Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Establishing an Image 樹立形象
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 23 | 形象 | xíngxiàng | image; form; figure | 樹立形象 |
2 | 23 | 形象 | xíngxiàng | personal style | 樹立形象 |
3 | 23 | 形象 | xíngxiàng | visualization | 樹立形象 |
4 | 17 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人以 |
5 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 萬萬千千的人 |
6 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 萬萬千千的人 |
7 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 萬萬千千的人 |
8 | 16 | 人 | rén | everybody | 萬萬千千的人 |
9 | 16 | 人 | rén | adult | 萬萬千千的人 |
10 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 萬萬千千的人 |
11 | 16 | 人 | rén | an upright person | 萬萬千千的人 |
12 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 萬萬千千的人 |
13 | 16 | 樹立 | shùlì | to set up; to establish | 樹立形象 |
14 | 6 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
15 | 6 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
16 | 6 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 樹立萬萬千千不同的良好形象 |
17 | 5 | 好 | hǎo | good | 不想樹立好的形象 |
18 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不想樹立好的形象 |
19 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不想樹立好的形象 |
20 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不想樹立好的形象 |
21 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 不想樹立好的形象 |
22 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不想樹立好的形象 |
23 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 不想樹立好的形象 |
24 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 不想樹立好的形象 |
25 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不想樹立好的形象 |
26 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不想樹立好的形象 |
27 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 不想樹立好的形象 |
28 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不想樹立好的形象 |
29 | 5 | 好 | hào | a fond object | 不想樹立好的形象 |
30 | 5 | 好 | hǎo | Good | 不想樹立好的形象 |
31 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不想樹立好的形象 |
32 | 4 | 千 | qiān | one thousand | 萬萬千千的人 |
33 | 4 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 萬萬千千的人 |
34 | 4 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 萬萬千千的人 |
35 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有的人以 |
36 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 有的人以 |
37 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 有的人以 |
38 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 有的人以 |
39 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 有的人以 |
40 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 有的人以 |
41 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有的人以 |
42 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 有的人以 |
43 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 有的人以 |
44 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 有的人以 |
45 | 4 | 只 | zhī | single | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
46 | 4 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
47 | 4 | 只 | zhī | a single bird | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
48 | 4 | 只 | zhī | unique | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
49 | 4 | 只 | zhǐ | Zhi | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
50 | 4 | 也 | yě | ya | 也有的人自甘墮落 |
51 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
52 | 4 | 在 | zài | in; at | 人在順境裡 |
53 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 人在順境裡 |
54 | 4 | 在 | zài | to consist of | 人在順境裡 |
55 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 人在順境裡 |
56 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 人在順境裡 |
57 | 3 | 於 | yú | to go; to | 勤於讀書 |
58 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 勤於讀書 |
59 | 3 | 於 | yú | Yu | 勤於讀書 |
60 | 3 | 於 | wū | a crow | 勤於讀書 |
61 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 樹立一個好寶寶的形象 |
62 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 樹立一個好寶寶的形象 |
63 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 樹立一個好寶寶的形象 |
64 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為形象 |
65 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為形象 |
66 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為形象 |
67 | 3 | 為 | wéi | to do | 為形象 |
68 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為形象 |
69 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為形象 |
70 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
71 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能流芳百世 |
72 | 2 | 不計 | bùjì | to disregard; to take no account of | 不計別人的公意批評 |
73 | 2 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 作為自己的形象 |
74 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
75 | 2 | 等 | děng | to wait | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
76 | 2 | 等 | děng | to be equal | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
77 | 2 | 等 | děng | degree; level | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
78 | 2 | 等 | děng | to compare | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
79 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 這許多人以不重視形象 |
80 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 不計別人的公意批評 |
81 | 2 | 公 | gōng | official | 不計別人的公意批評 |
82 | 2 | 公 | gōng | male | 不計別人的公意批評 |
83 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 不計別人的公意批評 |
84 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 不計別人的公意批評 |
85 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 不計別人的公意批評 |
86 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 不計別人的公意批評 |
87 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 不計別人的公意批評 |
88 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 不計別人的公意批評 |
89 | 2 | 公 | gōng | metric | 不計別人的公意批評 |
90 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 不計別人的公意批評 |
91 | 2 | 公 | gōng | the common good | 不計別人的公意批評 |
92 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 不計別人的公意批評 |
93 | 2 | 公 | gōng | Gong | 不計別人的公意批評 |
94 | 2 | 不肯 | bùkěn | not willing | 萬金不肯苟得 |
95 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 在社會上不同流合污 |
96 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他也是希望博得父母的歡喜 |
97 | 2 | 他 | tā | other | 他也是希望博得父母的歡喜 |
98 | 2 | 他 | tā | tha | 他也是希望博得父母的歡喜 |
99 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他也是希望博得父母的歡喜 |
100 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他也是希望博得父母的歡喜 |
101 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
102 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
103 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
104 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
105 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
106 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 社會上 |
107 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 社會上 |
108 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 社會上 |
109 | 2 | 上 | shàng | shang | 社會上 |
110 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 社會上 |
111 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 社會上 |
112 | 2 | 上 | shàng | advanced | 社會上 |
113 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 社會上 |
114 | 2 | 上 | shàng | time | 社會上 |
115 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 社會上 |
116 | 2 | 上 | shàng | far | 社會上 |
117 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 社會上 |
118 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 社會上 |
119 | 2 | 上 | shàng | to report | 社會上 |
120 | 2 | 上 | shàng | to offer | 社會上 |
121 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 社會上 |
122 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 社會上 |
