Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 13: Record of Lofty Buddhist Cultivation (Selection) by Zhu Hong of the Ming 第十二冊 佛教作品選錄 第十三課 緇門崇行錄(選錄) 明‧袾宏

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 zhī to go 自以為法界之寬
2 27 zhī to arrive; to go 自以為法界之寬
3 27 zhī is 自以為法界之寬
4 27 zhī to use 自以為法界之寬
5 27 zhī Zhi 自以為法界之寬
6 19 ér Kangxi radical 126 而左溪遺範
7 19 ér as if; to seem like 而左溪遺範
8 19 néng can; able 而左溪遺範
9 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而左溪遺範
10 19 ér to arrive; up to 而左溪遺範
11 18 infix potential marker 不妄行一步
12 16 to use; to grasp 竟辭以疾
13 16 to rely on 竟辭以疾
14 16 to regard 竟辭以疾
15 16 to be able to 竟辭以疾
16 16 to order; to command 竟辭以疾
17 16 used after a verb 竟辭以疾
18 16 a reason; a cause 竟辭以疾
19 16 Israel 竟辭以疾
20 16 Yi 竟辭以疾
21 16 use; yogena 竟辭以疾
22 15 yuē to speak; to say 贊曰
23 15 yuē Kangxi radical 73 贊曰
24 15 yuē to be called 贊曰
25 15 wéi to act as; to serve 深為大利
26 15 wéi to change into; to become 深為大利
27 15 wéi to be; is 深為大利
28 15 wéi to do 深為大利
29 15 wèi to support; to help 深為大利
30 15 wéi to govern 深為大利
31 13 rén person; people; a human being 始州永歸縣人
32 13 rén Kangxi radical 9 始州永歸縣人
33 13 rén a kind of person 始州永歸縣人
34 13 rén everybody 始州永歸縣人
35 13 rén adult 始州永歸縣人
36 13 rén somebody; others 始州永歸縣人
37 13 rén an upright person 始州永歸縣人
38 13 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 始州永歸縣人
39 13 one
40 13 Kangxi radical 1
41 13 pure; concentrated
42 13 first
43 13 the same
44 13 sole; single
45 13 a very small amount
46 13 Yi
47 13 other
48 13 to unify
49 13 accidentally; coincidentally
50 13 abruptly; suddenly
51 13 one; eka
52 12 shī teacher 師不欲往
53 12 shī multitude 師不欲往
54 12 shī a host; a leader 師不欲往
55 12 shī an expert 師不欲往
56 12 shī an example; a model 師不欲往
57 12 shī master 師不欲往
58 12 shī a capital city; a well protected place 師不欲往
59 12 shī Shi 師不欲往
60 12 shī to imitate 師不欲往
61 12 shī troops 師不欲往
62 12 shī shi 師不欲往
63 12 shī an army division 師不欲往
64 12 shī the 7th hexagram 師不欲往
65 12 shī a lion 師不欲往
66 12 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師不欲往
67 12 zhě ca 明眼者審之
68 12 Qi 其不碎筒折杖而誶語者
69 10 zhū pearl 佛世有比丘乞食珠師之門
70 10 zhū a bead 佛世有比丘乞食珠師之門
71 10 zhū a bead or orb-shaped object 佛世有比丘乞食珠師之門
72 10 zhū a pearl of writing 佛世有比丘乞食珠師之門
73 9 ya 傅大士六世孫也
74 9 gōng public/ common; state-owned 陵陽公臨益州
75 9 gōng official 陵陽公臨益州
76 9 gōng male 陵陽公臨益州
77 9 gōng duke; lord 陵陽公臨益州
78 9 gōng fair; equitable 陵陽公臨益州
79 9 gōng Mr.; mister 陵陽公臨益州
80 9 gōng father-in-law 陵陽公臨益州
81 9 gōng form of address; your honor 陵陽公臨益州
82 9 gōng accepted; mutual 陵陽公臨益州
83 9 gōng metric 陵陽公臨益州
84 9 gōng to release to the public 陵陽公臨益州
85 9 gōng the common good 陵陽公臨益州
86 9 gōng to divide equally 陵陽公臨益州
87 9 gōng Gong 陵陽公臨益州
88 9 to go; to 俗人迷於遠理
89 9 to rely on; to depend on 俗人迷於遠理
90 9 Yu 俗人迷於遠理
91 9 a crow 俗人迷於遠理
92 8 sān three
93 8 sān third
94 8 sān more than two
95 8 sān very few
96 8 sān San
97 8 sān three; tri
98 8 sān sa
99 8 shū book 今人讀永嘉答書
100 8 shū document; manuscript 今人讀永嘉答書
101 8 shū letter 今人讀永嘉答書
102 8 Shū the Cannon of Documents 今人讀永嘉答書
103 8 shū to write 今人讀永嘉答書
104 8 shū writing 今人讀永嘉答書
105 8 shū calligraphy; writing style 今人讀永嘉答書
106 8 shū Shu 今人讀永嘉答書
107 8 shū to record 今人讀永嘉答書
108 8 shū book; pustaka 今人讀永嘉答書
109 8 shū write; copy; likh 今人讀永嘉答書
110 8 shū manuscript; lekha 今人讀永嘉答書
111 8 xià bottom 命維那行杖三下
112 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 命維那行杖三下
113 8 xià to announce 命維那行杖三下
114 8 xià to do 命維那行杖三下
115 8 xià to withdraw; to leave; to exit 命維那行杖三下
116 8 xià the lower class; a member of the lower class 命維那行杖三下
117 8 xià inside 命維那行杖三下
118 8 xià an aspect 命維那行杖三下
119 8 xià a certain time 命維那行杖三下
120 8 xià to capture; to take 命維那行杖三下
121 8 xià to put in 命維那行杖三下
122 8 xià to enter 命維那行杖三下
123 8 xià to eliminate; to remove; to get off 命維那行杖三下
124 8 xià to finish work or school 命維那行杖三下
125 8 xià to go 命維那行杖三下
126 8 xià to scorn; to look down on 命維那行杖三下
127 8 xià to modestly decline 命維那行杖三下
128 8 xià to produce 命維那行杖三下
129 8 xià to stay at; to lodge at 命維那行杖三下
130 8 xià to decide 命維那行杖三下
131 8 xià to be less than 命維那行杖三下
132 8 xià humble; lowly 命維那行杖三下
133 8 xià below; adhara 命維那行杖三下
134 8 xià lower; inferior; hina 命維那行杖三下
135 7 zhòng many; numerous 誦經則眾鳥交翔
136 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 誦經則眾鳥交翔
137 7 zhòng general; common; public 誦經則眾鳥交翔
138 7 zhōng middle 主手擎擲之坑中
139 7 zhōng medium; medium sized 主手擎擲之坑中
140 7 zhōng China 主手擎擲之坑中
141 7 zhòng to hit the mark 主手擎擲之坑中
142 7 zhōng midday 主手擎擲之坑中
143 7 zhōng inside 主手擎擲之坑中
144 7 zhōng during 主手擎擲之坑中
145 7 zhōng Zhong 主手擎擲之坑中
146 7 zhōng intermediary 主手擎擲之坑中
