Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Do not End in Mutual Destruction 不要同歸於盡
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 我 | wǒ | self | 那年我十歲 |
2 | 94 | 我 | wǒ | [my] dear | 那年我十歲 |
3 | 94 | 我 | wǒ | Wo | 那年我十歲 |
4 | 94 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 那年我十歲 |
5 | 94 | 我 | wǒ | ga | 那年我十歲 |
6 | 25 | 同歸於盡 | tóng guī yú jìn | to die in such a way that somebody else also perishes; to end in mutual destruction | 不要同歸於盡 |
7 | 24 | 在 | zài | in; at | 在僵持不下時 |
8 | 24 | 在 | zài | to exist; to be living | 在僵持不下時 |
9 | 24 | 在 | zài | to consist of | 在僵持不下時 |
10 | 24 | 在 | zài | to be at a post | 在僵持不下時 |
11 | 24 | 在 | zài | in; bhū | 在僵持不下時 |
12 | 22 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
13 | 22 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
14 | 17 | 都 | dū | capital city | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
15 | 17 | 都 | dū | a city; a metropolis | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
16 | 17 | 都 | dōu | all | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
17 | 17 | 都 | dū | elegant; refined | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
18 | 17 | 都 | dū | Du | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
19 | 17 | 都 | dū | to establish a capital city | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
20 | 17 | 都 | dū | to reside | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
21 | 17 | 都 | dū | to total; to tally | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
22 | 16 | 也 | yě | ya | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
23 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 糾察老師不但不接受 |
24 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
25 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
26 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
27 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
28 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
29 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
30 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
31 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
32 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
33 | 13 | 為 | wéi | to do | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
34 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
35 | 13 | 為 | wéi | to govern | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
36 | 13 | 到 | dào | to arrive | 我曾到各處的名山古剎參學 |
37 | 13 | 到 | dào | to go | 我曾到各處的名山古剎參學 |
38 | 13 | 到 | dào | careful | 我曾到各處的名山古剎參學 |
39 | 13 | 到 | dào | Dao | 我曾到各處的名山古剎參學 |
40 | 13 | 到 | dào | approach; upagati | 我曾到各處的名山古剎參學 |
41 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 兄弟三人 |
42 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兄弟三人 |
43 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 兄弟三人 |
44 | 13 | 人 | rén | everybody | 兄弟三人 |
45 | 13 | 人 | rén | adult | 兄弟三人 |
46 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 兄弟三人 |
47 | 13 | 人 | rén | an upright person | 兄弟三人 |
48 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 兄弟三人 |
49 | 12 | 一 | yī | one | 只見遠方一片火海 |
50 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只見遠方一片火海 |
51 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 只見遠方一片火海 |
52 | 12 | 一 | yī | first | 只見遠方一片火海 |
53 | 12 | 一 | yī | the same | 只見遠方一片火海 |
54 | 12 | 一 | yī | sole; single | 只見遠方一片火海 |
55 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 只見遠方一片火海 |
56 | 12 | 一 | yī | Yi | 只見遠方一片火海 |
57 | 12 | 一 | yī | other | 只見遠方一片火海 |
58 | 12 | 一 | yī | to unify | 只見遠方一片火海 |
59 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只見遠方一片火海 |
60 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只見遠方一片火海 |
61 | 12 | 一 | yī | one; eka | 只見遠方一片火海 |
62 | 11 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家不可以同歸於盡啊 |
63 | 11 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家不可以同歸於盡啊 |
64 | 11 | 大家 | dàgū | madam | 大家不可以同歸於盡啊 |
65 | 11 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家不可以同歸於盡啊 |
66 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以決定去留 |
67 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以決定去留 |
68 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以決定去留 |
69 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以決定去留 |
70 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以決定去留 |
71 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以決定去留 |
72 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以決定去留 |
73 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以決定去留 |
74 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以決定去留 |
75 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以決定去留 |
76 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他留守神州護教 |
77 | 10 | 他 | tā | other | 他留守神州護教 |
78 | 10 | 他 | tā | tha | 他留守神州護教 |
79 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他留守神州護教 |
80 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他留守神州護教 |
81 | 9 | 呢 | ní | woolen material | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
82 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 他一聽到我有志到臺灣弘法 |
83 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 他一聽到我有志到臺灣弘法 |
84 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
85 | 8 | 地 | dì | floor | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
86 | 8 | 地 | dì | the earth | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
87 | 8 | 地 | dì | fields | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
88 | 8 | 地 | dì | a place | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
89 | 8 | 地 | dì | a situation; a position | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
90 | 8 | 地 | dì | background | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
91 | 8 | 地 | dì | terrain | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
92 | 8 | 地 | dì | a territory; a region | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
93 | 8 | 地 | dì | used after a distance measure | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
94 | 8 | 地 | dì | coming from the same clan | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
95 | 8 | 地 | dì | earth; prthivi | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
96 | 8 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
97 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 恐怕會誤了你一生 |
98 | 8 | 會 | huì | able to | 恐怕會誤了你一生 |
99 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 恐怕會誤了你一生 |
100 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 恐怕會誤了你一生 |
101 | 8 | 會 | huì | to assemble | 恐怕會誤了你一生 |
102 | 8 | 會 | huì | to meet | 恐怕會誤了你一生 |
103 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 恐怕會誤了你一生 |
104 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 恐怕會誤了你一生 |
105 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 恐怕會誤了你一生 |
106 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 恐怕會誤了你一生 |
107 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 恐怕會誤了你一生 |
108 | 8 | 會 | huì | to understand | 恐怕會誤了你一生 |
109 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 恐怕會誤了你一生 |
110 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 恐怕會誤了你一生 |
111 | 8 | 會 | huì | to be good at | 恐怕會誤了你一生 |
112 | 8 | 會 | huì | a moment | 恐怕會誤了你一生 |
113 | 8 | 會 | huì | to happen to | 恐怕會誤了你一生 |
114 | 8 | 會 | huì | to pay | 恐怕會誤了你一生 |
115 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 恐怕會誤了你一生 |
116 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 恐怕會誤了你一生 |
117 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 恐怕會誤了你一生 |
118 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 恐怕會誤了你一生 |
119 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 恐怕會誤了你一生 |
120 | 8 | 會 | huì | Hui | 恐怕會誤了你一生 |
121 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 恐怕會誤了你一生 |
122 | 8 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會要求我們聚守在一起 |
123 | 8 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會要求我們聚守在一起 |
124 | 8 | 與 | yǔ | to give | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
125 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
126 | 8 | 與 | yù | to particate in | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
127 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
