Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Life on Mother Earth 大地的生命
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 大地的生命 |
2 | 10 | 生命 | shēngmìng | life | 大地的生命 |
3 | 10 | 生命 | shēngmìng | living | 大地的生命 |
4 | 10 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 大地的生命 |
5 | 7 | 能 | néng | can; able | 能生 |
6 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能生 |
7 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能生 |
8 | 7 | 能 | néng | energy | 能生 |
9 | 7 | 能 | néng | function; use | 能生 |
10 | 7 | 能 | néng | talent | 能生 |
11 | 7 | 能 | néng | expert at | 能生 |
12 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能生 |
13 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能生 |
14 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能生 |
15 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能生 |
16 | 7 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
17 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的生存 |
18 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的生存 |
19 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 人的生存 |
20 | 5 | 人 | rén | everybody | 人的生存 |
21 | 5 | 人 | rén | adult | 人的生存 |
22 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 人的生存 |
23 | 5 | 人 | rén | an upright person | 人的生存 |
24 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的生存 |
25 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 實在要感謝大地 |
26 | 5 | 要 | yào | to want | 實在要感謝大地 |
27 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 實在要感謝大地 |
28 | 5 | 要 | yào | to request | 實在要感謝大地 |
29 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 實在要感謝大地 |
30 | 5 | 要 | yāo | waist | 實在要感謝大地 |
31 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 實在要感謝大地 |
32 | 5 | 要 | yāo | waistband | 實在要感謝大地 |
33 | 5 | 要 | yāo | Yao | 實在要感謝大地 |
34 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 實在要感謝大地 |
35 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 實在要感謝大地 |
36 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 實在要感謝大地 |
37 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 實在要感謝大地 |
38 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 實在要感謝大地 |
39 | 5 | 要 | yào | to summarize | 實在要感謝大地 |
40 | 5 | 要 | yào | essential; important | 實在要感謝大地 |
41 | 5 | 要 | yào | to desire | 實在要感謝大地 |
42 | 5 | 要 | yào | to demand | 實在要感謝大地 |
43 | 5 | 要 | yào | to need | 實在要感謝大地 |
44 | 5 | 要 | yào | should; must | 實在要感謝大地 |
45 | 5 | 要 | yào | might | 實在要感謝大地 |
46 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 佛教裡有一位菩薩 |
47 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 佛教裡有一位菩薩 |
48 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 佛教裡有一位菩薩 |
49 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 佛教裡有一位菩薩 |
50 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 佛教裡有一位菩薩 |
51 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 佛教裡有一位菩薩 |
52 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 都怕踩痛了大地 |
53 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 都怕踩痛了大地 |
54 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 都怕踩痛了大地 |
55 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 都怕踩痛了大地 |
56 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 都怕踩痛了大地 |
57 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 都怕踩痛了大地 |
58 | 4 | 一 | yī | one | 佛教裡有一位菩薩 |
59 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 佛教裡有一位菩薩 |
60 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 佛教裡有一位菩薩 |
61 | 4 | 一 | yī | first | 佛教裡有一位菩薩 |
62 | 4 | 一 | yī | the same | 佛教裡有一位菩薩 |
63 | 4 | 一 | yī | sole; single | 佛教裡有一位菩薩 |
64 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 佛教裡有一位菩薩 |
65 | 4 | 一 | yī | Yi | 佛教裡有一位菩薩 |
66 | 4 | 一 | yī | other | 佛教裡有一位菩薩 |
67 | 4 | 一 | yī | to unify | 佛教裡有一位菩薩 |
68 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 佛教裡有一位菩薩 |
69 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 佛教裡有一位菩薩 |
70 | 4 | 一 | yī | one; eka | 佛教裡有一位菩薩 |
71 | 4 | 都 | dū | capital city | 人與大地都是生命的共同體 |
72 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人與大地都是生命的共同體 |
73 | 4 | 都 | dōu | all | 人與大地都是生命的共同體 |
74 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人與大地都是生命的共同體 |
75 | 4 | 都 | dū | Du | 人與大地都是生命的共同體 |
76 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人與大地都是生命的共同體 |
77 | 4 | 都 | dū | to reside | 人與大地都是生命的共同體 |
78 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人與大地都是生命的共同體 |
79 | 3 | 也 | yě | ya | 我們也要像大地一樣 |
80 | 3 | 在 | zài | in; at | 我們在人間活著 |
81 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們在人間活著 |
82 | 3 | 在 | zài | to consist of | 我們在人間活著 |
83 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 我們在人間活著 |
84 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 我們在人間活著 |
85 | 3 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 能載 |
86 | 3 | 載 | zài | to record in writing | 能載 |
87 | 3 | 載 | zǎi | to ride | 能載 |
88 | 3 | 載 | zài | to receive | 能載 |
89 | 3 | 載 | zài | to fill | 能載 |
90 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
91 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
92 | 3 | 二 | èr | two | 二是 |
93 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二是 |
94 | 3 | 二 | èr | second | 二是 |
95 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二是 |
96 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二是 |
97 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二是 |
98 | 3 | 每 | měi | Mei | 每走一步路 |
99 | 3 | 生出 | shēngchū | to give birth; to grow (whiskers etc); to generate; to produce | 就是要我們能為社會生出種種善事 |
100 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像大地一樣 |
101 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就像大地一樣 |
102 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像大地一樣 |
103 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像大地一樣 |
104 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像大地一樣 |
105 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就像大地一樣 |
106 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就像大地一樣 |
107 | 3 | 就 | jiù | to die | 就像大地一樣 |
108 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
109 | 3 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
110 | 3 | 類 | lèi | similar; like | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
111 | 3 | 類 | lèi | class in a programming language | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
112 | 3 | 類 | lèi | reason; logic | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
113 | 3 | 類 | lèi | example; model | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
114 | 3 | 類 | lèi | Lei | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
115 | 3 | 任意 | rènyì | arbitrary; wantonly | 任意變更地形 |
116 | 3 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 都怕踩痛了大地 |
117 | 3 | 怕 | pà | to be apprehensive | 都怕踩痛了大地 |
118 | 3 | 怕 | pà | Pa | 都怕踩痛了大地 |
119 | 3 | 與 | yǔ | to give | 大地與我們是分不開的 |
120 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 大地與我們是分不開的 |
121 | 3 | 與 | yù | to particate in | 大地與我們是分不開的 |
122 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 大地與我們是分不開的 |
123 | 3 | 與 | yù | to help | 大地與我們是分不開的 |
124 | 3 | 與 | yǔ | for | 大地與我們是分不開的 |
125 | 3 | 濫 | làn | to flood; to overflow | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
126 | 3 | 濫 | làn | excessive | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
127 | 2 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 人的生存 |
128 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 佛教裡有一位菩薩 |
129 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 佛教裡有一位菩薩 |
130 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 佛教裡有一位菩薩 |
