Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 1: What is on a Politician's Mind - Shortcomings 卷一 政治人的胸懷 缺陷
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 缺陷 | quēxiàn | a defect; a flaw | 缺陷 |
2 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 人無千日好 |
3 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 人無千日好 |
4 | 9 | 無 | mó | mo | 人無千日好 |
5 | 9 | 無 | wú | to not have | 人無千日好 |
6 | 9 | 無 | wú | Wu | 人無千日好 |
7 | 9 | 無 | mó | mo | 人無千日好 |
8 | 8 | 能 | néng | can; able | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
9 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
10 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
11 | 8 | 能 | néng | energy | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
12 | 8 | 能 | néng | function; use | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
13 | 8 | 能 | néng | talent | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
14 | 8 | 能 | néng | expert at | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
15 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
16 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
17 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
18 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
19 | 7 | 全能 | quánnéng | well-frounded; possessing many strong points | 人無全能 |
20 | 7 | 全能 | quánnéng | an all-rounder | 人無全能 |
21 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 政治人的胸懷 |
22 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 政治人的胸懷 |
23 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 政治人的胸懷 |
24 | 7 | 人 | rén | everybody | 政治人的胸懷 |
25 | 7 | 人 | rén | adult | 政治人的胸懷 |
26 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 政治人的胸懷 |
27 | 7 | 人 | rén | an upright person | 政治人的胸懷 |
28 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 政治人的胸懷 |
29 | 6 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 佛教稱這個世界為 |
30 | 6 | 世界 | shìjiè | the earth | 佛教稱這個世界為 |
31 | 6 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 佛教稱這個世界為 |
32 | 6 | 世界 | shìjiè | the human world | 佛教稱這個世界為 |
33 | 6 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 佛教稱這個世界為 |
34 | 6 | 世界 | shìjiè | world | 佛教稱這個世界為 |
35 | 6 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 佛教稱這個世界為 |
36 | 6 | 全 | quán | perfect | 天無全功 |
37 | 6 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 天無全功 |
38 | 6 | 全 | quán | pure colored jade | 天無全功 |
39 | 6 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 天無全功 |
40 | 6 | 全 | quán | Quan | 天無全功 |
41 | 6 | 全 | quán | to make perfect | 天無全功 |
42 | 6 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 天無全功 |
43 | 6 | 全 | quán | to reduce | 天無全功 |
44 | 6 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 天無全功 |
45 | 5 | 一 | yī | one | 卷一 |
46 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
47 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
48 | 5 | 一 | yī | first | 卷一 |
49 | 5 | 一 | yī | the same | 卷一 |
50 | 5 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
51 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
52 | 5 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
53 | 5 | 一 | yī | other | 卷一 |
54 | 5 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
55 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
56 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
57 | 5 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
58 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就傳出地震的災害 |
59 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就傳出地震的災害 |
60 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就傳出地震的災害 |
61 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就傳出地震的災害 |
62 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就傳出地震的災害 |
63 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就傳出地震的災害 |
64 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就傳出地震的災害 |
65 | 5 | 就 | jiù | to die | 就傳出地震的災害 |
66 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 物無全用 |
67 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 物無全用 |
68 | 5 | 用 | yòng | to eat | 物無全用 |
69 | 5 | 用 | yòng | to spend | 物無全用 |
70 | 5 | 用 | yòng | expense | 物無全用 |
71 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 物無全用 |
72 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 物無全用 |
73 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 物無全用 |
74 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 物無全用 |
75 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 物無全用 |
76 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 物無全用 |
77 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 物無全用 |
78 | 5 | 用 | yòng | to control | 物無全用 |
79 | 5 | 用 | yòng | to access | 物無全用 |
80 | 5 | 用 | yòng | Yong | 物無全用 |
81 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 物無全用 |
82 | 5 | 物 | wù | thing; matter | 物無全用 |
83 | 5 | 物 | wù | physics | 物無全用 |
84 | 5 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物無全用 |
85 | 5 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物無全用 |
86 | 5 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物無全用 |
87 | 5 | 物 | wù | mottling | 物無全用 |
88 | 5 | 物 | wù | variety | 物無全用 |
89 | 5 | 物 | wù | an institution | 物無全用 |
90 | 5 | 物 | wù | to select; to choose | 物無全用 |
91 | 5 | 物 | wù | to seek | 物無全用 |
92 | 4 | 天 | tiān | day | 天無全功 |
93 | 4 | 天 | tiān | heaven | 天無全功 |
94 | 4 | 天 | tiān | nature | 天無全功 |
95 | 4 | 天 | tiān | sky | 天無全功 |
96 | 4 | 天 | tiān | weather | 天無全功 |
97 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 天無全功 |
98 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 天無全功 |
99 | 4 | 天 | tiān | season | 天無全功 |
100 | 4 | 天 | tiān | destiny | 天無全功 |
101 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天無全功 |
102 | 4 | 天 | tiān | a deva; a god | 天無全功 |
103 | 4 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 天無全功 |
104 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 我們不希望有地震 |
105 | 4 | 中 | zhōng | middle | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
106 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
107 | 4 | 中 | zhōng | China | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
108 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
109 | 4 | 中 | zhōng | midday | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
110 | 4 | 中 | zhōng | inside | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
111 | 4 | 中 | zhōng | during | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
112 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
113 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
114 | 4 | 中 | zhōng | half | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
115 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
116 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
117 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
118 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
119 | 4 | 中 | zhōng | middle | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
120 | 4 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 心無全善 |
121 | 4 | 善 | shàn | happy | 心無全善 |
122 | 4 | 善 | shàn | good | 心無全善 |
123 | 4 | 善 | shàn | kind-hearted | 心無全善 |
124 | 4 | 善 | shàn | to be skilled at something | 心無全善 |
125 | 4 | 善 | shàn | familiar | 心無全善 |
126 | 4 | 善 | shàn | to repair | 心無全善 |
127 | 4 | 善 | shàn | to admire | 心無全善 |
128 | 4 | 善 | shàn | to praise | 心無全善 |
129 | 4 | 善 | shàn | Shan | 心無全善 |
130 | 4 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 心無全善 |
131 | 4 | 在 | zài | in; at | 在有缺陷的世界裡 |
132 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在有缺陷的世界裡 |
