Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Listen, Contemplate and Cultivate 聞思修
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 2 | 12 | 要 | yào | to want | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 3 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 4 | 12 | 要 | yào | to request | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 5 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 6 | 12 | 要 | yāo | waist | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 7 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 8 | 12 | 要 | yāo | waistband | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 9 | 12 | 要 | yāo | Yao | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 10 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 11 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 12 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 13 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 14 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 15 | 12 | 要 | yào | to summarize | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 16 | 12 | 要 | yào | essential; important | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 17 | 12 | 要 | yào | to desire | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 18 | 12 | 要 | yào | to demand | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 19 | 12 | 要 | yào | to need | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 20 | 12 | 要 | yào | should; must | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 21 | 12 | 要 | yào | might | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 22 | 10 | 聽 | tīng | to listen | 不肯聽別人的善言 |
| 23 | 10 | 聽 | tīng | to obey | 不肯聽別人的善言 |
| 24 | 10 | 聽 | tīng | to understand | 不肯聽別人的善言 |
| 25 | 10 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 不肯聽別人的善言 |
| 26 | 10 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 不肯聽別人的善言 |
| 27 | 10 | 聽 | tīng | to await | 不肯聽別人的善言 |
| 28 | 10 | 聽 | tīng | to acknowledge | 不肯聽別人的善言 |
| 29 | 10 | 聽 | tīng | information | 不肯聽別人的善言 |
| 30 | 10 | 聽 | tīng | a hall | 不肯聽別人的善言 |
| 31 | 10 | 聽 | tīng | Ting | 不肯聽別人的善言 |
| 32 | 10 | 聽 | tìng | to administer; to process | 不肯聽別人的善言 |
| 33 | 9 | 了 | liǎo | to know; to understand | 或是自己想到了什麼事 |
| 34 | 9 | 了 | liǎo | to understand; to know | 或是自己想到了什麼事 |
| 35 | 9 | 了 | liào | to look afar from a high place | 或是自己想到了什麼事 |
| 36 | 9 | 了 | liǎo | to complete | 或是自己想到了什麼事 |
| 37 | 9 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 或是自己想到了什麼事 |
| 38 | 9 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 或是自己想到了什麼事 |
| 39 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修是修所成慧 |
| 40 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修是修所成慧 |
| 41 | 9 | 修 | xiū | to repair | 修是修所成慧 |
| 42 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 修是修所成慧 |
| 43 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 修是修所成慧 |
| 44 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修是修所成慧 |
| 45 | 9 | 修 | xiū | to practice | 修是修所成慧 |
| 46 | 9 | 修 | xiū | to cut | 修是修所成慧 |
| 47 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修是修所成慧 |
| 48 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 修是修所成慧 |
| 49 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 修是修所成慧 |
| 50 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 修是修所成慧 |
| 51 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修是修所成慧 |
| 52 | 9 | 修 | xiū | excellent | 修是修所成慧 |
| 53 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修是修所成慧 |
| 54 | 9 | 修 | xiū | Cultivation | 修是修所成慧 |
| 55 | 9 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修是修所成慧 |
| 56 | 9 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修是修所成慧 |
| 57 | 9 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 聞是聞所成慧 |
| 58 | 9 | 成 | chéng | to become; to turn into | 聞是聞所成慧 |
| 59 | 9 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 聞是聞所成慧 |
| 60 | 9 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 聞是聞所成慧 |
| 61 | 9 | 成 | chéng | a full measure of | 聞是聞所成慧 |
| 62 | 9 | 成 | chéng | whole | 聞是聞所成慧 |
| 63 | 9 | 成 | chéng | set; established | 聞是聞所成慧 |
| 64 | 9 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 聞是聞所成慧 |
| 65 | 9 | 成 | chéng | to reconcile | 聞是聞所成慧 |
| 66 | 9 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 聞是聞所成慧 |
| 67 | 9 | 成 | chéng | composed of | 聞是聞所成慧 |
| 68 | 9 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 聞是聞所成慧 |
| 69 | 9 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 聞是聞所成慧 |
| 70 | 9 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 聞是聞所成慧 |
| 71 | 9 | 成 | chéng | Cheng | 聞是聞所成慧 |
| 72 | 9 | 成 | chéng | Become | 聞是聞所成慧 |
| 73 | 9 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 聞是聞所成慧 |
| 74 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 聞是聞所成慧 |
| 75 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 聞是聞所成慧 |
| 76 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 聞是聞所成慧 |
| 77 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 聞是聞所成慧 |
| 78 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 聞是聞所成慧 |
| 79 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 聞是聞所成慧 |
| 80 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 聞是聞所成慧 |
| 81 | 8 | 慧 | huì | intelligent; clever | 聞是聞所成慧 |
| 82 | 8 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 聞是聞所成慧 |
| 83 | 8 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 聞是聞所成慧 |
| 84 | 8 | 慧 | huì | Wisdom | 聞是聞所成慧 |
| 85 | 8 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 聞是聞所成慧 |
| 86 | 8 | 慧 | huì | intellect; mati | 聞是聞所成慧 |
| 87 | 8 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思是思所成慧 |
| 88 | 8 | 思 | sī | thinking; consideration | 思是思所成慧 |
| 89 | 8 | 思 | sī | to miss; to long for | 思是思所成慧 |
| 90 | 8 | 思 | sī | emotions | 思是思所成慧 |
| 91 | 8 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思是思所成慧 |
| 92 | 8 | 思 | sī | Si | 思是思所成慧 |
| 93 | 8 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思是思所成慧 |
| 94 | 8 | 思 | sī | Think | 思是思所成慧 |
| 95 | 8 | 思 | sī | volition; cetanā | 思是思所成慧 |
| 96 | 8 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 思是思所成慧 |
| 97 | 8 | 思 | sī | thought; cintā | 思是思所成慧 |
| 98 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 99 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 100 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 101 | 6 | 人 | rén | everybody | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 102 | 6 | 人 | rén | adult | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 103 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 104 | 6 | 人 | rén | an upright person | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 105 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 106 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能進入 |
| 107 | 5 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 108 | 5 | 聞思修 | wén sī xiū | Listen, Contemplate, and Practice | 聞思修 |
| 109 | 5 | 聞思修 | wén sī xiū | hearing, contemplation, and practice | 聞思修 |
| 110 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 你會很歡喜嗎 |
| 111 | 5 | 會 | huì | able to | 你會很歡喜嗎 |
| 112 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 你會很歡喜嗎 |
| 113 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 你會很歡喜嗎 |
| 114 | 5 | 會 | huì | to assemble | 你會很歡喜嗎 |
| 115 | 5 | 會 | huì | to meet | 你會很歡喜嗎 |
| 116 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 你會很歡喜嗎 |
| 117 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 你會很歡喜嗎 |
| 118 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 你會很歡喜嗎 |
| 119 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 你會很歡喜嗎 |
| 120 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 你會很歡喜嗎 |
| 121 | 5 | 會 | huì | to understand | 你會很歡喜嗎 |
| 122 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 你會很歡喜嗎 |
| 123 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 你會很歡喜嗎 |