131 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 能生 |
132 | 2 | 生 | shēng | to live | 能生 |
133 | 2 | 生 | shēng | raw | 能生 |
134 | 2 | 生 | shēng | a student | 能生 |
135 | 2 | 生 | shēng | life | 能生 |
136 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 能生 |
137 | 2 | 生 | shēng | alive | 能生 |
138 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 能生 |
139 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 能生 |
140 | 2 | 生 | shēng | to grow | 能生 |
141 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 能生 |
142 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 能生 |
143 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 能生 |
144 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 能生 |
145 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 能生 |
146 | 2 | 生 | shēng | gender | 能生 |
147 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 能生 |
148 | 2 | 生 | shēng | to set up | 能生 |
149 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 能生 |
150 | 2 | 生 | shēng | a captive | 能生 |
151 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 能生 |
152 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 能生 |
153 | 2 | 生 | shēng | unripe | 能生 |
154 | 2 | 生 | shēng | nature | 能生 |
155 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 能生 |
156 | 2 | 生 | shēng | destiny | 能生 |
157 | 2 | 生 | shēng | birth | 能生 |
158 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 他們視大地為人類的母親 |
159 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 他們視大地為人類的母親 |
160 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 他們視大地為人類的母親 |
161 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 他們視大地為人類的母親 |
162 | 2 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 大地普載萬物 |
163 | 2 | 普 | pǔ | Prussia | 大地普載萬物 |
164 | 2 | 普 | pǔ | Pu | 大地普載萬物 |
165 | 2 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 大地普載萬物 |
166 | 2 | 墾 | kěn | to reclaim land | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
167 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 繼續讓人類在大地上成長 |
168 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 繼續讓人類在大地上成長 |
169 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 繼續讓人類在大地上成長 |
170 | 2 | 萬物 | wànwù | all living things | 大地普載萬物 |
171 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
172 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
173 | 2 | 向 | xiàng | direction | 無時無日不在向人類反撲 |
174 | 2 | 向 | xiàng | to face | 無時無日不在向人類反撲 |
175 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 無時無日不在向人類反撲 |
176 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 無時無日不在向人類反撲 |
177 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 無時無日不在向人類反撲 |
178 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 無時無日不在向人類反撲 |
179 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 無時無日不在向人類反撲 |
180 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 無時無日不在向人類反撲 |
181 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 無時無日不在向人類反撲 |
182 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 無時無日不在向人類反撲 |
183 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 無時無日不在向人類反撲 |
184 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 無時無日不在向人類反撲 |
185 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 無時無日不在向人類反撲 |
186 | 2 | 向 | xiàng | echo | 無時無日不在向人類反撲 |
187 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 無時無日不在向人類反撲 |
188 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 無時無日不在向人類反撲 |
189 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 我們也要像大地一樣 |
190 | 2 | 百般 | bǎi bān | all kinds; every sort | 百般的愛敬 |
191 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
192 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無時無日不在向人類反撲 |
193 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無時無日不在向人類反撲 |
194 | 2 | 無 | mó | mo | 無時無日不在向人類反撲 |
195 | 2 | 無 | wú | to not have | 無時無日不在向人類反撲 |
196 | 2 | 無 | wú | Wu | 無時無日不在向人類反撲 |
197 | 2 | 無 | mó | mo | 無時無日不在向人類反撲 |
198 | 2 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 給予社會成就各種資源 |
199 | 2 | 藏 | cáng | to hide | 大地裡藏有能源 |
200 | 2 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 大地裡藏有能源 |
201 | 2 | 藏 | cáng | to store | 大地裡藏有能源 |
202 | 2 | 藏 | zàng | Tibet | 大地裡藏有能源 |
203 | 2 | 藏 | zàng | a treasure | 大地裡藏有能源 |
204 | 2 | 藏 | zàng | a store | 大地裡藏有能源 |
205 | 2 | 藏 | zāng | Zang | 大地裡藏有能源 |
206 | 2 | 藏 | zāng | good | 大地裡藏有能源 |
207 | 2 | 藏 | zāng | a male slave | 大地裡藏有能源 |
208 | 2 | 藏 | zāng | booty | 大地裡藏有能源 |
209 | 2 | 藏 | zàng | an internal organ | 大地裡藏有能源 |
210 | 2 | 藏 | zàng | to bury | 大地裡藏有能源 |
211 | 2 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 大地裡藏有能源 |
212 | 2 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 大地裡藏有能源 |
213 | 2 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 大地裡藏有能源 |
214 | 2 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 大地裡藏有能源 |
215 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 無時無日不在向人類反撲 |
216 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 無時無日不在向人類反撲 |
217 | 2 | 日 | rì | a day | 無時無日不在向人類反撲 |
218 | 2 | 日 | rì | Japan | 無時無日不在向人類反撲 |
219 | 2 | 日 | rì | sun | 無時無日不在向人類反撲 |
220 | 2 | 日 | rì | daytime | 無時無日不在向人類反撲 |
221 | 2 | 日 | rì | sunlight | 無時無日不在向人類反撲 |
222 | 2 | 日 | rì | everyday | 無時無日不在向人類反撲 |
223 | 2 | 日 | rì | season | 無時無日不在向人類反撲 |
224 | 2 | 日 | rì | available time | 無時無日不在向人類反撲 |
225 | 2 | 日 | rì | in the past | 無時無日不在向人類反撲 |
226 | 2 | 日 | mì | mi | 無時無日不在向人類反撲 |
227 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 無時無日不在向人類反撲 |
228 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 無時無日不在向人類反撲 |
229 | 2 | 三 | sān | three | 有三個意義 |
230 | 2 | 三 | sān | third | 有三個意義 |
231 | 2 | 三 | sān | more than two | 有三個意義 |
232 | 2 | 三 | sān | very few | 有三個意義 |
233 | 2 | 三 | sān | San | 有三個意義 |
234 | 2 | 三 | sān | three; tri | 有三個意義 |
235 | 2 | 三 | sān | sa | 有三個意義 |
236 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 未來一些因緣果報的帳目 |
237 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
238 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
239 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
240 | 2 | 為 | wéi | to do | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
241 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
242 | 2 | 為 | wéi | to govern | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
243 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 蘊藏著許多的能量 |
244 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 蘊藏著許多的能量 |
245 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 蘊藏著許多的能量 |
246 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 蘊藏著許多的能量 |
247 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 蘊藏著許多的能量 |
248 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 蘊藏著許多的能量 |
249 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 蘊藏著許多的能量 |
250 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 蘊藏著許多的能量 |
251 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 蘊藏著許多的能量 |
252 | 2 | 著 | zhāo | OK | 蘊藏著許多的能量 |
253 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 蘊藏著許多的能量 |
254 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 蘊藏著許多的能量 |
255 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 蘊藏著許多的能量 |
256 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 蘊藏著許多的能量 |
257 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 蘊藏著許多的能量 |
258 | 2 | 著 | zhù | to show | 蘊藏著許多的能量 |
259 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 蘊藏著許多的能量 |
260 | 2 | 著 | zhù | to write | 蘊藏著許多的能量 |
261 | 2 | 著 | zhù | to record | 蘊藏著許多的能量 |
