| 67 | 7 | 一 | yī | one | 一是 |
| 68 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一是 |
| 69 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一是 |
| 70 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 一是 |
| 71 | 7 | 一 | yì | whole; all | 一是 |
| 72 | 7 | 一 | yī | first | 一是 |
| 73 | 7 | 一 | yī | the same | 一是 |
| 74 | 7 | 一 | yī | each | 一是 |
| 75 | 7 | 一 | yī | certain | 一是 |
| 76 | 7 | 一 | yī | throughout | 一是 |
| 77 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一是 |
| 78 | 7 | 一 | yī | sole; single | 一是 |
| 79 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 一是 |
| 80 | 7 | 一 | yī | Yi | 一是 |
| 81 | 7 | 一 | yī | other | 一是 |
| 82 | 7 | 一 | yī | to unify | 一是 |
| 83 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一是 |
| 84 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一是 |
| 85 | 7 | 一 | yī | or | 一是 |
| 86 | 7 | 一 | yī | one; eka | 一是 |
| 87 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 有時候兩個人爭執 |
| 88 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有時候兩個人爭執 |
| 89 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 有時候兩個人爭執 |
| 90 | 6 | 人 | rén | everybody | 有時候兩個人爭執 |
| 91 | 6 | 人 | rén | adult | 有時候兩個人爭執 |
| 92 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 有時候兩個人爭執 |
| 93 | 6 | 人 | rén | an upright person | 有時候兩個人爭執 |
| 94 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有時候兩個人爭執 |
| 95 | 5 | 各 | gè | each | 各說各的道理 |
| 96 | 5 | 各 | gè | all; every | 各說各的道理 |
| 97 | 5 | 各 | gè | ka | 各說各的道理 |
| 98 | 5 | 各 | gè | every; pṛthak | 各說各的道理 |
| 99 | 5 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 第一任丈夫 |
| 100 | 5 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 第一任丈夫 |
| 101 | 5 | 任 | rèn | duty; responsibility | 第一任丈夫 |
| 102 | 5 | 任 | rèn | to allow; to permit | 第一任丈夫 |
| 103 | 5 | 任 | rèn | to appoint | 第一任丈夫 |
| 104 | 5 | 任 | rèn | no matter | 第一任丈夫 |
| 105 | 5 | 任 | rén | Ren | 第一任丈夫 |
| 106 | 5 | 任 | rèn | to take office | 第一任丈夫 |
| 107 | 5 | 任 | rèn | term | 第一任丈夫 |
| 108 | 5 | 任 | rén | Ren county | 第一任丈夫 |
| 109 | 5 | 任 | rèn | an office; a post | 第一任丈夫 |
| 110 | 5 | 任 | rèn | to be pregnant | 第一任丈夫 |
| 111 | 5 | 任 | rén | crafty and fawning | 第一任丈夫 |
| 112 | 5 | 也 | yě | also; too | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 113 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 114 | 5 | 也 | yě | either | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 115 | 5 | 也 | yě | even | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 116 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 117 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 118 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 119 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 120 | 5 | 也 | yě | ya | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 121 | 4 | 偉大 | wěidà | great | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 122 | 4 | 誰 | shéi | who; whoever | 無所謂誰是誰非 |
| 123 | 4 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 無所謂誰是誰非 |
| 124 | 4 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 無所謂誰是誰非 |
| 125 | 4 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 無所謂誰是誰非 |
| 126 | 4 | 凡事 | fánshì | no matter what; everything | 凡事看兩面 |
| 127 | 4 | 很 | hěn | very | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 128 | 4 | 很 | hěn | disobey | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 129 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 130 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 131 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 佛教徒說基督教也很偉大 |
| 132 | 4 | 對 | duì | to; toward | 對 |
| 133 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對 |
| 134 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對 |
| 135 | 4 | 對 | duì | pair | 對 |
| 136 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對 |
| 137 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對 |
| 138 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對 |
| 139 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對 |
| 140 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對 |
| 141 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對 |
| 142 | 4 | 對 | duì | to mix | 對 |
| 143 | 4 | 對 | duì | a pair | 對 |
