Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, The Language of Fragrance 香的語言
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 香的語言 |
2 | 19 | 香 | xiāng | incense | 香的語言 |
3 | 19 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 香的語言 |
4 | 19 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 香的語言 |
5 | 19 | 香 | xiāng | a female | 香的語言 |
6 | 19 | 香 | xiāng | Xiang | 香的語言 |
7 | 19 | 香 | xiāng | to kiss | 香的語言 |
8 | 19 | 香 | xiāng | feminine | 香的語言 |
9 | 19 | 香 | xiāng | incense | 香的語言 |
10 | 19 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 香的語言 |
11 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 讚美人的語言就有香味 |
12 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 讚美人的語言就有香味 |
13 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 讚美人的語言就有香味 |
14 | 11 | 人 | rén | everybody | 讚美人的語言就有香味 |
15 | 11 | 人 | rén | adult | 讚美人的語言就有香味 |
16 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 讚美人的語言就有香味 |
17 | 11 | 人 | rén | an upright person | 讚美人的語言就有香味 |
18 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 讚美人的語言就有香味 |
19 | 8 | 語言 | yǔyán | a language | 香的語言 |
20 | 8 | 語言 | yǔyán | language; speech | 香的語言 |
21 | 8 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 香的語言 |
22 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 香的語言就是要說善良的語言 |
23 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 香的語言就是要說善良的語言 |
24 | 7 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂真語者 |
25 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 不異語者 |
26 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
27 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
28 | 5 | 無 | mó | mo | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
29 | 5 | 無 | wú | to not have | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
30 | 5 | 無 | wú | Wu | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
31 | 5 | 無 | mó | mo | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
32 | 5 | 都 | dū | capital city | 都要訓練講話 |
33 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要訓練講話 |
34 | 5 | 都 | dōu | all | 都要訓練講話 |
35 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 都要訓練講話 |
36 | 5 | 都 | dū | Du | 都要訓練講話 |
37 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要訓練講話 |
38 | 5 | 都 | dū | to reside | 都要訓練講話 |
39 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 都要訓練講話 |
40 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以從事播音工作者 |
41 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以從事播音工作者 |
42 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 音聲要美 |
43 | 5 | 要 | yào | to want | 音聲要美 |
44 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 音聲要美 |
45 | 5 | 要 | yào | to request | 音聲要美 |
46 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 音聲要美 |
47 | 5 | 要 | yāo | waist | 音聲要美 |
48 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 音聲要美 |
49 | 5 | 要 | yāo | waistband | 音聲要美 |
50 | 5 | 要 | yāo | Yao | 音聲要美 |
51 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 音聲要美 |
52 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 音聲要美 |
53 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 音聲要美 |
54 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 音聲要美 |
55 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 音聲要美 |
56 | 5 | 要 | yào | to summarize | 音聲要美 |
57 | 5 | 要 | yào | essential; important | 音聲要美 |
58 | 5 | 要 | yào | to desire | 音聲要美 |
59 | 5 | 要 | yào | to demand | 音聲要美 |
60 | 5 | 要 | yào | to need | 音聲要美 |
61 | 5 | 要 | yào | should; must | 音聲要美 |
62 | 5 | 要 | yào | might | 音聲要美 |
63 | 5 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為戒香 |
64 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他的話語不能給人利益 |
65 | 4 | 他 | tā | other | 因為他的話語不能給人利益 |
66 | 4 | 他 | tā | tha | 因為他的話語不能給人利益 |
67 | 4 | 他 | tā | ṭha | 因為他的話語不能給人利益 |
68 | 4 | 他 | tā | other; anya | 因為他的話語不能給人利益 |
69 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口裡無瞋出妙香 |
70 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 口裡無瞋出妙香 |
71 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口裡無瞋出妙香 |
72 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 口裡無瞋出妙香 |
73 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口裡無瞋出妙香 |
74 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 口裡無瞋出妙香 |
75 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口裡無瞋出妙香 |
76 | 4 | 口 | kǒu | taste | 口裡無瞋出妙香 |
77 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 口裡無瞋出妙香 |
78 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口裡無瞋出妙香 |
79 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口裡無瞋出妙香 |
80 | 4 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 自心不亂 |
81 | 3 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 妄語 |
82 | 3 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 解脫香 |
83 | 3 | 解脫 | jiětuō | liberation | 解脫香 |
84 | 3 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 解脫香 |
85 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因為他的話語不能給人利益 |
86 | 3 | 香氣 | xiāngqì | fragrance; aroma; incense | 所以他說話時口中都帶著香氣 |
87 | 3 | 定 | dìng | to decide | 定香 |
88 | 3 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定香 |
89 | 3 | 定 | dìng | to determine | 定香 |
90 | 3 | 定 | dìng | to calm down | 定香 |
91 | 3 | 定 | dìng | to set; to fix | 定香 |
92 | 3 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定香 |
93 | 3 | 定 | dìng | still | 定香 |
94 | 3 | 定 | dìng | Concentration | 定香 |
95 | 3 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定香 |
96 | 3 | 戒香 | jièxiāng | fragrance of precepts | 戒香 |
97 | 3 | 戒香 | jièxiāng | the fragrance of discipline | 戒香 |
98 | 3 | 解脫知見 | jiětuō zhī jiàn | knowledge and experience of liberation | 解脫知見香 |
99 | 3 | 慧 | huì | intelligent; clever | 慧香 |
100 | 3 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 慧香 |
101 | 3 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 慧香 |
102 | 3 | 慧 | huì | Wisdom | 慧香 |
103 | 3 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 慧香 |
104 | 3 | 慧 | huì | intellect; mati | 慧香 |
105 | 3 | 者 | zhě | ca | 所謂真語者 |
106 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 讚美人的語言就有香味 |
107 | 3 | 就 | jiù | to assume | 讚美人的語言就有香味 |
108 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 讚美人的語言就有香味 |
109 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 讚美人的語言就有香味 |
110 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 讚美人的語言就有香味 |
111 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 讚美人的語言就有香味 |
112 | 3 | 就 | jiù | to go with | 讚美人的語言就有香味 |
113 | 3 | 就 | jiù | to die | 讚美人的語言就有香味 |
114 | 3 | 五分法身 | wǔ fēn fǎshēn | five attributes of Dharmakāya | 自性五分法身香 |
115 | 3 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 自性五分法身香 |
116 | 3 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 自性五分法身香 |
117 | 3 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 自性五分法身香 |
118 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 就是要觀照各種善惡的境界 |
119 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 就是要觀照各種善惡的境界 |
120 | 2 | 也 | yě | ya | 即使做善事也不執著 |
121 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就是自心無所攀緣 |
122 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 就是自心無所攀緣 |
123 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就是自心無所攀緣 |
124 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就是自心無所攀緣 |
125 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 就是自心無所攀緣 |
126 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 就是自心無所攀緣 |
127 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就是自心無所攀緣 |
128 | 2 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 邪說等損人的話 |
129 | 2 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 一樣令人歡喜 |
