Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Kind Transformation of a Scavenger (Compassion) 慈度尼提(慈悲)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 因此在佛陀的僧團中 |
2 | 16 | 尼提 | nítí | a scavenger | 慈度尼提 |
3 | 9 | 我 | wǒ | self | 現在你就跟我出家去好嗎 |
4 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 現在你就跟我出家去好嗎 |
5 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 現在你就跟我出家去好嗎 |
6 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 現在你就跟我出家去好嗎 |
7 | 9 | 我 | wǒ | ga | 現在你就跟我出家去好嗎 |
8 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他內心很崇拜佛陀 |
9 | 9 | 他 | tā | other | 他內心很崇拜佛陀 |
10 | 9 | 他 | tā | tha | 他內心很崇拜佛陀 |
11 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他內心很崇拜佛陀 |
12 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他內心很崇拜佛陀 |
13 | 6 | 能 | néng | can; able | 也能在佛陀的攝受之列 |
14 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 也能在佛陀的攝受之列 |
15 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 也能在佛陀的攝受之列 |
16 | 6 | 能 | néng | energy | 也能在佛陀的攝受之列 |
17 | 6 | 能 | néng | function; use | 也能在佛陀的攝受之列 |
18 | 6 | 能 | néng | talent | 也能在佛陀的攝受之列 |
19 | 6 | 能 | néng | expert at | 也能在佛陀的攝受之列 |
20 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 也能在佛陀的攝受之列 |
21 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 也能在佛陀的攝受之列 |
22 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 也能在佛陀的攝受之列 |
23 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 也能在佛陀的攝受之列 |
24 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 我的法好像清淨的流水 |
25 | 5 | 法 | fǎ | France | 我的法好像清淨的流水 |
26 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 我的法好像清淨的流水 |
27 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 我的法好像清淨的流水 |
28 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 我的法好像清淨的流水 |
29 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 我的法好像清淨的流水 |
30 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 我的法好像清淨的流水 |
31 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 我的法好像清淨的流水 |
32 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 我的法好像清淨的流水 |
33 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 我的法好像清淨的流水 |
34 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 我的法好像清淨的流水 |
35 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 我的法好像清淨的流水 |
36 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 我的法好像清淨的流水 |
37 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 我的法好像清淨的流水 |
38 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 我的法好像清淨的流水 |
39 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 我的法好像清淨的流水 |
40 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 我的法好像清淨的流水 |
41 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 我的法好像清淨的流水 |
42 | 5 | 在 | zài | in; at | 因此在佛陀的僧團中 |
43 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此在佛陀的僧團中 |
44 | 5 | 在 | zài | to consist of | 因此在佛陀的僧團中 |
45 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 因此在佛陀的僧團中 |
46 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 因此在佛陀的僧團中 |
47 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 尼提想避開佛陀 |
48 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 尼提想避開佛陀 |
49 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 尼提想避開佛陀 |
50 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 尼提想避開佛陀 |
51 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 尼提想避開佛陀 |
52 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 尼提想避開佛陀 |
53 | 4 | 也 | yě | ya | 也能在佛陀的攝受之列 |
54 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
55 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
56 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
57 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
58 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
59 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
60 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
61 | 4 | 就 | jiù | to die | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
62 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 四姓出家 |
63 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 四姓出家 |
64 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 四姓出家 |
65 | 4 | 都 | dū | capital city | 路上都是污穢 |
66 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 路上都是污穢 |
67 | 4 | 都 | dōu | all | 路上都是污穢 |
68 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 路上都是污穢 |
69 | 4 | 都 | dū | Du | 路上都是污穢 |
70 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 路上都是污穢 |
71 | 4 | 都 | dū | to reside | 路上都是污穢 |
72 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 路上都是污穢 |
73 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 過著極為悲慘的生活 |
74 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 過著極為悲慘的生活 |
75 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 過著極為悲慘的生活 |
76 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 過著極為悲慘的生活 |
77 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 過著極為悲慘的生活 |
78 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 過著極為悲慘的生活 |
79 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 過著極為悲慘的生活 |
80 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 過著極為悲慘的生活 |
81 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 過著極為悲慘的生活 |
82 | 4 | 著 | zhāo | OK | 過著極為悲慘的生活 |
83 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 過著極為悲慘的生活 |
84 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 過著極為悲慘的生活 |
85 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 過著極為悲慘的生活 |
86 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 過著極為悲慘的生活 |
87 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 過著極為悲慘的生活 |
88 | 4 | 著 | zhù | to show | 過著極為悲慘的生活 |
89 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 過著極為悲慘的生活 |
90 | 4 | 著 | zhù | to write | 過著極為悲慘的生活 |
91 | 4 | 著 | zhù | to record | 過著極為悲慘的生活 |
92 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 過著極為悲慘的生活 |
93 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 過著極為悲慘的生活 |
94 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 過著極為悲慘的生活 |
95 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 過著極為悲慘的生活 |
96 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 過著極為悲慘的生活 |
97 | 4 | 著 | zhuó | to command | 過著極為悲慘的生活 |
98 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 過著極為悲慘的生活 |
99 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 過著極為悲慘的生活 |
100 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 過著極為悲慘的生活 |
101 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 過著極為悲慘的生活 |
102 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 過著極為悲慘的生活 |
103 | 3 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 因此叫阿難先走 |
104 | 3 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 因此叫阿難先走 |
105 | 3 | 叫 | jiào | to order; to cause | 因此叫阿難先走 |
106 | 3 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 因此叫阿難先走 |
107 | 3 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 因此叫阿難先走 |
108 | 3 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 因此叫阿難先走 |
109 | 3 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 因此叫阿難先走 |
110 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirty; nasty; sordid; filthy | 路上都是污穢 |
111 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirt; filth | 路上都是污穢 |
112 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 世襲和種族尊卑的觀念 |
113 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 世襲和種族尊卑的觀念 |
114 | 3 | 和 | hé | He | 世襲和種族尊卑的觀念 |
115 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 世襲和種族尊卑的觀念 |
116 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 世襲和種族尊卑的觀念 |
117 | 3 | 和 | hé | warm | 世襲和種族尊卑的觀念 |
118 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 世襲和種族尊卑的觀念 |
119 | 3 | 和 | hé | a transaction | 世襲和種族尊卑的觀念 |
120 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 世襲和種族尊卑的觀念 |
121 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 世襲和種族尊卑的觀念 |
122 | 3 | 和 | hé | a military gate | 世襲和種族尊卑的觀念 |
123 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 世襲和種族尊卑的觀念 |
124 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 世襲和種族尊卑的觀念 |
125 | 3 | 和 | hé | compatible | 世襲和種族尊卑的觀念 |
126 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 世襲和種族尊卑的觀念 |