133 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在有缺陷的世界裡 |
134 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在有缺陷的世界裡 |
135 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在有缺陷的世界裡 |
136 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有些人會說 |
137 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有些人會說 |
138 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 有些人會說 |
139 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有些人會說 |
140 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有些人會說 |
141 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有些人會說 |
142 | 4 | 說 | shuō | allocution | 有些人會說 |
143 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有些人會說 |
144 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有些人會說 |
145 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 有些人會說 |
146 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有些人會說 |
147 | 4 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 在此提出世間的四種 |
148 | 4 | 世間 | shìjiān | world | 在此提出世間的四種 |
149 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
150 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
151 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
152 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
153 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
154 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
155 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
156 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不需要水了 |
157 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不需要水了 |
158 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不需要水了 |
159 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 不需要水了 |
160 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不需要水了 |
161 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不需要水了 |
162 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 而不能即滅定業 |
163 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 可見這世界本來就是有缺陷 |
164 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 可見這世界本來就是有缺陷 |
165 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不能即滅定業 |
166 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不能即滅定業 |
167 | 4 | 而 | néng | can; able | 而不能即滅定業 |
168 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不能即滅定業 |
169 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不能即滅定業 |
170 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 必定會覺得挫折與痛苦 |
171 | 3 | 會 | huì | able to | 必定會覺得挫折與痛苦 |
172 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 必定會覺得挫折與痛苦 |
173 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 必定會覺得挫折與痛苦 |
174 | 3 | 會 | huì | to assemble | 必定會覺得挫折與痛苦 |
175 | 3 | 會 | huì | to meet | 必定會覺得挫折與痛苦 |
176 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 必定會覺得挫折與痛苦 |
177 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 必定會覺得挫折與痛苦 |
178 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 必定會覺得挫折與痛苦 |
179 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 必定會覺得挫折與痛苦 |
180 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 必定會覺得挫折與痛苦 |
181 | 3 | 會 | huì | to understand | 必定會覺得挫折與痛苦 |
182 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 必定會覺得挫折與痛苦 |
183 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 必定會覺得挫折與痛苦 |
184 | 3 | 會 | huì | to be good at | 必定會覺得挫折與痛苦 |
185 | 3 | 會 | huì | a moment | 必定會覺得挫折與痛苦 |
186 | 3 | 會 | huì | to happen to | 必定會覺得挫折與痛苦 |
187 | 3 | 會 | huì | to pay | 必定會覺得挫折與痛苦 |
188 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 必定會覺得挫折與痛苦 |
189 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 必定會覺得挫折與痛苦 |
190 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 必定會覺得挫折與痛苦 |
191 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 必定會覺得挫折與痛苦 |
192 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 必定會覺得挫折與痛苦 |
193 | 3 | 會 | huì | Hui | 必定會覺得挫折與痛苦 |
194 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 必定會覺得挫折與痛苦 |
195 | 3 | 都 | dū | capital city | 且都帶來莫大的損失 |
196 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 且都帶來莫大的損失 |
197 | 3 | 都 | dōu | all | 且都帶來莫大的損失 |
198 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 且都帶來莫大的損失 |
199 | 3 | 都 | dū | Du | 且都帶來莫大的損失 |
200 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 且都帶來莫大的損失 |
201 | 3 | 都 | dū | to reside | 且都帶來莫大的損失 |
202 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 且都帶來莫大的損失 |
203 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心無全善 |
204 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心無全善 |
205 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心無全善 |
206 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心無全善 |
207 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心無全善 |
208 | 3 | 心 | xīn | heart | 心無全善 |
209 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心無全善 |
210 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心無全善 |
211 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心無全善 |
212 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心無全善 |
213 | 3 | 東西 | dōngxī | east and west | 世間上所有的東西 |
214 | 3 | 東西 | dōngxī | east to west | 世間上所有的東西 |
215 | 3 | 東西 | dōngxi | thing | 世間上所有的東西 |
216 | 3 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 世間上所有的東西 |
217 | 3 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 堪受許多苦惱 |
218 | 3 | 也 | yě | ya | 也沒有辦法符合我們的願望 |
219 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 那才是真正了解生命的價值 |
220 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 那才是真正了解生命的價值 |
221 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 那才是真正了解生命的價值 |
222 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要忍耐的世界 |
223 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要忍耐的世界 |
224 | 2 | 好 | hǎo | good | 人無千日好 |
225 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 人無千日好 |
226 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 人無千日好 |
227 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 人無千日好 |
228 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 人無千日好 |
229 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 人無千日好 |
230 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 人無千日好 |
231 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 人無千日好 |
232 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 人無千日好 |
233 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 人無千日好 |
234 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 人無千日好 |
235 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 人無千日好 |
236 | 2 | 好 | hào | a fond object | 人無千日好 |
237 | 2 | 好 | hǎo | Good | 人無千日好 |
238 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 人無千日好 |
239 | 2 | 克服 | kèfú | to overcome; to conquer; to control | 不斷的克服缺陷 |
240 | 2 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 是佛性的部分 |
241 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也沒有辦法符合我們的願望 |
242 | 2 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 那才是真正了解生命的價值 |
243 | 2 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 那才是真正了解生命的價值 |
244 | 2 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 那才是真正了解生命的價值 |
245 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
246 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
247 | 2 | 顯現 | xiǎnxiàn | to appear | 讓善美的佛性顯現 |
248 | 2 | 顯現 | xiǎnxiàn | appearance | 讓善美的佛性顯現 |
249 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
250 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
251 | 2 | 那 | nā | No | 那才是真正了解生命的價值 |
252 | 2 | 那 | nuó | to move | 那才是真正了解生命的價值 |
253 | 2 | 那 | nuó | much | 那才是真正了解生命的價值 |
254 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那才是真正了解生命的價值 |
255 | 2 | 那 | nà | na | 那才是真正了解生命的價值 |