| 144 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對 |
| 145 | 4 | 對 | duì | mutual | 對 |
| 146 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對 |
| 147 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對 |
| 148 | 4 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 正如兒女說父親最可愛 |
| 149 | 4 | 最 | zuì | superior | 正如兒女說父親最可愛 |
| 150 | 4 | 最 | zuì | top place | 正如兒女說父親最可愛 |
| 151 | 4 | 最 | zuì | in sum; altogether | 正如兒女說父親最可愛 |
| 152 | 4 | 最 | zuì | to assemble together | 正如兒女說父親最可愛 |
| 153 | 4 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 中國人看日本人 |
| 154 | 4 | 東方 | dōngfāng | The East; The Orient | 東方人看西方人 |
| 155 | 3 | 不懂 | bùdǒng | to not understand | 不懂工作效率 |
| 156 | 3 | 它 | tā | it | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 157 | 3 | 它 | tā | other | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 158 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 159 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 160 | 3 | 在 | zài | in; at | 在公眾場所裡 |
| 161 | 3 | 在 | zài | at | 在公眾場所裡 |
| 162 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在公眾場所裡 |
| 163 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在公眾場所裡 |
| 164 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在公眾場所裡 |
| 165 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在公眾場所裡 |
| 166 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在公眾場所裡 |
| 167 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為是浪費時間 |
| 168 | 3 | 就 | jiù | right away | 就很難有標準了 |
| 169 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就很難有標準了 |
| 170 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就很難有標準了 |
| 171 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就很難有標準了 |
| 172 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就很難有標準了 |
| 173 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就很難有標準了 |
| 174 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就很難有標準了 |
| 175 | 3 | 就 | jiù | namely | 就很難有標準了 |
| 176 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就很難有標準了 |
| 177 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就很難有標準了 |
| 178 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就很難有標準了 |
| 179 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就很難有標準了 |
| 180 | 3 | 就 | jiù | already | 就很難有標準了 |
| 181 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就很難有標準了 |
| 182 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就很難有標準了 |
| 183 | 3 | 就 | jiù | even if | 就很難有標準了 |
| 184 | 3 | 就 | jiù | to die | 就很難有標準了 |
| 185 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就很難有標準了 |
| 186 | 3 | 可愛 | kěài | cute; lovely | 正如兒女說父親最可愛 |
| 187 | 3 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時兩面都是好的 |
| 188 | 3 | 了 | le | completion of an action | 就很難有標準了 |
| 189 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 就很難有標準了 |
| 190 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 就很難有標準了 |
| 191 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 就很難有標準了 |
| 192 | 3 | 了 | le | modal particle | 就很難有標準了 |
| 193 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 就很難有標準了 |
| 194 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 就很難有標準了 |
| 195 | 3 | 了 | liǎo | completely | 就很難有標準了 |
| 196 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 就很難有標準了 |
| 197 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 就很難有標準了 |
| 198 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 這是因為各有各的立場 |
| 199 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 200 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 其實也沒有絕對的兩面 |
| 201 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至有時 |
| 202 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至有時 |
| 203 | 3 | 太太 | tàitai | wife | 第一任太太 |
| 204 | 3 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 第一任太太 |
| 205 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個告別 |
| 206 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個告別 |
| 207 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個告別 |
| 208 | 2 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 結婚離婚 |
| 209 | 2 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 還有一些 |
| 210 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 就很難有標準了 |
| 211 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 就很難有標準了 |