262 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 蘊藏著許多的能量 |
263 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 蘊藏著許多的能量 |
264 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 蘊藏著許多的能量 |
265 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 蘊藏著許多的能量 |
266 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 蘊藏著許多的能量 |
267 | 2 | 著 | zhuó | to command | 蘊藏著許多的能量 |
268 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 蘊藏著許多的能量 |
269 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 蘊藏著許多的能量 |
270 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 蘊藏著許多的能量 |
271 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 蘊藏著許多的能量 |
272 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 蘊藏著許多的能量 |
273 | 2 | 繼續 | jìxù | to continue | 繼續讓人類在大地上成長 |
274 | 2 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 大地裡藏有能源 |
275 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教裡有一位菩薩 |
276 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教裡有一位菩薩 |
277 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種煤鐵油礦 |
278 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 我們也要像大地一樣 |
279 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 我們也要像大地一樣 |
280 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 我們也要像大地一樣 |
281 | 2 | 像 | xiàng | for example | 我們也要像大地一樣 |
282 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 我們也要像大地一樣 |
283 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真不知如何才能算得清楚 |
284 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 真不知如何才能算得清楚 |
285 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 真不知如何才能算得清楚 |
286 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 真不知如何才能算得清楚 |
287 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 真不知如何才能算得清楚 |
288 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 真不知如何才能算得清楚 |
289 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 真不知如何才能算得清楚 |
290 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 真不知如何才能算得清楚 |
291 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 真不知如何才能算得清楚 |
292 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真不知如何才能算得清楚 |
293 | 1 | 真 | zhēn | True | 真不知如何才能算得清楚 |
294 | 1 | 真 | zhēn | true | 真不知如何才能算得清楚 |
295 | 1 | 污染 | wūrǎn | pollution | 就怕垃圾污染了大地 |
296 | 1 | 污染 | wūrǎn | pollute | 就怕垃圾污染了大地 |
297 | 1 | 污染 | wūrǎn | a defilement; an impurity/ upaklesa; upakkilesa | 就怕垃圾污染了大地 |
298 | 1 | 買賣 | mǎimài | trading; business; buying and selling; business dealings; transactions | 買賣大地的生命 |
299 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 給予社會成就各種資源 |
300 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 給予社會成就各種資源 |
301 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 給予社會成就各種資源 |
302 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 給予社會成就各種資源 |
303 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 給予社會成就各種資源 |
304 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 給予社會成就各種資源 |
305 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 給予社會成就各種資源 |
306 | 1 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 貢獻出力量 |
307 | 1 | 量 | liáng | to measure | 貢獻出力量 |
308 | 1 | 量 | liàng | capacity | 貢獻出力量 |
309 | 1 | 量 | liáng | to consider | 貢獻出力量 |
310 | 1 | 量 | liàng | a measuring tool | 貢獻出力量 |
311 | 1 | 量 | liàng | to estimate | 貢獻出力量 |
312 | 1 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 貢獻出力量 |
313 | 1 | 呼籲 | hūyù | to appeal | 呼籲普世愛惜大地 |
314 | 1 | 表態 | biǎotài | to declare one's position; to say where one stands | 因此他不得不表態 |
315 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 他們視大地為人類的母親 |
316 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 他們視大地為人類的母親 |
317 | 1 | 視 | shì | to regard | 他們視大地為人類的母親 |
318 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 他們視大地為人類的母親 |
319 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 他們視大地為人類的母親 |
320 | 1 | 視 | shì | to take care of | 他們視大地為人類的母親 |
321 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 他們視大地為人類的母親 |
322 | 1 | 視 | shì | eyesight | 他們視大地為人類的母親 |
323 | 1 | 油 | yóu | oil; fat; grease; lard | 各種煤鐵油礦 |
324 | 1 | 油 | yóu | paints | 各種煤鐵油礦 |
325 | 1 | 年 | nián | year | 二年六月二十四日 |
326 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 二年六月二十四日 |
327 | 1 | 年 | nián | age | 二年六月二十四日 |
328 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年六月二十四日 |
329 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 二年六月二十四日 |
330 | 1 | 年 | nián | a date | 二年六月二十四日 |
331 | 1 | 年 | nián | time; years | 二年六月二十四日 |
332 | 1 | 年 | nián | harvest | 二年六月二十四日 |
333 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 二年六月二十四日 |
334 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 二年六月二十四日 |
335 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 每講一句話 |
336 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 每講一句話 |
337 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 每講一句話 |
338 | 1 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 每講一句話 |
339 | 1 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 每講一句話 |
340 | 1 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 每講一句話 |
341 | 1 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 每講一句話 |
342 | 1 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 真不知如何才能算得清楚 |
343 | 1 | 算 | suàn | to plan | 真不知如何才能算得清楚 |
344 | 1 | 染污 | rǎnwū | to contaminate; to pollute | 不敢任意染污 |
345 | 1 | 染污 | rǎnwū | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 不敢任意染污 |
346 | 1 | 培育 | péiyù | to train; to breed | 都是要靠大地的培育 |
347 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在要感謝大地 |
348 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 實在要感謝大地 |
349 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
350 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
351 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
352 | 1 | 大 | dà | size | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
353 | 1 | 大 | dà | old | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
354 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
355 | 1 | 大 | dà | adult | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
356 | 1 | 大 | dài | an important person | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
357 | 1 | 大 | dà | senior | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
358 | 1 | 大 | dà | an element | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
359 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
360 | 1 | 反彈 | fǎntán | to bounce back; to rebound | 引起了大地的反彈 |
361 | 1 | 山林 | shānlín | mountain and forest | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
362 | 1 | 山林 | shānlín | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
363 | 1 | 無言 | wúyán | to remain silent; to have nothing to say | 大地雖然無言 |
364 | 1 | 不知 | bùzhī | do not know | 真不知如何才能算得清楚 |
365 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 貢獻出力量 |
366 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 貢獻出力量 |
367 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 繼續讓人類在大地上成長 |
368 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 繼續讓人類在大地上成長 |
369 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 繼續讓人類在大地上成長 |
370 | 1 | 上 | shàng | shang | 繼續讓人類在大地上成長 |
371 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 繼續讓人類在大地上成長 |
372 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 繼續讓人類在大地上成長 |
373 | 1 | 上 | shàng | advanced | 繼續讓人類在大地上成長 |
374 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 繼續讓人類在大地上成長 |
375 | 1 | 上 | shàng | time | 繼續讓人類在大地上成長 |
376 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 繼續讓人類在大地上成長 |