123 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 社會上 |
124 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 社會上 |
125 | 2 | 上 | shàng | to burn | 社會上 |
126 | 2 | 上 | shàng | to remember | 社會上 |
127 | 2 | 上 | shàng | to add | 社會上 |
128 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 社會上 |
129 | 2 | 上 | shàng | to meet | 社會上 |
130 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 社會上 |
131 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 社會上 |
132 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 社會上 |
133 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 社會上 |
134 | 2 | 牙 | yá | tooth; tusk | 牙牙學語 |
135 | 2 | 牙 | yá | Kangxi radical 92 | 牙牙學語 |
136 | 2 | 牙 | yá | tooth shaped object | 牙牙學語 |
137 | 2 | 牙 | yá | a middleman; a broker | 牙牙學語 |
138 | 2 | 牙 | yá | to bite | 牙牙學語 |
139 | 2 | 牙 | yá | commander's office; local government headquarters | 牙牙學語 |
140 | 2 | 牙 | yá | a sprout | 牙牙學語 |
141 | 2 | 牙 | yá | ivory | 牙牙學語 |
142 | 2 | 牙 | yá | serrated [banner] | 牙牙學語 |
143 | 2 | 牙 | yá | tooth; tusk; danta | 牙牙學語 |
144 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 他也是希望博得父母的歡喜 |
145 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 他也是希望博得父母的歡喜 |
146 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 人在順境裡 |
147 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 人在順境裡 |
148 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 人在順境裡 |
149 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 人在順境裡 |
150 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 人在順境裡 |
151 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 人在順境裡 |
152 | 1 | 造福 | zàofú | to benefit | 行善造福 |
153 | 1 | 惡習 | èxí | a bad habit; a vice | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
154 | 1 | 風範 | fēngfàn | air; manner; demeanor | 只為了樹立生意人的傲骨風範 |
155 | 1 | 風範 | fēngfàn | a model; a paragon | 只為了樹立生意人的傲骨風範 |
156 | 1 | 天 | tiān | day | 必須仰不愧於天 |
157 | 1 | 天 | tiān | heaven | 必須仰不愧於天 |
158 | 1 | 天 | tiān | nature | 必須仰不愧於天 |
159 | 1 | 天 | tiān | sky | 必須仰不愧於天 |
160 | 1 | 天 | tiān | weather | 必須仰不愧於天 |
161 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 必須仰不愧於天 |
162 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 必須仰不愧於天 |
163 | 1 | 天 | tiān | season | 必須仰不愧於天 |
164 | 1 | 天 | tiān | destiny | 必須仰不愧於天 |
165 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 必須仰不愧於天 |
166 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 必須仰不愧於天 |
167 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 必須仰不愧於天 |
168 | 1 | 清末 | Qīngmò | the final years of the Qing | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
169 | 1 | 添丁 | tiāndīng | to add a son to the family | 台灣的廖添丁 |
170 | 1 | 高人一等 | gāorényīděng | a cut above others; superior | 高人一等 |
171 | 1 | 風雨如晦 | fēngyǔ rú huì | wind and rain darken the sky; the situation looks grim | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
172 | 1 | 亂世 | luànshì | the world in chaos; troubled times | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
173 | 1 | 各 | gè | ka | 以及各公私立學校等 |
174 | 1 | 評鑑 | píngjiàn | commentary and appraisal | 也是透過評鑑考核 |
175 | 1 | 不重 | bù zhòng | not heavy; light | 這許多人以不重視形象 |
176 | 1 | 不重 | bù zhòng | not serious; not respectful | 這許多人以不重視形象 |
177 | 1 | 不重 | bù zhòng | not take serously | 這許多人以不重視形象 |
178 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
179 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
180 | 1 | 寶寶 | bǎobao | darling; baby | 樹立一個好寶寶的形象 |
181 | 1 | 奉養 | fèngyǎng | to look after (elderly parents); to serve; to support | 甘脂奉養 |
182 | 1 | 苟得 | gǒude | to take something that you should not | 萬金不肯苟得 |
183 | 1 | 不軌 | bùguǐ | errant | 圖謀不軌 |
184 | 1 | 狐假虎威 | hú jiǎ hǔ wēi | the fox exploits the tiger; to use powerful connections to intimidate people | 狐假虎威 |
185 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則比較難以樹立好的形象 |
186 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則比較難以樹立好的形象 |
187 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則比較難以樹立好的形象 |
188 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則比較難以樹立好的形象 |
189 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則比較難以樹立好的形象 |
190 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則比較難以樹立好的形象 |
191 | 1 | 則 | zé | to do | 則比較難以樹立好的形象 |
192 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則比較難以樹立好的形象 |
193 | 1 | 政府 | zhèngfǔ | government | 政府用獎章 |
194 | 1 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 政府用獎章 |
195 | 1 | 巴結 | bājié | to fawn on; to curry favor with; to make up to | 也有的人巴結逢迎 |
196 | 1 | 巴結 | bājié | forced to | 也有的人巴結逢迎 |
197 | 1 | 巴結 | bājié | striving; diligent | 也有的人巴結逢迎 |
198 | 1 | 正直 | zhèngzhí | upright; upstanding; honest; just and straight | 正直無私 |
199 | 1 | 典範 | diǎnfàn | paragon; example; pattern | 只希望樹立公務員清廉的典範 |
200 | 1 | 同流合污 | tóng liú hé wū | to wallow in the mire with somebody; to follow the bad example of others | 在社會上不同流合污 |
201 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
202 | 1 | 藐視 | miǎoshì | to despise; to look down on | 他們藐視社會的毀譽看法 |
203 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 牙牙學語 |
204 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 牙牙學語 |
205 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 牙牙學語 |
206 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 牙牙學語 |
207 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 牙牙學語 |
208 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 牙牙學語 |
209 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 牙牙學語 |
210 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 牙牙學語 |
211 | 1 | 勤 | qín | attendance | 勤於讀書 |
212 | 1 | 勤 | qín | duty; work | 勤於讀書 |
213 | 1 | 勤 | qín | Qin | 勤於讀書 |
214 | 1 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 勤於讀書 |
215 | 1 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 勤於讀書 |
216 | 1 | 勤 | qín | labor | 勤於讀書 |
217 | 1 | 勤 | qín | sincere | 勤於讀書 |
218 | 1 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 勤於讀書 |
219 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有好的形象 |
220 | 1 | 毀 | huǐ | to destroy | 他們藐視社會的毀譽看法 |
221 | 1 | 毀 | huǐ | to destroy | 他們藐視社會的毀譽看法 |
222 | 1 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 他們藐視社會的毀譽看法 |
223 | 1 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 他們藐視社會的毀譽看法 |
224 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 這許多人以不重視形象 |
225 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 這許多人以不重視形象 |
226 | 1 | 視 | shì | to regard | 這許多人以不重視形象 |
227 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 這許多人以不重視形象 |
228 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 這許多人以不重視形象 |
229 | 1 | 視 | shì | to take care of | 這許多人以不重視形象 |
230 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 這許多人以不重視形象 |
231 | 1 | 視 | shì | eyesight | 這許多人以不重視形象 |
232 | 1 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣的廖添丁 |
233 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
234 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
235 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
236 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
237 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
238 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
239 | 1 | 博得 | bódé | to win; to gain | 他也是希望博得父母的歡喜 |
240 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是人生的意義 |
241 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須仰不愧於天 |
242 | 1 | 性命 | xìngmìng | life [of a person] | 他們不計犧牲性命 |
243 | 1 | 性命 | xìngmìng | life [concept] | 他們不計犧牲性命 |