| 212 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 就很難有標準了 |
| 213 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 就很難有標準了 |
| 214 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 就很難有標準了 |
| 215 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 就很難有標準了 |
| 216 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 就很難有標準了 |
| 217 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 就很難有標準了 |
| 218 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 就很難有標準了 |
| 219 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 就很難有標準了 |
| 220 | 2 | 有時候 | yǒu shíhou | sometimes; at times | 有時候兩個人爭執 |
| 221 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是 |
| 222 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是 |
| 223 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是 |
| 224 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是 |
| 225 | 2 | 離婚 | líhūn | to divorce | 結婚離婚 |
| 226 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 的因緣 |
| 227 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 的因緣 |
| 228 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 的因緣 |
| 229 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 的因緣 |
| 230 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 的因緣 |
| 231 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 的因緣 |
| 232 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 的因緣 |
| 233 | 2 | 基督教 | jīdūjiào | Christianity | 基督教徒說基督教最偉大 |
| 234 | 2 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 錯 |
| 235 | 2 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 錯 |
| 236 | 2 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 錯 |
| 237 | 2 | 錯 | cuò | a grindstone | 錯 |
| 238 | 2 | 錯 | cuò | Cuo | 錯 |
| 239 | 2 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 錯 |
| 240 | 2 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 錯 |
| 241 | 2 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 錯 |
| 242 | 2 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 錯 |
| 243 | 2 | 錯 | cù | to stop | 錯 |
| 244 | 2 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 錯 |
| 245 | 2 | 覺得 | juéde | to feel | 西方人覺得實在奇怪 |
| 246 | 2 | 覺得 | juéde | to think | 西方人覺得實在奇怪 |
| 247 | 2 | 日本人 | rìběnrén | A Japanese person | 中國人看日本人 |
| 248 | 2 | 好 | hǎo | good | 好 |
| 249 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好 |
| 250 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好 |
| 251 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好 |
| 252 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好 |
| 253 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好 |
| 254 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 好 |
| 255 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 好 |
| 256 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 好 |
| 257 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好 |
| 258 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 好 |
| 259 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 好 |
| 260 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好 |
| 261 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好 |
| 262 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 好 |
| 263 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好 |
| 264 | 2 | 好 | hào | a fond object | 好 |
| 265 | 2 | 好 | hǎo | Good | 好 |
| 266 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好 |
| 267 | 2 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 壞 |
| 268 | 2 | 壞 | huài | to go bad; to break | 壞 |
| 269 | 2 | 壞 | huài | to defeat | 壞 |
| 270 | 2 | 壞 | huài | sinister; evil | 壞 |
| 271 | 2 | 壞 | huài | to decline; to wane | 壞 |
| 272 | 2 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 壞 |
| 273 | 2 | 壞 | huài | extremely; very | 壞 |
| 274 | 2 | 壞 | huài | breaking; bheda | 壞 |
| 275 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是因為各有各的立場 |
| 276 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是因為各有各的立場 |
| 277 | 2 | 這 | zhè | now | 這是因為各有各的立場 |
| 278 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是因為各有各的立場 |
| 279 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是因為各有各的立場 |
| 280 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是因為各有各的立場 |
