Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Offereings to Deities 以食為天
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 少肉多菜 |
| 2 | 11 | 多 | duó | many; much | 少肉多菜 |
| 3 | 11 | 多 | duō | more | 少肉多菜 |
| 4 | 11 | 多 | duō | excessive | 少肉多菜 |
| 5 | 11 | 多 | duō | abundant | 少肉多菜 |
| 6 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 少肉多菜 |
| 7 | 11 | 多 | duō | Duo | 少肉多菜 |
| 8 | 11 | 多 | duō | ta | 少肉多菜 |
| 9 | 8 | 少 | shǎo | few | 少肉多菜 |
| 10 | 8 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少肉多菜 |
| 11 | 8 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少肉多菜 |
| 12 | 8 | 少 | shǎo | to be less than | 少肉多菜 |
| 13 | 8 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少肉多菜 |
| 14 | 8 | 少 | shào | young | 少肉多菜 |
| 15 | 8 | 少 | shào | youth | 少肉多菜 |
| 16 | 8 | 少 | shào | a youth; a young person | 少肉多菜 |
| 17 | 8 | 少 | shào | Shao | 少肉多菜 |
| 18 | 8 | 少 | shǎo | few | 少肉多菜 |
| 19 | 8 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 現代人講究飲食 |
| 20 | 8 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 現代人講究飲食 |
| 21 | 8 | 吃 | chī | to eat | 因吃而病 |
| 22 | 8 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 因吃而病 |
| 23 | 8 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 因吃而病 |
| 24 | 8 | 吃 | jí | to stutter | 因吃而病 |
| 25 | 8 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 因吃而病 |
| 26 | 8 | 吃 | chī | to engulf | 因吃而病 |
| 27 | 8 | 吃 | chī | to sink | 因吃而病 |
| 28 | 8 | 吃 | chī | to receive | 因吃而病 |
| 29 | 8 | 吃 | chī | to expend | 因吃而病 |
| 30 | 8 | 吃 | jí | laughing sound | 因吃而病 |
| 31 | 8 | 吃 | chī | kha | 因吃而病 |
| 32 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 所謂吃要吃得衛生 |
| 33 | 7 | 要 | yào | to want | 所謂吃要吃得衛生 |
| 34 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 所謂吃要吃得衛生 |
| 35 | 7 | 要 | yào | to request | 所謂吃要吃得衛生 |
| 36 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 所謂吃要吃得衛生 |
| 37 | 7 | 要 | yāo | waist | 所謂吃要吃得衛生 |
| 38 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 所謂吃要吃得衛生 |
| 39 | 7 | 要 | yāo | waistband | 所謂吃要吃得衛生 |
| 40 | 7 | 要 | yāo | Yao | 所謂吃要吃得衛生 |
| 41 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所謂吃要吃得衛生 |
| 42 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所謂吃要吃得衛生 |
| 43 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所謂吃要吃得衛生 |
| 44 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 所謂吃要吃得衛生 |
| 45 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所謂吃要吃得衛生 |
| 46 | 7 | 要 | yào | to summarize | 所謂吃要吃得衛生 |
| 47 | 7 | 要 | yào | essential; important | 所謂吃要吃得衛生 |
| 48 | 7 | 要 | yào | to desire | 所謂吃要吃得衛生 |
| 49 | 7 | 要 | yào | to demand | 所謂吃要吃得衛生 |
| 50 | 7 | 要 | yào | to need | 所謂吃要吃得衛生 |
| 51 | 7 | 要 | yào | should; must | 所謂吃要吃得衛生 |
| 52 | 7 | 要 | yào | might | 所謂吃要吃得衛生 |
| 53 | 6 | 食 | shí | food; food and drink | 以食為天 |
| 54 | 6 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 以食為天 |
| 55 | 6 | 食 | shí | to eat | 以食為天 |
| 56 | 6 | 食 | sì | to feed | 以食為天 |
| 57 | 6 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 以食為天 |
| 58 | 6 | 食 | sì | to raise; to nourish | 以食為天 |
| 59 | 6 | 食 | shí | to receive; to accept | 以食為天 |
| 60 | 6 | 食 | shí | to receive an official salary | 以食為天 |
| 61 | 6 | 食 | shí | an eclipse | 以食為天 |
| 62 | 6 | 食 | shí | food; bhakṣa | 以食為天 |
| 63 | 6 | 在 | zài | in; at | 在現在的社會到處皆是 |
| 64 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在現在的社會到處皆是 |
| 65 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在現在的社會到處皆是 |
| 66 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在現在的社會到處皆是 |
| 67 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在現在的社會到處皆是 |
| 68 | 5 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 不只是保護有情的生命 |
| 69 | 4 | 之 | zhī | to go | 口舌之患 |
| 70 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 口舌之患 |
| 71 | 4 | 之 | zhī | is | 口舌之患 |
| 72 | 4 | 之 | zhī | to use | 口舌之患 |
| 73 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 口舌之患 |
| 74 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 因此說 |
| 75 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 因此說 |
| 76 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 因此說 |
| 77 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 因此說 |
| 78 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 因此說 |
| 79 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 因此說 |
| 80 | 4 | 說 | shuō | allocution | 因此說 |
| 81 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 因此說 |
| 82 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 因此說 |
| 83 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 因此說 |
| 84 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 因此說 |
| 85 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 86 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 吃是維持生命必要的條件 |
| 87 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 吃是維持生命必要的條件 |
| 88 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 吃是維持生命必要的條件 |
| 89 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 90 | 4 | 把 | bà | a handle | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 91 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 92 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 93 | 4 | 把 | bǎ | to give | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 94 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 95 | 4 | 把 | bà | a stem | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 96 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 97 | 4 | 把 | bǎ | to control | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 98 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 99 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 100 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 101 | 4 | 把 | pá | a claw | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 102 | 4 | 其 | qí | Qi | 見其生 |
| 103 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以食為天 |
| 104 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以食為天 |
| 105 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以食為天 |
| 106 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以食為天 |
| 107 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以食為天 |
| 108 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以食為天 |
| 109 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以食為天 |
| 110 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以食為天 |
| 111 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以食為天 |
| 112 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以食為天 |
| 113 | 4 | 都 | dū | capital city | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 114 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 115 | 4 | 都 | dōu | all | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 116 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 117 | 4 | 都 | dū | Du | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 118 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 119 | 4 | 都 | dū | to reside | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 120 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 121 | 4 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂吃要吃得衛生 |
| 122 | 4 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 以護生命的成長 |
| 123 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 難道真的都沒有一點覺省嗎 |
| 124 | 3 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 飲食既然是生存必要的條件 |
| 125 | 3 | 也 | yě | ya | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 126 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 少肉多菜 |
| 127 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 少肉多菜 |
| 128 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 少肉多菜 |