244 | 1 | 圖謀 | túmóu | to conspire; to plot | 圖謀不軌 |
245 | 1 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 則比較難以樹立好的形象 |
246 | 1 | 遺臭萬年 | yí chòu wànnián | to have one's name go down in history as a byword for infamy | 也當遺臭萬年 |
247 | 1 | 公務人員 | gōngwù rényuán | a government functionary | 有的公務人員 |
248 | 1 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
249 | 1 | 守 | shǒu | to watch over | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
250 | 1 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
251 | 1 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
252 | 1 | 守 | shǒu | Governor | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
253 | 1 | 守 | shǒu | duty; an official post | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
254 | 1 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
255 | 1 | 守 | shǒu | Shou | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
256 | 1 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
257 | 1 | 守 | shǒu | to wait for | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
258 | 1 | 守 | shǒu | to rely on | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
259 | 1 | 守 | shòu | to hunt | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
260 | 1 | 守 | shǒu | protect; gupta | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
261 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以樹立壞的形象 |
262 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以樹立壞的形象 |
263 | 1 | 意 | yì | idea | 不計別人的公意批評 |
264 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 不計別人的公意批評 |
265 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 不計別人的公意批評 |
266 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 不計別人的公意批評 |
267 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 不計別人的公意批評 |
268 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 不計別人的公意批評 |
269 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 不計別人的公意批評 |
270 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 不計別人的公意批評 |
271 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 不計別人的公意批評 |
272 | 1 | 意 | yì | meaning | 不計別人的公意批評 |
273 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 不計別人的公意批評 |
274 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 不計別人的公意批評 |
275 | 1 | 意 | yì | Yi | 不計別人的公意批評 |
276 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 不計別人的公意批評 |
277 | 1 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
278 | 1 | 賢 | xián | able; capable | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
279 | 1 | 賢 | xián | admirable | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
280 | 1 | 賢 | xián | a talented person | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
281 | 1 | 賢 | xián | India | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
282 | 1 | 賢 | xián | to respect | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
283 | 1 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
284 | 1 | 賢 | xián | blessed; bhadra | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
285 | 1 | 順境 | shùnjìng | favorable circumstances | 人在順境裡 |
286 | 1 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 所以樹立壞的形象 |
287 | 1 | 壞 | huài | to go bad; to break | 所以樹立壞的形象 |
288 | 1 | 壞 | huài | to defeat | 所以樹立壞的形象 |
289 | 1 | 壞 | huài | sinister; evil | 所以樹立壞的形象 |
290 | 1 | 壞 | huài | to decline; to wane | 所以樹立壞的形象 |
291 | 1 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 所以樹立壞的形象 |
292 | 1 | 壞 | huài | breaking; bheda | 所以樹立壞的形象 |
293 | 1 | 廖 | liào | Liao | 台灣的廖添丁 |
294 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
295 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
296 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
297 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
298 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
299 | 1 | 心 | xīn | heart | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
300 | 1 | 心 | xīn | emotion | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
301 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
302 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
303 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
304 | 1 | 奇裝異服 | qí zhuāng yì fú | bizarre dress | 有的人奇裝異服 |
305 | 1 | 譽 | yù | honor; reputation | 他們藐視社會的毀譽看法 |
306 | 1 | 譽 | yù | to praise | 他們藐視社會的毀譽看法 |
307 | 1 | 明知 | míngzhī | to be fully aware of; to know perfectly well | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
308 | 1 | 明知 | míngzhī | true knowledge; viveka | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
309 | 1 | 獎狀 | jiǎngzhuàng | certificate of merit | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
310 | 1 | 有為有守 | yǒuwèi yǒu shǒu | able to act while maintaining one's integrity | 他也是希望樹立一個有為有守的良好形象 |
311 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人 |
312 | 1 | 來 | lái | to come | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
313 | 1 | 來 | lái | please | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
314 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
315 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
316 | 1 | 來 | lái | wheat | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
317 | 1 | 來 | lái | next; future | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
318 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
319 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
320 | 1 | 來 | lái | to earn | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
321 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
322 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 有的兒女 |
323 | 1 | 學者 | xuézhě | scholar | 有的學者 |
324 | 1 | 學者 | xuézhě | a student | 有的學者 |
325 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 有的工商界人士 |
326 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
327 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 年八月九日 |
328 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 年八月九日 |
329 | 1 | 日 | rì | a day | 年八月九日 |
330 | 1 | 日 | rì | Japan | 年八月九日 |
331 | 1 | 日 | rì | sun | 年八月九日 |
332 | 1 | 日 | rì | daytime | 年八月九日 |
333 | 1 | 日 | rì | sunlight | 年八月九日 |
334 | 1 | 日 | rì | everyday | 年八月九日 |
335 | 1 | 日 | rì | season | 年八月九日 |
336 | 1 | 日 | rì | available time | 年八月九日 |
337 | 1 | 日 | rì | in the past | 年八月九日 |
338 | 1 | 日 | mì | mi | 年八月九日 |
339 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 年八月九日 |
340 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 年八月九日 |
341 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 年八月九日 |
342 | 1 | 九 | jiǔ | many | 年八月九日 |
343 | 1 | 九 | jiǔ | nine; nava | 年八月九日 |
344 | 1 | 都 | dū | capital city | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
345 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
346 | 1 | 都 | dōu | all | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
347 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
348 | 1 | 都 | dū | Du | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
349 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
350 | 1 | 都 | dū | to reside | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
351 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
352 | 1 | 蒙羞 | mēngxiū | to be shamed; to be humiliated | 不能讓家人親友蒙羞 |
353 | 1 | 出人頭地 | chū rén tóu dì | to stand out among one's peers ; to excel | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
354 | 1 | 批評 | pīpíng | to criticize | 不計別人的公意批評 |
355 | 1 | 之 | zhī | to go | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
356 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
