Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 3: Using the Useless - Exploration 卷三 無用之用 探索
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 探索 | tànsuǒ | to explore; to probe | 探索 |
2 | 10 | 能 | néng | can; able | 能防患於未然 |
3 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 能防患於未然 |
4 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能防患於未然 |
5 | 10 | 能 | néng | energy | 能防患於未然 |
6 | 10 | 能 | néng | function; use | 能防患於未然 |
7 | 10 | 能 | néng | talent | 能防患於未然 |
8 | 10 | 能 | néng | expert at | 能防患於未然 |
9 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 能防患於未然 |
10 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能防患於未然 |
11 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能防患於未然 |
12 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 能防患於未然 |
13 | 8 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
14 | 8 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
15 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
16 | 7 | 對 | duì | correct; right | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
17 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
18 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
19 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
20 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
21 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
22 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
23 | 7 | 對 | duì | to mix | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
24 | 7 | 對 | duì | a pair | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
25 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
26 | 7 | 對 | duì | mutual | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
27 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
28 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
29 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | Yin and Yang | 探索陰陽界 |
30 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | the study of celestial bodies | 探索陰陽界 |
31 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | the occult arts | 探索陰陽界 |
32 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | positive and negative | 探索陰陽界 |
33 | 7 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
34 | 6 | 界 | jiè | border; boundary | 探索陰陽界 |
35 | 6 | 界 | jiè | kingdom | 探索陰陽界 |
36 | 6 | 界 | jiè | territory; region | 探索陰陽界 |
37 | 6 | 界 | jiè | the world | 探索陰陽界 |
38 | 6 | 界 | jiè | scope; extent | 探索陰陽界 |
39 | 6 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 探索陰陽界 |
40 | 6 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 探索陰陽界 |
41 | 6 | 界 | jiè | to adjoin | 探索陰陽界 |
42 | 6 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 探索陰陽界 |
43 | 6 | 生命 | shēngmìng | life | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
44 | 6 | 生命 | shēngmìng | living | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
45 | 6 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
46 | 5 | 來 | lái | to come | 未來也有待科學家來給予證明 |
47 | 5 | 來 | lái | please | 未來也有待科學家來給予證明 |
48 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 未來也有待科學家來給予證明 |
49 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 未來也有待科學家來給予證明 |
50 | 5 | 來 | lái | wheat | 未來也有待科學家來給予證明 |
51 | 5 | 來 | lái | next; future | 未來也有待科學家來給予證明 |
52 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 未來也有待科學家來給予證明 |
53 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 未來也有待科學家來給予證明 |
54 | 5 | 來 | lái | to earn | 未來也有待科學家來給予證明 |
55 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 未來也有待科學家來給予證明 |
56 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 不是可以減少很多災害嗎 |
57 | 5 | 多 | duó | many; much | 不是可以減少很多災害嗎 |
58 | 5 | 多 | duō | more | 不是可以減少很多災害嗎 |
59 | 5 | 多 | duō | excessive | 不是可以減少很多災害嗎 |
60 | 5 | 多 | duō | abundant | 不是可以減少很多災害嗎 |
61 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 不是可以減少很多災害嗎 |
62 | 5 | 多 | duō | Duo | 不是可以減少很多災害嗎 |
63 | 5 | 多 | duō | ta | 不是可以減少很多災害嗎 |
64 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 才會發掘人生的興趣 |
65 | 5 | 會 | huì | able to | 才會發掘人生的興趣 |
66 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會發掘人生的興趣 |
67 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 才會發掘人生的興趣 |
68 | 5 | 會 | huì | to assemble | 才會發掘人生的興趣 |
69 | 5 | 會 | huì | to meet | 才會發掘人生的興趣 |
70 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 才會發掘人生的興趣 |
71 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 才會發掘人生的興趣 |
72 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 才會發掘人生的興趣 |
73 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才會發掘人生的興趣 |
74 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 才會發掘人生的興趣 |
75 | 5 | 會 | huì | to understand | 才會發掘人生的興趣 |
76 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才會發掘人生的興趣 |
77 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才會發掘人生的興趣 |
78 | 5 | 會 | huì | to be good at | 才會發掘人生的興趣 |
79 | 5 | 會 | huì | a moment | 才會發掘人生的興趣 |
80 | 5 | 會 | huì | to happen to | 才會發掘人生的興趣 |
81 | 5 | 會 | huì | to pay | 才會發掘人生的興趣 |
82 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 才會發掘人生的興趣 |
83 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才會發掘人生的興趣 |
84 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 才會發掘人生的興趣 |
85 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才會發掘人生的興趣 |
86 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才會發掘人生的興趣 |
87 | 5 | 會 | huì | Hui | 才會發掘人生的興趣 |
88 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 才會發掘人生的興趣 |
89 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不是可以減少很多災害嗎 |
90 | 5 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 不是可以減少很多災害嗎 |
91 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不是可以減少很多災害嗎 |
92 | 5 | 可以 | kěyǐ | good | 不是可以減少很多災害嗎 |
93 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
94 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
95 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
96 | 5 | 人 | rén | everybody | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
97 | 5 | 人 | rén | adult | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
98 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
99 | 5 | 人 | rén | an upright person | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
100 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
101 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
102 | 4 | 把 | bà | a handle | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
103 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
104 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
105 | 4 | 把 | bǎ | to give | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
106 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
107 | 4 | 把 | bà | a stem | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
108 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
109 | 4 | 把 | bǎ | to control | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
110 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
111 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
112 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
113 | 4 | 把 | pá | a claw | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
114 | 4 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 的世界佛法能明白 |
115 | 4 | 世界 | shìjiè | the earth | 的世界佛法能明白 |
116 | 4 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 的世界佛法能明白 |
117 | 4 | 世界 | shìjiè | the human world | 的世界佛法能明白 |
118 | 4 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 的世界佛法能明白 |
119 | 4 | 世界 | shìjiè | world | 的世界佛法能明白 |
120 | 4 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 的世界佛法能明白 |
121 | 4 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
122 | 4 | 都 | dū | capital city | 在在都需要探索 |
123 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在在都需要探索 |
124 | 4 | 都 | dōu | all | 在在都需要探索 |
125 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 在在都需要探索 |
126 | 4 | 都 | dū | Du | 在在都需要探索 |