| 129 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 少肉多菜 |
| 130 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 少肉多菜 |
| 131 | 3 | 天 | tiān | day | 以食為天 |
| 132 | 3 | 天 | tiān | heaven | 以食為天 |
| 133 | 3 | 天 | tiān | nature | 以食為天 |
| 134 | 3 | 天 | tiān | sky | 以食為天 |
| 135 | 3 | 天 | tiān | weather | 以食為天 |
| 136 | 3 | 天 | tiān | father; husband | 以食為天 |
| 137 | 3 | 天 | tiān | a necessity | 以食為天 |
| 138 | 3 | 天 | tiān | season | 以食為天 |
| 139 | 3 | 天 | tiān | destiny | 以食為天 |
| 140 | 3 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 以食為天 |
| 141 | 3 | 天 | tiān | a deva; a god | 以食為天 |
| 142 | 3 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 以食為天 |
| 143 | 3 | 魚 | yú | fish | 甚至就拿魚來說吧 |
| 144 | 3 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 甚至就拿魚來說吧 |
| 145 | 3 | 魚 | yú | Yu [star] | 甚至就拿魚來說吧 |
| 146 | 3 | 魚 | yú | fish-like object | 甚至就拿魚來說吧 |
| 147 | 3 | 魚 | yú | Yu | 甚至就拿魚來說吧 |
| 148 | 3 | 魚 | yú | fish; matsya | 甚至就拿魚來說吧 |
| 149 | 3 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 150 | 3 | 協會 | xiéhuì | to meet | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 151 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 在現在的社會到處皆是 |
| 152 | 2 | 現代人 | xiàndàirén | modern people; contemporary people | 現代人講究飲食 |
| 153 | 2 | 現代人 | xiàndài rén | modern man; Homo sapiens | 現代人講究飲食 |
| 154 | 2 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 少殺多放 |
| 155 | 2 | 殺 | shā | to hurt | 少殺多放 |
| 156 | 2 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 少殺多放 |
| 157 | 2 | 條件 | tiáojiàn | condition; prerequisite | 吃是維持生命必要的條件 |
| 158 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種事例也是時有所聞 |
| 159 | 2 | 一 | yī | one | 一魚數吃 |
| 160 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一魚數吃 |
| 161 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一魚數吃 |
| 162 | 2 | 一 | yī | first | 一魚數吃 |
| 163 | 2 | 一 | yī | the same | 一魚數吃 |
| 164 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一魚數吃 |
| 165 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一魚數吃 |
| 166 | 2 | 一 | yī | Yi | 一魚數吃 |
| 167 | 2 | 一 | yī | other | 一魚數吃 |
| 168 | 2 | 一 | yī | to unify | 一魚數吃 |
| 169 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一魚數吃 |
| 170 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一魚數吃 |
| 171 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一魚數吃 |
| 172 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了無以復加的地步 |
| 173 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 因吃而病 |
| 174 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 因吃而病 |
| 175 | 2 | 因 | yīn | to follow | 因吃而病 |
| 176 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 因吃而病 |
| 177 | 2 | 因 | yīn | via; through | 因吃而病 |
| 178 | 2 | 因 | yīn | to continue | 因吃而病 |
| 179 | 2 | 因 | yīn | to receive | 因吃而病 |
| 180 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因吃而病 |
| 181 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因吃而病 |
| 182 | 2 | 因 | yīn | to be like | 因吃而病 |
| 183 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因吃而病 |
| 184 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 因吃而病 |
| 185 | 2 | 來 | lái | to come | 甚至就拿魚來說吧 |
| 186 | 2 | 來 | lái | please | 甚至就拿魚來說吧 |
| 187 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 甚至就拿魚來說吧 |
| 188 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 甚至就拿魚來說吧 |
| 189 | 2 | 來 | lái | wheat | 甚至就拿魚來說吧 |
| 190 | 2 | 來 | lái | next; future | 甚至就拿魚來說吧 |
| 191 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 甚至就拿魚來說吧 |
| 192 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 甚至就拿魚來說吧 |
| 193 | 2 | 來 | lái | to earn | 甚至就拿魚來說吧 |
| 194 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 甚至就拿魚來說吧 |
| 195 | 2 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 朱門酒肉臭 |
| 196 | 2 | 門 | mén | phylum; division | 朱門酒肉臭 |
| 197 | 2 | 門 | mén | sect; school | 朱門酒肉臭 |
| 198 | 2 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 朱門酒肉臭 |
| 199 | 2 | 門 | mén | a door-like object | 朱門酒肉臭 |
| 200 | 2 | 門 | mén | an opening | 朱門酒肉臭 |
| 201 | 2 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 朱門酒肉臭 |
| 202 | 2 | 門 | mén | a household; a clan | 朱門酒肉臭 |
| 203 | 2 | 門 | mén | a kind; a category | 朱門酒肉臭 |
| 204 | 2 | 門 | mén | to guard a gate | 朱門酒肉臭 |
| 205 | 2 | 門 | mén | Men | 朱門酒肉臭 |
| 206 | 2 | 門 | mén | a turning point | 朱門酒肉臭 |
| 207 | 2 | 門 | mén | a method | 朱門酒肉臭 |
| 208 | 2 | 門 | mén | a sense organ | 朱門酒肉臭 |
| 209 | 2 | 門 | mén | door; gate; dvara | 朱門酒肉臭 |
| 210 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 211 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 212 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 213 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 214 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 215 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 216 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 呢 |
| 217 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所謂吃要吃得衛生 |
| 218 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 所謂吃要吃得衛生 |
| 219 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 所謂吃要吃得衛生 |
| 220 | 2 | 得 | dé | de | 所謂吃要吃得衛生 |
| 221 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 所謂吃要吃得衛生 |
| 222 | 2 | 得 | dé | to result in | 所謂吃要吃得衛生 |
| 223 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所謂吃要吃得衛生 |
| 224 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 所謂吃要吃得衛生 |
| 225 | 2 | 得 | dé | to be finished | 所謂吃要吃得衛生 |
| 226 | 2 | 得 | děi | satisfying | 所謂吃要吃得衛生 |
| 227 | 2 | 得 | dé | to contract | 所謂吃要吃得衛生 |
| 228 | 2 | 得 | dé | to hear | 所謂吃要吃得衛生 |
| 229 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 所謂吃要吃得衛生 |
| 230 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 所謂吃要吃得衛生 |
| 231 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所謂吃要吃得衛生 |
| 232 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 因吃而病 |
| 233 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 因吃而病 |
| 234 | 2 | 而 | néng | can; able | 因吃而病 |
| 235 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 因吃而病 |
| 236 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 因吃而病 |
| 237 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 238 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 239 | 2 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 240 | 2 | 聲 | shēng | sound | 但聽屠門夜半聲 |
| 241 | 2 | 聲 | shēng | sheng | 但聽屠門夜半聲 |
| 242 | 2 | 聲 | shēng | voice | 但聽屠門夜半聲 |
| 243 | 2 | 聲 | shēng | music | 但聽屠門夜半聲 |
| 244 | 2 | 聲 | shēng | language | 但聽屠門夜半聲 |
| 245 | 2 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 但聽屠門夜半聲 |
| 246 | 2 | 聲 | shēng | a message | 但聽屠門夜半聲 |
| 247 | 2 | 聲 | shēng | a consonant | 但聽屠門夜半聲 |
| 248 | 2 | 聲 | shēng | a tone | 但聽屠門夜半聲 |
| 249 | 2 | 聲 | shēng | to announce | 但聽屠門夜半聲 |
| 250 | 2 | 加 | jiā | to add | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 251 | 2 | 加 | jiā | to increase | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 252 | 2 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 253 | 2 | 加 | jiā | to append | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 254 | 2 | 加 | jiā | Jia | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 255 | 2 | 加 | jiā | to wear | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 256 | 2 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 257 | 2 | 加 | jiā | to pass | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 258 | 2 | 加 | jiā | to place above | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 259 | 2 | 加 | jiā | to implement; to apply | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 260 | 2 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 261 | 2 | 加 | jiā | to say falsely | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 262 | 2 | 加 | jiā | addition | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 263 | 2 | 加 | jiā | Canada | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 264 | 2 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 265 | 2 | 命 | mìng | life | 以護生命的成長 |