| 124 | 5 | 會 | huì | to be good at | 你會很歡喜嗎 |
| 125 | 5 | 會 | huì | a moment | 你會很歡喜嗎 |
| 126 | 5 | 會 | huì | to happen to | 你會很歡喜嗎 |
| 127 | 5 | 會 | huì | to pay | 你會很歡喜嗎 |
| 128 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 你會很歡喜嗎 |
| 129 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 你會很歡喜嗎 |
| 130 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 你會很歡喜嗎 |
| 131 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 你會很歡喜嗎 |
| 132 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 你會很歡喜嗎 |
| 133 | 5 | 會 | huì | Hui | 你會很歡喜嗎 |
| 134 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 你會很歡喜嗎 |
| 135 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 你可有想一想 |
| 136 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 你可有想一想 |
| 137 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 你可有想一想 |
| 138 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 你可有想一想 |
| 139 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 你可有想一想 |
| 140 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 你可有想一想 |
| 141 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 但是過分的不經思考 |
| 142 | 4 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂要以 |
| 143 | 4 | 聞 | wén | to hear | 聞是聞所成慧 |
| 144 | 4 | 聞 | wén | Wen | 聞是聞所成慧 |
| 145 | 4 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞是聞所成慧 |
| 146 | 4 | 聞 | wén | to be widely known | 聞是聞所成慧 |
| 147 | 4 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞是聞所成慧 |
| 148 | 4 | 聞 | wén | information | 聞是聞所成慧 |
| 149 | 4 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞是聞所成慧 |
| 150 | 4 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞是聞所成慧 |
| 151 | 4 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞是聞所成慧 |
| 152 | 4 | 聞 | wén | to question | 聞是聞所成慧 |
| 153 | 4 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞是聞所成慧 |
| 154 | 4 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 解釋了多少宇宙的問題 |
| 155 | 4 | 也 | yě | ya | 也會有不當的時候 |
| 156 | 4 | 很 | hěn | disobey | 你會很歡喜嗎 |
| 157 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 你會很歡喜嗎 |
| 158 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 你會很歡喜嗎 |
| 159 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 你會很歡喜嗎 |
| 160 | 4 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 是聽聞 |
| 161 | 4 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 是聽聞 |
| 162 | 4 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 是聽聞 |
| 163 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是聞所成慧了 |
| 164 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是聞所成慧了 |
| 165 | 3 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 166 | 3 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 167 | 3 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 168 | 3 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 169 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 170 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 171 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 172 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 173 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 太遠的東西看不到 |
| 174 | 3 | 看 | kàn | to visit | 太遠的東西看不到 |
| 175 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 太遠的東西看不到 |
| 176 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 太遠的東西看不到 |
| 177 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 太遠的東西看不到 |
| 178 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 太遠的東西看不到 |
| 179 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 太遠的東西看不到 |
| 180 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 太遠的東西看不到 |
| 181 | 3 | 看 | kàn | see | 太遠的東西看不到 |
| 182 | 3 | 思考 | sīkǎo | to consider; to reflect on; to ponder over | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 183 | 3 | 重要 | zhòngyào | important; major | 這也是說明聞思修的重要 |
| 184 | 3 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 太遠的東西看不到 |
| 185 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 你就生氣嗎 |
| 186 | 3 | 就 | jiù | to assume | 你就生氣嗎 |
| 187 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 你就生氣嗎 |
| 188 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 你就生氣嗎 |
| 189 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 你就生氣嗎 |
| 190 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 你就生氣嗎 |
| 191 | 3 | 就 | jiù | to go with | 你就生氣嗎 |
| 192 | 3 | 就 | jiù | to die | 你就生氣嗎 |
| 193 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他讚美得對不對 |
| 194 | 3 | 他 | tā | other | 他讚美得對不對 |
| 195 | 3 | 他 | tā | tha | 他讚美得對不對 |
| 196 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他讚美得對不對 |
| 197 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他讚美得對不對 |
| 198 | 2 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 所以結果就很難完美了 |
| 199 | 2 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 所以結果就很難完美了 |
| 200 | 2 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 所以結果就很難完美了 |
| 201 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 所謂要以 |
| 202 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 所謂要以 |
| 203 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 所謂要以 |
| 204 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 所謂要以 |
| 205 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 所謂要以 |
| 206 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 所謂要以 |
| 207 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 所謂要以 |
| 208 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 所謂要以 |
| 209 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 所謂要以 |
| 210 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 所謂要以 |
| 211 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 我們如果能夠經常思惟 |
| 212 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何患不能到達 |
| 213 | 2 | 何 | hé | what | 何患不能到達 |
| 214 | 2 | 何 | hé | He | 何患不能到達 |
| 215 | 2 | 之 | zhī | to go | 隻掌之聲 |
| 216 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 隻掌之聲 |
| 217 | 2 | 之 | zhī | is | 隻掌之聲 |
| 218 | 2 | 之 | zhī | to use | 隻掌之聲 |
| 219 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 隻掌之聲 |
| 220 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 學而不思則罔 |
| 221 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 學而不思則罔 |
| 222 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 學而不思則罔 |
| 223 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 學而不思則罔 |
| 224 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 學而不思則罔 |
| 225 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 學而不思則罔 |
| 226 | 2 | 則 | zé | to do | 學而不思則罔 |
| 227 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 學而不思則罔 |
| 228 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是靠他的思想 |
| 229 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是靠他的思想 |
| 230 | 2 | 都 | dōu | all | 都是靠他的思想 |
| 231 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是靠他的思想 |
| 232 | 2 | 都 | dū | Du | 都是靠他的思想 |
| 233 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是靠他的思想 |
| 234 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是靠他的思想 |
| 235 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是靠他的思想 |
| 236 | 2 | 修補 | xiūbǔ | to repair; to mend | 要修補才能再穿 |
| 237 | 2 | 遠 | yuǎn | far; distant | 太遠的東西看不到 |
| 238 | 2 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 太遠的東西看不到 |
| 239 | 2 | 遠 | yuǎn | separated from | 太遠的東西看不到 |
| 240 | 2 | 遠 | yuàn | estranged from | 太遠的東西看不到 |
| 241 | 2 | 遠 | yuǎn | milkwort | 太遠的東西看不到 |
| 242 | 2 | 遠 | yuǎn | long ago | 太遠的東西看不到 |
| 243 | 2 | 遠 | yuǎn | long-range | 太遠的東西看不到 |
| 244 | 2 | 遠 | yuǎn | a remote area | 太遠的東西看不到 |
| 245 | 2 | 遠 | yuǎn | Yuan | 太遠的東西看不到 |
| 246 | 2 | 遠 | yuàn | to leave | 太遠的東西看不到 |
| 247 | 2 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 太遠的東西看不到 |
| 248 | 2 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 太遠的東西看不到 |
