Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Filial Piety 卷三 君子之道 孝親之道
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 引導父母有正確的思想 |
2 | 18 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 引導父母有正確的思想 |
3 | 13 | 孝 | xiào | to be filial | 孝親之道 |
4 | 13 | 孝 | xiào | filial piety | 孝親之道 |
5 | 13 | 孝 | xiào | mourning | 孝親之道 |
6 | 13 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝親之道 |
7 | 13 | 孝 | xiào | Xiao | 孝親之道 |
8 | 13 | 孝 | xiào | Filial Piety | 孝親之道 |
9 | 13 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 孝親之道 |
10 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他可以解脫煩惱 |
11 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他可以解脫煩惱 |
12 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他可以解脫煩惱 |
13 | 6 | 親 | qīn | relatives | 孝親之道 |
14 | 6 | 親 | qīn | intimate | 孝親之道 |
15 | 6 | 親 | qīn | a bride | 孝親之道 |
16 | 6 | 親 | qīn | parents | 孝親之道 |
17 | 6 | 親 | qīn | marriage | 孝親之道 |
18 | 6 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 孝親之道 |
19 | 6 | 親 | qīn | friendship | 孝親之道 |
20 | 6 | 親 | qīn | Qin | 孝親之道 |
21 | 6 | 親 | qīn | to be close to | 孝親之道 |
22 | 6 | 親 | qīn | to love | 孝親之道 |
23 | 6 | 親 | qīn | to kiss | 孝親之道 |
24 | 6 | 親 | qīn | related [by blood] | 孝親之道 |
25 | 6 | 親 | qìng | relatives by marriage | 孝親之道 |
26 | 6 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 孝親之道 |
27 | 6 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 孝親之道 |
28 | 6 | 之 | zhī | to go | 君子之道 |
29 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之道 |
30 | 6 | 之 | zhī | is | 君子之道 |
31 | 6 | 之 | zhī | to use | 君子之道 |
32 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 君子之道 |
33 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 君子之道 |
34 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子之道 |
35 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子之道 |
36 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子之道 |
37 | 6 | 道 | dào | to think | 君子之道 |
38 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 君子之道 |
39 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 君子之道 |
40 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子之道 |
41 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 君子之道 |
42 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子之道 |
43 | 6 | 道 | dào | a skill | 君子之道 |
44 | 6 | 道 | dào | a sect | 君子之道 |
45 | 6 | 道 | dào | a line | 君子之道 |
46 | 6 | 道 | dào | Way | 君子之道 |
47 | 6 | 道 | dào | way; path; marga | 君子之道 |
48 | 5 | 也 | yě | ya | 以下也提供四點 |
49 | 5 | 光宗耀祖 | guāng zōng yào zǔ | to bring honor to one's ancestors | 光宗耀祖 |
50 | 4 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女長大後 |
51 | 4 | 子女 | zǐnǚ | sons and daughters | 子女幼小時 |
52 | 4 | 子女 | zǐnǚ | men and women | 子女幼小時 |
53 | 4 | 子女 | zǐnǚ | young ladies | 子女幼小時 |
54 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要能供應 |
55 | 4 | 要 | yào | to want | 也要能供應 |
56 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 也要能供應 |
57 | 4 | 要 | yào | to request | 也要能供應 |
58 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 也要能供應 |
59 | 4 | 要 | yāo | waist | 也要能供應 |
60 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 也要能供應 |
61 | 4 | 要 | yāo | waistband | 也要能供應 |
62 | 4 | 要 | yāo | Yao | 也要能供應 |
63 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要能供應 |
64 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要能供應 |
65 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要能供應 |
66 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 也要能供應 |
67 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要能供應 |
68 | 4 | 要 | yào | to summarize | 也要能供應 |
69 | 4 | 要 | yào | essential; important | 也要能供應 |
70 | 4 | 要 | yào | to desire | 也要能供應 |
71 | 4 | 要 | yào | to demand | 也要能供應 |
72 | 4 | 要 | yào | to need | 也要能供應 |
73 | 4 | 要 | yào | should; must | 也要能供應 |
74 | 4 | 要 | yào | might | 也要能供應 |
75 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 供養莫使貧乏 |
76 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 供養莫使貧乏 |
77 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 供養莫使貧乏 |
78 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 供養莫使貧乏 |
79 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 供養莫使貧乏 |
80 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 供養莫使貧乏 |
81 | 4 | 使 | shǐ | to use | 供養莫使貧乏 |
82 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 供養莫使貧乏 |
83 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 供養莫使貧乏 |
84 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 物質供養 |
85 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 物質供養 |
86 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 物質供養 |
87 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 物質供養 |
88 | 3 | 告知 | gàozhī | to inform | 凡事先行告知 |
89 | 3 | 蒙羞 | mēngxiū | to be shamed; to be humiliated | 不使家庭蒙羞 |
90 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 免得老人家為你掛念 |
91 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 免得老人家為你掛念 |
92 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 免得老人家為你掛念 |
93 | 3 | 為 | wéi | to do | 免得老人家為你掛念 |
94 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 免得老人家為你掛念 |
95 | 3 | 為 | wéi | to govern | 免得老人家為你掛念 |
96 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 父母心 |
97 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 父母心 |
98 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 父母心 |
99 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 父母心 |
100 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 父母心 |
101 | 3 | 心 | xīn | heart | 父母心 |
102 | 3 | 心 | xīn | emotion | 父母心 |
103 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 父母心 |
104 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 父母心 |
105 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 父母心 |
106 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓他可以解脫煩惱 |
107 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 讓他可以解脫煩惱 |
108 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓他可以解脫煩惱 |
109 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 讓他可以解脫煩惱 |
110 | 3 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 假如父母有什麼好的事業 |
111 | 3 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 假如父母有什麼好的事業 |
112 | 3 | 孝順 | xiàoshùn | filial obedience | 是中等的孝順 |
113 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 中國人講究以孝立國 |
114 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 中國人講究以孝立國 |
115 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 中國人講究以孝立國 |
116 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 中國人講究以孝立國 |
117 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 中國人講究以孝立國 |
118 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 中國人講究以孝立國 |
119 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 中國人講究以孝立國 |
120 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 中國人講究以孝立國 |
121 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 中國人講究以孝立國 |
122 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 中國人講究以孝立國 |
123 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
124 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
125 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
126 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
127 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
128 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
129 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
130 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