127 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 世襲和種族尊卑的觀念 |
128 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 世襲和種族尊卑的觀念 |
129 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 世襲和種族尊卑的觀念 |
130 | 3 | 和 | hé | venerable | 世襲和種族尊卑的觀念 |
131 | 3 | 阿難 | Ānán | Ananda | 佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
132 | 3 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
133 | 3 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 首陀羅等四種階級 |
134 | 3 | 來 | lái | to come | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
135 | 3 | 來 | lái | please | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
136 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
137 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
138 | 3 | 來 | lái | wheat | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
139 | 3 | 來 | lái | next; future | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
140 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
141 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
142 | 3 | 來 | lái | to earn | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
143 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
144 | 3 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 我的法好像清淨的流水 |
145 | 3 | 到 | dào | to arrive | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
146 | 3 | 到 | dào | to go | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
147 | 3 | 到 | dào | careful | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
148 | 3 | 到 | dào | Dao | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
149 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
150 | 2 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 我的法好像大海 |
151 | 2 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 我的法好像大海 |
152 | 2 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 我的法好像大海 |
153 | 2 | 貴賤 | guì jiàn | the noble and the lowly | 貴賤 |
154 | 2 | 中 | zhōng | middle | 因此在佛陀的僧團中 |
155 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 因此在佛陀的僧團中 |
156 | 2 | 中 | zhōng | China | 因此在佛陀的僧團中 |
157 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 因此在佛陀的僧團中 |
158 | 2 | 中 | zhōng | midday | 因此在佛陀的僧團中 |
159 | 2 | 中 | zhōng | inside | 因此在佛陀的僧團中 |
160 | 2 | 中 | zhōng | during | 因此在佛陀的僧團中 |
161 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 因此在佛陀的僧團中 |
162 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 因此在佛陀的僧團中 |
163 | 2 | 中 | zhōng | half | 因此在佛陀的僧團中 |
164 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 因此在佛陀的僧團中 |
165 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 因此在佛陀的僧團中 |
166 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 因此在佛陀的僧團中 |
167 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 因此在佛陀的僧團中 |
168 | 2 | 中 | zhōng | middle | 因此在佛陀的僧團中 |
169 | 2 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 因此在佛陀的僧團中 |
170 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
171 | 2 | 把 | bà | a handle | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
172 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
173 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
174 | 2 | 把 | bǎ | to give | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
175 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
176 | 2 | 把 | bà | a stem | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
177 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
178 | 2 | 把 | bǎ | to control | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
179 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
180 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
181 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
182 | 2 | 把 | pá | a claw | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
183 | 2 | 很 | hěn | disobey | 他內心很崇拜佛陀 |
184 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 他內心很崇拜佛陀 |
185 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 他內心很崇拜佛陀 |
186 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 他內心很崇拜佛陀 |
187 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有那樣的事 |
188 | 2 | 好 | hǎo | good | 他慌得不知如何是好 |
189 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 他慌得不知如何是好 |
190 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 他慌得不知如何是好 |
191 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 他慌得不知如何是好 |
192 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 他慌得不知如何是好 |
193 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 他慌得不知如何是好 |
194 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 他慌得不知如何是好 |
195 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 他慌得不知如何是好 |
196 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 他慌得不知如何是好 |
197 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 他慌得不知如何是好 |
198 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 他慌得不知如何是好 |
199 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 他慌得不知如何是好 |
200 | 2 | 好 | hào | a fond object | 他慌得不知如何是好 |
201 | 2 | 好 | hǎo | Good | 他慌得不知如何是好 |
202 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 他慌得不知如何是好 |
203 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
204 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
205 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
206 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
207 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
208 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 當佛陀走到城郊的時候 |
209 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 當佛陀走到城郊的時候 |
210 | 2 | 走 | zǒu | to run | 當佛陀走到城郊的時候 |
211 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 當佛陀走到城郊的時候 |
212 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 當佛陀走到城郊的時候 |
213 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 當佛陀走到城郊的時候 |
214 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 當佛陀走到城郊的時候 |
215 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 當佛陀走到城郊的時候 |
216 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 當佛陀走到城郊的時候 |
217 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 當佛陀走到城郊的時候 |
218 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
219 | 2 | 不捨 | bùshě | reluctant to part with; unwilling to let go of | 偉大的佛陀不捨眾生 |
220 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
221 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
222 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
223 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
224 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
225 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
226 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
227 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
228 | 2 | 而 | néng | can; able | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
229 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
230 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
231 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 佛陀又再親切的說道 |
232 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
233 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
234 | 2 | 名字 | míngzi | full name | 佛陀喊他的名字 |
235 | 2 | 名字 | míngzi | name | 佛陀喊他的名字 |
236 | 2 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 佛陀喊他的名字 |
237 | 2 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 能夠洗清一切污穢 |
238 | 2 | 做 | zuò | to make | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
239 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
240 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
241 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
242 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
243 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 形成婆羅門 |
244 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 形成婆羅門 |
245 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但他自卑得不敢見佛陀 |
246 | 2 | 種姓 | zhǒngxìng | Buddhist lineage; gotra | 種姓 |
247 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
248 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
249 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
250 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