357 | 1 | 之 | zhī | is | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
358 | 1 | 之 | zhī | to use | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
359 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
360 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻敢於放言高論 |
361 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻敢於放言高論 |
362 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻敢於放言高論 |
363 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻敢於放言高論 |
364 | 1 | 公務員 | gōngwù yuán | functionary; office-bearer | 只希望樹立公務員清廉的典範 |
365 | 1 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 修身養性 |
366 | 1 | 孝順 | xiàoshùn | filial obedience | 孝順父母 |
367 | 1 | 隨波逐流 | suíbō zhú liú | to drift with the waves and go with the flow; to follow the crowd blindly | 不肯隨波逐流的投機 |
368 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
369 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
370 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
371 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
372 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
373 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
374 | 1 | 千方百計 | qiān fāng bǎi jì | by every possible means | 千方百計 |
375 | 1 | 酒色財氣 | jiǔ sè cái qì | wine, sex, avarice and temper; four cardinal vices | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
376 | 1 | 投機 | tóujī | to speculate; to take advantage of an opportunity | 不肯隨波逐流的投機 |
377 | 1 | 投機 | tóujī | congenial | 不肯隨波逐流的投機 |
378 | 1 | 投機 | tóujī | to avail oneself of an opportunity | 不肯隨波逐流的投機 |
379 | 1 | 不忍 | bù rěn | cannot bear to; disturbed by | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
380 | 1 | 不忍 | bù rěn | to sympathize with | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
381 | 1 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 樹立萬萬千千不同的良好形象 |
382 | 1 | 蓬頭垢面 | péng tóu gòu miàn | messy hair and dirty face; bad appearance | 有的人蓬頭垢面 |
383 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 處在逆境時 |
384 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 處在逆境時 |
385 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 處在逆境時 |
386 | 1 | 時 | shí | fashionable | 處在逆境時 |
387 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 處在逆境時 |
388 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 處在逆境時 |
389 | 1 | 時 | shí | tense | 處在逆境時 |
390 | 1 | 時 | shí | particular; special | 處在逆境時 |
391 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 處在逆境時 |
392 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 處在逆境時 |
393 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 處在逆境時 |
394 | 1 | 時 | shí | seasonal | 處在逆境時 |
395 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 處在逆境時 |
396 | 1 | 時 | shí | hour | 處在逆境時 |
397 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 處在逆境時 |
398 | 1 | 時 | shí | Shi | 處在逆境時 |
399 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 處在逆境時 |
400 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 處在逆境時 |
401 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 處在逆境時 |
402 | 1 | 縣 | xiàn | county | 甚至對各級縣市政府 |
403 | 1 | 放言高論 | fàng yán gāo lùn | free discussion | 卻敢於放言高論 |
404 | 1 | 家人 | jiārén | family members | 不能讓家人親友蒙羞 |
405 | 1 | 家人 | jiārén | a servant | 不能讓家人親友蒙羞 |
406 | 1 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 不能讓家人親友蒙羞 |
407 | 1 | 親友 | qīnyǒu | friends and relatives | 不能讓家人親友蒙羞 |
408 | 1 | 親友 | qīnyǒu | a close friend | 不能讓家人親友蒙羞 |
409 | 1 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 有的學生 |
410 | 1 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 有的學生 |
411 | 1 | 學生 | xuésheng | a disciple | 有的學生 |
412 | 1 | 工商界 | gōngshāng jiè | industry; the world of business | 有的工商界人士 |
413 | 1 | 孫 | sūn | Sun | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
414 | 1 | 孫 | sūn | grandchildren | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
415 | 1 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
416 | 1 | 孫 | sūn | small | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
417 | 1 | 孫 | xùn | humble | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
418 | 1 | 孫 | xùn | to flee | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
419 | 1 | 孫 | sūn | descendant; naptṛ | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
420 | 1 | 自甘墮落 | zì gān duòluò | to abandon oneself ; to let oneself go | 也有的人自甘墮落 |
421 | 1 | 年 | nián | year | 年八月九日 |
422 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 年八月九日 |
423 | 1 | 年 | nián | age | 年八月九日 |
424 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年八月九日 |
425 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 年八月九日 |
426 | 1 | 年 | nián | a date | 年八月九日 |
427 | 1 | 年 | nián | time; years | 年八月九日 |
428 | 1 | 年 | nián | harvest | 年八月九日 |
429 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 年八月九日 |
430 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 年八月九日 |
431 | 1 | 表示 | biǎoshì | to express | 總要表示自己有 |
432 | 1 | 頂天立地 | dǐng tiān lì dì | tall and heroic | 樹立他們頂天立地的形象 |
433 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 甚至對各級縣市政府 |
434 | 1 | 對 | duì | correct; right | 甚至對各級縣市政府 |
435 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 甚至對各級縣市政府 |
436 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 甚至對各級縣市政府 |
437 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 甚至對各級縣市政府 |
438 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 甚至對各級縣市政府 |
439 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 甚至對各級縣市政府 |
440 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 甚至對各級縣市政府 |
441 | 1 | 對 | duì | to mix | 甚至對各級縣市政府 |
442 | 1 | 對 | duì | a pair | 甚至對各級縣市政府 |
443 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 甚至對各級縣市政府 |
444 | 1 | 對 | duì | mutual | 甚至對各級縣市政府 |
445 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 甚至對各級縣市政府 |
446 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 甚至對各級縣市政府 |
447 | 1 | 孝子 | xiàozǐ | a filial son | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
448 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 不能讓家人親友蒙羞 |
449 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 不能讓家人親友蒙羞 |
450 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 不能讓家人親友蒙羞 |
451 | 1 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 他們認為 |
452 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 容易樹立良好的形象 |
453 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 容易樹立良好的形象 |
454 | 1 | 將士 | jiāng shì | commanders and soldiers | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
455 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 他也是希望博得父母的歡喜 |
456 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 他也是希望博得父母的歡喜 |
457 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 他也是希望博得父母的歡喜 |
458 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 他也是希望博得父母的歡喜 |
459 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 他也是希望博得父母的歡喜 |
460 | 1 | 脂 | zhī | fat; grease; lard | 甘脂奉養 |
461 | 1 | 清廉 | qīnglián | honest; uncorrupted | 只希望樹立公務員清廉的典範 |
462 | 1 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 勤勞負責 |
463 | 1 | 逆境 | nìjìng | adversity; a predicament | 處在逆境時 |
464 | 1 | 逆境 | nìjìng | Hardship | 處在逆境時 |
465 | 1 | 市政府 | shì zhèngfǔ | city government | 甚至對各級縣市政府 |
466 | 1 | 行善 | xíng shàn | to do good works; to perform wholesome actions | 行善造福 |
467 | 1 | 萬金 | wàn jīn | a lot of money | 萬金不肯苟得 |
468 | 1 | 萬金 | wàn jīn | respected; honorable | 萬金不肯苟得 |
469 | 1 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 正直無私 |