| 249 | 2 | 去 | qù | to go | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 250 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 251 | 2 | 去 | qù | to be distant | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 252 | 2 | 去 | qù | to leave | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 253 | 2 | 去 | qù | to play a part | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 254 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 255 | 2 | 去 | qù | to die | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 256 | 2 | 去 | qù | previous; past | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 257 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 258 | 2 | 去 | qù | falling tone | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 259 | 2 | 去 | qù | to lose | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 260 | 2 | 去 | qù | Qu | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 261 | 2 | 去 | qù | go; gati | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 262 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 別人講話 |
| 263 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 別人講話 |
| 264 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以結果就很難完美了 |
| 265 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以結果就很難完美了 |
| 266 | 2 | 聽到 | tīng dào | to hear | 聽到別人講 |
| 267 | 2 | 能 | néng | can; able | 你能聽到 |
| 268 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 你能聽到 |
| 269 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 你能聽到 |
| 270 | 2 | 能 | néng | energy | 你能聽到 |
| 271 | 2 | 能 | néng | function; use | 你能聽到 |
| 272 | 2 | 能 | néng | talent | 你能聽到 |
| 273 | 2 | 能 | néng | expert at | 你能聽到 |
| 274 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 你能聽到 |
| 275 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 你能聽到 |
| 276 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 你能聽到 |
| 277 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 你能聽到 |
| 278 | 2 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 我們如果能夠經常思惟 |
| 279 | 2 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 我們如果能夠經常思惟 |
| 280 | 2 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 我們如果能夠經常思惟 |
| 281 | 2 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 我們如果能夠經常思惟 |
| 282 | 2 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 就是實踐 |
| 283 | 2 | 有沒有 | yǒuméiyǒu | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)? | 你有沒有想一想 |
| 284 | 2 | 患 | huàn | to suffer from a misfortune | 何患不能到達 |
| 285 | 2 | 患 | huàn | a misfortune; a calamity | 何患不能到達 |
| 286 | 2 | 患 | huàn | to worry; to be troubled | 何患不能到達 |
| 287 | 2 | 患 | huàn | troubles; vexation | 何患不能到達 |
| 288 | 2 | 患 | huàn | illness | 何患不能到達 |
| 289 | 2 | 患 | huàn | distress; ādīnava | 何患不能到達 |
| 290 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教對於人性的這個陋習 |
| 291 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教對於人性的這個陋習 |
| 292 | 2 | 到達 | dàodá | to reach; to arrive | 才能到達目標 |
| 293 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 何患不能到達 |
| 294 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 但是過分的不經思考 |
| 295 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 但是過分的不經思考 |
| 296 | 2 | 經 | jīng | warp | 但是過分的不經思考 |
| 297 | 2 | 經 | jīng | longitude | 但是過分的不經思考 |
| 298 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 但是過分的不經思考 |
| 299 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 但是過分的不經思考 |
| 300 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 但是過分的不經思考 |
| 301 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 但是過分的不經思考 |
| 302 | 2 | 經 | jīng | classics | 但是過分的不經思考 |
| 303 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 但是過分的不經思考 |
| 304 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 但是過分的不經思考 |
| 305 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 但是過分的不經思考 |
| 306 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 但是過分的不經思考 |
| 307 | 2 | 經 | jīng | to measure | 但是過分的不經思考 |
| 308 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 但是過分的不經思考 |
| 309 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 但是過分的不經思考 |
| 310 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 但是過分的不經思考 |
| 311 | 2 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 別人毀謗你 |
| 312 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 凡是經過聞思修的階段 |
| 313 | 2 | 一 | yī | one | 你可有想一想 |
| 314 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 你可有想一想 |
| 315 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 你可有想一想 |
| 316 | 2 | 一 | yī | first | 你可有想一想 |
| 317 | 2 | 一 | yī | the same | 你可有想一想 |
| 318 | 2 | 一 | yī | sole; single | 你可有想一想 |
| 319 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 你可有想一想 |
| 320 | 2 | 一 | yī | Yi | 你可有想一想 |
| 321 | 2 | 一 | yī | other | 你可有想一想 |
| 322 | 2 | 一 | yī | to unify | 你可有想一想 |
| 323 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 你可有想一想 |
| 324 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 你可有想一想 |
| 325 | 2 | 一 | yī | one; eka | 你可有想一想 |
| 326 | 2 | 可貴 | kěguì | praiseworthy; valuable | 很可貴 |
| 327 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 328 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 聽到別人講 |
| 329 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 聽到別人講 |
| 330 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 聽到別人講 |
| 331 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 聽到別人講 |
| 332 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 聽到別人講 |
| 333 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 聽到別人講 |
| 334 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 聽到別人講 |
| 335 | 2 | 聲 | shēng | sound | 隻掌之聲 |
| 336 | 2 | 聲 | shēng | sheng | 隻掌之聲 |
| 337 | 2 | 聲 | shēng | voice | 隻掌之聲 |
| 338 | 2 | 聲 | shēng | music | 隻掌之聲 |
| 339 | 2 | 聲 | shēng | language | 隻掌之聲 |
| 340 | 2 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 隻掌之聲 |
| 341 | 2 | 聲 | shēng | a message | 隻掌之聲 |
| 342 | 2 | 聲 | shēng | a consonant | 隻掌之聲 |
| 343 | 2 | 聲 | shēng | a tone | 隻掌之聲 |
| 344 | 2 | 聲 | shēng | to announce | 隻掌之聲 |
| 345 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 他讚美得對不對 |
| 346 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 他讚美得對不對 |
| 347 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 他讚美得對不對 |
| 348 | 1 | 得 | dé | de | 他讚美得對不對 |
| 349 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 他讚美得對不對 |
| 350 | 1 | 得 | dé | to result in | 他讚美得對不對 |
| 351 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 他讚美得對不對 |
| 352 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 他讚美得對不對 |
| 353 | 1 | 得 | dé | to be finished | 他讚美得對不對 |
| 354 | 1 | 得 | děi | satisfying | 他讚美得對不對 |
| 355 | 1 | 得 | dé | to contract | 他讚美得對不對 |
| 356 | 1 | 得 | dé | to hear | 他讚美得對不對 |
| 357 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 他讚美得對不對 |
| 358 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 他讚美得對不對 |
| 359 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 他讚美得對不對 |
| 360 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法重在多聞熏習 |
| 361 | 1 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法重在多聞熏習 |
| 362 | 1 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法重在多聞熏習 |
| 363 | 1 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法重在多聞熏習 |
| 364 | 1 | 哲學家 | zhéxuéjiā | a philosopher | 世間上的哲學家 |
| 365 | 1 | 學而 | xué ér | Xue Er | 學而不思則罔 |
| 366 | 1 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 才能到達目標 |
| 367 | 1 | 世界上 | shìjiè shàng | in the world | 世界上有財富的人 |
| 368 | 1 | 三思而後行 | sān sī érhòu xíng | think again and again before acting; consider carefully in advance | 三思而後行 |
| 369 | 1 | 居住 | jūzhù | to reside; to dwell | 要修理才能居住 |
| 370 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 也會有不當的時候 |
| 371 | 1 | 時候 | shíhou | time | 也會有不當的時候 |
| 372 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 也會有不當的時候 |
| 373 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 也會有不當的時候 |
| 374 | 1 | 一昧 | yīmèi | muddled; confused | 一昧的固執自己的想法 |
