Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Carelessness 馬馬虎虎
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 馬馬虎虎 | mǎ mǎ hǔ hǔ | careless | 馬馬虎虎 |
2 | 13 | 一 | yī | one | 他寫了一篇 |
3 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他寫了一篇 |
4 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 他寫了一篇 |
5 | 13 | 一 | yī | first | 他寫了一篇 |
6 | 13 | 一 | yī | the same | 他寫了一篇 |
7 | 13 | 一 | yī | sole; single | 他寫了一篇 |
8 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 他寫了一篇 |
9 | 13 | 一 | yī | Yi | 他寫了一篇 |
10 | 13 | 一 | yī | other | 他寫了一篇 |
11 | 13 | 一 | yī | to unify | 他寫了一篇 |
12 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他寫了一篇 |
13 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他寫了一篇 |
14 | 13 | 一 | yī | one; eka | 他寫了一篇 |
15 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他寫了一篇 |
16 | 10 | 他 | tā | other | 他寫了一篇 |
17 | 10 | 他 | tā | tha | 他寫了一篇 |
18 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他寫了一篇 |
19 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他寫了一篇 |
20 | 8 | 也 | yě | ya | 陝西也差不多 |
21 | 7 | 差不多 | chà bu duō | almost; nearly; similar | 差不多先生傳 |
22 | 7 | 差不多 | chà bu duō | approximately; more or less | 差不多先生傳 |
23 | 7 | 差不多 | chà bu duō | nearly finished | 差不多先生傳 |
24 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他寫了一篇 |
25 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他寫了一篇 |
26 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他寫了一篇 |
27 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 他寫了一篇 |
28 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他寫了一篇 |
29 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他寫了一篇 |
30 | 7 | 畫家 | huàjiā | a painter | 有一知名畫家 |
31 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 胡適之先生曾感歎說 |
32 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 胡適之先生曾感歎說 |
33 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 胡適之先生曾感歎說 |
34 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 胡適之先生曾感歎說 |
35 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 胡適之先生曾感歎說 |
36 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 胡適之先生曾感歎說 |
37 | 6 | 說 | shuō | allocution | 胡適之先生曾感歎說 |
38 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 胡適之先生曾感歎說 |
39 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 胡適之先生曾感歎說 |
40 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 胡適之先生曾感歎說 |
41 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 胡適之先生曾感歎說 |
42 | 5 | 馬 | mǎ | horse | 希望畫家為他畫一隻馬 |
43 | 5 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 希望畫家為他畫一隻馬 |
44 | 5 | 馬 | mǎ | Ma | 希望畫家為他畫一隻馬 |
45 | 5 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 希望畫家為他畫一隻馬 |
46 | 5 | 馬 | mǎ | horse; haya | 希望畫家為他畫一隻馬 |
47 | 5 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 他回答 |
48 | 5 | 回答 | huídá | to report back | 他回答 |
49 | 5 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 中國人的民族性 |
50 | 5 | 問 | wèn | to ask | 假如你問 |
51 | 5 | 問 | wèn | to inquire after | 假如你問 |
52 | 5 | 問 | wèn | to interrogate | 假如你問 |
53 | 5 | 問 | wèn | to hold responsible | 假如你問 |
54 | 5 | 問 | wèn | to request something | 假如你問 |
55 | 5 | 問 | wèn | to rebuke | 假如你問 |
56 | 5 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 假如你問 |
57 | 5 | 問 | wèn | news | 假如你問 |
58 | 5 | 問 | wèn | to propose marriage | 假如你問 |
59 | 5 | 問 | wén | to inform | 假如你問 |
60 | 5 | 問 | wèn | to research | 假如你問 |
61 | 5 | 問 | wèn | Wen | 假如你問 |
62 | 5 | 問 | wèn | a question | 假如你問 |
63 | 5 | 問 | wèn | ask; prccha | 假如你問 |
64 | 5 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
65 | 5 | 畫 | huà | to draw | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
66 | 4 | 在 | zài | in; at | 也使得中國人長期陷在苟且 |
67 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 也使得中國人長期陷在苟且 |
68 | 4 | 在 | zài | to consist of | 也使得中國人長期陷在苟且 |
69 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 也使得中國人長期陷在苟且 |
70 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 也使得中國人長期陷在苟且 |
71 | 4 | 害 | hài | to injure; to harm to | 中國人被許多的觀念所害 |
72 | 4 | 害 | hài | to destroy; to kill | 中國人被許多的觀念所害 |
73 | 4 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 中國人被許多的觀念所害 |