470 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 這就是人生的意義 |
471 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 這就是人生的意義 |
472 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 這就是人生的意義 |
473 | 1 | 考核 | kǎohé | to examine; to check up on; to assess; to review | 也是透過評鑑考核 |
474 | 1 | 公益 | gōngyì | public welfare; public good; volunteer health or relief work; commonwealth | 熱心公益 |
475 | 1 | 看法 | kànfǎ | way of looking at a thing; view; opinion | 他們藐視社會的毀譽看法 |
476 | 1 | 貪贓枉法 | tān zāng wǎng fǎ | to take bribes and bend the law | 貪贓枉法 |
477 | 1 | 鼓勵 | gǔlì | to encourage | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
478 | 1 | 兒童 | értóng | child | 有的兒童 |
479 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 牙牙學語 |
480 | 1 | 學 | xué | to imitate | 牙牙學語 |
481 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 牙牙學語 |
482 | 1 | 學 | xué | to understand | 牙牙學語 |
483 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 牙牙學語 |
484 | 1 | 學 | xué | learned | 牙牙學語 |
485 | 1 | 學 | xué | a learner | 牙牙學語 |
486 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 牙牙學語 |
487 | 1 | 甘 | gān | sweet | 甘脂奉養 |
488 | 1 | 甘 | gān | Kangxi radical 99 | 甘脂奉養 |
489 | 1 | 甘 | Gān | Gan | 甘脂奉養 |
490 | 1 | 甘 | gān | tasty | 甘脂奉養 |
491 | 1 | 生意 | shēngyi | business | 只為了樹立生意人的傲骨風範 |
492 | 1 | 生意 | shēngyì | life force; vitality | 只為了樹立生意人的傲骨風範 |
493 | 1 | 傲骨 | àogǔ | a lofty and unyielding character | 只為了樹立生意人的傲骨風範 |
494 | 1 | 熱心 | rèxīn | kind; warmhearted | 熱心公益 |
495 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 敗壞了自己的形象 |
496 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 敗壞了自己的形象 |
497 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 敗壞了自己的形象 |
498 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 敗壞了自己的形象 |
499 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 敗壞了自己的形象 |
500 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 敗壞了自己的形象 |
Frequencies of all Words
Top 455
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 33 | 的 | de | possessive particle | 萬萬千千的人 |
2 | 33 | 的 | de | structural particle | 萬萬千千的人 |
3 | 33 | 的 | de | complement | 萬萬千千的人 |
4 | 33 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 萬萬千千的人 |
5 | 23 | 形象 | xíngxiàng | image; form; figure | 樹立形象 |
6 | 23 | 形象 | xíngxiàng | personal style | 樹立形象 |
7 | 23 | 形象 | xíngxiàng | visualization | 樹立形象 |
8 | 17 | 有的 | yǒude | some | 有的人以 |
9 | 17 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人以 |
10 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 萬萬千千的人 |
11 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 萬萬千千的人 |
12 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 萬萬千千的人 |
13 | 16 | 人 | rén | everybody | 萬萬千千的人 |
14 | 16 | 人 | rén | adult | 萬萬千千的人 |
15 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 萬萬千千的人 |
16 | 16 | 人 | rén | an upright person | 萬萬千千的人 |
17 | 16 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 萬萬千千的人 |
18 | 16 | 樹立 | shùlì | to set up; to establish | 樹立形象 |
19 | 6 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
20 | 6 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
21 | 6 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 樹立萬萬千千不同的良好形象 |
22 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
23 | 5 | 他們 | tāmen | they | 他們認為 |
24 | 5 | 好 | hǎo | good | 不想樹立好的形象 |
25 | 5 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 不想樹立好的形象 |
26 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不想樹立好的形象 |
27 | 5 | 好 | hǎo | indicates agreement | 不想樹立好的形象 |
28 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不想樹立好的形象 |
29 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不想樹立好的形象 |
30 | 5 | 好 | hǎo | very; quite | 不想樹立好的形象 |
31 | 5 | 好 | hǎo | many; long | 不想樹立好的形象 |
32 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 不想樹立好的形象 |
33 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不想樹立好的形象 |
34 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 不想樹立好的形象 |
35 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 不想樹立好的形象 |
36 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不想樹立好的形象 |
37 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不想樹立好的形象 |
38 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 不想樹立好的形象 |
39 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不想樹立好的形象 |
40 | 5 | 好 | hào | a fond object | 不想樹立好的形象 |
41 | 5 | 好 | hǎo | Good | 不想樹立好的形象 |
42 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不想樹立好的形象 |
43 | 4 | 千 | qiān | one thousand | 萬萬千千的人 |
44 | 4 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 萬萬千千的人 |
45 | 4 | 千 | qiān | very | 萬萬千千的人 |
46 | 4 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 萬萬千千的人 |
47 | 4 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 有的人以 |
48 | 4 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 有的人以 |
49 | 4 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有的人以 |
50 | 4 | 以 | yǐ | according to | 有的人以 |
51 | 4 | 以 | yǐ | because of | 有的人以 |
52 | 4 | 以 | yǐ | on a certain date | 有的人以 |
53 | 4 | 以 | yǐ | and; as well as | 有的人以 |
54 | 4 | 以 | yǐ | to rely on | 有的人以 |
55 | 4 | 以 | yǐ | to regard | 有的人以 |
56 | 4 | 以 | yǐ | to be able to | 有的人以 |
57 | 4 | 以 | yǐ | to order; to command | 有的人以 |
58 | 4 | 以 | yǐ | further; moreover | 有的人以 |
59 | 4 | 以 | yǐ | used after a verb | 有的人以 |
60 | 4 | 以 | yǐ | very | 有的人以 |
61 | 4 | 以 | yǐ | already | 有的人以 |
62 | 4 | 以 | yǐ | increasingly | 有的人以 |
63 | 4 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有的人以 |
64 | 4 | 以 | yǐ | Israel | 有的人以 |
65 | 4 | 以 | yǐ | Yi | 有的人以 |
66 | 4 | 以 | yǐ | use; yogena | 有的人以 |
67 | 4 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
68 | 4 | 只 | zhī | single | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
69 | 4 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
70 | 4 | 只 | zhī | a single bird | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
71 | 4 | 只 | zhī | unique | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
72 | 4 | 只 | zhǐ | only | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
73 | 4 | 只 | zhǐ | but | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
74 | 4 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
75 | 4 | 只 | zhǐ | Zhi | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
76 | 4 | 也 | yě | also; too | 也有的人自甘墮落 |
77 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有的人自甘墮落 |
78 | 4 | 也 | yě | either | 也有的人自甘墮落 |
79 | 4 | 也 | yě | even | 也有的人自甘墮落 |
80 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有的人自甘墮落 |
81 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也有的人自甘墮落 |
82 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有的人自甘墮落 |
83 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有的人自甘墮落 |
84 | 4 | 也 | yě | ya | 也有的人自甘墮落 |
85 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
86 | 4 | 在 | zài | in; at | 人在順境裡 |
87 | 4 | 在 | zài | at | 人在順境裡 |
88 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 人在順境裡 |
89 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 人在順境裡 |
90 | 4 | 在 | zài | to consist of | 人在順境裡 |
91 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 人在順境裡 |
92 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 人在順境裡 |
93 | 3 | 於 | yú | in; at | 勤於讀書 |
94 | 3 | 於 | yú | in; at | 勤於讀書 |
95 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 勤於讀書 |
96 | 3 | 於 | yú | to go; to | 勤於讀書 |
97 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 勤於讀書 |
98 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 勤於讀書 |
99 | 3 | 於 | yú | from | 勤於讀書 |
100 | 3 | 於 | yú | give | 勤於讀書 |