147 7 zhōng half 主手擎擲之坑中
148 7 zhòng to reach; to attain 主手擎擲之坑中
149 7 zhòng to suffer; to infect 主手擎擲之坑中
150 7 zhòng to obtain 主手擎擲之坑中
151 7 zhòng to pass an exam 主手擎擲之坑中
152 7 zhōng middle 主手擎擲之坑中
153 7 shān a mountain; a hill; a peak 依大隈山大慧禪師受業
154 7 shān Shan 依大隈山大慧禪師受業
155 7 shān Kangxi radical 46 依大隈山大慧禪師受業
156 7 shān a mountain-like shape 依大隈山大慧禪師受業
157 7 shān a gable 依大隈山大慧禪師受業
158 7 shān mountain; giri 依大隈山大慧禪師受業
159 7 zhàng a cane; a walking stick; a staff 舉杖向驢騾
160 7 zhàng to hold 舉杖向驢騾
161 7 zhàng to lean on; to depend on 舉杖向驢騾
162 7 zhàng a club; a cudgel 舉杖向驢騾
163 7 zhàng a drumstick 舉杖向驢騾
164 7 zhàng a beating; a caning 舉杖向驢騾
165 7 zhàng to beat; to cane 舉杖向驢騾
166 7 zhàng a staff; daṇḍa 舉杖向驢騾
167 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 洗缽則群猿爭捧
168 7 a grade; a level 洗缽則群猿爭捧
169 7 an example; a model 洗缽則群猿爭捧
170 7 a weighing device 洗缽則群猿爭捧
171 7 to grade; to rank 洗缽則群猿爭捧
172 7 to copy; to imitate; to follow 洗缽則群猿爭捧
173 7 to do 洗缽則群猿爭捧
174 7 koan; kōan; gong'an 洗缽則群猿爭捧
175 7 nǎi to be 乃語之故
176 7 suǒ a few; various; some 帝王所修與匹夫異
177 7 suǒ a place; a location 帝王所修與匹夫異
178 7 suǒ indicates a passive voice 帝王所修與匹夫異
179 7 suǒ an ordinal number 帝王所修與匹夫異
180 7 suǒ meaning 帝王所修與匹夫異
181 7 suǒ garrison 帝王所修與匹夫異
182 7 suǒ place; pradeśa 帝王所修與匹夫異
183 6 sēng a Buddhist monk 一僧飲酒
184 6 sēng a person with dark skin 一僧飲酒
185 6 sēng Seng 一僧飲酒
186 6 sēng Sangha; monastic community 一僧飲酒
187 6 shí ten 送沈香十斤
188 6 shí Kangxi radical 24 送沈香十斤
189 6 shí tenth 送沈香十斤
190 6 shí complete; perfect 送沈香十斤
191 6 shí ten; daśa 送沈香十斤
192 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 乃得顯
193 6 děi to want to; to need to 乃得顯
194 6 děi must; ought to 乃得顯
195 6 de 乃得顯
196 6 de infix potential marker 乃得顯
197 6 to result in 乃得顯
198 6 to be proper; to fit; to suit 乃得顯
199 6 to be satisfied 乃得顯
200 6 to be finished 乃得顯
201 6 děi satisfying 乃得顯
202 6 to contract 乃得顯
203 6 to hear 乃得顯
204 6 to have; there is 乃得顯
205 6 marks time passed 乃得顯
206 6 obtain; attain; prāpta 乃得顯
207 6 zhì Kangxi radical 133 戒亦至矣
208 6 zhì to arrive 戒亦至矣
209 6 zàn to praise 贊曰
210 6 zàn to praise 贊曰
211 6 zàn to help 贊曰
212 6 zàn a eulogy 贊曰
213 6 zàn to introduce 贊曰
214 6 zàn to tell 贊曰
215 6 zàn to help; to support; to assist; to aid 贊曰
216 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊曰
217 6 to read 今人讀永嘉答書
218 6 to investigate 今人讀永嘉答書
219 6 to pronounce; to read aloud 今人讀永嘉答書
220 6 dòu comma; phrase marked by pause 今人讀永嘉答書
221 6 read; recite; pathati 今人讀永嘉答書
222 6 xiǎn to show; to manifest; to display 宋雪竇顯禪師
223 6 xiǎn Xian 宋雪竇顯禪師
224 6 xiǎn evident; clear 宋雪竇顯禪師
225 6 kòu to decorate a vessel with metal or jade inlay 扣鐘拔苦
226 6 kòu discount 扣鐘拔苦
227 6 kòu to restrain 扣鐘拔苦
228 6 kòu to tie 扣鐘拔苦
229 6 kòu to hold firmly 扣鐘拔苦
230 6 kòu to arrest; to detain 扣鐘拔苦
231 6 kòu to strike; to hit 扣鐘拔苦
232 6 kòu to attack 扣鐘拔苦
233 6 kòu to pull 扣鐘拔苦
234 6 kòu to subtract; to lose 扣鐘拔苦
235 6 é goose 忍苦護鵝
236 6 é goose battle array 忍苦護鵝
237 5 desire 師不欲往
238 5 to desire; to wish 師不欲往
239 5 to desire; to intend 師不欲往
240 5 lust 師不欲往
241 5 desire; intention; wish; kāma 師不欲往
242 5 yòu Kangxi radical 29 十三人中又死八人
243 5 nián year 元嘉八年
244 5 nián New Year festival 元嘉八年
245 5 nián age 元嘉八年
246 5 nián life span; life expectancy 元嘉八年
247 5 nián an era; a period 元嘉八年
248 5 nián a date 元嘉八年
249 5 nián time; years 元嘉八年
250 5 nián harvest 元嘉八年
251 5 nián annual; every year 元嘉八年
252 5 nián year; varṣa 元嘉八年
253 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛世有比丘乞食珠師之門
254 5 比丘 bǐqiū bhiksu 佛世有比丘乞食珠師之門
255 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛世有比丘乞食珠師之門
256 5 zēng great-grand 學士曾公謂曰
257 5 zēng Zeng 學士曾公謂曰
258 5 céng layered; tiered; storied 學士曾公謂曰
259 5 zēng to add to; to increase 學士曾公謂曰
260 5 céng deep 學士曾公謂曰
261 5 hòu after; later 後還京
262 5 hòu empress; queen 後還京
263 5 hòu sovereign 後還京
264 5 hòu the god of the earth 後還京
265 5 hòu late; later 後還京
266 5 hòu offspring; descendents 後還京
267 5 hòu to fall behind; to lag 後還京
268 5 hòu behind; back 後還京
269 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後還京
270 5 hòu Hou 後還京
271 5 hòu after; behind 後還京
272 5 hòu following 後還京
273 5 hòu to be delayed 後還京
274 5 hòu to abandon; to discard 後還京
275 5 hòu feudal lords 後還京
276 5 hòu Hou 後還京
277 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後還京
278 5 hòu rear; paścāt 後還京
279 5 zhōng clock 扣鐘拔苦
280 5 zhōng bell 扣鐘拔苦
281 5 zhōng cup; glass; goblet 扣鐘拔苦
282 5 zhōng Zhong 扣鐘拔苦
283 5 zhōng to concentrate; to accumulate 扣鐘拔苦
284 5 zhèng upright; straight 刺史王正容屢請入城
285 5 zhèng to straighten; to correct 刺史王正容屢請入城
286 5 zhèng main; central; primary 刺史王正容屢請入城