131 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
132 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
133 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 都應盡量給予支持 |
134 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 都應盡量給予支持 |
135 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 都應盡量給予支持 |
136 | 2 | 應 | yìng | to accept | 都應盡量給予支持 |
137 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 都應盡量給予支持 |
138 | 2 | 應 | yìng | to echo | 都應盡量給予支持 |
139 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 都應盡量給予支持 |
140 | 2 | 應 | yìng | Ying | 都應盡量給予支持 |
141 | 2 | 滿足 | mǎnzú | to satisfy; to fulfill | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
142 | 2 | 滿足 | mǎnzú | to be satisfied; to be fulfilled | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
143 | 2 | 滿足 | mǎnzú | complete; satisfied; tṛpti | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
144 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 讓他可以解脫煩惱 |
145 | 2 | 他 | tā | other | 讓他可以解脫煩惱 |
146 | 2 | 他 | tā | tha | 讓他可以解脫煩惱 |
147 | 2 | 他 | tā | ṭha | 讓他可以解脫煩惱 |
148 | 2 | 他 | tā | other; anya | 讓他可以解脫煩惱 |
149 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 孝親是非常重要的 |
150 | 2 | 到 | dào | to arrive | 感受到你的尊重 |
151 | 2 | 到 | dào | to go | 感受到你的尊重 |
152 | 2 | 到 | dào | careful | 感受到你的尊重 |
153 | 2 | 到 | dào | Dao | 感受到你的尊重 |
154 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 感受到你的尊重 |
155 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰 |
156 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰 |
157 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰 |
158 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
159 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
160 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
161 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
162 | 2 | 最 | zuì | superior | 這是最基本的小孝 |
163 | 2 | 最 | zuì | top place | 這是最基本的小孝 |
164 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 這是最基本的小孝 |
165 | 2 | 都 | dū | capital city | 都應盡量給予支持 |
166 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都應盡量給予支持 |
167 | 2 | 都 | dōu | all | 都應盡量給予支持 |
168 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都應盡量給予支持 |
169 | 2 | 都 | dū | Du | 都應盡量給予支持 |
170 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都應盡量給予支持 |
171 | 2 | 都 | dū | to reside | 都應盡量給予支持 |
172 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都應盡量給予支持 |
173 | 2 | 常 | cháng | Chang | 孝親是非常重要的 |
174 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 孝親是非常重要的 |
175 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 孝親是非常重要的 |
176 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 孝親是非常重要的 |
177 | 2 | 延續 | yánxù | to continue; to last longer | 子女也應該延續他們的愛心 |
178 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 做兒女的人 |
179 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 做兒女的人 |
180 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 做兒女的人 |
181 | 2 | 人 | rén | everybody | 做兒女的人 |
182 | 2 | 人 | rén | adult | 做兒女的人 |
183 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 做兒女的人 |
184 | 2 | 人 | rén | an upright person | 做兒女的人 |
185 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 做兒女的人 |
186 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 生活等基本物資 |
187 | 2 | 等 | děng | to wait | 生活等基本物資 |
188 | 2 | 等 | děng | to be equal | 生活等基本物資 |
189 | 2 | 等 | děng | degree; level | 生活等基本物資 |
190 | 2 | 等 | děng | to compare | 生活等基本物資 |
191 | 2 | 所需 | suǒxū | necessary; required | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
192 | 2 | 正業 | zhèng yè | Right Action | 不斷父母正業 |
193 | 2 | 正業 | zhèng yè | right action | 不斷父母正業 |
194 | 2 | 貧乏 | pínfá | lacking | 供養莫使貧乏 |
195 | 2 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 讓他們安心 |
196 | 2 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 讓他們安心 |
197 | 2 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 讓他們安心 |
198 | 2 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 讓他們安心 |
199 | 2 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 讓他們安心 |
200 | 2 | 者 | zhě | ca | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
201 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 子女幼小時 |
202 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 子女幼小時 |
203 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 子女幼小時 |
204 | 2 | 時 | shí | fashionable | 子女幼小時 |
205 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 子女幼小時 |
206 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 子女幼小時 |
207 | 2 | 時 | shí | tense | 子女幼小時 |
208 | 2 | 時 | shí | particular; special | 子女幼小時 |
209 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 子女幼小時 |
210 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 子女幼小時 |
211 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 子女幼小時 |
212 | 2 | 時 | shí | seasonal | 子女幼小時 |
213 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 子女幼小時 |
214 | 2 | 時 | shí | hour | 子女幼小時 |
215 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 子女幼小時 |
216 | 2 | 時 | shí | Shi | 子女幼小時 |
217 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 子女幼小時 |
218 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 子女幼小時 |
219 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 子女幼小時 |
220 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下也提供四點 |
221 | 2 | 能 | néng | can; able | 也要能供應 |
222 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 也要能供應 |
223 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 也要能供應 |
224 | 2 | 能 | néng | energy | 也要能供應 |
225 | 2 | 能 | néng | function; use | 也要能供應 |
226 | 2 | 能 | néng | talent | 也要能供應 |
227 | 2 | 能 | néng | expert at | 也要能供應 |
228 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 也要能供應 |
229 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 也要能供應 |
230 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 也要能供應 |
231 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 也要能供應 |
232 | 2 | 先行 | xiānxíng | to precede | 凡事先行告知 |
233 | 2 | 莫 | mò | Mo | 供養莫使貧乏 |
234 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 讓他們感到安慰滿足 |
235 | 2 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事光宗耀祖 |
236 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這就是孝順了 |
237 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這就是孝順了 |
238 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這就是孝順了 |
239 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 這就是孝順了 |
240 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這就是孝順了 |
241 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這就是孝順了 |
242 | 2 | 基本 | jīběn | basic; fundamental | 這是最基本的小孝 |
243 | 2 | 基本 | jīběn | basis | 這是最基本的小孝 |
244 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 讓他們無所匱乏 |
245 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 讓他們無所匱乏 |
246 | 2 | 無 | mó | mo | 讓他們無所匱乏 |
247 | 2 | 無 | wú | to not have | 讓他們無所匱乏 |
248 | 2 | 無 | wú | Wu | 讓他們無所匱乏 |
249 | 2 | 無 | mó | mo | 讓他們無所匱乏 |
250 | 1 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 常憂八十兒 |
251 | 1 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 常憂八十兒 |
252 | 1 | 憂 | yōu | sad; grieved | 常憂八十兒 |
253 | 1 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 常憂八十兒 |
254 | 1 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 常憂八十兒 |
255 | 1 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 常憂八十兒 |