| 266 | 2 | 命 | mìng | to order | 以護生命的成長 |
| 267 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 以護生命的成長 |
| 268 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 以護生命的成長 |
| 269 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 以護生命的成長 |
| 270 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 以護生命的成長 |
| 271 | 2 | 命 | mìng | advice | 以護生命的成長 |
| 272 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 以護生命的成長 |
| 273 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 以護生命的成長 |
| 274 | 2 | 命 | mìng | to think | 以護生命的成長 |
| 275 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 以護生命的成長 |
| 276 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見其生 |
| 277 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見其生 |
| 278 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見其生 |
| 279 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見其生 |
| 280 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見其生 |
| 281 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見其生 |
| 282 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見其生 |
| 283 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見其生 |
| 284 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見其生 |
| 285 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見其生 |
| 286 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見其生 |
| 287 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見其生 |
| 288 | 2 | 必要 | bìyào | necessary; essential; indispensable; required | 吃是維持生命必要的條件 |
| 289 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 290 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 291 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 292 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 影響別人的生存 |
| 293 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 影響別人的生存 |
| 294 | 2 | 健康 | jiànkāng | health | 吃得健康 |
| 295 | 2 | 健康 | jiànkāng | healthy | 吃得健康 |
| 296 | 2 | 不忍 | bù rěn | cannot bear to; disturbed by | 不忍見其死 |
| 297 | 2 | 不忍 | bù rěn | to sympathize with | 不忍見其死 |
| 298 | 2 | 只 | zhī | single | 只貪圖飲食享受 |
| 299 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只貪圖飲食享受 |
| 300 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只貪圖飲食享受 |
| 301 | 2 | 只 | zhī | unique | 只貪圖飲食享受 |
| 302 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只貪圖飲食享受 |
| 303 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 真是殘忍無道 |
| 304 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 只不知我們現代的聖人 |
| 305 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 只不知我們現代的聖人 |
| 306 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 只不知我們現代的聖人 |
| 307 | 2 | 生態 | shēngtài | ecology | 為的是要維持生態的平衡 |
| 308 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 這是必然的因果 |
| 309 | 2 | 因果 | yīnguǒ | reason | 這是必然的因果 |
| 310 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 這是必然的因果 |
| 311 | 2 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 這是必然的因果 |
| 312 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 313 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 314 | 2 | 維持 | wéichí | to keep; to maintain; to preserve | 吃是維持生命必要的條件 |
| 315 | 2 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 316 | 1 | 無道 | wú dào | tyrannical; brutal | 真是殘忍無道 |
| 317 | 1 | 指示 | zhǐshì | to point out; to indicate | 都指示子孫要惜福 |
| 318 | 1 | 指示 | zhǐshì | ideogram; zhishi | 都指示子孫要惜福 |
| 319 | 1 | 指示 | zhǐshì | to explain | 都指示子孫要惜福 |
| 320 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 但聽屠門夜半聲 |
| 321 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 但聽屠門夜半聲 |
| 322 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 但聽屠門夜半聲 |
| 323 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 但聽屠門夜半聲 |
| 324 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 但聽屠門夜半聲 |
| 325 | 1 | 聽 | tīng | to await | 但聽屠門夜半聲 |
| 326 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 但聽屠門夜半聲 |
| 327 | 1 | 聽 | tīng | information | 但聽屠門夜半聲 |
| 328 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 但聽屠門夜半聲 |
| 329 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 但聽屠門夜半聲 |
| 330 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 但聽屠門夜半聲 |
| 331 | 1 | 聞 | wén | to hear | 聞其聲 |
| 332 | 1 | 聞 | wén | Wen | 聞其聲 |
| 333 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞其聲 |
| 334 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 聞其聲 |
| 335 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞其聲 |
| 336 | 1 | 聞 | wén | information | 聞其聲 |
| 337 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞其聲 |
| 338 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞其聲 |
| 339 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞其聲 |
| 340 | 1 | 聞 | wén | to question | 聞其聲 |
| 341 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞其聲 |
| 342 | 1 | 朗朗上口 | lǎng lǎng shàngkǒu | to flow right off the tongue (of lyrics or poetry); to recite with ease; catchy (of a song) | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 343 | 1 | 車 | chē | a vehicle | 少車多走 |
| 344 | 1 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 少車多走 |
| 345 | 1 | 車 | chē | a cart; a carriage | 少車多走 |
| 346 | 1 | 車 | chē | a tool with a wheel | 少車多走 |
| 347 | 1 | 車 | chē | a machine | 少車多走 |
| 348 | 1 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 少車多走 |
| 349 | 1 | 車 | chē | to lift hydraulically | 少車多走 |
| 350 | 1 | 車 | chē | to transport something in a cart | 少車多走 |
| 351 | 1 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 少車多走 |
| 352 | 1 | 車 | chē | to turn | 少車多走 |
| 353 | 1 | 車 | chē | Che | 少車多走 |
| 354 | 1 | 車 | jū | a chariot | 少車多走 |
| 355 | 1 | 車 | chē | jaw | 少車多走 |
| 356 | 1 | 車 | chē | ivory bedframe | 少車多走 |
| 357 | 1 | 車 | chē | to transport | 少車多走 |
| 358 | 1 | 車 | jū | mother-of-pearl | 少車多走 |
| 359 | 1 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 少車多走 |
| 360 | 1 | 車 | chē | cha | 少車多走 |
| 361 | 1 | 車 | chē | cart; ratha | 少車多走 |
| 362 | 1 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 可見我們在飲食上也要對生命多加愛惜 |
| 363 | 1 | 愛惜 | àixī | cherish | 可見我們在飲食上也要對生命多加愛惜 |
| 364 | 1 | 能 | néng | can; able | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 365 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 366 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 367 | 1 | 能 | néng | energy | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 368 | 1 | 能 | néng | function; use | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 369 | 1 | 能 | néng | talent | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 370 | 1 | 能 | néng | expert at | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 371 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 372 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 373 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 374 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 375 | 1 | 可見 | kějiàn | can be understood | 可見我們在飲食上也要對生命多加愛惜 |
| 376 | 1 | 可見 | kějiàn | can be seen; perceptible; visible | 可見我們在飲食上也要對生命多加愛惜 |
| 377 | 1 | 淡 | dàn | weak; watery | 少鹽多淡 |
| 378 | 1 | 淡 | dàn | indifferent | 少鹽多淡 |
| 379 | 1 | 淡 | dàn | sluggish; slow | 少鹽多淡 |
| 380 | 1 | 淡 | dàn | tranquil; contented; calm | 少鹽多淡 |