130 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
131 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
132 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
133 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
134 | 2 | 惡 | è | fierce | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
135 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
136 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
137 | 2 | 惡 | è | e | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
138 | 2 | 惡 | è | evil | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
139 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 說明我們每一個人的自性中 |
140 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 說明我們每一個人的自性中 |
141 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 說明我們每一個人的自性中 |
142 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中無瞋無價寶 |
143 | 2 | 愈 | yù | to heal | 梅花愈經寒冷洗禮 |
144 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 梅花愈經寒冷洗禮 |
145 | 2 | 愈 | yù | Yu | 梅花愈經寒冷洗禮 |
146 | 2 | 無瞋 | wúchēn | non-aggression; non-hatred; imperturbability | 口裡無瞋出妙香 |
147 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 不能讓人歡喜 |
148 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 不能讓人歡喜 |
149 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 不能讓人歡喜 |
150 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 不能讓人歡喜 |
151 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 不能讓人歡喜 |
152 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 口裡無瞋出妙香 |
153 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 口裡無瞋出妙香 |
154 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 口裡無瞋出妙香 |
155 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 口裡無瞋出妙香 |
156 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 口裡無瞋出妙香 |
157 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 口裡無瞋出妙香 |
158 | 2 | 無礙 | wú'ài | to do no harm; to not obstruct | 就是自心修行無礙 |
159 | 2 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 就是自心修行無礙 |
160 | 2 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 就是自心修行無礙 |
161 | 2 | 無礙 | wú ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 就是自心修行無礙 |
162 | 2 | 無礙 | wú'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata | 就是自心修行無礙 |
163 | 2 | 芬芳 | fēnfāng | fragrant | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
164 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 所以他的語言沒有香味 |
165 | 2 | 觀照 | guānzhào | to observe with care | 就是要觀照各種善惡的境界 |
166 | 2 | 觀照 | guānzhào | Contemplate and Observe | 就是要觀照各種善惡的境界 |
167 | 2 | 觀照 | guānzhào | careful consideration | 就是要觀照各種善惡的境界 |
168 | 2 | 觀照 | guānzhào | Careful Observation | 就是要觀照各種善惡的境界 |
169 | 2 | 觀照 | guānzhào | to observe with wisdom | 就是要觀照各種善惡的境界 |
170 | 2 | 迎 | yíng | to receive; to welcome; to greet | 愈是香氣迎人 |
171 | 2 | 迎 | yíng | to flatter | 愈是香氣迎人 |
172 | 2 | 迎 | yíng | towards; head-on | 愈是香氣迎人 |
173 | 2 | 迎 | yìng | to welcome; to greet | 愈是香氣迎人 |
174 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 都要訓練講話 |
175 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 都要訓練講話 |
176 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
177 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
178 | 2 | 經 | jīng | warp | 經云 |
179 | 2 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
180 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
181 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
182 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
183 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
184 | 2 | 經 | jīng | classics | 經云 |
185 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
186 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
187 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
188 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
189 | 2 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
190 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
191 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
192 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
193 | 2 | 攀緣 | pānyuán | to climb; to pull | 就是自心無所攀緣 |
194 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 都會讓人掩鼻難聞 |
195 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 都會讓人掩鼻難聞 |
196 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 都會讓人掩鼻難聞 |
197 | 2 | 每 | měi | Mei | 說明我們每一個人的自性中 |
198 | 2 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 香口沙彌 |
199 | 2 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 香口沙彌 |
200 | 2 | 香味 | xiāngwèi | fragrance; bouquet | 讚美人的語言就有香味 |
201 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人儘管大聲吼叫 |
202 | 1 | 有力 | yǒulì | powerful; forceful; vigorous | 但是鏗鏘有力 |
203 | 1 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 所以從事播音工作者 |
204 | 1 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 所以從事播音工作者 |
205 | 1 | 從事 | cóngshì | Attendant | 所以從事播音工作者 |
206 | 1 | 光 | guāng | light | 和光接物 |
207 | 1 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 和光接物 |
208 | 1 | 光 | guāng | to shine | 和光接物 |
209 | 1 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 和光接物 |
210 | 1 | 光 | guāng | bare; naked | 和光接物 |
211 | 1 | 光 | guāng | glory; honor | 和光接物 |
212 | 1 | 光 | guāng | scenery | 和光接物 |
213 | 1 | 光 | guāng | smooth | 和光接物 |
214 | 1 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 和光接物 |
215 | 1 | 光 | guāng | time; a moment | 和光接物 |
216 | 1 | 光 | guāng | grace; favor | 和光接物 |
217 | 1 | 光 | guāng | Guang | 和光接物 |
218 | 1 | 光 | guāng | to manifest | 和光接物 |
219 | 1 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 和光接物 |
220 | 1 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 和光接物 |
221 | 1 | 一 | yī | one | 一年十二月二十五日 |
222 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一年十二月二十五日 |
223 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一年十二月二十五日 |
224 | 1 | 一 | yī | first | 一年十二月二十五日 |
225 | 1 | 一 | yī | the same | 一年十二月二十五日 |
226 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一年十二月二十五日 |
227 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一年十二月二十五日 |
228 | 1 | 一 | yī | Yi | 一年十二月二十五日 |
229 | 1 | 一 | yī | other | 一年十二月二十五日 |
230 | 1 | 一 | yī | to unify | 一年十二月二十五日 |
231 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一年十二月二十五日 |
232 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一年十二月二十五日 |
233 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一年十二月二十五日 |
234 | 1 | 惡口 | èkǒu | to use bad language; to have a foul mouth | 惡口 |
235 | 1 | 真常 | zhēn cháng | true constant | 不說妄語是真常 |
236 | 1 | 真常 | zhēn cháng | Zhen Chang | 不說妄語是真常 |
237 | 1 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 例如蓮花沒有受到污染 |
238 | 1 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 例如蓮花沒有受到污染 |
239 | 1 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 例如蓮花沒有受到污染 |
240 | 1 | 菊 | jú | chrysanthemum | 菊都是花中的君子 |
241 | 1 | 佛弟子 | fó dìzi | a disciple of the Buddha | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
242 | 1 | 邪說 | xiéshuō | harmful teachings; evil doctrine | 邪說等損人的話 |
243 | 1 | 音色 | yīnsè | tone; sound quality; timbre | 首先音色 |
244 | 1 | 鼻 | bí | nose | 都會讓人掩鼻難聞 |
245 | 1 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 都會讓人掩鼻難聞 |
246 | 1 | 鼻 | bí | to smell | 都會讓人掩鼻難聞 |
247 | 1 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 都會讓人掩鼻難聞 |
248 | 1 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 都會讓人掩鼻難聞 |
249 | 1 | 鼻 | bí | a handle | 都會讓人掩鼻難聞 |
250 | 1 | 鼻 | bí | cape; promontory | 都會讓人掩鼻難聞 |
251 | 1 | 鼻 | bí | first | 都會讓人掩鼻難聞 |
252 | 1 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 都會讓人掩鼻難聞 |
