Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Buddha's Light Newsletter - The Duty of Buddha's Light International Association Members 佛光世紀 佛光會員的任務

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 30 佛教 fójiào Buddhism 甚且有礙佛教發展
2 30 佛教 fó jiào the Buddha teachings 甚且有礙佛教發展
3 17 néng can; able 如果能善盡職責
4 17 néng ability; capacity 如果能善盡職責
5 17 néng a mythical bear-like beast 如果能善盡職責
6 17 néng energy 如果能善盡職責
7 17 néng function; use 如果能善盡職責
8 17 néng talent 如果能善盡職責
9 17 néng expert at 如果能善盡職責
10 17 néng to be in harmony 如果能善盡職責
11 17 néng to tend to; to care for 如果能善盡職責
12 17 néng to reach; to arrive at 如果能善盡職責
13 17 néng to be able; śak 如果能善盡職責
14 13 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 佛光會員的任務
15 12 zài in; at 在這個世間上應負有何種任務呢
16 12 zài to exist; to be living 在這個世間上應負有何種任務呢
17 12 zài to consist of 在這個世間上應負有何種任務呢
18 12 zài to be at a post 在這個世間上應負有何種任務呢
19 12 zài in; bhū 在這個世間上應負有何種任務呢
20 11 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 實踐佛法的真佛子
21 11 佛法 fófǎ the power of the Buddha 實踐佛法的真佛子
22 11 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 實踐佛法的真佛子
23 11 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 實踐佛法的真佛子
24 9 to use; to grasp 如果以學校為譬喻
25 9 to rely on 如果以學校為譬喻
26 9 to regard 如果以學校為譬喻
27 9 to be able to 如果以學校為譬喻
28 9 to order; to command 如果以學校為譬喻
29 9 used after a verb 如果以學校為譬喻
30 9 a reason; a cause 如果以學校為譬喻
31 9 Israel 如果以學校為譬喻
32 9 Yi 如果以學校為譬喻
33 9 use; yogena 如果以學校為譬喻
34 8 所以 suǒyǐ that by which 所以儘管是一塊微不足道的小石子
35 8 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以儘管是一塊微不足道的小石子
36 8 wéi to act as; to serve 以下我分六點為各位說明
37 8 wéi to change into; to become 以下我分六點為各位說明
38 8 wéi to be; is 以下我分六點為各位說明
39 8 wéi to do 以下我分六點為各位說明
40 8 wèi to support; to help 以下我分六點為各位說明
41 8 wéi to govern 以下我分六點為各位說明
42 8 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 電視電臺弘法等等
43 8 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 電視電臺弘法等等
44 8 淨土 jìng tǔ pure land 每一尊佛有每一尊佛的淨土
45 8 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 每一尊佛有每一尊佛的淨土
46 8 淨土 jìng tǔ pure land 每一尊佛有每一尊佛的淨土
47 8 社會 shèhuì society 現在的社會之所以有
48 7 yuán personel; employee 佛光會員的任務
49 7 yuán circle 佛光會員的任務
50 7 yùn Yun 佛光會員的任務
51 7 yuán surroundings 佛光會員的任務
52 7 yuán a person; an object 佛光會員的任務
53 7 yuán a member 佛光會員的任務
54 7 yún to increase 佛光會員的任務
55 7 capital city 大地萬物都有生存的任務
56 7 a city; a metropolis 大地萬物都有生存的任務
57 7 dōu all 大地萬物都有生存的任務
58 7 elegant; refined 大地萬物都有生存的任務
59 7 Du 大地萬物都有生存的任務
60 7 to establish a capital city 大地萬物都有生存的任務
61 7 to reside 大地萬物都有生存的任務
62 7 to total; to tally 大地萬物都有生存的任務
63 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀
64 7 gēng to change; to ammend 更應該精研佛理
65 7 gēng a watch; a measure of time 更應該精研佛理
66 7 gēng to experience 更應該精研佛理
67 7 gēng to improve 更應該精研佛理
68 7 gēng to replace; to substitute 更應該精研佛理
69 7 gēng to compensate 更應該精研佛理
70 7 gēng contacts 更應該精研佛理
71 7 gèng to increase 更應該精研佛理
72 7 gēng forced military service 更應該精研佛理
73 7 gēng Geng 更應該精研佛理
74 7 jīng to experience 更應該精研佛理
75 7 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 舉辦梵音海潮音音樂會
76 7 zhī to go 之譏
77 7 zhī to arrive; to go 之譏
78 7 zhī is 之譏
79 7 zhī to use 之譏
80 7 zhī Zhi 之譏
81 7 國際 guójì international 國際翻譯中心
82 6 zhōng middle 諸供養中
83 6 zhōng medium; medium sized 諸供養中
84 6 zhōng China 諸供養中
85 6 zhòng to hit the mark 諸供養中
86 6 zhōng midday 諸供養中
87 6 zhōng inside 諸供養中
88 6 zhōng during 諸供養中
89 6 zhōng Zhong 諸供養中
90 6 zhōng intermediary 諸供養中
91 6 zhōng half 諸供養中
92 6 zhòng to reach; to attain 諸供養中
93 6 zhòng to suffer; to infect 諸供養中
94 6 zhòng to obtain 諸供養中
95 6 zhòng to pass an exam 諸供養中
96 6 zhōng middle 諸供養中
97 6 成立 chénglì to establish; to set up 希望大家都能在各地成立讀書會
98 6 成立 chénglì to succeed 希望大家都能在各地成立讀書會
99 6 成立 chénglì to establish an idea as correct 希望大家都能在各地成立讀書會
100 6 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 希望大家都能在各地成立讀書會
101 6 大家 dàjiā an influential family 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
102 6 大家 dàjiā a great master 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
103 6 大家 dàgū madam 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
104 6 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
105 6 教育 jiàoyù education 發展佛教教育
106 6 教育 jiàoyù to educate; to teach 發展佛教教育
107 6 就是 jiùshì is precisely; is exactly 而佛陀本身就是世界上最偉大的教育家
108 6 就是 jiùshì agree 而佛陀本身就是世界上最偉大的教育家
109 6 lái to come 同來參加佛光會
110 6 lái please 同來參加佛光會
111 6 lái used to substitute for another verb 同來參加佛光會
112 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 同來參加佛光會
113 6 lái wheat 同來參加佛光會
114 6 lái next; future 同來參加佛光會
115 6 lái a simple complement of direction 同來參加佛光會
116 6 lái to occur; to arise 同來參加佛光會
117 6 lái to earn 同來參加佛光會
118 6 lái to come; āgata 同來參加佛光會
119 6 中心 zhōngxīn center 成立佛教文物中心
120 6 應該 yīnggāi ought to; should; must 更應該精研佛理
121 5 shī to give; to grant 或施茶施燈
122 5 shī to act; to do; to execute; to carry out 或施茶施燈
123 5 shī to deploy; to set up 或施茶施燈
124 5 shī to relate to 或施茶施燈
125 5 shī to move slowly 或施茶施燈
126 5 shī to exert 或施茶施燈
127 5 shī to apply; to spread 或施茶施燈
128 5 shī Shi 或施茶施燈
129 5 shī the practice of selfless giving; dāna 或施茶施燈
130 5 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為許多長安士族請益的對象
131 5 任務 rènwu mission; assignment; task; duty 佛光會員的任務
132 5 人間淨土 Rénjiān Jìng Tǔ 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land 建設人間淨土
133 5 人間淨土 rénjiān jìng tǔ Humanistic Pure Land 建設人間淨土
134 5 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 各種修持法門
135 5 發展 fāzhǎn to develop 甚且有礙佛教發展
136 5 一個 yī gè one instance; one unit 做一個研究佛學
137 5 一個 yī gè a certain degreee 做一個研究佛學
138 5 一個 yī gè whole; entire 做一個研究佛學