287 5 zhèng fundamental; original 刺史王正容屢請入城
288 5 zhèng precise; exact; accurate 刺史王正容屢請入城
289 5 zhèng at right angles 刺史王正容屢請入城
290 5 zhèng unbiased; impartial 刺史王正容屢請入城
291 5 zhèng true; correct; orthodox 刺史王正容屢請入城
292 5 zhèng unmixed; pure 刺史王正容屢請入城
293 5 zhèng positive (charge) 刺史王正容屢請入城
294 5 zhèng positive (number) 刺史王正容屢請入城
295 5 zhèng standard 刺史王正容屢請入城
296 5 zhèng chief; principal; primary 刺史王正容屢請入城
297 5 zhèng honest 刺史王正容屢請入城
298 5 zhèng to execute; to carry out 刺史王正容屢請入城
299 5 zhèng accepted; conventional 刺史王正容屢請入城
300 5 zhèng to govern 刺史王正容屢請入城
301 5 zhēng first month 刺史王正容屢請入城
302 5 zhēng center of a target 刺史王正容屢請入城
303 5 zhèng Righteous 刺史王正容屢請入城
304 5 zhèng right manner; nyāya 刺史王正容屢請入城
305 5 shí time; a point or period of time
306 5 shí a season; a quarter of a year
307 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day
308 5 shí fashionable
309 5 shí fate; destiny; luck
310 5 shí occasion; opportunity; chance
311 5 shí tense
312 5 shí particular; special
313 5 shí to plant; to cultivate
314 5 shí an era; a dynasty
315 5 shí time [abstract]
316 5 shí seasonal
317 5 shí to wait upon
318 5 shí hour
319 5 shí appropriate; proper; timely
320 5 shí Shi
321 5 shí a present; currentlt
322 5 shí time; kāla
323 5 shí at that time; samaya
324 5 Kangxi radical 71 無敢違者
325 5 to not have; without 無敢違者
326 5 mo 無敢違者
327 5 to not have 無敢違者
328 5 Wu 無敢違者
329 5 mo 無敢違者
330 5 Yi 齋亦大矣
331 5 Wu 吾猶為二公多之
332 4 to enter 刺史王正容屢請入城
333 4 Kangxi radical 11 刺史王正容屢請入城
334 4 radical 刺史王正容屢請入城
335 4 income 刺史王正容屢請入城
336 4 to conform with 刺史王正容屢請入城
337 4 to descend 刺史王正容屢請入城
338 4 the entering tone 刺史王正容屢請入城
339 4 to pay 刺史王正容屢請入城
340 4 to join 刺史王正容屢請入城
341 4 entering; praveśa 刺史王正容屢請入城
342 4 jiàn to see 藐視朗師等之僻見
343 4 jiàn opinion; view; understanding 藐視朗師等之僻見
344 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 藐視朗師等之僻見
345 4 jiàn refer to; for details see 藐視朗師等之僻見
346 4 jiàn to appear 藐視朗師等之僻見
347 4 jiàn to meet 藐視朗師等之僻見
348 4 jiàn to receive (a guest) 藐視朗師等之僻見
349 4 jiàn let me; kindly 藐視朗師等之僻見
350 4 jiàn Jian 藐視朗師等之僻見
351 4 xiàn to appear 藐視朗師等之僻見
352 4 xiàn to introduce 藐視朗師等之僻見
353 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 藐視朗師等之僻見
354 4 wén to hear 安遙聞之
355 4 wén Wen 安遙聞之
356 4 wén sniff at; to smell 安遙聞之
357 4 wén to be widely known 安遙聞之
358 4 wén to confirm; to accept 安遙聞之
359 4 wén information 安遙聞之
360 4 wèn famous; well known 安遙聞之
361 4 wén knowledge; learning 安遙聞之
362 4 wèn popularity; prestige; reputation 安遙聞之
363 4 wén to question 安遙聞之
364 4 wén hearing; śruti 安遙聞之
365 4 to give 帝王所修與匹夫異
366 4 to accompany 帝王所修與匹夫異
367 4 to particate in 帝王所修與匹夫異
368 4 of the same kind 帝王所修與匹夫異
369 4 to help 帝王所修與匹夫異
370 4 for 帝王所修與匹夫異
371 4 to protect; to guard 忍苦護鵝
372 4 to support something that is wrong; to be partial to 忍苦護鵝
373 4 to protect; to guard 忍苦護鵝
374 4 lüè plan; strategy 略述
375 4 lüè to administer 略述
376 4 lüè Lue 略述
377 4 lüè to plunder; to seize 略述
378 4 lüè to simplify; to omit; to leave out 略述
379 4 lüè an outline 略述
380 4 yáng sun 陵陽公臨益州
381 4 yáng Yang; male principle 陵陽公臨益州
382 4 yáng positive 陵陽公臨益州
383 4 yáng bright 陵陽公臨益州
384 4 yáng light 陵陽公臨益州
385 4 yáng facing the sun 陵陽公臨益州
386 4 yáng male genitals 陵陽公臨益州
387 4 yáng fake; superficial 陵陽公臨益州
388 4 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 陵陽公臨益州
389 4 yáng in relief; protruding 陵陽公臨益州
390 4 yáng overt; open 陵陽公臨益州
391 4 yáng this world; the human world 陵陽公臨益州
392 4 yáng Yang 陵陽公臨益州
393 4 a post for tethering animals 壁有故杙
394 4 qǐng to ask; to inquire 刺史王正容屢請入城
395 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 刺史王正容屢請入城
396 4 qǐng to beg; to entreat 刺史王正容屢請入城
397 4 qǐng please 刺史王正容屢請入城
398 4 qǐng to request 刺史王正容屢請入城
399 4 qǐng to hire; to employ; to engage 刺史王正容屢請入城
400 4 qǐng to make an appointment 刺史王正容屢請入城
401 4 qǐng to greet 刺史王正容屢請入城
402 4 qǐng to invite 刺史王正容屢請入城
403 4 jīng to go through; to experience 備經險難
404 4 jīng a sutra; a scripture 備經險難
405 4 jīng warp 備經險難
406 4 jīng longitude 備經險難
407 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 備經險難
408 4 jīng a woman's period 備經險難
409 4 jīng to bear; to endure 備經險難
410 4 jīng to hang; to die by hanging 備經險難
411 4 jīng classics 備經險難
412 4 jīng to be frugal; to save 備經險難
413 4 jīng a classic; a scripture; canon 備經險難
414 4 jīng a standard; a norm 備經險難
415 4 jīng a section of a Confucian work 備經險難
416 4 jīng to measure 備經險難
417 4 jīng human pulse 備經險難
418 4 jīng menstruation; a woman's period 備經險難
419 4 jīng sutra; discourse 備經險難
420 4 can; may; permissible 猶可流涕
421 4 to approve; to permit 猶可流涕
422 4 to be worth 猶可流涕
423 4 to suit; to fit 猶可流涕
424 4 khan 猶可流涕