256 | 2 | 強 | qiáng | strong; powerful | 強中更有強中手 |
257 | 2 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 強中更有強中手 |
258 | 2 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 強中更有強中手 |
259 | 2 | 強 | qiáng | hard; solid | 強中更有強中手 |
260 | 2 | 強 | qiáng | brutal; violent | 強中更有強中手 |
261 | 2 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 強中更有強中手 |
262 | 2 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 強中更有強中手 |
263 | 2 | 強 | qiáng | a powerful person | 強中更有強中手 |
264 | 2 | 強 | qiáng | Qiang | 強中更有強中手 |
265 | 2 | 強 | qiáng | to strengthen | 強中更有強中手 |
266 | 2 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 強中更有強中手 |
267 | 2 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 強中更有強中手 |
268 | 2 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 強中更有強中手 |
269 | 2 | 強 | qiǎng | to force | 強中更有強中手 |
270 | 2 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 強中更有強中手 |
271 | 2 | 強 | jiàng | deeply; very much | 強中更有強中手 |
272 | 2 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 強中更有強中手 |
273 | 2 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 強中更有強中手 |
274 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 人更不能全能 |
275 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 人更不能全能 |
276 | 2 | 更 | gēng | to experience | 人更不能全能 |
277 | 2 | 更 | gēng | to improve | 人更不能全能 |
278 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 人更不能全能 |
279 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 人更不能全能 |
280 | 2 | 更 | gēng | contacts | 人更不能全能 |
281 | 2 | 更 | gèng | to increase | 人更不能全能 |
282 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 人更不能全能 |
283 | 2 | 更 | gēng | Geng | 人更不能全能 |
284 | 2 | 更 | jīng | to experience | 人更不能全能 |
285 | 2 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 必定會覺得挫折與痛苦 |
286 | 2 | 部分 | bùfèn | part; share; section; piece | 是佛性的部分 |
287 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
288 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
289 | 2 | 神明 | shénmíng | deities; gods | 神明全能 |
290 | 2 | 神明 | shénmíng | god, deity | 神明全能 |
291 | 2 | 求 | qiú | to request | 不斷地求進步 |
292 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不斷地求進步 |
293 | 2 | 求 | qiú | to implore | 不斷地求進步 |
294 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 不斷地求進步 |
295 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不斷地求進步 |
296 | 2 | 求 | qiú | to attract | 不斷地求進步 |
297 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 不斷地求進步 |
298 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 不斷地求進步 |
299 | 2 | 求 | qiú | to demand | 不斷地求進步 |
300 | 2 | 求 | qiú | to end | 不斷地求進步 |
301 | 2 | 地震 | dìzhèn | earthquake | 我們不希望有地震 |
302 | 2 | 功 | gōng | merit | 天無全功 |
303 | 2 | 功 | gōng | service; work; effort | 天無全功 |
304 | 2 | 功 | gōng | skill | 天無全功 |
305 | 2 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 天無全功 |
306 | 2 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 天無全功 |
307 | 2 | 功 | gōng | deserving praise | 天無全功 |
308 | 2 | 功 | gōng | level of morning ritual | 天無全功 |
309 | 2 | 功 | gōng | an effect; a result | 天無全功 |
310 | 2 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 天無全功 |
311 | 2 | 功 | gōng | work (physics) | 天無全功 |
312 | 2 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 如果神是全能的 |
313 | 2 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 如果神是全能的 |
314 | 2 | 神 | shén | spirit; will; attention | 如果神是全能的 |
315 | 2 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 如果神是全能的 |
316 | 2 | 神 | shén | expression | 如果神是全能的 |
317 | 2 | 神 | shén | a portrait | 如果神是全能的 |
318 | 2 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 如果神是全能的 |
319 | 2 | 神 | shén | Shen | 如果神是全能的 |
320 | 2 | 到 | dào | to arrive | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
321 | 2 | 到 | dào | to go | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
322 | 2 | 到 | dào | careful | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
323 | 2 | 到 | dào | Dao | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
324 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
325 | 2 | 雨 | yǔ | rain | 天不下雨 |
326 | 2 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 天不下雨 |
327 | 2 | 雨 | yù | to rain | 天不下雨 |
328 | 2 | 雨 | yù | to moisten | 天不下雨 |
329 | 2 | 雨 | yǔ | a friend | 天不下雨 |
330 | 2 | 雨 | yù | to fall | 天不下雨 |
331 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 不斷地求進步 |
332 | 2 | 地 | dì | floor | 不斷地求進步 |
333 | 2 | 地 | dì | the earth | 不斷地求進步 |
334 | 2 | 地 | dì | fields | 不斷地求進步 |
335 | 2 | 地 | dì | a place | 不斷地求進步 |
336 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 不斷地求進步 |
337 | 2 | 地 | dì | background | 不斷地求進步 |
338 | 2 | 地 | dì | terrain | 不斷地求進步 |
339 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 不斷地求進步 |
340 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 不斷地求進步 |
341 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 不斷地求進步 |
342 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 不斷地求進步 |
343 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 不斷地求進步 |
344 | 2 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 堪受許多苦惱 |
345 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 而不能即滅定業 |
346 | 2 | 即 | jí | at that time | 而不能即滅定業 |
347 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 而不能即滅定業 |
348 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 而不能即滅定業 |
349 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 而不能即滅定業 |
350 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
351 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
352 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
353 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
354 | 1 | 娑婆世界 | suōpó shìjiè | Saha World; the World of Suffering | 娑婆世界 |
355 | 1 | 眾生界 | zhòngshēng jiè | the realm of living beings | 而不能盡眾生界 |
356 | 1 | 有用 | yǒuyòng | useful | 再有用處的東西 |
357 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使我們的心得到淨化 |
358 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使我們的心得到淨化 |
359 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 使我們的心得到淨化 |
360 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使我們的心得到淨化 |
361 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使我們的心得到淨化 |
362 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 使我們的心得到淨化 |
363 | 1 | 使 | shǐ | to use | 使我們的心得到淨化 |
364 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 使我們的心得到淨化 |
365 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使我們的心得到淨化 |
366 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 用自己的力量補足缺陷 |
367 | 1 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 超越缺陷 |
368 | 1 | 辦法 | bànfǎ | means; method | 也沒有辦法符合我們的願望 |
369 | 1 | 珪 | guī | silicon | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
370 | 1 | 珪 | guī | a jade tablet | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
371 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 佛能度無量有情 |
372 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 佛能度無量有情 |
373 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 佛能度無量有情 |
374 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 佛能度無量有情 |
375 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 世間本就存在著缺陷 |
376 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 世間本就存在著缺陷 |
377 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 世間本就存在著缺陷 |
378 | 1 | 本 | běn | capital | 世間本就存在著缺陷 |
379 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 世間本就存在著缺陷 |
380 | 1 | 本 | běn | according to | 世間本就存在著缺陷 |
381 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 世間本就存在著缺陷 |
382 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 世間本就存在著缺陷 |