253 | 1 | 促進 | cùjìn | to promote (an idea or cause); to advance | 促進和諧的語言 |
254 | 1 | 損人 | sǔnrén | to harm others; to mock people; to taunt; humiliating | 邪說等損人的話 |
255 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從初發心一直到圓滿菩提 |
256 | 1 | 到 | dào | to go | 從初發心一直到圓滿菩提 |
257 | 1 | 到 | dào | careful | 從初發心一直到圓滿菩提 |
258 | 1 | 到 | dào | Dao | 從初發心一直到圓滿菩提 |
259 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從初發心一直到圓滿菩提 |
260 | 1 | 不思善 | bù sī shàn | not thinking about the wholesome | 不思善 |
261 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 就必須廣學多聞 |
262 | 1 | 學 | xué | to imitate | 就必須廣學多聞 |
263 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 就必須廣學多聞 |
264 | 1 | 學 | xué | to understand | 就必須廣學多聞 |
265 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 就必須廣學多聞 |
266 | 1 | 學 | xué | learned | 就必須廣學多聞 |
267 | 1 | 學 | xué | a learner | 就必須廣學多聞 |
268 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 就必須廣學多聞 |
269 | 1 | 諸佛 | zhū fó | Buddhas; all Buddhas | 通達諸佛的道理 |
270 | 1 | 招考 | zhāokǎo | to advertise an entrance examination for an academic institution | 一般電台招考播音員 |
271 | 1 | 簡單 | jiǎndān | simple | 能夠利人的語言雖然簡單 |
272 | 1 | 簡單 | jiǎndān | ordinary | 能夠利人的語言雖然簡單 |
273 | 1 | 簡單 | jiǎndān | careless | 能夠利人的語言雖然簡單 |
274 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 因為他的話語不能給人利益 |
275 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 因為他的話語不能給人利益 |
276 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 因為他的話語不能給人利益 |
277 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 因為他多世不曾妄語 |
278 | 1 | 多 | duó | many; much | 因為他多世不曾妄語 |
279 | 1 | 多 | duō | more | 因為他多世不曾妄語 |
280 | 1 | 多 | duō | excessive | 因為他多世不曾妄語 |
281 | 1 | 多 | duō | abundant | 因為他多世不曾妄語 |
282 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 因為他多世不曾妄語 |
283 | 1 | 多 | duō | Duo | 因為他多世不曾妄語 |
284 | 1 | 多 | duō | ta | 因為他多世不曾妄語 |
285 | 1 | 下 | xià | bottom | 敬上念下 |
286 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 敬上念下 |
287 | 1 | 下 | xià | to announce | 敬上念下 |
288 | 1 | 下 | xià | to do | 敬上念下 |
289 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 敬上念下 |
290 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 敬上念下 |
291 | 1 | 下 | xià | inside | 敬上念下 |
292 | 1 | 下 | xià | an aspect | 敬上念下 |
293 | 1 | 下 | xià | a certain time | 敬上念下 |
294 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 敬上念下 |
295 | 1 | 下 | xià | to put in | 敬上念下 |
296 | 1 | 下 | xià | to enter | 敬上念下 |
297 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 敬上念下 |
298 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 敬上念下 |
299 | 1 | 下 | xià | to go | 敬上念下 |
300 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 敬上念下 |
301 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 敬上念下 |
302 | 1 | 下 | xià | to produce | 敬上念下 |
303 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 敬上念下 |
304 | 1 | 下 | xià | to decide | 敬上念下 |
305 | 1 | 下 | xià | to be less than | 敬上念下 |
306 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 敬上念下 |
307 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 敬上念下 |
308 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 敬上念下 |
309 | 1 | 蘭 | lán | Lan | 蘭 |
310 | 1 | 蘭 | lán | orchid | 蘭 |
311 | 1 | 蘭 | lán | thoroughwort | 蘭 |
312 | 1 | 蘭 | lán | a magnolia | 蘭 |
313 | 1 | 蘭 | lán | a hermitage | 蘭 |
314 | 1 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 蘭 |
315 | 1 | 蘭 | lán | weapon rack | 蘭 |
316 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 就是自心修行無礙 |
317 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 就是自心修行無礙 |
318 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 就是自心修行無礙 |
319 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 就是自心修行無礙 |
320 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 敬上念下 |
321 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 敬上念下 |
322 | 1 | 念 | niàn | to miss | 敬上念下 |
323 | 1 | 念 | niàn | to consider | 敬上念下 |
324 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 敬上念下 |
325 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 敬上念下 |
326 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 敬上念下 |
327 | 1 | 念 | niàn | twenty | 敬上念下 |
328 | 1 | 念 | niàn | memory | 敬上念下 |
329 | 1 | 念 | niàn | an instant | 敬上念下 |
330 | 1 | 念 | niàn | Nian | 敬上念下 |
331 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 敬上念下 |
332 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 敬上念下 |
333 | 1 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 其實講話聲音要好聽 |
334 | 1 | 妙香 | miào xiāng | fine incense | 口裡無瞋出妙香 |
335 | 1 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 所以他說話時口中都帶著香氣 |
336 | 1 | 劫 | jié | to coerce; to threaten; to menace | 無劫害 |
337 | 1 | 劫 | jié | take by force; to plunder | 無劫害 |
338 | 1 | 劫 | jié | a disaster; catastrophe | 無劫害 |
339 | 1 | 劫 | jié | a strategy in weiqi | 無劫害 |
340 | 1 | 劫 | jié | a kalpa; an eon | 無劫害 |
341 | 1 | 敬上 | jìngshàng | yours truly; yours sincerely (at the end of a letter) | 敬上念下 |
342 | 1 | 真誠 | zhēnchéng | true; sincere; genuine | 最重要的要發自內心的真誠 |
343 | 1 | 真誠 | zhēnchéng | sincerity | 最重要的要發自內心的真誠 |
344 | 1 | 通達 | tōngdá | to understand thoroughly; to access | 通達諸佛的道理 |
345 | 1 | 通達 | tōngdá | [of transportation] to be open; to be unblocked | 通達諸佛的道理 |
346 | 1 | 通達 | tōngdá | Thorough Understanding | 通達諸佛的道理 |
347 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 菊都是花中的君子 |
348 | 1 | 難聞 | nánwén | unpleasant smell; stink | 都會讓人掩鼻難聞 |
349 | 1 | 給 | gěi | to give | 因為他的話語不能給人利益 |
350 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 因為他的話語不能給人利益 |
351 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 因為他的話語不能給人利益 |
352 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 因為他的話語不能給人利益 |
353 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 因為他的話語不能給人利益 |
354 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 因為他的話語不能給人利益 |
355 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 因為他的話語不能給人利益 |
356 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 因為他的話語不能給人利益 |
357 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 因為他的話語不能給人利益 |
358 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 因為他的話語不能給人利益 |
359 | 1 | 無人 | wú rén | unmanned; uninhabited | 無我無人 |
360 | 1 | 嫉妒 | jídù | to envy; to be jealous | 無嫉妒 |
361 | 1 | 接物 | jiēwù | to interact with; to help | 和光接物 |
362 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則燦爛芬芳 |
363 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則燦爛芬芳 |
364 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則燦爛芬芳 |
365 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則燦爛芬芳 |
366 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則燦爛芬芳 |
367 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則燦爛芬芳 |
368 | 1 | 則 | zé | to do | 則燦爛芬芳 |
369 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則燦爛芬芳 |
370 | 1 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 一年十二月二十五日 |
371 | 1 | 十二月 | shíèryuè | twelfth lunar month; phālguna | 一年十二月二十五日 |
372 | 1 | 無價寶 | wújiàbǎo | a priceless treasure | 心中無瞋無價寶 |
373 | 1 | 洗禮 | xǐlǐ | to baptize | 梅花愈經寒冷洗禮 |
374 | 1 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 也不沉空守寂 |
375 | 1 | 守 | shǒu | to watch over | 也不沉空守寂 |
376 | 1 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 也不沉空守寂 |
377 | 1 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 也不沉空守寂 |
378 | 1 | 守 | shǒu | Governor | 也不沉空守寂 |
379 | 1 | 守 | shǒu | duty; an official post | 也不沉空守寂 |
380 | 1 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 也不沉空守寂 |
381 | 1 | 守 | shǒu | Shou | 也不沉空守寂 |
382 | 1 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 也不沉空守寂 |