| 281 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 如果能夠尊重對方 |
| 282 | 2 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非 |
| 283 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非 |
| 284 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非 |
| 285 | 2 | 非 | fēi | different | 非 |
| 286 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非 |
| 287 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非 |
| 288 | 2 | 非 | fēi | Africa | 非 |
| 289 | 2 | 非 | fēi | to slander | 非 |
| 290 | 2 | 非 | fěi | to avoid | 非 |
| 291 | 2 | 非 | fēi | must | 非 |
| 292 | 2 | 非 | fēi | an error | 非 |
| 293 | 2 | 非 | fēi | a problem; a question | 非 |
| 294 | 2 | 非 | fēi | evil | 非 |
| 295 | 2 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非 |
| 296 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此各執其是 |
| 297 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此各執其是 |
| 298 | 2 | 基督教徒 | Jīdūjiào tú | a Christian | 基督教徒說基督教最偉大 |
| 299 | 2 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 風俗習慣等背景不同 |
| 300 | 2 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 風俗習慣等背景不同 |
| 301 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 正如兒女說父親最可愛 |
| 302 | 2 | 他 | tā | he; him | 對任何事都要看他的居心 |
| 303 | 2 | 他 | tā | another aspect | 對任何事都要看他的居心 |
| 304 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 對任何事都要看他的居心 |
| 305 | 2 | 他 | tā | everybody | 對任何事都要看他的居心 |
| 306 | 2 | 他 | tā | other | 對任何事都要看他的居心 |
| 307 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 對任何事都要看他的居心 |
| 308 | 2 | 他 | tā | tha | 對任何事都要看他的居心 |
| 309 | 2 | 他 | tā | ṭha | 對任何事都要看他的居心 |
| 310 | 2 | 他 | tā | other; anya | 對任何事都要看他的居心 |
| 311 | 2 | 看出 | kànchū | to make out; to see | 唯有看出 |
| 312 | 2 | 看中 | kànzhōng | to have a preference for; to fancy; to choose after consideration; to settle on | 日本人看中國人昂首闊步 |
| 313 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一任丈夫 |
| 314 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一任丈夫 |
| 315 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一任丈夫 |
| 316 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一任丈夫 |
| 317 | 2 | 不 | bù | not; no | 但都不圓滿 |
| 318 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 但都不圓滿 |
| 319 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 但都不圓滿 |
| 320 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 但都不圓滿 |
| 321 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 但都不圓滿 |
| 322 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 但都不圓滿 |
| 323 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 但都不圓滿 |
| 324 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 但都不圓滿 |
| 325 | 2 | 不 | bù | no; na | 但都不圓滿 |
| 326 | 2 | 公理 | gōnglǐ | justice; morality | 這是不懂得公理 |
| 327 | 2 | 公理 | gōnglǐ | an axiom | 這是不懂得公理 |
| 328 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 第一任丈夫 |
| 329 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 第一任丈夫 |
| 330 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 第一任丈夫 |
| 331 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 第一任丈夫 |
| 332 | 2 | 見面 | jiànmiàn | to meet | 中國人一見面 |
| 333 | 2 | 民族 | mínzú | nationality; ethnic group | 認為是毫無秩序的民族 |
| 334 | 2 | 立場 | lìchǎng | position; standpoint | 這是因為各有各的立場 |
| 335 | 2 | 立場 | lìchǎng | to criticize; to question | 這是因為各有各的立場 |
| 336 | 2 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 但都不圓滿 |
| 337 | 2 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 但都不圓滿 |
| 338 | 2 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 但都不圓滿 |
| 339 | 2 | 三 | sān | three | 沒有三彎五屈 |
| 340 | 2 | 三 | sān | third | 沒有三彎五屈 |
| 341 | 2 | 三 | sān | more than two | 沒有三彎五屈 |
| 342 | 2 | 三 | sān | very few | 沒有三彎五屈 |
| 343 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 沒有三彎五屈 |
| 344 | 2 | 三 | sān | San | 沒有三彎五屈 |
| 345 | 2 | 三 | sān | three; tri | 沒有三彎五屈 |
| 346 | 2 | 三 | sān | sa | 沒有三彎五屈 |
| 347 | 2 | 中道 | zhōng dào | Middle Way | 中道 |
| 348 | 2 | 中道 | zhōng dào | the middle way | 中道 |
| 349 | 2 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 的當中 |
| 350 | 2 | 當中 | dāngzhōng | during | 的當中 |
| 351 | 2 | 國人 | guórén | people of that country | 日本人看中國人昂首闊步 |
| 352 | 2 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 佛教徒說佛教最偉大 |
| 353 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二任丈夫 |