256 | 1 | 轉動 | zhuàndòng | to turn; to rotate | 轉動不停 |
257 | 1 | 轉動 | zhuǎndòng | to move | 轉動不停 |
258 | 1 | 轉動 | zhuǎndòng | to walk | 轉動不停 |
259 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 經典也說 |
260 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 經典也說 |
261 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 經典也說 |
262 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 讓父母親的善名 |
263 | 1 | 善 | shàn | happy | 讓父母親的善名 |
264 | 1 | 善 | shàn | good | 讓父母親的善名 |
265 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 讓父母親的善名 |
266 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 讓父母親的善名 |
267 | 1 | 善 | shàn | familiar | 讓父母親的善名 |
268 | 1 | 善 | shàn | to repair | 讓父母親的善名 |
269 | 1 | 善 | shàn | to admire | 讓父母親的善名 |
270 | 1 | 善 | shàn | to praise | 讓父母親的善名 |
271 | 1 | 善 | shàn | Shan | 讓父母親的善名 |
272 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 讓父母親的善名 |
273 | 1 | 支持 | zhīchí | to support | 都應盡量給予支持 |
274 | 1 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 見解 |
275 | 1 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 見解 |
276 | 1 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 喝茶品茜 |
277 | 1 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 喝茶品茜 |
278 | 1 | 品 | pǐn | a work (of art) | 喝茶品茜 |
279 | 1 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 喝茶品茜 |
280 | 1 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 喝茶品茜 |
281 | 1 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 喝茶品茜 |
282 | 1 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 喝茶品茜 |
283 | 1 | 品 | pǐn | to play a flute | 喝茶品茜 |
284 | 1 | 品 | pǐn | a family name | 喝茶品茜 |
285 | 1 | 品 | pǐn | character; style | 喝茶品茜 |
286 | 1 | 品 | pǐn | pink; light red | 喝茶品茜 |
287 | 1 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 喝茶品茜 |
288 | 1 | 品 | pǐn | a fret | 喝茶品茜 |
289 | 1 | 品 | pǐn | Pin | 喝茶品茜 |
290 | 1 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 喝茶品茜 |
291 | 1 | 品 | pǐn | standard | 喝茶品茜 |
292 | 1 | 品 | pǐn | chapter; varga | 喝茶品茜 |
293 | 1 | 一百 | yībǎi | one hundred | 母年一百歲 |
294 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下的父母無不以兒女為榮 |
295 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下的父母無不以兒女為榮 |
296 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 天下的父母無不以兒女為榮 |
297 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 努力進取 |
298 | 1 | 高官厚祿 | gāoguān hòu lù | high post and generous salary; promotion to a high official position | 光宗耀祖也不一定是擁有高官厚祿 |
299 | 1 | 父母親 | fùmǔqīn | parents | 讓父母親的善名 |
300 | 1 | 老人家 | lǎorénjiā | polite term for an old person | 免得老人家為你掛念 |
301 | 1 | 老人家 | lǎorénjiā | one's parents | 免得老人家為你掛念 |
302 | 1 | 安慰 | ānwèi | to comfort; to console | 讓他們感到安慰滿足 |
303 | 1 | 安慰 | ānwèi | to feel pleased | 讓他們感到安慰滿足 |
304 | 1 | 子 | zǐ | child; son | 子發要有信仰上的傳承 |
305 | 1 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子發要有信仰上的傳承 |
306 | 1 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子發要有信仰上的傳承 |
307 | 1 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子發要有信仰上的傳承 |
308 | 1 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子發要有信仰上的傳承 |
309 | 1 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子發要有信仰上的傳承 |
310 | 1 | 子 | zǐ | master | 子發要有信仰上的傳承 |
311 | 1 | 子 | zǐ | viscount | 子發要有信仰上的傳承 |
312 | 1 | 子 | zi | you; your honor | 子發要有信仰上的傳承 |
313 | 1 | 子 | zǐ | masters | 子發要有信仰上的傳承 |
314 | 1 | 子 | zǐ | person | 子發要有信仰上的傳承 |
315 | 1 | 子 | zǐ | young | 子發要有信仰上的傳承 |
316 | 1 | 子 | zǐ | seed | 子發要有信仰上的傳承 |
317 | 1 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子發要有信仰上的傳承 |
318 | 1 | 子 | zǐ | a copper coin | 子發要有信仰上的傳承 |
319 | 1 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子發要有信仰上的傳承 |
320 | 1 | 子 | zǐ | constituent | 子發要有信仰上的傳承 |
321 | 1 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子發要有信仰上的傳承 |
322 | 1 | 子 | zǐ | dear | 子發要有信仰上的傳承 |
323 | 1 | 子 | zǐ | little one | 子發要有信仰上的傳承 |
324 | 1 | 子 | zǐ | son; putra | 子發要有信仰上的傳承 |
325 | 1 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子發要有信仰上的傳承 |
326 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下也提供四點 |
327 | 1 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 以下也提供四點 |
328 | 1 | 歡迎 | huānyíng | to welcome | 受到別人的歡迎祝福 |
329 | 1 | 歡迎 | huānyíng | to willingly accept | 受到別人的歡迎祝福 |
330 | 1 | 磨石 | móshí | whetstone; millstone | 磨石心 |
331 | 1 | 好 | hǎo | good | 假如父母有什麼好的事業 |
332 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 假如父母有什麼好的事業 |
333 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 假如父母有什麼好的事業 |
334 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 假如父母有什麼好的事業 |
335 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 假如父母有什麼好的事業 |
336 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 假如父母有什麼好的事業 |
337 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 假如父母有什麼好的事業 |
338 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 假如父母有什麼好的事業 |
339 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 假如父母有什麼好的事業 |
340 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 假如父母有什麼好的事業 |
341 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 假如父母有什麼好的事業 |
342 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 假如父母有什麼好的事業 |
343 | 1 | 好 | hào | a fond object | 假如父母有什麼好的事業 |
344 | 1 | 好 | hǎo | Good | 假如父母有什麼好的事業 |
345 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 假如父母有什麼好的事業 |
346 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 這是最基本的小孝 |
347 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 這是最基本的小孝 |
348 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 這是最基本的小孝 |
349 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 這是最基本的小孝 |
350 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 這是最基本的小孝 |
351 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 這是最基本的小孝 |
352 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 這是最基本的小孝 |
353 | 1 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 這是最基本的小孝 |
354 | 1 | 小 | xiǎo | evil-doer | 這是最基本的小孝 |
355 | 1 | 小 | xiǎo | a child | 這是最基本的小孝 |
356 | 1 | 小 | xiǎo | concubine | 這是最基本的小孝 |
357 | 1 | 小 | xiǎo | young | 這是最基本的小孝 |
358 | 1 | 小 | xiǎo | small; alpa | 這是最基本的小孝 |
359 | 1 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 這是最基本的小孝 |
360 | 1 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 這是最基本的小孝 |
361 | 1 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 這是最基本的小孝 |
362 | 1 | 道分 | dào fēn | destiny to become a Buddha | 孝親之道分有三等 |
363 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 感受到你的尊重 |
364 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 感受到你的尊重 |
365 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 感受到你的尊重 |
366 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 感受到你的尊重 |
367 | 1 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之道 |
368 | 1 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之道 |
369 | 1 | 話說 | huàshuō | it is said that; to discuss; to recount | 有一話說 |
370 | 1 | 護持 | hùchí | to protect and uphold | 熱心護持宗教事業 |
371 | 1 | 護持 | hùchí | Protect and Support | 熱心護持宗教事業 |
372 | 1 | 護持 | hùchí | to protect; rakṣā | 熱心護持宗教事業 |
373 | 1 | 慈善事業 | císhàn shìyè | a charity | 父母曾經幫助教育慈善事業 |
374 | 1 | 下棋 | xiàqí | to play chess | 聊天下棋等 |
375 | 1 | 中等 | zhōngděng | medium; mid-level | 是中等的孝順 |
376 | 1 | 傳承 | chuánchéng | a continued tradition; an inheritance | 子發要有信仰上的傳承 |
377 | 1 | 傳承 | chuánchéng | Lineage | 子發要有信仰上的傳承 |