383 | 1 | 守 | shǒu | to wait for | 也不沉空守寂 |
384 | 1 | 守 | shǒu | to rely on | 也不沉空守寂 |
385 | 1 | 守 | shòu | to hunt | 也不沉空守寂 |
386 | 1 | 守 | shǒu | protect; gupta | 也不沉空守寂 |
387 | 1 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 自心不亂 |
388 | 1 | 亂 | luàn | confused | 自心不亂 |
389 | 1 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 自心不亂 |
390 | 1 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 自心不亂 |
391 | 1 | 亂 | luàn | finale | 自心不亂 |
392 | 1 | 亂 | luàn | to destroy | 自心不亂 |
393 | 1 | 亂 | luàn | to confuse | 自心不亂 |
394 | 1 | 亂 | luàn | agitated | 自心不亂 |
395 | 1 | 亂 | luàn | very | 自心不亂 |
396 | 1 | 亂 | luàn | unstable | 自心不亂 |
397 | 1 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 自心不亂 |
398 | 1 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 自心不亂 |
399 | 1 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 自心不亂 |
400 | 1 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 自心不亂 |
401 | 1 | 做 | zuò | to make | 即使做善事也不執著 |
402 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 即使做善事也不執著 |
403 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 即使做善事也不執著 |
404 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 即使做善事也不執著 |
405 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 即使做善事也不執著 |
406 | 1 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 愛護鰥寡貧窮者 |
407 | 1 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般電台招考播音員 |
408 | 1 | 一般 | yībān | same | 一般電台招考播音員 |
409 | 1 | 播音 | bōyīn | to transmit; to broadcast | 所以從事播音工作者 |
410 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 就是要觀照各種善惡的境界 |
411 | 1 | 大聲 | dàshēng | loud | 有的人儘管大聲吼叫 |
412 | 1 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
413 | 1 | 何 | hé | what | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
414 | 1 | 何 | hé | He | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
415 | 1 | 電台 | diàntái | broadcasting station; radio station | 一般電台招考播音員 |
416 | 1 | 電台 | diàntái | radio station; broadcasting station | 一般電台招考播音員 |
417 | 1 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 愛護鰥寡貧窮者 |
418 | 1 | 面上無瞋是供養 | miàn shàng wú chēn shì gòng yǎng | A face without anger is a type of offering. | 面上無瞋是供養 |
419 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如蓮花沒有受到污染 |
420 | 1 | 在 | zài | in; at | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
421 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
422 | 1 | 在 | zài | to consist of | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
423 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
424 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
425 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 香的語言就是要說善良的語言 |
426 | 1 | 粗言 | cūyán | coarse language | 粗言 |
427 | 1 | 播音員 | bōyīnyuán | announcer; broadcaster | 一般電台招考播音員 |
428 | 1 | 能 | néng | can; able | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
429 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
430 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
431 | 1 | 能 | néng | energy | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
432 | 1 | 能 | néng | function; use | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
433 | 1 | 能 | néng | talent | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
434 | 1 | 能 | néng | expert at | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
435 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
436 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
437 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
438 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
439 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 常以智慧觀照自性 |
440 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 常以智慧觀照自性 |
441 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 常以智慧觀照自性 |
442 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 常以智慧觀照自性 |
443 | 1 | 真性 | zhēn xìng | inherent nature; essence; true nature | 真性毫不變易 |
444 | 1 | 內心 | nèixīn | inner heart | 最重要的要發自內心的真誠 |
445 | 1 | 語者 | yǔzhě | speaker | 不異語者 |
446 | 1 | 吼叫 | hǒujiào | to howl | 有的人儘管大聲吼叫 |
447 | 1 | 工作者 | gōngzuòzhě | a worker | 所以從事播音工作者 |
448 | 1 | 名曰 | míng yuē | to be named; to be called | 因此名曰 |
449 | 1 | 音質 | yīnzhì | tone; sound quality; timbre | 音質 |
450 | 1 | 利人 | lìrén | to benefit people | 能夠利人的語言雖然簡單 |
451 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 菊都是花中的君子 |
452 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 菊都是花中的君子 |
453 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self | 無我無人 |
454 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self; anātman; anattā | 無我無人 |
455 | 1 | 具備 | jùbèi | to possess; to have | 若人具備有此五香 |
456 | 1 | 具備 | jùbèi | to be complete | 若人具備有此五香 |
457 | 1 | 具備 | jùbèi | to be equipped with | 若人具備有此五香 |
458 | 1 | 境界 | jìngjiè | border area; frontier | 就是要觀照各種善惡的境界 |
459 | 1 | 境界 | jìngjiè | place; area | 就是要觀照各種善惡的境界 |
460 | 1 | 境界 | jìngjiè | circumstances; situation | 就是要觀照各種善惡的境界 |
461 | 1 | 境界 | jìngjiè | field; domain; genre | 就是要觀照各種善惡的境界 |
462 | 1 | 境界 | jìngjiè | visaya; object; sphere; region; realm of objects; state | 就是要觀照各種善惡的境界 |
463 | 1 | 道理 | dàolǐ | a principle | 通達諸佛的道理 |
464 | 1 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 通達諸佛的道理 |
465 | 1 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 通達諸佛的道理 |
466 | 1 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 通達諸佛的道理 |
467 | 1 | 執著 | zhízhuó | attachment | 即使做善事也不執著 |
468 | 1 | 執著 | zhízhuó | grasping | 即使做善事也不執著 |
469 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
470 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
471 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
472 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
473 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 何患自己不能到處受人歡迎呢 |
474 | 1 | 鏗鏘 | kēngqiāng | ringing and tinkling | 但是鏗鏘有力 |
475 | 1 | 不造作 | bù zào zuò | ungrateful; akataññu | 不造作諸惡 |
476 | 1 | 最 | zuì | superior | 最重要的要發自內心的真誠 |
477 | 1 | 最 | zuì | top place | 最重要的要發自內心的真誠 |
478 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 最重要的要發自內心的真誠 |
479 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 常以智慧觀照自性 |
480 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 常以智慧觀照自性 |
481 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 常以智慧觀照自性 |
482 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 常以智慧觀照自性 |
483 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 常以智慧觀照自性 |
484 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 常以智慧觀照自性 |
485 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 常以智慧觀照自性 |
486 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 常以智慧觀照自性 |
487 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 常以智慧觀照自性 |
488 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 常以智慧觀照自性 |
489 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從初發心一直到圓滿菩提 |
490 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從初發心一直到圓滿菩提 |
491 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從初發心一直到圓滿菩提 |
492 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從初發心一直到圓滿菩提 |
493 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從初發心一直到圓滿菩提 |
494 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從初發心一直到圓滿菩提 |
495 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從初發心一直到圓滿菩提 |
496 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從初發心一直到圓滿菩提 |
497 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從初發心一直到圓滿菩提 |
498 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從初發心一直到圓滿菩提 |
499 | 1 | 從 | zòng | to release | 從初發心一直到圓滿菩提 |
500 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從初發心一直到圓滿菩提 |