| 381 | 1 | 淡 | dàn | pale [color] | 少鹽多淡 |
| 382 | 1 | 淡 | dàn | boring conversation | 少鹽多淡 |
| 383 | 1 | 淡 | dàn | Dan | 少鹽多淡 |
| 384 | 1 | 淡 | dàn | insipid; tasteless; not salty | 少鹽多淡 |
| 385 | 1 | 淡 | dàn | Simplicity | 少鹽多淡 |
| 386 | 1 | 淡 | dàn | a dull or yellowish red robe; kaṣāya | 少鹽多淡 |
| 387 | 1 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 388 | 1 | 導 | dǎo | to conduct | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 389 | 1 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 390 | 1 | 導 | dǎo | to extricate | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 391 | 1 | 導 | dǎo | to coach | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 392 | 1 | 導 | dǎo | directed towards; abhimukha | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 393 | 1 | 導 | dǎo | instructing; ādeśana | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 394 | 1 | 當成 | dāngchéng | to consider as; to take to be | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 395 | 1 | 人民 | rénmín | the people | 在加拿大的人民 |
| 396 | 1 | 人民 | rénmín | common people | 在加拿大的人民 |
| 397 | 1 | 人民 | rénmín | people; janā | 在加拿大的人民 |
| 398 | 1 | 多放 | duōfàng | add extra (of a spice etc) | 少殺多放 |
| 399 | 1 | 暴殄天物 | bàotiǎntiānwù | to destroy nature | 尤其不能暴殄天物 |
| 400 | 1 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 三年七月二日 |
| 401 | 1 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 三年七月二日 |
| 402 | 1 | 夜半 | bànyè | midnight; the middle of the night | 但聽屠門夜半聲 |
| 403 | 1 | 加拿大 | jiānádà | Canada | 在加拿大的人民 |
| 404 | 1 | 加拿大 | jiānádà | Canada | 在加拿大的人民 |
| 405 | 1 | 一代 | yīdài | generation | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 406 | 1 | 一代 | yī dài | a lifetime; a human lifetime | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 407 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 現代人為了口腹之欲 |
| 408 | 1 | 回 | huí | to go back; to return | 一定要放回河裡 |
| 409 | 1 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 一定要放回河裡 |
| 410 | 1 | 回 | huí | to change | 一定要放回河裡 |
| 411 | 1 | 回 | huí | to reply; to answer | 一定要放回河裡 |
| 412 | 1 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 一定要放回河裡 |
| 413 | 1 | 回 | huí | to depart | 一定要放回河裡 |
| 414 | 1 | 回 | huí | Huizu | 一定要放回河裡 |
| 415 | 1 | 回 | huí | Huizu | 一定要放回河裡 |
| 416 | 1 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 一定要放回河裡 |
| 417 | 1 | 德 | dé | Germany | 上天有好生之德 |
| 418 | 1 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 上天有好生之德 |
| 419 | 1 | 德 | dé | kindness; favor | 上天有好生之德 |
| 420 | 1 | 德 | dé | conduct; behavior | 上天有好生之德 |
| 421 | 1 | 德 | dé | to be grateful | 上天有好生之德 |
| 422 | 1 | 德 | dé | heart; intention | 上天有好生之德 |
| 423 | 1 | 德 | dé | De | 上天有好生之德 |
| 424 | 1 | 德 | dé | potency; natural power | 上天有好生之德 |
| 425 | 1 | 德 | dé | wholesome; good | 上天有好生之德 |
| 426 | 1 | 德 | dé | Virtue | 上天有好生之德 |
| 427 | 1 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 上天有好生之德 |
| 428 | 1 | 德 | dé | guṇa | 上天有好生之德 |
| 429 | 1 | 君子遠庖廚 | jūnzi yuǎn páochú | a nobleman stays clear of the kitchen | 所以君子遠庖廚也 |
| 430 | 1 | 禍從口出 | huò cóng kǒu chū | Trouble issues from the mouth . A loose tongue may cause a lot of trouble. | 禍從口出 |
| 431 | 1 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 朱門酒肉臭 |
| 432 | 1 | 酒 | jiǔ | banquet | 朱門酒肉臭 |
| 433 | 1 | 天災人禍 | tiān zāi rén huò | natural and man-made disasters | 面對不斷的天災人禍 |
| 434 | 1 | 口腹之欲 | kǒu fù zhī yù | desire for good food | 現代人為了口腹之欲 |
| 435 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 現在一般的社會人士 |
| 436 | 1 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 古人對於日常所需 |
| 437 | 1 | 顛撲不破 | diān pū bù pò | solid; irrefutable; incontrovertible; indisputable; unbreakable | 也是顛撲不破的民間諺語 |
| 438 | 1 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 因吃而病 |
| 439 | 1 | 病 | bìng | to be sick | 因吃而病 |
| 440 | 1 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 因吃而病 |
| 441 | 1 | 病 | bìng | to be disturbed about | 因吃而病 |
| 442 | 1 | 病 | bìng | to suffer for | 因吃而病 |
| 443 | 1 | 病 | bìng | to harm | 因吃而病 |
| 444 | 1 | 病 | bìng | to worry | 因吃而病 |
| 445 | 1 | 病 | bìng | to hate; to resent | 因吃而病 |
| 446 | 1 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 因吃而病 |
| 447 | 1 | 病 | bìng | withered | 因吃而病 |
| 448 | 1 | 病 | bìng | exhausted | 因吃而病 |
| 449 | 1 | 活魚 | huóyú | fresh fish; living fish | 活魚現吃 |
| 450 | 1 | 有損 | yǒusǔn | to be harmful (to) | 如此有損自己的陰德 |
| 451 | 1 | 上天 | shàngtiān | Heaven; Providence; God | 上天有好生之德 |
| 452 | 1 | 上天 | shàngtiān | the day before | 上天有好生之德 |
| 453 | 1 | 上天 | shàngtiān | the sky above | 上天有好生之德 |
| 454 | 1 | 上天 | shàngtiān | to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away | 上天有好生之德 |
| 455 | 1 | 上天 | shàngtiān | to die; to pass away | 上天有好生之德 |
| 456 | 1 | 抵制 | dǐzhì | to resist; to refuse | 呼籲大家共同抵制 |
| 457 | 1 | 睡 | shuì | to sleep | 少憂多睡 |
| 458 | 1 | 淡泊 | dànbó | to be indifferent to fame and wealth; to be poor | 飲食要淡泊 |
| 459 | 1 | 亂倫 | luànlún | incest; immorality; depravity; fornication | 亂倫 |
| 460 | 1 | 覺世 | jué shì | Awakening the World Periodical | 覺世副刊 |
| 461 | 1 | 平衡 | pínghéng | balance | 為的是要維持生態的平衡 |
| 462 | 1 | 平衡 | pínghéng | a balance | 為的是要維持生態的平衡 |
| 463 | 1 | 平衡 | pínghéng | a ceremonial bow with upper body at 90 degrees to the lower body | 為的是要維持生態的平衡 |
| 464 | 1 | 口腹 | kǒufù | food | 我們不能把自己一時的口腹之樂 |
| 465 | 1 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 壽命 |
| 466 | 1 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 壽命 |
| 467 | 1 | 絕種 | juézhǒng | extinct (species); extinction | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 468 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 469 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 470 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 471 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 472 | 1 | 道 | dào | to think | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 473 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 474 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 475 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 476 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 477 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 478 | 1 | 道 | dào | a skill | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 479 | 1 | 道 | dào | a sect | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 480 | 1 | 道 | dào | a line | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 481 | 1 | 道 | dào | Way | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 482 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 過去有人把健康的飲食之道 |
| 483 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 規範成十事 |
| 484 | 1 | 事 | shì | to serve | 規範成十事 |
| 485 | 1 | 事 | shì | a government post | 規範成十事 |
| 486 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 規範成十事 |
| 487 | 1 | 事 | shì | occupation | 規範成十事 |
| 488 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 規範成十事 |
| 489 | 1 | 事 | shì | an accident | 規範成十事 |
| 490 | 1 | 事 | shì | to attend | 規範成十事 |
| 491 | 1 | 事 | shì | an allusion | 規範成十事 |
| 492 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 規範成十事 |
| 493 | 1 | 事 | shì | to engage in | 規範成十事 |
| 494 | 1 | 事 | shì | to enslave | 規範成十事 |
| 495 | 1 | 事 | shì | to pursue | 規範成十事 |
| 496 | 1 | 事 | shì | to administer | 規範成十事 |
| 497 | 1 | 事 | shì | to appoint | 規範成十事 |
| 498 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 規範成十事 |
| 499 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 規範成十事 |