128 | 8 | 與 | yù | to help | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
129 | 8 | 與 | yǔ | for | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
130 | 8 | 能 | néng | can; able | 無不慶幸能逃過此劫 |
131 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 無不慶幸能逃過此劫 |
132 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 無不慶幸能逃過此劫 |
133 | 8 | 能 | néng | energy | 無不慶幸能逃過此劫 |
134 | 8 | 能 | néng | function; use | 無不慶幸能逃過此劫 |
135 | 8 | 能 | néng | talent | 無不慶幸能逃過此劫 |
136 | 8 | 能 | néng | expert at | 無不慶幸能逃過此劫 |
137 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 無不慶幸能逃過此劫 |
138 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 無不慶幸能逃過此劫 |
139 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 無不慶幸能逃過此劫 |
140 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 無不慶幸能逃過此劫 |
141 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在僵持不下時 |
142 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在僵持不下時 |
143 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在僵持不下時 |
144 | 8 | 時 | shí | fashionable | 在僵持不下時 |
145 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在僵持不下時 |
146 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在僵持不下時 |
147 | 8 | 時 | shí | tense | 在僵持不下時 |
148 | 8 | 時 | shí | particular; special | 在僵持不下時 |
149 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在僵持不下時 |
150 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在僵持不下時 |
151 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 在僵持不下時 |
152 | 8 | 時 | shí | seasonal | 在僵持不下時 |
153 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 在僵持不下時 |
154 | 8 | 時 | shí | hour | 在僵持不下時 |
155 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在僵持不下時 |
156 | 8 | 時 | shí | Shi | 在僵持不下時 |
157 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 在僵持不下時 |
158 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 在僵持不下時 |
159 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 在僵持不下時 |
160 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
161 | 8 | 寺 | sì | a government office | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
162 | 8 | 寺 | sì | a eunuch | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
163 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
164 | 7 | 去 | qù | to go | 我自願前去認過 |
165 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我自願前去認過 |
166 | 7 | 去 | qù | to be distant | 我自願前去認過 |
167 | 7 | 去 | qù | to leave | 我自願前去認過 |
168 | 7 | 去 | qù | to play a part | 我自願前去認過 |
169 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我自願前去認過 |
170 | 7 | 去 | qù | to die | 我自願前去認過 |
171 | 7 | 去 | qù | previous; past | 我自願前去認過 |
172 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我自願前去認過 |
173 | 7 | 去 | qù | falling tone | 我自願前去認過 |
174 | 7 | 去 | qù | to lose | 我自願前去認過 |
175 | 7 | 去 | qù | Qu | 我自願前去認過 |
176 | 7 | 去 | qù | go; gati | 我自願前去認過 |
177 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而我則率領 |
178 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 而我則率領 |
179 | 7 | 而 | néng | can; able | 而我則率領 |
180 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而我則率領 |
181 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 而我則率領 |
182 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 然而每次想到我既沒有徒眾 |
183 | 7 | 同學 | tóngxué | classmate | 全班同學以繳白卷來抗議老師授課不講究方法 |
184 | 7 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 全班同學以繳白卷來抗議老師授課不講究方法 |
185 | 7 | 於 | yú | to go; to | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
186 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
187 | 7 | 於 | yú | Yu | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
188 | 7 | 於 | wū | a crow | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
189 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
190 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
191 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
192 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 還要全班罰跪 |
193 | 6 | 要 | yào | to want | 還要全班罰跪 |
194 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 還要全班罰跪 |
195 | 6 | 要 | yào | to request | 還要全班罰跪 |
196 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 還要全班罰跪 |
197 | 6 | 要 | yāo | waist | 還要全班罰跪 |
198 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 還要全班罰跪 |
199 | 6 | 要 | yāo | waistband | 還要全班罰跪 |
200 | 6 | 要 | yāo | Yao | 還要全班罰跪 |
201 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 還要全班罰跪 |
202 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 還要全班罰跪 |
203 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 還要全班罰跪 |
204 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 還要全班罰跪 |
205 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 還要全班罰跪 |
206 | 6 | 要 | yào | to summarize | 還要全班罰跪 |
207 | 6 | 要 | yào | essential; important | 還要全班罰跪 |
208 | 6 | 要 | yào | to desire | 還要全班罰跪 |
209 | 6 | 要 | yào | to demand | 還要全班罰跪 |
210 | 6 | 要 | yào | to need | 還要全班罰跪 |
211 | 6 | 要 | yào | should; must | 還要全班罰跪 |
212 | 6 | 要 | yào | might | 還要全班罰跪 |
213 | 6 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 為了不希望大家 |
214 | 6 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 為了不希望大家 |
215 | 6 | 才 | cái | ability; talent | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
216 | 6 | 才 | cái | strength; wisdom | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
217 | 6 | 才 | cái | Cai | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
218 | 6 | 才 | cái | a person of greast talent | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
219 | 6 | 才 | cái | excellence; bhaga | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
220 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我將出家的意願告訴母親 |
221 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我將出家的意願告訴母親 |
222 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我將出家的意願告訴母親 |
223 | 6 | 將 | qiāng | to request | 我將出家的意願告訴母親 |
224 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我將出家的意願告訴母親 |
225 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我將出家的意願告訴母親 |
226 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 我將出家的意願告訴母親 |
227 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我將出家的意願告訴母親 |
228 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我將出家的意願告訴母親 |
229 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 我將出家的意願告訴母親 |
230 | 6 | 將 | jiàng | king | 我將出家的意願告訴母親 |
231 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 我將出家的意願告訴母親 |
232 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我將出家的意願告訴母親 |
233 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 我將出家的意願告訴母親 |
234 | 6 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
235 | 6 | 卻 | què | to reject; to decline | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
236 | 6 | 卻 | què | to pardon | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
237 | 6 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
238 | 6 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 山區等地佈教 |
239 | 6 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 山區等地佈教 |
240 | 6 | 教 | jiào | to make; to cause | 山區等地佈教 |
241 | 6 | 教 | jiào | religion | 山區等地佈教 |
242 | 6 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 山區等地佈教 |
243 | 6 | 教 | jiào | Jiao | 山區等地佈教 |
244 | 6 | 教 | jiào | a directive; an order | 山區等地佈教 |
245 | 6 | 教 | jiào | to urge; to incite | 山區等地佈教 |
246 | 6 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 山區等地佈教 |
247 | 6 | 教 | jiào | etiquette | 山區等地佈教 |
248 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何必大家擠在同一條路上 |
249 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 她說 |
250 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 她說 |
251 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 她說 |
252 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 她說 |
253 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 她說 |
254 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 她說 |
255 | 6 | 說 | shuō | allocution | 她說 |
256 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 她說 |
257 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 她說 |
258 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 她說 |
259 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 她說 |
260 | 6 | 只 | zhī | single | 只見遠方一片火海 |
261 | 6 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見遠方一片火海 |
262 | 6 | 只 | zhī | a single bird | 只見遠方一片火海 |