Frequencies of all Words
Top 528
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 香的語言 |
2 | 19 | 香 | xiāng | incense | 香的語言 |
3 | 19 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 香的語言 |
4 | 19 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 香的語言 |
5 | 19 | 香 | xiāng | a female | 香的語言 |
6 | 19 | 香 | xiāng | Xiang | 香的語言 |
7 | 19 | 香 | xiāng | to kiss | 香的語言 |
8 | 19 | 香 | xiāng | feminine | 香的語言 |
9 | 19 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 香的語言 |
10 | 19 | 香 | xiāng | incense | 香的語言 |
11 | 19 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 香的語言 |
12 | 14 | 的 | de | possessive particle | 香的語言 |
13 | 14 | 的 | de | structural particle | 香的語言 |
14 | 14 | 的 | de | complement | 香的語言 |
15 | 14 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 香的語言 |
16 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 讚美人的語言就有香味 |
17 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 讚美人的語言就有香味 |
18 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 讚美人的語言就有香味 |
19 | 11 | 人 | rén | everybody | 讚美人的語言就有香味 |
20 | 11 | 人 | rén | adult | 讚美人的語言就有香味 |
21 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 讚美人的語言就有香味 |
22 | 11 | 人 | rén | an upright person | 讚美人的語言就有香味 |
23 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 讚美人的語言就有香味 |
24 | 8 | 語言 | yǔyán | a language | 香的語言 |
25 | 8 | 語言 | yǔyán | language; speech | 香的語言 |
26 | 8 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 香的語言 |
27 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 香的語言就是要說善良的語言 |
28 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 香的語言就是要說善良的語言 |
29 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 香的語言就是要說善良的語言 |
30 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 香的語言就是要說善良的語言 |
31 | 7 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂真語者 |
32 | 5 | 不 | bù | not; no | 不異語者 |
33 | 5 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不異語者 |
34 | 5 | 不 | bù | as a correlative | 不異語者 |
35 | 5 | 不 | bù | no (answering a question) | 不異語者 |
36 | 5 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不異語者 |
37 | 5 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不異語者 |
38 | 5 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不異語者 |
39 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 不異語者 |
40 | 5 | 不 | bù | no; na | 不異語者 |
41 | 5 | 無 | wú | no | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
42 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
43 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
44 | 5 | 無 | wú | has not yet | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
45 | 5 | 無 | mó | mo | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
46 | 5 | 無 | wú | do not | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
47 | 5 | 無 | wú | not; -less; un- | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
48 | 5 | 無 | wú | regardless of | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
49 | 5 | 無 | wú | to not have | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
50 | 5 | 無 | wú | um | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
51 | 5 | 無 | wú | Wu | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
52 | 5 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
53 | 5 | 無 | wú | not; non- | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
54 | 5 | 無 | mó | mo | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
55 | 5 | 都 | dōu | all | 都要訓練講話 |
56 | 5 | 都 | dū | capital city | 都要訓練講話 |
57 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要訓練講話 |
58 | 5 | 都 | dōu | all | 都要訓練講話 |
59 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 都要訓練講話 |
60 | 5 | 都 | dū | Du | 都要訓練講話 |
61 | 5 | 都 | dōu | already | 都要訓練講話 |
62 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要訓練講話 |
63 | 5 | 都 | dū | to reside | 都要訓練講話 |
64 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 都要訓練講話 |
65 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 都要訓練講話 |
66 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以從事播音工作者 |
67 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以從事播音工作者 |
68 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以從事播音工作者 |
69 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以從事播音工作者 |
70 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 音聲要美 |
71 | 5 | 要 | yào | if | 音聲要美 |
72 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 音聲要美 |
73 | 5 | 要 | yào | to want | 音聲要美 |
74 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 音聲要美 |
75 | 5 | 要 | yào | to request | 音聲要美 |
76 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 音聲要美 |
77 | 5 | 要 | yāo | waist | 音聲要美 |
78 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 音聲要美 |
79 | 5 | 要 | yāo | waistband | 音聲要美 |
80 | 5 | 要 | yāo | Yao | 音聲要美 |
81 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 音聲要美 |
82 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 音聲要美 |
83 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 音聲要美 |
84 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 音聲要美 |
85 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 音聲要美 |
86 | 5 | 要 | yào | to summarize | 音聲要美 |
87 | 5 | 要 | yào | essential; important | 音聲要美 |
88 | 5 | 要 | yào | to desire | 音聲要美 |
89 | 5 | 要 | yào | to demand | 音聲要美 |
90 | 5 | 要 | yào | to need | 音聲要美 |
91 | 5 | 要 | yào | should; must | 音聲要美 |
92 | 5 | 要 | yào | might | 音聲要美 |
93 | 5 | 要 | yào | or | 音聲要美 |
94 | 5 | 稱為 | chēngwèi | to be called; to call by a name; to name | 稱為戒香 |
95 | 4 | 他 | tā | he; him | 因為他的話語不能給人利益 |
96 | 4 | 他 | tā | another aspect | 因為他的話語不能給人利益 |
97 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他的話語不能給人利益 |
98 | 4 | 他 | tā | everybody | 因為他的話語不能給人利益 |
99 | 4 | 他 | tā | other | 因為他的話語不能給人利益 |
100 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 因為他的話語不能給人利益 |
101 | 4 | 他 | tā | tha | 因為他的話語不能給人利益 |
102 | 4 | 他 | tā | ṭha | 因為他的話語不能給人利益 |
103 | 4 | 他 | tā | other; anya | 因為他的話語不能給人利益 |
104 | 4 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口裡無瞋出妙香 |
105 | 4 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口裡無瞋出妙香 |
106 | 4 | 口 | kǒu | mouth | 口裡無瞋出妙香 |
107 | 4 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口裡無瞋出妙香 |
108 | 4 | 口 | kǒu | eloquence | 口裡無瞋出妙香 |
109 | 4 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口裡無瞋出妙香 |
110 | 4 | 口 | kǒu | edge; border | 口裡無瞋出妙香 |
111 | 4 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口裡無瞋出妙香 |
112 | 4 | 口 | kǒu | taste | 口裡無瞋出妙香 |
113 | 4 | 口 | kǒu | population; people | 口裡無瞋出妙香 |
114 | 4 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口裡無瞋出妙香 |
115 | 4 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口裡無瞋出妙香 |
116 | 4 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 自心不亂 |
117 | 3 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 妄語 |
118 | 3 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 解脫香 |
119 | 3 | 解脫 | jiětuō | liberation | 解脫香 |
120 | 3 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 解脫香 |
121 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因為他的話語不能給人利益 |
122 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
123 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不說妄語是真常 |
124 | 3 | 是 | shì | is exactly | 不說妄語是真常 |
125 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不說妄語是真常 |
126 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 不說妄語是真常 |
127 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 不說妄語是真常 |
128 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不說妄語是真常 |
129 | 3 | 是 | shì | true | 不說妄語是真常 |
130 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 不說妄語是真常 |