| 375 | 1 | 一昧 | yīmèi | one flavor; only one ingredient | 一昧的固執自己的想法 |
| 376 | 1 | 一昧 | yīmèi | only one kind of medicine | 一昧的固執自己的想法 |
| 377 | 1 | 什麼事 | shénme shì | what?; which? | 或是自己想到了什麼事 |
| 378 | 1 | 善思 | shànsī | thoughtfulness; wholesome thinking | 善思 |
| 379 | 1 | 管道 | guǎndào | pipeline | 你會從另外的管道再兼聽嗎 |
| 380 | 1 | 管道 | guǎndào | method; means | 你會從另外的管道再兼聽嗎 |
| 381 | 1 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 即使聽別人說話 |
| 382 | 1 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 他讚美得對不對 |
| 383 | 1 | 在 | zài | in; at | 佛法重在多聞熏習 |
| 384 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛法重在多聞熏習 |
| 385 | 1 | 在 | zài | to consist of | 佛法重在多聞熏習 |
| 386 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 佛法重在多聞熏習 |
| 387 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 佛法重在多聞熏習 |
| 388 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上的哲學家 |
| 389 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 世間上的哲學家 |
| 390 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 才好使用 |
| 391 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 才好使用 |
| 392 | 1 | 才 | cái | Cai | 才好使用 |
| 393 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 才好使用 |
| 394 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才好使用 |
| 395 | 1 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人 |
| 396 | 1 | 熏習 | xūnxí | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies | 佛法重在多聞熏習 |
| 397 | 1 | 比 | bì | to associate with; be near | 聽聞比眼看還重要 |
| 398 | 1 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 聽聞比眼看還重要 |
| 399 | 1 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 聽聞比眼看還重要 |
| 400 | 1 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 聽聞比眼看還重要 |
| 401 | 1 | 比 | bǐ | to make an analogy | 聽聞比眼看還重要 |
| 402 | 1 | 比 | bǐ | an analogy | 聽聞比眼看還重要 |
| 403 | 1 | 比 | bǐ | an example | 聽聞比眼看還重要 |
| 404 | 1 | 科學家 | kēxuéjiā | scientist | 多少科學家發明了多少的科技文明 |
| 405 | 1 | 完美 | wánměi | perfect | 所以結果就很難完美了 |
| 406 | 1 | 二十五圓通 | èrshíwǔ yuántōng | twenty five perfect understandings | 菩薩修二十五圓通 |
| 407 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 408 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 409 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 410 | 1 | 淨 | jìng | clean | 淨思 |
| 411 | 1 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨思 |
| 412 | 1 | 淨 | jìng | pure | 淨思 |
| 413 | 1 | 淨 | jìng | tranquil | 淨思 |
| 414 | 1 | 淨 | jìng | cold | 淨思 |
| 415 | 1 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨思 |
| 416 | 1 | 淨 | jìng | role of hero | 淨思 |
| 417 | 1 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨思 |
| 418 | 1 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨思 |
| 419 | 1 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨思 |
| 420 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 淨思 |
| 421 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 淨思 |
| 422 | 1 | 淨 | jìng | Pure | 淨思 |
| 423 | 1 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨思 |
| 424 | 1 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨思 |
| 425 | 1 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨思 |
| 426 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 你會很歡喜嗎 |
| 427 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 你會很歡喜嗎 |
| 428 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 你會很歡喜嗎 |
| 429 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 你會很歡喜嗎 |
| 430 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 你會很歡喜嗎 |
| 431 | 1 | 好好 | hǎo hǎo | in good condition; perfectly good; carefully; well; thoroughly | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 432 | 1 | 建言 | jiànyán | to declare; to state; (strong) suggestion | 提出建言 |
| 433 | 1 | 進入 | jìnrù | to enter | 才能進入 |
| 434 | 1 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 才能進入 |
| 435 | 1 | 偏頗 | piānpǒ | biased; partial | 假如聽了偏頗的言辭 |
| 436 | 1 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 千里的事業 |
| 437 | 1 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 千里的事業 |
| 438 | 1 | 不合理 | bùhélǐ | unreasonable | 合理不合理啊 |
| 439 | 1 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 或是自己想到了什麼事 |
| 440 | 1 | 不當 | bùdàng | unsuitable; improper; inappropriate | 也會有不當的時候 |
| 441 | 1 | 發明 | fāmíng | to invent | 多少科學家發明了多少的科技文明 |
| 442 | 1 | 發明 | fāmíng | an invention | 多少科學家發明了多少的科技文明 |
| 443 | 1 | 發明 | fāmíng | novel creativity | 多少科學家發明了多少的科技文明 |
| 444 | 1 | 發明 | fā míng | sharpen | 多少科學家發明了多少的科技文明 |
| 445 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是修所成慧了 |
| 446 | 1 | 儒家 | rújiā | Rujia; Confucianism; Confucian school | 儒家有謂 |
| 447 | 1 | 儒家 | rújiā | a scholar | 儒家有謂 |
| 448 | 1 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 隻掌之聲 |
| 449 | 1 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 隻掌之聲 |
| 450 | 1 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 隻掌之聲 |
| 451 | 1 | 掌 | zhǎng | Zhang | 隻掌之聲 |
| 452 | 1 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 隻掌之聲 |
| 453 | 1 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 隻掌之聲 |
| 454 | 1 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 隻掌之聲 |
| 455 | 1 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 隻掌之聲 |
| 456 | 1 | 掌 | zhǎng | to put in | 隻掌之聲 |
| 457 | 1 | 掌 | zhǎng | to hold | 隻掌之聲 |
| 458 | 1 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 隻掌之聲 |
| 459 | 1 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 隻掌之聲 |
| 460 | 1 | 周全 | zhōuquán | thorough | 思慮周全 |
| 461 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 你可有想一想 |
| 462 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 你可有想一想 |
| 463 | 1 | 可 | kě | to be worth | 你可有想一想 |
| 464 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 你可有想一想 |
| 465 | 1 | 可 | kè | khan | 你可有想一想 |
| 466 | 1 | 可 | kě | to recover | 你可有想一想 |
| 467 | 1 | 可 | kě | to act as | 你可有想一想 |
| 468 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 你可有想一想 |
| 469 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 你可有想一想 |
| 470 | 1 | 可 | kě | beautiful | 你可有想一想 |
| 471 | 1 | 可 | kě | Ke | 你可有想一想 |
| 472 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 你可有想一想 |
| 473 | 1 | 樣子 | yàngzi | shape; manner; air; looks; aspect | 但是已經看不到原來的樣子 |
| 474 | 1 | 樣子 | yàngzi | a pattern | 但是已經看不到原來的樣子 |
| 475 | 1 | 樣子 | yàngzi | a prototype; an example | 但是已經看不到原來的樣子 |
| 476 | 1 | 樣子 | yàngzi | something approximately the same | 但是已經看不到原來的樣子 |
| 477 | 1 | 重 | zhòng | heavy | 佛法重在多聞熏習 |
| 478 | 1 | 重 | chóng | to repeat | 佛法重在多聞熏習 |
| 479 | 1 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 佛法重在多聞熏習 |
| 480 | 1 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 佛法重在多聞熏習 |
| 481 | 1 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 佛法重在多聞熏習 |
| 482 | 1 | 重 | zhòng | sad | 佛法重在多聞熏習 |
| 483 | 1 | 重 | zhòng | a weight | 佛法重在多聞熏習 |
| 484 | 1 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 佛法重在多聞熏習 |
| 485 | 1 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 佛法重在多聞熏習 |
| 486 | 1 | 重 | zhòng | to prefer | 佛法重在多聞熏習 |
| 487 | 1 | 重 | zhòng | to add | 佛法重在多聞熏習 |
| 488 | 1 | 重 | zhòng | heavy; guru | 佛法重在多聞熏習 |
| 489 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 學習聽聞要善聽 |
| 490 | 1 | 善 | shàn | happy | 學習聽聞要善聽 |
| 491 | 1 | 善 | shàn | good | 學習聽聞要善聽 |
| 492 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 學習聽聞要善聽 |
| 493 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 學習聽聞要善聽 |
| 494 | 1 | 善 | shàn | familiar | 學習聽聞要善聽 |
| 495 | 1 | 善 | shàn | to repair | 學習聽聞要善聽 |
| 496 | 1 | 善 | shàn | to admire | 學習聽聞要善聽 |
| 497 | 1 | 善 | shàn | to praise | 學習聽聞要善聽 |
| 498 | 1 | 善 | shàn | Shan | 學習聽聞要善聽 |
| 499 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 學習聽聞要善聽 |
| 500 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 都是靠他的思想 |
Frequencies of all Words
Top 596
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 他的批評毀謗 |