139 5 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 鼓勵研究佛學
140 5 佛學 Fóxué Buddhology 鼓勵研究佛學
141 5 佛學 fóxué study from the Buddha 鼓勵研究佛學
142 5 one 一顆小小的螺絲釘
143 5 Kangxi radical 1 一顆小小的螺絲釘
144 5 pure; concentrated 一顆小小的螺絲釘
145 5 first 一顆小小的螺絲釘
146 5 the same 一顆小小的螺絲釘
147 5 sole; single 一顆小小的螺絲釘
148 5 a very small amount 一顆小小的螺絲釘
149 5 Yi 一顆小小的螺絲釘
150 5 other 一顆小小的螺絲釘
151 5 to unify 一顆小小的螺絲釘
152 5 accidentally; coincidentally 一顆小小的螺絲釘
153 5 abruptly; suddenly 一顆小小的螺絲釘
154 5 one; eka 一顆小小的螺絲釘
155 5 文教 wén jiāo culture and education; cultural exchange 護持文教事業
156 5 文教 wénjiāo culture and education 護持文教事業
157 4 yìng to answer; to respond 在這個世間上應負有何種任務呢
158 4 yìng to confirm; to verify 在這個世間上應負有何種任務呢
159 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 在這個世間上應負有何種任務呢
160 4 yìng to accept 在這個世間上應負有何種任務呢
161 4 yìng to permit; to allow 在這個世間上應負有何種任務呢
162 4 yìng to echo 在這個世間上應負有何種任務呢
163 4 yìng to handle; to deal with 在這個世間上應負有何種任務呢
164 4 yìng Ying 在這個世間上應負有何種任務呢
165 4 修持 xiūchí to practice; to cultivate 誦經祈福只是小學的修持
166 4 修持 xiūchí Practice 誦經祈福只是小學的修持
167 4 měi Mei 每一類編纂成一冊
168 4 rén person; people; a human being 乃因許多人只貪圖權利享受
169 4 rén Kangxi radical 9 乃因許多人只貪圖權利享受
170 4 rén a kind of person 乃因許多人只貪圖權利享受
171 4 rén everybody 乃因許多人只貪圖權利享受
172 4 rén adult 乃因許多人只貪圖權利享受
173 4 rén somebody; others 乃因許多人只貪圖權利享受
174 4 rén an upright person 乃因許多人只貪圖權利享受
175 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 乃因許多人只貪圖權利享受
176 4 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望大家都能在各地成立讀書會
177 4 希望 xīwàng a wish; a desire 希望大家都能在各地成立讀書會
178 4 研究 yánjiū to research 鼓勵研究佛學
179 4 研究 yánjiū to consider 鼓勵研究佛學
180 4 děng et cetera; and so on 人間佛教等十類
181 4 děng to wait 人間佛教等十類
182 4 děng to be equal 人間佛教等十類
183 4 děng degree; level 人間佛教等十類
184 4 děng to compare 人間佛教等十類
185 4 一方 yī fāng a party; one side; area; region 這個國家就是一方淨土
186 4 做到 zuòdào to accomplish; to achieve 一個國家如果能做到國富民安
187 4 Buddha; Awakened One 更應該精研佛理
188 4 relating to Buddhism 更應該精研佛理
189 4 a statue or image of a Buddha 更應該精研佛理
190 4 a Buddhist text 更應該精研佛理
191 4 to touch; to stroke 更應該精研佛理
192 4 Buddha 更應該精研佛理
193 4 Buddha; Awakened One 更應該精研佛理
194 4 self 天生我才必有用
195 4 [my] dear 天生我才必有用
196 4 Wo 天生我才必有用
197 4 self; atman; attan 天生我才必有用
198 4 ga 天生我才必有用
199 4 guó a country; a nation 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
200 4 guó the capital of a state 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
201 4 guó a feud; a vassal state 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
202 4 guó a state; a kingdom 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
203 4 guó a place; a land 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
204 4 guó domestic; Chinese 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
205 4 guó national 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
206 4 guó top in the nation 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
207 4 guó Guo 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
208 4 guó community; nation; janapada 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
209 4 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 護持文教事業
210 4 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 護持文教事業
211 4 huì can; be able to 除設有急難救助會
212 4 huì able to 除設有急難救助會
213 4 huì a meeting; a conference; an assembly 除設有急難救助會
214 4 kuài to balance an account 除設有急難救助會
215 4 huì to assemble 除設有急難救助會
216 4 huì to meet 除設有急難救助會
217 4 huì a temple fair 除設有急難救助會
218 4 huì a religious assembly 除設有急難救助會
219 4 huì an association; a society 除設有急難救助會
220 4 huì a national or provincial capital 除設有急難救助會
221 4 huì an opportunity 除設有急難救助會
222 4 huì to understand 除設有急難救助會
223 4 huì to be familiar with; to know 除設有急難救助會
224 4 huì to be possible; to be likely 除設有急難救助會
225 4 huì to be good at 除設有急難救助會
226 4 huì a moment 除設有急難救助會
227 4 huì to happen to 除設有急難救助會
228 4 huì to pay 除設有急難救助會
229 4 huì a meeting place 除設有急難救助會
230 4 kuài the seam of a cap 除設有急難救助會
231 4 huì in accordance with 除設有急難救助會
232 4 huì imperial civil service examination 除設有急難救助會
233 4 huì to have sexual intercourse 除設有急難救助會
234 4 huì Hui 除設有急難救助會
235 4 huì combining; samsarga 除設有急難救助會
236 4 huán to go back; to turn around; to return 還必須更上一層樓
237 4 huán to pay back; to give back 還必須更上一層樓
238 4 huán to do in return 還必須更上一層樓
239 4 huán Huan 還必須更上一層樓
240 4 huán to revert 還必須更上一層樓
241 4 huán to turn one's head; to look back 還必須更上一層樓
242 4 huán to encircle 還必須更上一層樓
243 4 xuán to rotate 還必須更上一層樓
244 4 huán since 還必須更上一層樓
245 4 cóng to follow 從過去以來
246 4 cóng to comply; to submit; to defer 從過去以來
247 4 cóng to participate in something 從過去以來
248 4 cóng to use a certain method or principle 從過去以來
249 4 cóng something secondary 從過去以來
250 4 cóng remote relatives 從過去以來
251 4 cóng secondary 從過去以來
252 4 cóng to go on; to advance 從過去以來
253 4 cōng at ease; informal 從過去以來
254 4 zòng a follower; a supporter 從過去以來
255 4 zòng to release 從過去以來
256 4 zòng perpendicular; longitudinal 從過去以來
257 4 自我 zìwǒ self 我們應該自我培養正知正見
258 4 自我 zìwǒ Oneself 我們應該自我培養正知正見
259 3 之外 zhīwài outside; excluding 發心護持之外
260 3 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 放眼世界
261 3 世界 shìjiè the earth 放眼世界
262 3 世界 shìjiè a domain; a realm 放眼世界
263 3 世界 shìjiè the human world 放眼世界
264 3 世界 shìjiè the conditions in the world 放眼世界
265 3 世界 shìjiè world 放眼世界
266 3 世界 shìjiè a world; lokadhatu 放眼世界
267 3 以來 yǐlái afterwards 從過去以來
268 3 以來 yǐlái additional; extra 從過去以來
269 3 gain; advantage; benefit 廣利十方三世眾生
270 3 profit 廣利十方三世眾生
271 3 sharp 廣利十方三世眾生
272 3 to benefit; to serve 廣利十方三世眾生
273 3 Li 廣利十方三世眾生
274 3 to be useful 廣利十方三世眾生
275 3 smooth; without a hitch 廣利十方三世眾生