263 | 6 | 只 | zhī | unique | 只見遠方一片火海 |
264 | 6 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見遠方一片火海 |
265 | 6 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 我與同學智勇法師談及未來 |
266 | 6 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 我與同學智勇法師談及未來 |
267 | 6 | 法師 | fǎshī | Venerable | 我與同學智勇法師談及未來 |
268 | 6 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 我與同學智勇法師談及未來 |
269 | 6 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 我與同學智勇法師談及未來 |
270 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
271 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
272 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
273 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
274 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
275 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
276 | 6 | 使 | shǐ | to use | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
277 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
278 | 6 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
279 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
280 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
281 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
282 | 6 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 不也安排徒眾分散到各地續佛慧命嗎 |
283 | 5 | 學院 | xuéyuàn | college; educational institute; school; faculty | 過去佛學院封閉保守的教育 |
284 | 5 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 到臺灣 |
285 | 5 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 到臺灣 |
286 | 5 | 來 | lái | to come | 數十年來 |
287 | 5 | 來 | lái | please | 數十年來 |
288 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 數十年來 |
289 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 數十年來 |
290 | 5 | 來 | lái | wheat | 數十年來 |
291 | 5 | 來 | lái | next; future | 數十年來 |
292 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 數十年來 |
293 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 數十年來 |
294 | 5 | 來 | lái | to earn | 數十年來 |
295 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 數十年來 |
296 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
297 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
298 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
299 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
300 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
301 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
302 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
303 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
304 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
305 | 5 | 著 | zhāo | OK | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
306 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
307 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
308 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
309 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
310 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
311 | 5 | 著 | zhù | to show | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
312 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
313 | 5 | 著 | zhù | to write | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
314 | 5 | 著 | zhù | to record | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
315 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
316 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
317 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
318 | 5 | 著 | zhuó | to arrive | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
319 | 5 | 著 | zhuó | to result in | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
320 | 5 | 著 | zhuó | to command | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
321 | 5 | 著 | zhuó | a strategy | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
322 | 5 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
323 | 5 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
324 | 5 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
325 | 5 | 著 | zhe | attachment to | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
326 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 立即歡喜答應 |
327 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 立即歡喜答應 |
328 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 立即歡喜答應 |
329 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 立即歡喜答應 |
330 | 5 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 立即歡喜答應 |
331 | 5 | 界 | jiè | border; boundary | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
332 | 5 | 界 | jiè | kingdom | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
333 | 5 | 界 | jiè | territory; region | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
334 | 5 | 界 | jiè | the world | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
335 | 5 | 界 | jiè | scope; extent | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
336 | 5 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
337 | 5 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
338 | 5 | 界 | jiè | to adjoin | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
339 | 5 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 但是受到來自於教界的傷害真是無法說盡 |
340 | 5 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 住持 |
341 | 5 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 住持 |
342 | 5 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 住持 |
343 | 5 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 極力邀請月基長老擔任住持 |
344 | 5 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了不希望大家 |
345 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 我將出家的意願告訴母親 |
346 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 我將出家的意願告訴母親 |
347 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 我將出家的意願告訴母親 |
348 | 4 | 以外 | yǐwài | exception | 當我們逃離家鄉百里以外 |
349 | 4 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
350 | 4 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
351 | 4 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
352 | 4 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
353 | 4 | 母親 | mǔqīn | mother | 我將出家的意願告訴母親 |
354 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
355 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
356 | 4 | 中 | zhōng | China | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
357 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
358 | 4 | 中 | zhōng | midday | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
359 | 4 | 中 | zhōng | inside | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
360 | 4 | 中 | zhōng | during | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
361 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
362 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
363 | 4 | 中 | zhōng | half | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
364 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
365 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
366 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
367 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
368 | 4 | 中 | zhōng | middle | 在黑暗中搖醒與我識與不識的同學 |
369 | 4 | 音 | yīn | sound; noise | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
370 | 4 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
371 | 4 | 音 | yīn | news | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
372 | 4 | 音 | yīn | tone; timbre | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
373 | 4 | 音 | yīn | music | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
374 | 4 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
375 | 4 | 音 | yīn | voice; words | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
376 | 4 | 音 | yīn | tone of voice | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
377 | 4 | 音 | yīn | rumour | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
378 | 4 | 音 | yīn | shade | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
379 | 4 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
380 | 4 | 外婆 | wàipó | maternal grandmother | 我的外婆劉氏見情勢危急 |
381 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
382 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
383 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
384 | 4 | 得 | dé | de | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