251 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
252 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
253 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 穢賤的人 |
254 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 穢賤的人 |
255 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 穢賤的人 |
256 | 2 | 人 | rén | everybody | 穢賤的人 |
257 | 2 | 人 | rén | adult | 穢賤的人 |
258 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 穢賤的人 |
259 | 2 | 人 | rén | an upright person | 穢賤的人 |
260 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 穢賤的人 |
261 | 2 | 恐慌 | kǒnghuāng | panic | 非常恐慌 |
262 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 不論什麼都能包容 |
263 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 即使為人輕賤的首陀羅 |
264 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 即使為人輕賤的首陀羅 |
265 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 即使為人輕賤的首陀羅 |
266 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 即使為人輕賤的首陀羅 |
267 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
268 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
269 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
270 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
271 | 2 | 道 | dào | to think | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
272 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
273 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
274 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
275 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
276 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
277 | 2 | 道 | dào | a skill | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
278 | 2 | 道 | dào | a sect | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
279 | 2 | 道 | dào | a line | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
280 | 2 | 道 | dào | Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
281 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
282 | 2 | 剎帝利 | shādìlì | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah | 剎帝利 |
283 | 2 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 貧富 |
284 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠洗清一切污穢 |
285 | 2 | 迎面而來 | yíngmiàn ér lái | directly; head-on (collision); in one's face (of wind) | 為人擔糞的尼提正迎面而來 |
286 | 2 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 但他自卑得不敢見佛陀 |
287 | 2 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 但他自卑得不敢見佛陀 |
288 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
289 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
290 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
291 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
292 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
293 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
294 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
295 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
296 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 過著極為悲慘的生活 |
297 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 過著極為悲慘的生活 |
298 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 過著極為悲慘的生活 |
299 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 過著極為悲慘的生活 |
300 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 過著極為悲慘的生活 |
301 | 1 | 遠遠 | yuǎnyuǎn | distant | 尼提遠遠的見到佛陀 |
302 | 1 | 好惡 | hǎoè | lit. likes and dislikes; preferences; taste | 不分大小好惡 |
303 | 1 | 人天 | réntiān | humans and devas | 是人天的師範 |
304 | 1 | 人天 | réntiān | people and devas; all living things | 是人天的師範 |
305 | 1 | 弄 | nòng | to play with; to fool with | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
306 | 1 | 弄 | lòng | lane; alley | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
307 | 1 | 弄 | nòng | to do; to manage; to handle | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
308 | 1 | 弄 | nòng | to fetch; to get | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
309 | 1 | 弄 | nòng | to play tricks | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
310 | 1 | 弄 | nòng | to play a musical instrument | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
311 | 1 | 弄 | nòng | to perform | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
312 | 1 | 弄 | nòng | to play with; to fool with | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
313 | 1 | 弄 | nòng | to jest; bhaṇḍ | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
314 | 1 | 如來智慧德 | rúlái zhìhuì dé | wisdom and virtue of the Buddha | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
315 | 1 | 卑賤 | bēijiàn | lowly; mean and low | 我尼提是卑賤污穢的人 |
316 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 不來修行 |
317 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 不來修行 |
318 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 不來修行 |
319 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 不來修行 |
320 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 尼提很歡喜 |
321 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 尼提很歡喜 |
322 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 尼提很歡喜 |
323 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 尼提很歡喜 |
324 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 尼提很歡喜 |
325 | 1 | 城外 | chéngwài | outside of a city | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
326 | 1 | 清 | qīng | clear; clean | 能夠洗清一切污穢 |
327 | 1 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 能夠洗清一切污穢 |
328 | 1 | 清 | qìng | peaceful | 能夠洗清一切污穢 |
329 | 1 | 清 | qìng | transparent | 能夠洗清一切污穢 |
330 | 1 | 清 | qìng | upper six notes | 能夠洗清一切污穢 |
331 | 1 | 清 | qìng | distinctive | 能夠洗清一切污穢 |
332 | 1 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 能夠洗清一切污穢 |
333 | 1 | 清 | qìng | elegant; graceful | 能夠洗清一切污穢 |
334 | 1 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 能夠洗清一切污穢 |
335 | 1 | 清 | qìng | to tidy up | 能夠洗清一切污穢 |
336 | 1 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 能夠洗清一切污穢 |
337 | 1 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 能夠洗清一切污穢 |
338 | 1 | 清 | qìng | blood serum | 能夠洗清一切污穢 |
339 | 1 | 清 | qìng | Qing | 能夠洗清一切污穢 |
340 | 1 | 清 | qīng | Clear | 能夠洗清一切污穢 |
341 | 1 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 能夠洗清一切污穢 |
342 | 1 | 西藏 | Xīzàng | Tibet | 他恐慌的想東躲西藏 |
343 | 1 | 肉體 | ròutǐ | physical body | 肉體 |
344 | 1 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為 |
345 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 他慌得不知如何是好 |
346 | 1 | 修道者 | xiūdào zhě | spiritual practitioners | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
347 | 1 | 熾烈 | chìliè | to burn fiercely; to flame; to blaze | 我的法好像熾烈的大火 |
348 | 1 | 舍衛城 | shèwèi chéng | Sravasti; Savatthi | 佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
349 | 1 | 待遇 | dàiyù | treatment; status | 他們受到不平等的待遇 |
350 | 1 | 待遇 | dàiyù | pay; wages; salary | 他們受到不平等的待遇 |
351 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 佛陀知道尼提的心 |
352 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 佛陀知道尼提的心 |
353 | 1 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 古代的印度社會 |
354 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 佛陀又再親切的說道 |
355 | 1 | 身 | shēn | human body; torso | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
356 | 1 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
357 | 1 | 身 | shēn | self | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
358 | 1 | 身 | shēn | life | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
359 | 1 | 身 | shēn | an object | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
360 | 1 | 身 | shēn | a lifetime | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
361 | 1 | 身 | shēn | moral character | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
362 | 1 | 身 | shēn | status; identity; position | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
363 | 1 | 身 | shēn | pregnancy | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
364 | 1 | 身 | juān | India | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
365 | 1 | 身 | shēn | body; kaya | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
366 | 1 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 穢賤的人 |