276 3 benefit; hita 廣利十方三世眾生
277 3 服務 fúwù to serve 環境服務
278 3 服務 fúwù a service 環境服務
279 3 服務 fúwù Service 環境服務
280 3 說明 shuōmíng to explain 以下我分六點為各位說明
281 3 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 以下我分六點為各位說明
282 3 宗教 zōngjiào religion 宗教無國界
283 3 chù a place; location; a spot; a point 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
284 3 chǔ to reside; to live; to dwell 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
285 3 chù an office; a department; a bureau 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
286 3 chù a part; an aspect 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
287 3 chǔ to be in; to be in a position of 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
288 3 chǔ to get along with 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
289 3 chǔ to deal with; to manage 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
290 3 chǔ to punish; to sentence 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
291 3 chǔ to stop; to pause 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
292 3 chǔ to be associated with 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
293 3 chǔ to situate; to fix a place for 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
294 3 chǔ to occupy; to control 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
295 3 chù circumstances; situation 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
296 3 chù an occasion; a time 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
297 3 社區 shèqū community; neighborhood 一個社區如果能做到守望相助
298 3 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 經典
299 3 經典 jīngdiǎn classical 經典
300 3 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 經典
301 3 時空 shíkōng space and time; space-time 但文教事業更能跨越時空
302 3 護持 hùchí to protect and uphold 護持文教事業
303 3 護持 hùchí Protect and Support 護持文教事業
304 3 護持 hùchí to protect; rakṣā 護持文教事業
305 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 又說
306 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 又說
307 3 shuì to persuade 又說
308 3 shuō to teach; to recite; to explain 又說
309 3 shuō a doctrine; a theory 又說
310 3 shuō to claim; to assert 又說
311 3 shuō allocution 又說
312 3 shuō to criticize; to scold 又說
313 3 shuō to indicate; to refer to 又說
314 3 shuō speach; vāda 又說
315 3 shuō to speak; bhāṣate 又說
316 3 語文 yǔwén literature and language 在語文方面
317 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 成就大眾
318 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 成就大眾
319 3 大眾 dàzhòng Assembly 成就大眾
320 3 進步 jìnbù progress 如今科技進步
321 3 進步 jìnbù to progress 如今科技進步
322 3 進步 jìnbù to move forward 如今科技進步
323 3 社會服務 shèhuì fúwù social service 舉辦社會服務
324 3 功德 gōngdé achievements and virtue 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
325 3 功德 gōngdé merit 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
326 3 功德 gōngdé merit 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
327 3 功德 gōngdé puṇya; puñña 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
328 3 liù six 以下我分六點為各位說明
329 3 liù sixth 以下我分六點為各位說明
330 3 liù a note on the Gongche scale 以下我分六點為各位說明
331 3 liù six; ṣaṭ 以下我分六點為各位說明
332 3 鼓勵 gǔlì to encourage 鼓勵研究佛學
333 3 國家 guójiā country; nation; state 一個國家如果能做到國富民安
334 3 國家 guójiā the state and the people 一個國家如果能做到國富民安
335 3 發心 fàxīn to make a pledge; to establish an aspiration 發心護持之外
336 3 發心 fàxīn Resolve 發心護持之外
337 3 發心 fàxīn to resolve 發心護持之外
338 3 發心 fàxīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 發心護持之外
339 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 教史
340 3 jiào a school of thought; a sect 教史
341 3 jiào to make; to cause 教史
342 3 jiào religion 教史
343 3 jiào instruction; a teaching 教史
344 3 jiào Jiao 教史
345 3 jiào a directive; an order 教史
346 3 jiào to urge; to incite 教史
347 3 jiào to pass on; to convey 教史
348 3 jiào etiquette 教史
349 3 推動 tuīdòng to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote 推動國際弘法
350 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 佛光會員除響應追隨
351 3 chú to divide 佛光會員除響應追隨
352 3 chú to put in order 佛光會員除響應追隨
353 3 chú to appoint to an official position 佛光會員除響應追隨
354 3 chú door steps; stairs 佛光會員除響應追隨
355 3 chú to replace an official 佛光會員除響應追隨
356 3 chú to change; to replace 佛光會員除響應追隨
357 3 chú to renovate; to restore 佛光會員除響應追隨
358 3 chú division 佛光會員除響應追隨
359 3 chú except; without; anyatra 佛光會員除響應追隨
360 3 建設 jiànshè to build 建設人間淨土
361 3 建設 jiànshè construction 建設人間淨土
362 3 建設 jiànshè a building 建設人間淨土
363 3 平等 píngděng be equal in social status 佛法的真理主張眾生平等
364 3 平等 píngděng equal 佛法的真理主張眾生平等
365 3 平等 píngděng equal; without partiality 佛法的真理主張眾生平等
366 3 平等 píngděng equality 佛法的真理主張眾生平等
367 2 jiā to add 所以物質越加豐美
368 2 jiā to increase 所以物質越加豐美
369 2 jiā to inflict [punishment] 所以物質越加豐美
370 2 jiā to append 所以物質越加豐美
371 2 jiā Jia 所以物質越加豐美
372 2 jiā to wear 所以物質越加豐美
373 2 jiā to be appointed [to a position]; to grant 所以物質越加豐美
374 2 jiā to pass 所以物質越加豐美
375 2 jiā to place above 所以物質越加豐美
376 2 jiā to implement; to apply 所以物質越加豐美
377 2 jiā to line up the disk and base of a divining board 所以物質越加豐美
378 2 jiā to say falsely 所以物質越加豐美
379 2 jiā addition 所以物質越加豐美
380 2 jiā Canada 所以物質越加豐美
381 2 jiā to step over; adhiṣṭhā 所以物質越加豐美
382 2 guǎng wide; large; vast 如果要廣利眾生
383 2 guǎng Kangxi radical 53 如果要廣利眾生
384 2 ān a hut 如果要廣利眾生
385 2 guǎng a large building structure with no walls 如果要廣利眾生
386 2 guǎng many; numerous; common 如果要廣利眾生
387 2 guǎng to extend; to expand 如果要廣利眾生
388 2 guǎng width; breadth; extent 如果要廣利眾生
389 2 guǎng broad-minded; generous 如果要廣利眾生
390 2 guǎng Guangzhou 如果要廣利眾生
391 2 guàng a unit of east-west distance 如果要廣利眾生
392 2 guàng a unit of 15 chariots 如果要廣利眾生