| 500 | 1 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 少車多走 |
Frequencies of all Words
Top 609
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 的 | de | possessive particle | 也是顛撲不破的民間諺語 |
| 2 | 30 | 的 | de | structural particle | 也是顛撲不破的民間諺語 |
| 3 | 30 | 的 | de | complement | 也是顛撲不破的民間諺語 |
| 4 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 也是顛撲不破的民間諺語 |
| 5 | 11 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 少肉多菜 |
| 6 | 11 | 多 | duó | many; much | 少肉多菜 |
| 7 | 11 | 多 | duō | more | 少肉多菜 |
| 8 | 11 | 多 | duō | an unspecified extent | 少肉多菜 |
| 9 | 11 | 多 | duō | used in exclamations | 少肉多菜 |
| 10 | 11 | 多 | duō | excessive | 少肉多菜 |
| 11 | 11 | 多 | duō | to what extent | 少肉多菜 |
| 12 | 11 | 多 | duō | abundant | 少肉多菜 |
| 13 | 11 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 少肉多菜 |
| 14 | 11 | 多 | duō | mostly | 少肉多菜 |
| 15 | 11 | 多 | duō | simply; merely | 少肉多菜 |
| 16 | 11 | 多 | duō | frequently | 少肉多菜 |
| 17 | 11 | 多 | duō | very | 少肉多菜 |
| 18 | 11 | 多 | duō | Duo | 少肉多菜 |
| 19 | 11 | 多 | duō | ta | 少肉多菜 |
| 20 | 11 | 多 | duō | many; bahu | 少肉多菜 |
| 21 | 8 | 少 | shǎo | few | 少肉多菜 |
| 22 | 8 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少肉多菜 |
| 23 | 8 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少肉多菜 |
| 24 | 8 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少肉多菜 |
| 25 | 8 | 少 | shǎo | to be less than | 少肉多菜 |
| 26 | 8 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少肉多菜 |
| 27 | 8 | 少 | shǎo | short-term | 少肉多菜 |
| 28 | 8 | 少 | shǎo | infrequently | 少肉多菜 |
| 29 | 8 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少肉多菜 |
| 30 | 8 | 少 | shào | young | 少肉多菜 |
| 31 | 8 | 少 | shào | youth | 少肉多菜 |
| 32 | 8 | 少 | shào | a youth; a young person | 少肉多菜 |
| 33 | 8 | 少 | shào | Shao | 少肉多菜 |
| 34 | 8 | 少 | shǎo | few | 少肉多菜 |
| 35 | 8 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 現代人講究飲食 |
| 36 | 8 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 現代人講究飲食 |
| 37 | 8 | 吃 | chī | to eat | 因吃而病 |
| 38 | 8 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 因吃而病 |
| 39 | 8 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 因吃而病 |
| 40 | 8 | 吃 | jí | to stutter | 因吃而病 |
| 41 | 8 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 因吃而病 |
| 42 | 8 | 吃 | chī | to engulf | 因吃而病 |
| 43 | 8 | 吃 | chī | to sink | 因吃而病 |
| 44 | 8 | 吃 | chī | to receive | 因吃而病 |
| 45 | 8 | 吃 | chī | to expend | 因吃而病 |
| 46 | 8 | 吃 | jí | laughing sound | 因吃而病 |
| 47 | 8 | 吃 | chī | kha | 因吃而病 |
| 48 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 所謂吃要吃得衛生 |
| 49 | 7 | 要 | yào | if | 所謂吃要吃得衛生 |
| 50 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所謂吃要吃得衛生 |
| 51 | 7 | 要 | yào | to want | 所謂吃要吃得衛生 |
| 52 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 所謂吃要吃得衛生 |
| 53 | 7 | 要 | yào | to request | 所謂吃要吃得衛生 |
| 54 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 所謂吃要吃得衛生 |
| 55 | 7 | 要 | yāo | waist | 所謂吃要吃得衛生 |
| 56 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 所謂吃要吃得衛生 |
| 57 | 7 | 要 | yāo | waistband | 所謂吃要吃得衛生 |
| 58 | 7 | 要 | yāo | Yao | 所謂吃要吃得衛生 |
| 59 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所謂吃要吃得衛生 |
| 60 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所謂吃要吃得衛生 |
| 61 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所謂吃要吃得衛生 |
| 62 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 所謂吃要吃得衛生 |
| 63 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所謂吃要吃得衛生 |
| 64 | 7 | 要 | yào | to summarize | 所謂吃要吃得衛生 |
| 65 | 7 | 要 | yào | essential; important | 所謂吃要吃得衛生 |
| 66 | 7 | 要 | yào | to desire | 所謂吃要吃得衛生 |
| 67 | 7 | 要 | yào | to demand | 所謂吃要吃得衛生 |
| 68 | 7 | 要 | yào | to need | 所謂吃要吃得衛生 |
| 69 | 7 | 要 | yào | should; must | 所謂吃要吃得衛生 |
| 70 | 7 | 要 | yào | might | 所謂吃要吃得衛生 |
| 71 | 7 | 要 | yào | or | 所謂吃要吃得衛生 |
| 72 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 73 | 7 | 是 | shì | is exactly | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 74 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 75 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 76 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 77 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 78 | 7 | 是 | shì | true | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 79 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 80 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 81 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 82 | 7 | 是 | shì | Shi | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 83 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 84 | 7 | 是 | shì | this; idam | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 85 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 86 | 6 | 食 | shí | food; food and drink | 以食為天 |
| 87 | 6 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 以食為天 |
| 88 | 6 | 食 | shí | to eat | 以食為天 |
| 89 | 6 | 食 | sì | to feed | 以食為天 |
| 90 | 6 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 以食為天 |
| 91 | 6 | 食 | sì | to raise; to nourish | 以食為天 |
| 92 | 6 | 食 | shí | to receive; to accept | 以食為天 |
| 93 | 6 | 食 | shí | to receive an official salary | 以食為天 |
| 94 | 6 | 食 | shí | an eclipse | 以食為天 |
| 95 | 6 | 食 | shí | food; bhakṣa | 以食為天 |
| 96 | 6 | 在 | zài | in; at | 在現在的社會到處皆是 |
| 97 | 6 | 在 | zài | at | 在現在的社會到處皆是 |
| 98 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在現在的社會到處皆是 |
| 99 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在現在的社會到處皆是 |
| 100 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在現在的社會到處皆是 |
| 101 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在現在的社會到處皆是 |
| 102 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在現在的社會到處皆是 |
| 103 | 6 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 在現在的社會到處皆是 |
| 104 | 6 | 現在 | xiànzài | now, present | 在現在的社會到處皆是 |
| 105 | 5 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 不只是保護有情的生命 |
| 106 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 實際說來也是保護我們自己 |
| 107 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 口舌之患 |
| 108 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 口舌之患 |
| 109 | 4 | 之 | zhī | to go | 口舌之患 |
| 110 | 4 | 之 | zhī | this; that | 口舌之患 |
| 111 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 口舌之患 |
| 112 | 4 | 之 | zhī | it | 口舌之患 |
| 113 | 4 | 之 | zhī | in | 口舌之患 |
| 114 | 4 | 之 | zhī | all | 口舌之患 |
| 115 | 4 | 之 | zhī | and | 口舌之患 |
| 116 | 4 | 之 | zhī | however | 口舌之患 |
| 117 | 4 | 之 | zhī | if | 口舌之患 |
| 118 | 4 | 之 | zhī | then | 口舌之患 |
| 119 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 口舌之患 |
| 120 | 4 | 之 | zhī | is | 口舌之患 |
| 121 | 4 | 之 | zhī | to use | 口舌之患 |
| 122 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 口舌之患 |
| 123 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 因此說 |
| 124 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 因此說 |
| 125 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 因此說 |
| 126 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 因此說 |
| 127 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 因此說 |
| 128 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 因此說 |
| 129 | 4 | 說 | shuō | allocution | 因此說 |
| 130 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 因此說 |
| 131 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 因此說 |
| 132 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 因此說 |
| 133 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 因此說 |
| 134 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 135 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 吃是維持生命必要的條件 |
| 136 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 吃是維持生命必要的條件 |