377 | 1 | 上 | shàng | far | 繼續讓人類在大地上成長 |
378 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 繼續讓人類在大地上成長 |
379 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 繼續讓人類在大地上成長 |
380 | 1 | 上 | shàng | to report | 繼續讓人類在大地上成長 |
381 | 1 | 上 | shàng | to offer | 繼續讓人類在大地上成長 |
382 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 繼續讓人類在大地上成長 |
383 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 繼續讓人類在大地上成長 |
384 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 繼續讓人類在大地上成長 |
385 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 繼續讓人類在大地上成長 |
386 | 1 | 上 | shàng | to burn | 繼續讓人類在大地上成長 |
387 | 1 | 上 | shàng | to remember | 繼續讓人類在大地上成長 |
388 | 1 | 上 | shàng | to add | 繼續讓人類在大地上成長 |
389 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 繼續讓人類在大地上成長 |
390 | 1 | 上 | shàng | to meet | 繼續讓人類在大地上成長 |
391 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 繼續讓人類在大地上成長 |
392 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 繼續讓人類在大地上成長 |
393 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 繼續讓人類在大地上成長 |
394 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 繼續讓人類在大地上成長 |
395 | 1 | 土石流 | tǔshíliú | debris flow; mudslide | 土石流 |
396 | 1 | 無情 | wúqíng | heartless; without emotion | 這不能怪大地的兇殘無情 |
397 | 1 | 無情 | wúqíng | ruthless; merciless | 這不能怪大地的兇殘無情 |
398 | 1 | 無情 | wúqíng | indifferent | 這不能怪大地的兇殘無情 |
399 | 1 | 無情 | wúqíng | relating to non-sentient beings | 這不能怪大地的兇殘無情 |
400 | 1 | 無情 | wúqíng | Insentient | 這不能怪大地的兇殘無情 |
401 | 1 | 愛敬 | àijìng | to love and revere | 百般的愛敬 |
402 | 1 | 眼看 | yǎnkàn | to watch helplessly | 眼看著這些百般蹧蹋大地生命的人類 |
403 | 1 | 懇請 | kěnqǐng | to request earnestly | 我們也懇請大地與人為友 |
404 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 繼續讓人類在大地上成長 |
405 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 繼續讓人類在大地上成長 |
406 | 1 | 地藏 | dìzàng | Ksitigarbha [Bodhisattva] | 地藏 |
407 | 1 | 地藏 | dìzàng | Ksitigarbha; Kṣitigarbha | 地藏 |
408 | 1 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 從事環保工作 |
409 | 1 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 從事環保工作 |
410 | 1 | 從事 | cóngshì | Attendant | 從事環保工作 |
411 | 1 | 覺醒 | juéxǐng | to awaken; to come to realize | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
412 | 1 | 清楚 | qīngchu | clear | 真不知如何才能算得清楚 |
413 | 1 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 真不知如何才能算得清楚 |
414 | 1 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 真不知如何才能算得清楚 |
415 | 1 | 清楚 | qīngchu | pretty | 真不知如何才能算得清楚 |
416 | 1 | 愛惜 | àixī | to cherish; to treasure; to use sparingly | 呼籲普世愛惜大地 |
417 | 1 | 愛惜 | àixī | cherish | 呼籲普世愛惜大地 |
418 | 1 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 如此愛護大地 |
419 | 1 | 竊 | qiè | to steal | 竊占大地的生命 |
420 | 1 | 竊 | qiè | a thief | 竊占大地的生命 |
421 | 1 | 竊 | qiè | to usurp; to encroach on; to endanger | 竊占大地的生命 |
422 | 1 | 竊 | qiè | with due respect [a humble expression] | 竊占大地的生命 |
423 | 1 | 竊 | qiè | to have a secret affair with | 竊占大地的生命 |
424 | 1 | 煤 | méi | coal; coke; charcoal; carbon | 各種煤鐵油礦 |
425 | 1 | 丟棄 | diūqì | to discard; to abandon | 每丟棄一張紙屑 |
426 | 1 | 發出 | fāchū | to send out; to issue | 向我們人類發出一個警告 |
427 | 1 | 友 | yǒu | friend; companion | 我們也懇請大地與人為友 |
428 | 1 | 友 | yǒu | fraternity | 我們也懇請大地與人為友 |
429 | 1 | 友 | yǒu | friend; mitra | 我們也懇請大地與人為友 |
430 | 1 | 出力 | chūlì | to exert oneself | 貢獻出力量 |
431 | 1 | 原貌 | yuánmào | the original form | 任意破壞大地的原貌 |
432 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 大地能生一切 |
433 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 大地能生一切 |
434 | 1 | 張 | zhāng | Zhang | 每丟棄一張紙屑 |
435 | 1 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 每丟棄一張紙屑 |
436 | 1 | 張 | zhāng | idea; thought | 每丟棄一張紙屑 |
437 | 1 | 張 | zhāng | to fix strings | 每丟棄一張紙屑 |
438 | 1 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 每丟棄一張紙屑 |
439 | 1 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 每丟棄一張紙屑 |
440 | 1 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 每丟棄一張紙屑 |
441 | 1 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 每丟棄一張紙屑 |
442 | 1 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 每丟棄一張紙屑 |
443 | 1 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 每丟棄一張紙屑 |
444 | 1 | 張 | zhāng | large | 每丟棄一張紙屑 |
445 | 1 | 張 | zhàng | swollen | 每丟棄一張紙屑 |
446 | 1 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 每丟棄一張紙屑 |
447 | 1 | 張 | zhāng | to open a new business | 每丟棄一張紙屑 |
448 | 1 | 張 | zhāng | to fear | 每丟棄一張紙屑 |
449 | 1 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 每丟棄一張紙屑 |
450 | 1 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不能怪大地的兇殘無情 |
451 | 1 | 帳目 | zhàngmù | account | 未來一些因緣果報的帳目 |
452 | 1 | 責任 | zérèn | responsibility; blame | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
453 | 1 | 善事 | shànshì | something lucky; something good | 就是要我們能為社會生出種種善事 |
454 | 1 | 善事 | shànshì | benevolent actions | 就是要我們能為社會生出種種善事 |
455 | 1 | 善事 | shànshì | to attend well | 就是要我們能為社會生出種種善事 |
456 | 1 | 熟睡 | shúshuì | asleep; sleeping soundly | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
457 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成你爭我奪 |
458 | 1 | 休養生息 | xiūyǎng shēng xī | to recuperate | 給予台灣這塊美麗的大地有暫時休養生息的機會 |
459 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 真不知如何才能算得清楚 |
460 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 真不知如何才能算得清楚 |
461 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 真不知如何才能算得清楚 |
462 | 1 | 得 | dé | de | 真不知如何才能算得清楚 |
463 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 真不知如何才能算得清楚 |
464 | 1 | 得 | dé | to result in | 真不知如何才能算得清楚 |
465 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 真不知如何才能算得清楚 |
466 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 真不知如何才能算得清楚 |
467 | 1 | 得 | dé | to be finished | 真不知如何才能算得清楚 |
468 | 1 | 得 | děi | satisfying | 真不知如何才能算得清楚 |
469 | 1 | 得 | dé | to contract | 真不知如何才能算得清楚 |
470 | 1 | 得 | dé | to hear | 真不知如何才能算得清楚 |
471 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 真不知如何才能算得清楚 |
472 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 真不知如何才能算得清楚 |
473 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 真不知如何才能算得清楚 |
474 | 1 | 紙 | zhǐ | paper | 每丟棄一張紙屑 |
475 | 1 | 垃圾 | lājī | trash; junk; garbage | 就怕垃圾污染了大地 |
476 | 1 | 蘊藏 | yùncáng | to store up | 蘊藏著許多的能量 |
477 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 真不知如何才能算得清楚 |
478 | 1 | 塊 | kuài | lump | 給予台灣這塊美麗的大地有暫時休養生息的機會 |
479 | 1 | 塊 | kuài | piece | 給予台灣這塊美麗的大地有暫時休養生息的機會 |
480 | 1 | 塊 | kuài | lump; loṣṭa | 給予台灣這塊美麗的大地有暫時休養生息的機會 |
481 | 1 | 痛 | tòng | to feel pain; to ache | 都怕踩痛了大地 |
482 | 1 | 痛 | tòng | to be sorry; to be sad | 都怕踩痛了大地 |
483 | 1 | 痛 | tòng | to be bitter | 都怕踩痛了大地 |
484 | 1 | 痛 | tòng | anguish; sadness | 都怕踩痛了大地 |
485 | 1 | 痛 | tòng | to suffer injury | 都怕踩痛了大地 |
486 | 1 | 痛 | tòng | to pity | 都怕踩痛了大地 |
487 | 1 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 任意破壞大地的原貌 |
488 | 1 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 任意破壞大地的原貌 |
489 | 1 | 不得不 | bù dé bù | cannot but; have to | 因此他不得不表態 |
490 | 1 | 含 | hán | to contain | 含藏能源 |
491 | 1 | 含 | hán | to hold in the mouth | 含藏能源 |
492 | 1 | 含 | hán | to harbor feelings; to cherish | 含藏能源 |
493 | 1 | 含 | hán | to withold; to hold in; to restrain; to endure | 含藏能源 |
494 | 1 | 含 | hán | to be infused with [color] | 含藏能源 |
495 | 1 | 含 | hán | to tolerate; to forgive | 含藏能源 |
496 | 1 | 含 | hàn | a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 含藏能源 |
497 | 1 | 含 | hàn | to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 含藏能源 |