367 | 1 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 穢賤的人 |
368 | 1 | 賤 | jiàn | humble | 穢賤的人 |
369 | 1 | 賤 | jiàn | insignificant | 穢賤的人 |
370 | 1 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 穢賤的人 |
371 | 1 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 穢賤的人 |
372 | 1 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 穢賤的人 |
373 | 1 | 賤 | jiàn | low status | 穢賤的人 |
374 | 1 | 賤 | jiàn | Jian | 穢賤的人 |
375 | 1 | 中都 | Zhōngdū | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
376 | 1 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 默默的跟隨佛陀回到祇園精舍 |
377 | 1 | 躲 | duǒ | hide | 他恐慌的想東躲西藏 |
378 | 1 | 躲 | duǒ | to avoid; to escape | 他恐慌的想東躲西藏 |
379 | 1 | 擔糞 | dānfèn | to use excrement as fertilizer | 為人擔糞的尼提正迎面而來 |
380 | 1 | 印度 | yìndù | India | 古代的印度社會 |
381 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 古代的印度社會 |
382 | 1 | 其中 | qízhōng | among | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
383 | 1 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
384 | 1 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
385 | 1 | 合掌 | hézhǎng | to join palms | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
386 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真對不起 |
387 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 真對不起 |
388 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 真對不起 |
389 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 真對不起 |
390 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 真對不起 |
391 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 真對不起 |
392 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 真對不起 |
393 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 真對不起 |
394 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 真對不起 |
395 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真對不起 |
396 | 1 | 真 | zhēn | True | 真對不起 |
397 | 1 | 真 | zhēn | true | 真對不起 |
398 | 1 | 准許 | zhǔnxǔ | to allow; to grant; to permit | 您也准許我出家嗎 |
399 | 1 | 准許 | zhǔnxǔ | to allow; to permit | 您也准許我出家嗎 |
400 | 1 | 不分 | bùfēn | to not differentiate; to not distinguish | 不分大小好惡 |
401 | 1 | 不分 | bùfēn | to not be worth; to not deserve | 不分大小好惡 |
402 | 1 | 不分 | bùfèn | to not want to do something | 不分大小好惡 |
403 | 1 | 盛 | chéng | to fill | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
404 | 1 | 盛 | shèng | Sheng | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
405 | 1 | 盛 | shèng | abundant; flourishing | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
406 | 1 | 盛 | chéng | to contain | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
407 | 1 | 盛 | chéng | a grain offering | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
408 | 1 | 盛 | shèng | dense | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
409 | 1 | 盛 | shèng | large scale | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
410 | 1 | 盛 | shèng | extremely | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
411 | 1 | 一 | yī | one | 如尼提便是一例 |
412 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 如尼提便是一例 |
413 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 如尼提便是一例 |
414 | 1 | 一 | yī | first | 如尼提便是一例 |
415 | 1 | 一 | yī | the same | 如尼提便是一例 |
416 | 1 | 一 | yī | sole; single | 如尼提便是一例 |
417 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 如尼提便是一例 |
418 | 1 | 一 | yī | Yi | 如尼提便是一例 |
419 | 1 | 一 | yī | other | 如尼提便是一例 |
420 | 1 | 一 | yī | to unify | 如尼提便是一例 |
421 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 如尼提便是一例 |
422 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 如尼提便是一例 |
423 | 1 | 一 | yī | one; eka | 如尼提便是一例 |
424 | 1 | 做夢 | zuòmèng | to dream | 他做夢也不敢想 |
425 | 1 | 做夢 | zuòmèng | to imagine; to fantasize | 他做夢也不敢想 |
426 | 1 | 吠舍 | fèishè | Vaishya | 吠舍 |
427 | 1 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 形成婆羅門 |
428 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
429 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
430 | 1 | 對不起 | duìbuqǐ | to be sorry | 真對不起 |
431 | 1 | 合 | hé | to join; to combine | 是四大五蘊假合的色身 |
432 | 1 | 合 | hé | to close | 是四大五蘊假合的色身 |
433 | 1 | 合 | hé | to agree with; equal to | 是四大五蘊假合的色身 |
434 | 1 | 合 | hé | to gather | 是四大五蘊假合的色身 |
435 | 1 | 合 | hé | whole | 是四大五蘊假合的色身 |
436 | 1 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 是四大五蘊假合的色身 |
437 | 1 | 合 | hé | a musical note | 是四大五蘊假合的色身 |
438 | 1 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 是四大五蘊假合的色身 |
439 | 1 | 合 | hé | to fight | 是四大五蘊假合的色身 |
440 | 1 | 合 | hé | to conclude | 是四大五蘊假合的色身 |
441 | 1 | 合 | hé | to be similar to | 是四大五蘊假合的色身 |
442 | 1 | 合 | hé | crowded | 是四大五蘊假合的色身 |
443 | 1 | 合 | hé | a box | 是四大五蘊假合的色身 |
444 | 1 | 合 | hé | to copulate | 是四大五蘊假合的色身 |
445 | 1 | 合 | hé | a partner; a spouse | 是四大五蘊假合的色身 |
446 | 1 | 合 | hé | harmonious | 是四大五蘊假合的色身 |
447 | 1 | 合 | hé | He | 是四大五蘊假合的色身 |
448 | 1 | 合 | gè | a container for grain measurement | 是四大五蘊假合的色身 |
449 | 1 | 合 | hé | Merge | 是四大五蘊假合的色身 |
450 | 1 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 是四大五蘊假合的色身 |
451 | 1 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 慈度尼提 |
452 | 1 | 慈 | cí | love | 慈度尼提 |
453 | 1 | 慈 | cí | compassionate mother | 慈度尼提 |
454 | 1 | 慈 | cí | a magnet | 慈度尼提 |
455 | 1 | 慈 | cí | Ci | 慈度尼提 |
456 | 1 | 慈 | cí | Kindness | 慈度尼提 |
457 | 1 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 慈度尼提 |
458 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
459 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
460 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
461 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
462 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
463 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
464 | 1 | 說 | shuō | allocution | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
465 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
466 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
467 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
468 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
469 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 首陀羅等四種階級 |
470 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 首陀羅等四種階級 |
471 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 首陀羅等四種階級 |
472 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 首陀羅等四種階級 |
473 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 首陀羅等四種階級 |
474 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 首陀羅等四種階級 |
475 | 1 | 種 | zhǒng | race | 首陀羅等四種階級 |
476 | 1 | 種 | zhǒng | species | 首陀羅等四種階級 |
477 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 首陀羅等四種階級 |
478 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 首陀羅等四種階級 |
479 | 1 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 世襲和種族尊卑的觀念 |
480 | 1 | 觀念 | guānniàn | point of view | 世襲和種族尊卑的觀念 |
481 | 1 | 觀念 | guānniàn | perception | 世襲和種族尊卑的觀念 |
482 | 1 | 揭櫫 | jiēzhū | to disclose; to announce | 揭櫫 |
483 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 但他自卑得不敢見佛陀 |
484 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 但他自卑得不敢見佛陀 |
485 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 但他自卑得不敢見佛陀 |
486 | 1 | 得 | dé | de | 但他自卑得不敢見佛陀 |
487 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 但他自卑得不敢見佛陀 |
488 | 1 | 得 | dé | to result in | 但他自卑得不敢見佛陀 |
489 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 但他自卑得不敢見佛陀 |
490 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 但他自卑得不敢見佛陀 |
491 | 1 | 得 | dé | to be finished | 但他自卑得不敢見佛陀 |
492 | 1 | 得 | děi | satisfying | 但他自卑得不敢見佛陀 |
493 | 1 | 得 | dé | to contract | 但他自卑得不敢見佛陀 |
494 | 1 | 得 | dé | to hear | 但他自卑得不敢見佛陀 |
495 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 但他自卑得不敢見佛陀 |
496 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 但他自卑得不敢見佛陀 |
497 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 但他自卑得不敢見佛陀 |
498 | 1 | 穢 | huì | dirty; unclean | 穢賤的人 |
499 | 1 | 穢 | huì | dirt; filth | 穢賤的人 |
500 | 1 | 穢 | huì | vile; immoral; obscene; foul | 穢賤的人 |
Frequencies of all Words
Top 553
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 43 | 的 | de | possessive particle | 古代的印度社會 |