393 2 kuàng barren 如果要廣利眾生
394 2 guǎng Extensive 如果要廣利眾生
395 2 guǎng vaipulya; vast; extended 如果要廣利眾生
396 2 qiú to request 佛法在大眾中求
397 2 qiú to seek; to look for 佛法在大眾中求
398 2 qiú to implore 佛法在大眾中求
399 2 qiú to aspire to 佛法在大眾中求
400 2 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 佛法在大眾中求
401 2 qiú to attract 佛法在大眾中求
402 2 qiú to bribe 佛法在大眾中求
403 2 qiú Qiu 佛法在大眾中求
404 2 qiú to demand 佛法在大眾中求
405 2 qiú to end 佛法在大眾中求
406 2 Kangxi radical 132 佛光會自成立以來
407 2 Zi 佛光會自成立以來
408 2 a nose 佛光會自成立以來
409 2 the beginning; the start 佛光會自成立以來
410 2 origin 佛光會自成立以來
411 2 to employ; to use 佛光會自成立以來
412 2 to be 佛光會自成立以來
413 2 self; soul; ātman 佛光會自成立以來
414 2 day of the month; a certain day
415 2 Kangxi radical 72
416 2 a day
417 2 Japan
418 2 sun
419 2 daytime
420 2 sunlight
421 2 everyday
422 2 season
423 2 available time
424 2 in the past
425 2 mi
426 2 sun; sūrya
427 2 a day; divasa
428 2 注重 zhùzhòng to pay attention to; to emphasize 佛教非常注重社會服務
429 2 yuàn to hope; to wish; to desire 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
430 2 yuàn hope 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
431 2 yuàn to be ready; to be willing 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
432 2 yuàn to ask for; to solicit 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
433 2 yuàn a vow 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
434 2 yuàn diligent; attentive 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
435 2 yuàn to prefer; to select 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
436 2 yuàn to admire 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
437 2 yuàn a vow; pranidhana 阿彌陀佛以四十八願來完成西方極樂淨土
438 2 miào wonderful; fantastic 妙諦普揚萬億國中
439 2 miào clever 妙諦普揚萬億國中
440 2 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 妙諦普揚萬億國中
441 2 miào fine; delicate 妙諦普揚萬億國中
442 2 miào young 妙諦普揚萬億國中
443 2 miào interesting 妙諦普揚萬億國中
444 2 miào profound reasoning 妙諦普揚萬億國中
445 2 miào Miao 妙諦普揚萬億國中
446 2 miào Wonderful 妙諦普揚萬億國中
447 2 miào wonderful; beautiful; suksma 妙諦普揚萬億國中
448 2 dào to arrive 必定能更進一步將佛法勝義推廣到社會各個階層
449 2 dào to go 必定能更進一步將佛法勝義推廣到社會各個階層
450 2 dào careful 必定能更進一步將佛法勝義推廣到社會各個階層
451 2 dào Dao 必定能更進一步將佛法勝義推廣到社會各個階層
452 2 dào approach; upagati 必定能更進一步將佛法勝義推廣到社會各個階層
453 2 ka 讓社會各階層人士都可以得到佛光的普照
454 2 dàn Dan 但文教事業更能跨越時空
455 2 jiàng a general; a high ranking officer 才能將佛法落實生活
456 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 才能將佛法落實生活
457 2 jiàng to command; to lead 才能將佛法落實生活
458 2 qiāng to request 才能將佛法落實生活
459 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 才能將佛法落實生活
460 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 才能將佛法落實生活
461 2 jiāng to checkmate 才能將佛法落實生活
462 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 才能將佛法落實生活
463 2 jiāng to do; to handle 才能將佛法落實生活
464 2 jiàng backbone 才能將佛法落實生活
465 2 jiàng king 才能將佛法落實生活
466 2 jiāng to rest 才能將佛法落實生活
467 2 jiàng a senior member of an organization 才能將佛法落實生活
468 2 jiāng large; great 才能將佛法落實生活
469 2 實在 shízai honest; reliable 實在可惜
470 2 實在 shízai steadfast 實在可惜
471 2 譬喻 pìyù simile; rhetorical comparison; analogy 如果以學校為譬喻
472 2 譬喻 pìyù Avadana (parables); Apadāna 如果以學校為譬喻
473 2 woolen material 在這個世間上應負有何種任務呢
474 2 dòng to move 資源回收等活動
475 2 dòng to make happen; to change 資源回收等活動
476 2 dòng to start 資源回收等活動
477 2 dòng to act 資源回收等活動
478 2 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 資源回收等活動
479 2 dòng movable 資源回收等活動
480 2 dòng to use 資源回收等活動
481 2 dòng movement 資源回收等活動
482 2 dòng to eat 資源回收等活動
483 2 dòng to revolt; to rebel 資源回收等活動
484 2 dòng shaking; kampita 資源回收等活動
485 2 等活 děnghuó Samjiva Hell 資源回收等活動
486 2 truth 妙諦普揚萬億國中
487 2 to examine 妙諦普揚萬億國中
488 2 truth; satya 妙諦普揚萬億國中
489 2 duì to oppose; to face; to regard 必定能對佛法有完整的認識
490 2 duì correct; right 必定能對佛法有完整的認識
491 2 duì opposing; opposite 必定能對佛法有完整的認識
492 2 duì duilian; couplet 必定能對佛法有完整的認識
493 2 duì yes; affirmative 必定能對佛法有完整的認識
494 2 duì to treat; to regard 必定能對佛法有完整的認識
495 2 duì to confirm; to agree 必定能對佛法有完整的認識
496 2 duì to correct; to make conform; to check 必定能對佛法有完整的認識
497 2 duì to mix 必定能對佛法有完整的認識
498 2 duì a pair 必定能對佛法有完整的認識
499 2 duì to respond; to answer 必定能對佛法有完整的認識
500 2 duì mutual 必定能對佛法有完整的認識

Frequencies of all Words

Top 642

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 52 de possessive particle 佛光會員的任務
2 52 de structural particle 佛光會員的任務
3 52 de complement 佛光會員的任務
4 52 de a substitute for something already referred to 佛光會員的任務
5 30 佛教 fójiào Buddhism 甚且有礙佛教發展
6 30 佛教 fó jiào the Buddha teachings 甚且有礙佛教發展
7 17 néng can; able 如果能善盡職責
8 17 néng ability; capacity 如果能善盡職責
9 17 néng a mythical bear-like beast 如果能善盡職責
10 17 néng energy 如果能善盡職責
11 17 néng function; use 如果能善盡職責
12 17 néng may; should; permitted to 如果能善盡職責
13 17 néng talent 如果能善盡職責
14 17 néng expert at 如果能善盡職責
15 17 néng to be in harmony 如果能善盡職責
16 17 néng to tend to; to care for 如果能善盡職責
17 17 néng to reach; to arrive at 如果能善盡職責
18 17 néng as long as; only 如果能善盡職責
19 17 néng even if 如果能善盡職責
20 17 néng but 如果能善盡職責
21 17 néng in this way 如果能善盡職責
22 17 néng to be able; śak 如果能善盡職責
23 13 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 佛光會員的任務
24 12 zài in; at 在這個世間上應負有何種任務呢
25 12 zài at 在這個世間上應負有何種任務呢
26 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在這個世間上應負有何種任務呢
27 12 zài to exist; to be living 在這個世間上應負有何種任務呢
28 12 zài to consist of 在這個世間上應負有何種任務呢
29 12 zài to be at a post 在這個世間上應負有何種任務呢
30 12 zài in; bhū 在這個世間上應負有何種任務呢
31 11 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 實踐佛法的真佛子
32 11 佛法 fófǎ the power of the Buddha 實踐佛法的真佛子
33 11 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 實踐佛法的真佛子
34 11 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 實踐佛法的真佛子