385 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
386 | 4 | 得 | dé | to result in | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
387 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
388 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
389 | 4 | 得 | dé | to be finished | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
390 | 4 | 得 | děi | satisfying | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
391 | 4 | 得 | dé | to contract | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
392 | 4 | 得 | dé | to hear | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
393 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
394 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
395 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
396 | 4 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到這些地方的佛教陸續發展起來 |
397 | 4 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 及至和母親睽違四十餘載 |
398 | 4 | 和 | hé | peace; harmony | 及至和母親睽違四十餘載 |
399 | 4 | 和 | hé | He | 及至和母親睽違四十餘載 |
400 | 4 | 和 | hé | harmonious [sound] | 及至和母親睽違四十餘載 |
401 | 4 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 及至和母親睽違四十餘載 |
402 | 4 | 和 | hé | warm | 及至和母親睽違四十餘載 |
403 | 4 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 及至和母親睽違四十餘載 |
404 | 4 | 和 | hé | a transaction | 及至和母親睽違四十餘載 |
405 | 4 | 和 | hé | a bell on a chariot | 及至和母親睽違四十餘載 |
406 | 4 | 和 | hé | a musical instrument | 及至和母親睽違四十餘載 |
407 | 4 | 和 | hé | a military gate | 及至和母親睽違四十餘載 |
408 | 4 | 和 | hé | a coffin headboard | 及至和母親睽違四十餘載 |
409 | 4 | 和 | hé | a skilled worker | 及至和母親睽違四十餘載 |
410 | 4 | 和 | hé | compatible | 及至和母親睽違四十餘載 |
411 | 4 | 和 | hé | calm; peaceful | 及至和母親睽違四十餘載 |
412 | 4 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 及至和母親睽違四十餘載 |
413 | 4 | 和 | hè | to write a matching poem | 及至和母親睽違四十餘載 |
414 | 4 | 和 | hé | harmony; gentleness | 及至和母親睽違四十餘載 |
415 | 4 | 和 | hé | venerable | 及至和母親睽違四十餘載 |
416 | 4 | 雷 | léi | lightning; thunder | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
417 | 4 | 雷 | léi | Lei | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
418 | 4 | 雷 | léi | an explosive weapon | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
419 | 4 | 雷 | léi | loud | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
420 | 4 | 雷 | léi | rapid | 我把雷音寺重建得富麗莊嚴 |
421 | 4 | 人才 | réncái | a talented person | 豈不流失人才 |
422 | 4 | 人才 | réncái | talent | 豈不流失人才 |
423 | 4 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來如願出家 |
424 | 4 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來如願出家 |
425 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
426 | 4 | 就 | jiù | to assume | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
427 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
428 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
429 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
430 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
431 | 4 | 就 | jiù | to go with | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
432 | 4 | 就 | jiù | to die | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
433 | 4 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 甚至各地教界人士也多方阻撓佛光山的別分院在各地的建設 |
434 | 4 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 無不慶幸能逃過此劫 |
435 | 4 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 無不慶幸能逃過此劫 |
436 | 4 | 過 | guò | to experience; to pass time | 無不慶幸能逃過此劫 |
437 | 4 | 過 | guò | to go | 無不慶幸能逃過此劫 |
438 | 4 | 過 | guò | a mistake | 無不慶幸能逃過此劫 |
439 | 4 | 過 | guō | Guo | 無不慶幸能逃過此劫 |
440 | 4 | 過 | guò | to die | 無不慶幸能逃過此劫 |
441 | 4 | 過 | guò | to shift | 無不慶幸能逃過此劫 |
442 | 4 | 過 | guò | to endure | 無不慶幸能逃過此劫 |
443 | 4 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 無不慶幸能逃過此劫 |
444 | 4 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 無不慶幸能逃過此劫 |
445 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 讓佛教的未來與弟子的前途 |
446 | 4 | 弟子 | dìzi | youngster | 讓佛教的未來與弟子的前途 |
447 | 4 | 弟子 | dìzi | prostitute | 讓佛教的未來與弟子的前途 |
448 | 4 | 弟子 | dìzi | believer | 讓佛教的未來與弟子的前途 |
449 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple | 讓佛教的未來與弟子的前途 |
450 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 讓佛教的未來與弟子的前途 |
451 | 4 | 同參 | tóng cān | fellow students | 邀集有志的同參共赴寶島 |
452 | 3 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
453 | 3 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
454 | 3 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
455 | 3 | 請 | qǐng | please | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
456 | 3 | 請 | qǐng | to request | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
457 | 3 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
458 | 3 | 請 | qǐng | to make an appointment | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
459 | 3 | 請 | qǐng | to greet | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
460 | 3 | 請 | qǐng | to invite | 例如妙果長老請我住持苗栗法雲寺 |
461 | 3 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 建立起海內外數十個道場 |
462 | 3 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
463 | 3 | 其 | qí | Qi | 慨然有捨我其誰之懷 |
464 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 使我隨時隨地都能以眾生的需要為前提 |
465 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 使我隨時隨地都能以眾生的需要為前提 |
466 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 使我隨時隨地都能以眾生的需要為前提 |
467 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 使我隨時隨地都能以眾生的需要為前提 |
468 | 3 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 更遑論著書立說的佛教文化事業了 |
469 | 3 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 更遑論著書立說的佛教文化事業了 |
470 | 3 | 當初 | dāngchū | at that time; originally | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
471 | 3 | 機會 | jīhuì | opportunity; chance; occasion | 為了使信徒能有更多的機會長養慧命 |
472 | 3 | 機會 | jīhuì | vital; crucial | 為了使信徒能有更多的機會長養慧命 |
473 | 3 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 其實這個答案早已在我心裡 |
474 | 3 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 其實這個答案早已在我心裡 |
475 | 3 | 講經 | jiǎng jīng | to teach the sutras | 除了講經弘法以外 |
476 | 3 | 講經 | jiǎng jīng | to teach sutras | 除了講經弘法以外 |
477 | 3 | 講經 | jiǎng jīng | Expounding the Dharma | 除了講經弘法以外 |
478 | 3 | 餘 | yú | extra; surplus; remainder | 大家在驚惶難過之餘 |
479 | 3 | 餘 | yú | to remain | 大家在驚惶難過之餘 |
480 | 3 | 餘 | yú | the time after an event | 大家在驚惶難過之餘 |
481 | 3 | 餘 | yú | the others; the rest | 大家在驚惶難過之餘 |
482 | 3 | 餘 | yú | additional; complementary | 大家在驚惶難過之餘 |
483 | 3 | 文化 | wénhuà | culture | 家鄉的文化教育落後 |
484 | 3 | 文化 | wénhuà | civilization | 家鄉的文化教育落後 |
485 | 3 | 那 | nā | No | 那年我十歲 |
486 | 3 | 那 | nuó | to move | 那年我十歲 |
487 | 3 | 那 | nuó | much | 那年我十歲 |
488 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 那年我十歲 |
489 | 3 | 那 | nà | na | 那年我十歲 |
490 | 3 | 師父 | shīfu | teacher | 偉大的師父見到當時危機四伏 |
491 | 3 | 師父 | shīfu | master | 偉大的師父見到當時危機四伏 |
492 | 3 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 偉大的師父見到當時危機四伏 |
493 | 3 | 師父 | shīfu | Master | 偉大的師父見到當時危機四伏 |
494 | 3 | 眾 | zhòng | many; numerous | 代眾接受處罰 |
495 | 3 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 代眾接受處罰 |
496 | 3 | 眾 | zhòng | general; common; public | 代眾接受處罰 |
497 | 3 | 之 | zhī | to go | 大家在驚惶難過之餘 |
498 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大家在驚惶難過之餘 |
499 | 3 | 之 | zhī | is | 大家在驚惶難過之餘 |
500 | 3 | 之 | zhī | to use | 大家在驚惶難過之餘 |
Frequencies of all Words
Top 715
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 97 | 的 | de | possessive particle | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
2 | 97 | 的 | de | structural particle | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
3 | 97 | 的 | de | complement | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
4 | 97 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
5 | 94 | 我 | wǒ | I; me; my | 那年我十歲 |
6 | 94 | 我 | wǒ | self | 那年我十歲 |
7 | 94 | 我 | wǒ | we; our | 那年我十歲 |
8 | 94 | 我 | wǒ | [my] dear | 那年我十歲 |
9 | 94 | 我 | wǒ | Wo | 那年我十歲 |
10 | 94 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 那年我十歲 |
11 | 94 | 我 | wǒ | ga | 那年我十歲 |
12 | 94 | 我 | wǒ | I; aham | 那年我十歲 |
13 | 25 | 同歸於盡 | tóng guī yú jìn | to die in such a way that somebody else also perishes; to end in mutual destruction | 不要同歸於盡 |
14 | 24 | 在 | zài | in; at | 在僵持不下時 |
15 | 24 | 在 | zài | at | 在僵持不下時 |