425 4 to recover 猶可流涕
426 4 to act as 猶可流涕
427 4 to be worth; to deserve 猶可流涕
428 4 used to add emphasis 猶可流涕
429 4 beautiful 猶可流涕
430 4 Ke 猶可流涕
431 4 can; may; śakta 猶可流涕
432 4 wèi to call 而自謂持正
433 4 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 而自謂持正
434 4 wèi to speak to; to address 而自謂持正
435 4 wèi to treat as; to regard as 而自謂持正
436 4 wèi introducing a condition situation 而自謂持正
437 4 wèi to speak to; to address 而自謂持正
438 4 wèi to think 而自謂持正
439 4 wèi for; is to be 而自謂持正
440 4 wèi to make; to cause 而自謂持正
441 4 wèi principle; reason 而自謂持正
442 4 wèi Wei 而自謂持正
443 4 děng et cetera; and so on 藐視朗師等之僻見
444 4 děng to wait 藐視朗師等之僻見
445 4 děng to be equal 藐視朗師等之僻見
446 4 děng degree; level 藐視朗師等之僻見
447 4 děng to compare 藐視朗師等之僻見
448 4 shù to state; to tell; to narrate; to relate 略述
449 4 shù a summary in a text passage heading 略述
450 4 shù to adhere to; to follow 略述
451 4 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 略述
452 4 xué to study; to learn 專精律學
453 4 xué to imitate 專精律學
454 4 xué a school; an academy 專精律學
455 4 xué to understand 專精律學
456 4 xué learning; acquired knowledge 專精律學
457 4 xué learned 專精律學
458 4 xué a learner 專精律學
459 4 xué student; learning; śikṣā 專精律學
460 4 zhǔ owner 唐惠主
461 4 zhǔ principal; main; primary 唐惠主
462 4 zhǔ master 唐惠主
463 4 zhǔ host 唐惠主
464 4 zhǔ to manage; to lead 唐惠主
465 4 zhǔ to decide; to advocate 唐惠主
466 4 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 唐惠主
467 4 zhǔ to signify; to indicate 唐惠主
468 4 zhǔ oneself 唐惠主
469 4 zhǔ a person; a party 唐惠主
470 4 zhǔ God; the Lord 唐惠主
471 4 zhǔ lord; ruler; chief 唐惠主
472 4 zhǔ an ancestral tablet 唐惠主
473 4 zhǔ princess 唐惠主
474 4 zhǔ chairperson 唐惠主
475 4 zhǔ fundamental 唐惠主
476 4 zhǔ Zhu 唐惠主
477 4 zhù to pour 唐惠主
478 4 zhǔ host; svamin 唐惠主
479 4 zhǔ abbot 唐惠主
480 4 使 shǐ to make; to cause 使今人發安老之緘
481 4 使 shǐ to make use of for labor 使今人發安老之緘
482 4 使 shǐ to indulge 使今人發安老之緘
483 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使今人發安老之緘
484 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使今人發安老之緘
485 4 使 shǐ to dispatch 使今人發安老之緘
486 4 使 shǐ to use 使今人發安老之緘
487 4 使 shǐ to be able to 使今人發安老之緘
488 4 使 shǐ messenger; dūta 使今人發安老之緘
489 4 xíng to walk 緇門崇行錄
490 4 xíng capable; competent 緇門崇行錄
491 4 háng profession 緇門崇行錄
492 4 xíng Kangxi radical 144 緇門崇行錄
493 4 xíng to travel 緇門崇行錄
494 4 xìng actions; conduct 緇門崇行錄
495 4 xíng to do; to act; to practice 緇門崇行錄
496 4 xíng all right; OK; okay 緇門崇行錄
497 4 háng horizontal line 緇門崇行錄
498 4 héng virtuous deeds 緇門崇行錄
499 4 hàng a line of trees 緇門崇行錄
500 4 hàng bold; steadfast 緇門崇行錄

Frequencies of all Words

Top 1044

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 zhī him; her; them; that 自以為法界之寬
2 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 自以為法界之寬
3 27 zhī to go 自以為法界之寬
4 27 zhī this; that 自以為法界之寬
5 27 zhī genetive marker 自以為法界之寬
6 27 zhī it 自以為法界之寬
7 27 zhī in 自以為法界之寬
8 27 zhī all 自以為法界之寬
9 27 zhī and 自以為法界之寬
10 27 zhī however 自以為法界之寬
11 27 zhī if 自以為法界之寬
12 27 zhī then 自以為法界之寬
13 27 zhī to arrive; to go 自以為法界之寬
14 27 zhī is 自以為法界之寬
15 27 zhī to use 自以為法界之寬
16 27 zhī Zhi 自以為法界之寬
17 19 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而左溪遺範
18 19 ér Kangxi radical 126 而左溪遺範
19 19 ér you 而左溪遺範
20 19 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而左溪遺範
21 19 ér right away; then 而左溪遺範
22 19 ér but; yet; however; while; nevertheless 而左溪遺範
23 19 ér if; in case; in the event that 而左溪遺範
24 19 ér therefore; as a result; thus 而左溪遺範
25 19 ér how can it be that? 而左溪遺範
26 19 ér so as to 而左溪遺範
27 19 ér only then 而左溪遺範
28 19 ér as if; to seem like 而左溪遺範
29 19 néng can; able 而左溪遺範
30 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而左溪遺範
31 19 ér me 而左溪遺範
32 19 ér to arrive; up to 而左溪遺範
33 19 ér possessive 而左溪遺範
34 18 not; no 不妄行一步
35 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 不妄行一步
36 18 as a correlative 不妄行一步
37 18 no (answering a question) 不妄行一步
38 18 forms a negative adjective from a noun 不妄行一步
39 18 at the end of a sentence to form a question 不妄行一步
40 18 to form a yes or no question 不妄行一步
41 18 infix potential marker 不妄行一步
42 18 no; na 不妄行一步
43 16 so as to; in order to 竟辭以疾
44 16 to use; to regard as 竟辭以疾
45 16 to use; to grasp 竟辭以疾
46 16 according to 竟辭以疾
47 16 because of 竟辭以疾
48 16 on a certain date 竟辭以疾
49 16 and; as well as 竟辭以疾
50 16 to rely on 竟辭以疾
51 16 to regard 竟辭以疾
52 16 to be able to 竟辭以疾
53 16 to order; to command 竟辭以疾
54 16 further; moreover 竟辭以疾
55 16 used after a verb 竟辭以疾
56 16 very 竟辭以疾
57 16 already 竟辭以疾
58 16 increasingly 竟辭以疾
59 16 a reason; a cause 竟辭以疾
60 16 Israel 竟辭以疾
61 16 Yi 竟辭以疾
62 16 use; yogena 竟辭以疾
63 15 yuē to speak; to say 贊曰