| 354 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二任丈夫 |
| 355 | 2 | 面 | miàn | side; surface | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 356 | 2 | 面 | miàn | flour | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 357 | 2 | 面 | miàn | Kangxi radical 176 | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 358 | 2 | 面 | miàn | unit | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 359 | 2 | 面 | miàn | a rural district; a township | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 360 | 2 | 面 | miàn | face | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 361 | 2 | 面 | miàn | face to face; in somebody's presence; facing | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 362 | 2 | 面 | miàn | to face in a certain direction | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 363 | 2 | 面 | miàn | side | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 364 | 2 | 面 | miàn | noodles | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 365 | 2 | 面 | miàn | powder | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 366 | 2 | 面 | miàn | soft and mushy | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 367 | 2 | 面 | miàn | an aspect | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 368 | 2 | 面 | miàn | a direction | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 369 | 2 | 面 | miàn | to meet | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 370 | 2 | 面 | miàn | face; vaktra | 公理要把它放在抬面上來講 |
| 371 | 1 | 但是 | dànshì | but | 但是 |
| 372 | 1 | 但是 | dànshì | if only | 但是 |
| 373 | 1 | 告別 | gàobié | to say goodbye; to bid farewell to | 一個告別 |
| 374 | 1 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 就很難有標準了 |
| 375 | 1 | 另外 | lìngwài | in addition; besides; moreover; furthermore | 甚至還有其他另外的內在因緣呢 |
| 376 | 1 | 另外 | lìngwài | other; another | 甚至還有其他另外的內在因緣呢 |
| 377 | 1 | 另外 | lìngwài | separately | 甚至還有其他另外的內在因緣呢 |
| 378 | 1 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 有時候兩個人爭執 |
| 379 | 1 | 減 | jiǎn | to deduct; to subtract | 減 |
| 380 | 1 | 減 | jiǎn | to reduce | 減 |
| 381 | 1 | 減 | jiǎn | to be less than; to be not as good as | 減 |
| 382 | 1 | 減 | jiǎn | to mitigate; to relieve | 減 |
| 383 | 1 | 減 | jiǎn | to contribute; to donate | 減 |
| 384 | 1 | 減 | jiǎn | approximately; nearly | 減 |
| 385 | 1 | 減 | jiǎn | subtraction | 減 |
| 386 | 1 | 減 | jiǎn | Jian | 減 |
| 387 | 1 | 其他 | qítā | other; else | 甚至還有其他另外的內在因緣呢 |
| 388 | 1 | 只有 | zhǐyǒu | only | 那就只有靠智慧才能了解了 |
| 389 | 1 | 公是公非 | gōng shì gōng fēi | One Truth for All | 公是公非 |
| 390 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 風俗習慣等背景不同 |
| 391 | 1 | 才 | cái | just now | 才有 |
| 392 | 1 | 才 | cái | not until; only then | 才有 |
| 393 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 才有 |
| 394 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有 |
| 395 | 1 | 才 | cái | Cai | 才有 |
| 396 | 1 | 才 | cái | merely; barely | 才有 |
| 397 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有 |
| 398 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有 |
| 399 | 1 | 任何 | rènhé | any; whatever; whichever | 對任何事都要看他的居心 |
| 400 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
| 401 | 1 | 簡直 | jiǎnzhí | simply | 簡直匪夷所思 |
| 402 | 1 | 簡直 | jiǎnzhí | nearly; practically | 簡直匪夷所思 |
| 403 | 1 | 來看 | láikàn | to come and see; judging from | 從各自的立場來看 |
| 404 | 1 | 不可思議 | bù kě sīyì | inconceivable; unimaginable; unfathomable | 真是不可思議 |
| 405 | 1 | 不可思議 | bù kě sīyì | acintya; inconceivable | 真是不可思議 |
| 406 | 1 | 背景 | bèijǐng | background | 風俗習慣等背景不同 |
| 407 | 1 | 背景 | bèijǐng | backdrop | 風俗習慣等背景不同 |
| 408 | 1 | 背景 | bèijǐng | a powerful backer | 風俗習慣等背景不同 |
| 409 | 1 | 背景 | bèijǐng | context | 風俗習慣等背景不同 |
| 410 | 1 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 不夠莊重 |
| 411 | 1 | 不成體統 | bùchéng tǐtǒng | not according with decorum; scandalous; bad form; unacceptable behavior | 不成體統 |
| 412 | 1 | 無所謂 | wú suǒwèi | to be indifferent; to not matter | 無所謂誰是誰非 |
| 413 | 1 | 無所謂 | wú suǒwèi | out of the question | 無所謂誰是誰非 |
| 414 | 1 | 五 | wǔ | five | 沒有三彎五屈 |
| 415 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 沒有三彎五屈 |
| 416 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 沒有三彎五屈 |