498 | 1 | 含 | hán | together; saha | 含藏能源 |
499 | 1 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 人的擁有 |
500 | 1 | 鐵 | tiě | iron | 各種煤鐵油礦 |
Frequencies of all Words
Top 582
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 大地 | dàdì | earth; mother earth | 大地的生命 |
2 | 30 | 的 | de | possessive particle | 大地的生命 |
3 | 30 | 的 | de | structural particle | 大地的生命 |
4 | 30 | 的 | de | complement | 大地的生命 |
5 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 大地的生命 |
6 | 10 | 生命 | shēngmìng | life | 大地的生命 |
7 | 10 | 生命 | shēngmìng | living | 大地的生命 |
8 | 10 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 大地的生命 |
9 | 8 | 我們 | wǒmen | we | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
10 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛教裡有一位菩薩 |
11 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛教裡有一位菩薩 |
12 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛教裡有一位菩薩 |
13 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛教裡有一位菩薩 |
14 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛教裡有一位菩薩 |
15 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛教裡有一位菩薩 |
16 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛教裡有一位菩薩 |
17 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛教裡有一位菩薩 |
18 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛教裡有一位菩薩 |
19 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛教裡有一位菩薩 |
20 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛教裡有一位菩薩 |
21 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 佛教裡有一位菩薩 |
22 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 佛教裡有一位菩薩 |
23 | 8 | 有 | yǒu | You | 佛教裡有一位菩薩 |
24 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛教裡有一位菩薩 |
25 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛教裡有一位菩薩 |
26 | 7 | 能 | néng | can; able | 能生 |
27 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 能生 |
28 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能生 |
29 | 7 | 能 | néng | energy | 能生 |
30 | 7 | 能 | néng | function; use | 能生 |
31 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能生 |
32 | 7 | 能 | néng | talent | 能生 |
33 | 7 | 能 | néng | expert at | 能生 |
34 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 能生 |
35 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能生 |
36 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能生 |
37 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 能生 |
38 | 7 | 能 | néng | even if | 能生 |
39 | 7 | 能 | néng | but | 能生 |
40 | 7 | 能 | néng | in this way | 能生 |
41 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 能生 |
42 | 7 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
43 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一是 |
44 | 7 | 是 | shì | is exactly | 一是 |
45 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一是 |
46 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 一是 |
47 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 一是 |
48 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一是 |
49 | 7 | 是 | shì | true | 一是 |
50 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 一是 |
51 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一是 |
52 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 一是 |
53 | 7 | 是 | shì | Shi | 一是 |
54 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 一是 |
55 | 7 | 是 | shì | this; idam | 一是 |
56 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的生存 |
57 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的生存 |
58 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 人的生存 |
59 | 5 | 人 | rén | everybody | 人的生存 |
60 | 5 | 人 | rén | adult | 人的生存 |
61 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 人的生存 |
62 | 5 | 人 | rén | an upright person | 人的生存 |
63 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的生存 |
64 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 實在要感謝大地 |
65 | 5 | 要 | yào | if | 實在要感謝大地 |
66 | 5 | 要 | yào | to be about to; in the future | 實在要感謝大地 |
67 | 5 | 要 | yào | to want | 實在要感謝大地 |
68 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 實在要感謝大地 |
69 | 5 | 要 | yào | to request | 實在要感謝大地 |
70 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 實在要感謝大地 |
71 | 5 | 要 | yāo | waist | 實在要感謝大地 |
72 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 實在要感謝大地 |
73 | 5 | 要 | yāo | waistband | 實在要感謝大地 |
74 | 5 | 要 | yāo | Yao | 實在要感謝大地 |
75 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 實在要感謝大地 |
76 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 實在要感謝大地 |
77 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 實在要感謝大地 |
78 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 實在要感謝大地 |
79 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 實在要感謝大地 |
80 | 5 | 要 | yào | to summarize | 實在要感謝大地 |
81 | 5 | 要 | yào | essential; important | 實在要感謝大地 |
82 | 5 | 要 | yào | to desire | 實在要感謝大地 |
83 | 5 | 要 | yào | to demand | 實在要感謝大地 |
84 | 5 | 要 | yào | to need | 實在要感謝大地 |
85 | 5 | 要 | yào | should; must | 實在要感謝大地 |
86 | 5 | 要 | yào | might | 實在要感謝大地 |
87 | 5 | 要 | yào | or | 實在要感謝大地 |
88 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 佛教裡有一位菩薩 |
89 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 佛教裡有一位菩薩 |
90 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 佛教裡有一位菩薩 |
91 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 佛教裡有一位菩薩 |
92 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 佛教裡有一位菩薩 |
93 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 佛教裡有一位菩薩 |
94 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 佛教裡有一位菩薩 |
95 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 佛教裡有一位菩薩 |
96 | 4 | 了 | le | completion of an action | 都怕踩痛了大地 |
97 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 都怕踩痛了大地 |
98 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 都怕踩痛了大地 |
99 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 都怕踩痛了大地 |
100 | 4 | 了 | le | modal particle | 都怕踩痛了大地 |
101 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 都怕踩痛了大地 |
102 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 都怕踩痛了大地 |
103 | 4 | 了 | liǎo | completely | 都怕踩痛了大地 |
104 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 都怕踩痛了大地 |
105 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 都怕踩痛了大地 |
106 | 4 | 一 | yī | one | 佛教裡有一位菩薩 |
107 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 佛教裡有一位菩薩 |
108 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 佛教裡有一位菩薩 |
109 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 佛教裡有一位菩薩 |
110 | 4 | 一 | yì | whole; all | 佛教裡有一位菩薩 |
111 | 4 | 一 | yī | first | 佛教裡有一位菩薩 |
112 | 4 | 一 | yī | the same | 佛教裡有一位菩薩 |
113 | 4 | 一 | yī | each | 佛教裡有一位菩薩 |
114 | 4 | 一 | yī | certain | 佛教裡有一位菩薩 |
115 | 4 | 一 | yī | throughout | 佛教裡有一位菩薩 |
116 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 佛教裡有一位菩薩 |
117 | 4 | 一 | yī | sole; single | 佛教裡有一位菩薩 |
118 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 佛教裡有一位菩薩 |
119 | 4 | 一 | yī | Yi | 佛教裡有一位菩薩 |
120 | 4 | 一 | yī | other | 佛教裡有一位菩薩 |
121 | 4 | 一 | yī | to unify | 佛教裡有一位菩薩 |
122 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 佛教裡有一位菩薩 |
123 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 佛教裡有一位菩薩 |
124 | 4 | 一 | yī | or | 佛教裡有一位菩薩 |
125 | 4 | 一 | yī | one; eka | 佛教裡有一位菩薩 |
126 | 4 | 都 | dōu | all | 人與大地都是生命的共同體 |
127 | 4 | 都 | dū | capital city | 人與大地都是生命的共同體 |
128 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人與大地都是生命的共同體 |
129 | 4 | 都 | dōu | all | 人與大地都是生命的共同體 |
130 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人與大地都是生命的共同體 |
131 | 4 | 都 | dū | Du | 人與大地都是生命的共同體 |
132 | 4 | 都 | dōu | already | 人與大地都是生命的共同體 |