383 | 1 | 本 | běn | a book | 世間本就存在著缺陷 |
384 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 世間本就存在著缺陷 |
385 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 世間本就存在著缺陷 |
386 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 世間本就存在著缺陷 |
387 | 1 | 本 | běn | Ben | 世間本就存在著缺陷 |
388 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 世間本就存在著缺陷 |
389 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 世間本就存在著缺陷 |
390 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 世間本就存在著缺陷 |
391 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 窮億劫事 |
392 | 1 | 事 | shì | to serve | 窮億劫事 |
393 | 1 | 事 | shì | a government post | 窮億劫事 |
394 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 窮億劫事 |
395 | 1 | 事 | shì | occupation | 窮億劫事 |
396 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 窮億劫事 |
397 | 1 | 事 | shì | an accident | 窮億劫事 |
398 | 1 | 事 | shì | to attend | 窮億劫事 |
399 | 1 | 事 | shì | an allusion | 窮億劫事 |
400 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 窮億劫事 |
401 | 1 | 事 | shì | to engage in | 窮億劫事 |
402 | 1 | 事 | shì | to enslave | 窮億劫事 |
403 | 1 | 事 | shì | to pursue | 窮億劫事 |
404 | 1 | 事 | shì | to administer | 窮億劫事 |
405 | 1 | 事 | shì | to appoint | 窮億劫事 |
406 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 窮億劫事 |
407 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 窮億劫事 |
408 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 再有用處的東西 |
409 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 再有用處的東西 |
410 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 再有用處的東西 |
411 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 再有用處的東西 |
412 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 再有用處的東西 |
413 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 再有用處的東西 |
414 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 再有用處的東西 |
415 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 再有用處的東西 |
416 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 再有用處的東西 |
417 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 再有用處的東西 |
418 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 再有用處的東西 |
419 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 再有用處的東西 |
420 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 再有用處的東西 |
421 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 再有用處的東西 |
422 | 1 | 改變 | gǎibiàn | to change; to alter; to transform | 請神明把不好的改變一下 |
423 | 1 | 颱風 | táifēng | hurricane; typhoon | 大自然界偏偏有颱風 |
424 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行 |
425 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行 |
426 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行 |
427 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行 |
428 | 1 | 臻 | zhēn | to reach; to arrive | 直臻於至善 |
429 | 1 | 臻 | zhēn | utmost; superior | 直臻於至善 |
430 | 1 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
431 | 1 | 另一 | lìngyī | another | 另一是 |
432 | 1 | 大乘起信論 | dàshèng qǐxìn lùn | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun | 大乘起信論 |
433 | 1 | 洪水 | hóngshuǐ | a deluge; a flood | 甚至洪水成災 |
434 | 1 | 挫折 | cuòzhé | setback; reverse | 必定會覺得挫折與痛苦 |
435 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
436 | 1 | 多 | duó | many; much | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
437 | 1 | 多 | duō | more | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
438 | 1 | 多 | duō | excessive | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
439 | 1 | 多 | duō | abundant | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
440 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
441 | 1 | 多 | duō | Duo | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
442 | 1 | 多 | duō | ta | 這個世界就不會有這麼多痛苦 |
443 | 1 | 禪師 | chánshī | Chan Master; Zen Master; Seon Master | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
444 | 1 | 禪師 | Chán Shī | Chan master | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
445 | 1 | 提出 | tíchū | to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 在此提出世間的四種 |
446 | 1 | 千 | qiān | one thousand | 人無千日好 |
447 | 1 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 人無千日好 |
448 | 1 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 人無千日好 |
449 | 1 | 堪 | kān | adequately capable of; worthy of | 堪受許多苦惱 |
450 | 1 | 堪 | kān | to endure; to bear | 堪受許多苦惱 |
451 | 1 | 堪 | kān | enduring; kṣama | 堪受許多苦惱 |
452 | 1 | 美 | měi | beautiful | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
453 | 1 | 美 | měi | America | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
454 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
455 | 1 | 美 | měi | United States of America | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
456 | 1 | 美 | měi | to beautify | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
457 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
458 | 1 | 美 | měi | tasty | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
459 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
460 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
461 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
462 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
463 | 1 | 美 | měi | Beauty | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
464 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
465 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 可貴的是在缺陷中追求善美 |
466 | 1 | 能忍 | néngrěn | able to endure; sahā | 能忍 |
467 | 1 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 那才是真正了解生命的價值 |
468 | 1 | 在此 | zàicǐ | here | 在此提出世間的四種 |
469 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 就是在善惡之間交戰 |
470 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 就是在善惡之間交戰 |
471 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 能空一切相 |
472 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 能空一切相 |
473 | 1 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 一心開二門 |
474 | 1 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 一心開二門 |
475 | 1 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 一心開二門 |
476 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 一心開二門 |
477 | 1 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 一心開二門 |
478 | 1 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 一心開二門 |
479 | 1 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人的心都有兩面 |
480 | 1 | 邪惡 | xié è | sinister; vicious; wicked; evil | 是邪惡的 |
481 | 1 | 邪惡 | xié è | a crime | 是邪惡的 |
482 | 1 | 手 | shǒu | hand | 強中更有強中手 |
483 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 強中更有強中手 |
484 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 強中更有強中手 |
485 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 強中更有強中手 |
486 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 強中更有強中手 |
487 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 強中更有強中手 |
488 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 強中更有強中手 |
489 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 強中更有強中手 |
490 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 強中更有強中手 |
491 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 強中更有強中手 |
492 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 強中更有強中手 |
493 | 1 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 是凡夫生起貪瞋癡慢疑的那部分 |
494 | 1 | 老天 | lǎotiān | God; Heavens | 即使是老天 |
495 | 1 | 風平浪靜 | fēng píng làng jìng | breeze is still, waves are quiet; tranquil environment; all is quiet; a dead calm (at sea) | 比方我們祈望風平浪靜 |
496 | 1 | 大自然 | dàzìrán | nature | 大自然界偏偏有颱風 |
497 | 1 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人會說 |
498 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成萬法智 |