| 2 | 29 | 的 | de | structural particle | 他的批評毀謗 |
| 3 | 29 | 的 | de | complement | 他的批評毀謗 |
| 4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 他的批評毀謗 |
| 5 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 6 | 12 | 要 | yào | if | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 7 | 12 | 要 | yào | to be about to; in the future | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 8 | 12 | 要 | yào | to want | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 9 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 10 | 12 | 要 | yào | to request | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 11 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 12 | 12 | 要 | yāo | waist | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 13 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 14 | 12 | 要 | yāo | waistband | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 15 | 12 | 要 | yāo | Yao | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 16 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 17 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 18 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 19 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 20 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 21 | 12 | 要 | yào | to summarize | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 22 | 12 | 要 | yào | essential; important | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 23 | 12 | 要 | yào | to desire | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 24 | 12 | 要 | yào | to demand | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 25 | 12 | 要 | yào | to need | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 26 | 12 | 要 | yào | should; must | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 27 | 12 | 要 | yào | might | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 28 | 12 | 要 | yào | or | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 29 | 12 | 你 | nǐ | you | 你會很歡喜嗎 |
| 30 | 10 | 聽 | tīng | to listen | 不肯聽別人的善言 |
| 31 | 10 | 聽 | tīng | to obey | 不肯聽別人的善言 |
| 32 | 10 | 聽 | tīng | to understand | 不肯聽別人的善言 |
| 33 | 10 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 不肯聽別人的善言 |
| 34 | 10 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 不肯聽別人的善言 |
| 35 | 10 | 聽 | tīng | to await | 不肯聽別人的善言 |
| 36 | 10 | 聽 | tīng | to acknowledge | 不肯聽別人的善言 |
| 37 | 10 | 聽 | tīng | a tin can | 不肯聽別人的善言 |
| 38 | 10 | 聽 | tīng | information | 不肯聽別人的善言 |
| 39 | 10 | 聽 | tīng | a hall | 不肯聽別人的善言 |
| 40 | 10 | 聽 | tīng | Ting | 不肯聽別人的善言 |
| 41 | 10 | 聽 | tìng | to administer; to process | 不肯聽別人的善言 |
| 42 | 9 | 了 | le | completion of an action | 或是自己想到了什麼事 |
| 43 | 9 | 了 | liǎo | to know; to understand | 或是自己想到了什麼事 |
| 44 | 9 | 了 | liǎo | to understand; to know | 或是自己想到了什麼事 |
| 45 | 9 | 了 | liào | to look afar from a high place | 或是自己想到了什麼事 |
| 46 | 9 | 了 | le | modal particle | 或是自己想到了什麼事 |
| 47 | 9 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 或是自己想到了什麼事 |
| 48 | 9 | 了 | liǎo | to complete | 或是自己想到了什麼事 |
| 49 | 9 | 了 | liǎo | completely | 或是自己想到了什麼事 |
| 50 | 9 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 或是自己想到了什麼事 |
| 51 | 9 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 或是自己想到了什麼事 |
| 52 | 9 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修是修所成慧 |
| 53 | 9 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修是修所成慧 |
| 54 | 9 | 修 | xiū | to repair | 修是修所成慧 |
| 55 | 9 | 修 | xiū | long; slender | 修是修所成慧 |
| 56 | 9 | 修 | xiū | to write; to compile | 修是修所成慧 |
| 57 | 9 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修是修所成慧 |
| 58 | 9 | 修 | xiū | to practice | 修是修所成慧 |
| 59 | 9 | 修 | xiū | to cut | 修是修所成慧 |
| 60 | 9 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修是修所成慧 |
| 61 | 9 | 修 | xiū | a virtuous person | 修是修所成慧 |
| 62 | 9 | 修 | xiū | Xiu | 修是修所成慧 |
| 63 | 9 | 修 | xiū | to unknot | 修是修所成慧 |
| 64 | 9 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修是修所成慧 |
| 65 | 9 | 修 | xiū | excellent | 修是修所成慧 |
| 66 | 9 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修是修所成慧 |
| 67 | 9 | 修 | xiū | Cultivation | 修是修所成慧 |
| 68 | 9 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修是修所成慧 |
| 69 | 9 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修是修所成慧 |
| 70 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 你可有想一想 |
| 71 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 你可有想一想 |
| 72 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 你可有想一想 |
| 73 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 你可有想一想 |
| 74 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 你可有想一想 |
| 75 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 你可有想一想 |
| 76 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 你可有想一想 |
| 77 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 你可有想一想 |
| 78 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 你可有想一想 |
| 79 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 你可有想一想 |
| 80 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 你可有想一想 |
| 81 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 你可有想一想 |
| 82 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 你可有想一想 |
| 83 | 9 | 有 | yǒu | You | 你可有想一想 |
| 84 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 你可有想一想 |
| 85 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 你可有想一想 |
| 86 | 9 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 聞是聞所成慧 |
| 87 | 9 | 成 | chéng | one tenth | 聞是聞所成慧 |
| 88 | 9 | 成 | chéng | to become; to turn into | 聞是聞所成慧 |
| 89 | 9 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 聞是聞所成慧 |
| 90 | 9 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 聞是聞所成慧 |
| 91 | 9 | 成 | chéng | a full measure of | 聞是聞所成慧 |
| 92 | 9 | 成 | chéng | whole | 聞是聞所成慧 |
| 93 | 9 | 成 | chéng | set; established | 聞是聞所成慧 |
| 94 | 9 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 聞是聞所成慧 |
| 95 | 9 | 成 | chéng | to reconcile | 聞是聞所成慧 |
| 96 | 9 | 成 | chéng | alright; OK | 聞是聞所成慧 |
| 97 | 9 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 聞是聞所成慧 |
| 98 | 9 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 聞是聞所成慧 |
| 99 | 9 | 成 | chéng | composed of | 聞是聞所成慧 |
| 100 | 9 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 聞是聞所成慧 |
| 101 | 9 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 聞是聞所成慧 |
| 102 | 9 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 聞是聞所成慧 |
| 103 | 9 | 成 | chéng | Cheng | 聞是聞所成慧 |
| 104 | 9 | 成 | chéng | Become | 聞是聞所成慧 |
| 105 | 9 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 聞是聞所成慧 |
| 106 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 聞是聞所成慧 |
| 107 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 聞是聞所成慧 |
| 108 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 聞是聞所成慧 |
| 109 | 8 | 所 | suǒ | it | 聞是聞所成慧 |
| 110 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 聞是聞所成慧 |
| 111 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 聞是聞所成慧 |
| 112 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 聞是聞所成慧 |
| 113 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 聞是聞所成慧 |
| 114 | 8 | 所 | suǒ | that which | 聞是聞所成慧 |
| 115 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 聞是聞所成慧 |
| 116 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 聞是聞所成慧 |
| 117 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 聞是聞所成慧 |
| 118 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 聞是聞所成慧 |
| 119 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 聞是聞所成慧 |
| 120 | 8 | 慧 | huì | intelligent; clever | 聞是聞所成慧 |
| 121 | 8 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 聞是聞所成慧 |
| 122 | 8 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 聞是聞所成慧 |
| 123 | 8 | 慧 | huì | Wisdom | 聞是聞所成慧 |
| 124 | 8 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 聞是聞所成慧 |
| 125 | 8 | 慧 | huì | intellect; mati | 聞是聞所成慧 |