127 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 在在都需要探索 |
128 | 4 | 都 | dū | to reside | 在在都需要探索 |
129 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 在在都需要探索 |
130 | 4 | 研究 | yánjiū | to research | 研究成果輝煌 |
131 | 4 | 研究 | yánjiū | to consider | 研究成果輝煌 |
132 | 4 | 很 | hěn | disobey | 不是可以減少很多災害嗎 |
133 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 不是可以減少很多災害嗎 |
134 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 不是可以減少很多災害嗎 |
135 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 不是可以減少很多災害嗎 |
136 | 3 | 未來 | wèilái | future | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
137 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 難道就讓 |
138 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 難道就讓 |
139 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 難道就讓 |
140 | 3 | 外太空 | wàitàikōng | outer space | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
141 | 3 | 自然界 | zìránjiè | nature | 探索自然界 |
142 | 3 | 探討 | tàntǎo | to investigate; to probe | 這在科學上或宗教界必定還有另外的探討 |
143 | 3 | 去 | qù | to go | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
144 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
145 | 3 | 去 | qù | to be distant | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
146 | 3 | 去 | qù | to leave | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
147 | 3 | 去 | qù | to play a part | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
148 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
149 | 3 | 去 | qù | to die | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
150 | 3 | 去 | qù | previous; past | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
151 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
152 | 3 | 去 | qù | falling tone | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
153 | 3 | 去 | qù | to lose | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
154 | 3 | 去 | qù | Qu | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
155 | 3 | 去 | qù | go; gati | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
156 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 難道就讓 |
157 | 3 | 就 | jiù | to assume | 難道就讓 |
158 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 難道就讓 |
159 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 難道就讓 |
160 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 難道就讓 |
161 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 難道就讓 |
162 | 3 | 就 | jiù | to go with | 難道就讓 |
163 | 3 | 就 | jiù | to die | 難道就讓 |
164 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
165 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
166 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
167 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
168 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
169 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
170 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
171 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
172 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
173 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
174 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
175 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
176 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
177 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但實際上是生死 |
178 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教描述心靈世界的經典 |
179 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教描述心靈世界的經典 |
180 | 3 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 現在的科學即使發展到了今日 |
181 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 尤其對宇宙人生有諸多迷惑 |
182 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 尤其對宇宙人生有諸多迷惑 |
183 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 尤其對宇宙人生有諸多迷惑 |
184 | 3 | 之 | zhī | to go | 無用之用 |
185 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 無用之用 |
186 | 3 | 之 | zhī | is | 無用之用 |
187 | 3 | 之 | zhī | to use | 無用之用 |
188 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 無用之用 |
189 | 3 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 探索心靈界 |
190 | 3 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 探索心靈界 |
191 | 2 | 陽 | yáng | sun | 陽界我們可以體會得到 |
192 | 2 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 陽界我們可以體會得到 |
193 | 2 | 陽 | yáng | positive | 陽界我們可以體會得到 |
194 | 2 | 陽 | yáng | bright | 陽界我們可以體會得到 |
195 | 2 | 陽 | yáng | light | 陽界我們可以體會得到 |
196 | 2 | 陽 | yáng | facing the sun | 陽界我們可以體會得到 |
197 | 2 | 陽 | yáng | male genitals | 陽界我們可以體會得到 |
198 | 2 | 陽 | yáng | fake; superficial | 陽界我們可以體會得到 |
199 | 2 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 陽界我們可以體會得到 |
200 | 2 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 陽界我們可以體會得到 |
201 | 2 | 陽 | yáng | overt; open | 陽界我們可以體會得到 |
202 | 2 | 陽 | yáng | this world; the human world | 陽界我們可以體會得到 |
203 | 2 | 陽 | yáng | Yang | 陽界我們可以體會得到 |
204 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般所謂 |
205 | 2 | 一般 | yībān | same | 一般所謂 |
206 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
207 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
208 | 2 | 和 | hé | He | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
209 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
210 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
211 | 2 | 和 | hé | warm | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
212 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
213 | 2 | 和 | hé | a transaction | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
214 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
215 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
216 | 2 | 和 | hé | a military gate | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
217 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
218 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
219 | 2 | 和 | hé | compatible | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
220 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
221 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
222 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
223 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
224 | 2 | 和 | hé | venerable | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
225 | 2 | 加以 | jiāyǐ | to give with | 加以追究 |
226 | 2 | 科學家 | kēxuéjiā | scientist | 未來也有待科學家來給予證明 |
227 | 2 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 但實際上是生死 |
228 | 2 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 但實際上是生死 |
229 | 2 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 但實際上是生死 |
230 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 |
231 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 |
232 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
233 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 |
234 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 |
235 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
236 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 |
237 | 2 | 成果 | chéngguǒ | result; achievement | 研究成果輝煌 |
238 | 2 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
239 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
240 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
241 | 2 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
242 | 2 | 科學 | kēxué | science | 現在的科學即使發展到了今日 |
243 | 2 | 給 | gěi | to give | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
244 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
245 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
246 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
247 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
248 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
249 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
250 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
251 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
252 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
253 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是可以減少很多災害嗎 |
254 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是可以減少很多災害嗎 |
255 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 我們要探索什麼呢 |
256 | 2 | 從 | cóng | to follow | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
257 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
258 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
259 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
260 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
261 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
262 | 2 | 從 | cóng | secondary | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
263 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
264 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
265 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
266 | 2 | 從 | zòng | to release | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
267 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
268 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有 |
269 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有 |
270 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 事相上還需要科學家來一一探索 |
271 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 事相上還需要科學家來一一探索 |
272 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 事相上還需要科學家來一一探索 |
273 | 2 | 上 | shàng | shang | 事相上還需要科學家來一一探索 |
274 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 事相上還需要科學家來一一探索 |
275 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 事相上還需要科學家來一一探索 |
276 | 2 | 上 | shàng | advanced | 事相上還需要科學家來一一探索 |
277 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 事相上還需要科學家來一一探索 |
278 | 2 | 上 | shàng | time | 事相上還需要科學家來一一探索 |
279 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 事相上還需要科學家來一一探索 |
280 | 2 | 上 | shàng | far | 事相上還需要科學家來一一探索 |
281 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 事相上還需要科學家來一一探索 |
282 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 事相上還需要科學家來一一探索 |
283 | 2 | 上 | shàng | to report | 事相上還需要科學家來一一探索 |
284 | 2 | 上 | shàng | to offer | 事相上還需要科學家來一一探索 |
285 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 事相上還需要科學家來一一探索 |
286 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 事相上還需要科學家來一一探索 |
287 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 事相上還需要科學家來一一探索 |
288 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 事相上還需要科學家來一一探索 |
289 | 2 | 上 | shàng | to burn | 事相上還需要科學家來一一探索 |
290 | 2 | 上 | shàng | to remember | 事相上還需要科學家來一一探索 |
291 | 2 | 上 | shàng | to add | 事相上還需要科學家來一一探索 |
292 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 事相上還需要科學家來一一探索 |
293 | 2 | 上 | shàng | to meet | 事相上還需要科學家來一一探索 |
294 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 事相上還需要科學家來一一探索 |
295 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 事相上還需要科學家來一一探索 |
296 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 事相上還需要科學家來一一探索 |
297 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 事相上還需要科學家來一一探索 |
298 | 2 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 才有深遠的目標 |
299 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 到今天還不知所以然 |
300 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 到今天還不知所以然 |
301 | 2 | 還 | huán | to do in return | 到今天還不知所以然 |
302 | 2 | 還 | huán | Huan | 到今天還不知所以然 |
303 | 2 | 還 | huán | to revert | 到今天還不知所以然 |
304 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 到今天還不知所以然 |
305 | 2 | 還 | huán | to encircle | 到今天還不知所以然 |
306 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 到今天還不知所以然 |
307 | 2 | 還 | huán | since | 到今天還不知所以然 |
308 | 2 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 的世界佛法能明白 |
309 | 2 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 的世界佛法能明白 |
310 | 2 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 的世界佛法能明白 |
311 | 2 | 明白 | míngbai | sober; aware | 的世界佛法能明白 |
312 | 2 | 明白 | míngbai | Understanding | 的世界佛法能明白 |
313 | 2 | 情況 | qíngkuàng | circumstances; state of affairs; situation | 的種種情況 |
314 | 2 | 理論 | lǐlùn | theory | 理論上都有一些說明 |
315 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
316 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
317 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
318 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要探索什麼呢 |
319 | 2 | 要 | yào | to want | 我們要探索什麼呢 |
320 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 我們要探索什麼呢 |
321 | 2 | 要 | yào | to request | 我們要探索什麼呢 |
322 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要探索什麼呢 |
323 | 2 | 要 | yāo | waist | 我們要探索什麼呢 |
324 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 我們要探索什麼呢 |
325 | 2 | 要 | yāo | waistband | 我們要探索什麼呢 |
326 | 2 | 要 | yāo | Yao | 我們要探索什麼呢 |
327 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要探索什麼呢 |
328 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要探索什麼呢 |
329 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要探索什麼呢 |
330 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 我們要探索什麼呢 |
331 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要探索什麼呢 |
332 | 2 | 要 | yào | to summarize | 我們要探索什麼呢 |
333 | 2 | 要 | yào | essential; important | 我們要探索什麼呢 |
334 | 2 | 要 | yào | to desire | 我們要探索什麼呢 |
335 | 2 | 要 | yào | to demand | 我們要探索什麼呢 |
336 | 2 | 要 | yào | to need | 我們要探索什麼呢 |
337 | 2 | 要 | yào | should; must | 我們要探索什麼呢 |
338 | 2 | 要 | yào | might | 我們要探索什麼呢 |
339 | 2 | 學問 | xuéwèn | learning; knowledge | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
340 | 2 | 災害 | zāihài | disastrous damage; scourge | 不是可以減少很多災害嗎 |
341 | 2 | 在 | zài | in; at | 陰界究竟在那裡呢 |
342 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 陰界究竟在那裡呢 |
343 | 2 | 在 | zài | to consist of | 陰界究竟在那裡呢 |
344 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 陰界究竟在那裡呢 |
345 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 陰界究竟在那裡呢 |
346 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有深遠的目標 |
347 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有深遠的目標 |
348 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有深遠的目標 |
349 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有深遠的目標 |
350 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有深遠的目標 |
351 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 被世間 |
352 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 被世間 |
353 | 2 | 也 | yě | ya | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
354 | 2 | 減少 | jiǎnshǎo | to lessen; to decrease; to reduce; to lower | 不是可以減少很多災害嗎 |
355 | 2 | 陰界 | yīn jiè | the five skandhas and the eighteen dhatu | 陰界究竟在那裡呢 |
356 | 2 | 有沒有 | yǒuméiyǒu | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)? | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
357 | 2 | 到 | dào | to arrive | 到今天還不知所以然 |
358 | 2 | 到 | dào | to go | 到今天還不知所以然 |
359 | 2 | 到 | dào | careful | 到今天還不知所以然 |
360 | 2 | 到 | dào | Dao | 到今天還不知所以然 |
361 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 到今天還不知所以然 |
362 | 2 | 了解 | liǎojiě | to understand; to realize | 了解震央 |
363 | 2 | 唯心 | wéixīn | cittamātra; mind-only | 唯識學所講的唯心問題 |
364 | 2 | 謎 | mí | a riddle | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
365 | 2 | 謎 | mí | something that is hard to understand; a conundrum | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
366 | 2 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 大海裡還有些什麼寶藏 |
367 | 2 | 萬年 | wànnián | Wannian | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
368 | 2 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
369 | 2 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
370 | 2 | 說出 | shuōchū | to speak out; to declare (one's view) | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
371 | 2 | 起源 | qǐyuán | origin | 生命的起源是什麼 |
372 | 2 | 起源 | qǐyuán | to originate; to come from | 生命的起源是什麼 |
373 | 2 | 兩 | liǎng | two | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
374 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