| 417 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 沒有三彎五屈 |
| 418 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 沒有三彎五屈 |
| 419 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年一月三十一日 |
| 420 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年一月三十一日 |
| 421 | 1 | 日 | rì | a day | 一年一月三十一日 |
| 422 | 1 | 日 | rì | Japan | 一年一月三十一日 |
| 423 | 1 | 日 | rì | sun | 一年一月三十一日 |
| 424 | 1 | 日 | rì | daytime | 一年一月三十一日 |
| 425 | 1 | 日 | rì | sunlight | 一年一月三十一日 |
| 426 | 1 | 日 | rì | everyday | 一年一月三十一日 |
| 427 | 1 | 日 | rì | season | 一年一月三十一日 |
| 428 | 1 | 日 | rì | available time | 一年一月三十一日 |
| 429 | 1 | 日 | rì | a day | 一年一月三十一日 |
| 430 | 1 | 日 | rì | in the past | 一年一月三十一日 |
| 431 | 1 | 日 | mì | mi | 一年一月三十一日 |
| 432 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年一月三十一日 |
| 433 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 一年一月三十一日 |
| 434 | 1 | 惡 | è | evil; vice | 惡 |
| 435 | 1 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡 |
| 436 | 1 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡 |
| 437 | 1 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡 |
| 438 | 1 | 惡 | wū | how? | 惡 |
| 439 | 1 | 惡 | è | fierce | 惡 |
| 440 | 1 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡 |
| 441 | 1 | 惡 | wù | to denounce | 惡 |
| 442 | 1 | 惡 | wū | oh! | 惡 |
| 443 | 1 | 惡 | è | e | 惡 |
| 444 | 1 | 惡 | è | evil | 惡 |
| 445 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 喜歡聽 |
| 446 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 喜歡聽 |
| 447 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 喜歡聽 |
| 448 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 喜歡聽 |
| 449 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 喜歡聽 |
| 450 | 1 | 聽 | tīng | to await | 喜歡聽 |
| 451 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 喜歡聽 |
| 452 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 喜歡聽 |
| 453 | 1 | 聽 | tīng | information | 喜歡聽 |
| 454 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 喜歡聽 |
| 455 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 喜歡聽 |
| 456 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 喜歡聽 |
| 457 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 這樣會更圓滿 |
| 458 | 1 | 會 | huì | able to | 這樣會更圓滿 |
| 459 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 這樣會更圓滿 |
| 460 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 這樣會更圓滿 |
| 461 | 1 | 會 | huì | to assemble | 這樣會更圓滿 |
| 462 | 1 | 會 | huì | to meet | 這樣會更圓滿 |
| 463 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 這樣會更圓滿 |
| 464 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 這樣會更圓滿 |
| 465 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 這樣會更圓滿 |
| 466 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 這樣會更圓滿 |
| 467 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 這樣會更圓滿 |
| 468 | 1 | 會 | huì | to understand | 這樣會更圓滿 |
| 469 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 這樣會更圓滿 |
| 470 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 這樣會更圓滿 |
| 471 | 1 | 會 | huì | to be good at | 這樣會更圓滿 |
| 472 | 1 | 會 | huì | a moment | 這樣會更圓滿 |
| 473 | 1 | 會 | huì | to happen to | 這樣會更圓滿 |
| 474 | 1 | 會 | huì | to pay | 這樣會更圓滿 |
| 475 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 這樣會更圓滿 |
| 476 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 這樣會更圓滿 |
| 477 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 這樣會更圓滿 |
| 478 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 這樣會更圓滿 |
| 479 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 這樣會更圓滿 |
| 480 | 1 | 會 | huì | Hui | 這樣會更圓滿 |
| 481 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 這樣會更圓滿 |
| 482 | 1 | 妖氣 | yāoqì | sinister appearance; monster-like appearance | 妖里妖氣 |
| 483 | 1 | 作揖 | zuòyī | to bow with hands held in front | 彼此彎腰作揖 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 看 | kàn | see | |
| 有 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 各 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 谁 | 誰 | shéi | who; kaḥ |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 基督教 | 106 | Christianity | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 五代 | 87 | Five Dynasties |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 公是公非 | 103 | One Truth for All | |
| 中道 | 122 |
|