2 | 43 | 的 | de | structural particle | 古代的印度社會 |
3 | 43 | 的 | de | complement | 古代的印度社會 |
4 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 古代的印度社會 |
5 | 22 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 因此在佛陀的僧團中 |
6 | 16 | 尼提 | nítí | a scavenger | 慈度尼提 |
7 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 現在你就跟我出家去好嗎 |
8 | 9 | 我 | wǒ | self | 現在你就跟我出家去好嗎 |
9 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 現在你就跟我出家去好嗎 |
10 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 現在你就跟我出家去好嗎 |
11 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 現在你就跟我出家去好嗎 |
12 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 現在你就跟我出家去好嗎 |
13 | 9 | 我 | wǒ | ga | 現在你就跟我出家去好嗎 |
14 | 9 | 我 | wǒ | I; aham | 現在你就跟我出家去好嗎 |
15 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
16 | 9 | 是 | shì | is exactly | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
17 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
18 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
19 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
20 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
21 | 9 | 是 | shì | true | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
22 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
23 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
24 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
25 | 9 | 是 | shì | Shi | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
26 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
27 | 9 | 是 | shì | this; idam | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
28 | 9 | 他 | tā | he; him | 他內心很崇拜佛陀 |
29 | 9 | 他 | tā | another aspect | 他內心很崇拜佛陀 |
30 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 他內心很崇拜佛陀 |
31 | 9 | 他 | tā | everybody | 他內心很崇拜佛陀 |
32 | 9 | 他 | tā | other | 他內心很崇拜佛陀 |
33 | 9 | 他 | tuō | other; another; some other | 他內心很崇拜佛陀 |
34 | 9 | 他 | tā | tha | 他內心很崇拜佛陀 |
35 | 9 | 他 | tā | ṭha | 他內心很崇拜佛陀 |
36 | 9 | 他 | tā | other; anya | 他內心很崇拜佛陀 |
37 | 6 | 能 | néng | can; able | 也能在佛陀的攝受之列 |
38 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 也能在佛陀的攝受之列 |
39 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 也能在佛陀的攝受之列 |
40 | 6 | 能 | néng | energy | 也能在佛陀的攝受之列 |
41 | 6 | 能 | néng | function; use | 也能在佛陀的攝受之列 |
42 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 也能在佛陀的攝受之列 |
43 | 6 | 能 | néng | talent | 也能在佛陀的攝受之列 |
44 | 6 | 能 | néng | expert at | 也能在佛陀的攝受之列 |
45 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 也能在佛陀的攝受之列 |
46 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 也能在佛陀的攝受之列 |
47 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 也能在佛陀的攝受之列 |
48 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 也能在佛陀的攝受之列 |
49 | 6 | 能 | néng | even if | 也能在佛陀的攝受之列 |
50 | 6 | 能 | néng | but | 也能在佛陀的攝受之列 |
51 | 6 | 能 | néng | in this way | 也能在佛陀的攝受之列 |
52 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 也能在佛陀的攝受之列 |
53 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 我的法好像清淨的流水 |
54 | 5 | 法 | fǎ | France | 我的法好像清淨的流水 |
55 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 我的法好像清淨的流水 |
56 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 我的法好像清淨的流水 |
57 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 我的法好像清淨的流水 |
58 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 我的法好像清淨的流水 |
59 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 我的法好像清淨的流水 |
60 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 我的法好像清淨的流水 |
61 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 我的法好像清淨的流水 |
62 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 我的法好像清淨的流水 |
63 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 我的法好像清淨的流水 |
64 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 我的法好像清淨的流水 |
65 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 我的法好像清淨的流水 |
66 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 我的法好像清淨的流水 |
67 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 我的法好像清淨的流水 |
68 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 我的法好像清淨的流水 |
69 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 我的法好像清淨的流水 |
70 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 我的法好像清淨的流水 |
71 | 5 | 在 | zài | in; at | 因此在佛陀的僧團中 |
72 | 5 | 在 | zài | at | 因此在佛陀的僧團中 |
73 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 因此在佛陀的僧團中 |
74 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 因此在佛陀的僧團中 |
75 | 5 | 在 | zài | to consist of | 因此在佛陀的僧團中 |
76 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 因此在佛陀的僧團中 |
77 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 因此在佛陀的僧團中 |
78 | 4 | 想 | xiǎng | to think | 尼提想避開佛陀 |
79 | 4 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 尼提想避開佛陀 |
80 | 4 | 想 | xiǎng | to want | 尼提想避開佛陀 |
81 | 4 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 尼提想避開佛陀 |
82 | 4 | 想 | xiǎng | to plan | 尼提想避開佛陀 |
83 | 4 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 尼提想避開佛陀 |
84 | 4 | 也 | yě | also; too | 也能在佛陀的攝受之列 |
85 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也能在佛陀的攝受之列 |
86 | 4 | 也 | yě | either | 也能在佛陀的攝受之列 |
87 | 4 | 也 | yě | even | 也能在佛陀的攝受之列 |
88 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也能在佛陀的攝受之列 |
89 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也能在佛陀的攝受之列 |
90 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也能在佛陀的攝受之列 |
91 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也能在佛陀的攝受之列 |
92 | 4 | 也 | yě | ya | 也能在佛陀的攝受之列 |
93 | 4 | 就 | jiù | right away | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
94 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
95 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
96 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
97 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
98 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
99 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
100 | 4 | 就 | jiù | namely | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
101 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
102 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
103 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
104 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
105 | 4 | 就 | jiù | already | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
106 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
107 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
108 | 4 | 就 | jiù | even if | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
109 | 4 | 就 | jiù | to die | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
110 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
111 | 4 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 四姓出家 |
112 | 4 | 出家 | chūjiā | to renounce | 四姓出家 |
113 | 4 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 四姓出家 |
114 | 4 | 都 | dōu | all | 路上都是污穢 |
115 | 4 | 都 | dū | capital city | 路上都是污穢 |
116 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 路上都是污穢 |
117 | 4 | 都 | dōu | all | 路上都是污穢 |
118 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 路上都是污穢 |
119 | 4 | 都 | dū | Du | 路上都是污穢 |
120 | 4 | 都 | dōu | already | 路上都是污穢 |
121 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 路上都是污穢 |
122 | 4 | 都 | dū | to reside | 路上都是污穢 |
123 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 路上都是污穢 |
124 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 路上都是污穢 |
125 | 4 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 過著極為悲慘的生活 |
126 | 4 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 過著極為悲慘的生活 |
127 | 4 | 著 | zhù | outstanding | 過著極為悲慘的生活 |
128 | 4 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 過著極為悲慘的生活 |
129 | 4 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 過著極為悲慘的生活 |
130 | 4 | 著 | zhe | expresses a command | 過著極為悲慘的生活 |
131 | 4 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 過著極為悲慘的生活 |
132 | 4 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 過著極為悲慘的生活 |
133 | 4 | 著 | zhāo | to add; to put | 過著極為悲慘的生活 |
134 | 4 | 著 | zhuó | a chess move | 過著極為悲慘的生活 |
135 | 4 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 過著極為悲慘的生活 |