| 137 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 吃是維持生命必要的條件 |
| 138 | 4 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 139 | 4 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 140 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 141 | 4 | 把 | bà | a handle | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 142 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 143 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 144 | 4 | 把 | bǎ | to give | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 145 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 146 | 4 | 把 | bà | a stem | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 147 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 148 | 4 | 把 | bǎ | to control | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 149 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 150 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 151 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 152 | 4 | 把 | pá | a claw | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 153 | 4 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 甚至於中國人把飲食當成天一樣 |
| 154 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 見其生 |
| 155 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 見其生 |
| 156 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 見其生 |
| 157 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 見其生 |
| 158 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 見其生 |
| 159 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 見其生 |
| 160 | 4 | 其 | qí | will | 見其生 |
| 161 | 4 | 其 | qí | may | 見其生 |
| 162 | 4 | 其 | qí | if | 見其生 |
| 163 | 4 | 其 | qí | or | 見其生 |
| 164 | 4 | 其 | qí | Qi | 見其生 |
| 165 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 見其生 |
| 166 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以食為天 |
| 167 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以食為天 |
| 168 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以食為天 |
| 169 | 4 | 以 | yǐ | according to | 以食為天 |
| 170 | 4 | 以 | yǐ | because of | 以食為天 |
| 171 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 以食為天 |
| 172 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 以食為天 |
| 173 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 以食為天 |
| 174 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 以食為天 |
| 175 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 以食為天 |
| 176 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 以食為天 |
| 177 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 以食為天 |
| 178 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 以食為天 |
| 179 | 4 | 以 | yǐ | very | 以食為天 |
| 180 | 4 | 以 | yǐ | already | 以食為天 |
| 181 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 以食為天 |
| 182 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以食為天 |
| 183 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 以食為天 |
| 184 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 以食為天 |
| 185 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 以食為天 |
| 186 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 路有凍死骨 |
| 187 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 路有凍死骨 |
| 188 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 路有凍死骨 |
| 189 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 路有凍死骨 |
| 190 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 路有凍死骨 |
| 191 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 路有凍死骨 |
| 192 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 路有凍死骨 |
| 193 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 路有凍死骨 |
| 194 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 路有凍死骨 |
| 195 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 路有凍死骨 |
| 196 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 路有凍死骨 |
| 197 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 路有凍死骨 |
| 198 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 路有凍死骨 |
| 199 | 4 | 有 | yǒu | You | 路有凍死骨 |
| 200 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 路有凍死骨 |
| 201 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 路有凍死骨 |
| 202 | 4 | 都 | dōu | all | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 203 | 4 | 都 | dū | capital city | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 204 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 205 | 4 | 都 | dōu | all | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 206 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 207 | 4 | 都 | dū | Du | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 208 | 4 | 都 | dōu | already | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 209 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 210 | 4 | 都 | dū | to reside | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 211 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 212 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 213 | 4 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂吃要吃得衛生 |
| 214 | 4 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 以護生命的成長 |
| 215 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 難道真的都沒有一點覺省嗎 |
| 216 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 難道真的都沒有一點覺省嗎 |
| 217 | 3 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 飲食既然是生存必要的條件 |
| 218 | 3 | 也 | yě | also; too | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 219 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 220 | 3 | 也 | yě | either | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 221 | 3 | 也 | yě | even | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 222 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 223 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 224 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 225 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 226 | 3 | 也 | yě | ya | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 227 | 3 | 這 | zhè | this; these | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 228 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 229 | 3 | 這 | zhè | now | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 230 | 3 | 這 | zhè | immediately | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 231 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 232 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 233 | 3 | 也是 | yěshì | in addition | 也是顛撲不破的民間諺語 |
| 234 | 3 | 也是 | yěshì | either | 也是顛撲不破的民間諺語 |
| 235 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 少肉多菜 |
| 236 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 少肉多菜 |
| 237 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 少肉多菜 |
| 238 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 少肉多菜 |
| 239 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 少肉多菜 |
| 240 | 3 | 肉 | ròu | slowly | 少肉多菜 |
| 241 | 3 | 天 | tiān | day | 以食為天 |
| 242 | 3 | 天 | tiān | day | 以食為天 |
| 243 | 3 | 天 | tiān | heaven | 以食為天 |
| 244 | 3 | 天 | tiān | nature | 以食為天 |
| 245 | 3 | 天 | tiān | sky | 以食為天 |
| 246 | 3 | 天 | tiān | weather | 以食為天 |
| 247 | 3 | 天 | tiān | father; husband | 以食為天 |
| 248 | 3 | 天 | tiān | a necessity | 以食為天 |
| 249 | 3 | 天 | tiān | season | 以食為天 |
| 250 | 3 | 天 | tiān | destiny | 以食為天 |
| 251 | 3 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 以食為天 |
| 252 | 3 | 天 | tiān | very | 以食為天 |
| 253 | 3 | 天 | tiān | a deva; a god | 以食為天 |
| 254 | 3 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 以食為天 |
| 255 | 3 | 魚 | yú | fish | 甚至就拿魚來說吧 |
| 256 | 3 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 甚至就拿魚來說吧 |
| 257 | 3 | 魚 | yú | Yu [star] | 甚至就拿魚來說吧 |