378 | 1 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 中國人講究以孝立國 |
379 | 1 | 年 | nián | year | 母年一百歲 |
380 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 母年一百歲 |
381 | 1 | 年 | nián | age | 母年一百歲 |
382 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 母年一百歲 |
383 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 母年一百歲 |
384 | 1 | 年 | nián | a date | 母年一百歲 |
385 | 1 | 年 | nián | time; years | 母年一百歲 |
386 | 1 | 年 | nián | harvest | 母年一百歲 |
387 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 母年一百歲 |
388 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 母年一百歲 |
389 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 這比你給他再多的供養還要重要 |
390 | 1 | 多 | duó | many; much | 這比你給他再多的供養還要重要 |
391 | 1 | 多 | duō | more | 這比你給他再多的供養還要重要 |
392 | 1 | 多 | duō | excessive | 這比你給他再多的供養還要重要 |
393 | 1 | 多 | duō | abundant | 這比你給他再多的供養還要重要 |
394 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 這比你給他再多的供養還要重要 |
395 | 1 | 多 | duō | Duo | 這比你給他再多的供養還要重要 |
396 | 1 | 多 | duō | ta | 這比你給他再多的供養還要重要 |
397 | 1 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 是對生命的誠摯感謝 |
398 | 1 | 無缺 | wúquē | whole | 衣食無缺 |
399 | 1 | 運動 | yùndòng | to move | 運動 |
400 | 1 | 運動 | yùndòng | a [political] movement; a campaign | 運動 |
401 | 1 | 運動 | yùndòng | sports activity | 運動 |
402 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如父母有什麼好的事業 |
403 | 1 | 無悔 | wúhuǐ | to have no regrets | 無悔無怨的回饋報恩 |
404 | 1 | 無悔 | wú huǐ | No Regrets | 無悔無怨的回饋報恩 |
405 | 1 | 三等 | sān děng | three equal characteristics | 孝親之道分有三等 |
406 | 1 | 三等 | sān děng | three equals | 孝親之道分有三等 |
407 | 1 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 引導父母有正確的思想 |
408 | 1 | 聊天 | liáotiān | to chat | 聊天下棋等 |
409 | 1 | 家庭 | jiātíng | family; household | 不使家庭蒙羞 |
410 | 1 | 正行 | zhèngxíng | right action | 正行 |
411 | 1 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 可以讓我們實踐孝的精神 |
412 | 1 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 可以讓我們實踐孝的精神 |
413 | 1 | 精神 | jīngshén | main idea | 可以讓我們實踐孝的精神 |
414 | 1 | 精神 | jīngshén | state of mind | 可以讓我們實踐孝的精神 |
415 | 1 | 精神 | jīngshén | consciousness | 可以讓我們實踐孝的精神 |
416 | 1 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 都應盡量給予支持 |
417 | 1 | 上等 | shàng děng | first-class | 這是上等的孝順 |
418 | 1 | 盡力 | jìnlì | to do one's best; to strive as much as possible | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
419 | 1 | 後 | hòu | after; later | 兒女長大後 |
420 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 兒女長大後 |
421 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 兒女長大後 |
422 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 兒女長大後 |
423 | 1 | 後 | hòu | late; later | 兒女長大後 |
424 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 兒女長大後 |
425 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 兒女長大後 |
426 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 兒女長大後 |
427 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 兒女長大後 |
428 | 1 | 後 | hòu | Hou | 兒女長大後 |
429 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 兒女長大後 |
430 | 1 | 後 | hòu | following | 兒女長大後 |
431 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 兒女長大後 |
432 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 兒女長大後 |
433 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 兒女長大後 |
434 | 1 | 後 | hòu | Hou | 兒女長大後 |
435 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 兒女長大後 |
436 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 兒女長大後 |
437 | 1 | 相承 | xiāngchéng | to complement one another | 父母子女世代相承的美德 |
438 | 1 | 相承 | xiāngchéng | to inherit | 父母子女世代相承的美德 |
439 | 1 | 相承 | xiāngchéng | to carry on in succession | 父母子女世代相承的美德 |
440 | 1 | 懿 | yì | virtuous; admirable; esteemed | 父母因為你的善行懿德 |
441 | 1 | 向 | xiàng | direction | 你凡事應向父母稟告 |
442 | 1 | 向 | xiàng | to face | 你凡事應向父母稟告 |
443 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 你凡事應向父母稟告 |
444 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 你凡事應向父母稟告 |
445 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 你凡事應向父母稟告 |
446 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 你凡事應向父母稟告 |
447 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 你凡事應向父母稟告 |
448 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 你凡事應向父母稟告 |
449 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 你凡事應向父母稟告 |
450 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 你凡事應向父母稟告 |
451 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 你凡事應向父母稟告 |
452 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 你凡事應向父母稟告 |
453 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 你凡事應向父母稟告 |
454 | 1 | 向 | xiàng | echo | 你凡事應向父母稟告 |
455 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 你凡事應向父母稟告 |
456 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 你凡事應向父母稟告 |
457 | 1 | 有能力 | yǒunénglì | able | 有能力回報時 |
458 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to guide; to lead; to conduct | 引導父母有正確的思想 |
459 | 1 | 引導 | yǐndǎo | to boot | 引導父母有正確的思想 |
460 | 1 | 引導 | yǐndǎo | yindao | 引導父母有正確的思想 |
461 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡 |
462 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡 |
463 | 1 | 祝福 | zhùfú | to bless; to wish well | 受到別人的歡迎祝福 |
464 | 1 | 祝福 | zhùfú | Blessing | 受到別人的歡迎祝福 |
465 | 1 | 應有 | yīng yǒu | proper; deserved | 孝是人我之間應有的責任 |
466 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 中國人講究以孝立國 |
467 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 中國人講究以孝立國 |
468 | 1 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 中國人講究以孝立國 |
469 | 1 | 回報 | huíbào | to report back | 有能力回報時 |
470 | 1 | 回報 | huíbào | to repay | 有能力回報時 |
471 | 1 | 回報 | huíbào | to retaliate; to get revenge | 有能力回報時 |
472 | 1 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest | 只要是正當的 |
473 | 1 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest; reasonable; fair; sensible | 只要是正當的 |
474 | 1 | 言行 | yán xíng | words and actions | 你的所有言行 |
475 | 1 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 感受到你的尊重 |
476 | 1 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 感受到你的尊重 |
477 | 1 | 肯定 | kěndìng | to confirm; to agree with | 肯定你 |
478 | 1 | 肯定 | kěndìng | affirmative; certain; definite | 肯定你 |
479 | 1 | 肯定 | kěndìng | to recognize to be of value; to affirm | 肯定你 |
480 | 1 | 肯定 | kěndìng | to understand | 肯定你 |
481 | 1 | 回饋 | huíkuì | to give back | 無悔無怨的回饋報恩 |
482 | 1 | 回饋 | huíkuì | feedback | 無悔無怨的回饋報恩 |
483 | 1 | 什麼事 | shénme shì | what?; which? | 有什麼事情 |
484 | 1 | 幼小 | yòuxiǎo | young; infant | 子女幼小時 |
485 | 1 | 比 | bì | to associate with; be near | 這比你給他再多的供養還要重要 |
486 | 1 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 這比你給他再多的供養還要重要 |
487 | 1 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 這比你給他再多的供養還要重要 |
488 | 1 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 這比你給他再多的供養還要重要 |
489 | 1 | 比 | bǐ | to make an analogy | 這比你給他再多的供養還要重要 |
490 | 1 | 比 | bǐ | an analogy | 這比你給他再多的供養還要重要 |
491 | 1 | 比 | bǐ | an example | 這比你給他再多的供養還要重要 |
492 | 1 | 榮 | róng | glory; honor | 天下的父母無不以兒女為榮 |
493 | 1 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 天下的父母無不以兒女為榮 |
494 | 1 | 命 | mìng | life | 是對生命的誠摯感謝 |
495 | 1 | 命 | mìng | to order | 是對生命的誠摯感謝 |
496 | 1 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 是對生命的誠摯感謝 |
497 | 1 | 命 | mìng | an order; a command | 是對生命的誠摯感謝 |
498 | 1 | 命 | mìng | to name; to assign | 是對生命的誠摯感謝 |
499 | 1 | 命 | mìng | livelihood | 是對生命的誠摯感謝 |
500 | 1 | 命 | mìng | advice | 是對生命的誠摯感謝 |
Frequencies of all Words
Top 549
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 孝親是非常重要的 |
2 | 27 | 的 | de | structural particle | 孝親是非常重要的 |
3 | 27 | 的 | de | complement | 孝親是非常重要的 |
4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 孝親是非常重要的 |
5 | 18 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 引導父母有正確的思想 |
6 | 18 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 引導父母有正確的思想 |
7 | 13 | 孝 | xiào | to be filial | 孝親之道 |
8 | 13 | 孝 | xiào | filial piety | 孝親之道 |
9 | 13 | 孝 | xiào | mourning | 孝親之道 |
10 | 13 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝親之道 |
11 | 13 | 孝 | xiào | Xiao | 孝親之道 |
12 | 13 | 孝 | xiào | Filial Piety | 孝親之道 |
13 | 13 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 孝親之道 |
14 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是最基本的小孝 |
15 | 10 | 是 | shì | is exactly | 這是最基本的小孝 |
16 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是最基本的小孝 |
17 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 這是最基本的小孝 |
18 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 這是最基本的小孝 |
19 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是最基本的小孝 |
20 | 10 | 是 | shì | true | 這是最基本的小孝 |
21 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 這是最基本的小孝 |
22 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是最基本的小孝 |
23 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是最基本的小孝 |
24 | 10 | 是 | shì | Shi | 這是最基本的小孝 |
25 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 這是最基本的小孝 |
26 | 10 | 是 | shì | this; idam | 這是最基本的小孝 |
27 | 9 | 你 | nǐ | you | 免得老人家為你掛念 |
28 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他可以解脫煩惱 |
29 | 8 | 讓 | ràng | by | 讓他可以解脫煩惱 |
30 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他可以解脫煩惱 |
31 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他可以解脫煩惱 |
32 | 7 | 他們 | tāmen | they | 讓他們無所匱乏 |
33 | 6 | 親 | qīn | relatives | 孝親之道 |
34 | 6 | 親 | qīn | intimate | 孝親之道 |
35 | 6 | 親 | qīn | a bride | 孝親之道 |
36 | 6 | 親 | qīn | parents | 孝親之道 |
37 | 6 | 親 | qīn | marriage | 孝親之道 |
38 | 6 | 親 | qīn | personally | 孝親之道 |
39 | 6 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 孝親之道 |
40 | 6 | 親 | qīn | friendship | 孝親之道 |
41 | 6 | 親 | qīn | Qin | 孝親之道 |
42 | 6 | 親 | qīn | to be close to | 孝親之道 |
43 | 6 | 親 | qīn | to love | 孝親之道 |
44 | 6 | 親 | qīn | to kiss | 孝親之道 |
45 | 6 | 親 | qīn | related [by blood] | 孝親之道 |
46 | 6 | 親 | qìng | relatives by marriage | 孝親之道 |
47 | 6 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 孝親之道 |
48 | 6 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 孝親之道 |
49 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 君子之道 |
50 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 君子之道 |
51 | 6 | 之 | zhī | to go | 君子之道 |
52 | 6 | 之 | zhī | this; that | 君子之道 |
53 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 君子之道 |
54 | 6 | 之 | zhī | it | 君子之道 |
55 | 6 | 之 | zhī | in | 君子之道 |
56 | 6 | 之 | zhī | all | 君子之道 |
57 | 6 | 之 | zhī | and | 君子之道 |
58 | 6 | 之 | zhī | however | 君子之道 |
59 | 6 | 之 | zhī | if | 君子之道 |
60 | 6 | 之 | zhī | then | 君子之道 |
61 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之道 |
62 | 6 | 之 | zhī | is | 君子之道 |
63 | 6 | 之 | zhī | to use | 君子之道 |
64 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 君子之道 |
65 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 君子之道 |
66 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子之道 |
67 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子之道 |
68 | 6 | 道 | dào | measure word for long things | 君子之道 |
69 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子之道 |
70 | 6 | 道 | dào | to think | 君子之道 |
71 | 6 | 道 | dào | times | 君子之道 |
72 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 君子之道 |
73 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 君子之道 |
74 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子之道 |
75 | 6 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 君子之道 |
76 | 6 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 君子之道 |
77 | 6 | 道 | dào | a centimeter | 君子之道 |
78 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 君子之道 |
79 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子之道 |
80 | 6 | 道 | dào | a skill | 君子之道 |
81 | 6 | 道 | dào | a sect | 君子之道 |
82 | 6 | 道 | dào | a line | 君子之道 |
83 | 6 | 道 | dào | Way | 君子之道 |
84 | 6 | 道 | dào | way; path; marga | 君子之道 |
85 | 6 | 這 | zhè | this; these | 這是最基本的小孝 |
86 | 6 | 這 | zhèi | this; these | 這是最基本的小孝 |
87 | 6 | 這 | zhè | now | 這是最基本的小孝 |
88 | 6 | 這 | zhè | immediately | 這是最基本的小孝 |
89 | 6 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是最基本的小孝 |
90 | 6 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是最基本的小孝 |
91 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 孝親之道分有三等 |
92 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 孝親之道分有三等 |
93 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 孝親之道分有三等 |
94 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 孝親之道分有三等 |
95 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 孝親之道分有三等 |
96 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 孝親之道分有三等 |
97 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 孝親之道分有三等 |
98 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 孝親之道分有三等 |
99 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 孝親之道分有三等 |
100 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 孝親之道分有三等 |
101 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 孝親之道分有三等 |
102 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 孝親之道分有三等 |
103 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 孝親之道分有三等 |
104 | 5 | 有 | yǒu | You | 孝親之道分有三等 |
105 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 孝親之道分有三等 |
106 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 孝親之道分有三等 |
107 | 5 | 也 | yě | also; too | 以下也提供四點 |
108 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 以下也提供四點 |
109 | 5 | 也 | yě | either | 以下也提供四點 |
110 | 5 | 也 | yě | even | 以下也提供四點 |
111 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 以下也提供四點 |
112 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 以下也提供四點 |
113 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 以下也提供四點 |
114 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 以下也提供四點 |
115 | 5 | 也 | yě | ya | 以下也提供四點 |
116 | 5 | 光宗耀祖 | guāng zōng yào zǔ | to bring honor to one's ancestors | 光宗耀祖 |
117 | 4 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女長大後 |
118 | 4 | 子女 | zǐnǚ | sons and daughters | 子女幼小時 |
119 | 4 | 子女 | zǐnǚ | men and women | 子女幼小時 |
120 | 4 | 子女 | zǐnǚ | young ladies | 子女幼小時 |
121 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要能供應 |
122 | 4 | 要 | yào | if | 也要能供應 |
123 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也要能供應 |
124 | 4 | 要 | yào | to want | 也要能供應 |
125 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 也要能供應 |
126 | 4 | 要 | yào | to request | 也要能供應 |
127 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 也要能供應 |
128 | 4 | 要 | yāo | waist | 也要能供應 |
129 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 也要能供應 |
130 | 4 | 要 | yāo | waistband | 也要能供應 |
131 | 4 | 要 | yāo | Yao | 也要能供應 |
132 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要能供應 |
133 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要能供應 |
134 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要能供應 |
135 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 也要能供應 |
136 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要能供應 |
137 | 4 | 要 | yào | to summarize | 也要能供應 |
138 | 4 | 要 | yào | essential; important | 也要能供應 |
139 | 4 | 要 | yào | to desire | 也要能供應 |
140 | 4 | 要 | yào | to demand | 也要能供應 |
141 | 4 | 要 | yào | to need | 也要能供應 |
142 | 4 | 要 | yào | should; must | 也要能供應 |
143 | 4 | 要 | yào | might | 也要能供應 |
144 | 4 | 要 | yào | or | 也要能供應 |
145 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 供養莫使貧乏 |
146 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 供養莫使貧乏 |
147 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 供養莫使貧乏 |
148 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 供養莫使貧乏 |
149 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 供養莫使貧乏 |
150 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 供養莫使貧乏 |
151 | 4 | 使 | shǐ | if | 供養莫使貧乏 |
152 | 4 | 使 | shǐ | to use | 供養莫使貧乏 |
153 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 供養莫使貧乏 |
154 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 供養莫使貧乏 |
155 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 物質供養 |
156 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 物質供養 |
157 | 4 | 供養 | gòngyǎng | offering | 物質供養 |
158 | 4 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 物質供養 |
159 | 3 | 凡事 | fánshì | no matter what; everything | 凡事先行告知 |
160 | 3 | 告知 | gàozhī | to inform | 凡事先行告知 |
161 | 3 | 蒙羞 | mēngxiū | to be shamed; to be humiliated | 不使家庭蒙羞 |
162 | 3 | 為 | wèi | for; to | 免得老人家為你掛念 |
163 | 3 | 為 | wèi | because of | 免得老人家為你掛念 |
164 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 免得老人家為你掛念 |
165 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 免得老人家為你掛念 |
166 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 免得老人家為你掛念 |
167 | 3 | 為 | wéi | to do | 免得老人家為你掛念 |
168 | 3 | 為 | wèi | for | 免得老人家為你掛念 |
169 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 免得老人家為你掛念 |
170 | 3 | 為 | wèi | to | 免得老人家為你掛念 |
171 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 免得老人家為你掛念 |
172 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 免得老人家為你掛念 |
173 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 免得老人家為你掛念 |
174 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 免得老人家為你掛念 |
175 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 免得老人家為你掛念 |
176 | 3 | 為 | wéi | to govern | 免得老人家為你掛念 |
177 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 父母心 |
178 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 父母心 |
179 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 父母心 |
180 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 父母心 |
181 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 父母心 |
182 | 3 | 心 | xīn | heart | 父母心 |
183 | 3 | 心 | xīn | emotion | 父母心 |
184 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 父母心 |
185 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 父母心 |
186 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 父母心 |
187 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓他可以解脫煩惱 |
188 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 讓他可以解脫煩惱 |
189 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 讓他可以解脫煩惱 |
190 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 讓他可以解脫煩惱 |
191 | 3 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 假如父母有什麼好的事業 |
192 | 3 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 假如父母有什麼好的事業 |
193 | 3 | 孝順 | xiàoshùn | filial obedience | 是中等的孝順 |
194 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 中國人講究以孝立國 |
195 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 中國人講究以孝立國 |
196 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 中國人講究以孝立國 |
197 | 3 | 以 | yǐ | according to | 中國人講究以孝立國 |
198 | 3 | 以 | yǐ | because of | 中國人講究以孝立國 |
199 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 中國人講究以孝立國 |
200 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 中國人講究以孝立國 |
201 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 中國人講究以孝立國 |
202 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 中國人講究以孝立國 |
203 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 中國人講究以孝立國 |
204 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 中國人講究以孝立國 |
205 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 中國人講究以孝立國 |
206 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 中國人講究以孝立國 |
207 | 3 | 以 | yǐ | very | 中國人講究以孝立國 |
208 | 3 | 以 | yǐ | already | 中國人講究以孝立國 |
209 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 中國人講究以孝立國 |
210 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 中國人講究以孝立國 |
211 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 中國人講究以孝立國 |
212 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 中國人講究以孝立國 |
213 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 中國人講究以孝立國 |
214 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
215 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
216 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
217 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
218 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
219 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
220 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
221 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
222 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
223 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
224 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 都應盡量給予支持 |
225 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 都應盡量給予支持 |
226 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 都應盡量給予支持 |
227 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 都應盡量給予支持 |
228 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 都應盡量給予支持 |
229 | 2 | 應 | yìng | to accept | 都應盡量給予支持 |
230 | 2 | 應 | yīng | or; either | 都應盡量給予支持 |
231 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 都應盡量給予支持 |
232 | 2 | 應 | yìng | to echo | 都應盡量給予支持 |
233 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 都應盡量給予支持 |
234 | 2 | 應 | yìng | Ying | 都應盡量給予支持 |
235 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 都應盡量給予支持 |
236 | 2 | 滿足 | mǎnzú | to satisfy; to fulfill | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
237 | 2 | 滿足 | mǎnzú | to be satisfied; to be fulfilled | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
238 | 2 | 滿足 | mǎnzú | complete; satisfied; tṛpti | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
239 | 2 | 他 | tā | he; him | 讓他可以解脫煩惱 |
240 | 2 | 他 | tā | another aspect | 讓他可以解脫煩惱 |
241 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 讓他可以解脫煩惱 |
242 | 2 | 他 | tā | everybody | 讓他可以解脫煩惱 |
243 | 2 | 他 | tā | other | 讓他可以解脫煩惱 |
244 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 讓他可以解脫煩惱 |
245 | 2 | 他 | tā | tha | 讓他可以解脫煩惱 |
246 | 2 | 他 | tā | ṭha | 讓他可以解脫煩惱 |
247 | 2 | 他 | tā | other; anya | 讓他可以解脫煩惱 |
248 | 2 | 重要 | zhòngyào | important; major | 孝親是非常重要的 |
249 | 2 | 到 | dào | to arrive | 感受到你的尊重 |
250 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 感受到你的尊重 |
251 | 2 | 到 | dào | to go | 感受到你的尊重 |
252 | 2 | 到 | dào | careful | 感受到你的尊重 |
253 | 2 | 到 | dào | Dao | 感受到你的尊重 |
254 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 感受到你的尊重 |
255 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰 |
256 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰 |
257 | 2 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰 |
258 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
259 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
260 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
261 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
262 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 這是最基本的小孝 |
263 | 2 | 最 | zuì | superior | 這是最基本的小孝 |
264 | 2 | 最 | zuì | top place | 這是最基本的小孝 |
265 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 這是最基本的小孝 |
266 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 這是最基本的小孝 |
267 | 2 | 都 | dōu | all | 都應盡量給予支持 |
268 | 2 | 都 | dū | capital city | 都應盡量給予支持 |
269 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都應盡量給予支持 |
270 | 2 | 都 | dōu | all | 都應盡量給予支持 |
271 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都應盡量給予支持 |
272 | 2 | 都 | dū | Du | 都應盡量給予支持 |
273 | 2 | 都 | dōu | already | 都應盡量給予支持 |
274 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都應盡量給予支持 |
275 | 2 | 都 | dū | to reside | 都應盡量給予支持 |
276 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都應盡量給予支持 |
277 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都應盡量給予支持 |
278 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 孝親是非常重要的 |
279 | 2 | 常 | cháng | Chang | 孝親是非常重要的 |
280 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 孝親是非常重要的 |
281 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 孝親是非常重要的 |
282 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 孝親是非常重要的 |
283 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 孝親是非常重要的 |
284 | 2 | 延續 | yánxù | to continue; to last longer | 子女也應該延續他們的愛心 |
285 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 做兒女的人 |
286 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 做兒女的人 |
287 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 做兒女的人 |
288 | 2 | 人 | rén | everybody | 做兒女的人 |
289 | 2 | 人 | rén | adult | 做兒女的人 |
290 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 做兒女的人 |
291 | 2 | 人 | rén | an upright person | 做兒女的人 |
292 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 做兒女的人 |
293 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 生活等基本物資 |
294 | 2 | 等 | děng | to wait | 生活等基本物資 |
295 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 生活等基本物資 |
296 | 2 | 等 | děng | plural | 生活等基本物資 |
297 | 2 | 等 | děng | to be equal | 生活等基本物資 |
298 | 2 | 等 | děng | degree; level | 生活等基本物資 |
299 | 2 | 等 | děng | to compare | 生活等基本物資 |
300 | 2 | 所需 | suǒxū | necessary; required | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
301 | 2 | 正業 | zhèng yè | Right Action | 不斷父母正業 |
302 | 2 | 正業 | zhèng yè | right action | 不斷父母正業 |
303 | 2 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 不斷父母正業 |
304 | 2 | 貧乏 | pínfá | lacking | 供養莫使貧乏 |
305 | 2 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 讓他們安心 |
306 | 2 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 讓他們安心 |
307 | 2 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 讓他們安心 |
308 | 2 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 讓他們安心 |
309 | 2 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 讓他們安心 |
310 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
311 | 2 | 者 | zhě | that | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
312 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
313 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
314 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
315 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
316 | 2 | 者 | zhuó | according to | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
317 | 2 | 者 | zhě | ca | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
318 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 子女幼小時 |
319 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 子女幼小時 |
320 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 子女幼小時 |
321 | 2 | 時 | shí | at that time | 子女幼小時 |
322 | 2 | 時 | shí | fashionable | 子女幼小時 |
323 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 子女幼小時 |
324 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 子女幼小時 |
325 | 2 | 時 | shí | tense | 子女幼小時 |
326 | 2 | 時 | shí | particular; special | 子女幼小時 |
327 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 子女幼小時 |
328 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 子女幼小時 |
329 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 子女幼小時 |
330 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 子女幼小時 |
331 | 2 | 時 | shí | seasonal | 子女幼小時 |
332 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 子女幼小時 |
333 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 子女幼小時 |
334 | 2 | 時 | shí | on time | 子女幼小時 |
335 | 2 | 時 | shí | this; that | 子女幼小時 |
336 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 子女幼小時 |
337 | 2 | 時 | shí | hour | 子女幼小時 |
338 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 子女幼小時 |
339 | 2 | 時 | shí | Shi | 子女幼小時 |
340 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 子女幼小時 |
341 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 子女幼小時 |
342 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 子女幼小時 |
343 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下也提供四點 |
344 | 2 | 能 | néng | can; able | 也要能供應 |
345 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 也要能供應 |
346 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 也要能供應 |
347 | 2 | 能 | néng | energy | 也要能供應 |
348 | 2 | 能 | néng | function; use | 也要能供應 |
349 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 也要能供應 |
350 | 2 | 能 | néng | talent | 也要能供應 |
351 | 2 | 能 | néng | expert at | 也要能供應 |
352 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 也要能供應 |
353 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 也要能供應 |
354 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 也要能供應 |
355 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 也要能供應 |
356 | 2 | 能 | néng | even if | 也要能供應 |
357 | 2 | 能 | néng | but | 也要能供應 |
358 | 2 | 能 | néng | in this way | 也要能供應 |
359 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 也要能供應 |
360 | 2 | 先行 | xiānxíng | to precede | 凡事先行告知 |
361 | 2 | 莫 | mò | do not | 供養莫使貧乏 |
362 | 2 | 莫 | mò | Mo | 供養莫使貧乏 |
363 | 2 | 莫 | mò | there is none; neither | 供養莫使貧乏 |
364 | 2 | 莫 | mò | cannot; unable to | 供養莫使貧乏 |
365 | 2 | 感到 | gǎndào | to feel; to sense | 讓他們感到安慰滿足 |
366 | 2 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事光宗耀祖 |
367 | 2 | 時時 | shíshí | often; constantly | 時時惦念兒女 |
368 | 2 | 時時 | shíshí | at that time | 時時惦念兒女 |
369 | 2 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至有時候 |
370 | 2 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至有時候 |
371 | 2 | 了 | le | completion of an action | 這就是孝順了 |
372 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這就是孝順了 |
373 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這就是孝順了 |
374 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這就是孝順了 |
375 | 2 | 了 | le | modal particle | 這就是孝順了 |
376 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這就是孝順了 |
377 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 這就是孝順了 |
378 | 2 | 了 | liǎo | completely | 這就是孝順了 |
379 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這就是孝順了 |
380 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這就是孝順了 |
381 | 2 | 無不 | wúbù | not lacking | 為人父母者無不盡力滿足所需 |
382 | 2 | 基本 | jīběn | basic; fundamental | 這是最基本的小孝 |
383 | 2 | 基本 | jīběn | basis | 這是最基本的小孝 |
384 | 2 | 無 | wú | no | 讓他們無所匱乏 |
385 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 讓他們無所匱乏 |
386 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 讓他們無所匱乏 |
387 | 2 | 無 | wú | has not yet | 讓他們無所匱乏 |
388 | 2 | 無 | mó | mo | 讓他們無所匱乏 |
389 | 2 | 無 | wú | do not | 讓他們無所匱乏 |
390 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 讓他們無所匱乏 |
391 | 2 | 無 | wú | regardless of | 讓他們無所匱乏 |
392 | 2 | 無 | wú | to not have | 讓他們無所匱乏 |
393 | 2 | 無 | wú | um | 讓他們無所匱乏 |
394 | 2 | 無 | wú | Wu | 讓他們無所匱乏 |
395 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 讓他們無所匱乏 |
396 | 2 | 無 | wú | not; non- | 讓他們無所匱乏 |
397 | 2 | 無 | mó | mo | 讓他們無所匱乏 |
398 | 1 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 常憂八十兒 |
399 | 1 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 常憂八十兒 |
400 | 1 | 憂 | yōu | sad; grieved | 常憂八十兒 |
401 | 1 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 常憂八十兒 |
402 | 1 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 常憂八十兒 |
403 | 1 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 常憂八十兒 |
404 | 1 | 轉動 | zhuàndòng | to turn; to rotate | 轉動不停 |
405 | 1 | 轉動 | zhuǎndòng | to move | 轉動不停 |
406 | 1 | 轉動 | zhuǎndòng | to walk | 轉動不停 |
407 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 經典也說 |
408 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 經典也說 |
409 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 經典也說 |
410 | 1 | 曾經 | céngjīng | once; already; former; previously; ever | 父母曾經幫助教育慈善事業 |
411 | 1 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 讓父母親的善名 |
412 | 1 | 善 | shàn | happy | 讓父母親的善名 |
413 | 1 | 善 | shàn | good | 讓父母親的善名 |
414 | 1 | 善 | shàn | kind-hearted | 讓父母親的善名 |
415 | 1 | 善 | shàn | to be skilled at something | 讓父母親的善名 |
416 | 1 | 善 | shàn | familiar | 讓父母親的善名 |
417 | 1 | 善 | shàn | to repair | 讓父母親的善名 |
418 | 1 | 善 | shàn | to admire | 讓父母親的善名 |
419 | 1 | 善 | shàn | to praise | 讓父母親的善名 |
420 | 1 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 讓父母親的善名 |
421 | 1 | 善 | shàn | Shan | 讓父母親的善名 |
422 | 1 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 讓父母親的善名 |
423 | 1 | 支持 | zhīchí | to support | 都應盡量給予支持 |
424 | 1 | 見解 | jiànjiě | opinion; view; understanding | 見解 |
425 | 1 | 見解 | jiànjiě | to resolve; to settle | 見解 |
426 | 1 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 喝茶品茜 |
427 | 1 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 喝茶品茜 |
428 | 1 | 品 | pǐn | a work (of art) | 喝茶品茜 |
429 | 1 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 喝茶品茜 |
430 | 1 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 喝茶品茜 |
431 | 1 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 喝茶品茜 |
432 | 1 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 喝茶品茜 |
433 | 1 | 品 | pǐn | to play a flute | 喝茶品茜 |
434 | 1 | 品 | pǐn | a family name | 喝茶品茜 |
435 | 1 | 品 | pǐn | character; style | 喝茶品茜 |
436 | 1 | 品 | pǐn | pink; light red | 喝茶品茜 |
437 | 1 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 喝茶品茜 |
438 | 1 | 品 | pǐn | a fret | 喝茶品茜 |
439 | 1 | 品 | pǐn | Pin | 喝茶品茜 |
440 | 1 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 喝茶品茜 |
441 | 1 | 品 | pǐn | standard | 喝茶品茜 |
442 | 1 | 品 | pǐn | chapter; varga | 喝茶品茜 |
443 | 1 | 一百 | yībǎi | one hundred | 母年一百歲 |
444 | 1 | 多大 | duōdà | how big; how much; how old etc | 無論父母年紀多大 |
445 | 1 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下的父母無不以兒女為榮 |
446 | 1 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下的父母無不以兒女為榮 |
447 | 1 | 天下 | tiānxià | the world | 天下的父母無不以兒女為榮 |
448 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 努力進取 |
449 | 1 | 高官厚祿 | gāoguān hòu lù | high post and generous salary; promotion to a high official position | 光宗耀祖也不一定是擁有高官厚祿 |
450 | 1 | 父母親 | fùmǔqīn | parents | 讓父母親的善名 |
451 | 1 | 老人家 | lǎorénjiā | polite term for an old person | 免得老人家為你掛念 |
452 | 1 | 老人家 | lǎorénjiā | one's parents | 免得老人家為你掛念 |
453 | 1 | 安慰 | ānwèi | to comfort; to console | 讓他們感到安慰滿足 |
454 | 1 | 安慰 | ānwèi | to feel pleased | 讓他們感到安慰滿足 |
455 | 1 | 子 | zǐ | child; son | 子發要有信仰上的傳承 |
456 | 1 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子發要有信仰上的傳承 |
457 | 1 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子發要有信仰上的傳承 |
458 | 1 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子發要有信仰上的傳承 |
459 | 1 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子發要有信仰上的傳承 |
460 | 1 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子發要有信仰上的傳承 |
461 | 1 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子發要有信仰上的傳承 |
462 | 1 | 子 | zǐ | master | 子發要有信仰上的傳承 |
463 | 1 | 子 | zǐ | viscount | 子發要有信仰上的傳承 |
464 | 1 | 子 | zi | you; your honor | 子發要有信仰上的傳承 |
465 | 1 | 子 | zǐ | masters | 子發要有信仰上的傳承 |
466 | 1 | 子 | zǐ | person | 子發要有信仰上的傳承 |
467 | 1 | 子 | zǐ | young | 子發要有信仰上的傳承 |
468 | 1 | 子 | zǐ | seed | 子發要有信仰上的傳承 |
469 | 1 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子發要有信仰上的傳承 |
470 | 1 | 子 | zǐ | a copper coin | 子發要有信仰上的傳承 |
471 | 1 | 子 | zǐ | bundle | 子發要有信仰上的傳承 |
472 | 1 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子發要有信仰上的傳承 |
473 | 1 | 子 | zǐ | constituent | 子發要有信仰上的傳承 |
474 | 1 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子發要有信仰上的傳承 |
475 | 1 | 子 | zǐ | dear | 子發要有信仰上的傳承 |
476 | 1 | 子 | zǐ | little one | 子發要有信仰上的傳承 |
477 | 1 | 子 | zǐ | son; putra | 子發要有信仰上的傳承 |
478 | 1 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子發要有信仰上的傳承 |
479 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下也提供四點 |
480 | 1 | 免得 | miǎnde | so as to avoid | 免得老人家為你掛念 |
481 | 1 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 以下也提供四點 |
482 | 1 | 歡迎 | huānyíng | to welcome | 受到別人的歡迎祝福 |
483 | 1 | 歡迎 | huānyíng | to willingly accept | 受到別人的歡迎祝福 |
484 | 1 | 磨石 | móshí | whetstone; millstone | 磨石心 |
485 | 1 | 好 | hǎo | good | 假如父母有什麼好的事業 |
486 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 假如父母有什麼好的事業 |
487 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 假如父母有什麼好的事業 |
488 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 假如父母有什麼好的事業 |
489 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 假如父母有什麼好的事業 |
490 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 假如父母有什麼好的事業 |
491 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 假如父母有什麼好的事業 |
492 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 假如父母有什麼好的事業 |
493 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 假如父母有什麼好的事業 |
494 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 假如父母有什麼好的事業 |
495 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 假如父母有什麼好的事業 |
496 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 假如父母有什麼好的事業 |
497 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 假如父母有什麼好的事業 |
498 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 假如父母有什麼好的事業 |
499 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 假如父母有什麼好的事業 |
500 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 假如父母有什麼好的事業 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
孝 |
|
|
|
是 |
|
|
|
让 | 讓 | ràng | Give Way |
亲 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti |
道 |
|
|
|
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
使 | shǐ | messenger; dūta | |
供养 | 供養 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
道分 | 100 | destiny to become a Buddha | |
慧命 | 104 |
|
|
离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
人我 | 114 | personality; human soul | |
入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
三等 | 115 |
|
|
十方 | 115 |
|
|
心中有道 | 120 | Be Mindful of the Way | |
正业 | 正業 | 122 |
|
正行 | 122 | right action |