136 | 4 | 著 | zhāo | OK | 過著極為悲慘的生活 |
137 | 4 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 過著極為悲慘的生活 |
138 | 4 | 著 | zháo | to ignite | 過著極為悲慘的生活 |
139 | 4 | 著 | zháo | to fall asleep | 過著極為悲慘的生活 |
140 | 4 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 過著極為悲慘的生活 |
141 | 4 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 過著極為悲慘的生活 |
142 | 4 | 著 | zhù | to show | 過著極為悲慘的生活 |
143 | 4 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 過著極為悲慘的生活 |
144 | 4 | 著 | zhù | to write | 過著極為悲慘的生活 |
145 | 4 | 著 | zhù | to record | 過著極為悲慘的生活 |
146 | 4 | 著 | zhù | a document; writings | 過著極為悲慘的生活 |
147 | 4 | 著 | zhù | Zhu | 過著極為悲慘的生活 |
148 | 4 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 過著極為悲慘的生活 |
149 | 4 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 過著極為悲慘的生活 |
150 | 4 | 著 | zhuó | to arrive | 過著極為悲慘的生活 |
151 | 4 | 著 | zhuó | to result in | 過著極為悲慘的生活 |
152 | 4 | 著 | zhuó | to command | 過著極為悲慘的生活 |
153 | 4 | 著 | zhuó | a strategy | 過著極為悲慘的生活 |
154 | 4 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 過著極為悲慘的生活 |
155 | 4 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 過著極為悲慘的生活 |
156 | 4 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 過著極為悲慘的生活 |
157 | 4 | 著 | zhe | attachment to | 過著極為悲慘的生活 |
158 | 3 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 因此叫阿難先走 |
159 | 3 | 叫 | jiào | by | 因此叫阿難先走 |
160 | 3 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 因此叫阿難先走 |
161 | 3 | 叫 | jiào | to order; to cause | 因此叫阿難先走 |
162 | 3 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 因此叫阿難先走 |
163 | 3 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 因此叫阿難先走 |
164 | 3 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 因此叫阿難先走 |
165 | 3 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 因此叫阿難先走 |
166 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirty; nasty; sordid; filthy | 路上都是污穢 |
167 | 3 | 污穢 | wūhuì | dirt; filth | 路上都是污穢 |
168 | 3 | 和 | hé | and | 世襲和種族尊卑的觀念 |
169 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 世襲和種族尊卑的觀念 |
170 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 世襲和種族尊卑的觀念 |
171 | 3 | 和 | hé | He | 世襲和種族尊卑的觀念 |
172 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 世襲和種族尊卑的觀念 |
173 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 世襲和種族尊卑的觀念 |
174 | 3 | 和 | hé | warm | 世襲和種族尊卑的觀念 |
175 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 世襲和種族尊卑的觀念 |
176 | 3 | 和 | hé | a transaction | 世襲和種族尊卑的觀念 |
177 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 世襲和種族尊卑的觀念 |
178 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 世襲和種族尊卑的觀念 |
179 | 3 | 和 | hé | a military gate | 世襲和種族尊卑的觀念 |
180 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 世襲和種族尊卑的觀念 |
181 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 世襲和種族尊卑的觀念 |
182 | 3 | 和 | hé | compatible | 世襲和種族尊卑的觀念 |
183 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 世襲和種族尊卑的觀念 |
184 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 世襲和種族尊卑的觀念 |
185 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 世襲和種族尊卑的觀念 |
186 | 3 | 和 | hé | Harmony | 世襲和種族尊卑的觀念 |
187 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 世襲和種族尊卑的觀念 |
188 | 3 | 和 | hé | venerable | 世襲和種族尊卑的觀念 |
189 | 3 | 您 | nín | you | 您也准許我出家嗎 |
190 | 3 | 您 | nín | you (plural) | 您也准許我出家嗎 |
191 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
192 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
193 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
194 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
195 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
196 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
197 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
198 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
199 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
200 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
201 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
202 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
203 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
204 | 3 | 有 | yǒu | You | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
205 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
206 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
207 | 3 | 嗎 | ma | indicates a question | 佛陀會叫他的名字嗎 |
208 | 3 | 阿難 | Ānán | Ananda | 佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
209 | 3 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 佛陀帶著阿難在舍衛城行化 |
210 | 3 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 首陀羅等四種階級 |
211 | 3 | 來 | lái | to come | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
212 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
213 | 3 | 來 | lái | please | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
214 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
215 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
216 | 3 | 來 | lái | ever since | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
217 | 3 | 來 | lái | wheat | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
218 | 3 | 來 | lái | next; future | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
219 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
220 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
221 | 3 | 來 | lái | to earn | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
222 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
223 | 3 | 好像 | hǎoxiàng | as if; to seem like | 我的法好像清淨的流水 |
224 | 3 | 到 | dào | to arrive | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
225 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
226 | 3 | 到 | dào | to go | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
227 | 3 | 到 | dào | careful | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
228 | 3 | 到 | dào | Dao | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
229 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
230 | 2 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 我的法好像大海 |
231 | 2 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 我的法好像大海 |
232 | 2 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 我的法好像大海 |
233 | 2 | 貴賤 | guì jiàn | the noble and the lowly | 貴賤 |
234 | 2 | 中 | zhōng | middle | 因此在佛陀的僧團中 |
235 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 因此在佛陀的僧團中 |
236 | 2 | 中 | zhōng | China | 因此在佛陀的僧團中 |
237 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 因此在佛陀的僧團中 |
238 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 因此在佛陀的僧團中 |
239 | 2 | 中 | zhōng | midday | 因此在佛陀的僧團中 |
240 | 2 | 中 | zhōng | inside | 因此在佛陀的僧團中 |
241 | 2 | 中 | zhōng | during | 因此在佛陀的僧團中 |
242 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 因此在佛陀的僧團中 |
243 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 因此在佛陀的僧團中 |
244 | 2 | 中 | zhōng | half | 因此在佛陀的僧團中 |
245 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 因此在佛陀的僧團中 |
246 | 2 | 中 | zhōng | while | 因此在佛陀的僧團中 |
247 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 因此在佛陀的僧團中 |
248 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 因此在佛陀的僧團中 |
249 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 因此在佛陀的僧團中 |
250 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 因此在佛陀的僧團中 |
251 | 2 | 中 | zhōng | middle | 因此在佛陀的僧團中 |
252 | 2 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 因此在佛陀的僧團中 |
253 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
254 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
255 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
256 | 2 | 把 | bà | a handle | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
257 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
258 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
259 | 2 | 把 | bǎ | to give | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
260 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
261 | 2 | 把 | bà | a stem | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
262 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
263 | 2 | 把 | bǎ | to control | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
