Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 20: Buddhism and Place Fengshui 第八冊 佛教與世學 第二十課 佛教與地理風水

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 25 infix potential marker 因為一切福田均不離心地
2 23 to use; to grasp 並各以五事恭敬
3 23 to rely on 並各以五事恭敬
4 23 to regard 並各以五事恭敬
5 23 to be able to 並各以五事恭敬
6 23 to order; to command 並各以五事恭敬
7 23 used after a verb 並各以五事恭敬
8 23 a reason; a cause 並各以五事恭敬
9 23 Israel 並各以五事恭敬
10 23 Yi 並各以五事恭敬
11 23 use; yogena 並各以五事恭敬
12 18 地理 dìlǐ geography 佛教與地理風水
13 18 地理 dìlǐ geography 佛教與地理風水
14 18 地理 dìlǐ a place 佛教與地理風水
15 17 zhī to go 順乎自然可得天時之正
16 17 zhī to arrive; to go 順乎自然可得天時之正
17 17 zhī is 順乎自然可得天時之正
18 17 zhī to use 順乎自然可得天時之正
19 17 zhī Zhi 順乎自然可得天時之正
20 17 Qi 世間上任何一件事物都有其各別的
21 16 wéi to act as; to serve 可歸納為下列四點
22 16 wéi to change into; to become 可歸納為下列四點
23 16 wéi to be; is 可歸納為下列四點
24 16 wéi to do 可歸納為下列四點
25 16 wèi to support; to help 可歸納為下列四點
26 16 wéi to govern 可歸納為下列四點
27 14 佛教 fójiào Buddhism 佛教與世學
28 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與世學
29 14 五事 wǔ shì five dharmas; five categories 並各以五事恭敬
30 14 lìng to make; to cause to be; to lead 不令缺乏
31 14 lìng to issue a command 不令缺乏
32 14 lìng rules of behavior; customs 不令缺乏
33 14 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 不令缺乏
34 14 lìng a season 不令缺乏
35 14 lìng respected; good reputation 不令缺乏
36 14 lìng good 不令缺乏
37 14 lìng pretentious 不令缺乏
38 14 lìng a transcending state of existence 不令缺乏
39 14 lìng a commander 不令缺乏
40 14 lìng a commanding quality; an impressive character 不令缺乏
41 14 lìng lyrics 不令缺乏
42 14 lìng Ling 不令缺乏
43 14 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 不令缺乏
44 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 之說
45 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 之說
46 13 shuì to persuade 之說
47 13 shuō to teach; to recite; to explain 之說
48 13 shuō a doctrine; a theory 之說
49 13 shuō to claim; to assert 之說
50 13 shuō allocution 之說
51 13 shuō to criticize; to scold 之說
52 13 shuō to indicate; to refer to 之說
53 13 shuō speach; vāda 之說
54 13 shuō to speak; bhāṣate 之說
55 12 第二 dì èr second 第二
56 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二
57 12 第一 dì yī first 第一
58 12 第一 dì yī foremost; first 第一
59 12 第一 dì yī first; prathama 第一
60 12 第一 dì yī foremost; parama 第一
61 12 第四 dì sì fourth 第四
62 12 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
63 12 第三 dì sān third 第三
64 12 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
65 12 第五 dì wǔ fifth 第五
66 12 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五
67 11 to give 佛教與世學
68 11 to accompany 佛教與世學
69 11 to particate in 佛教與世學
70 11 of the same kind 佛教與世學
71 11 to help 佛教與世學
72 11 for 佛教與世學
73 11 風水 fēngshuǐ fengshui 佛教與地理風水
74 11 風水 fēngshuǐ wind and water 佛教與地理風水
75 10 cóng to follow 從佛教的業力論
76 10 cóng to comply; to submit; to defer 從佛教的業力論
77 10 cóng to participate in something 從佛教的業力論
78 10 cóng to use a certain method or principle 從佛教的業力論
79 10 cóng something secondary 從佛教的業力論
80 10 cóng remote relatives 從佛教的業力論
81 10 cóng secondary 從佛教的業力論
82 10 cóng to go on; to advance 從佛教的業力論
83 10 cōng at ease; informal 從佛教的業力論
84 10 zòng a follower; a supporter 從佛教的業力論
85 10 zòng to release 從佛教的業力論
86 10 zòng perpendicular; longitudinal 從佛教的業力論
87 10 suǒ a few; various; some 因此容易被神權迷信所控制
88 10 suǒ a place; a location 因此容易被神權迷信所控制
89 10 suǒ indicates a passive voice 因此容易被神權迷信所控制
90 10 suǒ an ordinal number 因此容易被神權迷信所控制
91 10 suǒ meaning 因此容易被神權迷信所控制
92 10 suǒ garrison 因此容易被神權迷信所控制
93 10 suǒ place; pradeśa 因此容易被神權迷信所控制
94 9 rén person; people; a human being 人有人理
95 9 rén Kangxi radical 9 人有人理
96 9 rén a kind of person 人有人理
97 9 rén everybody 人有人理
98 9 rén adult 人有人理
99 9 rén somebody; others 人有人理
100 9 rén an upright person 人有人理
101 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人有人理
102 9 yìng to answer; to respond 皆所不應
103 9 yìng to confirm; to verify 皆所不應
104 9 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 皆所不應
105 9 yìng to accept 皆所不應
106 9 yìng to permit; to allow 皆所不應
107 9 yìng to echo 皆所不應
108 9 yìng to handle; to deal with 皆所不應
109 9 yìng Ying 皆所不應
110 9 děng et cetera; and so on 沙門婆羅門等
111 9 děng to wait 沙門婆羅門等
112 9 děng to be equal 沙門婆羅門等
113 9 děng degree; level 沙門婆羅門等
114 9 děng to compare 沙門婆羅門等
115 9 父母 fùmǔ parents; mother and father 六方可配於父母
116 9 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 六方可配於父母
117 9 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀時代
118 8 idea 由身口意所造作的業
119 8 Italy (abbreviation) 由身口意所造作的業
120 8 a wish; a desire; intention 由身口意所造作的業
121 8 mood; feeling 由身口意所造作的業
122 8 will; willpower; determination 由身口意所造作的業
123 8 bearing; spirit 由身口意所造作的業
124 8 to think of; to long for; to miss 由身口意所造作的業
125 8 to anticipate; to expect 由身口意所造作的業
126 8 to doubt; to suspect 由身口意所造作的業
127 8 meaning 由身口意所造作的業
128 8 a suggestion; a hint 由身口意所造作的業
129 8 an understanding; a point of view 由身口意所造作的業
130 8 Yi 由身口意所造作的業
131 8 manas; mind; mentation 由身口意所造作的業
132 8 zhǒng kind; type 種什麼因
133 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 種什麼因
134 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 種什麼因
135 8 zhǒng seed; strain 種什麼因
136 8 zhǒng offspring 種什麼因
137 8 zhǒng breed 種什麼因
138 8 zhǒng race 種什麼因
139 8 zhǒng species 種什麼因
140 8 zhǒng root; source; origin 種什麼因
141 8 zhǒng grit; guts 種什麼因
142 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是
143 7 就是 jiùshì agree 就是
144 7 capital city 都有深入的觀察
145 7 a city; a metropolis 都有深入的觀察
146 7 dōu all 都有深入的觀察
147 7 elegant; refined 都有深入的觀察
148 7 Du 都有深入的觀察
149 7 to establish a capital city 都有深入的觀察
150 7 to reside 都有深入的觀察
151 7 to total; to tally 都有深入的觀察
152 7 生活 shēnghuó life 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