101 | 3 | 於 | yú | oppposing | 勤於讀書 |
102 | 3 | 於 | yú | and | 勤於讀書 |
103 | 3 | 於 | yú | compared to | 勤於讀書 |
104 | 3 | 於 | yú | by | 勤於讀書 |
105 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 勤於讀書 |
106 | 3 | 於 | yú | for | 勤於讀書 |
107 | 3 | 於 | yú | Yu | 勤於讀書 |
108 | 3 | 於 | wū | a crow | 勤於讀書 |
109 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 勤於讀書 |
110 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 樹立一個好寶寶的形象 |
111 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 樹立一個好寶寶的形象 |
112 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 樹立一個好寶寶的形象 |
113 | 3 | 也是 | yěshì | in addition | 也是透過評鑑考核 |
114 | 3 | 也是 | yěshì | either | 也是透過評鑑考核 |
115 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為形象 |
116 | 3 | 為 | wèi | because of | 為形象 |
117 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為形象 |
118 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為形象 |
119 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為形象 |
120 | 3 | 為 | wéi | to do | 為形象 |
121 | 3 | 為 | wèi | for | 為形象 |
122 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為形象 |
123 | 3 | 為 | wèi | to | 為形象 |
124 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為形象 |
125 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為形象 |
126 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為形象 |
127 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為形象 |
128 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為形象 |
129 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為形象 |
130 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 總要表示自己有 |
131 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 總要表示自己有 |
132 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 總要表示自己有 |
133 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 總要表示自己有 |
134 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 總要表示自己有 |
135 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 總要表示自己有 |
136 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 總要表示自己有 |
137 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 總要表示自己有 |
138 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 總要表示自己有 |
139 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 總要表示自己有 |
140 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 總要表示自己有 |
141 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 總要表示自己有 |
142 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 總要表示自己有 |
143 | 3 | 有 | yǒu | You | 總要表示自己有 |
144 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 總要表示自己有 |
145 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 總要表示自己有 |
146 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
147 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
148 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能流芳百世 |
149 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至也有的人 |
150 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至也有的人 |
151 | 2 | 不計 | bùjì | to disregard; to take no account of | 不計別人的公意批評 |
152 | 2 | 作為 | zuòwéi | conduct; actions | 作為自己的形象 |
153 | 2 | 作為 | zuòwéi | as | 作為自己的形象 |
154 | 2 | 以及 | yǐjí | as well as; too; and | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
155 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
156 | 2 | 等 | děng | to wait | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
157 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
158 | 2 | 等 | děng | plural | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
159 | 2 | 等 | děng | to be equal | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
160 | 2 | 等 | děng | degree; level | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
161 | 2 | 等 | děng | to compare | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
162 | 2 | 許多 | xǔduō | many; much | 這許多人以不重視形象 |
163 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 這許多人以不重視形象 |
164 | 2 | 公 | gōng | public/ common; state-owned | 不計別人的公意批評 |
165 | 2 | 公 | gōng | official | 不計別人的公意批評 |
166 | 2 | 公 | gōng | male | 不計別人的公意批評 |
167 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 不計別人的公意批評 |
168 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 不計別人的公意批評 |
169 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 不計別人的公意批評 |
170 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 不計別人的公意批評 |
171 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 不計別人的公意批評 |
172 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 不計別人的公意批評 |
173 | 2 | 公 | gōng | metric | 不計別人的公意批評 |
174 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 不計別人的公意批評 |
175 | 2 | 公 | gōng | the common good | 不計別人的公意批評 |
176 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 不計別人的公意批評 |
177 | 2 | 公 | gōng | Gong | 不計別人的公意批評 |
178 | 2 | 公 | gōng | publicly; openly | 不計別人的公意批評 |
179 | 2 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 不計別人的公意批評 |
180 | 2 | 不肯 | bùkěn | not willing | 萬金不肯苟得 |
181 | 2 | 不 | bù | not; no | 在社會上不同流合污 |
182 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 在社會上不同流合污 |
183 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 在社會上不同流合污 |
184 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 在社會上不同流合污 |
185 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 在社會上不同流合污 |
186 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 在社會上不同流合污 |
187 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 在社會上不同流合污 |
188 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 在社會上不同流合污 |
189 | 2 | 不 | bù | no; na | 在社會上不同流合污 |
190 | 2 | 他 | tā | he; him | 他也是希望博得父母的歡喜 |
191 | 2 | 他 | tā | another aspect | 他也是希望博得父母的歡喜 |
192 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他也是希望博得父母的歡喜 |
193 | 2 | 他 | tā | everybody | 他也是希望博得父母的歡喜 |
194 | 2 | 他 | tā | other | 他也是希望博得父母的歡喜 |
195 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 他也是希望博得父母的歡喜 |
196 | 2 | 他 | tā | tha | 他也是希望博得父母的歡喜 |
197 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他也是希望博得父母的歡喜 |
198 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他也是希望博得父母的歡喜 |
199 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
200 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
201 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
202 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
203 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
204 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家都希望自己能夠出人頭地 |
205 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 社會上 |
206 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 社會上 |
207 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 社會上 |
208 | 2 | 上 | shàng | shang | 社會上 |
209 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 社會上 |
210 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 社會上 |
211 | 2 | 上 | shàng | advanced | 社會上 |
212 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 社會上 |
213 | 2 | 上 | shàng | time | 社會上 |
214 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 社會上 |
215 | 2 | 上 | shàng | far | 社會上 |
216 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 社會上 |
217 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 社會上 |
218 | 2 | 上 | shàng | to report | 社會上 |
219 | 2 | 上 | shàng | to offer | 社會上 |
220 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 社會上 |
221 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 社會上 |
222 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 社會上 |
223 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 社會上 |
224 | 2 | 上 | shàng | to burn | 社會上 |
225 | 2 | 上 | shàng | to remember | 社會上 |
226 | 2 | 上 | shang | on; in | 社會上 |