131 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不說妄語是真常 |
132 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 不說妄語是真常 |
133 | 3 | 是 | shì | Shi | 不說妄語是真常 |
134 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 不說妄語是真常 |
135 | 3 | 是 | shì | this; idam | 不說妄語是真常 |
136 | 3 | 香氣 | xiāngqì | fragrance; aroma; incense | 所以他說話時口中都帶著香氣 |
137 | 3 | 定 | dìng | to decide | 定香 |
138 | 3 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定香 |
139 | 3 | 定 | dìng | to determine | 定香 |
140 | 3 | 定 | dìng | to calm down | 定香 |
141 | 3 | 定 | dìng | to set; to fix | 定香 |
142 | 3 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定香 |
143 | 3 | 定 | dìng | still | 定香 |
144 | 3 | 定 | dìng | Concentration | 定香 |
145 | 3 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定香 |
146 | 3 | 戒香 | jièxiāng | fragrance of precepts | 戒香 |
147 | 3 | 戒香 | jièxiāng | the fragrance of discipline | 戒香 |
148 | 3 | 解脫知見 | jiětuō zhī jiàn | knowledge and experience of liberation | 解脫知見香 |
149 | 3 | 慧 | huì | intelligent; clever | 慧香 |
150 | 3 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 慧香 |
151 | 3 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 慧香 |
152 | 3 | 慧 | huì | Wisdom | 慧香 |
153 | 3 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 慧香 |
154 | 3 | 慧 | huì | intellect; mati | 慧香 |
155 | 3 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 所謂真語者 |
156 | 3 | 者 | zhě | that | 所謂真語者 |
157 | 3 | 者 | zhě | nominalizing function word | 所謂真語者 |
158 | 3 | 者 | zhě | used to mark a definition | 所謂真語者 |
159 | 3 | 者 | zhě | used to mark a pause | 所謂真語者 |
160 | 3 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 所謂真語者 |
161 | 3 | 者 | zhuó | according to | 所謂真語者 |
162 | 3 | 者 | zhě | ca | 所謂真語者 |
163 | 3 | 就 | jiù | right away | 讚美人的語言就有香味 |
164 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 讚美人的語言就有香味 |
165 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 讚美人的語言就有香味 |
166 | 3 | 就 | jiù | to assume | 讚美人的語言就有香味 |
167 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 讚美人的語言就有香味 |
168 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 讚美人的語言就有香味 |
169 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 讚美人的語言就有香味 |
170 | 3 | 就 | jiù | namely | 讚美人的語言就有香味 |
171 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 讚美人的語言就有香味 |
172 | 3 | 就 | jiù | only; just | 讚美人的語言就有香味 |
173 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 讚美人的語言就有香味 |
174 | 3 | 就 | jiù | to go with | 讚美人的語言就有香味 |
175 | 3 | 就 | jiù | already | 讚美人的語言就有香味 |
176 | 3 | 就 | jiù | as much as | 讚美人的語言就有香味 |
177 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 讚美人的語言就有香味 |
178 | 3 | 就 | jiù | even if | 讚美人的語言就有香味 |
179 | 3 | 就 | jiù | to die | 讚美人的語言就有香味 |
180 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 讚美人的語言就有香味 |
181 | 3 | 五分法身 | wǔ fēn fǎshēn | five attributes of Dharmakāya | 自性五分法身香 |
182 | 3 | 自性 | zìxìng | Self-Nature | 自性五分法身香 |
183 | 3 | 自性 | zìxìng | intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava | 自性五分法身香 |
184 | 3 | 自性 | zìxìng | primordial matter; nature; prakṛti | 自性五分法身香 |
185 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 就是要觀照各種善惡的境界 |
186 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 就是要觀照各種善惡的境界 |
187 | 2 | 也 | yě | also; too | 即使做善事也不執著 |
188 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 即使做善事也不執著 |
189 | 2 | 也 | yě | either | 即使做善事也不執著 |
190 | 2 | 也 | yě | even | 即使做善事也不執著 |
191 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 即使做善事也不執著 |
192 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 即使做善事也不執著 |
193 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 即使做善事也不執著 |
194 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 即使做善事也不執著 |
195 | 2 | 也 | yě | ya | 即使做善事也不執著 |
196 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 讚美人的語言就有香味 |
197 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 讚美人的語言就有香味 |
198 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 讚美人的語言就有香味 |
199 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 讚美人的語言就有香味 |
200 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 讚美人的語言就有香味 |
201 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 讚美人的語言就有香味 |
202 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 讚美人的語言就有香味 |
203 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 讚美人的語言就有香味 |
204 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 讚美人的語言就有香味 |
205 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 讚美人的語言就有香味 |
206 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 讚美人的語言就有香味 |
207 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 讚美人的語言就有香味 |
208 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 讚美人的語言就有香味 |
209 | 2 | 有 | yǒu | You | 讚美人的語言就有香味 |
210 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 讚美人的語言就有香味 |
211 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 讚美人的語言就有香味 |
212 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 就是自心無所攀緣 |
213 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 就是自心無所攀緣 |
214 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 就是自心無所攀緣 |
215 | 2 | 所 | suǒ | it | 就是自心無所攀緣 |
216 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 就是自心無所攀緣 |
217 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就是自心無所攀緣 |
218 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 就是自心無所攀緣 |
219 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就是自心無所攀緣 |
220 | 2 | 所 | suǒ | that which | 就是自心無所攀緣 |
221 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就是自心無所攀緣 |
222 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 就是自心無所攀緣 |
223 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 就是自心無所攀緣 |
224 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就是自心無所攀緣 |
225 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 就是自心無所攀緣 |
226 | 2 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 邪說等損人的話 |
227 | 2 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 一樣令人歡喜 |
228 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 口裡無瞋出妙香 |
229 | 2 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 口裡無瞋出妙香 |
230 | 2 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 口裡無瞋出妙香 |
231 | 2 | 出 | chū | to extend; to spread | 口裡無瞋出妙香 |
232 | 2 | 出 | chū | to appear | 口裡無瞋出妙香 |
233 | 2 | 出 | chū | to exceed | 口裡無瞋出妙香 |
234 | 2 | 出 | chū | to publish; to post | 口裡無瞋出妙香 |
235 | 2 | 出 | chū | to take up an official post | 口裡無瞋出妙香 |
236 | 2 | 出 | chū | to give birth | 口裡無瞋出妙香 |
237 | 2 | 出 | chū | a verb complement | 口裡無瞋出妙香 |
238 | 2 | 出 | chū | to occur; to happen | 口裡無瞋出妙香 |
239 | 2 | 出 | chū | to divorce | 口裡無瞋出妙香 |
240 | 2 | 出 | chū | to chase away | 口裡無瞋出妙香 |
241 | 2 | 出 | chū | to escape; to leave | 口裡無瞋出妙香 |
242 | 2 | 出 | chū | to give | 口裡無瞋出妙香 |
243 | 2 | 出 | chū | to emit | 口裡無瞋出妙香 |
244 | 2 | 出 | chū | quoted from | 口裡無瞋出妙香 |
245 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 口裡無瞋出妙香 |
246 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
247 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
248 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
249 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
250 | 2 | 惡 | wū | how? | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
251 | 2 | 惡 | è | fierce | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
252 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
253 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
254 | 2 | 惡 | wū | oh! | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
255 | 2 | 惡 | è | e | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
256 | 2 | 惡 | è | evil | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
257 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 說明我們每一個人的自性中 |
258 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 說明我們每一個人的自性中 |
259 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 說明我們每一個人的自性中 |
260 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中無瞋無價寶 |
261 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 梅花愈經寒冷洗禮 |
262 | 2 | 愈 | yù | to heal | 梅花愈經寒冷洗禮 |
263 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 梅花愈經寒冷洗禮 |
264 | 2 | 愈 | yù | Yu | 梅花愈經寒冷洗禮 |
265 | 2 | 無瞋 | wúchēn | non-aggression; non-hatred; imperturbability | 口裡無瞋出妙香 |
266 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 不能讓人歡喜 |
267 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 不能讓人歡喜 |
268 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 不能讓人歡喜 |
269 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 不能讓人歡喜 |
270 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 不能讓人歡喜 |
271 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 口裡無瞋出妙香 |
272 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 口裡無瞋出妙香 |
273 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 口裡無瞋出妙香 |
274 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 口裡無瞋出妙香 |
275 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 口裡無瞋出妙香 |
276 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 口裡無瞋出妙香 |
277 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 口裡無瞋出妙香 |
278 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 口裡無瞋出妙香 |
279 | 2 | 無礙 | wú'ài | to do no harm; to not obstruct | 就是自心修行無礙 |
280 | 2 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 就是自心修行無礙 |
281 | 2 | 無礙 | wú'ài | Wu Ai | 就是自心修行無礙 |
282 | 2 | 無礙 | wú ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 就是自心修行無礙 |
283 | 2 | 無礙 | wú'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; apratihata | 就是自心修行無礙 |
284 | 2 | 芬芳 | fēnfāng | fragrant | 都能散發出本有的佛性芬芳 |
285 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 所以他的語言沒有香味 |
286 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 所以他的語言沒有香味 |
287 | 2 | 觀照 | guānzhào | to observe with care | 就是要觀照各種善惡的境界 |
288 | 2 | 觀照 | guānzhào | Contemplate and Observe | 就是要觀照各種善惡的境界 |
289 | 2 | 觀照 | guānzhào | careful consideration | 就是要觀照各種善惡的境界 |
290 | 2 | 觀照 | guānzhào | Careful Observation | 就是要觀照各種善惡的境界 |
291 | 2 | 觀照 | guānzhào | to observe with wisdom | 就是要觀照各種善惡的境界 |
292 | 2 | 迎 | yíng | to receive; to welcome; to greet | 愈是香氣迎人 |
293 | 2 | 迎 | yíng | to flatter | 愈是香氣迎人 |
294 | 2 | 迎 | yíng | towards; head-on | 愈是香氣迎人 |
295 | 2 | 迎 | yìng | to welcome; to greet | 愈是香氣迎人 |
296 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 都要訓練講話 |
297 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 都要訓練講話 |
298 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經云 |
299 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經云 |
300 | 2 | 經 | jīng | warp | 經云 |
301 | 2 | 經 | jīng | longitude | 經云 |
302 | 2 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 經云 |
303 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經云 |
304 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 經云 |
305 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經云 |
306 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經云 |
307 | 2 | 經 | jīng | classics | 經云 |
308 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經云 |
309 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經云 |
310 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經云 |
311 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經云 |
312 | 2 | 經 | jīng | to measure | 經云 |
313 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 經云 |
314 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經云 |
315 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經云 |
316 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為他的話語不能給人利益 |
317 | 2 | 攀緣 | pānyuán | to climb; to pull | 就是自心無所攀緣 |
318 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 都會讓人掩鼻難聞 |
319 | 2 | 讓 | ràng | by | 都會讓人掩鼻難聞 |
320 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 都會讓人掩鼻難聞 |
321 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 都會讓人掩鼻難聞 |
322 | 2 | 每 | měi | each; every | 說明我們每一個人的自性中 |
323 | 2 | 每 | měi | each; every | 說明我們每一個人的自性中 |
324 | 2 | 每 | měi | very often; nearly always | 說明我們每一個人的自性中 |
325 | 2 | 每 | měi | even if | 說明我們每一個人的自性中 |
326 | 2 | 每 | měi | Mei | 說明我們每一個人的自性中 |
327 | 2 | 沙彌 | shāmí | sramanera | 香口沙彌 |
328 | 2 | 沙彌 | shāmí | Sramanera; a novice Buddhist monk | 香口沙彌 |
329 | 2 | 香味 | xiāngwèi | fragrance; bouquet | 讚美人的語言就有香味 |
330 | 2 | 有的 | yǒude | some | 有的人儘管大聲吼叫 |
331 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人儘管大聲吼叫 |
332 | 1 | 有力 | yǒulì | powerful; forceful; vigorous | 但是鏗鏘有力 |
333 | 1 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 所以從事播音工作者 |
334 | 1 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 所以從事播音工作者 |
335 | 1 | 從事 | cóngshì | Attendant | 所以從事播音工作者 |
336 | 1 | 光 | guāng | light | 和光接物 |
337 | 1 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 和光接物 |
338 | 1 | 光 | guāng | to shine | 和光接物 |
339 | 1 | 光 | guāng | only | 和光接物 |
340 | 1 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 和光接物 |
341 | 1 | 光 | guāng | bare; naked | 和光接物 |
342 | 1 | 光 | guāng | glory; honor | 和光接物 |
343 | 1 | 光 | guāng | scenery | 和光接物 |
344 | 1 | 光 | guāng | smooth | 和光接物 |
345 | 1 | 光 | guāng | used up | 和光接物 |
346 | 1 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 和光接物 |
347 | 1 | 光 | guāng | time; a moment | 和光接物 |
348 | 1 | 光 | guāng | grace; favor | 和光接物 |
349 | 1 | 光 | guāng | Guang | 和光接物 |
350 | 1 | 光 | guāng | to manifest | 和光接物 |
351 | 1 | 光 | guāng | welcome | 和光接物 |
352 | 1 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 和光接物 |
353 | 1 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 和光接物 |
354 | 1 | 一 | yī | one | 一年十二月二十五日 |
355 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一年十二月二十五日 |
356 | 1 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一年十二月二十五日 |
357 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 一年十二月二十五日 |
358 | 1 | 一 | yì | whole; all | 一年十二月二十五日 |
359 | 1 | 一 | yī | first | 一年十二月二十五日 |
360 | 1 | 一 | yī | the same | 一年十二月二十五日 |
361 | 1 | 一 | yī | each | 一年十二月二十五日 |
362 | 1 | 一 | yī | certain | 一年十二月二十五日 |
363 | 1 | 一 | yī | throughout | 一年十二月二十五日 |
364 | 1 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一年十二月二十五日 |
365 | 1 | 一 | yī | sole; single | 一年十二月二十五日 |
366 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 一年十二月二十五日 |
367 | 1 | 一 | yī | Yi | 一年十二月二十五日 |
368 | 1 | 一 | yī | other | 一年十二月二十五日 |
369 | 1 | 一 | yī | to unify | 一年十二月二十五日 |
370 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一年十二月二十五日 |
371 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一年十二月二十五日 |
372 | 1 | 一 | yī | or | 一年十二月二十五日 |
373 | 1 | 一 | yī | one; eka | 一年十二月二十五日 |
374 | 1 | 惡口 | èkǒu | to use bad language; to have a foul mouth | 惡口 |
375 | 1 | 真常 | zhēn cháng | true constant | 不說妄語是真常 |
376 | 1 | 真常 | zhēn cháng | Zhen Chang | 不說妄語是真常 |
377 | 1 | 蓮花 | liánhuā | a lotus; a lotus flower | 例如蓮花沒有受到污染 |
378 | 1 | 蓮花 | liánhuā | lotus | 例如蓮花沒有受到污染 |
379 | 1 | 蓮花 | liánhuā | lotus; padma | 例如蓮花沒有受到污染 |
380 | 1 | 菊 | jú | chrysanthemum | 菊都是花中的君子 |
381 | 1 | 佛弟子 | fó dìzi | a disciple of the Buddha | 就是要每一個佛弟子在自己心中無非無惡 |
382 | 1 | 邪說 | xiéshuō | harmful teachings; evil doctrine | 邪說等損人的話 |
383 | 1 | 音色 | yīnsè | tone; sound quality; timbre | 首先音色 |
384 | 1 | 鼻 | bí | nose | 都會讓人掩鼻難聞 |
385 | 1 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 都會讓人掩鼻難聞 |
386 | 1 | 鼻 | bí | to smell | 都會讓人掩鼻難聞 |
387 | 1 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 都會讓人掩鼻難聞 |
388 | 1 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 都會讓人掩鼻難聞 |
389 | 1 | 鼻 | bí | a handle | 都會讓人掩鼻難聞 |
390 | 1 | 鼻 | bí | cape; promontory | 都會讓人掩鼻難聞 |
391 | 1 | 鼻 | bí | first | 都會讓人掩鼻難聞 |
392 | 1 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 都會讓人掩鼻難聞 |
393 | 1 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實講話聲音要好聽 |
394 | 1 | 促進 | cùjìn | to promote (an idea or cause); to advance | 促進和諧的語言 |
395 | 1 | 損人 | sǔnrén | to harm others; to mock people; to taunt; humiliating | 邪說等損人的話 |
396 | 1 | 雖然 | suīrán | although; even though | 能夠利人的語言雖然簡單 |
397 | 1 | 諸 | zhū | all; many; various | 不造作諸惡 |
398 | 1 | 諸 | zhū | Zhu | 不造作諸惡 |
399 | 1 | 諸 | zhū | all; members of the class | 不造作諸惡 |
400 | 1 | 諸 | zhū | interrogative particle | 不造作諸惡 |
401 | 1 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 不造作諸惡 |
402 | 1 | 諸 | zhū | of; in | 不造作諸惡 |
403 | 1 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 不造作諸惡 |
404 | 1 | 到 | dào | to arrive | 從初發心一直到圓滿菩提 |
405 | 1 | 到 | dào | arrive; receive | 從初發心一直到圓滿菩提 |
406 | 1 | 到 | dào | to go | 從初發心一直到圓滿菩提 |
407 | 1 | 到 | dào | careful | 從初發心一直到圓滿菩提 |
408 | 1 | 到 | dào | Dao | 從初發心一直到圓滿菩提 |
409 | 1 | 到 | dào | approach; upagati | 從初發心一直到圓滿菩提 |
410 | 1 | 不思善 | bù sī shàn | not thinking about the wholesome | 不思善 |
411 | 1 | 學 | xué | to study; to learn | 就必須廣學多聞 |
412 | 1 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 就必須廣學多聞 |
413 | 1 | 學 | xué | to imitate | 就必須廣學多聞 |
414 | 1 | 學 | xué | a school; an academy | 就必須廣學多聞 |
415 | 1 | 學 | xué | to understand | 就必須廣學多聞 |
416 | 1 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 就必須廣學多聞 |
417 | 1 | 學 | xué | a doctrine | 就必須廣學多聞 |
418 | 1 | 學 | xué | learned | 就必須廣學多聞 |
419 | 1 | 學 | xué | a learner | 就必須廣學多聞 |
420 | 1 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 就必須廣學多聞 |
421 | 1 | 諸佛 | zhū fó | Buddhas; all Buddhas | 通達諸佛的道理 |
422 | 1 | 招考 | zhāokǎo | to advertise an entrance examination for an academic institution | 一般電台招考播音員 |
423 | 1 | 簡單 | jiǎndān | simple | 能夠利人的語言雖然簡單 |
424 | 1 | 簡單 | jiǎndān | ordinary | 能夠利人的語言雖然簡單 |
425 | 1 | 簡單 | jiǎndān | careless | 能夠利人的語言雖然簡單 |
426 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 因為他的話語不能給人利益 |
427 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 因為他的話語不能給人利益 |
428 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 因為他的話語不能給人利益 |
429 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 因為他多世不曾妄語 |
430 | 1 | 多 | duó | many; much | 因為他多世不曾妄語 |
431 | 1 | 多 | duō | more | 因為他多世不曾妄語 |
432 | 1 | 多 | duō | an unspecified extent | 因為他多世不曾妄語 |
433 | 1 | 多 | duō | used in exclamations | 因為他多世不曾妄語 |
434 | 1 | 多 | duō | excessive | 因為他多世不曾妄語 |
435 | 1 | 多 | duō | to what extent | 因為他多世不曾妄語 |
436 | 1 | 多 | duō | abundant | 因為他多世不曾妄語 |
437 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 因為他多世不曾妄語 |
438 | 1 | 多 | duō | mostly | 因為他多世不曾妄語 |
439 | 1 | 多 | duō | simply; merely | 因為他多世不曾妄語 |
440 | 1 | 多 | duō | frequently | 因為他多世不曾妄語 |
441 | 1 | 多 | duō | very | 因為他多世不曾妄語 |
442 | 1 | 多 | duō | Duo | 因為他多世不曾妄語 |
443 | 1 | 多 | duō | ta | 因為他多世不曾妄語 |
444 | 1 | 多 | duō | many; bahu | 因為他多世不曾妄語 |
445 | 1 | 下 | xià | next | 敬上念下 |
446 | 1 | 下 | xià | bottom | 敬上念下 |
447 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 敬上念下 |
448 | 1 | 下 | xià | measure word for time | 敬上念下 |
449 | 1 | 下 | xià | expresses completion of an action | 敬上念下 |
450 | 1 | 下 | xià | to announce | 敬上念下 |
451 | 1 | 下 | xià | to do | 敬上念下 |
452 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 敬上念下 |
453 | 1 | 下 | xià | under; below | 敬上念下 |
454 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 敬上念下 |
455 | 1 | 下 | xià | inside | 敬上念下 |
456 | 1 | 下 | xià | an aspect | 敬上念下 |
457 | 1 | 下 | xià | a certain time | 敬上念下 |
458 | 1 | 下 | xià | a time; an instance | 敬上念下 |
459 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 敬上念下 |
460 | 1 | 下 | xià | to put in | 敬上念下 |
461 | 1 | 下 | xià | to enter | 敬上念下 |
462 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 敬上念下 |
463 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 敬上念下 |
464 | 1 | 下 | xià | to go | 敬上念下 |
465 | 1 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 敬上念下 |
466 | 1 | 下 | xià | to modestly decline | 敬上念下 |
467 | 1 | 下 | xià | to produce | 敬上念下 |
468 | 1 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 敬上念下 |
469 | 1 | 下 | xià | to decide | 敬上念下 |
470 | 1 | 下 | xià | to be less than | 敬上念下 |
471 | 1 | 下 | xià | humble; lowly | 敬上念下 |
472 | 1 | 下 | xià | below; adhara | 敬上念下 |
473 | 1 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 敬上念下 |
474 | 1 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使做善事也不執著 |
475 | 1 | 蘭 | lán | Lan | 蘭 |
476 | 1 | 蘭 | lán | orchid | 蘭 |
477 | 1 | 蘭 | lán | thoroughwort | 蘭 |
478 | 1 | 蘭 | lán | a magnolia | 蘭 |
479 | 1 | 蘭 | lán | a hermitage | 蘭 |
480 | 1 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 蘭 |
481 | 1 | 蘭 | lán | weapon rack | 蘭 |
482 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 就是自心修行無礙 |
483 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 就是自心修行無礙 |
484 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 就是自心修行無礙 |
485 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 就是自心修行無礙 |
486 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 敬上念下 |
487 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 敬上念下 |
488 | 1 | 念 | niàn | to miss | 敬上念下 |
489 | 1 | 念 | niàn | to consider | 敬上念下 |
490 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 敬上念下 |
491 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 敬上念下 |
492 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 敬上念下 |
493 | 1 | 念 | niàn | twenty | 敬上念下 |
494 | 1 | 念 | niàn | memory | 敬上念下 |
495 | 1 | 念 | niàn | an instant | 敬上念下 |
496 | 1 | 念 | niàn | Nian | 敬上念下 |
497 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 敬上念下 |
498 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 敬上念下 |
499 | 1 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 其實講話聲音要好聽 |
500 | 1 | 妙香 | miào xiāng | fine incense | 口裡無瞋出妙香 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
香 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
语言 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac |
不 | bù | no; na | |
无 | 無 |
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
他 |
|
|
|
口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | |
自心 | zì xīn | One's Mind |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
十二月 | 115 |
|
|
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
变易 | 變易 | 98 |
|
不思恶 | 不思惡 | 98 | not thinking about the unwholesome |
不思善 | 98 | not thinking about the wholesome | |
不造作 | 98 | ungrateful; akataññu | |
初发心 | 初發心 | 99 | initial determination |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
解脱知见 | 解脫知見 | 106 | knowledge and experience of liberation |
戒香 | 106 |
|
|
利人 | 108 | to benefit people | |
面上无瞋是供养 | 面上無瞋是供養 | 109 | A face without anger is a type of offering. |
妙香 | 109 | fine incense | |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
实语 | 實語 | 115 | true words |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
五分法身 | 119 | five attributes of Dharmakāya | |
无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
圆满菩提 | 圓滿菩提 | 121 |
|
真常 | 122 |
|
|
真性 | 122 | inherent nature; essence; true nature | |
真语 | 真語 | 122 | true words |
执着 | 執著 | 122 |
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
自心 | 122 | One's Mind | |
自性 | 122 |
|