16 | 24 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在僵持不下時 |
17 | 24 | 在 | zài | to exist; to be living | 在僵持不下時 |
18 | 24 | 在 | zài | to consist of | 在僵持不下時 |
19 | 24 | 在 | zài | to be at a post | 在僵持不下時 |
20 | 24 | 在 | zài | in; bhū | 在僵持不下時 |
21 | 22 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
22 | 22 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
23 | 17 | 都 | dōu | all | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
24 | 17 | 都 | dū | capital city | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
25 | 17 | 都 | dū | a city; a metropolis | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
26 | 17 | 都 | dōu | all | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
27 | 17 | 都 | dū | elegant; refined | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
28 | 17 | 都 | dū | Du | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
29 | 17 | 都 | dōu | already | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
30 | 17 | 都 | dū | to establish a capital city | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
31 | 17 | 都 | dū | to reside | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
32 | 17 | 都 | dū | to total; to tally | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
33 | 17 | 都 | dōu | all; sarva | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
34 | 16 | 也 | yě | also; too | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
35 | 16 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
36 | 16 | 也 | yě | either | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
37 | 16 | 也 | yě | even | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
38 | 16 | 也 | yě | used to soften the tone | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
39 | 16 | 也 | yě | used for emphasis | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
40 | 16 | 也 | yě | used to mark contrast | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
41 | 16 | 也 | yě | used to mark compromise | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
42 | 16 | 也 | yě | ya | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
43 | 15 | 不 | bù | not; no | 糾察老師不但不接受 |
44 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 糾察老師不但不接受 |
45 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 糾察老師不但不接受 |
46 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 糾察老師不但不接受 |
47 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 糾察老師不但不接受 |
48 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 糾察老師不但不接受 |
49 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 糾察老師不但不接受 |
50 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 糾察老師不但不接受 |
51 | 15 | 不 | bù | no; na | 糾察老師不但不接受 |
52 | 13 | 了 | le | completion of an action | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
53 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
54 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
55 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
56 | 13 | 了 | le | modal particle | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
57 | 13 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
58 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
59 | 13 | 了 | liǎo | completely | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
60 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
61 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一九三七年的盧溝橋事變點燃了抗日的炮火 |
62 | 13 | 為 | wèi | for; to | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
63 | 13 | 為 | wèi | because of | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
64 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
65 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
66 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
67 | 13 | 為 | wéi | to do | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
68 | 13 | 為 | wèi | for | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
69 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
70 | 13 | 為 | wèi | to | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
71 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
72 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
73 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
74 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
75 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
76 | 13 | 為 | wéi | to govern | 大家分頭共為佛教的慧命長存而奮鬥 |
77 | 13 | 到 | dào | to arrive | 我曾到各處的名山古剎參學 |
78 | 13 | 到 | dào | arrive; receive | 我曾到各處的名山古剎參學 |
79 | 13 | 到 | dào | to go | 我曾到各處的名山古剎參學 |
80 | 13 | 到 | dào | careful | 我曾到各處的名山古剎參學 |
81 | 13 | 到 | dào | Dao | 我曾到各處的名山古剎參學 |
82 | 13 | 到 | dào | approach; upagati | 我曾到各處的名山古剎參學 |
83 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
84 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
85 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
86 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
87 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
88 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
89 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
90 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
91 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
92 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
93 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
94 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
95 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
96 | 13 | 有 | yǒu | You | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
97 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
98 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 早就已經有計畫地遣走寺眾 |
99 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 兄弟三人 |
100 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兄弟三人 |
101 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 兄弟三人 |
102 | 13 | 人 | rén | everybody | 兄弟三人 |
103 | 13 | 人 | rén | adult | 兄弟三人 |
104 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 兄弟三人 |
105 | 13 | 人 | rén | an upright person | 兄弟三人 |
106 | 13 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 兄弟三人 |
107 | 12 | 一 | yī | one | 只見遠方一片火海 |
108 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 只見遠方一片火海 |
109 | 12 | 一 | yī | as soon as; all at once | 只見遠方一片火海 |
110 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 只見遠方一片火海 |
111 | 12 | 一 | yì | whole; all | 只見遠方一片火海 |
112 | 12 | 一 | yī | first | 只見遠方一片火海 |
113 | 12 | 一 | yī | the same | 只見遠方一片火海 |
114 | 12 | 一 | yī | each | 只見遠方一片火海 |
115 | 12 | 一 | yī | certain | 只見遠方一片火海 |
116 | 12 | 一 | yī | throughout | 只見遠方一片火海 |
117 | 12 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 只見遠方一片火海 |
118 | 12 | 一 | yī | sole; single | 只見遠方一片火海 |
119 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 只見遠方一片火海 |
120 | 12 | 一 | yī | Yi | 只見遠方一片火海 |
121 | 12 | 一 | yī | other | 只見遠方一片火海 |
122 | 12 | 一 | yī | to unify | 只見遠方一片火海 |
123 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 只見遠方一片火海 |
124 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 只見遠方一片火海 |
125 | 12 | 一 | yī | or | 只見遠方一片火海 |
126 | 12 | 一 | yī | one; eka | 只見遠方一片火海 |
127 | 11 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家不可以同歸於盡啊 |
128 | 11 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家不可以同歸於盡啊 |
129 | 11 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家不可以同歸於盡啊 |
130 | 11 | 大家 | dàgū | madam | 大家不可以同歸於盡啊 |
131 | 11 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家不可以同歸於盡啊 |
132 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 她已是白髮皤皤 |
133 | 11 | 是 | shì | is exactly | 她已是白髮皤皤 |
134 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 她已是白髮皤皤 |
135 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 她已是白髮皤皤 |
136 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 她已是白髮皤皤 |
137 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 她已是白髮皤皤 |
138 | 11 | 是 | shì | true | 她已是白髮皤皤 |
139 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 她已是白髮皤皤 |
140 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 她已是白髮皤皤 |
141 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 她已是白髮皤皤 |
142 | 11 | 是 | shì | Shi | 她已是白髮皤皤 |
143 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 她已是白髮皤皤 |
144 | 11 | 是 | shì | this; idam | 她已是白髮皤皤 |
145 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以決定去留 |