| 126 | 8 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思是思所成慧 |
| 127 | 8 | 思 | sī | particle | 思是思所成慧 |
| 128 | 8 | 思 | sī | thinking; consideration | 思是思所成慧 |
| 129 | 8 | 思 | sī | to miss; to long for | 思是思所成慧 |
| 130 | 8 | 思 | sī | emotions | 思是思所成慧 |
| 131 | 8 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思是思所成慧 |
| 132 | 8 | 思 | sī | Si | 思是思所成慧 |
| 133 | 8 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思是思所成慧 |
| 134 | 8 | 思 | sī | Think | 思是思所成慧 |
| 135 | 8 | 思 | sī | volition; cetanā | 思是思所成慧 |
| 136 | 8 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 思是思所成慧 |
| 137 | 8 | 思 | sī | thought; cintā | 思是思所成慧 |
| 138 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 聞是聞所成慧 |
| 139 | 8 | 是 | shì | is exactly | 聞是聞所成慧 |
| 140 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 聞是聞所成慧 |
| 141 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 聞是聞所成慧 |
| 142 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 聞是聞所成慧 |
| 143 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 聞是聞所成慧 |
| 144 | 8 | 是 | shì | true | 聞是聞所成慧 |
| 145 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 聞是聞所成慧 |
| 146 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 聞是聞所成慧 |
| 147 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 聞是聞所成慧 |
| 148 | 8 | 是 | shì | Shi | 聞是聞所成慧 |
| 149 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 聞是聞所成慧 |
| 150 | 8 | 是 | shì | this; idam | 聞是聞所成慧 |
| 151 | 7 | 別人 | biérén | other people; others | 別人說你好 |
| 152 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 153 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 154 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 155 | 6 | 人 | rén | everybody | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 156 | 6 | 人 | rén | adult | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 157 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 158 | 6 | 人 | rén | an upright person | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 159 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 160 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能進入 |
| 161 | 5 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 雖然人的思想反應要敏銳 |
| 162 | 5 | 嗎 | ma | indicates a question | 你會很歡喜嗎 |
| 163 | 5 | 聞思修 | wén sī xiū | Listen, Contemplate, and Practice | 聞思修 |
| 164 | 5 | 聞思修 | wén sī xiū | hearing, contemplation, and practice | 聞思修 |
| 165 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 你會很歡喜嗎 |
| 166 | 5 | 會 | huì | able to | 你會很歡喜嗎 |
| 167 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 你會很歡喜嗎 |
| 168 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 你會很歡喜嗎 |
| 169 | 5 | 會 | huì | to assemble | 你會很歡喜嗎 |
| 170 | 5 | 會 | huì | to meet | 你會很歡喜嗎 |
| 171 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 你會很歡喜嗎 |
| 172 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 你會很歡喜嗎 |
| 173 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 你會很歡喜嗎 |
| 174 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 你會很歡喜嗎 |
| 175 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 你會很歡喜嗎 |
| 176 | 5 | 會 | huì | to understand | 你會很歡喜嗎 |
| 177 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 你會很歡喜嗎 |
| 178 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 你會很歡喜嗎 |
| 179 | 5 | 會 | huì | to be good at | 你會很歡喜嗎 |
| 180 | 5 | 會 | huì | a moment | 你會很歡喜嗎 |
| 181 | 5 | 會 | huì | to happen to | 你會很歡喜嗎 |
| 182 | 5 | 會 | huì | to pay | 你會很歡喜嗎 |
| 183 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 你會很歡喜嗎 |
| 184 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 你會很歡喜嗎 |
| 185 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 你會很歡喜嗎 |
| 186 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 你會很歡喜嗎 |
| 187 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 你會很歡喜嗎 |
| 188 | 5 | 會 | huì | Hui | 你會很歡喜嗎 |
| 189 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 你會很歡喜嗎 |
| 190 | 4 | 但是 | dànshì | but | 但是過分的不經思考 |
| 191 | 4 | 但是 | dànshì | if only | 但是過分的不經思考 |
| 192 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 你可有想一想 |
| 193 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 你可有想一想 |
| 194 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 你可有想一想 |
| 195 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 你可有想一想 |
| 196 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 你可有想一想 |
| 197 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 你可有想一想 |
| 198 | 4 | 不 | bù | not; no | 但是過分的不經思考 |
| 199 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 但是過分的不經思考 |
| 200 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 但是過分的不經思考 |
| 201 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 但是過分的不經思考 |
| 202 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 但是過分的不經思考 |
| 203 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 但是過分的不經思考 |
| 204 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 但是過分的不經思考 |
| 205 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 但是過分的不經思考 |
| 206 | 4 | 不 | bù | no; na | 但是過分的不經思考 |
| 207 | 4 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂要以 |
| 208 | 4 | 聞 | wén | to hear | 聞是聞所成慧 |
| 209 | 4 | 聞 | wén | Wen | 聞是聞所成慧 |
| 210 | 4 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞是聞所成慧 |
| 211 | 4 | 聞 | wén | to be widely known | 聞是聞所成慧 |
| 212 | 4 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞是聞所成慧 |
| 213 | 4 | 聞 | wén | information | 聞是聞所成慧 |
| 214 | 4 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞是聞所成慧 |
| 215 | 4 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞是聞所成慧 |
| 216 | 4 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞是聞所成慧 |
| 217 | 4 | 聞 | wén | to question | 聞是聞所成慧 |
| 218 | 4 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞是聞所成慧 |
| 219 | 4 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 解釋了多少宇宙的問題 |
| 220 | 4 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 解釋了多少宇宙的問題 |
| 221 | 4 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 解釋了多少宇宙的問題 |
| 222 | 4 | 也 | yě | also; too | 也會有不當的時候 |
| 223 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也會有不當的時候 |
| 224 | 4 | 也 | yě | either | 也會有不當的時候 |
| 225 | 4 | 也 | yě | even | 也會有不當的時候 |
| 226 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也會有不當的時候 |
| 227 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也會有不當的時候 |
| 228 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也會有不當的時候 |
| 229 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也會有不當的時候 |
| 230 | 4 | 也 | yě | ya | 也會有不當的時候 |
| 231 | 4 | 很 | hěn | very | 你會很歡喜嗎 |
| 232 | 4 | 很 | hěn | disobey | 你會很歡喜嗎 |
| 233 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 你會很歡喜嗎 |
| 234 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 你會很歡喜嗎 |
| 235 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 你會很歡喜嗎 |
| 236 | 4 | 聽聞 | tīngwén | to listen | 是聽聞 |
| 237 | 4 | 聽聞 | tīngwén | news one has heard | 是聽聞 |
| 238 | 4 | 聽聞 | tīngwén | listening and learning | 是聽聞 |
| 239 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 那就是聞所成慧了 |
| 240 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 那就是聞所成慧了 |
| 241 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 那就是聞所成慧了 |
| 242 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 那就是聞所成慧了 |
| 243 | 3 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 244 | 3 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 245 | 3 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 246 | 3 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 耳根圓通是一個重要的修行 |
| 247 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 248 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 249 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 250 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 251 | 3 | 看 | kàn | to see; to look | 太遠的東西看不到 |
| 252 | 3 | 看 | kàn | to visit | 太遠的東西看不到 |
| 253 | 3 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 太遠的東西看不到 |