499 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成萬法智 |
500 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成萬法智 |
Frequencies of all Words
Top 638
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 的 | de | possessive particle | 政治人的胸懷 |
2 | 31 | 的 | de | structural particle | 政治人的胸懷 |
3 | 31 | 的 | de | complement | 政治人的胸懷 |
4 | 31 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 政治人的胸懷 |
5 | 15 | 缺陷 | quēxiàn | a defect; a flaw | 缺陷 |
6 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 可見這世界本來就是有缺陷 |
7 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 可見這世界本來就是有缺陷 |
8 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 可見這世界本來就是有缺陷 |
9 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 可見這世界本來就是有缺陷 |
10 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 可見這世界本來就是有缺陷 |
11 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 可見這世界本來就是有缺陷 |
12 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 可見這世界本來就是有缺陷 |
13 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 可見這世界本來就是有缺陷 |
14 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 可見這世界本來就是有缺陷 |
15 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 可見這世界本來就是有缺陷 |
16 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 可見這世界本來就是有缺陷 |
17 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 可見這世界本來就是有缺陷 |
18 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 可見這世界本來就是有缺陷 |
19 | 14 | 有 | yǒu | You | 可見這世界本來就是有缺陷 |
20 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 可見這世界本來就是有缺陷 |
21 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 可見這世界本來就是有缺陷 |
22 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 意譯是 |
23 | 13 | 是 | shì | is exactly | 意譯是 |
24 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 意譯是 |
25 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 意譯是 |
26 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 意譯是 |
27 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 意譯是 |
28 | 13 | 是 | shì | true | 意譯是 |
29 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 意譯是 |
30 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 意譯是 |
31 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 意譯是 |
32 | 13 | 是 | shì | Shi | 意譯是 |
33 | 13 | 是 | shì | is; bhū | 意譯是 |
34 | 13 | 是 | shì | this; idam | 意譯是 |
35 | 9 | 無 | wú | no | 人無千日好 |
36 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 人無千日好 |
37 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 人無千日好 |
38 | 9 | 無 | wú | has not yet | 人無千日好 |
39 | 9 | 無 | mó | mo | 人無千日好 |
40 | 9 | 無 | wú | do not | 人無千日好 |
41 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 人無千日好 |
42 | 9 | 無 | wú | regardless of | 人無千日好 |
43 | 9 | 無 | wú | to not have | 人無千日好 |
44 | 9 | 無 | wú | um | 人無千日好 |
45 | 9 | 無 | wú | Wu | 人無千日好 |
46 | 9 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 人無千日好 |
47 | 9 | 無 | wú | not; non- | 人無千日好 |
48 | 9 | 無 | mó | mo | 人無千日好 |
49 | 8 | 能 | néng | can; able | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
50 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
51 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
52 | 8 | 能 | néng | energy | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
53 | 8 | 能 | néng | function; use | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
54 | 8 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
55 | 8 | 能 | néng | talent | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
56 | 8 | 能 | néng | expert at | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
57 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
58 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
59 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
60 | 8 | 能 | néng | as long as; only | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
61 | 8 | 能 | néng | even if | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
62 | 8 | 能 | néng | but | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
63 | 8 | 能 | néng | in this way | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
64 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
65 | 7 | 全能 | quánnéng | well-frounded; possessing many strong points | 人無全能 |
66 | 7 | 全能 | quánnéng | an all-rounder | 人無全能 |
67 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 政治人的胸懷 |
68 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 政治人的胸懷 |
69 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 政治人的胸懷 |
70 | 7 | 人 | rén | everybody | 政治人的胸懷 |
71 | 7 | 人 | rén | adult | 政治人的胸懷 |
72 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 政治人的胸懷 |
73 | 7 | 人 | rén | an upright person | 政治人的胸懷 |
74 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 政治人的胸懷 |
75 | 7 | 我們 | wǒmen | we | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
76 | 6 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 佛教稱這個世界為 |
77 | 6 | 世界 | shìjiè | the earth | 佛教稱這個世界為 |
78 | 6 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 佛教稱這個世界為 |
79 | 6 | 世界 | shìjiè | the human world | 佛教稱這個世界為 |
80 | 6 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 佛教稱這個世界為 |
81 | 6 | 世界 | shìjiè | world | 佛教稱這個世界為 |
82 | 6 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 佛教稱這個世界為 |
83 | 6 | 全 | quán | perfect | 天無全功 |
84 | 6 | 全 | quán | entirely; every; completely | 天無全功 |
85 | 6 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 天無全功 |
86 | 6 | 全 | quán | pure colored jade | 天無全功 |
87 | 6 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 天無全功 |
88 | 6 | 全 | quán | Quan | 天無全功 |
89 | 6 | 全 | quán | to make perfect | 天無全功 |
90 | 6 | 全 | quán | intensely | 天無全功 |
91 | 6 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 天無全功 |
92 | 6 | 全 | quán | to reduce | 天無全功 |
93 | 6 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 天無全功 |
94 | 5 | 一 | yī | one | 卷一 |
95 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
96 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
97 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
98 | 5 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
99 | 5 | 一 | yī | first | 卷一 |
100 | 5 | 一 | yī | the same | 卷一 |
101 | 5 | 一 | yī | each | 卷一 |
102 | 5 | 一 | yī | certain | 卷一 |
103 | 5 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
104 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
105 | 5 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
106 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
107 | 5 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
108 | 5 | 一 | yī | other | 卷一 |
109 | 5 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
110 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
111 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
112 | 5 | 一 | yī | or | 卷一 |
113 | 5 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
114 | 5 | 就 | jiù | right away | 就傳出地震的災害 |
115 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就傳出地震的災害 |
116 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就傳出地震的災害 |
117 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就傳出地震的災害 |
118 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就傳出地震的災害 |
119 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就傳出地震的災害 |
120 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就傳出地震的災害 |
121 | 5 | 就 | jiù | namely | 就傳出地震的災害 |
122 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就傳出地震的災害 |
123 | 5 | 就 | jiù | only; just | 就傳出地震的災害 |
124 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就傳出地震的災害 |
125 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就傳出地震的災害 |
126 | 5 | 就 | jiù | already | 就傳出地震的災害 |
127 | 5 | 就 | jiù | as much as | 就傳出地震的災害 |