146 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以決定去留 |
147 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以決定去留 |
148 | 10 | 以 | yǐ | according to | 以決定去留 |
149 | 10 | 以 | yǐ | because of | 以決定去留 |
150 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 以決定去留 |
151 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 以決定去留 |
152 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 以決定去留 |
153 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 以決定去留 |
154 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 以決定去留 |
155 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 以決定去留 |
156 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 以決定去留 |
157 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 以決定去留 |
158 | 10 | 以 | yǐ | very | 以決定去留 |
159 | 10 | 以 | yǐ | already | 以決定去留 |
160 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 以決定去留 |
161 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以決定去留 |
162 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 以決定去留 |
163 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 以決定去留 |
164 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 以決定去留 |
165 | 10 | 不要 | búyào | must not | 不要同歸於盡 |
166 | 10 | 他們 | tāmen | they | 他們這種 |
167 | 10 | 他 | tā | he; him | 他留守神州護教 |
168 | 10 | 他 | tā | another aspect | 他留守神州護教 |
169 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他留守神州護教 |
170 | 10 | 他 | tā | everybody | 他留守神州護教 |
171 | 10 | 他 | tā | other | 他留守神州護教 |
172 | 10 | 他 | tuō | other; another; some other | 他留守神州護教 |
173 | 10 | 他 | tā | tha | 他留守神州護教 |
174 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他留守神州護教 |
175 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他留守神州護教 |
176 | 9 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
177 | 9 | 呢 | ní | woolen material | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
178 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 他一聽到我有志到臺灣弘法 |
179 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 他一聽到我有志到臺灣弘法 |
180 | 8 | 地 | dì | soil; ground; land | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
181 | 8 | 地 | de | subordinate particle | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
182 | 8 | 地 | dì | floor | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
183 | 8 | 地 | dì | the earth | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
184 | 8 | 地 | dì | fields | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
185 | 8 | 地 | dì | a place | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
186 | 8 | 地 | dì | a situation; a position | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
187 | 8 | 地 | dì | background | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
188 | 8 | 地 | dì | terrain | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
189 | 8 | 地 | dì | a territory; a region | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
190 | 8 | 地 | dì | used after a distance measure | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
191 | 8 | 地 | dì | coming from the same clan | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
192 | 8 | 地 | dì | earth; prthivi | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
193 | 8 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 外婆的那句話也就深深地植入了我幼小的心田 |
194 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 實在不算什麼 |
195 | 8 | 什麼 | shénme | what; that | 實在不算什麼 |
196 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 實在不算什麼 |
197 | 8 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 實在不算什麼 |
198 | 8 | 們 | men | plural | 讓兒女們 |
199 | 8 | 我們 | wǒmen | we | 外婆的一句話令我們茅塞頓開 |
200 | 8 | 會 | huì | can; be able to | 恐怕會誤了你一生 |
201 | 8 | 會 | huì | able to | 恐怕會誤了你一生 |
202 | 8 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 恐怕會誤了你一生 |
203 | 8 | 會 | kuài | to balance an account | 恐怕會誤了你一生 |
204 | 8 | 會 | huì | to assemble | 恐怕會誤了你一生 |
205 | 8 | 會 | huì | to meet | 恐怕會誤了你一生 |
206 | 8 | 會 | huì | a temple fair | 恐怕會誤了你一生 |
207 | 8 | 會 | huì | a religious assembly | 恐怕會誤了你一生 |
208 | 8 | 會 | huì | an association; a society | 恐怕會誤了你一生 |
209 | 8 | 會 | huì | a national or provincial capital | 恐怕會誤了你一生 |
210 | 8 | 會 | huì | an opportunity | 恐怕會誤了你一生 |
211 | 8 | 會 | huì | to understand | 恐怕會誤了你一生 |
212 | 8 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 恐怕會誤了你一生 |
213 | 8 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 恐怕會誤了你一生 |
214 | 8 | 會 | huì | to be good at | 恐怕會誤了你一生 |
215 | 8 | 會 | huì | a moment | 恐怕會誤了你一生 |
216 | 8 | 會 | huì | to happen to | 恐怕會誤了你一生 |
217 | 8 | 會 | huì | to pay | 恐怕會誤了你一生 |
218 | 8 | 會 | huì | a meeting place | 恐怕會誤了你一生 |
219 | 8 | 會 | kuài | the seam of a cap | 恐怕會誤了你一生 |
220 | 8 | 會 | huì | in accordance with | 恐怕會誤了你一生 |
221 | 8 | 會 | huì | imperial civil service examination | 恐怕會誤了你一生 |
222 | 8 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 恐怕會誤了你一生 |
223 | 8 | 會 | huì | Hui | 恐怕會誤了你一生 |
224 | 8 | 會 | huì | combining; samsarga | 恐怕會誤了你一生 |
225 | 8 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會要求我們聚守在一起 |
226 | 8 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會要求我們聚守在一起 |
227 | 8 | 與 | yǔ | and | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
228 | 8 | 與 | yǔ | to give | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
229 | 8 | 與 | yǔ | together with | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
230 | 8 | 與 | yú | interrogative particle | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
231 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
232 | 8 | 與 | yù | to particate in | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
233 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
234 | 8 | 與 | yù | to help | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
235 | 8 | 與 | yǔ | for | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
236 | 8 | 別人 | biérén | other people; others | 為了恐怕辜負別人一番好意 |
237 | 8 | 能 | néng | can; able | 無不慶幸能逃過此劫 |
238 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 無不慶幸能逃過此劫 |
239 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 無不慶幸能逃過此劫 |
240 | 8 | 能 | néng | energy | 無不慶幸能逃過此劫 |
241 | 8 | 能 | néng | function; use | 無不慶幸能逃過此劫 |
242 | 8 | 能 | néng | may; should; permitted to | 無不慶幸能逃過此劫 |
243 | 8 | 能 | néng | talent | 無不慶幸能逃過此劫 |
244 | 8 | 能 | néng | expert at | 無不慶幸能逃過此劫 |
245 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 無不慶幸能逃過此劫 |
246 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 無不慶幸能逃過此劫 |
247 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 無不慶幸能逃過此劫 |
248 | 8 | 能 | néng | as long as; only | 無不慶幸能逃過此劫 |
249 | 8 | 能 | néng | even if | 無不慶幸能逃過此劫 |
250 | 8 | 能 | néng | but | 無不慶幸能逃過此劫 |
251 | 8 | 能 | néng | in this way | 無不慶幸能逃過此劫 |
252 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 無不慶幸能逃過此劫 |
253 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在僵持不下時 |
254 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在僵持不下時 |
255 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在僵持不下時 |
256 | 8 | 時 | shí | at that time | 在僵持不下時 |
257 | 8 | 時 | shí | fashionable | 在僵持不下時 |
258 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在僵持不下時 |
259 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在僵持不下時 |
260 | 8 | 時 | shí | tense | 在僵持不下時 |
261 | 8 | 時 | shí | particular; special | 在僵持不下時 |
262 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在僵持不下時 |
263 | 8 | 時 | shí | hour (measure word) | 在僵持不下時 |
264 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在僵持不下時 |
265 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 在僵持不下時 |
266 | 8 | 時 | shí | seasonal | 在僵持不下時 |
267 | 8 | 時 | shí | frequently; often | 在僵持不下時 |
268 | 8 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 在僵持不下時 |
269 | 8 | 時 | shí | on time | 在僵持不下時 |
270 | 8 | 時 | shí | this; that | 在僵持不下時 |
271 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 在僵持不下時 |
272 | 8 | 時 | shí | hour | 在僵持不下時 |
273 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在僵持不下時 |
274 | 8 | 時 | shí | Shi | 在僵持不下時 |
275 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 在僵持不下時 |
276 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 在僵持不下時 |
277 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 在僵持不下時 |
278 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