35 10 yǒu is; are; to exist 大地萬物都有生存的任務
36 10 yǒu to have; to possess 大地萬物都有生存的任務
37 10 yǒu indicates an estimate 大地萬物都有生存的任務
38 10 yǒu indicates a large quantity 大地萬物都有生存的任務
39 10 yǒu indicates an affirmative response 大地萬物都有生存的任務
40 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 大地萬物都有生存的任務
41 10 yǒu used to compare two things 大地萬物都有生存的任務
42 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 大地萬物都有生存的任務
43 10 yǒu used before the names of dynasties 大地萬物都有生存的任務
44 10 yǒu a certain thing; what exists 大地萬物都有生存的任務
45 10 yǒu multiple of ten and ... 大地萬物都有生存的任務
46 10 yǒu abundant 大地萬物都有生存的任務
47 10 yǒu purposeful 大地萬物都有生存的任務
48 10 yǒu You 大地萬物都有生存的任務
49 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 大地萬物都有生存的任務
50 10 yǒu becoming; bhava 大地萬物都有生存的任務
51 9 so as to; in order to 如果以學校為譬喻
52 9 to use; to regard as 如果以學校為譬喻
53 9 to use; to grasp 如果以學校為譬喻
54 9 according to 如果以學校為譬喻
55 9 because of 如果以學校為譬喻
56 9 on a certain date 如果以學校為譬喻
57 9 and; as well as 如果以學校為譬喻
58 9 to rely on 如果以學校為譬喻
59 9 to regard 如果以學校為譬喻
60 9 to be able to 如果以學校為譬喻
61 9 to order; to command 如果以學校為譬喻
62 9 further; moreover 如果以學校為譬喻
63 9 used after a verb 如果以學校為譬喻
64 9 very 如果以學校為譬喻
65 9 already 如果以學校為譬喻
66 9 increasingly 如果以學校為譬喻
67 9 a reason; a cause 如果以學校為譬喻
68 9 Israel 如果以學校為譬喻
69 9 Yi 如果以學校為譬喻
70 9 use; yogena 如果以學校為譬喻
71 8 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果能善盡職責
72 8 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以儘管是一塊微不足道的小石子
73 8 所以 suǒyǐ that by which 所以儘管是一塊微不足道的小石子
74 8 所以 suǒyǐ how; why 所以儘管是一塊微不足道的小石子
75 8 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以儘管是一塊微不足道的小石子
76 8 wèi for; to 以下我分六點為各位說明
77 8 wèi because of 以下我分六點為各位說明
78 8 wéi to act as; to serve 以下我分六點為各位說明
79 8 wéi to change into; to become 以下我分六點為各位說明
80 8 wéi to be; is 以下我分六點為各位說明
81 8 wéi to do 以下我分六點為各位說明
82 8 wèi for 以下我分六點為各位說明
83 8 wèi because of; for; to 以下我分六點為各位說明
84 8 wèi to 以下我分六點為各位說明
85 8 wéi in a passive construction 以下我分六點為各位說明
86 8 wéi forming a rehetorical question 以下我分六點為各位說明
87 8 wéi forming an adverb 以下我分六點為各位說明
88 8 wéi to add emphasis 以下我分六點為各位說明
89 8 wèi to support; to help 以下我分六點為各位說明
90 8 wéi to govern 以下我分六點為各位說明
91 8 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 電視電臺弘法等等
92 8 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 電視電臺弘法等等
93 8 淨土 jìng tǔ pure land 每一尊佛有每一尊佛的淨土
94 8 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 每一尊佛有每一尊佛的淨土
95 8 淨土 jìng tǔ pure land 每一尊佛有每一尊佛的淨土
96 8 我們 wǒmen we 未來我們還可以成立佛教資訊中心
97 8 社會 shèhuì society 現在的社會之所以有
98 7 yuán personel; employee 佛光會員的任務
99 7 yuán a suffix indicating a member or person with a specialized duty 佛光會員的任務
100 7 yuán circle 佛光會員的任務
101 7 yún said 佛光會員的任務
102 7 yùn Yun 佛光會員的任務
103 7 yuán surroundings 佛光會員的任務
104 7 yuán a person; an object 佛光會員的任務
105 7 yuán a member 佛光會員的任務
106 7 yuán number of people 佛光會員的任務
107 7 yún to increase 佛光會員的任務
108 7 dōu all 大地萬物都有生存的任務
109 7 capital city 大地萬物都有生存的任務
110 7 a city; a metropolis 大地萬物都有生存的任務
111 7 dōu all 大地萬物都有生存的任務
112 7 elegant; refined 大地萬物都有生存的任務
113 7 Du 大地萬物都有生存的任務
114 7 dōu already 大地萬物都有生存的任務
115 7 to establish a capital city 大地萬物都有生存的任務
116 7 to reside 大地萬物都有生存的任務
117 7 to total; to tally 大地萬物都有生存的任務
118 7 dōu all; sarva 大地萬物都有生存的任務
119 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀
120 7 shì is; are; am; to be 所以儘管是一塊微不足道的小石子
121 7 shì is exactly 所以儘管是一塊微不足道的小石子
122 7 shì is suitable; is in contrast 所以儘管是一塊微不足道的小石子
123 7 shì this; that; those 所以儘管是一塊微不足道的小石子
124 7 shì really; certainly 所以儘管是一塊微不足道的小石子
125 7 shì correct; yes; affirmative 所以儘管是一塊微不足道的小石子
126 7 shì true 所以儘管是一塊微不足道的小石子
127 7 shì is; has; exists 所以儘管是一塊微不足道的小石子
128 7 shì used between repetitions of a word 所以儘管是一塊微不足道的小石子
129 7 shì a matter; an affair 所以儘管是一塊微不足道的小石子
130 7 shì Shi 所以儘管是一塊微不足道的小石子
131 7 shì is; bhū 所以儘管是一塊微不足道的小石子
132 7 shì this; idam 所以儘管是一塊微不足道的小石子
133 7 gèng more; even more 更應該精研佛理
134 7 gēng to change; to ammend 更應該精研佛理
135 7 gēng a watch; a measure of time 更應該精研佛理
136 7 gèng again; also 更應該精研佛理
137 7 gēng to experience 更應該精研佛理
138 7 gēng to improve 更應該精研佛理
139 7 gēng to replace; to substitute 更應該精研佛理
140 7 gēng to compensate 更應該精研佛理
141 7 gēng contacts 更應該精研佛理
142 7 gèng furthermore; even if 更應該精研佛理
143 7 gèng other 更應該精研佛理
144 7 gèng to increase 更應該精研佛理
145 7 gēng forced military service 更應該精研佛理
146 7 gēng Geng 更應該精研佛理
147 7 gèng finally; eventually 更應該精研佛理
148 7 jīng to experience 更應該精研佛理
149 7 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 舉辦梵音海潮音音樂會
150 7 zhī him; her; them; that 之譏
151 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之譏
152 7 zhī to go 之譏
153 7 zhī this; that 之譏
154 7 zhī genetive marker 之譏
155 7 zhī it 之譏
156 7 zhī in 之譏
157 7 zhī all 之譏
158 7 zhī and 之譏
159 7 zhī however 之譏
160 7 zhī if 之譏
161 7 zhī then 之譏
162 7 zhī to arrive; to go 之譏
163 7 zhī is 之譏
164 7 zhī to use 之譏
165 7 zhī Zhi 之譏
166 7 國際 guójì international 國際翻譯中心
167 6 zhōng middle 諸供養中
168 6 zhōng medium; medium sized 諸供養中
169 6 zhōng China 諸供養中
170 6 zhòng to hit the mark 諸供養中
171 6 zhōng in; amongst 諸供養中
172 6 zhōng midday 諸供養中
173 6 zhōng inside 諸供養中
174 6 zhōng during 諸供養中
175 6 zhōng Zhong 諸供養中
176 6 zhōng intermediary 諸供養中
177 6 zhōng half 諸供養中
178 6 zhōng just right; suitably 諸供養中
179 6 zhōng while 諸供養中
180 6 zhòng to reach; to attain 諸供養中
181 6 zhòng to suffer; to infect 諸供養中
182 6 zhòng to obtain 諸供養中
183 6 zhòng to pass an exam 諸供養中
184 6 zhōng middle 諸供養中
185 6 成立 chénglì to establish; to set up 希望大家都能在各地成立讀書會
186 6 成立 chénglì to succeed 希望大家都能在各地成立讀書會
187 6 成立 chénglì to establish an idea as correct 希望大家都能在各地成立讀書會
188 6 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 希望大家都能在各地成立讀書會