64 15 yuē Kangxi radical 73 贊曰
65 15 yuē to be called 贊曰
66 15 yuē particle without meaning 贊曰
67 15 wèi for; to 深為大利
68 15 wèi because of 深為大利
69 15 wéi to act as; to serve 深為大利
70 15 wéi to change into; to become 深為大利
71 15 wéi to be; is 深為大利
72 15 wéi to do 深為大利
73 15 wèi for 深為大利
74 15 wèi because of; for; to 深為大利
75 15 wèi to 深為大利
76 15 wéi in a passive construction 深為大利
77 15 wéi forming a rehetorical question 深為大利
78 15 wéi forming an adverb 深為大利
79 15 wéi to add emphasis 深為大利
80 15 wèi to support; to help 深為大利
81 15 wéi to govern 深為大利
82 13 rén person; people; a human being 始州永歸縣人
83 13 rén Kangxi radical 9 始州永歸縣人
84 13 rén a kind of person 始州永歸縣人
85 13 rén everybody 始州永歸縣人
86 13 rén adult 始州永歸縣人
87 13 rén somebody; others 始州永歸縣人
88 13 rén an upright person 始州永歸縣人
89 13 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 始州永歸縣人
90 13 one
91 13 Kangxi radical 1
92 13 as soon as; all at once
93 13 pure; concentrated
94 13 whole; all
95 13 first
96 13 the same
97 13 each
98 13 certain
99 13 throughout
100 13 used in between a reduplicated verb
101 13 sole; single
102 13 a very small amount
103 13 Yi
104 13 other
105 13 to unify
106 13 accidentally; coincidentally
107 13 abruptly; suddenly
108 13 or
109 13 one; eka
110 12 shī teacher 師不欲往
111 12 shī multitude 師不欲往
112 12 shī a host; a leader 師不欲往
113 12 shī an expert 師不欲往
114 12 shī an example; a model 師不欲往
115 12 shī master 師不欲往
116 12 shī a capital city; a well protected place 師不欲往
117 12 shī Shi 師不欲往
118 12 shī to imitate 師不欲往
119 12 shī troops 師不欲往
120 12 shī shi 師不欲往
121 12 shī an army division 師不欲往
122 12 shī the 7th hexagram 師不欲往
123 12 shī a lion 師不欲往
124 12 shī spiritual guide; teacher; ācārya 師不欲往
125 12 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 明眼者審之
126 12 zhě that 明眼者審之
127 12 zhě nominalizing function word 明眼者審之
128 12 zhě used to mark a definition 明眼者審之
129 12 zhě used to mark a pause 明眼者審之
130 12 zhě topic marker; that; it 明眼者審之
131 12 zhuó according to 明眼者審之
132 12 zhě ca 明眼者審之
133 12 his; hers; its; theirs 其不碎筒折杖而誶語者
134 12 to add emphasis 其不碎筒折杖而誶語者
135 12 used when asking a question in reply to a question 其不碎筒折杖而誶語者
136 12 used when making a request or giving an order 其不碎筒折杖而誶語者
137 12 he; her; it; them 其不碎筒折杖而誶語者
138 12 probably; likely 其不碎筒折杖而誶語者
139 12 will 其不碎筒折杖而誶語者
140 12 may 其不碎筒折杖而誶語者
141 12 if 其不碎筒折杖而誶語者
142 12 or 其不碎筒折杖而誶語者
143 12 Qi 其不碎筒折杖而誶語者
144 12 he; her; it; saḥ; sā; tad 其不碎筒折杖而誶語者
145 10 zhū pearl 佛世有比丘乞食珠師之門
146 10 zhū a bead 佛世有比丘乞食珠師之門
147 10 zhū a bead or orb-shaped object 佛世有比丘乞食珠師之門
148 10 zhū a pearl of writing 佛世有比丘乞食珠師之門
149 9 also; too 傅大士六世孫也
150 9 a final modal particle indicating certainy or decision 傅大士六世孫也
151 9 either 傅大士六世孫也
152 9 even 傅大士六世孫也
153 9 used to soften the tone 傅大士六世孫也
154 9 used for emphasis 傅大士六世孫也
155 9 used to mark contrast 傅大士六世孫也
156 9 used to mark compromise 傅大士六世孫也
157 9 ya 傅大士六世孫也
158 9 gōng public/ common; state-owned 陵陽公臨益州
159 9 gōng official 陵陽公臨益州
160 9 gōng male 陵陽公臨益州
161 9 gōng duke; lord 陵陽公臨益州
162 9 gōng fair; equitable 陵陽公臨益州
163 9 gōng Mr.; mister 陵陽公臨益州
164 9 gōng father-in-law 陵陽公臨益州
165 9 gōng form of address; your honor 陵陽公臨益州
166 9 gōng accepted; mutual 陵陽公臨益州
167 9 gōng metric 陵陽公臨益州
168 9 gōng to release to the public 陵陽公臨益州
169 9 gōng the common good 陵陽公臨益州
170 9 gōng to divide equally 陵陽公臨益州
171 9 gōng Gong 陵陽公臨益州
172 9 gōng publicly; openly 陵陽公臨益州
173 9 gōng publicly operated; state run 陵陽公臨益州
174 9 in; at 俗人迷於遠理
175 9 in; at 俗人迷於遠理
176 9 in; at; to; from 俗人迷於遠理
177 9 to go; to 俗人迷於遠理
178 9 to rely on; to depend on 俗人迷於遠理
179 9 to go to; to arrive at 俗人迷於遠理
180 9 from 俗人迷於遠理
181 9 give 俗人迷於遠理
182 9 oppposing 俗人迷於遠理
183 9 and 俗人迷於遠理
184 9 compared to 俗人迷於遠理
185 9 by 俗人迷於遠理
186 9 and; as well as 俗人迷於遠理
187 9 for 俗人迷於遠理
188 9 Yu 俗人迷於遠理
189 9 a crow 俗人迷於遠理
190 9 whew; wow 俗人迷於遠理
191 8 sān three
192 8 sān third
193 8 sān more than two
194 8 sān very few
195 8 sān repeatedly
196 8 sān San
197 8 sān three; tri
198 8 sān sa
199 8 yǒu is; are; to exist 佛世有比丘乞食珠師之門
200 8 yǒu to have; to possess 佛世有比丘乞食珠師之門
201 8 yǒu indicates an estimate 佛世有比丘乞食珠師之門
202 8 yǒu indicates a large quantity 佛世有比丘乞食珠師之門
203 8 yǒu indicates an affirmative response 佛世有比丘乞食珠師之門
204 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 佛世有比丘乞食珠師之門
205 8 yǒu used to compare two things 佛世有比丘乞食珠師之門
206 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 佛世有比丘乞食珠師之門
207 8 yǒu used before the names of dynasties 佛世有比丘乞食珠師之門
208 8 yǒu a certain thing; what exists 佛世有比丘乞食珠師之門
209 8 yǒu multiple of ten and ... 佛世有比丘乞食珠師之門
210 8 yǒu abundant 佛世有比丘乞食珠師之門
211 8 yǒu purposeful 佛世有比丘乞食珠師之門