128 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就傳出地震的災害 |
129 | 5 | 就 | jiù | even if | 就傳出地震的災害 |
130 | 5 | 就 | jiù | to die | 就傳出地震的災害 |
131 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就傳出地震的災害 |
132 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 物無全用 |
133 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 物無全用 |
134 | 5 | 用 | yòng | to eat | 物無全用 |
135 | 5 | 用 | yòng | to spend | 物無全用 |
136 | 5 | 用 | yòng | expense | 物無全用 |
137 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 物無全用 |
138 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 物無全用 |
139 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 物無全用 |
140 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 物無全用 |
141 | 5 | 用 | yòng | by means of; with | 物無全用 |
142 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 物無全用 |
143 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 物無全用 |
144 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 物無全用 |
145 | 5 | 用 | yòng | to control | 物無全用 |
146 | 5 | 用 | yòng | to access | 物無全用 |
147 | 5 | 用 | yòng | Yong | 物無全用 |
148 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 物無全用 |
149 | 5 | 物 | wù | thing; matter | 物無全用 |
150 | 5 | 物 | wù | physics | 物無全用 |
151 | 5 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物無全用 |
152 | 5 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物無全用 |
153 | 5 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物無全用 |
154 | 5 | 物 | wù | mottling | 物無全用 |
155 | 5 | 物 | wù | variety | 物無全用 |
156 | 5 | 物 | wù | an institution | 物無全用 |
157 | 5 | 物 | wù | to select; to choose | 物無全用 |
158 | 5 | 物 | wù | to seek | 物無全用 |
159 | 4 | 天 | tiān | day | 天無全功 |
160 | 4 | 天 | tiān | day | 天無全功 |
161 | 4 | 天 | tiān | heaven | 天無全功 |
162 | 4 | 天 | tiān | nature | 天無全功 |
163 | 4 | 天 | tiān | sky | 天無全功 |
164 | 4 | 天 | tiān | weather | 天無全功 |
165 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 天無全功 |
166 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 天無全功 |
167 | 4 | 天 | tiān | season | 天無全功 |
168 | 4 | 天 | tiān | destiny | 天無全功 |
169 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天無全功 |
170 | 4 | 天 | tiān | very | 天無全功 |
171 | 4 | 天 | tiān | a deva; a god | 天無全功 |
172 | 4 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 天無全功 |
173 | 4 | 不 | bù | not; no | 我們不希望有地震 |
174 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我們不希望有地震 |
175 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 我們不希望有地震 |
176 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 我們不希望有地震 |
177 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我們不希望有地震 |
178 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我們不希望有地震 |
179 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我們不希望有地震 |
180 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 我們不希望有地震 |
181 | 4 | 不 | bù | no; na | 我們不希望有地震 |
182 | 4 | 中 | zhōng | middle | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
183 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
184 | 4 | 中 | zhōng | China | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
185 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
186 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
187 | 4 | 中 | zhōng | midday | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
188 | 4 | 中 | zhōng | inside | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
189 | 4 | 中 | zhōng | during | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
190 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
191 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
192 | 4 | 中 | zhōng | half | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
193 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
194 | 4 | 中 | zhōng | while | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
195 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
196 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
197 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
198 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
199 | 4 | 中 | zhōng | middle | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
200 | 4 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 心無全善 |
201 | 4 | 善 | shàn | happy | 心無全善 |
202 | 4 | 善 | shàn | good | 心無全善 |
203 | 4 | 善 | shàn | kind-hearted | 心無全善 |
204 | 4 | 善 | shàn | to be skilled at something | 心無全善 |
205 | 4 | 善 | shàn | familiar | 心無全善 |
206 | 4 | 善 | shàn | to repair | 心無全善 |
207 | 4 | 善 | shàn | to admire | 心無全善 |
208 | 4 | 善 | shàn | to praise | 心無全善 |
209 | 4 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 心無全善 |
210 | 4 | 善 | shàn | Shan | 心無全善 |
211 | 4 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 心無全善 |
212 | 4 | 在 | zài | in; at | 在有缺陷的世界裡 |
213 | 4 | 在 | zài | at | 在有缺陷的世界裡 |
214 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在有缺陷的世界裡 |
215 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在有缺陷的世界裡 |
216 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在有缺陷的世界裡 |
217 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在有缺陷的世界裡 |
218 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在有缺陷的世界裡 |
219 | 4 | 這個 | zhège | this; this one | 佛教稱這個世界為 |
220 | 4 | 這個 | zhège | expressing pondering | 佛教稱這個世界為 |
221 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有些人會說 |
222 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有些人會說 |
223 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 有些人會說 |
224 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有些人會說 |
225 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有些人會說 |
226 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有些人會說 |
227 | 4 | 說 | shuō | allocution | 有些人會說 |
228 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有些人會說 |
229 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有些人會說 |
230 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 有些人會說 |
231 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有些人會說 |
232 | 4 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 在此提出世間的四種 |
233 | 4 | 世間 | shìjiān | world | 在此提出世間的四種 |
234 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
235 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
236 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
237 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
238 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
239 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
240 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 唐朝的元珪禪師曾說佛有三不能 |
241 | 4 | 了 | le | completion of an action | 不需要水了 |
242 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 不需要水了 |
243 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 不需要水了 |
244 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 不需要水了 |
245 | 4 | 了 | le | modal particle | 不需要水了 |
246 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 不需要水了 |
247 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 不需要水了 |
248 | 4 | 了 | liǎo | completely | 不需要水了 |
249 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 不需要水了 |
250 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 不需要水了 |
251 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 而不能即滅定業 |
252 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 可見這世界本來就是有缺陷 |
253 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 可見這世界本來就是有缺陷 |
254 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 可見這世界本來就是有缺陷 |
255 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 可見這世界本來就是有缺陷 |
256 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不能即滅定業 |
257 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不能即滅定業 |
258 | 4 | 而 | ér | you | 而不能即滅定業 |