189 6 大家 dàjiā everyone 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
190 6 大家 dàjiā an influential family 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
191 6 大家 dàjiā a great master 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
192 6 大家 dàgū madam 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
193 6 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 尤其大家都是抱定弘法利生的目標
194 6 教育 jiàoyù education 發展佛教教育
195 6 教育 jiàoyù to educate; to teach 發展佛教教育
196 6 就是 jiùshì is precisely; is exactly 而佛陀本身就是世界上最偉大的教育家
197 6 就是 jiùshì even if; even 而佛陀本身就是世界上最偉大的教育家
198 6 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 而佛陀本身就是世界上最偉大的教育家
199 6 就是 jiùshì agree 而佛陀本身就是世界上最偉大的教育家
200 6 lái to come 同來參加佛光會
201 6 lái indicates an approximate quantity 同來參加佛光會
202 6 lái please 同來參加佛光會
203 6 lái used to substitute for another verb 同來參加佛光會
204 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 同來參加佛光會
205 6 lái ever since 同來參加佛光會
206 6 lái wheat 同來參加佛光會
207 6 lái next; future 同來參加佛光會
208 6 lái a simple complement of direction 同來參加佛光會
209 6 lái to occur; to arise 同來參加佛光會
210 6 lái to earn 同來參加佛光會
211 6 lái to come; āgata 同來參加佛光會
212 6 中心 zhōngxīn center 成立佛教文物中心
213 6 應該 yīnggāi ought to; should; must 更應該精研佛理
214 6 huò or; either; else 或修橋鋪路
215 6 huò maybe; perhaps; might; possibly 或修橋鋪路
216 6 huò some; someone 或修橋鋪路
217 6 míngnián suddenly 或修橋鋪路
218 6 huò or; vā 或修橋鋪路
219 5 shī to give; to grant 或施茶施燈
220 5 shī to act; to do; to execute; to carry out 或施茶施燈
221 5 shī to deploy; to set up 或施茶施燈
222 5 shī to relate to 或施茶施燈
223 5 shī to move slowly 或施茶施燈
224 5 shī to exert 或施茶施燈
225 5 shī to apply; to spread 或施茶施燈
226 5 shī Shi 或施茶施燈
227 5 shī the practice of selfless giving; dāna 或施茶施燈
228 5 這個 zhège this; this one 在這個世間上應負有何種任務呢
229 5 這個 zhège expressing pondering 在這個世間上應負有何種任務呢
230 5 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為許多長安士族請益的對象
231 5 任務 rènwu mission; assignment; task; duty 佛光會員的任務
232 5 人間淨土 Rénjiān Jìng Tǔ 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land 建設人間淨土
233 5 人間淨土 rénjiān jìng tǔ Humanistic Pure Land 建設人間淨土
234 5 各種 gèzhǒng every kind of; all kinds; various kinds 各種修持法門
235 5 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 各種修持法門
236 5 發展 fāzhǎn to develop 甚且有礙佛教發展
237 5 一個 yī gè one instance; one unit 做一個研究佛學
238 5 一個 yī gè a certain degreee 做一個研究佛學
239 5 一個 yī gè whole; entire 做一個研究佛學
240 5 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 鼓勵研究佛學
241 5 佛學 Fóxué Buddhology 鼓勵研究佛學
242 5 佛學 fóxué study from the Buddha 鼓勵研究佛學
243 5 one 一顆小小的螺絲釘
244 5 Kangxi radical 1 一顆小小的螺絲釘
245 5 as soon as; all at once 一顆小小的螺絲釘
246 5 pure; concentrated 一顆小小的螺絲釘
247 5 whole; all 一顆小小的螺絲釘
248 5 first 一顆小小的螺絲釘
249 5 the same 一顆小小的螺絲釘
250 5 each 一顆小小的螺絲釘
251 5 certain 一顆小小的螺絲釘
252 5 throughout 一顆小小的螺絲釘
253 5 used in between a reduplicated verb 一顆小小的螺絲釘
254 5 sole; single 一顆小小的螺絲釘
255 5 a very small amount 一顆小小的螺絲釘
256 5 Yi 一顆小小的螺絲釘
257 5 other 一顆小小的螺絲釘
258 5 to unify 一顆小小的螺絲釘
259 5 accidentally; coincidentally 一顆小小的螺絲釘
260 5 abruptly; suddenly 一顆小小的螺絲釘
261 5 or 一顆小小的螺絲釘
262 5 one; eka 一顆小小的螺絲釘
263 5 文教 wén jiāo culture and education; cultural exchange 護持文教事業
264 5 文教 wénjiāo culture and education 護持文教事業
265 4 yīng should; ought 在這個世間上應負有何種任務呢
266 4 yìng to answer; to respond 在這個世間上應負有何種任務呢
267 4 yìng to confirm; to verify 在這個世間上應負有何種任務呢
268 4 yīng soon; immediately 在這個世間上應負有何種任務呢
269 4 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 在這個世間上應負有何種任務呢
270 4 yìng to accept 在這個世間上應負有何種任務呢
271 4 yīng or; either 在這個世間上應負有何種任務呢
272 4 yìng to permit; to allow 在這個世間上應負有何種任務呢
273 4 yìng to echo 在這個世間上應負有何種任務呢
274 4 yìng to handle; to deal with 在這個世間上應負有何種任務呢
275 4 yìng Ying 在這個世間上應負有何種任務呢
276 4 yīng suitable; yukta 在這個世間上應負有何種任務呢
277 4 修持 xiūchí to practice; to cultivate 誦經祈福只是小學的修持
278 4 修持 xiūchí Practice 誦經祈福只是小學的修持
279 4 měi each; every 每一類編纂成一冊
280 4 měi each; every 每一類編纂成一冊
281 4 měi very often; nearly always 每一類編纂成一冊
282 4 měi even if 每一類編纂成一冊
283 4 měi Mei 每一類編纂成一冊
284 4 rén person; people; a human being 乃因許多人只貪圖權利享受
285 4 rén Kangxi radical 9 乃因許多人只貪圖權利享受
286 4 rén a kind of person 乃因許多人只貪圖權利享受
287 4 rén everybody 乃因許多人只貪圖權利享受
288 4 rén adult 乃因許多人只貪圖權利享受
289 4 rén somebody; others 乃因許多人只貪圖權利享受
290 4 rén an upright person 乃因許多人只貪圖權利享受
291 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 乃因許多人只貪圖權利享受
292 4 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望大家都能在各地成立讀書會
293 4 希望 xīwàng a wish; a desire 希望大家都能在各地成立讀書會
294 4 研究 yánjiū to research 鼓勵研究佛學
295 4 研究 yánjiū to consider 鼓勵研究佛學
296 4 děng et cetera; and so on 人間佛教等十類
297 4 děng to wait 人間佛教等十類
298 4 děng degree; kind 人間佛教等十類
299 4 děng plural 人間佛教等十類
300 4 děng to be equal 人間佛教等十類
301 4 děng degree; level 人間佛教等十類
302 4 děng to compare 人間佛教等十類
303 4 一方 yī fāng a party; one side; area; region 這個國家就是一方淨土
304 4 做到 zuòdào to accomplish; to achieve 一個國家如果能做到國富民安
305 4 Buddha; Awakened One 更應該精研佛理
306 4 relating to Buddhism 更應該精研佛理
307 4 a statue or image of a Buddha 更應該精研佛理
308 4 a Buddhist text 更應該精研佛理
309 4 to touch; to stroke 更應該精研佛理
310 4 Buddha 更應該精研佛理
311 4 Buddha; Awakened One 更應該精研佛理
312 4 I; me; my 天生我才必有用
313 4 self 天生我才必有用
314 4 we; our 天生我才必有用
315 4 [my] dear 天生我才必有用
316 4 Wo 天生我才必有用
317 4 self; atman; attan 天生我才必有用
318 4 ga 天生我才必有用
319 4 I; aham 天生我才必有用
320 4 guó a country; a nation 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
321 4 guó the capital of a state 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
322 4 guó a feud; a vassal state 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
323 4 guó a state; a kingdom 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