133 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人與大地都是生命的共同體 |
134 | 4 | 都 | dū | to reside | 人與大地都是生命的共同體 |
135 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人與大地都是生命的共同體 |
136 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 人與大地都是生命的共同體 |
137 | 3 | 也 | yě | also; too | 我們也要像大地一樣 |
138 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我們也要像大地一樣 |
139 | 3 | 也 | yě | either | 我們也要像大地一樣 |
140 | 3 | 也 | yě | even | 我們也要像大地一樣 |
141 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 我們也要像大地一樣 |
142 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 我們也要像大地一樣 |
143 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 我們也要像大地一樣 |
144 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 我們也要像大地一樣 |
145 | 3 | 也 | yě | ya | 我們也要像大地一樣 |
146 | 3 | 在 | zài | in; at | 我們在人間活著 |
147 | 3 | 在 | zài | at | 我們在人間活著 |
148 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我們在人間活著 |
149 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 我們在人間活著 |
150 | 3 | 在 | zài | to consist of | 我們在人間活著 |
151 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 我們在人間活著 |
152 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 我們在人間活著 |
153 | 3 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 能載 |
154 | 3 | 載 | zài | to record in writing | 能載 |
155 | 3 | 載 | zǎi | to ride | 能載 |
156 | 3 | 載 | zài | to receive | 能載 |
157 | 3 | 載 | zài | to fill | 能載 |
158 | 3 | 載 | zài | and; also | 能載 |
159 | 3 | 載 | zài | period [of time] | 能載 |
160 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
161 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
162 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
163 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
164 | 3 | 二 | èr | two | 二是 |
165 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二是 |
166 | 3 | 二 | èr | second | 二是 |
167 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二是 |
168 | 3 | 二 | èr | another; the other | 二是 |
169 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二是 |
170 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二是 |
171 | 3 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
172 | 3 | 現在 | xiànzài | now, present | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
173 | 3 | 每 | měi | each; every | 每走一步路 |
174 | 3 | 每 | měi | each; every | 每走一步路 |
175 | 3 | 每 | měi | very often; nearly always | 每走一步路 |
176 | 3 | 每 | měi | even if | 每走一步路 |
177 | 3 | 每 | měi | Mei | 每走一步路 |
178 | 3 | 生出 | shēngchū | to give birth; to grow (whiskers etc); to generate; to produce | 就是要我們能為社會生出種種善事 |
179 | 3 | 就 | jiù | right away | 就像大地一樣 |
180 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像大地一樣 |
181 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像大地一樣 |
182 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就像大地一樣 |
183 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像大地一樣 |
184 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像大地一樣 |
185 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像大地一樣 |
186 | 3 | 就 | jiù | namely | 就像大地一樣 |
187 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像大地一樣 |
188 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就像大地一樣 |
189 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就像大地一樣 |
190 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就像大地一樣 |
191 | 3 | 就 | jiù | already | 就像大地一樣 |
192 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就像大地一樣 |
193 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像大地一樣 |
194 | 3 | 就 | jiù | even if | 就像大地一樣 |
195 | 3 | 就 | jiù | to die | 就像大地一樣 |
196 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像大地一樣 |
197 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
198 | 3 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
199 | 3 | 類 | lèi | similar; like | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
200 | 3 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
201 | 3 | 類 | lèi | class in a programming language | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
202 | 3 | 類 | lèi | reason; logic | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
203 | 3 | 類 | lèi | example; model | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
204 | 3 | 類 | lèi | Lei | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
205 | 3 | 類 | lèi | approximately | 只怪人類沒有珍惜大地的生存 |
206 | 3 | 任意 | rènyì | arbitrary; wantonly | 任意變更地形 |
207 | 3 | 怕 | pà | to fear; to be afraid of | 都怕踩痛了大地 |
208 | 3 | 怕 | pà | to be apprehensive | 都怕踩痛了大地 |
209 | 3 | 怕 | pà | probably | 都怕踩痛了大地 |
210 | 3 | 怕 | pà | no wonder | 都怕踩痛了大地 |
211 | 3 | 怕 | pà | if | 都怕踩痛了大地 |
212 | 3 | 怕 | pà | Pa | 都怕踩痛了大地 |
213 | 3 | 與 | yǔ | and | 大地與我們是分不開的 |
214 | 3 | 與 | yǔ | to give | 大地與我們是分不開的 |
215 | 3 | 與 | yǔ | together with | 大地與我們是分不開的 |
216 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 大地與我們是分不開的 |
217 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 大地與我們是分不開的 |
218 | 3 | 與 | yù | to particate in | 大地與我們是分不開的 |
219 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 大地與我們是分不開的 |
220 | 3 | 與 | yù | to help | 大地與我們是分不開的 |
221 | 3 | 與 | yǔ | for | 大地與我們是分不開的 |
222 | 3 | 濫 | làn | to flood; to overflow | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
223 | 3 | 濫 | làn | excessive | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
224 | 2 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 人的生存 |
225 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 佛教裡有一位菩薩 |
226 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 佛教裡有一位菩薩 |
227 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 佛教裡有一位菩薩 |
228 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 能生 |
229 | 2 | 生 | shēng | to live | 能生 |
230 | 2 | 生 | shēng | raw | 能生 |
231 | 2 | 生 | shēng | a student | 能生 |
232 | 2 | 生 | shēng | life | 能生 |
233 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 能生 |
234 | 2 | 生 | shēng | alive | 能生 |
235 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 能生 |
236 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 能生 |
237 | 2 | 生 | shēng | to grow | 能生 |
238 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 能生 |
239 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 能生 |
240 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 能生 |
241 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 能生 |
242 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 能生 |
243 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 能生 |
244 | 2 | 生 | shēng | gender | 能生 |
245 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 能生 |
246 | 2 | 生 | shēng | to set up | 能生 |
247 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 能生 |
248 | 2 | 生 | shēng | a captive | 能生 |
249 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 能生 |
250 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 能生 |
251 | 2 | 生 | shēng | unripe | 能生 |
252 | 2 | 生 | shēng | nature | 能生 |
253 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 能生 |
254 | 2 | 生 | shēng | destiny | 能生 |
255 | 2 | 生 | shēng | birth | 能生 |
256 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 他們視大地為人類的母親 |
257 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 他們視大地為人類的母親 |
258 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 他們視大地為人類的母親 |
259 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 他們視大地為人類的母親 |
260 | 2 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 大地普載萬物 |
261 | 2 | 普 | pǔ | Prussia | 大地普載萬物 |
262 | 2 | 普 | pǔ | Pu | 大地普載萬物 |
263 | 2 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 大地普載萬物 |
264 | 2 | 墾 | kěn | to reclaim land | 然而現在舉世人類濫墾山林 |