279 | 8 | 寺 | sì | a government office | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
280 | 8 | 寺 | sì | a eunuch | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
281 | 8 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 許多同學都爭著去有名的大寺作當家 |
282 | 7 | 去 | qù | to go | 我自願前去認過 |
283 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我自願前去認過 |
284 | 7 | 去 | qù | to be distant | 我自願前去認過 |
285 | 7 | 去 | qù | to leave | 我自願前去認過 |
286 | 7 | 去 | qù | to play a part | 我自願前去認過 |
287 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我自願前去認過 |
288 | 7 | 去 | qù | to die | 我自願前去認過 |
289 | 7 | 去 | qù | previous; past | 我自願前去認過 |
290 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我自願前去認過 |
291 | 7 | 去 | qù | expresses a tendency | 我自願前去認過 |
292 | 7 | 去 | qù | falling tone | 我自願前去認過 |
293 | 7 | 去 | qù | to lose | 我自願前去認過 |
294 | 7 | 去 | qù | Qu | 我自願前去認過 |
295 | 7 | 去 | qù | go; gati | 我自願前去認過 |
296 | 7 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而我則率領 |
297 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而我則率領 |
298 | 7 | 而 | ér | you | 而我則率領 |
299 | 7 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而我則率領 |
300 | 7 | 而 | ér | right away; then | 而我則率領 |
301 | 7 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而我則率領 |
302 | 7 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而我則率領 |
303 | 7 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而我則率領 |
304 | 7 | 而 | ér | how can it be that? | 而我則率領 |
305 | 7 | 而 | ér | so as to | 而我則率領 |
306 | 7 | 而 | ér | only then | 而我則率領 |
307 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 而我則率領 |
308 | 7 | 而 | néng | can; able | 而我則率領 |
309 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而我則率領 |
310 | 7 | 而 | ér | me | 而我則率領 |
311 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 而我則率領 |
312 | 7 | 而 | ér | possessive | 而我則率領 |
313 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 然而每次想到我既沒有徒眾 |
314 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 然而每次想到我既沒有徒眾 |
315 | 7 | 同學 | tóngxué | classmate | 全班同學以繳白卷來抗議老師授課不講究方法 |
316 | 7 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 全班同學以繳白卷來抗議老師授課不講究方法 |
317 | 7 | 於 | yú | in; at | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
318 | 7 | 於 | yú | in; at | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
319 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
320 | 7 | 於 | yú | to go; to | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
321 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
322 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
323 | 7 | 於 | yú | from | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
324 | 7 | 於 | yú | give | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
325 | 7 | 於 | yú | oppposing | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
326 | 7 | 於 | yú | and | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
327 | 7 | 於 | yú | compared to | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
328 | 7 | 於 | yú | by | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
329 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
330 | 7 | 於 | yú | for | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
331 | 7 | 於 | yú | Yu | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
332 | 7 | 於 | wū | a crow | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
333 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 當時的同參道友們大都熱衷於經懺佛事 |
334 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
335 | 7 | 讓 | ràng | by | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
336 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
337 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 當初您怎麼捨得答應讓我出家呢 |
338 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 還要全班罰跪 |
339 | 6 | 要 | yào | if | 還要全班罰跪 |
340 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 還要全班罰跪 |
341 | 6 | 要 | yào | to want | 還要全班罰跪 |
342 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 還要全班罰跪 |
343 | 6 | 要 | yào | to request | 還要全班罰跪 |
344 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 還要全班罰跪 |
345 | 6 | 要 | yāo | waist | 還要全班罰跪 |
346 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 還要全班罰跪 |
347 | 6 | 要 | yāo | waistband | 還要全班罰跪 |
348 | 6 | 要 | yāo | Yao | 還要全班罰跪 |
349 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 還要全班罰跪 |
350 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 還要全班罰跪 |
351 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 還要全班罰跪 |
352 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 還要全班罰跪 |
353 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 還要全班罰跪 |
354 | 6 | 要 | yào | to summarize | 還要全班罰跪 |
355 | 6 | 要 | yào | essential; important | 還要全班罰跪 |
356 | 6 | 要 | yào | to desire | 還要全班罰跪 |
357 | 6 | 要 | yào | to demand | 還要全班罰跪 |
358 | 6 | 要 | yào | to need | 還要全班罰跪 |
359 | 6 | 要 | yào | should; must | 還要全班罰跪 |
360 | 6 | 要 | yào | might | 還要全班罰跪 |
361 | 6 | 要 | yào | or | 還要全班罰跪 |
362 | 6 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 為了不希望大家 |
363 | 6 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 為了不希望大家 |
364 | 6 | 才 | cái | just now | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
365 | 6 | 才 | cái | not until; only then | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
366 | 6 | 才 | cái | ability; talent | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
367 | 6 | 才 | cái | strength; wisdom | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
368 | 6 | 才 | cái | Cai | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
369 | 6 | 才 | cái | merely; barely | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
370 | 6 | 才 | cái | a person of greast talent | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
371 | 6 | 才 | cái | excellence; bhaga | 佛教的僧才種子應該散播十方 |
372 | 6 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 我將出家的意願告訴母親 |
373 | 6 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 我將出家的意願告訴母親 |
374 | 6 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我將出家的意願告訴母親 |
375 | 6 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我將出家的意願告訴母親 |
376 | 6 | 將 | jiāng | and; or | 我將出家的意願告訴母親 |
377 | 6 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我將出家的意願告訴母親 |
378 | 6 | 將 | qiāng | to request | 我將出家的意願告訴母親 |
379 | 6 | 將 | jiāng | approximately | 我將出家的意願告訴母親 |
380 | 6 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我將出家的意願告訴母親 |
381 | 6 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我將出家的意願告訴母親 |
382 | 6 | 將 | jiāng | to checkmate | 我將出家的意願告訴母親 |
383 | 6 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我將出家的意願告訴母親 |
384 | 6 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我將出家的意願告訴母親 |
385 | 6 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 我將出家的意願告訴母親 |
386 | 6 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 我將出家的意願告訴母親 |
387 | 6 | 將 | jiàng | backbone | 我將出家的意願告訴母親 |
388 | 6 | 將 | jiàng | king | 我將出家的意願告訴母親 |
389 | 6 | 將 | jiāng | might; possibly | 我將出家的意願告訴母親 |
390 | 6 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 我將出家的意願告訴母親 |
391 | 6 | 將 | jiāng | to rest | 我將出家的意願告訴母親 |
392 | 6 | 將 | jiāng | to the side | 我將出家的意願告訴母親 |
393 | 6 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我將出家的意願告訴母親 |
394 | 6 | 將 | jiāng | large; great | 我將出家的意願告訴母親 |
395 | 6 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 我將出家的意願告訴母親 |
396 | 6 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
397 | 6 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
398 | 6 | 卻 | què | still | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
399 | 6 | 卻 | què | to reject; to decline | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
400 | 6 | 卻 | què | to pardon | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
401 | 6 | 卻 | què | just now | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
402 | 6 | 卻 | què | marks completion | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
403 | 6 | 卻 | què | marks comparison | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
404 | 6 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
405 | 6 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 山區等地佈教 |
406 | 6 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 山區等地佈教 |
407 | 6 | 教 | jiào | to make; to cause | 山區等地佈教 |