153 7 生活 shēnghuó to live 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
154 7 生活 shēnghuó everyday life 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
155 7 生活 shēnghuó livelihood 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
156 7 生活 shēnghuó goods; articles 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
157 7 néng can; able 只要能方便生活
158 7 néng ability; capacity 只要能方便生活
159 7 néng a mythical bear-like beast 只要能方便生活
160 7 néng energy 只要能方便生活
161 7 néng function; use 只要能方便生活
162 7 néng talent 只要能方便生活
163 7 néng expert at 只要能方便生活
164 7 néng to be in harmony 只要能方便生活
165 7 néng to tend to; to care for 只要能方便生活
166 7 néng to reach; to arrive at 只要能方便生活
167 7 néng to be able; śak 只要能方便生活
168 6 shī teacher 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
169 6 shī multitude 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
170 6 shī a host; a leader 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
171 6 shī an expert 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
172 6 shī an example; a model 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
173 6 shī master 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
174 6 shī a capital city; a well protected place 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
175 6 shī Shi 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
176 6 shī to imitate 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
177 6 shī troops 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
178 6 shī shi 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
179 6 shī an army division 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
180 6 shī the 7th hexagram 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
181 6 shī a lion 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
182 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
183 6 造作 zàozuò to make; to manufacture 造作的意思
184 6 造作 zàozuò a lie; a rumor 造作的意思
185 6 造作 zàozuò a fake; a forgery 造作的意思
186 6 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
187 6 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
188 6 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
189 6 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
190 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 順乎自然可得天時之正
191 6 děi to want to; to need to 順乎自然可得天時之正
192 6 děi must; ought to 順乎自然可得天時之正
193 6 de 順乎自然可得天時之正
194 6 de infix potential marker 順乎自然可得天時之正
195 6 to result in 順乎自然可得天時之正
196 6 to be proper; to fit; to suit 順乎自然可得天時之正
197 6 to be satisfied 順乎自然可得天時之正
198 6 to be finished 順乎自然可得天時之正
199 6 děi satisfying 順乎自然可得天時之正
200 6 to contract 順乎自然可得天時之正
201 6 to hear 順乎自然可得天時之正
202 6 to have; there is 順乎自然可得天時之正
203 6 marks time passed 順乎自然可得天時之正
204 6 obtain; attain; prāpta 順乎自然可得天時之正
205 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善為婚嫁
206 6 shàn happy 善為婚嫁
207 6 shàn good 善為婚嫁
208 6 shàn kind-hearted 善為婚嫁
209 6 shàn to be skilled at something 善為婚嫁
210 6 shàn familiar 善為婚嫁
211 6 shàn to repair 善為婚嫁
212 6 shàn to admire 善為婚嫁
213 6 shàn to praise 善為婚嫁
214 6 shàn Shan 善為婚嫁
215 6 shàn kusala; virtuous 善為婚嫁
216 6 ér Kangxi radical 126 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
217 6 ér as if; to seem like 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
218 6 néng can; able 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
219 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
220 6 ér to arrive; up to 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
221 6 zài in; at 在無邊的時空中
222 6 zài to exist; to be living 在無邊的時空中
223 6 zài to consist of 在無邊的時空中
224 6 zài to be at a post 在無邊的時空中
225 6 zài in; bhū 在無邊的時空中
226 6 Yi 父母亦應以五事對待子女
227 5 kǒu Kangxi radical 30 是仰口食
228 5 kǒu mouth 是仰口食
229 5 kǒu an opening; a hole 是仰口食
230 5 kǒu eloquence 是仰口食
231 5 kǒu the edge of a blade 是仰口食
232 5 kǒu edge; border 是仰口食
233 5 kǒu verbal; oral 是仰口食
234 5 kǒu taste 是仰口食
235 5 kǒu population; people 是仰口食
236 5 kǒu an entrance; an exit; a pass 是仰口食
237 5 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 是仰口食
238 5 guǒ a result; a consequence 就得什麼果
239 5 guǒ fruit 就得什麼果
240 5 guǒ to eat until full 就得什麼果
241 5 guǒ to realize 就得什麼果
242 5 guǒ a fruit tree 就得什麼果
243 5 guǒ resolute; determined 就得什麼果
244 5 guǒ Fruit 就得什麼果
245 5 guǒ direct effect; phala; a consequence 就得什麼果
246 5 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 地理風水可以影響一個人一生的禍福
247 5 可以 kěyǐ capable; adequate 地理風水可以影響一個人一生的禍福
248 5 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 地理風水可以影響一個人一生的禍福
249 5 可以 kěyǐ good 地理風水可以影響一個人一生的禍福
250 5 can; may; permissible 順乎自然可得天時之正
251 5 to approve; to permit 順乎自然可得天時之正
252 5 to be worth 順乎自然可得天時之正
253 5 to suit; to fit 順乎自然可得天時之正
254 5 khan 順乎自然可得天時之正
255 5 to recover 順乎自然可得天時之正
256 5 to act as 順乎自然可得天時之正
257 5 to be worth; to deserve 順乎自然可得天時之正
258 5 used to add emphasis 順乎自然可得天時之正
259 5 beautiful 順乎自然可得天時之正
260 5 Ke 順乎自然可得天時之正
261 5 can; may; śakta 順乎自然可得天時之正
262 5 sān three 卷三說
263 5 sān third 卷三說
264 5 sān more than two 卷三說
265 5 sān very few 卷三說
266 5 sān San 卷三說
267 5 sān three; tri 卷三說
268 5 sān sa 卷三說
269 5 reason; logic; truth 人有人理
270 5 to manage 人有人理
271 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 人有人理
272 5 to work jade; to remove jade from ore 人有人理
273 5 a natural science 人有人理
274 5 law; principle; theory; inner principle or structure 人有人理
275 5 to acknowledge; to respond; to answer 人有人理
276 5 a judge 人有人理
277 5 li; moral principle 人有人理
278 5 to tidy up; to put in order 人有人理
279 5 grain; texture 人有人理
280 5 reason; logic; truth 人有人理
281 5 一切 yīqiè temporary 因為一切福田均不離心地
282 5 一切 yīqiè the same 因為一切福田均不離心地
283 5 one 世間上任何一件事物都有其各別的