212 8 yǒu You 佛世有比丘乞食珠師之門
213 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 佛世有比丘乞食珠師之門
214 8 yǒu becoming; bhava 佛世有比丘乞食珠師之門
215 8 final particle 死活今日矣
216 8 shū book 今人讀永嘉答書
217 8 shū document; manuscript 今人讀永嘉答書
218 8 shū letter 今人讀永嘉答書
219 8 Shū the Cannon of Documents 今人讀永嘉答書
220 8 shū to write 今人讀永嘉答書
221 8 shū writing 今人讀永嘉答書
222 8 shū calligraphy; writing style 今人讀永嘉答書
223 8 shū Shu 今人讀永嘉答書
224 8 shū to record 今人讀永嘉答書
225 8 shū book; pustaka 今人讀永嘉答書
226 8 shū write; copy; likh 今人讀永嘉答書
227 8 shū manuscript; lekha 今人讀永嘉答書
228 8 xià next 命維那行杖三下
229 8 xià bottom 命維那行杖三下
230 8 xià to fall; to drop; to go down; to descend 命維那行杖三下
231 8 xià measure word for time 命維那行杖三下
232 8 xià expresses completion of an action 命維那行杖三下
233 8 xià to announce 命維那行杖三下
234 8 xià to do 命維那行杖三下
235 8 xià to withdraw; to leave; to exit 命維那行杖三下
236 8 xià under; below 命維那行杖三下
237 8 xià the lower class; a member of the lower class 命維那行杖三下
238 8 xià inside 命維那行杖三下
239 8 xià an aspect 命維那行杖三下
240 8 xià a certain time 命維那行杖三下
241 8 xià a time; an instance 命維那行杖三下
242 8 xià to capture; to take 命維那行杖三下
243 8 xià to put in 命維那行杖三下
244 8 xià to enter 命維那行杖三下
245 8 xià to eliminate; to remove; to get off 命維那行杖三下
246 8 xià to finish work or school 命維那行杖三下
247 8 xià to go 命維那行杖三下
248 8 xià to scorn; to look down on 命維那行杖三下
249 8 xià to modestly decline 命維那行杖三下
250 8 xià to produce 命維那行杖三下
251 8 xià to stay at; to lodge at 命維那行杖三下
252 8 xià to decide 命維那行杖三下
253 8 xià to be less than 命維那行杖三下
254 8 xià humble; lowly 命維那行杖三下
255 8 xià below; adhara 命維那行杖三下
256 8 xià lower; inferior; hina 命維那行杖三下
257 7 zhòng many; numerous 誦經則眾鳥交翔
258 7 zhòng masses; people; multitude; crowd 誦經則眾鳥交翔
259 7 zhòng general; common; public 誦經則眾鳥交翔
260 7 zhòng many; all; sarva 誦經則眾鳥交翔
261 7 zhōng middle 主手擎擲之坑中
262 7 zhōng medium; medium sized 主手擎擲之坑中
263 7 zhōng China 主手擎擲之坑中
264 7 zhòng to hit the mark 主手擎擲之坑中
265 7 zhōng in; amongst 主手擎擲之坑中
266 7 zhōng midday 主手擎擲之坑中
267 7 zhōng inside 主手擎擲之坑中
268 7 zhōng during 主手擎擲之坑中
269 7 zhōng Zhong 主手擎擲之坑中
270 7 zhōng intermediary 主手擎擲之坑中
271 7 zhōng half 主手擎擲之坑中
272 7 zhōng just right; suitably 主手擎擲之坑中
273 7 zhōng while 主手擎擲之坑中
274 7 zhòng to reach; to attain 主手擎擲之坑中
275 7 zhòng to suffer; to infect 主手擎擲之坑中
276 7 zhòng to obtain 主手擎擲之坑中
277 7 zhòng to pass an exam 主手擎擲之坑中
278 7 zhōng middle 主手擎擲之坑中
279 7 shān a mountain; a hill; a peak 依大隈山大慧禪師受業
280 7 shān Shan 依大隈山大慧禪師受業
281 7 shān Kangxi radical 46 依大隈山大慧禪師受業
282 7 shān a mountain-like shape 依大隈山大慧禪師受業
283 7 shān a gable 依大隈山大慧禪師受業
284 7 shān mountain; giri 依大隈山大慧禪師受業
285 7 zhàng a cane; a walking stick; a staff 舉杖向驢騾
286 7 zhàng to hold 舉杖向驢騾
287 7 zhàng to lean on; to depend on 舉杖向驢騾
288 7 zhàng a club; a cudgel 舉杖向驢騾
289 7 zhàng a drumstick 舉杖向驢騾
290 7 zhàng a beating; a caning 舉杖向驢騾
291 7 zhàng to beat; to cane 舉杖向驢騾
292 7 zhàng a staff; daṇḍa 舉杖向驢騾
293 7 otherwise; but; however 洗缽則群猿爭捧
294 7 then 洗缽則群猿爭捧
295 7 measure word for short sections of text 洗缽則群猿爭捧
296 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 洗缽則群猿爭捧
297 7 a grade; a level 洗缽則群猿爭捧
298 7 an example; a model 洗缽則群猿爭捧
299 7 a weighing device 洗缽則群猿爭捧
300 7 to grade; to rank 洗缽則群猿爭捧
301 7 to copy; to imitate; to follow 洗缽則群猿爭捧
302 7 to do 洗缽則群猿爭捧
303 7 only 洗缽則群猿爭捧
304 7 immediately 洗缽則群猿爭捧
305 7 then; moreover; atha 洗缽則群猿爭捧
306 7 koan; kōan; gong'an 洗缽則群猿爭捧
307 7 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃語之故
308 7 nǎi to be 乃語之故
309 7 nǎi you; yours 乃語之故
310 7 nǎi also; moreover 乃語之故
311 7 nǎi however; but 乃語之故
312 7 nǎi if 乃語之故
313 7 de possessive particle 乃蓮池大師慨歎末世佛門修行的流弊而作
314 7 de structural particle 乃蓮池大師慨歎末世佛門修行的流弊而作
315 7 de complement 乃蓮池大師慨歎末世佛門修行的流弊而作
316 7 de a substitute for something already referred to 乃蓮池大師慨歎末世佛門修行的流弊而作
317 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 帝王所修與匹夫異
318 7 suǒ an office; an institute 帝王所修與匹夫異
319 7 suǒ introduces a relative clause 帝王所修與匹夫異
320 7 suǒ it 帝王所修與匹夫異
321 7 suǒ if; supposing 帝王所修與匹夫異
322 7 suǒ a few; various; some 帝王所修與匹夫異
323 7 suǒ a place; a location 帝王所修與匹夫異
324 7 suǒ indicates a passive voice 帝王所修與匹夫異
325 7 suǒ that which 帝王所修與匹夫異
326 7 suǒ an ordinal number 帝王所修與匹夫異
327 7 suǒ meaning 帝王所修與匹夫異
328 7 suǒ garrison 帝王所修與匹夫異
329 7 suǒ place; pradeśa 帝王所修與匹夫異
330 7 suǒ that which; yad 帝王所修與匹夫異
331 6 sēng a Buddhist monk 一僧飲酒
332 6 sēng a person with dark skin 一僧飲酒
333 6 sēng Seng 一僧飲酒
334 6 sēng Sangha; monastic community 一僧飲酒
335 6 shí ten 送沈香十斤
336 6 shí Kangxi radical 24 送沈香十斤
337 6 shí tenth 送沈香十斤
338 6 shí complete; perfect 送沈香十斤
339 6 shí ten; daśa 送沈香十斤
340 6 de potential marker 乃得顯
341 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 乃得顯