227 | 2 | 上 | shàng | upward | 社會上 |
228 | 2 | 上 | shàng | to add | 社會上 |
229 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 社會上 |
230 | 2 | 上 | shàng | to meet | 社會上 |
231 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 社會上 |
232 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 社會上 |
233 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 社會上 |
234 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 社會上 |
235 | 2 | 牙 | yá | tooth; tusk | 牙牙學語 |
236 | 2 | 牙 | yá | Kangxi radical 92 | 牙牙學語 |
237 | 2 | 牙 | yá | tooth shaped object | 牙牙學語 |
238 | 2 | 牙 | yá | a middleman; a broker | 牙牙學語 |
239 | 2 | 牙 | yá | to bite | 牙牙學語 |
240 | 2 | 牙 | yá | commander's office; local government headquarters | 牙牙學語 |
241 | 2 | 牙 | yá | a sprout | 牙牙學語 |
242 | 2 | 牙 | yá | ivory | 牙牙學語 |
243 | 2 | 牙 | yá | serrated [banner] | 牙牙學語 |
244 | 2 | 牙 | yá | tooth; tusk; danta | 牙牙學語 |
245 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是 |
246 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是 |
247 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 他也是希望博得父母的歡喜 |
248 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 他也是希望博得父母的歡喜 |
249 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 人在順境裡 |
250 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 人在順境裡 |
251 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 人在順境裡 |
252 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 人在順境裡 |
253 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 人在順境裡 |
254 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 人在順境裡 |
255 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 人在順境裡 |
256 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 人在順境裡 |
257 | 2 | 萬萬 | wànwàn | absolutely; wholly | 萬萬千千的人 |
258 | 2 | 萬萬 | wànwàn | extremely many | 萬萬千千的人 |
259 | 2 | 萬萬 | wànwàn | far exceeding | 萬萬千千的人 |
260 | 1 | 造福 | zàofú | to benefit | 行善造福 |
261 | 1 | 惡習 | èxí | a bad habit; a vice | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
262 | 1 | 風範 | fēngfàn | air; manner; demeanor | 只為了樹立生意人的傲骨風範 |
263 | 1 | 風範 | fēngfàn | a model; a paragon | 只為了樹立生意人的傲骨風範 |
264 | 1 | 天 | tiān | day | 必須仰不愧於天 |
265 | 1 | 天 | tiān | day | 必須仰不愧於天 |
266 | 1 | 天 | tiān | heaven | 必須仰不愧於天 |
267 | 1 | 天 | tiān | nature | 必須仰不愧於天 |
268 | 1 | 天 | tiān | sky | 必須仰不愧於天 |
269 | 1 | 天 | tiān | weather | 必須仰不愧於天 |
270 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 必須仰不愧於天 |
271 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 必須仰不愧於天 |
272 | 1 | 天 | tiān | season | 必須仰不愧於天 |
273 | 1 | 天 | tiān | destiny | 必須仰不愧於天 |
274 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 必須仰不愧於天 |
275 | 1 | 天 | tiān | very | 必須仰不愧於天 |
276 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 必須仰不愧於天 |
277 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 必須仰不愧於天 |
278 | 1 | 清末 | Qīngmò | the final years of the Qing | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
279 | 1 | 添丁 | tiāndīng | to add a son to the family | 台灣的廖添丁 |
280 | 1 | 難以 | nányǐ | hard to | 則比較難以樹立好的形象 |
281 | 1 | 高人一等 | gāorényīděng | a cut above others; superior | 高人一等 |
282 | 1 | 風雨如晦 | fēngyǔ rú huì | wind and rain darken the sky; the situation looks grim | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
283 | 1 | 亂世 | luànshì | the world in chaos; troubled times | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
284 | 1 | 各 | gè | each | 以及各公私立學校等 |
285 | 1 | 各 | gè | all; every | 以及各公私立學校等 |
286 | 1 | 各 | gè | ka | 以及各公私立學校等 |
287 | 1 | 各 | gè | every; pṛthak | 以及各公私立學校等 |
288 | 1 | 評鑑 | píngjiàn | commentary and appraisal | 也是透過評鑑考核 |
289 | 1 | 不重 | bù zhòng | not heavy; light | 這許多人以不重視形象 |
290 | 1 | 不重 | bù zhòng | not serious; not respectful | 這許多人以不重視形象 |
291 | 1 | 不重 | bù zhòng | not take serously | 這許多人以不重視形象 |
292 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
293 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 清末殉難的譚嗣同等六君子 |
294 | 1 | 寶寶 | bǎobao | darling; baby | 樹立一個好寶寶的形象 |
295 | 1 | 奉養 | fèngyǎng | to look after (elderly parents); to serve; to support | 甘脂奉養 |
296 | 1 | 苟得 | gǒude | to take something that you should not | 萬金不肯苟得 |
297 | 1 | 不軌 | bùguǐ | errant | 圖謀不軌 |
298 | 1 | 狐假虎威 | hú jiǎ hǔ wēi | the fox exploits the tiger; to use powerful connections to intimidate people | 狐假虎威 |
299 | 1 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則比較難以樹立好的形象 |
300 | 1 | 則 | zé | then | 則比較難以樹立好的形象 |
301 | 1 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則比較難以樹立好的形象 |
302 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則比較難以樹立好的形象 |
303 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則比較難以樹立好的形象 |
304 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則比較難以樹立好的形象 |
305 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則比較難以樹立好的形象 |
306 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則比較難以樹立好的形象 |
307 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則比較難以樹立好的形象 |
308 | 1 | 則 | zé | to do | 則比較難以樹立好的形象 |
309 | 1 | 則 | zé | only | 則比較難以樹立好的形象 |
310 | 1 | 則 | zé | immediately | 則比較難以樹立好的形象 |
311 | 1 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則比較難以樹立好的形象 |
312 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則比較難以樹立好的形象 |
313 | 1 | 政府 | zhèngfǔ | government | 政府用獎章 |
314 | 1 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 政府用獎章 |
315 | 1 | 巴結 | bājié | to fawn on; to curry favor with; to make up to | 也有的人巴結逢迎 |
316 | 1 | 巴結 | bājié | forced to | 也有的人巴結逢迎 |
317 | 1 | 巴結 | bājié | striving; diligent | 也有的人巴結逢迎 |
318 | 1 | 正直 | zhèngzhí | upright; upstanding; honest; just and straight | 正直無私 |
319 | 1 | 典範 | diǎnfàn | paragon; example; pattern | 只希望樹立公務員清廉的典範 |
320 | 1 | 同流合污 | tóng liú hé wū | to wallow in the mire with somebody; to follow the bad example of others | 在社會上不同流合污 |
321 | 1 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是人生的意義 |
322 | 1 | 是 | shì | is exactly | 這就是人生的意義 |
323 | 1 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是人生的意義 |
324 | 1 | 是 | shì | this; that; those | 這就是人生的意義 |
325 | 1 | 是 | shì | really; certainly | 這就是人生的意義 |
326 | 1 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是人生的意義 |
327 | 1 | 是 | shì | true | 這就是人生的意義 |
328 | 1 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是人生的意義 |
329 | 1 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是人生的意義 |
330 | 1 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是人生的意義 |
331 | 1 | 是 | shì | Shi | 這就是人生的意義 |
332 | 1 | 是 | shì | is; bhū | 這就是人生的意義 |
333 | 1 | 是 | shì | this; idam | 這就是人生的意義 |
334 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
335 | 1 | 藐視 | miǎoshì | to despise; to look down on | 他們藐視社會的毀譽看法 |
336 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 牙牙學語 |
337 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 牙牙學語 |
338 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 牙牙學語 |
339 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 牙牙學語 |
340 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 牙牙學語 |
341 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 牙牙學語 |
342 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 牙牙學語 |
343 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 牙牙學語 |
344 | 1 | 勤 | qín | diligently; industriously | 勤於讀書 |
345 | 1 | 勤 | qín | attendance | 勤於讀書 |
346 | 1 | 勤 | qín | duty; work | 勤於讀書 |
347 | 1 | 勤 | qín | freqently; often | 勤於讀書 |
348 | 1 | 勤 | qín | Qin | 勤於讀書 |
349 | 1 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 勤於讀書 |
350 | 1 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 勤於讀書 |