| 254 | 3 | 看 | kàn | to regard; to consider | 太遠的東西看不到 |
| 255 | 3 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 太遠的東西看不到 |
| 256 | 3 | 看 | kàn | to try and see the result | 太遠的東西看不到 |
| 257 | 3 | 看 | kàn | to oberve | 太遠的東西看不到 |
| 258 | 3 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 太遠的東西看不到 |
| 259 | 3 | 看 | kàn | see | 太遠的東西看不到 |
| 260 | 3 | 思考 | sīkǎo | to consider; to reflect on; to ponder over | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 261 | 3 | 重要 | zhòngyào | important; major | 這也是說明聞思修的重要 |
| 262 | 3 | 不到 | bùdào | unexpectedly | 太遠的東西看不到 |
| 263 | 3 | 不到 | bùdào | unlikely | 太遠的東西看不到 |
| 264 | 3 | 不到 | bùdào | not reaching; insufficient | 太遠的東西看不到 |
| 265 | 3 | 就 | jiù | right away | 你就生氣嗎 |
| 266 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 你就生氣嗎 |
| 267 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 你就生氣嗎 |
| 268 | 3 | 就 | jiù | to assume | 你就生氣嗎 |
| 269 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 你就生氣嗎 |
| 270 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 你就生氣嗎 |
| 271 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 你就生氣嗎 |
| 272 | 3 | 就 | jiù | namely | 你就生氣嗎 |
| 273 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 你就生氣嗎 |
| 274 | 3 | 就 | jiù | only; just | 你就生氣嗎 |
| 275 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 你就生氣嗎 |
| 276 | 3 | 就 | jiù | to go with | 你就生氣嗎 |
| 277 | 3 | 就 | jiù | already | 你就生氣嗎 |
| 278 | 3 | 就 | jiù | as much as | 你就生氣嗎 |
| 279 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 你就生氣嗎 |
| 280 | 3 | 就 | jiù | even if | 你就生氣嗎 |
| 281 | 3 | 就 | jiù | to die | 你就生氣嗎 |
| 282 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 你就生氣嗎 |
| 283 | 3 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要你起步 |
| 284 | 3 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 285 | 3 | 再 | zài | twice | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 286 | 3 | 再 | zài | even though | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 287 | 3 | 再 | zài | in addition; even more | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 288 | 3 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 289 | 3 | 再 | zài | again; punar | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 290 | 3 | 他 | tā | he; him | 他讚美得對不對 |
| 291 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他讚美得對不對 |
| 292 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他讚美得對不對 |
| 293 | 3 | 他 | tā | everybody | 他讚美得對不對 |
| 294 | 3 | 他 | tā | other | 他讚美得對不對 |
| 295 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他讚美得對不對 |
| 296 | 3 | 他 | tā | tha | 他讚美得對不對 |
| 297 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他讚美得對不對 |
| 298 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他讚美得對不對 |
| 299 | 2 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 所以結果就很難完美了 |
| 300 | 2 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 所以結果就很難完美了 |
| 301 | 2 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 所以結果就很難完美了 |
| 302 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 所謂要以 |
| 303 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 所謂要以 |
| 304 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 所謂要以 |
| 305 | 2 | 以 | yǐ | according to | 所謂要以 |
| 306 | 2 | 以 | yǐ | because of | 所謂要以 |
| 307 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 所謂要以 |
| 308 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 所謂要以 |
| 309 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 所謂要以 |
| 310 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 所謂要以 |
| 311 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 所謂要以 |
| 312 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 所謂要以 |
| 313 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 所謂要以 |
| 314 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 所謂要以 |
| 315 | 2 | 以 | yǐ | very | 所謂要以 |
| 316 | 2 | 以 | yǐ | already | 所謂要以 |
| 317 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 所謂要以 |
| 318 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 所謂要以 |
| 319 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 所謂要以 |
| 320 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 所謂要以 |
| 321 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 所謂要以 |
| 322 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 我們如果能夠經常思惟 |
| 323 | 2 | 何 | hé | what; where; which | 何患不能到達 |
| 324 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何患不能到達 |
| 325 | 2 | 何 | hé | who | 何患不能到達 |
| 326 | 2 | 何 | hé | what | 何患不能到達 |
| 327 | 2 | 何 | hé | why | 何患不能到達 |
| 328 | 2 | 何 | hé | how | 何患不能到達 |
| 329 | 2 | 何 | hé | how much | 何患不能到達 |
| 330 | 2 | 何 | hé | He | 何患不能到達 |
| 331 | 2 | 何 | hé | what; kim | 何患不能到達 |
| 332 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 隻掌之聲 |
| 333 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 隻掌之聲 |
| 334 | 2 | 之 | zhī | to go | 隻掌之聲 |
| 335 | 2 | 之 | zhī | this; that | 隻掌之聲 |
| 336 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 隻掌之聲 |
| 337 | 2 | 之 | zhī | it | 隻掌之聲 |
| 338 | 2 | 之 | zhī | in | 隻掌之聲 |
| 339 | 2 | 之 | zhī | all | 隻掌之聲 |
| 340 | 2 | 之 | zhī | and | 隻掌之聲 |
| 341 | 2 | 之 | zhī | however | 隻掌之聲 |
| 342 | 2 | 之 | zhī | if | 隻掌之聲 |
| 343 | 2 | 之 | zhī | then | 隻掌之聲 |
| 344 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 隻掌之聲 |
| 345 | 2 | 之 | zhī | is | 隻掌之聲 |
| 346 | 2 | 之 | zhī | to use | 隻掌之聲 |
| 347 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 隻掌之聲 |
| 348 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 學而不思則罔 |
| 349 | 2 | 則 | zé | then | 學而不思則罔 |
| 350 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 學而不思則罔 |
| 351 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 學而不思則罔 |
| 352 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 學而不思則罔 |
| 353 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 學而不思則罔 |
| 354 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 學而不思則罔 |
| 355 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 學而不思則罔 |
| 356 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 學而不思則罔 |
| 357 | 2 | 則 | zé | to do | 學而不思則罔 |
| 358 | 2 | 則 | zé | only | 學而不思則罔 |
| 359 | 2 | 則 | zé | immediately | 學而不思則罔 |
| 360 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 學而不思則罔 |
| 361 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 學而不思則罔 |
| 362 | 2 | 都 | dōu | all | 都是靠他的思想 |
| 363 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是靠他的思想 |
| 364 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是靠他的思想 |
| 365 | 2 | 都 | dōu | all | 都是靠他的思想 |
| 366 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是靠他的思想 |
| 367 | 2 | 都 | dū | Du | 都是靠他的思想 |
| 368 | 2 | 都 | dōu | already | 都是靠他的思想 |
| 369 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是靠他的思想 |
| 370 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是靠他的思想 |
| 371 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是靠他的思想 |
| 372 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都是靠他的思想 |
| 373 | 2 | 修補 | xiūbǔ | to repair; to mend | 要修補才能再穿 |
| 374 | 2 | 遠 | yuǎn | far; distant | 太遠的東西看不到 |
| 375 | 2 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 太遠的東西看不到 |
| 376 | 2 | 遠 | yuǎn | separated from | 太遠的東西看不到 |
| 377 | 2 | 遠 | yuàn | estranged from | 太遠的東西看不到 |
| 378 | 2 | 遠 | yuǎn | milkwort | 太遠的東西看不到 |
| 379 | 2 | 遠 | yuǎn | long ago | 太遠的東西看不到 |
| 380 | 2 | 遠 | yuǎn | long-range | 太遠的東西看不到 |
| 381 | 2 | 遠 | yuǎn | a remote area | 太遠的東西看不到 |
| 382 | 2 | 遠 | yuǎn | Yuan | 太遠的東西看不到 |
| 383 | 2 | 遠 | yuàn | to leave | 太遠的東西看不到 |
| 384 | 2 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 太遠的東西看不到 |
| 385 | 2 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 太遠的東西看不到 |
| 386 | 2 | 去 | qù | to go | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 387 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 388 | 2 | 去 | qù | to be distant | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 389 | 2 | 去 | qù | to leave | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 390 | 2 | 去 | qù | to play a part | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 391 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 392 | 2 | 去 | qù | to die | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 393 | 2 | 去 | qù | previous; past | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 394 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 395 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 396 | 2 | 去 | qù | falling tone | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 397 | 2 | 去 | qù | to lose | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 398 | 2 | 去 | qù | Qu | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 399 | 2 | 去 | qù | go; gati | 你有沒有好好的思考一下再去實行 |
| 400 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 別人講話 |
| 401 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 別人講話 |
| 402 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以結果就很難完美了 |
| 403 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以結果就很難完美了 |
| 404 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以結果就很難完美了 |
| 405 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以結果就很難完美了 |
| 406 | 2 | 聽到 | tīng dào | to hear | 聽到別人講 |
| 407 | 2 | 能 | néng | can; able | 你能聽到 |
| 408 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 你能聽到 |
| 409 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 你能聽到 |
| 410 | 2 | 能 | néng | energy | 你能聽到 |
| 411 | 2 | 能 | néng | function; use | 你能聽到 |
| 412 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 你能聽到 |
| 413 | 2 | 能 | néng | talent | 你能聽到 |
| 414 | 2 | 能 | néng | expert at | 你能聽到 |
| 415 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 你能聽到 |
| 416 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 你能聽到 |
| 417 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 你能聽到 |
| 418 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 你能聽到 |
| 419 | 2 | 能 | néng | even if | 你能聽到 |
| 420 | 2 | 能 | néng | but | 你能聽到 |
| 421 | 2 | 能 | néng | in this way | 你能聽到 |
| 422 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 你能聽到 |
| 423 | 2 | 思惟 | sīwéi | to think; to consider; to reflect | 我們如果能夠經常思惟 |
| 424 | 2 | 思惟 | sīwéi | thinking; tought | 我們如果能夠經常思惟 |
| 425 | 2 | 思惟 | sīwéi | Contemplate | 我們如果能夠經常思惟 |
| 426 | 2 | 思惟 | sīwéi | reflection; consideration; cintana | 我們如果能夠經常思惟 |
| 427 | 2 | 實踐 | shíjiàn | to practice; to put into practice; to fulfill | 就是實踐 |
| 428 | 2 | 有沒有 | yǒuméiyǒu | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)? | 你有沒有想一想 |
| 429 | 2 | 患 | huàn | to suffer from a misfortune | 何患不能到達 |
| 430 | 2 | 患 | huàn | a misfortune; a calamity | 何患不能到達 |
| 431 | 2 | 患 | huàn | to worry; to be troubled | 何患不能到達 |
| 432 | 2 | 患 | huàn | troubles; vexation | 何患不能到達 |
| 433 | 2 | 患 | huàn | illness | 何患不能到達 |
| 434 | 2 | 患 | huàn | distress; ādīnava | 何患不能到達 |
| 435 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教對於人性的這個陋習 |
| 436 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教對於人性的這個陋習 |
| 437 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 這也是說明聞思修的重要 |
| 438 | 2 | 也是 | yěshì | either | 這也是說明聞思修的重要 |
| 439 | 2 | 到達 | dàodá | to reach; to arrive | 才能到達目標 |
| 440 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 何患不能到達 |
| 441 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 但是過分的不經思考 |
| 442 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 但是過分的不經思考 |
| 443 | 2 | 經 | jīng | warp | 但是過分的不經思考 |
| 444 | 2 | 經 | jīng | longitude | 但是過分的不經思考 |
| 445 | 2 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 但是過分的不經思考 |
| 446 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 但是過分的不經思考 |
| 447 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 但是過分的不經思考 |
| 448 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 但是過分的不經思考 |
| 449 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 但是過分的不經思考 |
| 450 | 2 | 經 | jīng | classics | 但是過分的不經思考 |
| 451 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 但是過分的不經思考 |
| 452 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 但是過分的不經思考 |
| 453 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 但是過分的不經思考 |
| 454 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 但是過分的不經思考 |
| 455 | 2 | 經 | jīng | to measure | 但是過分的不經思考 |
| 456 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 但是過分的不經思考 |
| 457 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 但是過分的不經思考 |
| 458 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 但是過分的不經思考 |
| 459 | 2 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 別人毀謗你 |
| 460 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 凡是經過聞思修的階段 |
| 461 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 凡是經過聞思修的階段 |
| 462 | 2 | 一 | yī | one | 你可有想一想 |
| 463 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 你可有想一想 |
| 464 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 你可有想一想 |
| 465 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 你可有想一想 |
| 466 | 2 | 一 | yì | whole; all | 你可有想一想 |
| 467 | 2 | 一 | yī | first | 你可有想一想 |
| 468 | 2 | 一 | yī | the same | 你可有想一想 |
| 469 | 2 | 一 | yī | each | 你可有想一想 |
| 470 | 2 | 一 | yī | certain | 你可有想一想 |
| 471 | 2 | 一 | yī | throughout | 你可有想一想 |
| 472 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 你可有想一想 |
| 473 | 2 | 一 | yī | sole; single | 你可有想一想 |
| 474 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 你可有想一想 |
| 475 | 2 | 一 | yī | Yi | 你可有想一想 |
| 476 | 2 | 一 | yī | other | 你可有想一想 |
| 477 | 2 | 一 | yī | to unify | 你可有想一想 |
| 478 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 你可有想一想 |
| 479 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 你可有想一想 |
| 480 | 2 | 一 | yī | or | 你可有想一想 |
| 481 | 2 | 一 | yī | one; eka | 你可有想一想 |
| 482 | 2 | 可貴 | kěguì | praiseworthy; valuable | 很可貴 |
| 483 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 或是自己想到了什麼事 |
| 484 | 2 | 壞了 | huàile | shoot!; gosh!; oh, no! | 房子壞了 |
| 485 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 很遠的聲音可以聽得到 |
| 486 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 聽到別人講 |
| 487 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 聽到別人講 |
| 488 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 聽到別人講 |
| 489 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 聽到別人講 |
| 490 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 聽到別人講 |
| 491 | 2 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 聽到別人講 |
| 492 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 聽到別人講 |
| 493 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 聽到別人講 |
| 494 | 2 | 聲 | shēng | sound | 隻掌之聲 |
| 495 | 2 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 隻掌之聲 |
| 496 | 2 | 聲 | shēng | sheng | 隻掌之聲 |
| 497 | 2 | 聲 | shēng | voice | 隻掌之聲 |
| 498 | 2 | 聲 | shēng | music | 隻掌之聲 |
| 499 | 2 | 聲 | shēng | language | 隻掌之聲 |
| 500 | 2 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 隻掌之聲 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 修 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 成 |
|
|
|
| 所 |
|
|
|
| 慧 |
|
|
|
| 思 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 闻思修 | 聞思修 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 十二月 | 115 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 二十五圆通 | 二十五圓通 | 195 | twenty five perfect understandings |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 乐修 | 樂修 | 108 | joyful cultivation |
| 内观 | 內觀 | 110 | vipasyana; insight meditation |
| 入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 善思 | 115 | thoughtfulness; wholesome thinking | |
| 闻思修 | 聞思修 | 119 |
|
| 修心 | 120 |
|
|
| 熏习 | 熏習 | 120 | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies |
| 有谛 | 有諦 | 121 | conventional truth; relative truth; mundane truth |
| 正思 | 122 | Right Thought | |
| 真修 | 122 | cultivation in accordance with reason |