259 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不能即滅定業 |
260 | 4 | 而 | ér | right away; then | 而不能即滅定業 |
261 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不能即滅定業 |
262 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不能即滅定業 |
263 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不能即滅定業 |
264 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 而不能即滅定業 |
265 | 4 | 而 | ér | so as to | 而不能即滅定業 |
266 | 4 | 而 | ér | only then | 而不能即滅定業 |
267 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不能即滅定業 |
268 | 4 | 而 | néng | can; able | 而不能即滅定業 |
269 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不能即滅定業 |
270 | 4 | 而 | ér | me | 而不能即滅定業 |
271 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不能即滅定業 |
272 | 4 | 而 | ér | possessive | 而不能即滅定業 |
273 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 必定會覺得挫折與痛苦 |
274 | 3 | 會 | huì | able to | 必定會覺得挫折與痛苦 |
275 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 必定會覺得挫折與痛苦 |
276 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 必定會覺得挫折與痛苦 |
277 | 3 | 會 | huì | to assemble | 必定會覺得挫折與痛苦 |
278 | 3 | 會 | huì | to meet | 必定會覺得挫折與痛苦 |
279 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 必定會覺得挫折與痛苦 |
280 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 必定會覺得挫折與痛苦 |
281 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 必定會覺得挫折與痛苦 |
282 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 必定會覺得挫折與痛苦 |
283 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 必定會覺得挫折與痛苦 |
284 | 3 | 會 | huì | to understand | 必定會覺得挫折與痛苦 |
285 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 必定會覺得挫折與痛苦 |
286 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 必定會覺得挫折與痛苦 |
287 | 3 | 會 | huì | to be good at | 必定會覺得挫折與痛苦 |
288 | 3 | 會 | huì | a moment | 必定會覺得挫折與痛苦 |
289 | 3 | 會 | huì | to happen to | 必定會覺得挫折與痛苦 |
290 | 3 | 會 | huì | to pay | 必定會覺得挫折與痛苦 |
291 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 必定會覺得挫折與痛苦 |
292 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 必定會覺得挫折與痛苦 |
293 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 必定會覺得挫折與痛苦 |
294 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 必定會覺得挫折與痛苦 |
295 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 必定會覺得挫折與痛苦 |
296 | 3 | 會 | huì | Hui | 必定會覺得挫折與痛苦 |
297 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 必定會覺得挫折與痛苦 |
298 | 3 | 都 | dōu | all | 且都帶來莫大的損失 |
299 | 3 | 都 | dū | capital city | 且都帶來莫大的損失 |
300 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 且都帶來莫大的損失 |
301 | 3 | 都 | dōu | all | 且都帶來莫大的損失 |
302 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 且都帶來莫大的損失 |
303 | 3 | 都 | dū | Du | 且都帶來莫大的損失 |
304 | 3 | 都 | dōu | already | 且都帶來莫大的損失 |
305 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 且都帶來莫大的損失 |
306 | 3 | 都 | dū | to reside | 且都帶來莫大的損失 |
307 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 且都帶來莫大的損失 |
308 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 且都帶來莫大的損失 |
309 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心無全善 |
310 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心無全善 |
311 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心無全善 |
312 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心無全善 |
313 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心無全善 |
314 | 3 | 心 | xīn | heart | 心無全善 |
315 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心無全善 |
316 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心無全善 |
317 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心無全善 |
318 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心無全善 |
319 | 3 | 東西 | dōngxī | east and west | 世間上所有的東西 |
320 | 3 | 東西 | dōngxī | east to west | 世間上所有的東西 |
321 | 3 | 東西 | dōngxi | thing | 世間上所有的東西 |
322 | 3 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 世間上所有的東西 |
323 | 3 | 偏偏 | piānpiān | contrary to that expected | 大自然界偏偏有颱風 |
324 | 3 | 偏偏 | piānpiān | merely; only | 大自然界偏偏有颱風 |
325 | 3 | 許多 | xǔduō | many; much | 堪受許多苦惱 |
326 | 3 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 堪受許多苦惱 |
327 | 3 | 也 | yě | also; too | 也沒有辦法符合我們的願望 |
328 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也沒有辦法符合我們的願望 |
329 | 3 | 也 | yě | either | 也沒有辦法符合我們的願望 |
330 | 3 | 也 | yě | even | 也沒有辦法符合我們的願望 |
331 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也沒有辦法符合我們的願望 |
332 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也沒有辦法符合我們的願望 |
333 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也沒有辦法符合我們的願望 |
334 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也沒有辦法符合我們的願望 |
335 | 3 | 也 | yě | ya | 也沒有辦法符合我們的願望 |
336 | 3 | 生命 | shēngmìng | life | 那才是真正了解生命的價值 |
337 | 3 | 生命 | shēngmìng | living | 那才是真正了解生命的價值 |
338 | 3 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 那才是真正了解生命的價值 |
339 | 3 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 不斷地求進步 |
340 | 2 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 需要忍耐的世界 |
341 | 2 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 需要忍耐的世界 |
342 | 2 | 好 | hǎo | good | 人無千日好 |
343 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 人無千日好 |
344 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 人無千日好 |
345 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 人無千日好 |
346 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 人無千日好 |
347 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 人無千日好 |
348 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 人無千日好 |
349 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 人無千日好 |
350 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 人無千日好 |
351 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 人無千日好 |
352 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 人無千日好 |
353 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 人無千日好 |
354 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 人無千日好 |
355 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 人無千日好 |
356 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 人無千日好 |
357 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 人無千日好 |
358 | 2 | 好 | hào | a fond object | 人無千日好 |
359 | 2 | 好 | hǎo | Good | 人無千日好 |
360 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 人無千日好 |
361 | 2 | 克服 | kèfú | to overcome; to conquer; to control | 不斷的克服缺陷 |
362 | 2 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 是佛性的部分 |
363 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也沒有辦法符合我們的願望 |
364 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也沒有辦法符合我們的願望 |
365 | 2 | 價值 | jiàzhí | monetary value | 那才是真正了解生命的價值 |
366 | 2 | 價值 | jiàzhí | value; worth | 那才是真正了解生命的價值 |
367 | 2 | 價值 | jiàzhí | values; moral values; ethical values | 那才是真正了解生命的價值 |
368 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
369 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
370 | 2 | 顯現 | xiǎnxiàn | to appear | 讓善美的佛性顯現 |
371 | 2 | 顯現 | xiǎnxiàn | appearance | 讓善美的佛性顯現 |
372 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
373 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
374 | 2 | 那 | nà | that | 那才是真正了解生命的價值 |
375 | 2 | 那 | nà | if that is the case | 那才是真正了解生命的價值 |
376 | 2 | 那 | nèi | that | 那才是真正了解生命的價值 |
377 | 2 | 那 | nǎ | where | 那才是真正了解生命的價值 |
378 | 2 | 那 | nǎ | how | 那才是真正了解生命的價值 |
379 | 2 | 那 | nā | No | 那才是真正了解生命的價值 |
380 | 2 | 那 | nuó | to move | 那才是真正了解生命的價值 |
381 | 2 | 那 | nuó | much | 那才是真正了解生命的價值 |
382 | 2 | 那 | nuó | stable; quiet | 那才是真正了解生命的價值 |
383 | 2 | 那 | nà | na | 那才是真正了解生命的價值 |
384 | 2 | 強 | qiáng | strong; powerful | 強中更有強中手 |
385 | 2 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 強中更有強中手 |
386 | 2 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 強中更有強中手 |
387 | 2 | 強 | qiáng | hard; solid | 強中更有強中手 |
388 | 2 | 強 | qiáng | brutal; violent | 強中更有強中手 |
389 | 2 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 強中更有強中手 |
390 | 2 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 強中更有強中手 |
391 | 2 | 強 | qiáng | a powerful person | 強中更有強中手 |
392 | 2 | 強 | qiáng | Qiang | 強中更有強中手 |
393 | 2 | 強 | qiáng | to strengthen | 強中更有強中手 |
394 | 2 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 強中更有強中手 |
395 | 2 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 強中更有強中手 |
396 | 2 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 強中更有強中手 |
397 | 2 | 強 | qiǎng | to force | 強中更有強中手 |
398 | 2 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 強中更有強中手 |
399 | 2 | 強 | jiàng | deeply; very much | 強中更有強中手 |
400 | 2 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 強中更有強中手 |
401 | 2 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 強中更有強中手 |
402 | 2 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使是老天 |
403 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 人更不能全能 |
404 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 人更不能全能 |
405 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 人更不能全能 |
406 | 2 | 更 | gèng | again; also | 人更不能全能 |
407 | 2 | 更 | gēng | to experience | 人更不能全能 |
408 | 2 | 更 | gēng | to improve | 人更不能全能 |
409 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 人更不能全能 |
410 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 人更不能全能 |
411 | 2 | 更 | gēng | contacts | 人更不能全能 |
412 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 人更不能全能 |
413 | 2 | 更 | gèng | other | 人更不能全能 |
414 | 2 | 更 | gèng | to increase | 人更不能全能 |
415 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 人更不能全能 |
416 | 2 | 更 | gēng | Geng | 人更不能全能 |
417 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 人更不能全能 |
418 | 2 | 更 | jīng | to experience | 人更不能全能 |
419 | 2 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 必定會覺得挫折與痛苦 |
420 | 2 | 部分 | bùfèn | part; share; section; piece | 是佛性的部分 |
421 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
422 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
423 | 2 | 神明 | shénmíng | deities; gods | 神明全能 |
424 | 2 | 神明 | shénmíng | god, deity | 神明全能 |
425 | 2 | 求 | qiú | to request | 不斷地求進步 |
426 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不斷地求進步 |
427 | 2 | 求 | qiú | to implore | 不斷地求進步 |
428 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 不斷地求進步 |
429 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不斷地求進步 |
430 | 2 | 求 | qiú | to attract | 不斷地求進步 |
431 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 不斷地求進步 |
432 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 不斷地求進步 |
433 | 2 | 求 | qiú | to demand | 不斷地求進步 |
434 | 2 | 求 | qiú | to end | 不斷地求進步 |
435 | 2 | 地震 | dìzhèn | earthquake | 我們不希望有地震 |
436 | 2 | 功 | gōng | merit | 天無全功 |
437 | 2 | 功 | gōng | service; work; effort | 天無全功 |
438 | 2 | 功 | gōng | skill | 天無全功 |
439 | 2 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 天無全功 |
440 | 2 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 天無全功 |
441 | 2 | 功 | gōng | deserving praise | 天無全功 |
442 | 2 | 功 | gōng | level of morning ritual | 天無全功 |
443 | 2 | 功 | gōng | an effect; a result | 天無全功 |
444 | 2 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 天無全功 |
445 | 2 | 功 | gōng | work (physics) | 天無全功 |
446 | 2 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 如果神是全能的 |
447 | 2 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 如果神是全能的 |
448 | 2 | 神 | shén | spirit; will; attention | 如果神是全能的 |
449 | 2 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 如果神是全能的 |
450 | 2 | 神 | shén | expression | 如果神是全能的 |
451 | 2 | 神 | shén | a portrait | 如果神是全能的 |
452 | 2 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 如果神是全能的 |
453 | 2 | 神 | shén | Shen | 如果神是全能的 |
454 | 2 | 到 | dào | to arrive | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
455 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
456 | 2 | 到 | dào | to go | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
457 | 2 | 到 | dào | careful | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
458 | 2 | 到 | dào | Dao | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
459 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
460 | 2 | 雨 | yǔ | rain | 天不下雨 |
461 | 2 | 雨 | yǔ | Kangxi radical 173 | 天不下雨 |
462 | 2 | 雨 | yù | to rain | 天不下雨 |
463 | 2 | 雨 | yù | to moisten | 天不下雨 |
464 | 2 | 雨 | yǔ | a friend | 天不下雨 |
465 | 2 | 雨 | yù | to fall | 天不下雨 |
466 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 不斷地求進步 |
467 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 不斷地求進步 |
468 | 2 | 地 | dì | floor | 不斷地求進步 |
469 | 2 | 地 | dì | the earth | 不斷地求進步 |
470 | 2 | 地 | dì | fields | 不斷地求進步 |
471 | 2 | 地 | dì | a place | 不斷地求進步 |
472 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 不斷地求進步 |
473 | 2 | 地 | dì | background | 不斷地求進步 |
474 | 2 | 地 | dì | terrain | 不斷地求進步 |
475 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 不斷地求進步 |
476 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 不斷地求進步 |
477 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 不斷地求進步 |
478 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 不斷地求進步 |
479 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 不斷地求進步 |
480 | 2 | 苦惱 | kǔnǎo | distress; vexation | 堪受許多苦惱 |
481 | 2 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 而不能即滅定業 |
482 | 2 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 而不能即滅定業 |
483 | 2 | 即 | jí | at that time | 而不能即滅定業 |
484 | 2 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 而不能即滅定業 |
485 | 2 | 即 | jí | supposed; so-called | 而不能即滅定業 |
486 | 2 | 即 | jí | if; but | 而不能即滅定業 |
487 | 2 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 而不能即滅定業 |
488 | 2 | 即 | jí | then; following | 而不能即滅定業 |
489 | 2 | 即 | jí | so; just so; eva | 而不能即滅定業 |
490 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
491 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
492 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
493 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
494 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果能認識到我們就是在這個有缺陷的世界中 |
495 | 1 | 娑婆世界 | suōpó shìjiè | Saha World; the World of Suffering | 娑婆世界 |
496 | 1 | 眾生界 | zhòngshēng jiè | the realm of living beings | 而不能盡眾生界 |
497 | 1 | 有用 | yǒuyòng | useful | 再有用處的東西 |
498 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使我們的心得到淨化 |
499 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使我們的心得到淨化 |
500 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 使我們的心得到淨化 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
是 |
|
|
|
无 | 無 |
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
世界 |
|
|
|
全 | quán | all; sarva; kṛtsna | |
一 | yī | one; eka | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
用 | yòng | yong / function; application |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun |
老天 | 108 | God; Heavens | |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
上帝 | 83 |
|
|
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
堪忍 | 107 | to bear; to endure without complaint | |
灭定 | 滅定 | 109 | the cessation of perception and sensation; nirodhasamāpatti |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
生起 | 115 | cause; arising | |
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
心生灭门 | 心生滅門 | 120 | door of arising and ceasing; the teaching of arising and ceasing |
心真如门 | 心真如門 | 120 | the teaching of the mind of tathatā; gate of suchness |
亿劫 | 億劫 | 121 | a kalpa |
有性 | 121 | having the nature | |
众生界 | 眾生界 | 122 | the realm of living beings |