375 | 2 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
376 | 2 | 星球 | xīngqiú | celestial body | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
377 | 1 | 一宗 | yī zōng | one sect; one school | 自成一宗 |
378 | 1 | 取代 | qǔdài | to substitute; to replace; to supplant | 未來會取代人腦嗎 |
379 | 1 | 火山 | huǒshān | a volcano | 火山為什麼會爆發 |
380 | 1 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 陽界我們可以體會得到 |
381 | 1 | 一一 | yīyī | one or two | 事相上還需要科學家來一一探索 |
382 | 1 | 一一 | yīyī | a few | 事相上還需要科學家來一一探索 |
383 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | to not understand | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
384 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | do not understand | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
385 | 1 | 解開 | jiěkāi | to solve [a problem] | 解開自然界之謎 |
386 | 1 | 解開 | jiěkāi | to untie; to undo | 解開自然界之謎 |
387 | 1 | 殿 | diàn | a hall; a palace; a temple | 十殿閻君 |
388 | 1 | 殿 | diàn | a palace compound | 十殿閻君 |
389 | 1 | 殿 | diàn | rear; last | 十殿閻君 |
390 | 1 | 殿 | diàn | rearguard | 十殿閻君 |
391 | 1 | 殿 | diàn | to guard; to protect | 十殿閻君 |
392 | 1 | 殿 | diàn | to assess as unsatisfactory; to censure | 十殿閻君 |
393 | 1 | 殿 | diàn | to stop | 十殿閻君 |
394 | 1 | 當今 | dāngjīn | current; present; now; nowadays | 和當今的唯物論 |
395 | 1 | 當今 | dāngjīn | the current emperor | 和當今的唯物論 |
396 | 1 | 自古以來 | zìgǔ yǐlái | since ancient times | 自古以來人類對於心 |
397 | 1 | 描述 | miáoshù | to describe | 佛教描述心靈世界的經典 |
398 | 1 | 輝煌 | huīhuáng | splendid; glorious | 研究成果輝煌 |
399 | 1 | 五陰 | wǔyīn | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging | 但是因為人有五陰覆蓋 |
400 | 1 | 考證 | kǎozhèng | to do textual research; to make textual criticism | 人類對歷史的考證 |
401 | 1 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 都做過不少研究 |
402 | 1 | 十 | shí | ten | 十殿閻君 |
403 | 1 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十殿閻君 |
404 | 1 | 十 | shí | tenth | 十殿閻君 |
405 | 1 | 十 | shí | complete; perfect | 十殿閻君 |
406 | 1 | 十 | shí | ten; daśa | 十殿閻君 |
407 | 1 | 上天 | shàngtiān | Heaven; Providence; God | 就等於飛機可以上天 |
408 | 1 | 上天 | shàngtiān | the day before | 就等於飛機可以上天 |
409 | 1 | 上天 | shàngtiān | the sky above | 就等於飛機可以上天 |
410 | 1 | 上天 | shàngtiān | to fly to the sky; to take off and fly into space; to die; to pass away | 就等於飛機可以上天 |
411 | 1 | 上天 | shàngtiān | to die; to pass away | 就等於飛機可以上天 |
412 | 1 | 不知所以 | bùzhī suǒyǐ | to not know the reason; to not know what to do | 到今天還不知所以然 |
413 | 1 | 神力 | shénlì | divine powers | 神力 |
414 | 1 | 神力 | shénlì | spiritual power | 神力 |
415 | 1 | 所得 | suǒdé | what one acquires; one's gains | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
416 | 1 | 所得 | suǒdé | acquire | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
417 | 1 | 震源 | zhènyuán | epicenter (of earthquake); hypocenter | 震源 |
418 | 1 | 人腦 | rén nǎo | human brain | 未來會取代人腦嗎 |
419 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 就這麼簡單自然 |
420 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 就這麼簡單自然 |
421 | 1 | 唯識 | wéishí | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation | 唯識學所講的唯心問題 |
422 | 1 | 心理學 | xīnlǐxué | psychology | 現在學者據此發展成為佛教心理學 |
423 | 1 | 全民 | quánmín | entire population | 能給全民淺顯易懂的知識 |
424 | 1 | 震央 | zhènyāng | earthquake epicenter | 了解震央 |
425 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 大海裡還有些什麼寶藏 |
426 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 大海裡還有些什麼寶藏 |
427 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 大海裡還有些什麼寶藏 |
428 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 大海裡還有些什麼寶藏 |
429 | 1 | 晝夜 | zhòuyè | day and night | 晝夜稱為陰陽 |
430 | 1 | 等於 | děngyú | to equal | 就等於飛機可以上天 |
431 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 無用之用 |
432 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 無用之用 |
433 | 1 | 用 | yòng | to eat | 無用之用 |
434 | 1 | 用 | yòng | to spend | 無用之用 |
435 | 1 | 用 | yòng | expense | 無用之用 |
436 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 無用之用 |
437 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 無用之用 |
438 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 無用之用 |
439 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 無用之用 |
440 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 無用之用 |
441 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 無用之用 |
442 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 無用之用 |
443 | 1 | 用 | yòng | to control | 無用之用 |
444 | 1 | 用 | yòng | to access | 無用之用 |
445 | 1 | 用 | yòng | Yong | 無用之用 |
446 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 無用之用 |
447 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 |
448 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 |
449 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 |
450 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 自成一宗 |
451 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 自成一宗 |
452 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 自成一宗 |
453 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 自成一宗 |
454 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 自成一宗 |
455 | 1 | 成 | chéng | whole | 自成一宗 |
456 | 1 | 成 | chéng | set; established | 自成一宗 |
457 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 自成一宗 |
458 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 自成一宗 |
459 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 自成一宗 |
460 | 1 | 成 | chéng | composed of | 自成一宗 |
461 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 自成一宗 |
462 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 自成一宗 |
463 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 自成一宗 |
464 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 自成一宗 |
465 | 1 | 成 | chéng | Become | 自成一宗 |
466 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 自成一宗 |
467 | 1 | 裡 | lǐ | inside; interior | 大海裡還有些什麼寶藏 |
468 | 1 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 大海裡還有些什麼寶藏 |
469 | 1 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 大海裡還有些什麼寶藏 |
470 | 1 | 裡 | lǐ | a residence | 大海裡還有些什麼寶藏 |
471 | 1 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 大海裡還有些什麼寶藏 |
472 | 1 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 大海裡還有些什麼寶藏 |
473 | 1 | 人文科學 | rénwén kēxué | human sciences; humanities | 人文科學 |
474 | 1 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 探索颱風形成的原因 |
475 | 1 | 上都 | shàngdū | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | 理論上都有一些說明 |
476 | 1 | 不過 | bùguò | not exceeding | 不過 |
477 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生從那裡來 |
478 | 1 | 生 | shēng | to live | 生從那裡來 |
479 | 1 | 生 | shēng | raw | 生從那裡來 |
480 | 1 | 生 | shēng | a student | 生從那裡來 |
481 | 1 | 生 | shēng | life | 生從那裡來 |
482 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生從那裡來 |
483 | 1 | 生 | shēng | alive | 生從那裡來 |
484 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 生從那裡來 |
485 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生從那裡來 |
486 | 1 | 生 | shēng | to grow | 生從那裡來 |
487 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 生從那裡來 |
488 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 生從那裡來 |
489 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生從那裡來 |
490 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生從那裡來 |
491 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生從那裡來 |
492 | 1 | 生 | shēng | gender | 生從那裡來 |
493 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生從那裡來 |
494 | 1 | 生 | shēng | to set up | 生從那裡來 |
495 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 生從那裡來 |
496 | 1 | 生 | shēng | a captive | 生從那裡來 |
497 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 生從那裡來 |
498 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生從那裡來 |
499 | 1 | 生 | shēng | unripe | 生從那裡來 |
500 | 1 | 生 | shēng | nature | 生從那裡來 |
Frequencies of all Words
Top 560
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 的 | de | possessive particle | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
2 | 31 | 的 | de | structural particle | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
3 | 31 | 的 | de | complement | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
4 | 31 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
5 | 24 | 探索 | tànsuǒ | to explore; to probe | 探索 |
6 | 10 | 能 | néng | can; able | 能防患於未然 |
7 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 能防患於未然 |
8 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能防患於未然 |
9 | 10 | 能 | néng | energy | 能防患於未然 |
10 | 10 | 能 | néng | function; use | 能防患於未然 |
11 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能防患於未然 |
12 | 10 | 能 | néng | talent | 能防患於未然 |
13 | 10 | 能 | néng | expert at | 能防患於未然 |
14 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 能防患於未然 |
15 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能防患於未然 |
16 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能防患於未然 |
17 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 能防患於未然 |
18 | 10 | 能 | néng | even if | 能防患於未然 |
19 | 10 | 能 | néng | but | 能防患於未然 |
20 | 10 | 能 | néng | in this way | 能防患於未然 |
21 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 能防患於未然 |
22 | 8 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
23 | 8 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
24 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
25 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
26 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
27 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
28 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
29 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
30 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
31 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
32 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
33 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
34 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
35 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
36 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
37 | 8 | 有 | yǒu | You | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
38 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
39 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
40 | 7 | 對 | duì | to; toward | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
41 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
42 | 7 | 對 | duì | correct; right | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
43 | 7 | 對 | duì | pair | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
44 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
45 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
46 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
47 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
48 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
49 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
50 | 7 | 對 | duì | to mix | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
51 | 7 | 對 | duì | a pair | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
52 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
53 | 7 | 對 | duì | mutual | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
54 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
55 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
56 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | Yin and Yang | 探索陰陽界 |
57 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | the study of celestial bodies | 探索陰陽界 |
58 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | the occult arts | 探索陰陽界 |
59 | 7 | 陰陽 | yīn yáng | positive and negative | 探索陰陽界 |
60 | 7 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
61 | 6 | 界 | jiè | border; boundary | 探索陰陽界 |
62 | 6 | 界 | jiè | kingdom | 探索陰陽界 |
63 | 6 | 界 | jiè | circle; society | 探索陰陽界 |
64 | 6 | 界 | jiè | territory; region | 探索陰陽界 |
65 | 6 | 界 | jiè | the world | 探索陰陽界 |
66 | 6 | 界 | jiè | scope; extent | 探索陰陽界 |
67 | 6 | 界 | jiè | erathem; stratigraphic unit | 探索陰陽界 |
68 | 6 | 界 | jiè | to divide; to define a boundary | 探索陰陽界 |
69 | 6 | 界 | jiè | to adjoin | 探索陰陽界 |
70 | 6 | 界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | 探索陰陽界 |
71 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 我們要探索什麼呢 |
72 | 6 | 生命 | shēngmìng | life | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
73 | 6 | 生命 | shēngmìng | living | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
74 | 6 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
75 | 5 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在的科學即使發展到了今日 |
76 | 5 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在的科學即使發展到了今日 |
77 | 5 | 來 | lái | to come | 未來也有待科學家來給予證明 |
78 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 未來也有待科學家來給予證明 |
79 | 5 | 來 | lái | please | 未來也有待科學家來給予證明 |
80 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 未來也有待科學家來給予證明 |
81 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 未來也有待科學家來給予證明 |
82 | 5 | 來 | lái | ever since | 未來也有待科學家來給予證明 |
83 | 5 | 來 | lái | wheat | 未來也有待科學家來給予證明 |
84 | 5 | 來 | lái | next; future | 未來也有待科學家來給予證明 |
85 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 未來也有待科學家來給予證明 |
86 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 未來也有待科學家來給予證明 |
87 | 5 | 來 | lái | to earn | 未來也有待科學家來給予證明 |
88 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 未來也有待科學家來給予證明 |
89 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 不是可以減少很多災害嗎 |
90 | 5 | 多 | duó | many; much | 不是可以減少很多災害嗎 |
91 | 5 | 多 | duō | more | 不是可以減少很多災害嗎 |
92 | 5 | 多 | duō | an unspecified extent | 不是可以減少很多災害嗎 |
93 | 5 | 多 | duō | used in exclamations | 不是可以減少很多災害嗎 |
94 | 5 | 多 | duō | excessive | 不是可以減少很多災害嗎 |
95 | 5 | 多 | duō | to what extent | 不是可以減少很多災害嗎 |
96 | 5 | 多 | duō | abundant | 不是可以減少很多災害嗎 |
97 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 不是可以減少很多災害嗎 |
98 | 5 | 多 | duō | mostly | 不是可以減少很多災害嗎 |
99 | 5 | 多 | duō | simply; merely | 不是可以減少很多災害嗎 |
100 | 5 | 多 | duō | frequently | 不是可以減少很多災害嗎 |
101 | 5 | 多 | duō | very | 不是可以減少很多災害嗎 |
102 | 5 | 多 | duō | Duo | 不是可以減少很多災害嗎 |
103 | 5 | 多 | duō | ta | 不是可以減少很多災害嗎 |
104 | 5 | 多 | duō | many; bahu | 不是可以減少很多災害嗎 |
105 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 才會發掘人生的興趣 |
106 | 5 | 會 | huì | able to | 才會發掘人生的興趣 |
107 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才會發掘人生的興趣 |
108 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 才會發掘人生的興趣 |
109 | 5 | 會 | huì | to assemble | 才會發掘人生的興趣 |
110 | 5 | 會 | huì | to meet | 才會發掘人生的興趣 |
111 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 才會發掘人生的興趣 |
112 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 才會發掘人生的興趣 |
113 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 才會發掘人生的興趣 |
114 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才會發掘人生的興趣 |
115 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 才會發掘人生的興趣 |
116 | 5 | 會 | huì | to understand | 才會發掘人生的興趣 |
117 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才會發掘人生的興趣 |
118 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才會發掘人生的興趣 |
119 | 5 | 會 | huì | to be good at | 才會發掘人生的興趣 |
120 | 5 | 會 | huì | a moment | 才會發掘人生的興趣 |
121 | 5 | 會 | huì | to happen to | 才會發掘人生的興趣 |
122 | 5 | 會 | huì | to pay | 才會發掘人生的興趣 |
123 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 才會發掘人生的興趣 |
124 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才會發掘人生的興趣 |
125 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 才會發掘人生的興趣 |
126 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才會發掘人生的興趣 |
127 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才會發掘人生的興趣 |
128 | 5 | 會 | huì | Hui | 才會發掘人生的興趣 |
129 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 才會發掘人生的興趣 |
130 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不是可以減少很多災害嗎 |
131 | 5 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 不是可以減少很多災害嗎 |
132 | 5 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 不是可以減少很多災害嗎 |
133 | 5 | 可以 | kěyǐ | good | 不是可以減少很多災害嗎 |
134 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
135 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
136 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
137 | 5 | 人 | rén | everybody | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
138 | 5 | 人 | rén | adult | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
139 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
140 | 5 | 人 | rén | an upright person | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
141 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
142 | 4 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
143 | 4 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
144 | 4 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
145 | 4 | 把 | bà | a handle | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
146 | 4 | 把 | bǎ | to guard | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
147 | 4 | 把 | bǎ | to regard as | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
148 | 4 | 把 | bǎ | to give | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
149 | 4 | 把 | bǎ | approximate | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
150 | 4 | 把 | bà | a stem | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
151 | 4 | 把 | bǎi | to grasp | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
152 | 4 | 把 | bǎ | to control | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
153 | 4 | 把 | bǎ | a handlebar | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
154 | 4 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
155 | 4 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
156 | 4 | 把 | pá | a claw | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
157 | 4 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
158 | 4 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 的世界佛法能明白 |
159 | 4 | 世界 | shìjiè | the earth | 的世界佛法能明白 |
160 | 4 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 的世界佛法能明白 |
161 | 4 | 世界 | shìjiè | the human world | 的世界佛法能明白 |
162 | 4 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 的世界佛法能明白 |
163 | 4 | 世界 | shìjiè | world | 的世界佛法能明白 |
164 | 4 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 的世界佛法能明白 |
165 | 4 | 許多 | xǔduō | many; much | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
166 | 4 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 人經常對自己有許多疑問需要探索 |
167 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 生命的起源是什麼 |
168 | 4 | 是 | shì | is exactly | 生命的起源是什麼 |
169 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 生命的起源是什麼 |
170 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 生命的起源是什麼 |
171 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 生命的起源是什麼 |
172 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 生命的起源是什麼 |
173 | 4 | 是 | shì | true | 生命的起源是什麼 |
174 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 生命的起源是什麼 |
175 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 生命的起源是什麼 |
176 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 生命的起源是什麼 |
177 | 4 | 是 | shì | Shi | 生命的起源是什麼 |
178 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 生命的起源是什麼 |
179 | 4 | 是 | shì | this; idam | 生命的起源是什麼 |
180 | 4 | 都 | dōu | all | 在在都需要探索 |
181 | 4 | 都 | dū | capital city | 在在都需要探索 |
182 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 在在都需要探索 |
183 | 4 | 都 | dōu | all | 在在都需要探索 |
184 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 在在都需要探索 |
185 | 4 | 都 | dū | Du | 在在都需要探索 |
186 | 4 | 都 | dōu | already | 在在都需要探索 |
187 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 在在都需要探索 |
188 | 4 | 都 | dū | to reside | 在在都需要探索 |
189 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 在在都需要探索 |
190 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 在在都需要探索 |
191 | 4 | 研究 | yánjiū | to research | 研究成果輝煌 |
192 | 4 | 研究 | yánjiū | to consider | 研究成果輝煌 |
193 | 4 | 嗎 | ma | indicates a question | 不是可以減少很多災害嗎 |
194 | 4 | 那裡 | nàli | there | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
195 | 4 | 很 | hěn | very | 不是可以減少很多災害嗎 |
196 | 4 | 很 | hěn | disobey | 不是可以減少很多災害嗎 |
197 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 不是可以減少很多災害嗎 |
198 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 不是可以減少很多災害嗎 |
199 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 不是可以減少很多災害嗎 |
200 | 3 | 未來 | wèilái | future | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
201 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 難道就讓 |
202 | 3 | 讓 | ràng | by | 難道就讓 |
203 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 難道就讓 |
204 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 難道就讓 |
205 | 3 | 外太空 | wàitàikōng | outer space | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
206 | 3 | 自然界 | zìránjiè | nature | 探索自然界 |
207 | 3 | 探討 | tàntǎo | to investigate; to probe | 這在科學上或宗教界必定還有另外的探討 |
208 | 3 | 去 | qù | to go | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
209 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
210 | 3 | 去 | qù | to be distant | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
211 | 3 | 去 | qù | to leave | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
212 | 3 | 去 | qù | to play a part | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
213 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
214 | 3 | 去 | qù | to die | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
215 | 3 | 去 | qù | previous; past | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
216 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
217 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
218 | 3 | 去 | qù | falling tone | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
219 | 3 | 去 | qù | to lose | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
220 | 3 | 去 | qù | Qu | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
221 | 3 | 去 | qù | go; gati | 還是有許多自然界之謎需要許多人去探索 |
222 | 3 | 就 | jiù | right away | 難道就讓 |
223 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 難道就讓 |
224 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 難道就讓 |
225 | 3 | 就 | jiù | to assume | 難道就讓 |
226 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 難道就讓 |
227 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 難道就讓 |
228 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 難道就讓 |
229 | 3 | 就 | jiù | namely | 難道就讓 |
230 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 難道就讓 |
231 | 3 | 就 | jiù | only; just | 難道就讓 |
232 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 難道就讓 |
233 | 3 | 就 | jiù | to go with | 難道就讓 |
234 | 3 | 就 | jiù | already | 難道就讓 |
235 | 3 | 就 | jiù | as much as | 難道就讓 |
236 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 難道就讓 |
237 | 3 | 就 | jiù | even if | 難道就讓 |
238 | 3 | 就 | jiù | to die | 難道就讓 |
239 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 難道就讓 |
240 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
241 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
242 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
243 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
244 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一 |
245 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
246 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
247 | 3 | 一 | yī | each | 一 |
248 | 3 | 一 | yī | certain | 一 |
249 | 3 | 一 | yī | throughout | 一 |
250 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
251 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
252 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
253 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
254 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
255 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
256 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
257 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
258 | 3 | 一 | yī | or | 一 |
259 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
260 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但實際上是生死 |
261 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但實際上是生死 |
262 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但實際上是生死 |
263 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但實際上是生死 |
264 | 3 | 但 | dàn | all | 但實際上是生死 |
265 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但實際上是生死 |
266 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但實際上是生死 |
267 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們要探索什麼呢 |
268 | 3 | 什麼 | shénme | what; that | 我們要探索什麼呢 |
269 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們要探索什麼呢 |
270 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我們要探索什麼呢 |
271 | 3 | 為什麼 | wèi shénme | why | 火山為什麼會爆發 |
272 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教描述心靈世界的經典 |
273 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教描述心靈世界的經典 |
274 | 3 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 現在的科學即使發展到了今日 |
275 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 尤其對宇宙人生有諸多迷惑 |
276 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 尤其對宇宙人生有諸多迷惑 |
277 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 尤其對宇宙人生有諸多迷惑 |
278 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 無用之用 |
279 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 無用之用 |
280 | 3 | 之 | zhī | to go | 無用之用 |
281 | 3 | 之 | zhī | this; that | 無用之用 |
282 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 無用之用 |
283 | 3 | 之 | zhī | it | 無用之用 |
284 | 3 | 之 | zhī | in | 無用之用 |
285 | 3 | 之 | zhī | all | 無用之用 |
286 | 3 | 之 | zhī | and | 無用之用 |
287 | 3 | 之 | zhī | however | 無用之用 |
288 | 3 | 之 | zhī | if | 無用之用 |
289 | 3 | 之 | zhī | then | 無用之用 |
290 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 無用之用 |
291 | 3 | 之 | zhī | is | 無用之用 |
292 | 3 | 之 | zhī | to use | 無用之用 |
293 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 無用之用 |
294 | 3 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 探索心靈界 |
295 | 3 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 探索心靈界 |
296 | 2 | 陽 | yáng | sun | 陽界我們可以體會得到 |
297 | 2 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 陽界我們可以體會得到 |
298 | 2 | 陽 | yáng | positive | 陽界我們可以體會得到 |
299 | 2 | 陽 | yáng | bright | 陽界我們可以體會得到 |
300 | 2 | 陽 | yáng | light | 陽界我們可以體會得到 |
301 | 2 | 陽 | yáng | facing the sun | 陽界我們可以體會得到 |
302 | 2 | 陽 | yáng | male genitals | 陽界我們可以體會得到 |
303 | 2 | 陽 | yáng | fake; superficial | 陽界我們可以體會得到 |
304 | 2 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 陽界我們可以體會得到 |
305 | 2 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 陽界我們可以體會得到 |
306 | 2 | 陽 | yáng | overt; open | 陽界我們可以體會得到 |
307 | 2 | 陽 | yáng | this world; the human world | 陽界我們可以體會得到 |
308 | 2 | 陽 | yáng | Yang | 陽界我們可以體會得到 |
309 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般所謂 |
310 | 2 | 一般 | yībān | same | 一般所謂 |
311 | 2 | 和 | hé | and | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
312 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
313 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
314 | 2 | 和 | hé | He | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
315 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
316 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
317 | 2 | 和 | hé | warm | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
318 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
319 | 2 | 和 | hé | a transaction | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
320 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
321 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
322 | 2 | 和 | hé | a military gate | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
323 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
324 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
325 | 2 | 和 | hé | compatible | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
326 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
327 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
328 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
329 | 2 | 和 | hé | Harmony | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
330 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
331 | 2 | 和 | hé | venerable | 甚至人類和其他星際要如何交往 |
332 | 2 | 加以 | jiāyǐ | in addition; moreover | 加以追究 |
333 | 2 | 加以 | jiāyǐ | to give with | 加以追究 |
334 | 2 | 科學家 | kēxuéjiā | scientist | 未來也有待科學家來給予證明 |
335 | 2 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 但實際上是生死 |
336 | 2 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 但實際上是生死 |
337 | 2 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 但實際上是生死 |
338 | 2 | 三 | sān | three | 卷三 |
339 | 2 | 三 | sān | third | 卷三 |
340 | 2 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
341 | 2 | 三 | sān | very few | 卷三 |
342 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
343 | 2 | 三 | sān | San | 卷三 |
344 | 2 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
345 | 2 | 三 | sān | sa | 卷三 |
346 | 2 | 成果 | chéngguǒ | result; achievement | 研究成果輝煌 |
347 | 2 | 何處 | héchǔ | where | 死到何處去 |
348 | 2 | 究竟 | jiūjìng | after all; actually; in the end | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
349 | 2 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
350 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
351 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
352 | 2 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 外太空的星球究竟有沒有生命 |
353 | 2 | 科學 | kēxué | science | 現在的科學即使發展到了今日 |
354 | 2 | 給 | gěi | to give | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
355 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
356 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
357 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
358 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
359 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
360 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
361 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
362 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
363 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
364 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 把探索所得貢獻給未來的人類 |
365 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是可以減少很多災害嗎 |
366 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是可以減少很多災害嗎 |
367 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是可以減少很多災害嗎 |
368 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是可以減少很多災害嗎 |
369 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我們要探索什麼呢 |
370 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 我們要探索什麼呢 |
371 | 2 | 從 | cóng | from | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
372 | 2 | 從 | cóng | to follow | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
373 | 2 | 從 | cóng | past; through | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
374 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
375 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
376 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
377 | 2 | 從 | cóng | usually | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
378 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
379 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
380 | 2 | 從 | cóng | secondary | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
381 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
382 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
383 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
384 | 2 | 從 | zòng | to release | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
385 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
386 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
387 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以有 |
388 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以有 |
389 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以有 |
390 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以有 |
391 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 事相上還需要科學家來一一探索 |
392 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 事相上還需要科學家來一一探索 |
393 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 事相上還需要科學家來一一探索 |
394 | 2 | 上 | shàng | shang | 事相上還需要科學家來一一探索 |
395 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 事相上還需要科學家來一一探索 |
396 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 事相上還需要科學家來一一探索 |
397 | 2 | 上 | shàng | advanced | 事相上還需要科學家來一一探索 |
398 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 事相上還需要科學家來一一探索 |
399 | 2 | 上 | shàng | time | 事相上還需要科學家來一一探索 |
400 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 事相上還需要科學家來一一探索 |
401 | 2 | 上 | shàng | far | 事相上還需要科學家來一一探索 |
402 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 事相上還需要科學家來一一探索 |
403 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 事相上還需要科學家來一一探索 |
404 | 2 | 上 | shàng | to report | 事相上還需要科學家來一一探索 |
405 | 2 | 上 | shàng | to offer | 事相上還需要科學家來一一探索 |
406 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 事相上還需要科學家來一一探索 |
407 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 事相上還需要科學家來一一探索 |
408 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 事相上還需要科學家來一一探索 |
409 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 事相上還需要科學家來一一探索 |
410 | 2 | 上 | shàng | to burn | 事相上還需要科學家來一一探索 |
411 | 2 | 上 | shàng | to remember | 事相上還需要科學家來一一探索 |
412 | 2 | 上 | shang | on; in | 事相上還需要科學家來一一探索 |
413 | 2 | 上 | shàng | upward | 事相上還需要科學家來一一探索 |
414 | 2 | 上 | shàng | to add | 事相上還需要科學家來一一探索 |
415 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 事相上還需要科學家來一一探索 |
416 | 2 | 上 | shàng | to meet | 事相上還需要科學家來一一探索 |
417 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 事相上還需要科學家來一一探索 |
418 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 事相上還需要科學家來一一探索 |
419 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 事相上還需要科學家來一一探索 |
420 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 事相上還需要科學家來一一探索 |
421 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其對宇宙人生有諸多迷惑 |
422 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
423 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至五千萬年前人類的生命從那裡來 |
424 | 2 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 才有深遠的目標 |
425 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 到今天還不知所以然 |
426 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 到今天還不知所以然 |
427 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 到今天還不知所以然 |
428 | 2 | 還 | hái | yet; still | 到今天還不知所以然 |
429 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 到今天還不知所以然 |
430 | 2 | 還 | hái | fairly | 到今天還不知所以然 |
431 | 2 | 還 | huán | to do in return | 到今天還不知所以然 |
432 | 2 | 還 | huán | Huan | 到今天還不知所以然 |
433 | 2 | 還 | huán | to revert | 到今天還不知所以然 |
434 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 到今天還不知所以然 |
435 | 2 | 還 | huán | to encircle | 到今天還不知所以然 |
436 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 到今天還不知所以然 |
437 | 2 | 還 | huán | since | 到今天還不知所以然 |
438 | 2 | 還 | hái | however | 到今天還不知所以然 |
439 | 2 | 還 | hái | already | 到今天還不知所以然 |
440 | 2 | 還 | hái | already | 到今天還不知所以然 |
441 | 2 | 還 | hái | or | 到今天還不知所以然 |
442 | 2 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 的世界佛法能明白 |
443 | 2 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 的世界佛法能明白 |
444 | 2 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 的世界佛法能明白 |
445 | 2 | 明白 | míngbai | sober; aware | 的世界佛法能明白 |
446 | 2 | 明白 | míngbai | Understanding | 的世界佛法能明白 |
447 | 2 | 情況 | qíngkuàng | circumstances; state of affairs; situation | 的種種情況 |
448 | 2 | 理論 | lǐlùn | theory | 理論上都有一些說明 |
449 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
450 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
451 | 2 | 千 | qiān | very | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
452 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 兩千多年前釋迦牟尼佛說出 |
453 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要探索什麼呢 |
454 | 2 | 要 | yào | if | 我們要探索什麼呢 |
455 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要探索什麼呢 |
456 | 2 | 要 | yào | to want | 我們要探索什麼呢 |
457 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 我們要探索什麼呢 |
458 | 2 | 要 | yào | to request | 我們要探索什麼呢 |
459 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要探索什麼呢 |
460 | 2 | 要 | yāo | waist | 我們要探索什麼呢 |
461 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 我們要探索什麼呢 |
462 | 2 | 要 | yāo | waistband | 我們要探索什麼呢 |
463 | 2 | 要 | yāo | Yao | 我們要探索什麼呢 |
464 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要探索什麼呢 |
465 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要探索什麼呢 |
466 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要探索什麼呢 |
467 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 我們要探索什麼呢 |
468 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要探索什麼呢 |
469 | 2 | 要 | yào | to summarize | 我們要探索什麼呢 |
470 | 2 | 要 | yào | essential; important | 我們要探索什麼呢 |
471 | 2 | 要 | yào | to desire | 我們要探索什麼呢 |
472 | 2 | 要 | yào | to demand | 我們要探索什麼呢 |
473 | 2 | 要 | yào | to need | 我們要探索什麼呢 |
474 | 2 | 要 | yào | should; must | 我們要探索什麼呢 |
475 | 2 | 要 | yào | might | 我們要探索什麼呢 |
476 | 2 | 要 | yào | or | 我們要探索什麼呢 |
477 | 2 | 學問 | xuéwèn | learning; knowledge | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
478 | 2 | 災害 | zāihài | disastrous damage; scourge | 不是可以減少很多災害嗎 |
479 | 2 | 在 | zài | in; at | 陰界究竟在那裡呢 |
480 | 2 | 在 | zài | at | 陰界究竟在那裡呢 |
481 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 陰界究竟在那裡呢 |
482 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 陰界究竟在那裡呢 |
483 | 2 | 在 | zài | to consist of | 陰界究竟在那裡呢 |
484 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 陰界究竟在那裡呢 |
485 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 陰界究竟在那裡呢 |
486 | 2 | 才 | cái | just now | 才有深遠的目標 |
487 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才有深遠的目標 |
488 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有深遠的目標 |
489 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有深遠的目標 |
490 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有深遠的目標 |
491 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才有深遠的目標 |
492 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有深遠的目標 |
493 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有深遠的目標 |
494 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 被世間 |
495 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 被世間 |
496 | 2 | 也 | yě | also; too | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
497 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
498 | 2 | 也 | yě | either | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
499 | 2 | 也 | yě | even | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
500 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 對學問也有許多不了解的事需要探索 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
能 | néng | to be able; śak | |
有 |
|
|
|
界 | jiè | dhatu; realm; field; domain | |
现在 | 現在 | xiànzài | now, present |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
多 |
|
|
|
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | |
世界 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
地球 | 100 | Earth | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
阴界 | 陰界 | 121 | the five skandhas and the eighteen dhatu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛国净土 | 佛國淨土 | 102 | The Kingdom of Buddha, a Pureland |
隔阴之迷 | 隔陰之迷 | 103 | disrememberment in-between lives |
还灭 | 還滅 | 104 | ceasing; cessation; nivṛtti |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
唯识 | 唯識 | 119 | vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation |
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
五阴 | 五陰 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
阎君 | 閻君 | 121 | king of hell; Yama |
业力 | 業力 | 121 |
|
一宗 | 121 | one sect; one school |