| 258 | 3 | 魚 | yú | fish-like object | 甚至就拿魚來說吧 |
| 259 | 3 | 魚 | yú | Yu | 甚至就拿魚來說吧 |
| 260 | 3 | 魚 | yú | fish; matsya | 甚至就拿魚來說吧 |
| 261 | 3 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 262 | 3 | 協會 | xiéhuì | to meet | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 263 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 在現在的社會到處皆是 |
| 264 | 2 | 現代人 | xiàndàirén | modern people; contemporary people | 現代人講究飲食 |
| 265 | 2 | 現代人 | xiàndài rén | modern man; Homo sapiens | 現代人講究飲食 |
| 266 | 2 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 少殺多放 |
| 267 | 2 | 殺 | shā | to hurt | 少殺多放 |
| 268 | 2 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 少殺多放 |
| 269 | 2 | 條件 | tiáojiàn | condition; prerequisite | 吃是維持生命必要的條件 |
| 270 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種事例也是時有所聞 |
| 271 | 2 | 一 | yī | one | 一魚數吃 |
| 272 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一魚數吃 |
| 273 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一魚數吃 |
| 274 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 一魚數吃 |
| 275 | 2 | 一 | yì | whole; all | 一魚數吃 |
| 276 | 2 | 一 | yī | first | 一魚數吃 |
| 277 | 2 | 一 | yī | the same | 一魚數吃 |
| 278 | 2 | 一 | yī | each | 一魚數吃 |
| 279 | 2 | 一 | yī | certain | 一魚數吃 |
| 280 | 2 | 一 | yī | throughout | 一魚數吃 |
| 281 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一魚數吃 |
| 282 | 2 | 一 | yī | sole; single | 一魚數吃 |
| 283 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 一魚數吃 |
| 284 | 2 | 一 | yī | Yi | 一魚數吃 |
| 285 | 2 | 一 | yī | other | 一魚數吃 |
| 286 | 2 | 一 | yī | to unify | 一魚數吃 |
| 287 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一魚數吃 |
| 288 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一魚數吃 |
| 289 | 2 | 一 | yī | or | 一魚數吃 |
| 290 | 2 | 一 | yī | one; eka | 一魚數吃 |
| 291 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了無以復加的地步 |
| 292 | 2 | 因 | yīn | because | 因吃而病 |
| 293 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 因吃而病 |
| 294 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 因吃而病 |
| 295 | 2 | 因 | yīn | to follow | 因吃而病 |
| 296 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 因吃而病 |
| 297 | 2 | 因 | yīn | via; through | 因吃而病 |
| 298 | 2 | 因 | yīn | to continue | 因吃而病 |
| 299 | 2 | 因 | yīn | to receive | 因吃而病 |
| 300 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因吃而病 |
| 301 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因吃而病 |
| 302 | 2 | 因 | yīn | to be like | 因吃而病 |
| 303 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 因吃而病 |
| 304 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因吃而病 |
| 305 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因吃而病 |
| 306 | 2 | 因 | yīn | Cause | 因吃而病 |
| 307 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 因吃而病 |
| 308 | 2 | 來 | lái | to come | 甚至就拿魚來說吧 |
| 309 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 甚至就拿魚來說吧 |
| 310 | 2 | 來 | lái | please | 甚至就拿魚來說吧 |
| 311 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 甚至就拿魚來說吧 |
| 312 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 甚至就拿魚來說吧 |
| 313 | 2 | 來 | lái | ever since | 甚至就拿魚來說吧 |
| 314 | 2 | 來 | lái | wheat | 甚至就拿魚來說吧 |
| 315 | 2 | 來 | lái | next; future | 甚至就拿魚來說吧 |
| 316 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 甚至就拿魚來說吧 |
| 317 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 甚至就拿魚來說吧 |
| 318 | 2 | 來 | lái | to earn | 甚至就拿魚來說吧 |
| 319 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 甚至就拿魚來說吧 |
| 320 | 2 | 已經 | yǐjīng | already | 這已經是一句人人都能朗朗上口 |
| 321 | 2 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 朱門酒肉臭 |
| 322 | 2 | 門 | mén | phylum; division | 朱門酒肉臭 |
| 323 | 2 | 門 | mén | sect; school | 朱門酒肉臭 |
| 324 | 2 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 朱門酒肉臭 |
| 325 | 2 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 朱門酒肉臭 |
| 326 | 2 | 門 | mén | a door-like object | 朱門酒肉臭 |
| 327 | 2 | 門 | mén | an opening | 朱門酒肉臭 |
| 328 | 2 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 朱門酒肉臭 |
| 329 | 2 | 門 | mén | a household; a clan | 朱門酒肉臭 |
| 330 | 2 | 門 | mén | a kind; a category | 朱門酒肉臭 |
| 331 | 2 | 門 | mén | to guard a gate | 朱門酒肉臭 |
| 332 | 2 | 門 | mén | Men | 朱門酒肉臭 |
| 333 | 2 | 門 | mén | a turning point | 朱門酒肉臭 |
| 334 | 2 | 門 | mén | a method | 朱門酒肉臭 |
| 335 | 2 | 門 | mén | a sense organ | 朱門酒肉臭 |
| 336 | 2 | 門 | mén | door; gate; dvara | 朱門酒肉臭 |
| 337 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 338 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 339 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 340 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 341 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 342 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 343 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 344 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 呢 |
| 345 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 呢 |
| 346 | 2 | 得 | de | potential marker | 所謂吃要吃得衛生 |
| 347 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 所謂吃要吃得衛生 |
| 348 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 所謂吃要吃得衛生 |
| 349 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 所謂吃要吃得衛生 |
| 350 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 所謂吃要吃得衛生 |
| 351 | 2 | 得 | dé | de | 所謂吃要吃得衛生 |
| 352 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 所謂吃要吃得衛生 |
| 353 | 2 | 得 | dé | to result in | 所謂吃要吃得衛生 |
| 354 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 所謂吃要吃得衛生 |
| 355 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 所謂吃要吃得衛生 |
| 356 | 2 | 得 | dé | to be finished | 所謂吃要吃得衛生 |
| 357 | 2 | 得 | de | result of degree | 所謂吃要吃得衛生 |
| 358 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 所謂吃要吃得衛生 |
| 359 | 2 | 得 | děi | satisfying | 所謂吃要吃得衛生 |
| 360 | 2 | 得 | dé | to contract | 所謂吃要吃得衛生 |
| 361 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 所謂吃要吃得衛生 |
| 362 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 所謂吃要吃得衛生 |
| 363 | 2 | 得 | dé | to hear | 所謂吃要吃得衛生 |
| 364 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 所謂吃要吃得衛生 |
| 365 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 所謂吃要吃得衛生 |
| 366 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 所謂吃要吃得衛生 |
| 367 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 因吃而病 |
| 368 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 因吃而病 |
| 369 | 2 | 而 | ér | you | 因吃而病 |
| 370 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 因吃而病 |
| 371 | 2 | 而 | ér | right away; then | 因吃而病 |
| 372 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 因吃而病 |
| 373 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 因吃而病 |
| 374 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 因吃而病 |
| 375 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 因吃而病 |
| 376 | 2 | 而 | ér | so as to | 因吃而病 |
| 377 | 2 | 而 | ér | only then | 因吃而病 |
| 378 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 因吃而病 |
| 379 | 2 | 而 | néng | can; able | 因吃而病 |
| 380 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 因吃而病 |
| 381 | 2 | 而 | ér | me | 因吃而病 |
| 382 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 因吃而病 |
| 383 | 2 | 而 | ér | possessive | 因吃而病 |
| 384 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 385 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 386 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果沒有一尺長以上 |
| 387 | 2 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 現在世界上不少護鯨協會都用種種方法去影響臨海國家 |
| 388 | 2 | 聲 | shēng | sound | 但聽屠門夜半聲 |
| 389 | 2 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 但聽屠門夜半聲 |
| 390 | 2 | 聲 | shēng | sheng | 但聽屠門夜半聲 |