351 | 1 | 勤 | qín | labor | 勤於讀書 |
352 | 1 | 勤 | qín | sincere | 勤於讀書 |
353 | 1 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 勤於讀書 |
354 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有好的形象 |
355 | 1 | 毀 | huǐ | to destroy | 他們藐視社會的毀譽看法 |
356 | 1 | 毀 | huǐ | to destroy | 他們藐視社會的毀譽看法 |
357 | 1 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 他們藐視社會的毀譽看法 |
358 | 1 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 他們藐視社會的毀譽看法 |
359 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 這許多人以不重視形象 |
360 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 這許多人以不重視形象 |
361 | 1 | 視 | shì | to regard | 這許多人以不重視形象 |
362 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 這許多人以不重視形象 |
363 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 這許多人以不重視形象 |
364 | 1 | 視 | shì | to take care of | 這許多人以不重視形象 |
365 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 這許多人以不重視形象 |
366 | 1 | 視 | shì | eyesight | 這許多人以不重視形象 |
367 | 1 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣的廖添丁 |
368 | 1 | 想 | xiǎng | to think | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
369 | 1 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
370 | 1 | 想 | xiǎng | to want | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
371 | 1 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
372 | 1 | 想 | xiǎng | to plan | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
373 | 1 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 只想在風雨如晦的亂世裡 |
374 | 1 | 博得 | bódé | to win; to gain | 他也是希望博得父母的歡喜 |
375 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是人生的意義 |
376 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須仰不愧於天 |
377 | 1 | 性命 | xìngmìng | life [of a person] | 他們不計犧牲性命 |
378 | 1 | 性命 | xìngmìng | life [concept] | 他們不計犧牲性命 |
379 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
380 | 1 | 圖謀 | túmóu | to conspire; to plot | 圖謀不軌 |
381 | 1 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 則比較難以樹立好的形象 |
382 | 1 | 比較 | bǐjiào | fairly; comparatively; relatively; quite; rather | 則比較難以樹立好的形象 |
383 | 1 | 遺臭萬年 | yí chòu wànnián | to have one's name go down in history as a byword for infamy | 也當遺臭萬年 |
384 | 1 | 公務人員 | gōngwù rényuán | a government functionary | 有的公務人員 |
385 | 1 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
386 | 1 | 守 | shǒu | to watch over | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
387 | 1 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
388 | 1 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
389 | 1 | 守 | shǒu | Governor | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
390 | 1 | 守 | shǒu | duty; an official post | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
391 | 1 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
392 | 1 | 守 | shǒu | Shou | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
393 | 1 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
394 | 1 | 守 | shǒu | to wait for | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
395 | 1 | 守 | shǒu | to rely on | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
396 | 1 | 守 | shòu | to hunt | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
397 | 1 | 守 | shǒu | protect; gupta | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
398 | 1 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在的民主社會 |
399 | 1 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在的民主社會 |
400 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以樹立壞的形象 |
401 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以樹立壞的形象 |
402 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以樹立壞的形象 |
403 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以樹立壞的形象 |
404 | 1 | 意 | yì | idea | 不計別人的公意批評 |
405 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 不計別人的公意批評 |
406 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 不計別人的公意批評 |
407 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 不計別人的公意批評 |
408 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 不計別人的公意批評 |
409 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 不計別人的公意批評 |
410 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 不計別人的公意批評 |
411 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 不計別人的公意批評 |
412 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 不計別人的公意批評 |
413 | 1 | 意 | yì | meaning | 不計別人的公意批評 |
414 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 不計別人的公意批評 |
415 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 不計別人的公意批評 |
416 | 1 | 意 | yì | or | 不計別人的公意批評 |
417 | 1 | 意 | yì | Yi | 不計別人的公意批評 |
418 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 不計別人的公意批評 |
419 | 1 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
420 | 1 | 賢 | xián | able; capable | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
421 | 1 | 賢 | xián | admirable | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
422 | 1 | 賢 | xián | sir | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
423 | 1 | 賢 | xián | a talented person | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
424 | 1 | 賢 | xián | India | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
425 | 1 | 賢 | xián | to respect | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
426 | 1 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
427 | 1 | 賢 | xián | blessed; bhadra | 只為了有一個孝子賢孫的形象 |
428 | 1 | 順境 | shùnjìng | favorable circumstances | 人在順境裡 |
429 | 1 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 所以樹立壞的形象 |
430 | 1 | 壞 | huài | to go bad; to break | 所以樹立壞的形象 |
431 | 1 | 壞 | huài | to defeat | 所以樹立壞的形象 |
432 | 1 | 壞 | huài | sinister; evil | 所以樹立壞的形象 |
433 | 1 | 壞 | huài | to decline; to wane | 所以樹立壞的形象 |
434 | 1 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 所以樹立壞的形象 |
435 | 1 | 壞 | huài | extremely; very | 所以樹立壞的形象 |
436 | 1 | 壞 | huài | breaking; bheda | 所以樹立壞的形象 |
437 | 1 | 廖 | liào | Liao | 台灣的廖添丁 |
438 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
439 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
440 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
441 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
442 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
443 | 1 | 心 | xīn | heart | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
444 | 1 | 心 | xīn | emotion | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
445 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
446 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
447 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 不忍心社會酒色財氣的惡習 |
448 | 1 | 奇裝異服 | qí zhuāng yì fú | bizarre dress | 有的人奇裝異服 |
449 | 1 | 譽 | yù | honor; reputation | 他們藐視社會的毀譽看法 |
450 | 1 | 譽 | yù | to praise | 他們藐視社會的毀譽看法 |
451 | 1 | 明知 | míngzhī | to be fully aware of; to know perfectly well | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
452 | 1 | 明知 | míngzhī | true knowledge; viveka | 以及許多明知不可為而為之的守城將士 |
453 | 1 | 獎狀 | jiǎngzhuàng | certificate of merit | 獎狀來鼓勵人民樹立良好的形象 |
454 | 1 | 有為有守 | yǒuwèi yǒu shǒu | able to act while maintaining one's integrity | 他也是希望樹立一個有為有守的良好形象 |
455 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
好 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
也 | yě | ya | |
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
他 |
|
|
|
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
牙 | yá | tooth; tusk; danta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 |
|
|
廖 | 108 | Liao | |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
谭嗣同 | 譚嗣同 | 84 | Tan Sitong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|