284 5 Kangxi radical 1 世間上任何一件事物都有其各別的
285 5 pure; concentrated 世間上任何一件事物都有其各別的
286 5 first 世間上任何一件事物都有其各別的
287 5 the same 世間上任何一件事物都有其各別的
288 5 sole; single 世間上任何一件事物都有其各別的
289 5 a very small amount 世間上任何一件事物都有其各別的
290 5 Yi 世間上任何一件事物都有其各別的
291 5 other 世間上任何一件事物都有其各別的
292 5 to unify 世間上任何一件事物都有其各別的
293 5 accidentally; coincidentally 世間上任何一件事物都有其各別的
294 5 abruptly; suddenly 世間上任何一件事物都有其各別的
295 5 one; eka 世間上任何一件事物都有其各別的
296 5 業力 yè lì karmic effect 從佛教的業力論
297 5 業力 yè lì the power of karma 從佛教的業力論
298 5 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有通風
299 5 眾生 zhòngshēng all living things 都是為了開啟眾生的智慧
300 5 眾生 zhòngshēng living things other than people 都是為了開啟眾生的智慧
301 5 眾生 zhòngshēng sentient beings 都是為了開啟眾生的智慧
302 5 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 都是為了開啟眾生的智慧
303 5 lái to come 來說
304 5 lái please 來說
305 5 lái used to substitute for another verb 來說
306 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 來說
307 5 lái wheat 來說
308 5 lái next; future 來說
309 5 lái a simple complement of direction 來說
310 5 lái to occur; to arise 來說
311 5 lái to earn 來說
312 5 lái to come; āgata 來說
313 5 使 shǐ to make; to cause 使人明白易懂的一種道理
314 5 使 shǐ to make use of for labor 使人明白易懂的一種道理
315 5 使 shǐ to indulge 使人明白易懂的一種道理
316 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人明白易懂的一種道理
317 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人明白易懂的一種道理
318 5 使 shǐ to dispatch 使人明白易懂的一種道理
319 5 使 shǐ to use 使人明白易懂的一種道理
320 5 使 shǐ to be able to 使人明白易懂的一種道理
321 5 使 shǐ messenger; dūta 使人明白易懂的一種道理
322 5 zhǐ to point 指其善處
323 5 zhǐ finger 指其善處
324 5 zhǐ to indicate 指其善處
325 5 zhǐ to make one's hair stand on end 指其善處
326 5 zhǐ to refer to 指其善處
327 5 zhǐ to rely on; to depend on 指其善處
328 5 zhǐ toe 指其善處
329 5 zhǐ to face towards 指其善處
330 5 zhǐ to face upwards; to be upright 指其善處
331 5 zhǐ to take responsibility for 指其善處
332 5 zhǐ meaning; purpose 指其善處
333 5 zhǐ to denounce 指其善處
334 5 禍福 huòfú a disaster; a misfortune 地理風水可以影響一個人一生的禍福
335 5 良好 liánghǎo good; favorable 佛教認為外在有良好的地理環境固然很好
336 5 吉凶 jíxiōng good and bad luck 人的吉凶禍福
337 5 吉凶 jíxiōng happy and sad occasions luck 人的吉凶禍福
338 5 four
339 5 note a musical scale
340 5 fourth
341 5 Si
342 5 four; catur
343 5 dào way; road; path 道等四種真理
344 5 dào principle; a moral; morality 道等四種真理
345 5 dào Tao; the Way 道等四種真理
346 5 dào to say; to speak; to talk 道等四種真理
347 5 dào to think 道等四種真理
348 5 dào circuit; a province 道等四種真理
349 5 dào a course; a channel 道等四種真理
350 5 dào a method; a way of doing something 道等四種真理
351 5 dào a doctrine 道等四種真理
352 5 dào Taoism; Daoism 道等四種真理
353 5 dào a skill 道等四種真理
354 5 dào a sect 道等四種真理
355 5 dào a line 道等四種真理
356 5 dào Way 道等四種真理
357 5 dào way; path; marga 道等四種真理
358 5 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 業是行為
359 4 也就是 yějiùshì that is; i.e. 也就是內心有
360 4 yīn cause; reason 造什麼因
361 4 yīn to accord with 造什麼因
362 4 yīn to follow 造什麼因
363 4 yīn to rely on 造什麼因
364 4 yīn via; through 造什麼因
365 4 yīn to continue 造什麼因
366 4 yīn to receive 造什麼因
367 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 造什麼因
368 4 yīn to seize an opportunity 造什麼因
369 4 yīn to be like 造什麼因
370 4 yīn a standrd; a criterion 造什麼因
371 4 yīn cause; hetu 造什麼因
372 4 shēn human body; torso 由身口意所造作的業
373 4 shēn Kangxi radical 158 由身口意所造作的業
374 4 shēn self 由身口意所造作的業
375 4 shēn life 由身口意所造作的業
376 4 shēn an object 由身口意所造作的業
377 4 shēn a lifetime 由身口意所造作的業
378 4 shēn moral character 由身口意所造作的業
379 4 shēn status; identity; position 由身口意所造作的業
380 4 shēn pregnancy 由身口意所造作的業
381 4 juān India 由身口意所造作的業
382 4 shēn body; kaya 由身口意所造作的業
383 4 人生 rénshēng life 幫助眾生認識人生實相
384 4 人生 rénshēng Human Life Magazine 幫助眾生認識人生實相
385 4 人生 rénshēng life 幫助眾生認識人生實相
386 4 三法印 sān fǎ yìn Three Dharma Seals 三法印
387 4 自然 zìrán nature 這是一種自然的常識
388 4 自然 zìrán natural 這是一種自然的常識
389 4 hòu after; later 每朝洗浴後
390 4 hòu empress; queen 每朝洗浴後
391 4 hòu sovereign 每朝洗浴後
392 4 hòu the god of the earth 每朝洗浴後
393 4 hòu late; later 每朝洗浴後
394 4 hòu offspring; descendents 每朝洗浴後
395 4 hòu to fall behind; to lag 每朝洗浴後
396 4 hòu behind; back 每朝洗浴後
397 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 每朝洗浴後
398 4 hòu Hou 每朝洗浴後
399 4 hòu after; behind 每朝洗浴後
400 4 hòu following 每朝洗浴後
401 4 hòu to be delayed 每朝洗浴後
402 4 hòu to abandon; to discard 每朝洗浴後
403 4 hòu feudal lords 每朝洗浴後
404 4 hòu Hou 每朝洗浴後
405 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 每朝洗浴後
406 4 hòu rear; paścāt 每朝洗浴後
407 4 方法 fāngfǎ method; way; means 特別開示此八條進趣聖人之境的修行方法
408 4 方法 fāngfǎ method of an object or interface 特別開示此八條進趣聖人之境的修行方法
409 4 wén to hear 誨其未聞
410 4 wén Wen 誨其未聞
411 4 wén sniff at; to smell 誨其未聞
412 4 wén to be widely known 誨其未聞
413 4 wén to confirm; to accept 誨其未聞
414 4 wén information 誨其未聞
415 4 wèn famous; well known 誨其未聞
416 4 wén knowledge; learning 誨其未聞
417 4 wèn popularity; prestige; reputation 誨其未聞
418 4 wén to question 誨其未聞
419 4 wén hearing; śruti 誨其未聞
420 4 產生 chǎnshēng to come into being; to produce; to give birth 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
421 4 產生 chǎnshēng to arise; to occur 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
422 4 zhōng middle 在無邊的時空中
423 4 zhōng medium; medium sized 在無邊的時空中
424 4 zhōng China 在無邊的時空中
425 4 zhòng to hit the mark 在無邊的時空中
426 4 zhōng midday 在無邊的時空中
427 4 zhōng inside 在無邊的時空中
428 4 zhōng during 在無邊的時空中
429 4 zhōng Zhong 在無邊的時空中
430 4 zhōng intermediary 在無邊的時空中
431 4 zhōng half 在無邊的時空中
432 4 zhòng to reach; to attain 在無邊的時空中
433 4 zhòng to suffer; to infect 在無邊的時空中
434 4 zhòng to obtain 在無邊的時空中
435 4 zhòng to pass an exam 在無邊的時空中
436 4 zhōng middle 在無邊的時空中
437 4 business; industry 業是行為
438 4 activity; actions 業是行為
439 4 order; sequence 業是行為
440 4 to continue 業是行為
441 4 to start; to create 業是行為
442 4 karma 業是行為
443 4 hereditary trade; legacy 業是行為
444 4 a course of study; training 業是行為
445 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業是行為
446 4 an estate; a property 業是行為
447 4 an achievement 業是行為
448 4 to engage in 業是行為
449 4 Ye 業是行為
450 4 a horizontal board 業是行為
451 4 an occupation 業是行為
452 4 a kind of musical instrument 業是行為
453 4 a book 業是行為
454 4 karma; kamma; karmic deeds; actions 業是行為
455 4 因果 yīnguǒ cause and effect 與因果論
456 4 因果 yīnguǒ reason 與因果論
457 4 因果 yīnguǒ cause and effect 與因果論
458 4 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 與因果論
459 4 yóu Kangxi radical 102 由身口意所造作的業
460 4 yóu to follow along 由身口意所造作的業
461 4 yóu cause; reason 由身口意所造作的業
462 4 yóu You 由身口意所造作的業
463 4 正當 zhèngdàng proper; honest 亦即行為舉止正當
464 4 正當 zhèngdàng proper; honest; reasonable; fair; sensible 亦即行為舉止正當
465 4 to join together; together with; to accompany 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
466 4 peace; harmony 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
467 4 He 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
468 4 harmonious [sound] 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
469 4 gentle; amiable; acquiescent 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
470 4 warm 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
471 4 to harmonize; to make peace 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
472 4 a transaction 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
473 4 a bell on a chariot 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
474 4 a musical instrument 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
475 4 a military gate 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
476 4 a coffin headboard 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
477 4 a skilled worker 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
478 4 compatible 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
479 4 calm; peaceful 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
480 4 to sing in accompaniment 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
481 4 to write a matching poem 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
482 4 harmony; gentleness 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
483 4 venerable 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
484 4 method; way 即依婆羅門之法向六方禮拜
485 4 France 即依婆羅門之法向六方禮拜
486 4 the law; rules; regulations 即依婆羅門之法向六方禮拜
487 4 the teachings of the Buddha; Dharma 即依婆羅門之法向六方禮拜
488 4 a standard; a norm 即依婆羅門之法向六方禮拜
489 4 an institution 即依婆羅門之法向六方禮拜
490 4 to emulate 即依婆羅門之法向六方禮拜
491 4 magic; a magic trick 即依婆羅門之法向六方禮拜
492 4 punishment 即依婆羅門之法向六方禮拜
493 4 Fa 即依婆羅門之法向六方禮拜
494 4 a precedent 即依婆羅門之法向六方禮拜
495 4 a classification of some kinds of Han texts 即依婆羅門之法向六方禮拜
496 4 relating to a ceremony or rite 即依婆羅門之法向六方禮拜
497 4 Dharma 即依婆羅門之法向六方禮拜
498 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 即依婆羅門之法向六方禮拜
499 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 即依婆羅門之法向六方禮拜
500 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 即依婆羅門之法向六方禮拜

Frequencies of all Words

Top 830

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 97 de possessive particle 都有深入的觀察
2 97 de structural particle 都有深入的觀察
3 97 de complement 都有深入的觀察
4 97 de a substitute for something already referred to 都有深入的觀察
5 39 shì is; are; am; to be 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
6 39 shì is exactly 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
7 39 shì is suitable; is in contrast 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
8 39 shì this; that; those 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
9 39 shì really; certainly 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
10 39 shì correct; yes; affirmative 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
11 39 shì true 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
12 39 shì is; has; exists 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
13 39 shì used between repetitions of a word 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
14 39 shì a matter; an affair 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
15 39 shì Shi 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
16 39 shì is; bhū 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
17 39 shì this; idam 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
18 25 not; no 因為一切福田均不離心地
19 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 因為一切福田均不離心地
20 25 as a correlative 因為一切福田均不離心地
21 25 no (answering a question) 因為一切福田均不離心地
22 25 forms a negative adjective from a noun 因為一切福田均不離心地
23 25 at the end of a sentence to form a question 因為一切福田均不離心地
24 25 to form a yes or no question 因為一切福田均不離心地
25 25 infix potential marker 因為一切福田均不離心地
26 25 no; na 因為一切福田均不離心地
27 23 so as to; in order to 並各以五事恭敬
28 23 to use; to regard as 並各以五事恭敬
29 23 to use; to grasp 並各以五事恭敬
30 23 according to 並各以五事恭敬
31 23 because of 並各以五事恭敬
32 23 on a certain date 並各以五事恭敬
33 23 and; as well as 並各以五事恭敬
34 23 to rely on 並各以五事恭敬
35 23 to regard 並各以五事恭敬
36 23 to be able to 並各以五事恭敬
37 23 to order; to command 並各以五事恭敬
38 23 further; moreover 並各以五事恭敬
39 23 used after a verb 並各以五事恭敬
40 23 very 並各以五事恭敬
41 23 already 並各以五事恭敬
42 23 increasingly 並各以五事恭敬
43 23 a reason; a cause 並各以五事恭敬
44 23 Israel 並各以五事恭敬
45 23 Yi 並各以五事恭敬
46 23 use; yogena 並各以五事恭敬
47 20 yǒu is; are; to exist 都有深入的觀察
48 20 yǒu to have; to possess 都有深入的觀察
49 20 yǒu indicates an estimate 都有深入的觀察
50 20 yǒu indicates a large quantity 都有深入的觀察
51 20 yǒu indicates an affirmative response 都有深入的觀察
52 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 都有深入的觀察
53 20 yǒu used to compare two things 都有深入的觀察
54 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 都有深入的觀察
55 20 yǒu used before the names of dynasties 都有深入的觀察
56 20 yǒu a certain thing; what exists 都有深入的觀察
57 20 yǒu multiple of ten and ... 都有深入的觀察
58 20 yǒu abundant 都有深入的觀察
59 20 yǒu purposeful 都有深入的觀察
60 20 yǒu You 都有深入的觀察
61 20 yǒu 1. existence; 2. becoming 都有深入的觀察
62 20 yǒu becoming; bhava 都有深入的觀察
63 18 地理 dìlǐ geography 佛教與地理風水
64 18 地理 dìlǐ geography 佛教與地理風水
65 18 地理 dìlǐ a place 佛教與地理風水
66 17 zhī him; her; them; that 順乎自然可得天時之正
67 17 zhī used between a modifier and a word to form a word group 順乎自然可得天時之正
68 17 zhī to go 順乎自然可得天時之正
69 17 zhī this; that 順乎自然可得天時之正
70 17 zhī genetive marker 順乎自然可得天時之正
71 17 zhī it 順乎自然可得天時之正
72 17 zhī in 順乎自然可得天時之正
73 17 zhī all 順乎自然可得天時之正
74 17 zhī and 順乎自然可得天時之正
75 17 zhī however 順乎自然可得天時之正
76 17 zhī if 順乎自然可得天時之正
77 17 zhī then 順乎自然可得天時之正
78 17 zhī to arrive; to go 順乎自然可得天時之正
79 17 zhī is 順乎自然可得天時之正
80 17 zhī to use 順乎自然可得天時之正
81 17 zhī Zhi 順乎自然可得天時之正
82 17 his; hers; its; theirs 世間上任何一件事物都有其各別的
83 17 to add emphasis 世間上任何一件事物都有其各別的
84 17 used when asking a question in reply to a question 世間上任何一件事物都有其各別的
85 17 used when making a request or giving an order 世間上任何一件事物都有其各別的
86 17 he; her; it; them 世間上任何一件事物都有其各別的
87 17 probably; likely 世間上任何一件事物都有其各別的
88 17 will 世間上任何一件事物都有其各別的
89 17 may 世間上任何一件事物都有其各別的
90 17 if 世間上任何一件事物都有其各別的
91 17 or 世間上任何一件事物都有其各別的
92 17 Qi 世間上任何一件事物都有其各別的
93 17 he; her; it; saḥ; sā; tad 世間上任何一件事物都有其各別的
94 16 wèi for; to 可歸納為下列四點
95 16 wèi because of 可歸納為下列四點
96 16 wéi to act as; to serve 可歸納為下列四點
97 16 wéi to change into; to become 可歸納為下列四點
98 16 wéi to be; is 可歸納為下列四點
99 16 wéi to do 可歸納為下列四點
100 16 wèi for 可歸納為下列四點
101 16 wèi because of; for; to 可歸納為下列四點
102 16 wèi to 可歸納為下列四點
103 16 wéi in a passive construction 可歸納為下列四點
104 16 wéi forming a rehetorical question 可歸納為下列四點
105 16 wéi forming an adverb 可歸納為下列四點
106 16 wéi to add emphasis 可歸納為下列四點
107 16 wèi to support; to help 可歸納為下列四點
108 16 wéi to govern 可歸納為下列四點
109 14 佛教 fójiào Buddhism 佛教與世學
110 14 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與世學
111 14 五事 wǔ shì five dharmas; five categories 並各以五事恭敬
112 14 lìng to make; to cause to be; to lead 不令缺乏
113 14 lìng to issue a command 不令缺乏
114 14 lìng rules of behavior; customs 不令缺乏
115 14 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 不令缺乏
116 14 lìng a season 不令缺乏
117 14 lìng respected; good reputation 不令缺乏
118 14 lìng good 不令缺乏
119 14 lìng pretentious 不令缺乏
120 14 lìng a transcending state of existence 不令缺乏
121 14 lìng a commander 不令缺乏
122 14 lìng a commanding quality; an impressive character 不令缺乏
123 14 lìng lyrics 不令缺乏
124 14 lìng Ling 不令缺乏
125 14 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 不令缺乏
126 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 之說
127 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 之說
128 13 shuì to persuade 之說
129 13 shuō to teach; to recite; to explain 之說
130 13 shuō a doctrine; a theory 之說
131 13 shuō to claim; to assert 之說
132 13 shuō allocution 之說
133 13 shuō to criticize; to scold 之說
134 13 shuō to indicate; to refer to 之說
135 13 shuō speach; vāda 之說
136 13 shuō to speak; bhāṣate 之說
137 12 第二 dì èr second 第二
138 12 第二 dì èr second; dvitīya 第二
139 12 第一 dì yī first 第一
140 12 第一 dì yī foremost; first 第一
141 12 第一 dì yī first; prathama 第一
142 12 第一 dì yī foremost; parama 第一
143 12 第四 dì sì fourth 第四
144 12 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
145 12 第三 dì sān third 第三
146 12 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
147 12 第五 dì wǔ fifth 第五
148 12 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五
149 11 and 佛教與世學
150 11 to give 佛教與世學
151 11 together with 佛教與世學
152 11 interrogative particle 佛教與世學
153 11 to accompany 佛教與世學
154 11 to particate in 佛教與世學
155 11 of the same kind 佛教與世學
156 11 to help 佛教與世學
157 11 for 佛教與世學
158 11 風水 fēngshuǐ fengshui 佛教與地理風水
159 11 風水 fēngshuǐ wind and water 佛教與地理風水
160 10 cóng from 從佛教的業力論
161 10 cóng to follow 從佛教的業力論
162 10 cóng past; through 從佛教的業力論
163 10 cóng to comply; to submit; to defer 從佛教的業力論
164 10 cóng to participate in something 從佛教的業力論
165 10 cóng to use a certain method or principle 從佛教的業力論
166 10 cóng usually 從佛教的業力論
167 10 cóng something secondary 從佛教的業力論
168 10 cóng remote relatives 從佛教的業力論
169 10 cóng secondary 從佛教的業力論
170 10 cóng to go on; to advance 從佛教的業力論
171 10 cōng at ease; informal 從佛教的業力論
172 10 zòng a follower; a supporter 從佛教的業力論
173 10 zòng to release 從佛教的業力論
174 10 zòng perpendicular; longitudinal 從佛教的業力論
175 10 cóng receiving; upādāya 從佛教的業力論
176 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 因此容易被神權迷信所控制
177 10 suǒ an office; an institute 因此容易被神權迷信所控制
178 10 suǒ introduces a relative clause 因此容易被神權迷信所控制
179 10 suǒ it 因此容易被神權迷信所控制
180 10 suǒ if; supposing 因此容易被神權迷信所控制
181 10 suǒ a few; various; some 因此容易被神權迷信所控制
182 10 suǒ a place; a location 因此容易被神權迷信所控制
183 10 suǒ indicates a passive voice 因此容易被神權迷信所控制
184 10 suǒ that which 因此容易被神權迷信所控制
185 10 suǒ an ordinal number 因此容易被神權迷信所控制
186 10 suǒ meaning 因此容易被神權迷信所控制
187 10 suǒ garrison 因此容易被神權迷信所控制
188 10 suǒ place; pradeśa 因此容易被神權迷信所控制
189 10 suǒ that which; yad 因此容易被神權迷信所控制
190 9 rén person; people; a human being 人有人理
191 9 rén Kangxi radical 9 人有人理
192 9 rén a kind of person 人有人理
193 9 rén everybody 人有人理
194 9 rén adult 人有人理
195 9 rén somebody; others 人有人理
196 9 rén an upright person 人有人理
197 9 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人有人理
198 9 yīng should; ought 皆所不應
199 9 yìng to answer; to respond 皆所不應
200 9 yìng to confirm; to verify 皆所不應
201 9 yīng soon; immediately 皆所不應
202 9 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 皆所不應
203 9 yìng to accept 皆所不應
204 9 yīng or; either 皆所不應
205 9 yìng to permit; to allow 皆所不應
206 9 yìng to echo 皆所不應
207 9 yìng to handle; to deal with 皆所不應
208 9 yìng Ying 皆所不應
209 9 yīng suitable; yukta 皆所不應
210 9 我們 wǒmen we 我們真實的生命無所不在
211 9 děng et cetera; and so on 沙門婆羅門等
212 9 děng to wait 沙門婆羅門等
213 9 děng degree; kind 沙門婆羅門等
214 9 děng plural 沙門婆羅門等
215 9 děng to be equal 沙門婆羅門等
216 9 děng degree; level 沙門婆羅門等
217 9 děng to compare 沙門婆羅門等
218 9 父母 fùmǔ parents; mother and father 六方可配於父母
219 9 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 六方可配於父母
220 9 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀時代
221 8 idea 由身口意所造作的業
222 8 Italy (abbreviation) 由身口意所造作的業
223 8 a wish; a desire; intention 由身口意所造作的業
224 8 mood; feeling 由身口意所造作的業
225 8 will; willpower; determination 由身口意所造作的業
226 8 bearing; spirit 由身口意所造作的業
227 8 to think of; to long for; to miss 由身口意所造作的業
228 8 to anticipate; to expect 由身口意所造作的業
229 8 to doubt; to suspect 由身口意所造作的業
230 8 meaning 由身口意所造作的業
231 8 a suggestion; a hint 由身口意所造作的業
232 8 an understanding; a point of view 由身口意所造作的業
233 8 or 由身口意所造作的業
234 8 Yi 由身口意所造作的業
235 8 manas; mind; mentation 由身口意所造作的業
236 8 zhǒng kind; type 種什麼因
237 8 zhòng to plant; to grow; to cultivate 種什麼因
238 8 zhǒng kind; type 種什麼因
239 8 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 種什麼因
240 8 zhǒng seed; strain 種什麼因
241 8 zhǒng offspring 種什麼因
242 8 zhǒng breed 種什麼因
243 8 zhǒng race 種什麼因
244 8 zhǒng species 種什麼因
245 8 zhǒng root; source; origin 種什麼因
246 8 zhǒng grit; guts 種什麼因
247 7 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是
248 7 就是 jiùshì even if; even 就是
249 7 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是
250 7 就是 jiùshì agree 就是
251 7 dōu all 都有深入的觀察
252 7 capital city 都有深入的觀察
253 7 a city; a metropolis 都有深入的觀察
254 7 dōu all 都有深入的觀察
255 7 elegant; refined 都有深入的觀察
256 7 Du 都有深入的觀察
257 7 dōu already 都有深入的觀察
258 7 to establish a capital city 都有深入的觀察
259 7 to reside 都有深入的觀察
260 7 to total; to tally 都有深入的觀察
261 7 dōu all; sarva 都有深入的觀察
262 7 生活 shēnghuó life 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
263 7 生活 shēnghuó to live 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
264 7 生活 shēnghuó everyday life 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
265 7 生活 shēnghuó livelihood 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
266 7 生活 shēnghuó goods; articles 佛陀藉此教導在家信徒如何過家庭倫理道德的生活
267 7 néng can; able 只要能方便生活
268 7 néng ability; capacity 只要能方便生活
269 7 néng a mythical bear-like beast 只要能方便生活
270 7 néng energy 只要能方便生活
271 7 néng function; use 只要能方便生活
272 7 néng may; should; permitted to 只要能方便生活
273 7 néng talent 只要能方便生活
274 7 néng expert at 只要能方便生活
275 7 néng to be in harmony 只要能方便生活
276 7 néng to tend to; to care for 只要能方便生活
277 7 néng to reach; to arrive at 只要能方便生活
278 7 néng as long as; only 只要能方便生活
279 7 néng even if 只要能方便生活
280 7 néng but 只要能方便生活
281 7 néng in this way 只要能方便生活
282 7 néng to be able; śak 只要能方便生活
283 6 shī teacher 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
284 6 shī multitude 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
285 6 shī a host; a leader 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
286 6 shī an expert 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
287 6 shī an example; a model 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
288 6 shī master 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
289 6 shī a capital city; a well protected place 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
290 6 shī Shi 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
291 6 shī to imitate 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
292 6 shī troops 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
293 6 shī shi 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
294 6 shī an army division 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
295 6 shī the 7th hexagram 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
296 6 shī a lion 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
297 6 shī spiritual guide; teacher; ācārya 中國地理勘輿師所謂最佳的地理
298 6 造作 zàozuò to make; to manufacture 造作的意思
299 6 造作 zàozuò a lie; a rumor 造作的意思
300 6 造作 zàozuò a fake; a forgery 造作的意思
301 6 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
302 6 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
303 6 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
304 6 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛陀曾對善生童子開示佛法的六方禮
305 6 de potential marker 順乎自然可得天時之正
306 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 順乎自然可得天時之正
307 6 děi must; ought to 順乎自然可得天時之正
308 6 děi to want to; to need to 順乎自然可得天時之正
309 6 děi must; ought to 順乎自然可得天時之正
310 6 de 順乎自然可得天時之正
311 6 de infix potential marker 順乎自然可得天時之正
312 6 to result in 順乎自然可得天時之正
313 6 to be proper; to fit; to suit 順乎自然可得天時之正
314 6 to be satisfied 順乎自然可得天時之正
315 6 to be finished 順乎自然可得天時之正
316 6 de result of degree 順乎自然可得天時之正
317 6 de marks completion of an action 順乎自然可得天時之正
318 6 děi satisfying 順乎自然可得天時之正
319 6 to contract 順乎自然可得天時之正
320 6 marks permission or possibility 順乎自然可得天時之正
321 6 expressing frustration 順乎自然可得天時之正
322 6 to hear 順乎自然可得天時之正
323 6 to have; there is 順乎自然可得天時之正
324 6 marks time passed 順乎自然可得天時之正
325 6 obtain; attain; prāpta 順乎自然可得天時之正
326 6 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善為婚嫁
327 6 shàn happy 善為婚嫁
328 6 shàn good 善為婚嫁
329 6 shàn kind-hearted 善為婚嫁
330 6 shàn to be skilled at something 善為婚嫁
331 6 shàn familiar 善為婚嫁
332 6 shàn to repair 善為婚嫁
333 6 shàn to admire 善為婚嫁
334 6 shàn to praise 善為婚嫁
335 6 shàn numerous; frequent; easy 善為婚嫁
336 6 shàn Shan 善為婚嫁
337 6 shàn kusala; virtuous 善為婚嫁
338 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
339 6 ér Kangxi radical 126 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
340 6 ér you 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
341 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
342 6 ér right away; then 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
343 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
344 6 ér if; in case; in the event that 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
345 6 ér therefore; as a result; thus 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
346 6 ér how can it be that? 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
347 6 ér so as to 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
348 6 ér only then 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
349 6 ér as if; to seem like 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
350 6 néng can; able 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
351 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
352 6 ér me 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
353 6 ér to arrive; up to 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
354 6 ér possessive 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力
355 6 zài in; at 在無邊的時空中
356 6 zài at 在無邊的時空中
357 6 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在無邊的時空中
358 6 zài to exist; to be living 在無邊的時空中
359 6 zài to consist of 在無邊的時空中
360 6 zài to be at a post 在無邊的時空中
361 6 zài in; bhū 在無邊的時空中
362 6 also; too 父母亦應以五事對待子女
363 6 but 父母亦應以五事對待子女
364 6 this; he; she 父母亦應以五事對待子女
365 6 although; even though 父母亦應以五事對待子女
366 6 already 父母亦應以五事對待子女
367 6 particle with no meaning 父母亦應以五事對待子女
368 6 Yi 父母亦應以五事對待子女
369 5 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 是仰口食
370 5 kǒu Kangxi radical 30 是仰口食
371 5 kǒu mouth 是仰口食
372 5 kǒu an opening; a hole 是仰口食
373 5 kǒu eloquence 是仰口食
374 5 kǒu the edge of a blade 是仰口食
375 5 kǒu edge; border 是仰口食
376 5 kǒu verbal; oral 是仰口食
377 5 kǒu taste 是仰口食
378 5 kǒu population; people 是仰口食
379 5 kǒu an entrance; an exit; a pass 是仰口食
380 5 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 是仰口食
381 5 guǒ a result; a consequence 就得什麼果
382 5 guǒ fruit 就得什麼果
383 5 guǒ as expected; really 就得什麼果
384 5 guǒ if really; if expected 就得什麼果
385 5 guǒ to eat until full 就得什麼果
386 5 guǒ to realize 就得什麼果
387 5 guǒ a fruit tree 就得什麼果
388 5 guǒ resolute; determined 就得什麼果
389 5 guǒ Fruit 就得什麼果
390 5 guǒ direct effect; phala; a consequence 就得什麼果
391 5 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 地理風水可以影響一個人一生的禍福
392 5 可以 kěyǐ capable; adequate 地理風水可以影響一個人一生的禍福
393 5 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 地理風水可以影響一個人一生的禍福
394 5 可以 kěyǐ good 地理風水可以影響一個人一生的禍福
395 5 can; may; permissible 順乎自然可得天時之正
396 5 but 順乎自然可得天時之正
397 5 such; so 順乎自然可得天時之正
398 5 able to; possibly 順乎自然可得天時之正
399 5 to approve; to permit 順乎自然可得天時之正
400 5 to be worth 順乎自然可得天時之正
401 5 to suit; to fit 順乎自然可得天時之正
402 5 khan 順乎自然可得天時之正
403 5 to recover 順乎自然可得天時之正
404 5 to act as 順乎自然可得天時之正
405 5 to be worth; to deserve 順乎自然可得天時之正
406 5 approximately; probably 順乎自然可得天時之正
407 5 expresses doubt 順乎自然可得天時之正
408 5 really; truely 順乎自然可得天時之正
409 5 used to add emphasis 順乎自然可得天時之正
410 5 beautiful 順乎自然可得天時之正
411 5 Ke 順乎自然可得天時之正
412 5 used to ask a question 順乎自然可得天時之正
413 5 can; may; śakta 順乎自然可得天時之正
414 5 sān three 卷三說
415 5 sān third 卷三說
416 5 sān more than two 卷三說
417 5 sān very few 卷三說
418 5 sān repeatedly 卷三說
419 5 sān San 卷三說
420 5 sān three; tri 卷三說
421 5 sān sa 卷三說
422 5 reason; logic; truth 人有人理
423 5 to manage 人有人理
424 5 to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude 人有人理
425 5 to work jade; to remove jade from ore 人有人理
426 5 a natural science 人有人理
427 5 law; principle; theory; inner principle or structure 人有人理
428 5 to acknowledge; to respond; to answer 人有人理
429 5 a judge 人有人理
430 5 li; moral principle 人有人理
431 5 to tidy up; to put in order 人有人理
432 5 grain; texture 人有人理
433 5 reason; logic; truth 人有人理
434 5 一切 yīqiè all; every; everything 因為一切福田均不離心地
435 5 一切 yīqiè temporary 因為一切福田均不離心地
436 5 一切 yīqiè the same 因為一切福田均不離心地
437 5 一切 yīqiè generally 因為一切福田均不離心地
438 5 一切 yīqiè all, everything 因為一切福田均不離心地
439 5 一切 yīqiè all; sarva 因為一切福田均不離心地
440 5 one 世間上任何一件事物都有其各別的
441 5 Kangxi radical 1 世間上任何一件事物都有其各別的
442 5 as soon as; all at once 世間上任何一件事物都有其各別的
443 5 pure; concentrated 世間上任何一件事物都有其各別的
444 5 whole; all 世間上任何一件事物都有其各別的
445 5 first 世間上任何一件事物都有其各別的
446 5 the same 世間上任何一件事物都有其各別的
447 5 each 世間上任何一件事物都有其各別的
448 5 certain 世間上任何一件事物都有其各別的
449 5 throughout 世間上任何一件事物都有其各別的
450 5 used in between a reduplicated verb 世間上任何一件事物都有其各別的
451 5 sole; single 世間上任何一件事物都有其各別的
452 5 a very small amount 世間上任何一件事物都有其各別的
453 5 Yi 世間上任何一件事物都有其各別的
454 5 other 世間上任何一件事物都有其各別的
455 5 to unify 世間上任何一件事物都有其各別的
456 5 accidentally; coincidentally 世間上任何一件事物都有其各別的
457 5 abruptly; suddenly 世間上任何一件事物都有其各別的
458 5 or 世間上任何一件事物都有其各別的
459 5 one; eka 世間上任何一件事物都有其各別的
460 5 dāng to be; to act as; to serve as 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
461 5 dāng at or in the very same; be apposite 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
462 5 dāng dang (sound of a bell) 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
463 5 dāng to face 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
464 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
465 5 dāng to manage; to host 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
466 5 dāng should 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
467 5 dāng to treat; to regard as 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
468 5 dǎng to think 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
469 5 dàng suitable; correspond to 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
470 5 dǎng to be equal 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
471 5 dàng that 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
472 5 dāng an end; top 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
473 5 dàng clang; jingle 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
474 5 dāng to judge 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
475 5 dǎng to bear on one's shoulder 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
476 5 dàng the same 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
477 5 dàng to pawn 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
478 5 dàng to fail [an exam] 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
479 5 dàng a trap 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
480 5 dàng a pawned item 當一個人能夠覺悟體證到自己本來面目的時候
481 5 業力 yè lì karmic effect 從佛教的業力論
482 5 業力 yè lì the power of karma 從佛教的業力論
483 5 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 要有通風
484 5 眾生 zhòngshēng all living things 都是為了開啟眾生的智慧
485 5 眾生 zhòngshēng living things other than people 都是為了開啟眾生的智慧
486 5 眾生 zhòngshēng sentient beings 都是為了開啟眾生的智慧
487 5 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 都是為了開啟眾生的智慧
488 5 lái to come 來說
489 5 lái indicates an approximate quantity 來說
490 5 lái please 來說
491 5 lái used to substitute for another verb 來說
492 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 來說
493 5 lái ever since 來說
494 5 lái wheat 來說
495 5 lái next; future 來說
496 5 lái a simple complement of direction 來說
497 5 lái to occur; to arise 來說
498 5 lái to earn 來說
499 5 lái to come; āgata 來說
500 5 使 shǐ to make; to cause 使人明白易懂的一種道理

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
no; na
use; yogena
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
he; her; it; saḥ; sā; tad
五事 wǔ shì five dharmas; five categories
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
第二 dì èr second; dvitīya
第一
  1. dì yī
  2. dì yī
  1. first; prathama
  2. foremost; parama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
六方礼 六方禮 108 Ritual for the Six Directions
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
婆罗门教 婆羅門教 112 Brahmanism
三法印 115 Three Dharma Seals
善生经 善生經 115 Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta
善生 115 Sīgāla
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
遗教经 遺教經 121 Sutra of Bequeathed Teachings
印度 121 India
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 90.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
八道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不邪淫 98 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
不了义 不了義 98 neyārtha; provisional; conventional
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛大道 99
  1. Great Path to Buddhahood
  2. Path to Buddhahood
船筏 99 a raft
此岸 99 this shore; this world; Saṃsāra
谛行 諦行 100 right action
恶念 惡念 195 evil intentions
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法印 102
  1. hōin
  2. Dharma Seal
  3. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
横遍十方 橫遍十方 104
  1. spanning the ten directions
  2. across all of space
教诫 教誡 106 instruction; teaching
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
解脱自在 解脫自在 106 Liberated and at Ease
肯定自我 107 have faith in ourselves
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
苦乐 苦樂 107 joy and pain
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
了知 108 to understand clearly
利养 利養 108 gain
立宗 108 proposition; pratijñā
涅槃寂静 涅槃寂靜 78 Nirvana is perfect tranquility
人人有佛性 114 everyone has the buddha-nature
日日是好日 114 all days are good days
如法 114 In Accord With
如实知 如實知 114
  1. to understand things as they really are
  2. understanding of thusness
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三十七道品 115 bodhipakkhiyadhamma; thirty-seven qualities related to enlightenment
三世因果 115
  1. Cause and Effect Across the Three Lifetimes
  2. Karma of the Three Time Periods
三业 三業 115 three types of karma; three actions
善处 善處 115 a happy state
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
身业 身業 115 physical karma
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
生死流转 生死流轉 115 the cycle of death and rebirth
十善业 十善業 115 ten wholesome kinds of practice
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
竖穷三际 豎窮三際 115 across all time
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四圣谛 四聖諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
四事 115 the four necessities
檀越 116 an alms giver; a donor
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
妄语 妄語 119 Lying
我有 119 the illusion of the existence of self
五事 119 five dharmas; five categories
无限的时空 無限的時空 119 boundless space and time
相待 120
  1. interdependence; mutual dependence
  2. to entertain
邪法 120 false teachings
邪命 120 heterodox practices
邪淫 120 sexual misconduct
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业因 業因 121 karmic conditions
意业 意業 121 mental karma; actions; deeds
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
占相 122 to tell someone's future
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正思 122 Right Thought
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正语 正語 122
  1. Right Speech
  2. right speech
正勤 122
  1. Effort; Right Effort
  2. Effort; Right Effort
正行 122 right action
众生界 眾生界 122 the realm of living beings
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无我 諸法無我 122 All phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸行无常 諸行無常 122 All conditioned phenomena are impermanent
自他两利 自他兩利 122 benefit both yourself and others
自心 122 One's Mind
做自己的主人 122 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master