342 6 děi must; ought to 乃得顯
343 6 děi to want to; to need to 乃得顯
344 6 děi must; ought to 乃得顯
345 6 de 乃得顯
346 6 de infix potential marker 乃得顯
347 6 to result in 乃得顯
348 6 to be proper; to fit; to suit 乃得顯
349 6 to be satisfied 乃得顯
350 6 to be finished 乃得顯
351 6 de result of degree 乃得顯
352 6 de marks completion of an action 乃得顯
353 6 děi satisfying 乃得顯
354 6 to contract 乃得顯
355 6 marks permission or possibility 乃得顯
356 6 expressing frustration 乃得顯
357 6 to hear 乃得顯
358 6 to have; there is 乃得顯
359 6 marks time passed 乃得顯
360 6 obtain; attain; prāpta 乃得顯
361 6 zhì to; until 戒亦至矣
362 6 zhì Kangxi radical 133 戒亦至矣
363 6 zhì extremely; very; most 戒亦至矣
364 6 zhì to arrive 戒亦至矣
365 6 zàn to praise 贊曰
366 6 zàn to praise 贊曰
367 6 zàn to help 贊曰
368 6 zàn a eulogy 贊曰
369 6 zàn to introduce 贊曰
370 6 zàn to tell 贊曰
371 6 zàn to help; to support; to assist; to aid 贊曰
372 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 贊曰
373 6 to read 今人讀永嘉答書
374 6 to investigate 今人讀永嘉答書
375 6 to pronounce; to read aloud 今人讀永嘉答書
376 6 dòu comma; phrase marked by pause 今人讀永嘉答書
377 6 read; recite; pathati 今人讀永嘉答書
378 6 xiǎn to show; to manifest; to display 宋雪竇顯禪師
379 6 xiǎn Xian 宋雪竇顯禪師
380 6 xiǎn evident; clear 宋雪竇顯禪師
381 6 kòu to decorate a vessel with metal or jade inlay 扣鐘拔苦
382 6 kòu discount 扣鐘拔苦
383 6 kòu to restrain 扣鐘拔苦
384 6 kòu to tie 扣鐘拔苦
385 6 kòu to hold firmly 扣鐘拔苦
386 6 kòu to arrest; to detain 扣鐘拔苦
387 6 kòu to strike; to hit 扣鐘拔苦
388 6 kòu to attack 扣鐘拔苦
389 6 kòu to pull 扣鐘拔苦
390 6 kòu to subtract; to lose 扣鐘拔苦
391 6 é goose 忍苦護鵝
392 6 é goose battle array 忍苦護鵝
393 5 desire 師不欲往
394 5 to desire; to wish 師不欲往
395 5 almost; nearly; about to occur 師不欲往
396 5 to desire; to intend 師不欲往
397 5 lust 師不欲往
398 5 desire; intention; wish; kāma 師不欲往
399 5 yòu again; also 十三人中又死八人
400 5 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 十三人中又死八人
401 5 yòu Kangxi radical 29 十三人中又死八人
402 5 yòu and 十三人中又死八人
403 5 yòu furthermore 十三人中又死八人
404 5 yòu in addition 十三人中又死八人
405 5 yòu but 十三人中又死八人
406 5 yòu again; also; punar 十三人中又死八人
407 5 nián year 元嘉八年
408 5 nián New Year festival 元嘉八年
409 5 nián age 元嘉八年
410 5 nián life span; life expectancy 元嘉八年
411 5 nián an era; a period 元嘉八年
412 5 nián a date 元嘉八年
413 5 nián time; years 元嘉八年
414 5 nián harvest 元嘉八年
415 5 nián annual; every year 元嘉八年
416 5 nián year; varṣa 元嘉八年
417 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛世有比丘乞食珠師之門
418 5 比丘 bǐqiū bhiksu 佛世有比丘乞食珠師之門
419 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛世有比丘乞食珠師之門
420 5 céng once; already; former; previously 學士曾公謂曰
421 5 zēng great-grand 學士曾公謂曰
422 5 zēng Zeng 學士曾公謂曰
423 5 céng layered; tiered; storied 學士曾公謂曰
424 5 zēng to add to; to increase 學士曾公謂曰
425 5 zēng even more; still more 學士曾公謂曰
426 5 zēng actually; in fact; after all; unexpectedly 學士曾公謂曰
427 5 céng deep 學士曾公謂曰
428 5 hòu after; later 後還京
429 5 hòu empress; queen 後還京
430 5 hòu sovereign 後還京
431 5 hòu behind 後還京
432 5 hòu the god of the earth 後還京
433 5 hòu late; later 後還京
434 5 hòu arriving late 後還京
435 5 hòu offspring; descendents 後還京
436 5 hòu to fall behind; to lag 後還京
437 5 hòu behind; back 後還京
438 5 hòu then 後還京
439 5 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後還京
440 5 hòu Hou 後還京
441 5 hòu after; behind 後還京
442 5 hòu following 後還京
443 5 hòu to be delayed 後還京
444 5 hòu to abandon; to discard 後還京
445 5 hòu feudal lords 後還京
446 5 hòu Hou 後還京
447 5 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後還京
448 5 hòu rear; paścāt 後還京
449 5 zhōng clock 扣鐘拔苦
450 5 zhōng bell 扣鐘拔苦
451 5 zhōng cup; glass; goblet 扣鐘拔苦
452 5 zhōng Zhong 扣鐘拔苦
453 5 zhōng time 扣鐘拔苦
454 5 zhōng to concentrate; to accumulate 扣鐘拔苦
455 5 zhōng a measure of volume 扣鐘拔苦
456 5 zhèng upright; straight 刺史王正容屢請入城
457 5 zhèng just doing something; just now 刺史王正容屢請入城
458 5 zhèng to straighten; to correct 刺史王正容屢請入城
459 5 zhèng main; central; primary 刺史王正容屢請入城
460 5 zhèng fundamental; original 刺史王正容屢請入城
461 5 zhèng precise; exact; accurate 刺史王正容屢請入城
462 5 zhèng at right angles 刺史王正容屢請入城
463 5 zhèng unbiased; impartial 刺史王正容屢請入城
464 5 zhèng true; correct; orthodox 刺史王正容屢請入城
465 5 zhèng unmixed; pure 刺史王正容屢請入城
466 5 zhèng positive (charge) 刺史王正容屢請入城
467 5 zhèng positive (number) 刺史王正容屢請入城
468 5 zhèng standard 刺史王正容屢請入城
469 5 zhèng chief; principal; primary 刺史王正容屢請入城
470 5 zhèng honest 刺史王正容屢請入城
471 5 zhèng to execute; to carry out 刺史王正容屢請入城
472 5 zhèng precisely 刺史王正容屢請入城
473 5 zhèng accepted; conventional 刺史王正容屢請入城
474 5 zhèng to govern 刺史王正容屢請入城
475 5 zhèng only; just 刺史王正容屢請入城
476 5 zhēng first month 刺史王正容屢請入城
477 5 zhēng center of a target 刺史王正容屢請入城
478 5 zhèng Righteous 刺史王正容屢請入城
479 5 zhèng right manner; nyāya 刺史王正容屢請入城
480 5 huò or; either; else 而或以輕心對之
481 5 huò maybe; perhaps; might; possibly 而或以輕心對之
482 5 huò some; someone 而或以輕心對之
483 5 míngnián suddenly 而或以輕心對之
484 5 huò or; vā 而或以輕心對之
485 5 shí time; a point or period of time
486 5 shí a season; a quarter of a year
487 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day
488 5 shí at that time
489 5 shí fashionable
490 5 shí fate; destiny; luck
491 5 shí occasion; opportunity; chance
492 5 shí tense
493 5 shí particular; special
494 5 shí to plant; to cultivate
495 5 shí hour (measure word)
496 5 shí an era; a dynasty
497 5 shí time [abstract]
498 5 shí seasonal
499 5 shí frequently; often
500 5 shí occasionally; sometimes

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
use; yogena
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
one; eka
shī spiritual guide; teacher; ācārya
zhě ca
he; her; it; saḥ; sā; tad
ya
  1. sān
  2. sān
  1. three; tri
  2. sa
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙寺 長沙寺 99 Changsha Temple
刺史 99 Regional Inspector
葱岭 葱嶺 67
  1. Pamirs
  2. Pamirs; Pamir high plateau
大慧禅师 大慧禪師 100 Chan Master Dahui; Nanyue Huairang
道安 100 Dao An
德山 100 Cuifeng Deshan; Deshan
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
洞山 100 Dongshan
法遇 102 Fayu
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
傅大士 102 Venerable Master Fu; Great Adept Fu
广州 廣州 71 Guangzhou
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江西 106 Jiangxi
建业 建業 106 Jianye
罽賓国 罽賓國 106 Kashmir
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
莲池大师 蓮池大師 108 Lianchi; Master Lianchi
两浙 兩浙 108 Liangzhe
临济 臨濟 108 Linji School
庐山 廬山 76 Mount Lu; Lushan
马大师 馬大師 109 Mazu Daoyi; Mazu
明代 77 Ming Dynasty
南天竺 78 Southern India
南泉 110 Nanquan
衲子 110 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
蕅益 199 Ouyi
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
普愿 普願 112 Nanquan; Puyuan
求那跋摩 81 Guṇaśāla
83
  1. She people
  2. a cultivated field
  3. She people
神龙 神龍 115 Shenlong
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
太守 116 Governor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
昙无竭 曇無竭 116
  1. Dharmodgata
  2. Dharmodgata
投子 116 Touzi
新郑 新鄭 120 Xinzheng
雪窦 雪竇 88 Xue Dou
雪山 120 The Himalayas
益州 89 Yizhou
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
元嘉 121 Yuanjia reign
云栖 雲棲 121
  1. Yunqi; Zhu Hong
  2. Zhu Hong; Master of Yunqi
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
郑州 鄭州 90 Zhengzhou
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
中天竺 90 Central North India
袾宏 122
  1. Zhu Hong; Master of Yunqi
  2. Zhu Hong
庄严寺 莊嚴寺 90 Zhangyan Temple
紫柏 122 Zi Bo
缁门 緇門 122 Buddhists

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.

Simplified Traditional Pinyin English
拔苦 98 Relieve suffering
不轻 不輕 98 never disparage
不信佛法 98 [they] do not believe in the law of the Buddha
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
持斋 持齋 99 to keep a fast
大利 100 great advantage; great benefit
到彼岸 100
  1. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
  2. To the Other Shore
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
古佛 103 former Buddhas
挂锡 掛錫 103 to stay overnight at a monastery
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
离苦 離苦 108 to transcend suffering
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛三昧 110 samādhi of recollecting the Buddha
尼师坛 尼師壇 110 a mat for sitting on; niṣīdana
人执 人執 114 delusive grasphing to the concept of ego or a permanent person
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
融通 114
  1. to blend; to combine; to mix; to
  2. Interpenetrative
  3. Rongtong
如法 114 In Accord With
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三衣 115 the three robes of monk
三果 115 the third fruit; the fruit of non-returning
僧房 115 monastic quarters
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧衣 115 monastic robes
善利 115 great benefit
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
胜处 勝處 115 abode of superiority; station of mastery; abhibhāyatana
十门 十門 115 ten gates
释子 釋子 115 sons of Śākyamuni; disciples of the Buddha
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. elimination of defilements through ascetic practice; dhutanga
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无求 無求 119 No Desires
行一 120 equivalence of all forms of practice
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
郁多罗 鬱多羅 121 uttara; upper; superior
真佛 122 real body; saṃbhogakāya
智门 智門 122
  1. gate of wisdom
  2. Zhimen
众经 眾經 122 myriad of scriptures
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
缁徒 緇徒 122 monastic apprentice