264 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
265 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
266 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
267 | 2 | 把 | pá | a claw | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
268 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
269 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如尼提便是一例 |
270 | 2 | 如 | rú | if | 如尼提便是一例 |
271 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如尼提便是一例 |
272 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如尼提便是一例 |
273 | 2 | 如 | rú | this | 如尼提便是一例 |
274 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如尼提便是一例 |
275 | 2 | 如 | rú | to go to | 如尼提便是一例 |
276 | 2 | 如 | rú | to meet | 如尼提便是一例 |
277 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如尼提便是一例 |
278 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如尼提便是一例 |
279 | 2 | 如 | rú | and | 如尼提便是一例 |
280 | 2 | 如 | rú | or | 如尼提便是一例 |
281 | 2 | 如 | rú | but | 如尼提便是一例 |
282 | 2 | 如 | rú | then | 如尼提便是一例 |
283 | 2 | 如 | rú | naturally | 如尼提便是一例 |
284 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如尼提便是一例 |
285 | 2 | 如 | rú | you | 如尼提便是一例 |
286 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如尼提便是一例 |
287 | 2 | 如 | rú | in; at | 如尼提便是一例 |
288 | 2 | 如 | rú | Ru | 如尼提便是一例 |
289 | 2 | 如 | rú | Thus | 如尼提便是一例 |
290 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如尼提便是一例 |
291 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如尼提便是一例 |
292 | 2 | 很 | hěn | very | 他內心很崇拜佛陀 |
293 | 2 | 很 | hěn | disobey | 他內心很崇拜佛陀 |
294 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 他內心很崇拜佛陀 |
295 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 他內心很崇拜佛陀 |
296 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 他內心很崇拜佛陀 |
297 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有那樣的事 |
298 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有那樣的事 |
299 | 2 | 好 | hǎo | good | 他慌得不知如何是好 |
300 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 他慌得不知如何是好 |
301 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 他慌得不知如何是好 |
302 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 他慌得不知如何是好 |
303 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 他慌得不知如何是好 |
304 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 他慌得不知如何是好 |
305 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 他慌得不知如何是好 |
306 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 他慌得不知如何是好 |
307 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 他慌得不知如何是好 |
308 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 他慌得不知如何是好 |
309 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 他慌得不知如何是好 |
310 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 他慌得不知如何是好 |
311 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 他慌得不知如何是好 |
312 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 他慌得不知如何是好 |
313 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 他慌得不知如何是好 |
314 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 他慌得不知如何是好 |
315 | 2 | 好 | hào | a fond object | 他慌得不知如何是好 |
316 | 2 | 好 | hǎo | Good | 他慌得不知如何是好 |
317 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 他慌得不知如何是好 |
318 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
319 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
320 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
321 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
322 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
323 | 2 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 當佛陀走到城郊的時候 |
324 | 2 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 當佛陀走到城郊的時候 |
325 | 2 | 走 | zǒu | to run | 當佛陀走到城郊的時候 |
326 | 2 | 走 | zǒu | to leave | 當佛陀走到城郊的時候 |
327 | 2 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 當佛陀走到城郊的時候 |
328 | 2 | 走 | zǒu | able to walk | 當佛陀走到城郊的時候 |
329 | 2 | 走 | zǒu | off track; to wander | 當佛陀走到城郊的時候 |
330 | 2 | 走 | zǒu | to attend to | 當佛陀走到城郊的時候 |
331 | 2 | 走 | zǒu | to associate with | 當佛陀走到城郊的時候 |
332 | 2 | 走 | zǒu | to loose form | 當佛陀走到城郊的時候 |
333 | 2 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 當佛陀走到城郊的時候 |
334 | 2 | 不捨 | bùshě | reluctant to part with; unwilling to let go of | 偉大的佛陀不捨眾生 |
335 | 2 | 了 | le | completion of an action | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
336 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
337 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
338 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
339 | 2 | 了 | le | modal particle | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
340 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
341 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
342 | 2 | 了 | liǎo | completely | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
343 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
344 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
345 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
346 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
347 | 2 | 而 | ér | you | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
348 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
349 | 2 | 而 | ér | right away; then | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
350 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
351 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
352 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
353 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
354 | 2 | 而 | ér | so as to | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
355 | 2 | 而 | ér | only then | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
356 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
357 | 2 | 而 | néng | can; able | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
358 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
359 | 2 | 而 | ér | me | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
360 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
361 | 2 | 而 | ér | possessive | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
362 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 佛陀又再親切的說道 |
363 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
364 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 佛陀又再親切的說道 |
365 | 2 | 名字 | míngzi | full name | 佛陀喊他的名字 |
366 | 2 | 名字 | míngzi | name | 佛陀喊他的名字 |
367 | 2 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 佛陀喊他的名字 |
368 | 2 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 能夠洗清一切污穢 |
369 | 2 | 做 | zuò | to make | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
370 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
371 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
372 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
373 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 其中首陀羅被公認是為了做奴隸而生到這個世間來的 |
374 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 形成婆羅門 |
375 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 形成婆羅門 |
376 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但他自卑得不敢見佛陀 |
377 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但他自卑得不敢見佛陀 |
378 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但他自卑得不敢見佛陀 |
379 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但他自卑得不敢見佛陀 |
380 | 2 | 但 | dàn | all | 但他自卑得不敢見佛陀 |
381 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但他自卑得不敢見佛陀 |
382 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但他自卑得不敢見佛陀 |
383 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此在佛陀的僧團中 |
384 | 2 | 種姓 | zhǒngxìng | Buddhist lineage; gotra | 種姓 |
385 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲 |
386 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲 |
387 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲 |
388 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲 |
389 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲 |
390 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲 |
391 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 穢賤的人 |
392 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 穢賤的人 |
393 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 穢賤的人 |
394 | 2 | 人 | rén | everybody | 穢賤的人 |
395 | 2 | 人 | rén | adult | 穢賤的人 |
396 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 穢賤的人 |
397 | 2 | 人 | rén | an upright person | 穢賤的人 |
398 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 穢賤的人 |
399 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 而自己是罪業深重 |
400 | 2 | 恐慌 | kǒnghuāng | panic | 非常恐慌 |
401 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 不論什麼都能包容 |
402 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 即使為人輕賤的首陀羅 |
403 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 即使為人輕賤的首陀羅 |
404 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 即使為人輕賤的首陀羅 |
405 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 即使為人輕賤的首陀羅 |
406 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
407 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
408 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
409 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
410 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
411 | 2 | 道 | dào | to think | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
412 | 2 | 道 | dào | times | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
413 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
414 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
415 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
416 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
417 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
418 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
419 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
420 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
421 | 2 | 道 | dào | a skill | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
422 | 2 | 道 | dào | a sect | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
423 | 2 | 道 | dào | a line | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
424 | 2 | 道 | dào | Way | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
425 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 就跪在道旁合掌向佛陀致歉說 |
426 | 2 | 剎帝利 | shādìlì | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah | 剎帝利 |
427 | 2 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 貧富 |
428 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠洗清一切污穢 |
429 | 2 | 迎面而來 | yíngmiàn ér lái | directly; head-on (collision); in one's face (of wind) | 為人擔糞的尼提正迎面而來 |
430 | 2 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 但他自卑得不敢見佛陀 |
431 | 2 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 但他自卑得不敢見佛陀 |
432 | 2 | 他們 | tāmen | they | 他們受到不平等的待遇 |
433 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
434 | 2 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
435 | 2 | 清淨 | qīngjìng | concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
436 | 2 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
437 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
438 | 2 | 清淨 | qīngjìng | purity | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
439 | 2 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
440 | 2 | 偉大 | wěidà | great | 他覺得偉大崇高清淨的佛陀 |
441 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 過著極為悲慘的生活 |
442 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 過著極為悲慘的生活 |
443 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 過著極為悲慘的生活 |
444 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 過著極為悲慘的生活 |
445 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 過著極為悲慘的生活 |
446 | 1 | 遠遠 | yuǎnyuǎn | distant | 尼提遠遠的見到佛陀 |
447 | 1 | 好惡 | hǎoè | lit. likes and dislikes; preferences; taste | 不分大小好惡 |
448 | 1 | 人天 | réntiān | humans and devas | 是人天的師範 |
449 | 1 | 人天 | réntiān | people and devas; all living things | 是人天的師範 |
450 | 1 | 弄 | nòng | to play with; to fool with | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
451 | 1 | 弄 | lòng | lane; alley | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
452 | 1 | 弄 | nòng | to do; to manage; to handle | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
453 | 1 | 弄 | nòng | to fetch; to get | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
454 | 1 | 弄 | nòng | to play tricks | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
455 | 1 | 弄 | nòng | to play a musical instrument | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
456 | 1 | 弄 | nòng | to perform | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
457 | 1 | 弄 | nòng | to play with; to fool with | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
458 | 1 | 弄 | nòng | to jest; bhaṇḍ | 反而把盛糞的桶子弄翻了 |
459 | 1 | 如來智慧德 | rúlái zhìhuì dé | wisdom and virtue of the Buddha | 大地眾生皆有如來智慧德相 |
460 | 1 | 卑賤 | bēijiàn | lowly; mean and low | 我尼提是卑賤污穢的人 |
461 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 不來修行 |
462 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 不來修行 |
463 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 不來修行 |
464 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 不來修行 |
465 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 尼提很歡喜 |
466 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 尼提很歡喜 |
467 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 尼提很歡喜 |
468 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 尼提很歡喜 |
469 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 尼提很歡喜 |
470 | 1 | 城外 | chéngwài | outside of a city | 佛陀叫阿難把尼提帶到城外的大河邊上洗身潔心 |
471 | 1 | 清 | qīng | clear; clean | 能夠洗清一切污穢 |
472 | 1 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 能夠洗清一切污穢 |
473 | 1 | 清 | qìng | peaceful | 能夠洗清一切污穢 |
474 | 1 | 清 | qìng | transparent | 能夠洗清一切污穢 |
475 | 1 | 清 | qìng | upper six notes | 能夠洗清一切污穢 |
476 | 1 | 清 | qìng | distinctive | 能夠洗清一切污穢 |
477 | 1 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 能夠洗清一切污穢 |
478 | 1 | 清 | qìng | elegant; graceful | 能夠洗清一切污穢 |
479 | 1 | 清 | qìng | purely | 能夠洗清一切污穢 |
480 | 1 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 能夠洗清一切污穢 |
481 | 1 | 清 | qìng | clearly; obviously | 能夠洗清一切污穢 |
482 | 1 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 能夠洗清一切污穢 |
483 | 1 | 清 | qìng | to tidy up | 能夠洗清一切污穢 |
484 | 1 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 能夠洗清一切污穢 |
485 | 1 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 能夠洗清一切污穢 |
486 | 1 | 清 | qìng | blood serum | 能夠洗清一切污穢 |
487 | 1 | 清 | qìng | Qing | 能夠洗清一切污穢 |
488 | 1 | 清 | qīng | Clear | 能夠洗清一切污穢 |
489 | 1 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 能夠洗清一切污穢 |
490 | 1 | 即使 | jíshǐ | even if; even though | 即使為人輕賤的首陀羅 |
491 | 1 | 便是 | biànshì | precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | 如尼提便是一例 |
492 | 1 | 西藏 | Xīzàng | Tibet | 他恐慌的想東躲西藏 |
493 | 1 | 肉體 | ròutǐ | physical body | 肉體 |
494 | 1 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為 |
495 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 他慌得不知如何是好 |
496 | 1 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 他慌得不知如何是好 |
497 | 1 | 修道者 | xiūdào zhě | spiritual practitioners | 您的僧團中都是剎帝利的王子和婆羅門的修道者 |
498 | 1 | 熾烈 | chìliè | to burn fiercely; to flame; to blaze | 我的法好像熾烈的大火 |
499 | 1 | 這 | zhè | this; these | 這是虛妄的假名 |
500 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 這是虛妄的假名 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
尼提 | nítí | a scavenger | |
我 |
|
|
|
是 |
|
|
|
他 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
法 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | |
也 | yě | ya | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
吠舍 | 102 | Vaishya | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
西藏 | 88 | Tibet | |
印度 | 121 | India | |
中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
佛陀证悟 | 佛陀證悟 | 102 | realized by the Buddha |
见佛 | 見佛 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
尼提 | 110 | a scavenger | |
人天 | 114 |
|
|
如来智慧德 | 如來智慧德 | 114 | wisdom and virtue of the Buddha |
色身 | 115 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
释种 | 釋種 | 115 | Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha |
四姓 | 115 | four castes | |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |