Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 3: How to Make Daily Improvements - How to be Purified 卷三 如何日日增上 如何清淨

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 rén person; people; a human being 有財勢的人
2 10 rén Kangxi radical 9 有財勢的人
3 10 rén a kind of person 有財勢的人
4 10 rén everybody 有財勢的人
5 10 rén adult 有財勢的人
6 10 rén somebody; others 有財勢的人
7 10 rén an upright person 有財勢的人
8 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有財勢的人
9 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 如何清淨
10 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 如何清淨
11 8 清淨 qīngjìng concise 如何清淨
12 8 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 如何清淨
13 8 清淨 qīngjìng pure and clean 如何清淨
14 8 清淨 qīngjìng purity 如何清淨
15 8 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 如何清淨
16 7 xīn heart [organ] 這就是心不清淨
17 7 xīn Kangxi radical 61 這就是心不清淨
18 7 xīn mind; consciousness 這就是心不清淨
19 7 xīn the center; the core; the middle 這就是心不清淨
20 7 xīn one of the 28 star constellations 這就是心不清淨
21 7 xīn heart 這就是心不清淨
22 7 xīn emotion 這就是心不清淨
23 7 xīn intention; consideration 這就是心不清淨
24 7 xīn disposition; temperament 這就是心不清淨
25 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 這就是心不清淨
26 5 平等 píngděng be equal in social status 領眾心行平等
27 5 平等 píngděng equal 領眾心行平等
28 5 平等 píngděng equal; without partiality 領眾心行平等
29 5 平等 píngděng equality 領眾心行平等
30 5 Kangxi radical 71 舉止真實無諂
31 5 to not have; without 舉止真實無諂
32 5 mo 舉止真實無諂
33 5 to not have 舉止真實無諂
34 5 Wu 舉止真實無諂
35 5 mo 舉止真實無諂
36 5 huì can; be able to 也會感覺很舒服
37 5 huì able to 也會感覺很舒服
38 5 huì a meeting; a conference; an assembly 也會感覺很舒服
39 5 kuài to balance an account 也會感覺很舒服
40 5 huì to assemble 也會感覺很舒服
41 5 huì to meet 也會感覺很舒服
42 5 huì a temple fair 也會感覺很舒服
43 5 huì a religious assembly 也會感覺很舒服
44 5 huì an association; a society 也會感覺很舒服
45 5 huì a national or provincial capital 也會感覺很舒服
46 5 huì an opportunity 也會感覺很舒服
47 5 huì to understand 也會感覺很舒服
48 5 huì to be familiar with; to know 也會感覺很舒服
49 5 huì to be possible; to be likely 也會感覺很舒服
50 5 huì to be good at 也會感覺很舒服
51 5 huì a moment 也會感覺很舒服
52 5 huì to happen to 也會感覺很舒服
53 5 huì to pay 也會感覺很舒服
54 5 huì a meeting place 也會感覺很舒服
55 5 kuài the seam of a cap 也會感覺很舒服
56 5 huì in accordance with 也會感覺很舒服
57 5 huì imperial civil service examination 也會感覺很舒服
58 5 huì to have sexual intercourse 也會感覺很舒服
59 5 huì Hui 也會感覺很舒服
60 5 huì combining; samsarga 也會感覺很舒服
61 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks
62 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted
63 5 shuì to persuade
64 5 shuō to teach; to recite; to explain
65 5 shuō a doctrine; a theory
66 5 shuō to claim; to assert
67 5 shuō allocution
68 5 shuō to criticize; to scold
69 5 shuō to indicate; to refer to
70 5 shuō speach; vāda
71 5 shuō to speak; bhāṣate
72 5 yào to want; to wish for 衣服髒了要洗乾淨
73 5 yào to want 衣服髒了要洗乾淨
74 5 yāo a treaty 衣服髒了要洗乾淨
75 5 yào to request 衣服髒了要洗乾淨
76 5 yào essential points; crux 衣服髒了要洗乾淨
77 5 yāo waist 衣服髒了要洗乾淨
78 5 yāo to cinch 衣服髒了要洗乾淨
79 5 yāo waistband 衣服髒了要洗乾淨
80 5 yāo Yao 衣服髒了要洗乾淨
81 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 衣服髒了要洗乾淨
82 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 衣服髒了要洗乾淨
83 5 yāo to obstruct; to intercept 衣服髒了要洗乾淨
84 5 yāo to agree with 衣服髒了要洗乾淨
85 5 yāo to invite; to welcome 衣服髒了要洗乾淨
86 5 yào to summarize 衣服髒了要洗乾淨
87 5 yào essential; important 衣服髒了要洗乾淨
88 5 yào to desire 衣服髒了要洗乾淨
89 5 yào to demand 衣服髒了要洗乾淨
90 5 yào to need 衣服髒了要洗乾淨
91 5 yào should; must 衣服髒了要洗乾淨
92 5 yào might 衣服髒了要洗乾淨
93 5 infix potential marker 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
94 4 心行 xīnxíng mental activity 領眾心行平等
95 4 舉止 jǔzhǐ bearing; manner 舉止真實無諂
96 4 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能住得愉快
97 4 ya 也會感覺很舒服
98 4 舒服 shūfu comfortable; feeling well 穿得才舒服
99 4 為人 wéirén behavior; personal conduct 以不清淨的心為人處世
100 4 為人 wéirén a person's external appearance 以不清淨的心為人處世
101 4 為人 wéirén to be human 以不清淨的心為人處世
102 4 為人 wéirén to have sexual intercourse 以不清淨的心為人處世
103 4 to give 當我們與人共事
104 4 to accompany 當我們與人共事
105 4 to particate in 當我們與人共事
106 4 of the same kind 當我們與人共事
107 4 to help 當我們與人共事
108 4 for 當我們與人共事
109 4 néng can; able 能保持口腔的清潔
110 4 néng ability; capacity 能保持口腔的清潔
111 4 néng a mythical bear-like beast 能保持口腔的清潔
112 4 néng energy 能保持口腔的清潔
113 4 néng function; use 能保持口腔的清潔
114 4 néng talent 能保持口腔的清潔
115 4 néng expert at 能保持口腔的清潔
116 4 néng to be in harmony 能保持口腔的清潔
117 4 néng to tend to; to care for 能保持口腔的清潔
118 4 néng to reach; to arrive at 能保持口腔的清潔
119 4 néng to be able; śak 能保持口腔的清潔
120 3 正念 zhèng niàn Right Mindfulness 處事正念行空
121 3 正念 zhèng niàn right mindfulness 處事正念行空
122 3 同等 tóngděng equal; same rank 同等尊重
123 3 念頭 niàntou thought; idea; intention 沒有欺負人的念頭
124 3 xíng to walk 處事正念行空
125 3 xíng capable; competent 處事正念行空
126 3 háng profession 處事正念行空
127 3 xíng Kangxi radical 144 處事正念行空
128 3 xíng to travel 處事正念行空
129 3 xìng actions; conduct 處事正念行空
130 3 xíng to do; to act; to practice 處事正念行空
131 3 xíng all right; OK; okay 處事正念行空
132 3 háng horizontal line 處事正念行空
133 3 héng virtuous deeds 處事正念行空
134 3 hàng a line of trees 處事正念行空
135 3 hàng bold; steadfast 處事正念行空
136 3 xíng to move 處事正念行空
137 3 xíng to put into effect; to implement 處事正念行空
138 3 xíng travel 處事正念行空
139 3 xíng to circulate 處事正念行空
140 3 xíng running script; running script 處事正念行空
141 3 xíng temporary 處事正念行空
142 3 háng rank; order 處事正念行空
143 3 háng a business; a shop 處事正念行空
144 3 xíng to depart; to leave 處事正念行空
145 3 xíng to experience 處事正念行空
146 3 xíng path; way 處事正念行空
147 3 xíng xing; ballad 處事正念行空
148 3 xíng Xing 處事正念行空
149 3 xíng Practice 處事正念行空
150 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 處事正念行空
151 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 處事正念行空
152 3 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 平等尊重
153 3 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 平等尊重
154 3 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 平等尊重
155 3 尊重 zūnzhòng respect 平等尊重
156 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有欺負人的念頭
157 3 cái ability; talent 穿得才舒服
158 3 cái strength; wisdom 穿得才舒服
159 3 cái Cai 穿得才舒服
160 3 cái a person of greast talent 穿得才舒服
161 3 cái excellence; bhaga 穿得才舒服
162 3 capital city 舉止都不相違
163 3 a city; a metropolis 舉止都不相違
164 3 dōu all 舉止都不相違
165 3 elegant; refined 舉止都不相違
166 3 Du 舉止都不相違
167 3 to establish a capital city 舉止都不相違
168 3 to reside 舉止都不相違
169 3 to total; to tally 舉止都不相違
170 3 to drown; to sink 身體沒污垢
171 3 to overflow; to inundate 身體沒污垢
172 3 to confiscate; to impound 身體沒污垢
173 3 to end; to the end 身體沒污垢
174 3 to die 身體沒污垢
175 3 deeply buried 身體沒污垢
176 3 to disappear 身體沒污垢
177 3 méi not as good as 身體沒污垢
178 3 méi not 身體沒污垢
179 3 kōng empty; void; hollow 處事正念行空
180 3 kòng free time 處事正念行空
181 3 kòng to empty; to clean out 處事正念行空
182 3 kōng the sky; the air 處事正念行空
183 3 kōng in vain; for nothing 處事正念行空
184 3 kòng vacant; unoccupied 處事正念行空
185 3 kòng empty space 處事正念行空
186 3 kōng without substance 處事正念行空
187 3 kōng to not have 處事正念行空
188 3 kòng opportunity; chance 處事正念行空
189 3 kōng vast and high 處事正念行空
190 3 kōng impractical; ficticious 處事正念行空
191 3 kòng blank 處事正念行空
192 3 kòng expansive 處事正念行空
193 3 kòng lacking 處事正念行空
194 3 kōng plain; nothing else 處事正念行空
195 3 kōng Emptiness 處事正念行空
196 3 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 處事正念行空
197 3 一個 yī gè one instance; one unit 如果一個人常常心想
198 3 一個 yī gè a certain degreee 如果一個人常常心想
199 3 一個 yī gè whole; entire 如果一個人常常心想
200 3 一如 yīrú to be exactly the same 為人內外一如
201 3 共事 gòngshì to work together 當我們與人共事
202 3 duì to oppose; to face; to regard 對同事一視同仁
203 3 duì correct; right 對同事一視同仁
204 3 duì opposing; opposite 對同事一視同仁
205 3 duì duilian; couplet 對同事一視同仁
206 3 duì yes; affirmative 對同事一視同仁
207 3 duì to treat; to regard 對同事一視同仁
208 3 duì to confirm; to agree 對同事一視同仁
209 3 duì to correct; to make conform; to check 對同事一視同仁
210 3 duì to mix 對同事一視同仁
211 3 duì a pair 對同事一視同仁
212 3 duì to respond; to answer 對同事一視同仁
213 3 duì mutual 對同事一視同仁
214 3 duì parallel; alternating 對同事一視同仁
215 3 duì a command to appear as an audience 對同事一視同仁
216 3 內外 nèiwài inside and outside 為人內外一如
217 3 內外 nèiwài inner and outer cultivation 為人內外一如
218 3 內外 nèiwài male host and female host 為人內外一如
219 3 內心 nèixīn inner heart 內心的清淨又該如何保持
220 3 諂曲 chǎnqǔ to flatter; fawning and flattery 諂曲心不實
221 2 清潔 qīngjié clean; pure 環境要整齊清潔
222 2 清潔 qīngjié honest 環境要整齊清潔
223 2 清潔 qīngjié to understand clearly 環境要整齊清潔
224 2 第一 dì yī first 第一
225 2 第一 dì yī foremost; first 第一
226 2 第一 dì yī first; prathama 第一
227 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
228 2 第四 dì sì fourth 第四
229 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
230 2 lǐng neck 領眾心行平等
231 2 lǐng collar 領眾心行平等
232 2 lǐng to lead; to command 領眾心行平等
233 2 lǐng main aspects; essential points 領眾心行平等
234 2 lǐng to accept; to receive 領眾心行平等
235 2 lǐng to understand; to realize 領眾心行平等
236 2 lǐng to guide 領眾心行平等
237 2 lǐng having jurisdiction over 領眾心行平等
238 2 lǐng mountains 領眾心行平等
239 2 諂媚 chǎnmèi to flatter 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
240 2 不實 bùshí not truthful; incorrect; insincere 諂曲心不實
241 2 壓制 yāzhì to suppress; to inhibit; to stifle 壓制人
242 2 zhě ca 與我們共事者會覺得如沐春風
243 2 處事 chùshì to handle affairs 處事正念行空
244 2 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 或是對內一個態度
245 2 態度 tàidu position; viewpoint 或是對內一個態度
246 2 Buddha; Awakened One 不聞佛名字
247 2 relating to Buddhism 不聞佛名字
248 2 a statue or image of a Buddha 不聞佛名字
249 2 a Buddhist text 不聞佛名字
250 2 to touch; to stroke 不聞佛名字
251 2 Buddha 不聞佛名字
252 2 Buddha; Awakened One 不聞佛名字
253 2 zhòng many; numerous 領眾心行平等
254 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 領眾心行平等
255 2 zhòng general; common; public 領眾心行平等
256 2 self 我的心
257 2 [my] dear 我的心
258 2 Wo 我的心
259 2 self; atman; attan 我的心
260 2 ga 我的心
261 2 真實 zhēnshí true; real; authentic; actual 舉止真實無諂