265 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 繼續讓人類在大地上成長 |
266 | 2 | 讓 | ràng | by | 繼續讓人類在大地上成長 |
267 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 繼續讓人類在大地上成長 |
268 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 繼續讓人類在大地上成長 |
269 | 2 | 萬物 | wànwù | all living things | 大地普載萬物 |
270 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
271 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
272 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
273 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
274 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 無時無日不在向人類反撲 |
275 | 2 | 向 | xiàng | direction | 無時無日不在向人類反撲 |
276 | 2 | 向 | xiàng | to face | 無時無日不在向人類反撲 |
277 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 無時無日不在向人類反撲 |
278 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 無時無日不在向人類反撲 |
279 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 無時無日不在向人類反撲 |
280 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 無時無日不在向人類反撲 |
281 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 無時無日不在向人類反撲 |
282 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 無時無日不在向人類反撲 |
283 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 無時無日不在向人類反撲 |
284 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 無時無日不在向人類反撲 |
285 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 無時無日不在向人類反撲 |
286 | 2 | 向 | xiàng | always | 無時無日不在向人類反撲 |
287 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 無時無日不在向人類反撲 |
288 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 無時無日不在向人類反撲 |
289 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 無時無日不在向人類反撲 |
290 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 無時無日不在向人類反撲 |
291 | 2 | 向 | xiàng | echo | 無時無日不在向人類反撲 |
292 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 無時無日不在向人類反撲 |
293 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 無時無日不在向人類反撲 |
294 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 我們也要像大地一樣 |
295 | 2 | 百般 | bǎi bān | all kinds; every sort | 百般的愛敬 |
296 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
297 | 2 | 無 | wú | no | 無時無日不在向人類反撲 |
298 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無時無日不在向人類反撲 |
299 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無時無日不在向人類反撲 |
300 | 2 | 無 | wú | has not yet | 無時無日不在向人類反撲 |
301 | 2 | 無 | mó | mo | 無時無日不在向人類反撲 |
302 | 2 | 無 | wú | do not | 無時無日不在向人類反撲 |
303 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 無時無日不在向人類反撲 |
304 | 2 | 無 | wú | regardless of | 無時無日不在向人類反撲 |
305 | 2 | 無 | wú | to not have | 無時無日不在向人類反撲 |
306 | 2 | 無 | wú | um | 無時無日不在向人類反撲 |
307 | 2 | 無 | wú | Wu | 無時無日不在向人類反撲 |
308 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無時無日不在向人類反撲 |
309 | 2 | 無 | wú | not; non- | 無時無日不在向人類反撲 |
310 | 2 | 無 | mó | mo | 無時無日不在向人類反撲 |
311 | 2 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 給予社會成就各種資源 |
312 | 2 | 藏 | cáng | to hide | 大地裡藏有能源 |
313 | 2 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 大地裡藏有能源 |
314 | 2 | 藏 | cáng | to store | 大地裡藏有能源 |
315 | 2 | 藏 | zàng | Tibet | 大地裡藏有能源 |
316 | 2 | 藏 | zàng | a treasure | 大地裡藏有能源 |
317 | 2 | 藏 | zàng | a store | 大地裡藏有能源 |
318 | 2 | 藏 | zāng | Zang | 大地裡藏有能源 |
319 | 2 | 藏 | zāng | good | 大地裡藏有能源 |
320 | 2 | 藏 | zāng | a male slave | 大地裡藏有能源 |
321 | 2 | 藏 | zāng | booty | 大地裡藏有能源 |
322 | 2 | 藏 | zàng | an internal organ | 大地裡藏有能源 |
323 | 2 | 藏 | zàng | to bury | 大地裡藏有能源 |
324 | 2 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 大地裡藏有能源 |
325 | 2 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 大地裡藏有能源 |
326 | 2 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 大地裡藏有能源 |
327 | 2 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 大地裡藏有能源 |
328 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為大地和我們的生命息息相關 |
329 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 無時無日不在向人類反撲 |
330 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 無時無日不在向人類反撲 |
331 | 2 | 日 | rì | a day | 無時無日不在向人類反撲 |
332 | 2 | 日 | rì | Japan | 無時無日不在向人類反撲 |
333 | 2 | 日 | rì | sun | 無時無日不在向人類反撲 |
334 | 2 | 日 | rì | daytime | 無時無日不在向人類反撲 |
335 | 2 | 日 | rì | sunlight | 無時無日不在向人類反撲 |
336 | 2 | 日 | rì | everyday | 無時無日不在向人類反撲 |
337 | 2 | 日 | rì | season | 無時無日不在向人類反撲 |
338 | 2 | 日 | rì | available time | 無時無日不在向人類反撲 |
339 | 2 | 日 | rì | a day | 無時無日不在向人類反撲 |
340 | 2 | 日 | rì | in the past | 無時無日不在向人類反撲 |
341 | 2 | 日 | mì | mi | 無時無日不在向人類反撲 |
342 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 無時無日不在向人類反撲 |
343 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 無時無日不在向人類反撲 |
344 | 2 | 三 | sān | three | 有三個意義 |
345 | 2 | 三 | sān | third | 有三個意義 |
346 | 2 | 三 | sān | more than two | 有三個意義 |
347 | 2 | 三 | sān | very few | 有三個意義 |
348 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 有三個意義 |
349 | 2 | 三 | sān | San | 有三個意義 |
350 | 2 | 三 | sān | three; tri | 有三個意義 |
351 | 2 | 三 | sān | sa | 有三個意義 |
352 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 未來一些因緣果報的帳目 |
353 | 2 | 為 | wèi | for; to | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
354 | 2 | 為 | wèi | because of | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
355 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
356 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
357 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
358 | 2 | 為 | wéi | to do | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
359 | 2 | 為 | wèi | for | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
360 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
361 | 2 | 為 | wèi | to | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
362 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
363 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
364 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
365 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
366 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
367 | 2 | 為 | wéi | to govern | 就是要我們能為社會大眾擔負責任 |
368 | 2 | 此 | cǐ | this; these | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
369 | 2 | 此 | cǐ | in this way | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
370 | 2 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
371 | 2 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
372 | 2 | 此 | cǐ | this; here; etad | 聞台灣政治人物也有此覺醒 |
373 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 蘊藏著許多的能量 |
374 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 蘊藏著許多的能量 |
375 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 蘊藏著許多的能量 |
376 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 蘊藏著許多的能量 |
377 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 蘊藏著許多的能量 |
378 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 蘊藏著許多的能量 |
379 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 蘊藏著許多的能量 |
380 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 蘊藏著許多的能量 |
381 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 蘊藏著許多的能量 |
382 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 蘊藏著許多的能量 |
383 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 蘊藏著許多的能量 |
384 | 2 | 著 | zhāo | OK | 蘊藏著許多的能量 |
385 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 蘊藏著許多的能量 |
386 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 蘊藏著許多的能量 |
387 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 蘊藏著許多的能量 |
388 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 蘊藏著許多的能量 |
389 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 蘊藏著許多的能量 |
390 | 2 | 著 | zhù | to show | 蘊藏著許多的能量 |
391 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 蘊藏著許多的能量 |
392 | 2 | 著 | zhù | to write | 蘊藏著許多的能量 |
393 | 2 | 著 | zhù | to record | 蘊藏著許多的能量 |
394 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 蘊藏著許多的能量 |
395 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 蘊藏著許多的能量 |
396 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 蘊藏著許多的能量 |
397 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 蘊藏著許多的能量 |
398 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 蘊藏著許多的能量 |
399 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 蘊藏著許多的能量 |
400 | 2 | 著 | zhuó | to command | 蘊藏著許多的能量 |
401 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 蘊藏著許多的能量 |
402 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 蘊藏著許多的能量 |
403 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 蘊藏著許多的能量 |
404 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 蘊藏著許多的能量 |
405 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 蘊藏著許多的能量 |
406 | 2 | 繼續 | jìxù | to continue | 繼續讓人類在大地上成長 |
407 | 2 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 大地裡藏有能源 |
408 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教裡有一位菩薩 |
409 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教裡有一位菩薩 |
410 | 2 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 各種煤鐵油礦 |
411 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種煤鐵油礦 |
412 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 我們也要像大地一樣 |
413 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 我們也要像大地一樣 |
414 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 我們也要像大地一樣 |
415 | 2 | 像 | xiàng | for example | 我們也要像大地一樣 |
416 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 我們也要像大地一樣 |
417 | 1 | 雖然 | suīrán | although; even though | 大地雖然無言 |
418 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真不知如何才能算得清楚 |
419 | 1 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 真不知如何才能算得清楚 |
420 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 真不知如何才能算得清楚 |
421 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 真不知如何才能算得清楚 |
422 | 1 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 真不知如何才能算得清楚 |
423 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 真不知如何才能算得清楚 |
424 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 真不知如何才能算得清楚 |
425 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 真不知如何才能算得清楚 |
426 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 真不知如何才能算得清楚 |
427 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 真不知如何才能算得清楚 |
428 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 真不知如何才能算得清楚 |
429 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真不知如何才能算得清楚 |
430 | 1 | 真 | zhēn | True | 真不知如何才能算得清楚 |
431 | 1 | 真 | zhēn | true | 真不知如何才能算得清楚 |
432 | 1 | 污染 | wūrǎn | pollution | 就怕垃圾污染了大地 |
433 | 1 | 污染 | wūrǎn | pollute | 就怕垃圾污染了大地 |
434 | 1 | 污染 | wūrǎn | a defilement; an impurity/ upaklesa; upakkilesa | 就怕垃圾污染了大地 |
435 | 1 | 買賣 | mǎimài | trading; business; buying and selling; business dealings; transactions | 買賣大地的生命 |
436 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 給予社會成就各種資源 |
437 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 給予社會成就各種資源 |
438 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 給予社會成就各種資源 |
439 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 給予社會成就各種資源 |
440 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 給予社會成就各種資源 |
441 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 給予社會成就各種資源 |
442 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 給予社會成就各種資源 |
443 | 1 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 貢獻出力量 |
444 | 1 | 量 | liáng | to measure | 貢獻出力量 |
445 | 1 | 量 | liàng | capacity | 貢獻出力量 |
446 | 1 | 量 | liáng | to consider | 貢獻出力量 |
447 | 1 | 量 | liàng | a measuring tool | 貢獻出力量 |
448 | 1 | 量 | liàng | to estimate | 貢獻出力量 |
449 | 1 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 貢獻出力量 |
450 | 1 | 呼籲 | hūyù | to appeal | 呼籲普世愛惜大地 |
451 | 1 | 表態 | biǎotài | to declare one's position; to say where one stands | 因此他不得不表態 |
452 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 他們視大地為人類的母親 |
453 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 他們視大地為人類的母親 |
454 | 1 | 視 | shì | to regard | 他們視大地為人類的母親 |
455 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 他們視大地為人類的母親 |
456 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 他們視大地為人類的母親 |
457 | 1 | 視 | shì | to take care of | 他們視大地為人類的母親 |
458 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 他們視大地為人類的母親 |
459 | 1 | 視 | shì | eyesight | 他們視大地為人類的母親 |
460 | 1 | 油 | yóu | oil; fat; grease; lard | 各種煤鐵油礦 |
461 | 1 | 油 | yóu | paints | 各種煤鐵油礦 |
462 | 1 | 年 | nián | year | 二年六月二十四日 |
463 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 二年六月二十四日 |
464 | 1 | 年 | nián | age | 二年六月二十四日 |
465 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年六月二十四日 |
466 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 二年六月二十四日 |
467 | 1 | 年 | nián | a date | 二年六月二十四日 |
468 | 1 | 年 | nián | time; years | 二年六月二十四日 |
469 | 1 | 年 | nián | harvest | 二年六月二十四日 |
470 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 二年六月二十四日 |
471 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 二年六月二十四日 |
472 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 每講一句話 |
473 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 每講一句話 |
474 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 每講一句話 |
475 | 1 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 每講一句話 |
476 | 1 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 每講一句話 |
477 | 1 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 每講一句話 |
478 | 1 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 每講一句話 |
479 | 1 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 每講一句話 |
480 | 1 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 真不知如何才能算得清楚 |
481 | 1 | 算 | suàn | to plan | 真不知如何才能算得清楚 |
482 | 1 | 染污 | rǎnwū | to contaminate; to pollute | 不敢任意染污 |
483 | 1 | 染污 | rǎnwū | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 不敢任意染污 |
484 | 1 | 培育 | péiyù | to train; to breed | 都是要靠大地的培育 |
485 | 1 | 實在 | shízài | truly; really | 實在要感謝大地 |
486 | 1 | 實在 | shízài | in reality | 實在要感謝大地 |
487 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在要感謝大地 |
488 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 實在要感謝大地 |
489 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
490 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
491 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
492 | 1 | 大 | dà | size | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
493 | 1 | 大 | dà | old | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
494 | 1 | 大 | dà | greatly; very | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
495 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
496 | 1 | 大 | dà | adult | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
497 | 1 | 大 | tài | greatest; grand | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
498 | 1 | 大 | dài | an important person | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
499 | 1 | 大 | dà | senior | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
500 | 1 | 大 | dà | approximately | 就怕聲音太大吵醒了熟睡的大地 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
是 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
都 | dōu | all; sarva | |
也 | yě | ya | |
在 | zài | in; bhū | |
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
地藏 | 100 |
|
|
地藏王 | 68 |
|
|
六月 | 108 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
能藏 | 110 | ability to store | |
天地人 | 116 | heaven, earth, and humans | |
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|