324 4 guó a place; a land 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
325 4 guó domestic; Chinese 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
326 4 guó national 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
327 4 guó top in the nation 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
328 4 guó Guo 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
329 4 guó community; nation; janapada 佛教對於國治民安實在是貢獻良多
330 4 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 護持文教事業
331 4 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 護持文教事業
332 4 huì can; be able to 除設有急難救助會
333 4 huì able to 除設有急難救助會
334 4 huì a meeting; a conference; an assembly 除設有急難救助會
335 4 kuài to balance an account 除設有急難救助會
336 4 huì to assemble 除設有急難救助會
337 4 huì to meet 除設有急難救助會
338 4 huì a temple fair 除設有急難救助會
339 4 huì a religious assembly 除設有急難救助會
340 4 huì an association; a society 除設有急難救助會
341 4 huì a national or provincial capital 除設有急難救助會
342 4 huì an opportunity 除設有急難救助會
343 4 huì to understand 除設有急難救助會
344 4 huì to be familiar with; to know 除設有急難救助會
345 4 huì to be possible; to be likely 除設有急難救助會
346 4 huì to be good at 除設有急難救助會
347 4 huì a moment 除設有急難救助會
348 4 huì to happen to 除設有急難救助會
349 4 huì to pay 除設有急難救助會
350 4 huì a meeting place 除設有急難救助會
351 4 kuài the seam of a cap 除設有急難救助會
352 4 huì in accordance with 除設有急難救助會
353 4 huì imperial civil service examination 除設有急難救助會
354 4 huì to have sexual intercourse 除設有急難救助會
355 4 huì Hui 除設有急難救助會
356 4 huì combining; samsarga 除設有急難救助會
357 4 hái also; in addition; more 還必須更上一層樓
358 4 huán to go back; to turn around; to return 還必須更上一層樓
359 4 huán to pay back; to give back 還必須更上一層樓
360 4 hái yet; still 還必須更上一層樓
361 4 hái still more; even more 還必須更上一層樓
362 4 hái fairly 還必須更上一層樓
363 4 huán to do in return 還必須更上一層樓
364 4 huán Huan 還必須更上一層樓
365 4 huán to revert 還必須更上一層樓
366 4 huán to turn one's head; to look back 還必須更上一層樓
367 4 huán to encircle 還必須更上一層樓
368 4 xuán to rotate 還必須更上一層樓
369 4 huán since 還必須更上一層樓
370 4 hái however 還必須更上一層樓
371 4 hái already 還必須更上一層樓
372 4 hái already 還必須更上一層樓
373 4 hái or 還必須更上一層樓
374 4 cóng from 從過去以來
375 4 cóng to follow 從過去以來
376 4 cóng past; through 從過去以來
377 4 cóng to comply; to submit; to defer 從過去以來
378 4 cóng to participate in something 從過去以來
379 4 cóng to use a certain method or principle 從過去以來
380 4 cóng usually 從過去以來
381 4 cóng something secondary 從過去以來
382 4 cóng remote relatives 從過去以來
383 4 cóng secondary 從過去以來
384 4 cóng to go on; to advance 從過去以來
385 4 cōng at ease; informal 從過去以來
386 4 zòng a follower; a supporter 從過去以來
387 4 zòng to release 從過去以來
388 4 zòng perpendicular; longitudinal 從過去以來
389 4 cóng receiving; upādāya 從過去以來
390 4 自我 zìwǒ self 我們應該自我培養正知正見
391 4 自我 zìwǒ Oneself 我們應該自我培養正知正見
392 3 之外 zhīwài outside; excluding 發心護持之外
393 3 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 放眼世界
394 3 世界 shìjiè the earth 放眼世界
395 3 世界 shìjiè a domain; a realm 放眼世界
396 3 世界 shìjiè the human world 放眼世界
397 3 世界 shìjiè the conditions in the world 放眼世界
398 3 世界 shìjiè world 放眼世界
399 3 世界 shìjiè a world; lokadhatu 放眼世界
400 3 以來 yǐlái since 從過去以來
401 3 以來 yǐlái afterwards 從過去以來
402 3 以來 yǐlái additional; extra 從過去以來
403 3 gain; advantage; benefit 廣利十方三世眾生
404 3 profit 廣利十方三世眾生
405 3 sharp 廣利十方三世眾生
406 3 to benefit; to serve 廣利十方三世眾生
407 3 Li 廣利十方三世眾生
408 3 to be useful 廣利十方三世眾生
409 3 smooth; without a hitch 廣利十方三世眾生
410 3 benefit; hita 廣利十方三世眾生
411 3 服務 fúwù to serve 環境服務
412 3 服務 fúwù a service 環境服務
413 3 服務 fúwù Service 環境服務
414 3 說明 shuōmíng to explain 以下我分六點為各位說明
415 3 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 以下我分六點為各位說明
416 3 宗教 zōngjiào religion 宗教無國界
417 3 chù a place; location; a spot; a point 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
418 3 chǔ to reside; to live; to dwell 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
419 3 chù location 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
420 3 chù an office; a department; a bureau 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
421 3 chù a part; an aspect 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
422 3 chǔ to be in; to be in a position of 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
423 3 chǔ to get along with 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
424 3 chǔ to deal with; to manage 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
425 3 chǔ to punish; to sentence 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
426 3 chǔ to stop; to pause 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
427 3 chǔ to be associated with 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
428 3 chǔ to situate; to fix a place for 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
429 3 chǔ to occupy; to control 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
430 3 chù circumstances; situation 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
431 3 chù an occasion; a time 處身於萬丈紅塵中的佛光會員
432 3 社區 shèqū community; neighborhood 一個社區如果能做到守望相助
433 3 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 經典
434 3 經典 jīngdiǎn classical 經典
435 3 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 經典
436 3 時空 shíkōng space and time; space-time 但文教事業更能跨越時空
437 3 護持 hùchí to protect and uphold 護持文教事業
438 3 護持 hùchí Protect and Support 護持文教事業
439 3 護持 hùchí to protect; rakṣā 護持文教事業
440 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 又說
441 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 又說
442 3 shuì to persuade 又說
443 3 shuō to teach; to recite; to explain 又說
444 3 shuō a doctrine; a theory 又說
445 3 shuō to claim; to assert 又說
446 3 shuō allocution 又說
447 3 shuō to criticize; to scold 又說
448 3 shuō to indicate; to refer to 又說
449 3 shuō speach; vāda 又說
450 3 shuō to speak; bhāṣate 又說
451 3 語文 yǔwén literature and language 在語文方面
452 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 成就大眾
453 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 成就大眾
454 3 大眾 dàzhòng Assembly 成就大眾
455 3 進步 jìnbù progress 如今科技進步
456 3 進步 jìnbù to progress 如今科技進步
457 3 進步 jìnbù to move forward 如今科技進步
458 3 社會服務 shèhuì fúwù social service 舉辦社會服務
459 3 功德 gōngdé achievements and virtue 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
460 3 功德 gōngdé merit 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
461 3 功德 gōngdé merit 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
462 3 功德 gōngdé puṇya; puñña 強調弘揚四句偈功德勝過三千大千世界七寶布施功德
463 3 liù six 以下我分六點為各位說明
464 3 liù sixth 以下我分六點為各位說明
465 3 liù a note on the Gongche scale 以下我分六點為各位說明
466 3 liù six; ṣaṭ 以下我分六點為各位說明
467 3 鼓勵 gǔlì to encourage 鼓勵研究佛學
468 3 國家 guójiā country; nation; state 一個國家如果能做到國富民安
469 3 國家 guójiā the state and the people 一個國家如果能做到國富民安
470 3 發心 fàxīn to make a pledge; to establish an aspiration 發心護持之外
471 3 發心 fàxīn Resolve 發心護持之外
472 3 發心 fàxīn to resolve 發心護持之外
473 3 發心 fàxīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 發心護持之外
474 3 jiāo to teach; to educate; to instruct 教史
475 3 jiào a school of thought; a sect 教史
476 3 jiào to make; to cause 教史
477 3 jiào religion 教史
478 3 jiào instruction; a teaching 教史
479 3 jiào Jiao 教史
480 3 jiào a directive; an order 教史
481 3 jiào to urge; to incite 教史
482 3 jiào to pass on; to convey 教史
483 3 jiào etiquette 教史
484 3 推動 tuīdòng to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote 推動國際弘法
485 3 chú except; besides 佛光會員除響應追隨
486 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 佛光會員除響應追隨
487 3 chú to divide 佛光會員除響應追隨
488 3 chú to put in order 佛光會員除響應追隨
489 3 chú to appoint to an official position 佛光會員除響應追隨
490 3 chú door steps; stairs 佛光會員除響應追隨
491 3 chú to replace an official 佛光會員除響應追隨
492 3 chú to change; to replace 佛光會員除響應追隨
493 3 chú to renovate; to restore 佛光會員除響應追隨
494 3 chú division 佛光會員除響應追隨
495 3 chú except; without; anyatra 佛光會員除響應追隨
496 3 建設 jiànshè to build 建設人間淨土
497 3 建設 jiànshè construction 建設人間淨土
498 3 建設 jiànshè a building 建設人間淨土
499 3 this; these 凡此無非說明文教在佛教弘傳中占有十分重要的地位
500 3 in this way 凡此無非說明文教在佛教弘傳中占有十分重要的地位

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
néng to be able; śak
佛光会 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA)
zài in; bhū
佛法
  1. fófǎ
  2. fófǎ
  1. Buddha's Teaching
  2. Dharma; Buddha-Dhárma
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
use; yogena
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa
弘法
  1. hóngfǎ
  2. hóngfǎ
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
净土 淨土
  1. Jìng Tǔ
  2. jìng tǔ
  1. Pure Land
  2. pure land
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
道安 100 Dao An
等活 100 Samjiva Hell
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
东方 東方 100 The East; The Orient
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
佛光世纪 佛光世紀 102 Buddha's Light Newsletter
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
海潮音 104
  1. Ocean Waves Magazine
  2. Sounds of the Ocean Waves
  3. ocean-tide voice
  4. Ocean Waves Magazine; Sound of the Sea Tide
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
美国 美國 109 United States
蒙古 109 Mongolia
葡萄牙 112 Portugal
清流 113 Qingliu
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
日本 114 Japan
瑞士 114 Switzerland
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
胜鬘 勝鬘 83 Śrīmālā
胜鬘夫人 勝鬘夫人 115 Śrīmālā
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
泰国 泰國 116 Thailand
西班牙 120 Spain
西方极乐净土 西方極樂淨土 88 Western Pureland
西藏 88 Tibet
药师如来 藥師如來 121 Medicine Buddha
印度 121 India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
把心找回来 把心找回來 98 Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
长行 長行 99 Sutra (discourses); a sutra
重颂 重頌 99 geya; repeated verses
大愿 大願 100 a great vow
等持 100
  1. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
  2. holding oneself in equanimity
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
短期出家修道会 短期出家修道會 100 Short-Term Monastic Retreat
法供养 法供養 102 serving the Dharma; dharmapūjā
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法座 102 Dharma seat
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛国净土 佛國淨土 102 The Kingdom of Buddha, a Pureland
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
敷演 102
  1. to elaborate (on a theme); to expound (the meaning of the classics)
  2. to act
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
国际佛教会议 國際佛教會議 103 International Buddhist Academic Conference
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
教理 106 religious doctrine; dogma
解行 106 to understand and practice
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
利众生 利眾生 108 beneficial to the world
利人 108 to benefit people
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
人我 114 personality; human soul
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
十二部经 十二部經 115 Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
十法 115 ten rules; perfecting of the ten rules
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四句偈 115 a four line gatha
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
万字 萬字 119 swastika
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
学养 學養 120 Knowledge and Virtue
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
真佛子 122 True Buddhist
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
直指人心 122 directly pointing to one's mind
至真 122 most-true-one; arhat
自我清净 自我清淨 122 self-purification
宗教师 宗教師 122 religious teacher