262 2 真實 zhēnshí true reality 舉止真實無諂
263 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 就曲躬諂媚
264 2 jiù to assume 就曲躬諂媚
265 2 jiù to receive; to suffer 就曲躬諂媚
266 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就曲躬諂媚
267 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 就曲躬諂媚
268 2 jiù to accomplish 就曲躬諂媚
269 2 jiù to go with 就曲躬諂媚
270 2 jiù to die 就曲躬諂媚
271 2 cún to exist; to survive 不存個人主觀的偏見
272 2 cún to store; to keep 不存個人主觀的偏見
273 2 cún to collect; to accumulate 不存個人主觀的偏見
274 2 cún to deposit; to save 不存個人主觀的偏見
275 2 cún to retain 不存個人主觀的偏見
276 2 cún on the balance; in stock 不存個人主觀的偏見
277 2 cún to cherish 不存個人主觀的偏見
278 2 cún to raise 不存個人主觀的偏見
279 2 cún existing; jīva 不存個人主觀的偏見
280 2 保持 bǎochí to keep; to maintain; to preserve 能保持口腔的清潔
281 2 處世 chǔshì to conduct oneself in society 以不清淨的心為人處世
282 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 穿得才舒服
283 2 děi to want to; to need to 穿得才舒服
284 2 děi must; ought to 穿得才舒服
285 2 de 穿得才舒服
286 2 de infix potential marker 穿得才舒服
287 2 to result in 穿得才舒服
288 2 to be proper; to fit; to suit 穿得才舒服
289 2 to be satisfied 穿得才舒服
290 2 to be finished 穿得才舒服
291 2 děi satisfying 穿得才舒服
292 2 to contract 穿得才舒服
293 2 to hear 穿得才舒服
294 2 to have; there is 穿得才舒服
295 2 marks time passed 穿得才舒服
296 2 obtain; attain; prāpta 穿得才舒服
297 2 不分 bùfēn to not differentiate; to not distinguish 不分別種族
298 2 不分 bùfēn to not be worth; to not deserve 不分別種族
299 2 不分 bùfèn to not want to do something 不分別種族
300 2 污垢 wūgòu filth; dirt 身體沒污垢
301 2 to wash; to bathe 衣服髒了要洗乾淨
302 2 bié other 不分別種族
303 2 bié special 不分別種族
304 2 bié to leave 不分別種族
305 2 bié to distinguish 不分別種族
306 2 bié to pin 不分別種族
307 2 bié to insert; to jam 不分別種族
308 2 bié to turn 不分別種族
309 2 bié Bie 不分別種族
310 2 不清 bùqīng unclear 這就是心不清淨
311 2 yòu Kangxi radical 29 內心的清淨又該如何保持
312 2 對待 duìdài to treat 不以自己的好惡選擇對待
313 2 對待 duìdài to handle 不以自己的好惡選擇對待
314 2 行動 xíngdòng movement 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
315 2 行動 xíngdòng to move 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
316 2 種族 zhǒngzú race 對於種族
317 2 種族 zhǒngzú ethnicity; a people 對於種族
318 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓自己心淨如太虛空
319 2 ràng to transfer; to sell 讓自己心淨如太虛空
320 2 ràng Give Way 讓自己心淨如太虛空
321 2 chǎn to flatter; to cajole 舉止真實無諂
322 2 chǎn flatter; śāṭhya 舉止真實無諂
323 2 政黨 zhèngdǎng political party 或是擔任政黨
324 2 欺負 qīfu to bully 不欺負人
325 2 欺負 qīfu to cheat 不欺負人
326 2 jìng clean 這就是心不清淨
327 2 jìng no surplus; net 這就是心不清淨
328 2 jìng pure 這就是心不清淨
329 2 jìng tranquil 這就是心不清淨
330 2 jìng cold 這就是心不清淨
331 2 jìng to wash; to clense 這就是心不清淨
332 2 jìng role of hero 這就是心不清淨
333 2 jìng to remove sexual desire 這就是心不清淨
334 2 jìng bright and clean; luminous 這就是心不清淨
335 2 jìng clean; pure 這就是心不清淨
336 2 jìng cleanse 這就是心不清淨
337 2 jìng cleanse 這就是心不清淨
338 2 jìng Pure 這就是心不清淨
339 2 jìng vyavadāna; purification; cleansing 這就是心不清淨
340 2 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 這就是心不清淨
341 2 jìng viśuddhi; purity 這就是心不清淨
342 2 心口如一 xīn kǒu rú yī to say what you think 心口如一
343 2 第二 dì èr second 第二
344 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
345 2 愉快 yúkuài cheerful; cheerily; delightful; pleasant; pleasantly; pleasing; happy 才能住得愉快
346 2 第三 dì sān third 第三
347 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
348 2 地域 dìyù area; district; region 地域
349 2 曲躬 qǔgōng to bow 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
350 1 相違 xiāngwéi to maintain a distance 舉止都不相違
351 1 相違 xiāngwéi to contradict 舉止都不相違
352 1 入佛 rù fó to bring an image of a Buddha 當然無法契入佛道
353 1 老少 lǎo shǎo the old and the young 對於老少同等愛護
354 1 心想 xīn xiǎng thoughts of the mind; thought 如果一個人常常心想
355 1 實在 shízai honest; reliable 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
356 1 實在 shízai steadfast 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
357 1 男女 nán nǚ male and female 不論男女
358 1 愛護 àihù to cherish and protect; to treasure 對於老少同等愛護
359 1 zuì superior 做人最講究的是
360 1 zuì top place 做人最講究的是
361 1 zuì to assemble together 做人最講究的是
362 1 施無畏 shī wú wèi abhayandada; bestower of fearlessness 施無畏心
363 1 施無畏 shī wú wèi The Giver of Fearlessness 施無畏心
364 1 施無畏 shī wú wèi bestowal of fearlessness 施無畏心
365 1 擔任 dānrèn to serve as; to hold a post; to take charge of 或是擔任政黨
366 1 to agree; to get along well with somebody 當然無法契入佛道
367 1 a contract; a deed; a bond; an agreement 當然無法契入佛道
368 1 to cut; to carve 當然無法契入佛道
369 1 a chisel 當然無法契入佛道
370 1 a companion 當然無法契入佛道
371 1 xiè Xie 當然無法契入佛道
372 1 a critical point 當然無法契入佛道
373 1 qiè to work diligently 當然無法契入佛道
374 1 qiè to take; to hold; to adopt 當然無法契入佛道
375 1 a divining tool 當然無法契入佛道
376 1 a carved character or symbol 當然無法契入佛道
377 1 bond; yukta 當然無法契入佛道
378 1 量周沙界 liàng zhōu shā jiè As Magnanimous as the Entire Universe 量周沙界
379 1 覺得 juéde to feel 與我們共事者會覺得如沐春風
380 1 覺得 juéde to think 與我們共事者會覺得如沐春風
381 1 標準 biāozhǔn an official standard; norm; criterion 口說與行動各有標準
382 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望大家都能學習
383 1 希望 xīwàng a wish; a desire 希望大家都能學習
384 1 傲慢 àomàn arrogant; haughty 傲慢無禮
385 1 包羅萬象 bāo luó wàn xiàng all-embracing; all-inclusive 包羅萬象
386 1 lìng another; separate; other 對外又是另個樣子
387 1 乾淨 gānjìng clean; neat; tidy 衣服髒了要洗乾淨
388 1 乾淨 gānjìng nothing left 衣服髒了要洗乾淨
389 1 乾淨 gānjìng simple [instructions]; clear [statement] 衣服髒了要洗乾淨
390 1 乾淨 gānjìng total 衣服髒了要洗乾淨
391 1 乾淨 gānjìng to complete 衣服髒了要洗乾淨
392 1 wěi false; fake; forged; bogus 他必是內心清淨無偽
393 1 wěi illegal 他必是內心清淨無偽
394 1 wěi fake; kūṭa 他必是內心清淨無偽
395 1 沾光 zhānguāng to benefit from [someone else's achievements]; to bask in the glory of 沒有沾光的念頭
396 1 沾光 zhānguāng havina a luster 沒有沾光的念頭
397 1 古德 gǔdé elders; ancient sages 古德讚佛說
398 1 古德 gǔdé Ancient Sages 古德讚佛說
399 1 古德 gǔdé gourde 古德讚佛說
400 1 yìng to answer; to respond 我們也應勉勵自己
401 1 yìng to confirm; to verify 我們也應勉勵自己
402 1 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 我們也應勉勵自己
403 1 yìng to accept 我們也應勉勵自己
404 1 yìng to permit; to allow 我們也應勉勵自己
405 1 yìng to echo 我們也應勉勵自己
406 1 yìng to handle; to deal with 我們也應勉勵自己
407 1 yìng Ying 我們也應勉勵自己
408 1 勉勵 miǎnlì to encourage 我們也應勉勵自己
409 1 講究 jiǎngjiu to pay attention to; to be particular about 做人最講究的是
410 1 講究 jiǎngjiu elegant; refined; to make refined 做人最講究的是
411 1 講究 jiǎngjiu to explain; to discuss 做人最講究的是
412 1 勝天王般若波羅蜜經 shèng Tiānwáng bōrěluómì jīng The Prajñāpāramitā Sūtra of Suvikrāntavikrāmin; Suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitāsūtra 勝天王般若波羅蜜經
413 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment 菩提道者
414 1 菩提 pútí bodhi 菩提道者
415 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 菩提道者
416 1 減少 jiǎnshǎo to lessen; to decrease; to reduce; to lower 能減少病菌滋生
417 1 kǒu Kangxi radical 30 口說與行動各有標準
418 1 kǒu mouth 口說與行動各有標準
419 1 kǒu an opening; a hole 口說與行動各有標準
420 1 kǒu eloquence 口說與行動各有標準
421 1 kǒu the edge of a blade 口說與行動各有標準
422 1 kǒu edge; border 口說與行動各有標準
423 1 kǒu verbal; oral 口說與行動各有標準
424 1 kǒu taste 口說與行動各有標準
425 1 kǒu population; people 口說與行動各有標準
426 1 kǒu an entrance; an exit; a pass 口說與行動各有標準
427 1 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 口說與行動各有標準
428 1 wén to hear 不聞佛名字
429 1 wén Wen 不聞佛名字
430 1 wén sniff at; to smell 不聞佛名字
431 1 wén to be widely known 不聞佛名字
432 1 wén to confirm; to accept 不聞佛名字
433 1 wén information 不聞佛名字
434 1 wèn famous; well known 不聞佛名字
435 1 wén knowledge; learning 不聞佛名字
436 1 wèn popularity; prestige; reputation 不聞佛名字
437 1 wén to question 不聞佛名字
438 1 wén hearing; śruti 不聞佛名字
439 1 other; another; some other 他必是內心清淨無偽
440 1 other 他必是內心清淨無偽
441 1 tha 他必是內心清淨無偽
442 1 ṭha 他必是內心清淨無偽
443 1 other; anya 他必是內心清淨無偽
444 1 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 對方才能享受付出代價的光榮
445 1 to leave; to depart; to go away; to part 離諂曲心
446 1 a mythical bird 離諂曲心
447 1 li; one of the eight divinatory trigrams 離諂曲心
448 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離諂曲心
449 1 chī a dragon with horns not yet grown 離諂曲心
450 1 a mountain ash 離諂曲心
451 1 vanilla; a vanilla-like herb 離諂曲心
452 1 to be scattered; to be separated 離諂曲心
453 1 to cut off 離諂曲心
454 1 to violate; to be contrary to 離諂曲心
455 1 to be distant from 離諂曲心
456 1 two 離諂曲心
457 1 to array; to align 離諂曲心
458 1 to pass through; to experience 離諂曲心
459 1 transcendence 離諂曲心
460 1 國家 guójiā country; nation; state 國家的領導者
461 1 國家 guójiā the state and the people 國家的領導者
462 1 如此 rúcǐ in this way; so 如此不僅能贏得他人的尊重
463 1 zhù to dwell; to live; to reside 才能住得愉快
464 1 zhù to stop; to halt 才能住得愉快
465 1 zhù to retain; to remain 才能住得愉快
466 1 zhù to lodge at [temporarily] 才能住得愉快
467 1 zhù verb complement 才能住得愉快
468 1 zhù attaching; abiding; dwelling on 才能住得愉快
469 1 jié to coerce; to threaten; to menace 於千萬億劫
470 1 jié take by force; to plunder 於千萬億劫
471 1 jié a disaster; catastrophe 於千萬億劫
472 1 jié a strategy in weiqi 於千萬億劫
473 1 jié a kalpa; an eon 於千萬億劫
474 1 心包太虛 xīn bāo tài xū A Mind That Embraces the Vast Emptiness 心包太虛
475 1 偏見 piānjiàn prejudice 不存個人主觀的偏見
476 1 zǎo to wash the hands 洗過澡
477 1 zǎo to wash; to bathe 洗過澡
478 1 to go; to 於千萬億劫
479 1 to rely on; to depend on 於千萬億劫
480 1 Yu 於千萬億劫
481 1 a crow 於千萬億劫
482 1 to use; to grasp 以不清淨的心為人處世
483 1 to rely on 以不清淨的心為人處世
484 1 to regard 以不清淨的心為人處世
485 1 to be able to 以不清淨的心為人處世
486 1 to order; to command 以不清淨的心為人處世
487 1 used after a verb 以不清淨的心為人處世
488 1 a reason; a cause 以不清淨的心為人處世
489 1 Israel 以不清淨的心為人處世
490 1 Yi 以不清淨的心為人處世
491 1 use; yogena 以不清淨的心為人處世
492 1 心淨 xīn jìng A Pure Mind 讓自己心淨如太虛空
493 1 道者 dàozhě a court official 菩提道者
494 1 道者 dàozhě a devotee; a practioner; a follower; a monk 菩提道者
495 1 sān three 卷三
496 1 sān third 卷三
497 1 sān more than two 卷三
498 1 sān very few 卷三
499 1 sān San 卷三
500 1 sān three; tri 卷三

Frequencies of all Words

Top 545

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 de possessive particle 能保持口腔的清潔
2 22 de structural particle 能保持口腔的清潔
3 22 de complement 能保持口腔的清潔
4 22 de a substitute for something already referred to 能保持口腔的清潔
5 10 rén person; people; a human being 有財勢的人
6 10 rén Kangxi radical 9 有財勢的人
7 10 rén a kind of person 有財勢的人
8 10 rén everybody 有財勢的人
9 10 rén adult 有財勢的人
10 10 rén somebody; others 有財勢的人
11 10 rén an upright person 有財勢的人
12 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 有財勢的人
13 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 如何清淨
14 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 如何清淨
15 8 清淨 qīngjìng concise 如何清淨
16 8 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 如何清淨
17 8 清淨 qīngjìng pure and clean 如何清淨
18 8 清淨 qīngjìng purity 如何清淨
19 8 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 如何清淨
20 7 xīn heart [organ] 這就是心不清淨
21 7 xīn Kangxi radical 61 這就是心不清淨
22 7 xīn mind; consciousness 這就是心不清淨
23 7 xīn the center; the core; the middle 這就是心不清淨
24 7 xīn one of the 28 star constellations 這就是心不清淨
25 7 xīn heart 這就是心不清淨
26 7 xīn emotion 這就是心不清淨
27 7 xīn intention; consideration 這就是心不清淨
28 7 xīn disposition; temperament 這就是心不清淨
29 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 這就是心不清淨
30 7 shì is; are; am; to be 清淨是愉快
31 7 shì is exactly 清淨是愉快
32 7 shì is suitable; is in contrast 清淨是愉快
33 7 shì this; that; those 清淨是愉快
34 7 shì really; certainly 清淨是愉快
35 7 shì correct; yes; affirmative 清淨是愉快
36 7 shì true 清淨是愉快
37 7 shì is; has; exists 清淨是愉快
38 7 shì used between repetitions of a word 清淨是愉快
39 7 shì a matter; an affair 清淨是愉快
40 7 shì Shi 清淨是愉快
41 7 shì is; bhū 清淨是愉快
42 7 shì this; idam 清淨是愉快
43 6 我們 wǒmen we 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
44 5 平等 píngděng be equal in social status 領眾心行平等
45 5 平等 píngděng equal 領眾心行平等
46 5 平等 píngděng equal; without partiality 領眾心行平等
47 5 平等 píngděng equality 領眾心行平等
48 5 自己 zìjǐ self 不以自己的好惡選擇對待
49 5 no 舉止真實無諂
50 5 Kangxi radical 71 舉止真實無諂
51 5 to not have; without 舉止真實無諂
52 5 has not yet 舉止真實無諂
53 5 mo 舉止真實無諂
54 5 do not 舉止真實無諂
55 5 not; -less; un- 舉止真實無諂
56 5 regardless of 舉止真實無諂
57 5 to not have 舉止真實無諂
58 5 um 舉止真實無諂
59 5 Wu 舉止真實無諂
60 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 舉止真實無諂
61 5 not; non- 舉止真實無諂
62 5 mo 舉止真實無諂
63 5 huì can; be able to 也會感覺很舒服
64 5 huì able to 也會感覺很舒服
65 5 huì a meeting; a conference; an assembly 也會感覺很舒服
66 5 kuài to balance an account 也會感覺很舒服
67 5 huì to assemble 也會感覺很舒服
68 5 huì to meet 也會感覺很舒服
69 5 huì a temple fair 也會感覺很舒服
70 5 huì a religious assembly 也會感覺很舒服
71 5 huì an association; a society 也會感覺很舒服
72 5 huì a national or provincial capital 也會感覺很舒服
73 5 huì an opportunity 也會感覺很舒服
74 5 huì to understand 也會感覺很舒服
75 5 huì to be familiar with; to know 也會感覺很舒服
76 5 huì to be possible; to be likely 也會感覺很舒服
77 5 huì to be good at 也會感覺很舒服
78 5 huì a moment 也會感覺很舒服
79 5 huì to happen to 也會感覺很舒服
80 5 huì to pay 也會感覺很舒服
81 5 huì a meeting place 也會感覺很舒服
82 5 kuài the seam of a cap 也會感覺很舒服
83 5 huì in accordance with 也會感覺很舒服
84 5 huì imperial civil service examination 也會感覺很舒服
85 5 huì to have sexual intercourse 也會感覺很舒服
86 5 huì Hui 也會感覺很舒服
87 5 huì combining; samsarga 也會感覺很舒服
88 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks
89 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted
90 5 shuì to persuade
91 5 shuō to teach; to recite; to explain
92 5 shuō a doctrine; a theory
93 5 shuō to claim; to assert
94 5 shuō allocution
95 5 shuō to criticize; to scold
96 5 shuō to indicate; to refer to
97 5 shuō speach; vāda
98 5 shuō to speak; bhāṣate
99 5 yào to want; to wish for 衣服髒了要洗乾淨
100 5 yào if 衣服髒了要洗乾淨
101 5 yào to be about to; in the future 衣服髒了要洗乾淨
102 5 yào to want 衣服髒了要洗乾淨
103 5 yāo a treaty 衣服髒了要洗乾淨
104 5 yào to request 衣服髒了要洗乾淨
105 5 yào essential points; crux 衣服髒了要洗乾淨
106 5 yāo waist 衣服髒了要洗乾淨
107 5 yāo to cinch 衣服髒了要洗乾淨
108 5 yāo waistband 衣服髒了要洗乾淨
109 5 yāo Yao 衣服髒了要洗乾淨
110 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 衣服髒了要洗乾淨
111 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 衣服髒了要洗乾淨
112 5 yāo to obstruct; to intercept 衣服髒了要洗乾淨
113 5 yāo to agree with 衣服髒了要洗乾淨
114 5 yāo to invite; to welcome 衣服髒了要洗乾淨
115 5 yào to summarize 衣服髒了要洗乾淨
116 5 yào essential; important 衣服髒了要洗乾淨
117 5 yào to desire 衣服髒了要洗乾淨
118 5 yào to demand 衣服髒了要洗乾淨
119 5 yào to need 衣服髒了要洗乾淨
120 5 yào should; must 衣服髒了要洗乾淨
121 5 yào might 衣服髒了要洗乾淨
122 5 yào or 衣服髒了要洗乾淨
123 5 not; no 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
124 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
125 5 as a correlative 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
126 5 no (answering a question) 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
127 5 forms a negative adjective from a noun 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
128 5 at the end of a sentence to form a question 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
129 5 to form a yes or no question 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
130 5 infix potential marker 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
131 5 no; na 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
132 4 心行 xīnxíng mental activity 領眾心行平等
133 4 舉止 jǔzhǐ bearing; manner 舉止真實無諂
134 4 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能住得愉快
135 4 also; too 也會感覺很舒服
136 4 a final modal particle indicating certainy or decision 也會感覺很舒服
137 4 either 也會感覺很舒服
138 4 even 也會感覺很舒服
139 4 used to soften the tone 也會感覺很舒服
140 4 used for emphasis 也會感覺很舒服
141 4 used to mark contrast 也會感覺很舒服
142 4 used to mark compromise 也會感覺很舒服
143 4 ya 也會感覺很舒服
144 4 舒服 shūfu comfortable; feeling well 穿得才舒服
145 4 為人 wéirén behavior; personal conduct 以不清淨的心為人處世
146 4 為人 wéirén a person's external appearance 以不清淨的心為人處世
147 4 為人 wéirén to be human 以不清淨的心為人處世
148 4 為人 wéirén to have sexual intercourse 以不清淨的心為人處世
149 4 and 當我們與人共事
150 4 to give 當我們與人共事
151 4 together with 當我們與人共事
152 4 interrogative particle 當我們與人共事
153 4 to accompany 當我們與人共事
154 4 to particate in 當我們與人共事
155 4 of the same kind 當我們與人共事
156 4 to help 當我們與人共事
157 4 for 當我們與人共事
158 4 néng can; able 能保持口腔的清潔
159 4 néng ability; capacity 能保持口腔的清潔
160 4 néng a mythical bear-like beast 能保持口腔的清潔
161 4 néng energy 能保持口腔的清潔
162 4 néng function; use 能保持口腔的清潔
163 4 néng may; should; permitted to 能保持口腔的清潔
164 4 néng talent 能保持口腔的清潔
165 4 néng expert at 能保持口腔的清潔
166 4 néng to be in harmony 能保持口腔的清潔
167 4 néng to tend to; to care for 能保持口腔的清潔
168 4 néng to reach; to arrive at 能保持口腔的清潔
169 4 néng as long as; only 能保持口腔的清潔
170 4 néng even if 能保持口腔的清潔
171 4 néng but 能保持口腔的清潔
172 4 néng in this way 能保持口腔的清潔
173 4 néng to be able; śak 能保持口腔的清潔
174 4 對於 duìyú regarding; with regards to 對於沒錢沒地位的人
175 3 正念 zhèng niàn Right Mindfulness 處事正念行空
176 3 正念 zhèng niàn right mindfulness 處事正念行空
177 3 如何 rúhé how; what way; what 如何日日增上
178 3 同等 tóngděng equal; same rank 同等尊重
179 3 念頭 niàntou thought; idea; intention 沒有欺負人的念頭
180 3 xíng to walk 處事正念行空
181 3 xíng capable; competent 處事正念行空
182 3 háng profession 處事正念行空
183 3 háng line; row 處事正念行空
184 3 xíng Kangxi radical 144 處事正念行空
185 3 xíng to travel 處事正念行空
186 3 xìng actions; conduct 處事正念行空
187 3 xíng to do; to act; to practice 處事正念行空
188 3 xíng all right; OK; okay 處事正念行空
189 3 háng horizontal line 處事正念行空
190 3 héng virtuous deeds 處事正念行空
191 3 hàng a line of trees 處事正念行空
192 3 hàng bold; steadfast 處事正念行空
193 3 xíng to move 處事正念行空
194 3 xíng to put into effect; to implement 處事正念行空
195 3 xíng travel 處事正念行空
196 3 xíng to circulate 處事正念行空
197 3 xíng running script; running script 處事正念行空
198 3 xíng temporary 處事正念行空
199 3 xíng soon 處事正念行空
200 3 háng rank; order 處事正念行空
201 3 háng a business; a shop 處事正念行空
202 3 xíng to depart; to leave 處事正念行空
203 3 xíng to experience 處事正念行空
204 3 xíng path; way 處事正念行空
205 3 xíng xing; ballad 處事正念行空
206 3 xíng a round [of drinks] 處事正念行空
207 3 xíng Xing 處事正念行空
208 3 xíng moreover; also 處事正念行空
209 3 xíng Practice 處事正念行空
210 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 處事正念行空
211 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 處事正念行空
212 3 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 平等尊重
213 3 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 平等尊重
214 3 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 平等尊重
215 3 尊重 zūnzhòng respect 平等尊重
216 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有欺負人的念頭
217 3 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有欺負人的念頭
218 3 cái just now 穿得才舒服
219 3 cái not until; only then 穿得才舒服
220 3 cái ability; talent 穿得才舒服
221 3 cái strength; wisdom 穿得才舒服
222 3 cái Cai 穿得才舒服
223 3 cái merely; barely 穿得才舒服
224 3 cái a person of greast talent 穿得才舒服
225 3 cái excellence; bhaga 穿得才舒服
226 3 dōu all 舉止都不相違
227 3 capital city 舉止都不相違
228 3 a city; a metropolis 舉止都不相違
229 3 dōu all 舉止都不相違
230 3 elegant; refined 舉止都不相違
231 3 Du 舉止都不相違
232 3 dōu already 舉止都不相違
233 3 to establish a capital city 舉止都不相違
234 3 to reside 舉止都不相違
235 3 to total; to tally 舉止都不相違
236 3 dōu all; sarva 舉止都不相違
237 3 méi not have 身體沒污垢
238 3 méi not 身體沒污垢
239 3 to drown; to sink 身體沒污垢
240 3 to overflow; to inundate 身體沒污垢
241 3 to confiscate; to impound 身體沒污垢
242 3 to end; to the end 身體沒污垢
243 3 to die 身體沒污垢
244 3 deeply buried 身體沒污垢
245 3 to disappear 身體沒污垢
246 3 méi not as good as 身體沒污垢
247 3 méi not 身體沒污垢
248 3 kōng empty; void; hollow 處事正念行空
249 3 kòng free time 處事正念行空
250 3 kòng to empty; to clean out 處事正念行空
251 3 kōng the sky; the air 處事正念行空
252 3 kōng in vain; for nothing 處事正念行空
253 3 kòng vacant; unoccupied 處事正念行空
254 3 kòng empty space 處事正念行空
255 3 kōng without substance 處事正念行空
256 3 kōng to not have 處事正念行空
257 3 kòng opportunity; chance 處事正念行空
258 3 kōng vast and high 處事正念行空
259 3 kōng impractical; ficticious 處事正念行空
260 3 kòng blank 處事正念行空
261 3 kòng expansive 處事正念行空
262 3 kòng lacking 處事正念行空
263 3 kōng plain; nothing else 處事正念行空
264 3 kōng Emptiness 處事正念行空
265 3 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 處事正念行空
266 3 一個 yī gè one instance; one unit 如果一個人常常心想
267 3 一個 yī gè a certain degreee 如果一個人常常心想
268 3 一個 yī gè whole; entire 如果一個人常常心想
269 3 一如 yīrú to be exactly the same 為人內外一如
270 3 共事 gòngshì to work together 當我們與人共事
271 3 duì to; toward 對同事一視同仁
272 3 duì to oppose; to face; to regard 對同事一視同仁
273 3 duì correct; right 對同事一視同仁
274 3 duì pair 對同事一視同仁
275 3 duì opposing; opposite 對同事一視同仁
276 3 duì duilian; couplet 對同事一視同仁
277 3 duì yes; affirmative 對同事一視同仁
278 3 duì to treat; to regard 對同事一視同仁
279 3 duì to confirm; to agree 對同事一視同仁
280 3 duì to correct; to make conform; to check 對同事一視同仁
281 3 duì to mix 對同事一視同仁
282 3 duì a pair 對同事一視同仁
283 3 duì to respond; to answer 對同事一視同仁
284 3 duì mutual 對同事一視同仁
285 3 duì parallel; alternating 對同事一視同仁
286 3 duì a command to appear as an audience 對同事一視同仁
287 3 內外 nèiwài inside and outside 為人內外一如
288 3 內外 nèiwài inner and outer cultivation 為人內外一如
289 3 內外 nèiwài male host and female host 為人內外一如
290 3 內外 nèiwài approximately 為人內外一如
291 3 內心 nèixīn inner heart 內心的清淨又該如何保持
292 3 別人 biérén other people; others 不想沾別人的光
293 3 諂曲 chǎnqǔ to flatter; fawning and flattery 諂曲心不實
294 2 yǒu is; are; to exist 有財勢的人
295 2 yǒu to have; to possess 有財勢的人
296 2 yǒu indicates an estimate 有財勢的人
297 2 yǒu indicates a large quantity 有財勢的人
298 2 yǒu indicates an affirmative response 有財勢的人
299 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有財勢的人
300 2 yǒu used to compare two things 有財勢的人
301 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有財勢的人
302 2 yǒu used before the names of dynasties 有財勢的人
303 2 yǒu a certain thing; what exists 有財勢的人
304 2 yǒu multiple of ten and ... 有財勢的人
305 2 yǒu abundant 有財勢的人
306 2 yǒu purposeful 有財勢的人
307 2 yǒu You 有財勢的人
308 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 有財勢的人
309 2 yǒu becoming; bhava 有財勢的人
310 2 清潔 qīngjié clean; pure 環境要整齊清潔
311 2 清潔 qīngjié honest 環境要整齊清潔
312 2 清潔 qīngjié to understand clearly 環境要整齊清潔
313 2 第一 dì yī first 第一
314 2 第一 dì yī foremost; first 第一
315 2 第一 dì yī first; prathama 第一
316 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
317 2 第四 dì sì fourth 第四
318 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
319 2 lǐng neck 領眾心行平等
320 2 lǐng collar 領眾心行平等
321 2 lǐng to lead; to command 領眾心行平等
322 2 lǐng main aspects; essential points 領眾心行平等
323 2 lǐng measure word for jackets 領眾心行平等
324 2 lǐng to accept; to receive 領眾心行平等
325 2 lǐng to understand; to realize 領眾心行平等
326 2 lǐng to guide 領眾心行平等
327 2 lǐng having jurisdiction over 領眾心行平等
328 2 lǐng nominally [appoint] 領眾心行平等
329 2 lǐng mountains 領眾心行平等
330 2 諂媚 chǎnmèi to flatter 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
331 2 不實 bùshí not truthful; incorrect; insincere 諂曲心不實
332 2 壓制 yāzhì to suppress; to inhibit; to stifle 壓制人
333 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 與我們共事者會覺得如沐春風
334 2 zhě that 與我們共事者會覺得如沐春風
335 2 zhě nominalizing function word 與我們共事者會覺得如沐春風
336 2 zhě used to mark a definition 與我們共事者會覺得如沐春風
337 2 zhě used to mark a pause 與我們共事者會覺得如沐春風
338 2 zhě topic marker; that; it 與我們共事者會覺得如沐春風
339 2 zhuó according to 與我們共事者會覺得如沐春風
340 2 zhě ca 與我們共事者會覺得如沐春風
341 2 處事 chùshì to handle affairs 處事正念行空
342 2 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 或是對內一個態度
343 2 態度 tàidu position; viewpoint 或是對內一個態度
344 2 Buddha; Awakened One 不聞佛名字
345 2 relating to Buddhism 不聞佛名字
346 2 a statue or image of a Buddha 不聞佛名字
347 2 a Buddhist text 不聞佛名字
348 2 to touch; to stroke 不聞佛名字
349 2 Buddha 不聞佛名字
350 2 Buddha; Awakened One 不聞佛名字
351 2 zhòng many; numerous 領眾心行平等
352 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 領眾心行平等
353 2 zhòng general; common; public 領眾心行平等
354 2 zhòng many; all; sarva 領眾心行平等
355 2 I; me; my 我的心
356 2 self 我的心
357 2 we; our 我的心
358 2 [my] dear 我的心
359 2 Wo 我的心
360 2 self; atman; attan 我的心
361 2 ga 我的心
362 2 I; aham 我的心
363 2 或是 huòshì or; either ... or ... 或是擔任政黨
364 2 真實 zhēnshí true; real; authentic; actual 舉止真實無諂
365 2 真實 zhēnshí true reality 舉止真實無諂
366 2 jiù right away 就曲躬諂媚
367 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 就曲躬諂媚
368 2 jiù with regard to; concerning; to follow 就曲躬諂媚
369 2 jiù to assume 就曲躬諂媚
370 2 jiù to receive; to suffer 就曲躬諂媚
371 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就曲躬諂媚
372 2 jiù precisely; exactly 就曲躬諂媚
373 2 jiù namely 就曲躬諂媚
374 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 就曲躬諂媚
375 2 jiù only; just 就曲躬諂媚
376 2 jiù to accomplish 就曲躬諂媚
377 2 jiù to go with 就曲躬諂媚
378 2 jiù already 就曲躬諂媚
379 2 jiù as much as 就曲躬諂媚
380 2 jiù to begin with; as expected 就曲躬諂媚
381 2 jiù even if 就曲躬諂媚
382 2 jiù to die 就曲躬諂媚
383 2 jiù for instance; namely; yathā 就曲躬諂媚
384 2 cún to exist; to survive 不存個人主觀的偏見
385 2 cún to store; to keep 不存個人主觀的偏見
386 2 cún to collect; to accumulate 不存個人主觀的偏見
387 2 cún to deposit; to save 不存個人主觀的偏見
388 2 cún to retain 不存個人主觀的偏見
389 2 cún on the balance; in stock 不存個人主觀的偏見
390 2 cún to cherish 不存個人主觀的偏見
391 2 cún to raise 不存個人主觀的偏見
392 2 cún existing; jīva 不存個人主觀的偏見
393 2 保持 bǎochí to keep; to maintain; to preserve 能保持口腔的清潔
394 2 處世 chǔshì to conduct oneself in society 以不清淨的心為人處世
395 2 de potential marker 穿得才舒服
396 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 穿得才舒服
397 2 děi must; ought to 穿得才舒服
398 2 děi to want to; to need to 穿得才舒服
399 2 děi must; ought to 穿得才舒服
400 2 de 穿得才舒服
401 2 de infix potential marker 穿得才舒服
402 2 to result in 穿得才舒服
403 2 to be proper; to fit; to suit 穿得才舒服
404 2 to be satisfied 穿得才舒服
405 2 to be finished 穿得才舒服
406 2 de result of degree 穿得才舒服
407 2 de marks completion of an action 穿得才舒服
408 2 děi satisfying 穿得才舒服
409 2 to contract 穿得才舒服
410 2 marks permission or possibility 穿得才舒服
411 2 expressing frustration 穿得才舒服
412 2 to hear 穿得才舒服
413 2 to have; there is 穿得才舒服
414 2 marks time passed 穿得才舒服
415 2 obtain; attain; prāpta 穿得才舒服
416 2 不分 bùfēn to not differentiate; to not distinguish 不分別種族
417 2 不分 bùfēn to not be worth; to not deserve 不分別種族
418 2 不分 bùfèn to not want to do something 不分別種族
419 2 不分 bùfèn unexpectedly 不分別種族
420 2 such as; for example; for instance 與我們共事者會覺得如沐春風
421 2 if 與我們共事者會覺得如沐春風
422 2 in accordance with 與我們共事者會覺得如沐春風
423 2 to be appropriate; should; with regard to 與我們共事者會覺得如沐春風
424 2 this 與我們共事者會覺得如沐春風
425 2 it is so; it is thus; can be compared with 與我們共事者會覺得如沐春風
426 2 to go to 與我們共事者會覺得如沐春風
427 2 to meet 與我們共事者會覺得如沐春風
428 2 to appear; to seem; to be like 與我們共事者會覺得如沐春風
429 2 at least as good as 與我們共事者會覺得如沐春風
430 2 and 與我們共事者會覺得如沐春風
431 2 or 與我們共事者會覺得如沐春風
432 2 but 與我們共事者會覺得如沐春風
433 2 then 與我們共事者會覺得如沐春風
434 2 naturally 與我們共事者會覺得如沐春風
435 2 expresses a question or doubt 與我們共事者會覺得如沐春風
436 2 you 與我們共事者會覺得如沐春風
437 2 the second lunar month 與我們共事者會覺得如沐春風
438 2 in; at 與我們共事者會覺得如沐春風
439 2 Ru 與我們共事者會覺得如沐春風
440 2 Thus 與我們共事者會覺得如沐春風
441 2 thus; tathā 與我們共事者會覺得如沐春風
442 2 like; iva 與我們共事者會覺得如沐春風
443 2 污垢 wūgòu filth; dirt 身體沒污垢
444 2 to wash; to bathe 衣服髒了要洗乾淨
445 2 bié do not; must not 不分別種族
446 2 bié other 不分別種族
447 2 bié special 不分別種族
448 2 bié to leave 不分別種族
449 2 bié besides; moreover; furthermore; in addition 不分別種族
450 2 bié to distinguish 不分別種族
451 2 bié to pin 不分別種族
452 2 bié to insert; to jam 不分別種族
453 2 bié to turn 不分別種族
454 2 bié Bie 不分別種族
455 2 bié other; anya 不分別種族
456 2 不清 bùqīng unclear 這就是心不清淨
457 2 yòu again; also 內心的清淨又該如何保持
458 2 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 內心的清淨又該如何保持
459 2 yòu Kangxi radical 29 內心的清淨又該如何保持
460 2 yòu and 內心的清淨又該如何保持
461 2 yòu furthermore 內心的清淨又該如何保持
462 2 yòu in addition 內心的清淨又該如何保持
463 2 yòu but 內心的清淨又該如何保持
464 2 yòu again; also; punar 內心的清淨又該如何保持
465 2 對待 duìdài to treat 不以自己的好惡選擇對待
466 2 對待 duìdài to handle 不以自己的好惡選擇對待
467 2 行動 xíngdòng movement 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
468 2 行動 xíngdòng to move 我們的舉止行動要實在而不曲躬諂媚
469 2 種族 zhǒngzú race 對於種族
470 2 種族 zhǒngzú ethnicity; a people 對於種族
471 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓自己心淨如太虛空
472 2 ràng by 讓自己心淨如太虛空
473 2 ràng to transfer; to sell 讓自己心淨如太虛空
474 2 ràng Give Way 讓自己心淨如太虛空
475 2 chǎn to flatter; to cajole 舉止真實無諂
476 2 chǎn flatter; śāṭhya 舉止真實無諂
477 2 政黨 zhèngdǎng political party 或是擔任政黨
478 2 欺負 qīfu to bully 不欺負人
479 2 欺負 qīfu to cheat 不欺負人
480 2 jìng clean 這就是心不清淨
481 2 jìng no surplus; net 這就是心不清淨
482 2 jìng only 這就是心不清淨
483 2 jìng pure 這就是心不清淨
484 2 jìng tranquil 這就是心不清淨
485 2 jìng cold 這就是心不清淨
486 2 jìng to wash; to clense 這就是心不清淨
487 2 jìng role of hero 這就是心不清淨
488 2 jìng completely 這就是心不清淨
489 2 jìng to remove sexual desire 這就是心不清淨
490 2 jìng bright and clean; luminous 這就是心不清淨
491 2 jìng clean; pure 這就是心不清淨
492 2 jìng cleanse 這就是心不清淨
493 2 jìng cleanse 這就是心不清淨
494 2 jìng Pure 這就是心不清淨
495 2 jìng vyavadāna; purification; cleansing 這就是心不清淨
496 2 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 這就是心不清淨
497 2 jìng viśuddhi; purity 這就是心不清淨
498 2 心口如一 xīn kǒu rú yī to say what you think 心口如一
499 2 第二 dì èr second 第二
500 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
清净 清凈
  1. qīngjìng
  2. qīngjìng
  1. purity
  2. pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
平等
  1. píngděng
  2. píngděng
  1. equal; without partiality
  2. equality
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
huì combining; samsarga
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
no; na
心行 xīnxíng mental activity

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
胜天王般若波罗蜜经 勝天王般若波羅蜜經 115 The Prajñāpāramitā Sūtra of Suvikrāntavikrāmin; Suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitāsūtra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.

Simplified Traditional Pinyin English
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
量周沙界 108 As Magnanimous as the Entire Universe
平等心 112 an impartial mind
清净心 清淨心 113 pure mind
入佛 114 to bring an image of a Buddha
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
心包太虚 心包太虛 120 A Mind That Embraces the Vast Emptiness
心净 心淨 120 A Pure Mind
心想 120 thoughts of the mind; thought
心行 120 mental activity
赞佛 讚佛 122 to praise the Buddha
增上 122 additional; increased; superior
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
诸众生 諸眾生 122 all beings