| 391 | 2 | 聲 | shēng | voice | 但聽屠門夜半聲 |
| 392 | 2 | 聲 | shēng | music | 但聽屠門夜半聲 |
| 393 | 2 | 聲 | shēng | language | 但聽屠門夜半聲 |
| 394 | 2 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 但聽屠門夜半聲 |
| 395 | 2 | 聲 | shēng | a message | 但聽屠門夜半聲 |
| 396 | 2 | 聲 | shēng | an utterance | 但聽屠門夜半聲 |
| 397 | 2 | 聲 | shēng | a consonant | 但聽屠門夜半聲 |
| 398 | 2 | 聲 | shēng | a tone | 但聽屠門夜半聲 |
| 399 | 2 | 聲 | shēng | to announce | 但聽屠門夜半聲 |
| 400 | 2 | 加 | jiā | to add | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 401 | 2 | 加 | jiā | to increase | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 402 | 2 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 403 | 2 | 加 | jiā | to append | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 404 | 2 | 加 | jiā | Jia | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 405 | 2 | 加 | jiā | to wear | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 406 | 2 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 407 | 2 | 加 | jiā | to pass | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 408 | 2 | 加 | jiā | to place above | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 409 | 2 | 加 | jiā | to implement; to apply | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 410 | 2 | 加 | jiā | increasingly | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 411 | 2 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 412 | 2 | 加 | jiā | to say falsely | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 413 | 2 | 加 | jiā | addition | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 414 | 2 | 加 | jiā | Canada | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 415 | 2 | 加 | jiā | to step over; adhiṣṭhā | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 416 | 2 | 命 | mìng | life | 以護生命的成長 |
| 417 | 2 | 命 | mìng | to order | 以護生命的成長 |
| 418 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 以護生命的成長 |
| 419 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 以護生命的成長 |
| 420 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 以護生命的成長 |
| 421 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 以護生命的成長 |
| 422 | 2 | 命 | mìng | advice | 以護生命的成長 |
| 423 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 以護生命的成長 |
| 424 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 以護生命的成長 |
| 425 | 2 | 命 | mìng | to think | 以護生命的成長 |
| 426 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 以護生命的成長 |
| 427 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見其生 |
| 428 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見其生 |
| 429 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見其生 |
| 430 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見其生 |
| 431 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見其生 |
| 432 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 見其生 |
| 433 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見其生 |
| 434 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見其生 |
| 435 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見其生 |
| 436 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見其生 |
| 437 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見其生 |
| 438 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見其生 |
| 439 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見其生 |
| 440 | 2 | 必要 | bìyào | necessary; essential; indispensable; required | 吃是維持生命必要的條件 |
| 441 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 442 | 2 | 讓 | ràng | by | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 443 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 444 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 不要讓稀有動物在我們這一代絕種 |
| 445 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 446 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 447 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 影響別人的生存 |
| 448 | 2 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 影響別人的生存 |
| 449 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但日用要節省 |
| 450 | 2 | 健康 | jiànkāng | health | 吃得健康 |
| 451 | 2 | 健康 | jiànkāng | healthy | 吃得健康 |
| 452 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 453 | 2 | 不忍 | bù rěn | cannot bear to; disturbed by | 不忍見其死 |
| 454 | 2 | 不忍 | bù rěn | to sympathize with | 不忍見其死 |
| 455 | 2 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只貪圖飲食享受 |
| 456 | 2 | 只 | zhī | single | 只貪圖飲食享受 |
| 457 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只貪圖飲食享受 |
| 458 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 只貪圖飲食享受 |
| 459 | 2 | 只 | zhī | unique | 只貪圖飲食享受 |
| 460 | 2 | 只 | zhǐ | only | 只貪圖飲食享受 |
| 461 | 2 | 只 | zhǐ | but | 只貪圖飲食享受 |
| 462 | 2 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只貪圖飲食享受 |
| 463 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 只貪圖飲食享受 |
| 464 | 2 | 真是 | zhēnshì | really | 真是殘忍無道 |
| 465 | 2 | 真是 | zhēnshì | expresses dissatisfaction | 真是殘忍無道 |
| 466 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 只不知我們現代的聖人 |
| 467 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 只不知我們現代的聖人 |
| 468 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 只不知我們現代的聖人 |
| 469 | 2 | 生態 | shēngtài | ecology | 為的是要維持生態的平衡 |
| 470 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 這是必然的因果 |
| 471 | 2 | 因果 | yīnguǒ | reason | 這是必然的因果 |
| 472 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 這是必然的因果 |
| 473 | 2 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 這是必然的因果 |
| 474 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 475 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 476 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 477 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以護生協會要把護生的意義多加宣導 |
| 478 | 2 | 維持 | wéichí | to keep; to maintain; to preserve | 吃是維持生命必要的條件 |
| 479 | 2 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 但是我們也不能因吃而傷害別人的生命 |
| 480 | 1 | 無道 | wú dào | tyrannical; brutal | 真是殘忍無道 |
| 481 | 1 | 指示 | zhǐshì | to point out; to indicate | 都指示子孫要惜福 |
| 482 | 1 | 指示 | zhǐshì | ideogram; zhishi | 都指示子孫要惜福 |
| 483 | 1 | 指示 | zhǐshì | to explain | 都指示子孫要惜福 |
| 484 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 但聽屠門夜半聲 |
| 485 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 但聽屠門夜半聲 |
| 486 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 但聽屠門夜半聲 |
| 487 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 但聽屠門夜半聲 |
| 488 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 但聽屠門夜半聲 |
| 489 | 1 | 聽 | tīng | to await | 但聽屠門夜半聲 |
| 490 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 但聽屠門夜半聲 |
| 491 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 但聽屠門夜半聲 |
| 492 | 1 | 聽 | tīng | information | 但聽屠門夜半聲 |
| 493 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 但聽屠門夜半聲 |
| 494 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 但聽屠門夜半聲 |
| 495 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 但聽屠門夜半聲 |
| 496 | 1 | 聞 | wén | to hear | 聞其聲 |
| 497 | 1 | 聞 | wén | Wen | 聞其聲 |
| 498 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞其聲 |
| 499 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 聞其聲 |
| 500 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞其聲 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 多 |
|
|
|
| 少 | shǎo | few | |
| 吃 | chī | kha | |
| 是 |
|
|
|
| 食 | shí | food; bhakṣa | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 现在 | 現在 | xiànzài | now, present |
| 说 | 說 |
|
|
| 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 加拿大 | 106 |
|
|
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 七月 | 113 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
| 少欲 | 115 | few desires | |
| 一句 | 121 |
|