408 | 6 | 教 | jiào | religion | 山區等地佈教 |
409 | 6 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 山區等地佈教 |
410 | 6 | 教 | jiào | Jiao | 山區等地佈教 |
411 | 6 | 教 | jiào | a directive; an order | 山區等地佈教 |
412 | 6 | 教 | jiào | to urge; to incite | 山區等地佈教 |
413 | 6 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 山區等地佈教 |
414 | 6 | 教 | jiào | etiquette | 山區等地佈教 |
415 | 6 | 又 | yòu | again; also | 又何必大家擠在同一條路上 |
416 | 6 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又何必大家擠在同一條路上 |
417 | 6 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何必大家擠在同一條路上 |
418 | 6 | 又 | yòu | and | 又何必大家擠在同一條路上 |
419 | 6 | 又 | yòu | furthermore | 又何必大家擠在同一條路上 |
420 | 6 | 又 | yòu | in addition | 又何必大家擠在同一條路上 |
421 | 6 | 又 | yòu | but | 又何必大家擠在同一條路上 |
422 | 6 | 又 | yòu | again; also; punar | 又何必大家擠在同一條路上 |
423 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 她說 |
424 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 她說 |
425 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 她說 |
426 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 她說 |
427 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 她說 |
428 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 她說 |
429 | 6 | 說 | shuō | allocution | 她說 |
430 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 她說 |
431 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 她說 |
432 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 她說 |
433 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 她說 |
434 | 6 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只見遠方一片火海 |
435 | 6 | 只 | zhī | single | 只見遠方一片火海 |
436 | 6 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只見遠方一片火海 |
437 | 6 | 只 | zhī | a single bird | 只見遠方一片火海 |
438 | 6 | 只 | zhī | unique | 只見遠方一片火海 |
439 | 6 | 只 | zhǐ | only | 只見遠方一片火海 |
440 | 6 | 只 | zhǐ | but | 只見遠方一片火海 |
441 | 6 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只見遠方一片火海 |
442 | 6 | 只 | zhǐ | Zhi | 只見遠方一片火海 |
443 | 6 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 我與同學智勇法師談及未來 |
444 | 6 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 我與同學智勇法師談及未來 |
445 | 6 | 法師 | fǎshī | Venerable | 我與同學智勇法師談及未來 |
446 | 6 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 我與同學智勇法師談及未來 |
447 | 6 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 我與同學智勇法師談及未來 |
448 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
449 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
450 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
451 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
452 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
453 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
454 | 6 | 使 | shǐ | if | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
455 | 6 | 使 | shǐ | to use | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
456 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
457 | 6 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 為了使法脈在危急存亡之際能夠分燈無盡 |
458 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
459 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
460 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我卻一個人跑到農村去弘揚佛法 |
461 | 6 | 徒眾 | tú zhòng | a group of disciples | 不也安排徒眾分散到各地續佛慧命嗎 |
462 | 5 | 學院 | xuéyuàn | college; educational institute; school; faculty | 過去佛學院封閉保守的教育 |
463 | 5 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 到臺灣 |
464 | 5 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 到臺灣 |
465 | 5 | 來 | lái | to come | 數十年來 |
466 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 數十年來 |
467 | 5 | 來 | lái | please | 數十年來 |
468 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 數十年來 |
469 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 數十年來 |
470 | 5 | 來 | lái | ever since | 數十年來 |
471 | 5 | 來 | lái | wheat | 數十年來 |
472 | 5 | 來 | lái | next; future | 數十年來 |
473 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 數十年來 |
474 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 數十年來 |
475 | 5 | 來 | lái | to earn | 數十年來 |
476 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 數十年來 |
477 | 5 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
478 | 5 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
479 | 5 | 著 | zhù | outstanding | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
480 | 5 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
481 | 5 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
482 | 5 | 著 | zhe | expresses a command | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
483 | 5 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
484 | 5 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
485 | 5 | 著 | zhāo | to add; to put | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
486 | 5 | 著 | zhuó | a chess move | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
487 | 5 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
488 | 5 | 著 | zhāo | OK | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
489 | 5 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
490 | 5 | 著 | zháo | to ignite | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
491 | 5 | 著 | zháo | to fall asleep | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
492 | 5 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
493 | 5 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
494 | 5 | 著 | zhù | to show | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
495 | 5 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
496 | 5 | 著 | zhù | to write | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
497 | 5 | 著 | zhù | to record | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
498 | 5 | 著 | zhù | a document; writings | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
499 | 5 | 著 | zhù | Zhu | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
500 | 5 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 沒想到一個個都爭著與家園共存亡 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
都 | dōu | all; sarva | |
也 | yě | ya | |
不 | bù | no; na | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
到 | dào | approach; upagati | |
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿里山 | 196 | Alishan | |
宝岛 | 寶島 | 98 | Formosa |
常州 | 99 | Changzhou | |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈云寺 | 慈雲寺 | 67 | Ciyun Temple |
道安 | 100 | Dao An | |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
佛法 | 102 |
|
|
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
国共内战 | 國共內戰 | 71 | Chinese Civil War |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
虎尾 | 104 | Huwei | |
江南 | 74 |
|
|
灵隐寺 | 靈隱寺 | 76 | Lingyin Temple |
罗东 | 羅東 | 108 | Luodong; Lotong |
苗栗 | 109 | Miaoli | |
南京 | 78 | Nanjing | |
青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
上海 | 83 | Shanghai | |
神州 | 115 | China | |
舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka |
十一月 | 115 |
|
|
寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
宋 | 115 |
|
|
台湾 | 台灣 | 84 |
|
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
吴 | 吳 | 119 |
|
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
悲心 | 98 |
|
|
不念旧恶 | 不念舊惡 | 98 | do not hold grudges |
布施 | 98 |
|
|
参学 | 參學 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
成菩提 | 99 | to become a Buddha; to become enlightened | |
法脉 | 法脈 | 102 | Dharma lineage |
法雨 | 102 |
|
|
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
国际佛教会议 | 國際佛教會議 | 103 | International Buddhist Academic Conference |
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
慧命 | 104 |
|
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
经忏 | 經懺 | 106 |
|
礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |
妙果 | 109 | wonderful fruit | |
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
仁爱之家 | 仁愛之家 | 114 | Ren Ai Senior Citizen's Home |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
上堂 | 115 |
|
|
十方 | 115 |
|
|
诵经 | 誦經 | 115 |
|
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
无心 | 無心 | 119 |
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学养 | 學養 | 120 | Knowledge and Virtue |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
因地 | 121 |
|
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
住持 | 122 |
|
|
驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |