Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 1: Don't be Lacking - Eight Items for Women 卷一 不可缺 女人八事
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人八事 |
| 2 | 14 | 女人 | nǚrén | wife | 女人八事 |
| 3 | 9 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 女性不能像男人一樣狂野奔放 |
| 4 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想做一個好女人 |
| 5 | 8 | 要 | yào | to want | 要想做一個好女人 |
| 6 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要想做一個好女人 |
| 7 | 8 | 要 | yào | to request | 要想做一個好女人 |
| 8 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要想做一個好女人 |
| 9 | 8 | 要 | yāo | waist | 要想做一個好女人 |
| 10 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要想做一個好女人 |
| 11 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要想做一個好女人 |
| 12 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要想做一個好女人 |
| 13 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想做一個好女人 |
| 14 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想做一個好女人 |
| 15 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想做一個好女人 |
| 16 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要想做一個好女人 |
| 17 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想做一個好女人 |
| 18 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要想做一個好女人 |
| 19 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要想做一個好女人 |
| 20 | 8 | 要 | yào | to desire | 要想做一個好女人 |
| 21 | 8 | 要 | yào | to demand | 要想做一個好女人 |
| 22 | 8 | 要 | yào | to need | 要想做一個好女人 |
| 23 | 8 | 要 | yào | should; must | 要想做一個好女人 |
| 24 | 8 | 要 | yào | might | 要想做一個好女人 |
| 25 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 做家事等 |
| 26 | 7 | 等 | děng | to wait | 做家事等 |
| 27 | 7 | 等 | děng | to be equal | 做家事等 |
| 28 | 7 | 等 | děng | degree; level | 做家事等 |
| 29 | 7 | 等 | děng | to compare | 做家事等 |
| 30 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 31 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 32 | 7 | 更 | gēng | to experience | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 33 | 7 | 更 | gēng | to improve | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 34 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 35 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 36 | 7 | 更 | gēng | contacts | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 37 | 7 | 更 | gèng | to increase | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 38 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 39 | 7 | 更 | gēng | Geng | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 40 | 7 | 更 | jīng | to experience | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 41 | 7 | 能 | néng | can; able | 樸素勤能 |
| 42 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 樸素勤能 |
| 43 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 樸素勤能 |
| 44 | 7 | 能 | néng | energy | 樸素勤能 |
| 45 | 7 | 能 | néng | function; use | 樸素勤能 |
| 46 | 7 | 能 | néng | talent | 樸素勤能 |
| 47 | 7 | 能 | néng | expert at | 樸素勤能 |
| 48 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 樸素勤能 |
| 49 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 樸素勤能 |
| 50 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 樸素勤能 |
| 51 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 樸素勤能 |
| 52 | 5 | 八 | bā | eight | 女人八事 |
| 53 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 女人八事 |
| 54 | 5 | 八 | bā | eighth | 女人八事 |
| 55 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 女人八事 |
| 56 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 女人八事 |
| 57 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不能不自我規誡 |
| 58 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不能不自我規誡 |
| 59 | 5 | 德 | dé | Germany | 有失婦德 |
| 60 | 5 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 有失婦德 |
| 61 | 5 | 德 | dé | kindness; favor | 有失婦德 |
| 62 | 5 | 德 | dé | conduct; behavior | 有失婦德 |
| 63 | 5 | 德 | dé | to be grateful | 有失婦德 |
| 64 | 5 | 德 | dé | heart; intention | 有失婦德 |
| 65 | 5 | 德 | dé | De | 有失婦德 |
| 66 | 5 | 德 | dé | potency; natural power | 有失婦德 |
| 67 | 5 | 德 | dé | wholesome; good | 有失婦德 |
| 68 | 5 | 德 | dé | Virtue | 有失婦德 |
| 69 | 5 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 有失婦德 |
| 70 | 5 | 德 | dé | guṇa | 有失婦德 |
| 71 | 5 | 婦 | fù | woman | 有失婦德 |
| 72 | 5 | 婦 | fù | daughter-in-law | 有失婦德 |
| 73 | 5 | 婦 | fù | married woman | 有失婦德 |
| 74 | 5 | 婦 | fù | wife | 有失婦德 |
| 75 | 5 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 有失婦德 |
| 76 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 77 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 78 | 5 | 才 | cái | Cai | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 79 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 80 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 81 | 5 | 也 | yě | ya | 一點也不錯 |
| 82 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 講話不要得理不饒人 |
| 83 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 講話不要得理不饒人 |
| 84 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 講話不要得理不饒人 |
| 85 | 4 | 人 | rén | everybody | 講話不要得理不饒人 |
| 86 | 4 | 人 | rén | adult | 講話不要得理不饒人 |
| 87 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 講話不要得理不饒人 |
| 88 | 4 | 人 | rén | an upright person | 講話不要得理不饒人 |
| 89 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 講話不要得理不饒人 |
| 90 | 4 | 都 | dū | capital city | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 91 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 92 | 4 | 都 | dōu | all | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 93 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 94 | 4 | 都 | dū | Du | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 95 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 96 | 4 | 都 | dū | to reside | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 97 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 98 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 以免讓人譏為潑婦 |
| 99 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 以免讓人譏為潑婦 |
| 100 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 以免讓人譏為潑婦 |
| 101 | 3 | 難為 | nánwèi | difficult to do well | 女人難為 |
| 102 | 3 | 女 | nǚ | female; feminine | 家規女誡 |
| 103 | 3 | 女 | nǚ | female | 家規女誡 |
| 104 | 3 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 家規女誡 |
| 105 | 3 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 家規女誡 |
| 106 | 3 | 女 | nǚ | daughter | 家規女誡 |
| 107 | 3 | 女 | nǚ | soft; feminine | 家規女誡 |
| 108 | 3 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 家規女誡 |
| 109 | 3 | 女 | nǚ | woman; nārī | 家規女誡 |
| 110 | 3 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 家規女誡 |
| 111 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 講話不要得理不饒人 |
| 112 | 3 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 其實女子不但要有才 |
| 113 | 3 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 身為女人 |
| 114 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 115 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 116 | 3 | 還 | huán | to do in return | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 117 | 3 | 還 | huán | Huan | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 118 | 3 | 還 | huán | to revert | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 119 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 120 | 3 | 還 | huán | to encircle | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 121 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 122 | 3 | 還 | huán | since | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 123 | 3 | 才藝 | cáiyì | talent | 才藝出眾 |
| 124 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如有的愛慕虛榮 |
| 125 | 3 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 一點也不錯 |
| 126 | 3 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 一點也不錯 |
| 127 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 要想做一個好女人 |
| 128 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 要想做一個好女人 |
| 129 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 要想做一個好女人 |
| 130 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 過去社會要求婦女要具備 |
| 131 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 女人八事 |
| 132 | 3 | 事 | shì | to serve | 女人八事 |
| 133 | 3 | 事 | shì | a government post | 女人八事 |
| 134 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 女人八事 |
| 135 | 3 | 事 | shì | occupation | 女人八事 |
| 136 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 女人八事 |
| 137 | 3 | 事 | shì | an accident | 女人八事 |
| 138 | 3 | 事 | shì | to attend | 女人八事 |
| 139 | 3 | 事 | shì | an allusion | 女人八事 |
| 140 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 女人八事 |
| 141 | 3 | 事 | shì | to engage in | 女人八事 |
| 142 | 3 | 事 | shì | to enslave | 女人八事 |
| 143 | 3 | 事 | shì | to pursue | 女人八事 |
| 144 | 3 | 事 | shì | to administer | 女人八事 |
| 145 | 3 | 事 | shì | to appoint | 女人八事 |
| 146 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 女人八事 |
| 147 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 女人八事 |
| 148 | 3 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 有德有量 |
| 149 | 3 | 量 | liáng | to measure | 有德有量 |
| 150 | 3 | 量 | liàng | capacity | 有德有量 |
| 151 | 3 | 量 | liáng | to consider | 有德有量 |
| 152 | 3 | 量 | liàng | a measuring tool | 有德有量 |
| 153 | 3 | 量 | liàng | to estimate | 有德有量 |
| 154 | 3 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 有德有量 |
| 155 | 3 | 大方 | dàfang | generous; magnanimous | 端莊大方 |
| 156 | 3 | 大方 | dàfang | having poise | 端莊大方 |
| 157 | 3 | 大方 | dàfang | well mannered | 端莊大方 |
| 158 | 3 | 大方 | dàfāng | a well known person | 端莊大方 |
| 159 | 3 | 大方 | dàfāng | the earth | 端莊大方 |
| 160 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 161 | 2 | 多 | duó | many; much | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 162 | 2 | 多 | duō | more | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 163 | 2 | 多 | duō | excessive | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 164 | 2 | 多 | duō | abundant | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 165 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 166 | 2 | 多 | duō | Duo | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 167 | 2 | 多 | duō | ta | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 168 | 2 | 規 | guī | rules; regulations; customs; law | 家規女誡 |
| 169 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人說 |
| 170 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人說 |
| 171 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 有人說 |
| 172 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人說 |
| 173 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人說 |
| 174 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人說 |
| 175 | 2 | 說 | shuō | allocution | 有人說 |
| 176 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人說 |
| 177 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人說 |
| 178 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人說 |
| 179 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人說 |
| 180 | 2 | 做 | zuò | to make | 要想做一個好女人 |
| 181 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 要想做一個好女人 |
| 182 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要想做一個好女人 |
| 183 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要想做一個好女人 |
| 184 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 要想做一個好女人 |
| 185 | 2 | 音樂 | yīnyuè | music | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 186 | 2 | 追求 | zhuīqiú | to pursue; to seek after; to court | 追求時髦 |
| 187 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 188 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 189 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 190 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 191 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 192 | 2 | 過分 | guòfèn | excessive | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
| 193 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 家規女誡 |
| 194 | 2 | 家 | jiā | family | 家規女誡 |
| 195 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 家規女誡 |
| 196 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家規女誡 |
| 197 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家規女誡 |
| 198 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家規女誡 |
| 199 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家規女誡 |
| 200 | 2 | 家 | jiā | domestic | 家規女誡 |
| 201 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家規女誡 |
| 202 | 2 | 家 | jiā | side; party | 家規女誡 |
| 203 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 家規女誡 |
| 204 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家規女誡 |
| 205 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家規女誡 |
| 206 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家規女誡 |
| 207 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 家規女誡 |
| 208 | 2 | 家 | jiā | district | 家規女誡 |
| 209 | 2 | 家 | jiā | private propery | 家規女誡 |
| 210 | 2 | 家 | jiā | Jia | 家規女誡 |
| 211 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家規女誡 |
| 212 | 2 | 家 | gū | lady | 家規女誡 |
| 213 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 家規女誡 |
| 214 | 2 | 普遍 | pǔbiàn | universal; general; widespread; commonplace | 女性雖然普遍愛美 |
| 215 | 2 | 普遍 | pǔbiàn | universal | 女性雖然普遍愛美 |
| 216 | 2 | 之 | zhī | to go | 所以相夫教子之餘 |
| 217 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以相夫教子之餘 |
| 218 | 2 | 之 | zhī | is | 所以相夫教子之餘 |
| 219 | 2 | 之 | zhī | to use | 所以相夫教子之餘 |
| 220 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 所以相夫教子之餘 |
| 221 | 2 | 在 | zài | in; at | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 222 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 223 | 2 | 在 | zài | to consist of | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 224 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 225 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 226 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 講話不要得理不饒人 |
| 227 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 講話不要得理不饒人 |
| 228 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 講話不要得理不饒人 |
| 229 | 2 | 得 | dé | de | 講話不要得理不饒人 |
| 230 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 講話不要得理不饒人 |
| 231 | 2 | 得 | dé | to result in | 講話不要得理不饒人 |
| 232 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 講話不要得理不饒人 |
| 233 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 講話不要得理不饒人 |
| 234 | 2 | 得 | dé | to be finished | 講話不要得理不饒人 |
| 235 | 2 | 得 | děi | satisfying | 講話不要得理不饒人 |
| 236 | 2 | 得 | dé | to contract | 講話不要得理不饒人 |
| 237 | 2 | 得 | dé | to hear | 講話不要得理不饒人 |
| 238 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 講話不要得理不饒人 |
| 239 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 講話不要得理不饒人 |
| 240 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 講話不要得理不饒人 |
| 241 | 2 | 誡 | jiè | to warn; to admonish | 家規女誡 |
| 242 | 2 | 誡 | jiè | warning | 家規女誡 |
| 243 | 2 | 誡 | jiè | to observe a precept | 家規女誡 |
| 244 | 2 | 誡 | jiè | a maxim | 家規女誡 |
| 245 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 多才多藝更能發揮生命的能量 |
| 246 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 多才多藝更能發揮生命的能量 |
| 247 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 多才多藝更能發揮生命的能量 |
| 248 | 2 | 男人 | nánrén | man; men; male | 女性不能像男人一樣狂野奔放 |
| 249 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 250 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 251 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 252 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 253 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 254 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 255 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 256 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 257 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 258 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 259 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 260 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 261 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 262 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 263 | 2 | 通情達理 | tōng qíng dá lǐ | fair and reasonable | 通情達理 |
| 264 | 2 | 女子 | nǚzi | a female | 其實女子不但要有才 |
| 265 | 2 | 端莊 | duānzhuāng | dignified | 端莊大方 |
| 266 | 2 | 端莊 | duānzhuāng | Graceful | 端莊大方 |
| 267 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 婦容 |
| 268 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 婦容 |
| 269 | 2 | 容 | róng | capacity | 婦容 |
| 270 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 婦容 |
| 271 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 婦容 |
| 272 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 婦容 |
| 273 | 2 | 容 | róng | to permit | 婦容 |
| 274 | 2 | 容 | róng | Rong | 婦容 |
| 275 | 2 | 容 | róng | without effort | 婦容 |
| 276 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 婦容 |
| 277 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 婦容 |
| 278 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 此即所謂端莊有禮 |
| 279 | 2 | 耐煩 | nàifán | patient | 耐煩柔和 |
| 280 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 281 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以免讓人譏為潑婦 |
| 282 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 以免讓人譏為潑婦 |
| 283 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 以免讓人譏為潑婦 |
| 284 | 2 | 為 | wéi | to do | 以免讓人譏為潑婦 |
| 285 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 以免讓人譏為潑婦 |
| 286 | 2 | 為 | wéi | to govern | 以免讓人譏為潑婦 |
| 287 | 2 | 家庭 | jiātíng | family; household | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 288 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 龍應台 |
| 289 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 龍應台 |
| 290 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 龍應台 |
| 291 | 2 | 應 | yìng | to accept | 龍應台 |
| 292 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 龍應台 |
| 293 | 2 | 應 | yìng | to echo | 龍應台 |
| 294 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 龍應台 |
| 295 | 2 | 應 | yìng | Ying | 龍應台 |
| 296 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 297 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 298 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 299 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 綜上八點 |
| 300 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 綜上八點 |
| 301 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 綜上八點 |
| 302 | 2 | 上 | shàng | shang | 綜上八點 |
| 303 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 綜上八點 |
| 304 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 綜上八點 |
| 305 | 2 | 上 | shàng | advanced | 綜上八點 |
| 306 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 綜上八點 |
| 307 | 2 | 上 | shàng | time | 綜上八點 |
| 308 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 綜上八點 |
| 309 | 2 | 上 | shàng | far | 綜上八點 |
| 310 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 綜上八點 |
| 311 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 綜上八點 |
| 312 | 2 | 上 | shàng | to report | 綜上八點 |
| 313 | 2 | 上 | shàng | to offer | 綜上八點 |
| 314 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 綜上八點 |
| 315 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 綜上八點 |
| 316 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 綜上八點 |
| 317 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 綜上八點 |
| 318 | 2 | 上 | shàng | to burn | 綜上八點 |
| 319 | 2 | 上 | shàng | to remember | 綜上八點 |
| 320 | 2 | 上 | shàng | to add | 綜上八點 |
| 321 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 綜上八點 |
| 322 | 2 | 上 | shàng | to meet | 綜上八點 |
| 323 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 綜上八點 |
| 324 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 綜上八點 |
| 325 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 綜上八點 |
| 326 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 綜上八點 |
| 327 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
| 328 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 女性不能像男人一樣狂野奔放 |
| 329 | 2 | 多方 | duōfāng | Numerous Regions | 多方學習 |
| 330 | 2 | 多方 | duōfāng | in many ways | 多方學習 |
| 331 | 2 | 多方 | duōfāng | all directions; all sides | 多方學習 |
| 332 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 333 | 2 | 把 | bà | a handle | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 334 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 335 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 336 | 2 | 把 | bǎ | to give | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 337 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 338 | 2 | 把 | bà | a stem | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 339 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 340 | 2 | 把 | bǎ | to control | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 341 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 342 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 343 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 344 | 2 | 把 | pá | a claw | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 345 | 2 | 家事 | jiāshì | family matters; domestic affairs; housework | 做家事等 |
| 346 | 2 | 家事 | jiāshì | furniture | 做家事等 |
| 347 | 2 | 家事 | jiāshì | family assets | 做家事等 |
| 348 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 349 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 350 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 351 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與人相處往來 |
| 352 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與人相處往來 |
| 353 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與人相處往來 |
| 354 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與人相處往來 |
| 355 | 2 | 與 | yù | to help | 與人相處往來 |
| 356 | 2 | 與 | yǔ | for | 與人相處往來 |
| 357 | 2 | 樸素 | pǔsù | plain and simple; unadorned | 樸素勤能 |
| 358 | 1 | 充實 | chōngshí | rich; substantial | 多方充實 |
| 359 | 1 | 充實 | chōngshí | to enrich | 多方充實 |
| 360 | 1 | 萬千 | wànqiān | myriad; multitudinous; multifarious | 儀態萬千 |
| 361 | 1 | 活 | huó | alive; living | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 362 | 1 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 363 | 1 | 活 | huó | work | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 364 | 1 | 活 | huó | active; lively; vivid | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 365 | 1 | 活 | huó | to save; to keep alive | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 366 | 1 | 活 | huó | agile; flexible | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 367 | 1 | 活 | huó | product; workmanship | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 368 | 1 | 衣著 | yīzhuo | clothes; attire | 能夠衣著樸素大方 |
| 369 | 1 | 衣著 | yīzhe | clothes | 能夠衣著樸素大方 |
| 370 | 1 | 譏 | jī | to ridicule; to jeer; to mock | 以免讓人譏為潑婦 |
| 371 | 1 | 譏 | jī | to inspect; to interrogate | 以免讓人譏為潑婦 |
| 372 | 1 | 譏 | jī | to criticize; to denounce | 以免讓人譏為潑婦 |
| 373 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 374 | 1 | 就 | jiù | to assume | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 375 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 376 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 377 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 378 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 379 | 1 | 就 | jiù | to go with | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 380 | 1 | 就 | jiù | to die | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 381 | 1 | 演藝圈 | yǎnyìquān | show business | 乃至演藝圈 |
| 382 | 1 | 輩出 | bèichū | to come forth in large numbers | 更是女強人輩出 |
| 383 | 1 | 地位 | dìwèi | position; status; place | 實際上女人在中國史上的地位 |
| 384 | 1 | 家務 | jiāwù | housework | 乃至家務操持 |
| 385 | 1 | 得體 | detǐ | appropriate to the occasion; fitting | 進退得體 |
| 386 | 1 | 有的 | yǒudì | bulleye | 例如有的愛慕虛榮 |
| 387 | 1 | 烹飪 | pēngrèn | cooking; culinary arts | 諸如烹飪 |
| 388 | 1 | 裁縫 | cáiféng | dressmaking | 裁縫 |
| 389 | 1 | 裁縫 | cáifeng | tailor; dressmaker | 裁縫 |
| 390 | 1 | 功 | gōng | merit | 婦功 |
| 391 | 1 | 功 | gōng | service; work; effort | 婦功 |
| 392 | 1 | 功 | gōng | skill | 婦功 |
| 393 | 1 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 婦功 |
| 394 | 1 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 婦功 |
| 395 | 1 | 功 | gōng | deserving praise | 婦功 |
| 396 | 1 | 功 | gōng | level of morning ritual | 婦功 |
| 397 | 1 | 功 | gōng | an effect; a result | 婦功 |
| 398 | 1 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 婦功 |
| 399 | 1 | 功 | gōng | work (physics) | 婦功 |
| 400 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 喜歡追求名牌 |
| 401 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 喜歡追求名牌 |
| 402 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 多才多藝更能發揮生命的能量 |
| 403 | 1 | 幼教 | yòujiāo | preschool education | 幼教 |
| 404 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 405 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 406 | 1 | 用 | yòng | to eat | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 407 | 1 | 用 | yòng | to spend | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 408 | 1 | 用 | yòng | expense | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 409 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 410 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 411 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 412 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 413 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 414 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 415 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 416 | 1 | 用 | yòng | to control | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 417 | 1 | 用 | yòng | to access | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 418 | 1 | 用 | yòng | Yong | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 419 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 420 | 1 | 全 | quán | perfect | 事前學全 |
| 421 | 1 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 事前學全 |
| 422 | 1 | 全 | quán | pure colored jade | 事前學全 |
| 423 | 1 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 事前學全 |
| 424 | 1 | 全 | quán | Quan | 事前學全 |
| 425 | 1 | 全 | quán | to make perfect | 事前學全 |
| 426 | 1 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 事前學全 |
| 427 | 1 | 全 | quán | to reduce | 事前學全 |
| 428 | 1 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 事前學全 |
| 429 | 1 | 顯出 | xiǎnchū | to express; to exhibit | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 430 | 1 | 父 | fù | father | 例如緹縈救父 |
| 431 | 1 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 例如緹縈救父 |
| 432 | 1 | 父 | fù | a male of an older generation | 例如緹縈救父 |
| 433 | 1 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 例如緹縈救父 |
| 434 | 1 | 父 | fǔ | worker | 例如緹縈救父 |
| 435 | 1 | 父 | fù | father; pitṛ | 例如緹縈救父 |
| 436 | 1 | 楊 | yáng | Yang | 楊麗花 |
| 437 | 1 | 楊 | yáng | willow | 楊麗花 |
| 438 | 1 | 楊 | yáng | poplar | 楊麗花 |
| 439 | 1 | 楊 | yáng | aspen | 楊麗花 |
| 440 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 更能奉獻人間 |
| 441 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
| 442 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 443 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
| 444 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 445 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 446 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 447 | 1 | 功能 | gōngnéng | function; capability | 家庭的功能等 |
| 448 | 1 | 功能 | gōngnéng | ability; power; samartha | 家庭的功能等 |
| 449 | 1 | 自古以來 | zìgǔ yǐlái | since ancient times | 自古以來 |
| 450 | 1 | 母老虎 | mǔlǎohǔ | tigress | 母老虎 |
| 451 | 1 | 母老虎 | mǔlǎohǔ | a fierce woman; vixen | 母老虎 |
| 452 | 1 | 通曉 | tōngxiǎo | to be proficient | 乃至宋朝女詞人李清照通曉詩 |
| 453 | 1 | 蠍 | xiē | a scorpion | 例如東方人把女人比如蛇蠍 |
| 454 | 1 | 為伍 | wèiwǔ | to associate with; to keep company with | 不喜為伍 |
| 455 | 1 | 潑婦 | pōfù | shrew; vixen | 以免讓人譏為潑婦 |
| 456 | 1 | 差距 | chājù | disparity; gap | 雖然東西方對於女性的評語有很大的差距 |
| 457 | 1 | 津津樂道 | jīn jīn lè dào | to discuss something enthusiastically | 至今都讓人津津樂道 |
| 458 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可缺 |
| 459 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 不可缺 |
| 460 | 1 | 事前 | shìqián | in advance; before the event | 事前學全 |
| 461 | 1 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 462 | 1 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 463 | 1 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 464 | 1 | 宋朝 | Sòng Cháo | Song Dynasty | 乃至宋朝女詞人李清照通曉詩 |
| 465 | 1 | 才華 | cáihuá | talent | 音樂的才華 |
| 466 | 1 | 繪畫 | huìhuà | to draw; to paint | 繪畫 |
| 467 | 1 | 編纂 | biānzuǎn | to compile | 班昭編纂 |
| 468 | 1 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過正因為女人難為 |
| 469 | 1 | 女孩子 | nǚ háizǐ | girl | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 470 | 1 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 做人要明理 |
| 471 | 1 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 做人要明理 |
| 472 | 1 | 講理 | jiǎnglǐ | to reason with; to reason about | 甚至蠻橫不講理的大聲呼喝 |
| 473 | 1 | 講理 | jiǎnglǐ | to evaluate pros and cons | 甚至蠻橫不講理的大聲呼喝 |
| 474 | 1 | 從容 | cōngróng | unhurried; comfortable | 從容大方 |
| 475 | 1 | 從容 | cōngróng | abundant | 從容大方 |
| 476 | 1 | 從容 | cōngróng | to incite | 從容大方 |
| 477 | 1 | 從容 | cōngróng | Calm and Composed | 從容大方 |
| 478 | 1 | 茲 | cí | ci | 茲供勉勵 |
| 479 | 1 | 據 | jù | to occupy | 從小要養成行止有據 |
| 480 | 1 | 據 | jù | to grasp; to seize | 從小要養成行止有據 |
| 481 | 1 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 從小要養成行止有據 |
| 482 | 1 | 據 | jù | proof; evidence | 從小要養成行止有據 |
| 483 | 1 | 據 | jù | Ju | 從小要養成行止有據 |
| 484 | 1 | 據 | jù | tangible | 從小要養成行止有據 |
| 485 | 1 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 從小要養成行止有據 |
| 486 | 1 | 據 | jù | to quote; to cite | 從小要養成行止有據 |
| 487 | 1 | 三 | sān | three | 三 |
| 488 | 1 | 三 | sān | third | 三 |
| 489 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 490 | 1 | 三 | sān | very few | 三 |
| 491 | 1 | 三 | sān | San | 三 |
| 492 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 493 | 1 | 三 | sān | sa | 三 |
| 494 | 1 | 名牌 | míngpái | name brand; famous brand | 喜歡追求名牌 |
| 495 | 1 | 利器 | lìqì | sharp weapon; effective implement; outstandingly able individual | 也常是女人征服男人的利器之一 |
| 496 | 1 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷琪 |
| 497 | 1 | 殷 | yīn | Yin | 殷琪 |
| 498 | 1 | 殷 | yīn | Yin | 殷琪 |
| 499 | 1 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷琪 |
| 500 | 1 | 殷 | yān | dark red | 殷琪 |
Frequencies of all Words
Top 628
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 的 | de | possessive particle | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 2 | 19 | 的 | de | structural particle | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 3 | 19 | 的 | de | complement | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 4 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 5 | 14 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人八事 |
| 6 | 14 | 女人 | nǚrén | wife | 女人八事 |
| 7 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 再有八事 |
| 8 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 再有八事 |
| 9 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 再有八事 |
| 10 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 再有八事 |
| 11 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 再有八事 |
| 12 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 再有八事 |
| 13 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 再有八事 |
| 14 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 再有八事 |
| 15 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 再有八事 |
| 16 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 再有八事 |
| 17 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 再有八事 |
| 18 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 再有八事 |
| 19 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 再有八事 |
| 20 | 9 | 有 | yǒu | You | 再有八事 |
| 21 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 再有八事 |
| 22 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 再有八事 |
| 23 | 9 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 女性不能像男人一樣狂野奔放 |
| 24 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想做一個好女人 |
| 25 | 8 | 要 | yào | if | 要想做一個好女人 |
| 26 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要想做一個好女人 |
| 27 | 8 | 要 | yào | to want | 要想做一個好女人 |
| 28 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要想做一個好女人 |
| 29 | 8 | 要 | yào | to request | 要想做一個好女人 |
| 30 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要想做一個好女人 |
| 31 | 8 | 要 | yāo | waist | 要想做一個好女人 |
| 32 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要想做一個好女人 |
| 33 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要想做一個好女人 |
| 34 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要想做一個好女人 |
| 35 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想做一個好女人 |
| 36 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想做一個好女人 |
| 37 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想做一個好女人 |
| 38 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要想做一個好女人 |
| 39 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想做一個好女人 |
| 40 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要想做一個好女人 |
| 41 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要想做一個好女人 |
| 42 | 8 | 要 | yào | to desire | 要想做一個好女人 |
| 43 | 8 | 要 | yào | to demand | 要想做一個好女人 |
| 44 | 8 | 要 | yào | to need | 要想做一個好女人 |
| 45 | 8 | 要 | yào | should; must | 要想做一個好女人 |
| 46 | 8 | 要 | yào | might | 要想做一個好女人 |
| 47 | 8 | 要 | yào | or | 要想做一個好女人 |
| 48 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 做家事等 |
| 49 | 7 | 等 | děng | to wait | 做家事等 |
| 50 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 做家事等 |
| 51 | 7 | 等 | děng | plural | 做家事等 |
| 52 | 7 | 等 | děng | to be equal | 做家事等 |
| 53 | 7 | 等 | děng | degree; level | 做家事等 |
| 54 | 7 | 等 | děng | to compare | 做家事等 |
| 55 | 7 | 更 | gèng | more; even more | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 56 | 7 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 57 | 7 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 58 | 7 | 更 | gèng | again; also | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 59 | 7 | 更 | gēng | to experience | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 60 | 7 | 更 | gēng | to improve | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 61 | 7 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 62 | 7 | 更 | gēng | to compensate | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 63 | 7 | 更 | gēng | contacts | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 64 | 7 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 65 | 7 | 更 | gèng | other | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 66 | 7 | 更 | gèng | to increase | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 67 | 7 | 更 | gēng | forced military service | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 68 | 7 | 更 | gēng | Geng | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 69 | 7 | 更 | gèng | finally; eventually | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 70 | 7 | 更 | jīng | to experience | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 71 | 7 | 能 | néng | can; able | 樸素勤能 |
| 72 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 樸素勤能 |
| 73 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 樸素勤能 |
| 74 | 7 | 能 | néng | energy | 樸素勤能 |
| 75 | 7 | 能 | néng | function; use | 樸素勤能 |
| 76 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 樸素勤能 |
| 77 | 7 | 能 | néng | talent | 樸素勤能 |
| 78 | 7 | 能 | néng | expert at | 樸素勤能 |
| 79 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 樸素勤能 |
| 80 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 樸素勤能 |
| 81 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 樸素勤能 |
| 82 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 樸素勤能 |
| 83 | 7 | 能 | néng | even if | 樸素勤能 |
| 84 | 7 | 能 | néng | but | 樸素勤能 |
| 85 | 7 | 能 | néng | in this way | 樸素勤能 |
| 86 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 樸素勤能 |
| 87 | 5 | 八 | bā | eight | 女人八事 |
| 88 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 女人八事 |
| 89 | 5 | 八 | bā | eighth | 女人八事 |
| 90 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 女人八事 |
| 91 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 女人八事 |
| 92 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以不能不自我規誡 |
| 93 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不能不自我規誡 |
| 94 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以不能不自我規誡 |
| 95 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不能不自我規誡 |
| 96 | 5 | 德 | dé | Germany | 有失婦德 |
| 97 | 5 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 有失婦德 |
| 98 | 5 | 德 | dé | kindness; favor | 有失婦德 |
| 99 | 5 | 德 | dé | conduct; behavior | 有失婦德 |
| 100 | 5 | 德 | dé | to be grateful | 有失婦德 |
| 101 | 5 | 德 | dé | heart; intention | 有失婦德 |
| 102 | 5 | 德 | dé | De | 有失婦德 |
| 103 | 5 | 德 | dé | potency; natural power | 有失婦德 |
| 104 | 5 | 德 | dé | wholesome; good | 有失婦德 |
| 105 | 5 | 德 | dé | Virtue | 有失婦德 |
| 106 | 5 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 有失婦德 |
| 107 | 5 | 德 | dé | guṇa | 有失婦德 |
| 108 | 5 | 婦 | fù | woman | 有失婦德 |
| 109 | 5 | 婦 | fù | daughter-in-law | 有失婦德 |
| 110 | 5 | 婦 | fù | married woman | 有失婦德 |
| 111 | 5 | 婦 | fù | wife | 有失婦德 |
| 112 | 5 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 有失婦德 |
| 113 | 5 | 才 | cái | just now | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 114 | 5 | 才 | cái | not until; only then | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 115 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 116 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 117 | 5 | 才 | cái | Cai | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 118 | 5 | 才 | cái | merely; barely | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 119 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 120 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才容易贏得別人的尊敬 |
| 121 | 5 | 也 | yě | also; too | 一點也不錯 |
| 122 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 一點也不錯 |
| 123 | 5 | 也 | yě | either | 一點也不錯 |
| 124 | 5 | 也 | yě | even | 一點也不錯 |
| 125 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 一點也不錯 |
| 126 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 一點也不錯 |
| 127 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 一點也不錯 |
| 128 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 一點也不錯 |
| 129 | 5 | 也 | yě | ya | 一點也不錯 |
| 130 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 講話不要得理不饒人 |
| 131 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 講話不要得理不饒人 |
| 132 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 講話不要得理不饒人 |
| 133 | 4 | 人 | rén | everybody | 講話不要得理不饒人 |
| 134 | 4 | 人 | rén | adult | 講話不要得理不饒人 |
| 135 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 講話不要得理不饒人 |
| 136 | 4 | 人 | rén | an upright person | 講話不要得理不饒人 |
| 137 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 講話不要得理不饒人 |
| 138 | 4 | 都 | dōu | all | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 139 | 4 | 都 | dū | capital city | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 140 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 141 | 4 | 都 | dōu | all | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 142 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 143 | 4 | 都 | dū | Du | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 144 | 4 | 都 | dōu | already | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 145 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 146 | 4 | 都 | dū | to reside | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 147 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 148 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 149 | 4 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 以免讓人譏為潑婦 |
| 150 | 4 | 讓 | ràng | by | 以免讓人譏為潑婦 |
| 151 | 4 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 以免讓人譏為潑婦 |
| 152 | 4 | 讓 | ràng | Give Way | 以免讓人譏為潑婦 |
| 153 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 154 | 4 | 是 | shì | is exactly | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 155 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 156 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 157 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 158 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 159 | 4 | 是 | shì | true | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 160 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 161 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 162 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 163 | 4 | 是 | shì | Shi | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 164 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 165 | 4 | 是 | shì | this; idam | 溫柔是女性普遍共有的特色 |
| 166 | 3 | 難為 | nánwèi | difficult to do well | 女人難為 |
| 167 | 3 | 女 | nǚ | female; feminine | 家規女誡 |
| 168 | 3 | 女 | nǚ | female | 家規女誡 |
| 169 | 3 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 家規女誡 |
| 170 | 3 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 家規女誡 |
| 171 | 3 | 女 | nǚ | daughter | 家規女誡 |
| 172 | 3 | 女 | rǔ | you; thou | 家規女誡 |
| 173 | 3 | 女 | nǚ | soft; feminine | 家規女誡 |
| 174 | 3 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 家規女誡 |
| 175 | 3 | 女 | rǔ | you | 家規女誡 |
| 176 | 3 | 女 | nǚ | woman; nārī | 家規女誡 |
| 177 | 3 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 家規女誡 |
| 178 | 3 | 不 | bù | not; no | 講話不要得理不饒人 |
| 179 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 講話不要得理不饒人 |
| 180 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 講話不要得理不饒人 |
| 181 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 講話不要得理不饒人 |
| 182 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 講話不要得理不饒人 |
| 183 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 講話不要得理不饒人 |
| 184 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 講話不要得理不饒人 |
| 185 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 講話不要得理不饒人 |
| 186 | 3 | 不 | bù | no; na | 講話不要得理不饒人 |
| 187 | 3 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 其實女子不但要有才 |
| 188 | 3 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 身為女人 |
| 189 | 3 | 還 | hái | also; in addition; more | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 190 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 191 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 192 | 3 | 還 | hái | yet; still | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 193 | 3 | 還 | hái | still more; even more | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 194 | 3 | 還 | hái | fairly | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 195 | 3 | 還 | huán | to do in return | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 196 | 3 | 還 | huán | Huan | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 197 | 3 | 還 | huán | to revert | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 198 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 199 | 3 | 還 | huán | to encircle | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 200 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 201 | 3 | 還 | huán | since | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 202 | 3 | 還 | hái | however | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 203 | 3 | 還 | hái | already | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 204 | 3 | 還 | hái | already | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 205 | 3 | 還 | hái | or | 只是這一點才藝還不夠用 |
| 206 | 3 | 才藝 | cáiyì | talent | 才藝出眾 |
| 207 | 3 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如有的愛慕虛榮 |
| 208 | 3 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 一點也不錯 |
| 209 | 3 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 一點也不錯 |
| 210 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 要想做一個好女人 |
| 211 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 要想做一個好女人 |
| 212 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 要想做一個好女人 |
| 213 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 過去社會要求婦女要具備 |
| 214 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 女人八事 |
| 215 | 3 | 事 | shì | to serve | 女人八事 |
| 216 | 3 | 事 | shì | a government post | 女人八事 |
| 217 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 女人八事 |
| 218 | 3 | 事 | shì | occupation | 女人八事 |
| 219 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 女人八事 |
| 220 | 3 | 事 | shì | an accident | 女人八事 |
| 221 | 3 | 事 | shì | to attend | 女人八事 |
| 222 | 3 | 事 | shì | an allusion | 女人八事 |
| 223 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 女人八事 |
| 224 | 3 | 事 | shì | to engage in | 女人八事 |
| 225 | 3 | 事 | shì | to enslave | 女人八事 |
| 226 | 3 | 事 | shì | to pursue | 女人八事 |
| 227 | 3 | 事 | shì | to administer | 女人八事 |
| 228 | 3 | 事 | shì | to appoint | 女人八事 |
| 229 | 3 | 事 | shì | a piece | 女人八事 |
| 230 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 女人八事 |
| 231 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 女人八事 |
| 232 | 3 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至家務操持 |
| 233 | 3 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至家務操持 |
| 234 | 3 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 有德有量 |
| 235 | 3 | 量 | liáng | to measure | 有德有量 |
| 236 | 3 | 量 | liàng | capacity | 有德有量 |
| 237 | 3 | 量 | liáng | to consider | 有德有量 |
| 238 | 3 | 量 | liàng | a measuring tool | 有德有量 |
| 239 | 3 | 量 | liàng | to estimate | 有德有量 |
| 240 | 3 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 有德有量 |
| 241 | 3 | 大方 | dàfang | generous; magnanimous | 端莊大方 |
| 242 | 3 | 大方 | dàfang | having poise | 端莊大方 |
| 243 | 3 | 大方 | dàfang | well mannered | 端莊大方 |
| 244 | 3 | 大方 | dàfāng | a well known person | 端莊大方 |
| 245 | 3 | 大方 | dàfāng | the earth | 端莊大方 |
| 246 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 247 | 2 | 多 | duó | many; much | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 248 | 2 | 多 | duō | more | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 249 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 250 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 251 | 2 | 多 | duō | excessive | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 252 | 2 | 多 | duō | to what extent | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 253 | 2 | 多 | duō | abundant | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 254 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 255 | 2 | 多 | duō | mostly | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 256 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 257 | 2 | 多 | duō | frequently | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 258 | 2 | 多 | duō | very | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 259 | 2 | 多 | duō | Duo | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 260 | 2 | 多 | duō | ta | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 261 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 不僅讓自己活得多采多姿 |
| 262 | 2 | 規 | guī | rules; regulations; customs; law | 家規女誡 |
| 263 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人說 |
| 264 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人說 |
| 265 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 有人說 |
| 266 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人說 |
| 267 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人說 |
| 268 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人說 |
| 269 | 2 | 說 | shuō | allocution | 有人說 |
| 270 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人說 |
| 271 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人說 |
| 272 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人說 |
| 273 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人說 |
| 274 | 2 | 做 | zuò | to make | 要想做一個好女人 |
| 275 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 要想做一個好女人 |
| 276 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 要想做一個好女人 |
| 277 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 要想做一個好女人 |
| 278 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 要想做一個好女人 |
| 279 | 2 | 音樂 | yīnyuè | music | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 280 | 2 | 追求 | zhuīqiú | to pursue; to seek after; to court | 追求時髦 |
| 281 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 282 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 283 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 284 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 285 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 286 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 更能獲得別人的愛慕敬重 |
| 287 | 2 | 過分 | guòfèn | excessive | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
| 288 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 家規女誡 |
| 289 | 2 | 家 | jiā | family | 家規女誡 |
| 290 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 家規女誡 |
| 291 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家規女誡 |
| 292 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 家規女誡 |
| 293 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家規女誡 |
| 294 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家規女誡 |
| 295 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家規女誡 |
| 296 | 2 | 家 | jiā | domestic | 家規女誡 |
| 297 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家規女誡 |
| 298 | 2 | 家 | jiā | side; party | 家規女誡 |
| 299 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 家規女誡 |
| 300 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家規女誡 |
| 301 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家規女誡 |
| 302 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家規女誡 |
| 303 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 家規女誡 |
| 304 | 2 | 家 | jiā | district | 家規女誡 |
| 305 | 2 | 家 | jiā | private propery | 家規女誡 |
| 306 | 2 | 家 | jiā | Jia | 家規女誡 |
| 307 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家規女誡 |
| 308 | 2 | 家 | gū | lady | 家規女誡 |
| 309 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 家規女誡 |
| 310 | 2 | 普遍 | pǔbiàn | universal; general; widespread; commonplace | 女性雖然普遍愛美 |
| 311 | 2 | 普遍 | pǔbiàn | universal | 女性雖然普遍愛美 |
| 312 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 所以相夫教子之餘 |
| 313 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 所以相夫教子之餘 |
| 314 | 2 | 之 | zhī | to go | 所以相夫教子之餘 |
| 315 | 2 | 之 | zhī | this; that | 所以相夫教子之餘 |
| 316 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 所以相夫教子之餘 |
| 317 | 2 | 之 | zhī | it | 所以相夫教子之餘 |
| 318 | 2 | 之 | zhī | in | 所以相夫教子之餘 |
| 319 | 2 | 之 | zhī | all | 所以相夫教子之餘 |
| 320 | 2 | 之 | zhī | and | 所以相夫教子之餘 |
| 321 | 2 | 之 | zhī | however | 所以相夫教子之餘 |
| 322 | 2 | 之 | zhī | if | 所以相夫教子之餘 |
| 323 | 2 | 之 | zhī | then | 所以相夫教子之餘 |
| 324 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以相夫教子之餘 |
| 325 | 2 | 之 | zhī | is | 所以相夫教子之餘 |
| 326 | 2 | 之 | zhī | to use | 所以相夫教子之餘 |
| 327 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 所以相夫教子之餘 |
| 328 | 2 | 在 | zài | in; at | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 329 | 2 | 在 | zài | at | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 330 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 331 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 332 | 2 | 在 | zài | to consist of | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 333 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 334 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 335 | 2 | 得 | de | potential marker | 講話不要得理不饒人 |
| 336 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 講話不要得理不饒人 |
| 337 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 講話不要得理不饒人 |
| 338 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 講話不要得理不饒人 |
| 339 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 講話不要得理不饒人 |
| 340 | 2 | 得 | dé | de | 講話不要得理不饒人 |
| 341 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 講話不要得理不饒人 |
| 342 | 2 | 得 | dé | to result in | 講話不要得理不饒人 |
| 343 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 講話不要得理不饒人 |
| 344 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 講話不要得理不饒人 |
| 345 | 2 | 得 | dé | to be finished | 講話不要得理不饒人 |
| 346 | 2 | 得 | de | result of degree | 講話不要得理不饒人 |
| 347 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 講話不要得理不饒人 |
| 348 | 2 | 得 | děi | satisfying | 講話不要得理不饒人 |
| 349 | 2 | 得 | dé | to contract | 講話不要得理不饒人 |
| 350 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 講話不要得理不饒人 |
| 351 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 講話不要得理不饒人 |
| 352 | 2 | 得 | dé | to hear | 講話不要得理不饒人 |
| 353 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 講話不要得理不饒人 |
| 354 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 講話不要得理不饒人 |
| 355 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 講話不要得理不饒人 |
| 356 | 2 | 誡 | jiè | to warn; to admonish | 家規女誡 |
| 357 | 2 | 誡 | jiè | warning | 家規女誡 |
| 358 | 2 | 誡 | jiè | to observe a precept | 家規女誡 |
| 359 | 2 | 誡 | jiè | a maxim | 家規女誡 |
| 360 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 多才多藝更能發揮生命的能量 |
| 361 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 多才多藝更能發揮生命的能量 |
| 362 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 多才多藝更能發揮生命的能量 |
| 363 | 2 | 男人 | nánrén | man; men; male | 女性不能像男人一樣狂野奔放 |
| 364 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至蠻橫不講理的大聲呼喝 |
| 365 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至蠻橫不講理的大聲呼喝 |
| 366 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 367 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 368 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 369 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 370 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 371 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 372 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 373 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 374 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 375 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 376 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 377 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 378 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 379 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 380 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 381 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 382 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 383 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 384 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 385 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 386 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如蔣宋美齡 |
| 387 | 2 | 如 | rú | if | 如蔣宋美齡 |
| 388 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如蔣宋美齡 |
| 389 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如蔣宋美齡 |
| 390 | 2 | 如 | rú | this | 如蔣宋美齡 |
| 391 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如蔣宋美齡 |
| 392 | 2 | 如 | rú | to go to | 如蔣宋美齡 |
| 393 | 2 | 如 | rú | to meet | 如蔣宋美齡 |
| 394 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如蔣宋美齡 |
| 395 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如蔣宋美齡 |
| 396 | 2 | 如 | rú | and | 如蔣宋美齡 |
| 397 | 2 | 如 | rú | or | 如蔣宋美齡 |
| 398 | 2 | 如 | rú | but | 如蔣宋美齡 |
| 399 | 2 | 如 | rú | then | 如蔣宋美齡 |
| 400 | 2 | 如 | rú | naturally | 如蔣宋美齡 |
| 401 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如蔣宋美齡 |
| 402 | 2 | 如 | rú | you | 如蔣宋美齡 |
| 403 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如蔣宋美齡 |
| 404 | 2 | 如 | rú | in; at | 如蔣宋美齡 |
| 405 | 2 | 如 | rú | Ru | 如蔣宋美齡 |
| 406 | 2 | 如 | rú | Thus | 如蔣宋美齡 |
| 407 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如蔣宋美齡 |
| 408 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如蔣宋美齡 |
| 409 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 大都從小就從生活裡學會一些才藝 |
| 410 | 2 | 通情達理 | tōng qíng dá lǐ | fair and reasonable | 通情達理 |
| 411 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 更應擴大自己的生命領域 |
| 412 | 2 | 女子 | nǚzi | a female | 其實女子不但要有才 |
| 413 | 2 | 以免 | yǐmiǎn | in order to avoid | 以免讓人譏為潑婦 |
| 414 | 2 | 端莊 | duānzhuāng | dignified | 端莊大方 |
| 415 | 2 | 端莊 | duānzhuāng | Graceful | 端莊大方 |
| 416 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 婦容 |
| 417 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 婦容 |
| 418 | 2 | 容 | róng | capacity | 婦容 |
| 419 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 婦容 |
| 420 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 婦容 |
| 421 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 婦容 |
| 422 | 2 | 容 | róng | to permit | 婦容 |
| 423 | 2 | 容 | róng | should | 婦容 |
| 424 | 2 | 容 | róng | possibly; perhaps | 婦容 |
| 425 | 2 | 容 | róng | Rong | 婦容 |
| 426 | 2 | 容 | róng | without effort | 婦容 |
| 427 | 2 | 容 | róng | not determined | 婦容 |
| 428 | 2 | 容 | róng | indifferently; carelessly | 婦容 |
| 429 | 2 | 容 | róng | how could it? | 婦容 |
| 430 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 婦容 |
| 431 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 婦容 |
| 432 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 此即所謂端莊有禮 |
| 433 | 2 | 耐煩 | nàifán | patient | 耐煩柔和 |
| 434 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 435 | 2 | 為 | wèi | for; to | 以免讓人譏為潑婦 |
| 436 | 2 | 為 | wèi | because of | 以免讓人譏為潑婦 |
| 437 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以免讓人譏為潑婦 |
| 438 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 以免讓人譏為潑婦 |
| 439 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 以免讓人譏為潑婦 |
| 440 | 2 | 為 | wéi | to do | 以免讓人譏為潑婦 |
| 441 | 2 | 為 | wèi | for | 以免讓人譏為潑婦 |
| 442 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 以免讓人譏為潑婦 |
| 443 | 2 | 為 | wèi | to | 以免讓人譏為潑婦 |
| 444 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 以免讓人譏為潑婦 |
| 445 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以免讓人譏為潑婦 |
| 446 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 以免讓人譏為潑婦 |
| 447 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 以免讓人譏為潑婦 |
| 448 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 以免讓人譏為潑婦 |
| 449 | 2 | 為 | wéi | to govern | 以免讓人譏為潑婦 |
| 450 | 2 | 家庭 | jiātíng | family; household | 現代的家庭都讓女孩子學習音樂 |
| 451 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 龍應台 |
| 452 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 龍應台 |
| 453 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 龍應台 |
| 454 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 龍應台 |
| 455 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 龍應台 |
| 456 | 2 | 應 | yìng | to accept | 龍應台 |
| 457 | 2 | 應 | yīng | or; either | 龍應台 |
| 458 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 龍應台 |
| 459 | 2 | 應 | yìng | to echo | 龍應台 |
| 460 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 龍應台 |
| 461 | 2 | 應 | yìng | Ying | 龍應台 |
| 462 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 龍應台 |
| 463 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 464 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 465 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 所以才更能顯出女人在人間的價值與重要 |
| 466 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 綜上八點 |
| 467 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 綜上八點 |
| 468 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 綜上八點 |
| 469 | 2 | 上 | shàng | shang | 綜上八點 |
| 470 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 綜上八點 |
| 471 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 綜上八點 |
| 472 | 2 | 上 | shàng | advanced | 綜上八點 |
| 473 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 綜上八點 |
| 474 | 2 | 上 | shàng | time | 綜上八點 |
| 475 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 綜上八點 |
| 476 | 2 | 上 | shàng | far | 綜上八點 |
| 477 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 綜上八點 |
| 478 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 綜上八點 |
| 479 | 2 | 上 | shàng | to report | 綜上八點 |
| 480 | 2 | 上 | shàng | to offer | 綜上八點 |
| 481 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 綜上八點 |
| 482 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 綜上八點 |
| 483 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 綜上八點 |
| 484 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 綜上八點 |
| 485 | 2 | 上 | shàng | to burn | 綜上八點 |
| 486 | 2 | 上 | shàng | to remember | 綜上八點 |
| 487 | 2 | 上 | shang | on; in | 綜上八點 |
| 488 | 2 | 上 | shàng | upward | 綜上八點 |
| 489 | 2 | 上 | shàng | to add | 綜上八點 |
| 490 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 綜上八點 |
| 491 | 2 | 上 | shàng | to meet | 綜上八點 |
| 492 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 綜上八點 |
| 493 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 綜上八點 |
| 494 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 綜上八點 |
| 495 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 綜上八點 |
| 496 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
| 497 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
| 498 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
| 499 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
| 500 | 2 | 但 | dàn | all | 但也不宜過分扭捏拘謹 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 更 | gēng | contacts | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 八 | bā | eight; aṣṭa | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 德 |
|
|
|
| 妇 | 婦 | fù | wife; bhāryā |
| 才 | cái | excellence; bhaga | |
| 也 | yě | ya | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 班昭 | 98 | Ban Zhao | |
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 汉书 | 漢書 | 72 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 李清照 | 76 | Li Qingzhao | |
| 宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
| 宋美龄 | 宋美齡 | 115 | Soong Mei-ling |
| 张惠妹 | 張惠妹 | 122 | A-Mei, aka Gulilai Amit |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人相 | 114 | the notion of a person |