74 | 4 | 害 | hài | damage; a fault | 中國人被許多的觀念所害 |
75 | 4 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 中國人被許多的觀念所害 |
76 | 4 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 中國人被許多的觀念所害 |
77 | 4 | 害 | hài | to fall sick | 中國人被許多的觀念所害 |
78 | 4 | 害 | hài | to feel; to sense | 中國人被許多的觀念所害 |
79 | 4 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 中國人被許多的觀念所害 |
80 | 4 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 中國人被許多的觀念所害 |
81 | 4 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 胡適之先生曾感歎說 |
82 | 4 | 先生 | xiānsheng | first born | 胡適之先生曾感歎說 |
83 | 4 | 先生 | xiānsheng | husband | 胡適之先生曾感歎說 |
84 | 4 | 先生 | xiānsheng | teacher | 胡適之先生曾感歎說 |
85 | 4 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 胡適之先生曾感歎說 |
86 | 4 | 先生 | xiānsheng | doctor | 胡適之先生曾感歎說 |
87 | 4 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 胡適之先生曾感歎說 |
88 | 4 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 胡適之先生曾感歎說 |
89 | 4 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 胡適之先生曾感歎說 |
90 | 4 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 胡適之先生曾感歎說 |
91 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
92 | 3 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為是虎 |
93 | 3 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為是虎 |
94 | 3 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為是虎 |
95 | 3 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為是虎 |
96 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 胡先生藉此諷刺中國人凡事都差不多的思想 |
97 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 放眼當前社會 |
98 | 3 | 之 | zhī | to go | 胡適之先生曾感歎說 |
99 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 胡適之先生曾感歎說 |
100 | 3 | 之 | zhī | is | 胡適之先生曾感歎說 |
101 | 3 | 之 | zhī | to use | 胡適之先生曾感歎說 |
102 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 胡適之先生曾感歎說 |
103 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 另有一個 |
104 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 另有一個 |
105 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 另有一個 |
106 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不求真 |
107 | 3 | 求 | qiú | to request | 不求真 |
108 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不求真 |
109 | 3 | 求 | qiú | to implore | 不求真 |
110 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 不求真 |
111 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不求真 |
112 | 3 | 求 | qiú | to attract | 不求真 |
113 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 不求真 |
114 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 不求真 |
115 | 3 | 求 | qiú | to demand | 不求真 |
116 | 3 | 求 | qiú | to end | 不求真 |
117 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 不僅表示一個人對是非好壞 |
118 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不僅表示一個人對是非好壞 |
119 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 不僅表示一個人對是非好壞 |
120 | 3 | 人 | rén | everybody | 不僅表示一個人對是非好壞 |
121 | 3 | 人 | rén | adult | 不僅表示一個人對是非好壞 |
122 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 不僅表示一個人對是非好壞 |
123 | 3 | 人 | rén | an upright person | 不僅表示一個人對是非好壞 |
124 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不僅表示一個人對是非好壞 |
125 | 3 | 老虎 | lǎohǔ | tiger | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
126 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一千和一十也是差不多 |
127 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 一千和一十也是差不多 |
128 | 3 | 和 | hé | He | 一千和一十也是差不多 |
129 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一千和一十也是差不多 |
130 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一千和一十也是差不多 |
131 | 3 | 和 | hé | warm | 一千和一十也是差不多 |
132 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一千和一十也是差不多 |
133 | 3 | 和 | hé | a transaction | 一千和一十也是差不多 |
134 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一千和一十也是差不多 |
135 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 一千和一十也是差不多 |
136 | 3 | 和 | hé | a military gate | 一千和一十也是差不多 |
137 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 一千和一十也是差不多 |
138 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 一千和一十也是差不多 |
139 | 3 | 和 | hé | compatible | 一千和一十也是差不多 |
140 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 一千和一十也是差不多 |
141 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一千和一十也是差不多 |
142 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 一千和一十也是差不多 |
143 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一千和一十也是差不多 |
144 | 3 | 和 | hé | venerable | 一千和一十也是差不多 |
145 | 3 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如你問 |
146 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
147 | 2 | 就 | jiù | to assume | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
148 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
149 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
150 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
151 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
152 | 2 | 就 | jiù | to go with | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
153 | 2 | 就 | jiù | to die | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
154 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見一鄰人的馬向他跑來 |
155 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見一鄰人的馬向他跑來 |
156 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見一鄰人的馬向他跑來 |
157 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見一鄰人的馬向他跑來 |
158 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見一鄰人的馬向他跑來 |
159 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見一鄰人的馬向他跑來 |
160 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見一鄰人的馬向他跑來 |
161 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見一鄰人的馬向他跑來 |
162 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見一鄰人的馬向他跑來 |
163 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見一鄰人的馬向他跑來 |
164 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見一鄰人的馬向他跑來 |
165 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見一鄰人的馬向他跑來 |
166 | 2 | 老翁 | lǎo wēng | old man | 有一老翁慕名前來求畫 |
167 | 2 | 情況 | qíngkuàng | circumstances; state of affairs; situation | 各種的情況如何 |
168 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 有許多為人所垢病的地方 |
169 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 有許多為人所垢病的地方 |
170 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 有許多為人所垢病的地方 |
171 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 有許多為人所垢病的地方 |
172 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 有許多為人所垢病的地方 |
173 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 有許多為人所垢病的地方 |
174 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 有許多為人所垢病的地方 |
175 | 2 | 答 | dá | to reply; to answer | 答說 |
176 | 2 | 答 | dá | to reciprocate to | 答說 |
177 | 2 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答說 |
178 | 2 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答說 |
179 | 2 | 答 | dā | Da | 答說 |
180 | 2 | 都 | dū | capital city | 白糖都差不多 |
181 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 白糖都差不多 |
182 | 2 | 都 | dōu | all | 白糖都差不多 |
183 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 白糖都差不多 |
184 | 2 | 都 | dū | Du | 白糖都差不多 |
185 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 白糖都差不多 |
186 | 2 | 都 | dū | to reside | 白糖都差不多 |
187 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 白糖都差不多 |
188 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 有許多為人所垢病的地方 |
189 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
190 | 2 | 事 | shì | to serve | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
191 | 2 | 事 | shì | a government post | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
192 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
193 | 2 | 事 | shì | occupation | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
194 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
195 | 2 | 事 | shì | an accident | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
196 | 2 | 事 | shì | to attend | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
197 | 2 | 事 | shì | an allusion | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
198 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
199 | 2 | 事 | shì | to engage in | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
200 | 2 | 事 | shì | to enslave | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
201 | 2 | 事 | shì | to pursue | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
202 | 2 | 事 | shì | to administer | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
203 | 2 | 事 | shì | to appoint | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
204 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
205 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
206 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 不僅表示一個人對是非好壞 |
207 | 2 | 對 | duì | correct; right | 不僅表示一個人對是非好壞 |
208 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 不僅表示一個人對是非好壞 |
209 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 不僅表示一個人對是非好壞 |
210 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 不僅表示一個人對是非好壞 |
211 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 不僅表示一個人對是非好壞 |
212 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 不僅表示一個人對是非好壞 |
213 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 不僅表示一個人對是非好壞 |
214 | 2 | 對 | duì | to mix | 不僅表示一個人對是非好壞 |
215 | 2 | 對 | duì | a pair | 不僅表示一個人對是非好壞 |
216 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 不僅表示一個人對是非好壞 |
217 | 2 | 對 | duì | mutual | 不僅表示一個人對是非好壞 |
218 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 不僅表示一個人對是非好壞 |
219 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 不僅表示一個人對是非好壞 |
220 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣社會的治安如何 |
221 | 2 | 鄰人 | línrén | neighbor | 見一鄰人的馬向他跑來 |
222 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 善惡對錯沒有見解 |
223 | 2 | 二 | èr | two | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
224 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
225 | 2 | 二 | èr | second | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
226 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
227 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
228 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
229 | 2 | 中華民國 | Zhōnghuá Mínguó | Republic of China | 中華民國參加奧運會 |
230 | 2 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 中國人被許多的觀念所害 |
231 | 2 | 觀念 | guānniàn | point of view | 中國人被許多的觀念所害 |
232 | 2 | 觀念 | guānniàn | perception | 中國人被許多的觀念所害 |
233 | 2 | 虎 | hǔ | tiger | 還是虎 |
234 | 2 | 虎 | hǔ | Hu | 還是虎 |
235 | 2 | 虎 | hǔ | brave; fierce | 還是虎 |
236 | 2 | 答案 | dáàn | answer; solution | 答案也是 |
237 | 2 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
238 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
239 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
240 | 2 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
241 | 2 | 其 | qí | Qi | 飽受其害 |
242 | 2 | 隻 | zhī | single | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
243 | 2 | 隻 | zhǐ | lone; solitary | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
244 | 2 | 隻 | zhī | a single bird | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
245 | 2 | 隻 | zhī | unique | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
246 | 2 | 隻 | zhǐ | Zhi | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
247 | 1 | 鑑 | jiàn | a mirror; a bronze mirror | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
248 | 1 | 鑑 | jiàn | to reflect | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
249 | 1 | 鑑 | jiàn | to radiate light | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
250 | 1 | 鑑 | jiàn | the ability to observe; discernment | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
251 | 1 | 鑑 | jiàn | vigilance | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
252 | 1 | 鑑 | jiàn | evidence of conduct; example | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
253 | 1 | 鑑 | jiàn | Jian | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
254 | 1 | 鑑 | jiàn | to investigate; to inspect | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
255 | 1 | 鑑 | jiàn | to warn | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
256 | 1 | 內政 | nèizhèng | domestic affairs; internal affairs [of a country] | 內政 |
257 | 1 | 內政 | nèizhèng | rear palace affairs | 內政 |
258 | 1 | 內政 | nèizhèng | family affairs | 內政 |
259 | 1 | 內政 | nèizhèng | wife | 內政 |
260 | 1 | 長期 | chángqī | long term; long time | 也使得中國人長期陷在苟且 |
261 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 不僅表示一個人對是非好壞 |
262 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 不僅表示一個人對是非好壞 |
263 | 1 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 善惡對錯沒有見解 |
264 | 1 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 善惡對錯沒有見解 |
265 | 1 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 善惡對錯沒有見解 |
266 | 1 | 錯 | cuò | a grindstone | 善惡對錯沒有見解 |
267 | 1 | 錯 | cuò | Cuo | 善惡對錯沒有見解 |
268 | 1 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 善惡對錯沒有見解 |
269 | 1 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 善惡對錯沒有見解 |
270 | 1 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 善惡對錯沒有見解 |
271 | 1 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 善惡對錯沒有見解 |
272 | 1 | 錯 | cù | to stop | 善惡對錯沒有見解 |
273 | 1 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 善惡對錯沒有見解 |
274 | 1 | 差不多的 | chà bu duō de | the great majority | 胡先生藉此諷刺中國人凡事都差不多的思想 |
275 | 1 | 老大 | lǎodà | eldest child | 老大外出 |
276 | 1 | 語言 | yǔyán | a language | 語言之中 |
277 | 1 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言之中 |
278 | 1 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言之中 |
279 | 1 | 訓練 | xùnliàn | to train; to drill | 以及軍人的訓練情況 |
280 | 1 | 喪身 | sàngshēn | to die | 結果喪身虎口 |
281 | 1 | 合作 | hézuò | to cooperate; to collaborate | 有合作嗎 |
282 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 竟還迎面走去 |
283 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 竟還迎面走去 |
284 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 竟還迎面走去 |
285 | 1 | 親民黨 | qīnmín dǎng | People's First Party | 親民黨 |
286 | 1 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 兒女讀書 |
287 | 1 | 後 | hòu | after; later | 數年後 |
288 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 數年後 |
289 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 數年後 |
290 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 數年後 |
291 | 1 | 後 | hòu | late; later | 數年後 |
292 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 數年後 |
293 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 數年後 |
294 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 數年後 |
295 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 數年後 |
296 | 1 | 後 | hòu | Hou | 數年後 |
297 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 數年後 |
298 | 1 | 後 | hòu | following | 數年後 |
299 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 數年後 |
300 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 數年後 |
301 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 數年後 |
302 | 1 | 後 | hòu | Hou | 數年後 |
303 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 數年後 |
304 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 數年後 |
305 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 這個人生 |
306 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 這個人生 |
307 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 這個人生 |
308 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 你說這個國家 |
309 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 你說這個國家 |
310 | 1 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 新婚夫婦感情如何 |
311 | 1 | 聚精會神 | jù jīng huì shén | to concentrate all one's attention; total concentration | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
312 | 1 | 蝕 | shí | to nibble away | 賺錢蝕本 |
313 | 1 | 蝕 | shí | eclipse | 賺錢蝕本 |
314 | 1 | 蝕 | shí | to erode | 賺錢蝕本 |
315 | 1 | 文中 | wénzhōng | Bunchū | 文中的 |
316 | 1 | 旅行 | lǚxíng | to travel; to tour | 老二出外旅行 |
317 | 1 | 旅行 | lǚxíng | to go sightseeing | 老二出外旅行 |
318 | 1 | 損失 | sǔnshī | a loss | 鄰人不甘損失 |
319 | 1 | 損失 | sǔnshī | to lose | 鄰人不甘損失 |
320 | 1 | 身子 | shēnzi | body | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
321 | 1 | 身子 | shēnzi | pregnancy | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
322 | 1 | 身子 | shēnzi | self | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
323 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
324 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
325 | 1 | 政績 | zhèngjì | political achievements | 陳總統現在的新政府政績如何 |
326 | 1 | 經濟 | jīngjì | economy | 經濟 |
327 | 1 | 經濟 | jīngjì | economical; thrifty | 經濟 |
328 | 1 | 經濟 | jīngjì | to administer the state for the benefit of the people | 經濟 |
329 | 1 | 間 | jiān | space between | 中華民國在國際間 |
330 | 1 | 間 | jiān | time interval | 中華民國在國際間 |
331 | 1 | 間 | jiān | a room | 中華民國在國際間 |
332 | 1 | 間 | jiàn | to thin out | 中華民國在國際間 |
333 | 1 | 間 | jiàn | to separate | 中華民國在國際間 |
334 | 1 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 中華民國在國際間 |
335 | 1 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 中華民國在國際間 |
336 | 1 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 中華民國在國際間 |
337 | 1 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 中華民國在國際間 |
338 | 1 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 中華民國在國際間 |
339 | 1 | 間 | jiàn | alternately | 中華民國在國際間 |
340 | 1 | 間 | jiàn | for friends to part | 中華民國在國際間 |
341 | 1 | 間 | jiān | a place; a space | 中華民國在國際間 |
342 | 1 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 中華民國在國際間 |
343 | 1 | 軍備 | jūnbèi | military arms; armaments | 國防軍備 |
344 | 1 | 教育 | jiàoyù | education | 現在台灣的教育 |
345 | 1 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 現在台灣的教育 |
346 | 1 | 飽受 | bǎoshòu | to endure; to suffer; to be subjected to | 飽受其害 |
347 | 1 | 了事 | liǎo shì | to dispose of a matter; to be done with it | 畫家只好賠錢了事 |
348 | 1 | 錯亂 | cuòluàn | in disorder | 不求準確的錯亂中 |
349 | 1 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 又過了一段時日 |
350 | 1 | 段 | duàn | to break apart | 又過了一段時日 |
351 | 1 | 段 | duàn | a section | 又過了一段時日 |
352 | 1 | 段 | duàn | a fragment | 又過了一段時日 |
353 | 1 | 段 | duàn | Duan | 又過了一段時日 |
354 | 1 | 段 | duàn | to forge metal | 又過了一段時日 |
355 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 賺錢蝕本 |
356 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 賺錢蝕本 |
357 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 賺錢蝕本 |
358 | 1 | 本 | běn | capital | 賺錢蝕本 |
359 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 賺錢蝕本 |
360 | 1 | 本 | běn | according to | 賺錢蝕本 |
361 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 賺錢蝕本 |
362 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 賺錢蝕本 |
363 | 1 | 本 | běn | a book | 賺錢蝕本 |
364 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 賺錢蝕本 |
365 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 賺錢蝕本 |
366 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 賺錢蝕本 |
367 | 1 | 本 | běn | Ben | 賺錢蝕本 |
368 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 賺錢蝕本 |
369 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 賺錢蝕本 |
370 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 賺錢蝕本 |
371 | 1 | 數年 | shǔnián | several years | 數年後 |
372 | 1 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
373 | 1 | 引 | yǐn | to draw a bow | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
374 | 1 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
375 | 1 | 引 | yǐn | to stretch | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
376 | 1 | 引 | yǐn | to involve | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
377 | 1 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
378 | 1 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
379 | 1 | 引 | yǐn | to recruit | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
380 | 1 | 引 | yǐn | to hold | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
381 | 1 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
382 | 1 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
383 | 1 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
384 | 1 | 引 | yǐn | a license | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
385 | 1 | 引 | yǐn | long | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
386 | 1 | 引 | yǐn | to cause | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
387 | 1 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
388 | 1 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
389 | 1 | 引 | yǐn | to grow | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
390 | 1 | 引 | yǐn | to command | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
391 | 1 | 引 | yǐn | to accuse | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
392 | 1 | 引 | yǐn | to commit suicide | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
393 | 1 | 引 | yǐn | a genre | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
394 | 1 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
395 | 1 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
396 | 1 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
397 | 1 | 遇 | yù | an opportunity | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
398 | 1 | 遇 | yù | Yu | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
399 | 1 | 遇 | yù | to handle; to treat | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
400 | 1 | 遇 | yù | to get along with | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
401 | 1 | 遇 | ǒu | to succeed | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
402 | 1 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
403 | 1 | 經商 | jīngshāng | to trade; to do business | 經商的 |
404 | 1 | 順手 | shùnshǒu | handy; convenient | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
405 | 1 | 順手 | shùnshǒu | suitable | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
406 | 1 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 一年六月二十一日 |
407 | 1 | 六月 | liùyuè | sixth lunar month; bhādra | 一年六月二十一日 |
408 | 1 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 馬馬虎虎的事何其多 |
409 | 1 | 何 | hé | what | 馬馬虎虎的事何其多 |
410 | 1 | 何 | hé | He | 馬馬虎虎的事何其多 |
411 | 1 | 山西 | shānxī | Shanxi | 山西 |
412 | 1 | 山西 | shān xī | west of the mountain | 山西 |
413 | 1 | 副 | fù | deputy; assistant; vice- | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
414 | 1 | 副 | fù | incidentally; additionally | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
415 | 1 | 副 | fù | a deputy; an assistant | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
416 | 1 | 副 | fù | secondary; auxiliary | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
417 | 1 | 副 | fù | to agree with; to match with; to correspond to | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
418 | 1 | 副 | fù | a copy; a transcript | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
419 | 1 | 副 | fù | a wig | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
420 | 1 | 副 | fù | to deliver; to hand over | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
421 | 1 | 副 | pì | to break open; to tear | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
422 | 1 | 副 | fù | secondary; gauṇa | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
423 | 1 | 外出 | wàichū | to go out | 老大外出 |
424 | 1 | 性 | xìng | gender | 中國人的民族性 |
425 | 1 | 性 | xìng | nature; disposition | 中國人的民族性 |
426 | 1 | 性 | xìng | grammatical gender | 中國人的民族性 |
427 | 1 | 性 | xìng | a property; a quality | 中國人的民族性 |
428 | 1 | 性 | xìng | life; destiny | 中國人的民族性 |
429 | 1 | 性 | xìng | sexual desire | 中國人的民族性 |
430 | 1 | 性 | xìng | scope | 中國人的民族性 |
431 | 1 | 性 | xìng | nature | 中國人的民族性 |
432 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 中國人被許多的觀念所害 |
433 | 1 | 被 | bèi | to cover | 中國人被許多的觀念所害 |
434 | 1 | 被 | bèi | a cape | 中國人被許多的觀念所害 |
435 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 中國人被許多的觀念所害 |
436 | 1 | 被 | bèi | to reach | 中國人被許多的觀念所害 |
437 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 中國人被許多的觀念所害 |
438 | 1 | 被 | bèi | Bei | 中國人被許多的觀念所害 |
439 | 1 | 被 | pī | to drape over | 中國人被許多的觀念所害 |
440 | 1 | 被 | pī | to scatter | 中國人被許多的觀念所害 |
441 | 1 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 中華民國參加奧運會 |
442 | 1 | 二十一 | èrshíyī | 21; twenty-one | 一年六月二十一日 |
443 | 1 | 二十一 | èrshíyī | twenty-one; ekaviṃśati | 一年六月二十一日 |
444 | 1 | 因而 | yīnér | willful; careless | 因而不能躋身於現代的強國之林 |
445 | 1 | 新政 | xīnzhèng | new policy | 陳總統現在的新政府政績如何 |
446 | 1 | 新政 | xīnzhèng | New Deal | 陳總統現在的新政府政績如何 |
447 | 1 | 不已 | bùyǐ | endlessly; incessantly | 畫家痛悔不已 |
448 | 1 | 在野黨 | zàiyě dǎng | opposition party | 現在的在野黨當中 |
449 | 1 | 新黨 | xīndǎng | New Party | 新黨 |
450 | 1 | 軍人 | jūnrén | serviceman; soldier | 以及軍人的訓練情況 |
451 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 馬馬虎虎的事何其多 |
452 | 1 | 多 | duó | many; much | 馬馬虎虎的事何其多 |
453 | 1 | 多 | duō | more | 馬馬虎虎的事何其多 |
454 | 1 | 多 | duō | excessive | 馬馬虎虎的事何其多 |
455 | 1 | 多 | duō | abundant | 馬馬虎虎的事何其多 |
456 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 馬馬虎虎的事何其多 |
457 | 1 | 多 | duō | Duo | 馬馬虎虎的事何其多 |
458 | 1 | 多 | duō | ta | 馬馬虎虎的事何其多 |
459 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
460 | 1 | 原則 | yuánzé | principle | 沒有原則 |
461 | 1 | 使得 | shǐde | to make; to cause | 也使得中國人長期陷在苟且 |
462 | 1 | 使得 | shǐde | usable; workable; feasible; doable | 也使得中國人長期陷在苟且 |
463 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 不求真 |
464 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 不求真 |
465 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 不求真 |
466 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 不求真 |
467 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 不求真 |
468 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 不求真 |
469 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 不求真 |
470 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 不求真 |
471 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 不求真 |
472 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 不求真 |
473 | 1 | 真 | zhēn | True | 不求真 |
474 | 1 | 真 | zhēn | true | 不求真 |
475 | 1 | 射 | shè | to shoot; to launch; to fire [a missile] | 一箭便將馬射死了 |
476 | 1 | 射 | shè | to emit [raditation] | 一箭便將馬射死了 |
477 | 1 | 射 | shè | to hint; to allude to | 一箭便將馬射死了 |
478 | 1 | 射 | shè | to guess; to conjecture | 一箭便將馬射死了 |
479 | 1 | 射 | shè | archery | 一箭便將馬射死了 |
480 | 1 | 射 | shè | to strike; throw; vyadh | 一箭便將馬射死了 |
481 | 1 | 走去 | zǒuqù | to walk over (to) | 竟還迎面走去 |
482 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體健康狀況如何 |
483 | 1 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 馬虎圖 |
484 | 1 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 馬虎圖 |
485 | 1 | 圖 | tú | to draw | 馬虎圖 |
486 | 1 | 圖 | tú | a map | 馬虎圖 |
487 | 1 | 圖 | tú | to seek | 馬虎圖 |
488 | 1 | 圖 | tú | intent | 馬虎圖 |
489 | 1 | 圖 | tú | territory | 馬虎圖 |
490 | 1 | 圖 | tú | a graph | 馬虎圖 |
491 | 1 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 馬虎圖 |
492 | 1 | 獎牌 | jiǎngpái | a medal | 有否得到獎牌 |
493 | 1 | 否 | pǐ | Pi | 有否得到獎牌 |
494 | 1 | 否 | pǐ | evil | 有否得到獎牌 |
495 | 1 | 否 | pǐ | bad | 有否得到獎牌 |
496 | 1 | 否 | pǐ | to denounce | 有否得到獎牌 |
497 | 1 | 敵對 | díduì | to be hostile | 他們彼此之間有敵對嗎 |
498 | 1 | 死 | sǐ | to die | 一箭便將馬射死了 |
499 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 一箭便將馬射死了 |
500 | 1 | 死 | sǐ | dead | 一箭便將馬射死了 |
Frequencies of all Words
Top 519
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 的 | de | possessive particle | 中國人的民族性 |
2 | 27 | 的 | de | structural particle | 中國人的民族性 |
3 | 27 | 的 | de | complement | 中國人的民族性 |
4 | 27 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 中國人的民族性 |
5 | 24 | 馬馬虎虎 | mǎ mǎ hǔ hǔ | careless | 馬馬虎虎 |
6 | 13 | 一 | yī | one | 他寫了一篇 |
7 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他寫了一篇 |
8 | 13 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他寫了一篇 |
9 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 他寫了一篇 |
10 | 13 | 一 | yì | whole; all | 他寫了一篇 |
11 | 13 | 一 | yī | first | 他寫了一篇 |
12 | 13 | 一 | yī | the same | 他寫了一篇 |
13 | 13 | 一 | yī | each | 他寫了一篇 |
14 | 13 | 一 | yī | certain | 他寫了一篇 |
15 | 13 | 一 | yī | throughout | 他寫了一篇 |
16 | 13 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他寫了一篇 |
17 | 13 | 一 | yī | sole; single | 他寫了一篇 |
18 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 他寫了一篇 |
19 | 13 | 一 | yī | Yi | 他寫了一篇 |
20 | 13 | 一 | yī | other | 他寫了一篇 |
21 | 13 | 一 | yī | to unify | 他寫了一篇 |
22 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他寫了一篇 |
23 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他寫了一篇 |
24 | 13 | 一 | yī | or | 他寫了一篇 |
25 | 13 | 一 | yī | one; eka | 他寫了一篇 |
26 | 10 | 他 | tā | he; him | 他寫了一篇 |
27 | 10 | 他 | tā | another aspect | 他寫了一篇 |
28 | 10 | 他 | tā | other; another; some other | 他寫了一篇 |
29 | 10 | 他 | tā | everybody | 他寫了一篇 |
30 | 10 | 他 | tā | other | 他寫了一篇 |
31 | 10 | 他 | tuō | other; another; some other | 他寫了一篇 |
32 | 10 | 他 | tā | tha | 他寫了一篇 |
33 | 10 | 他 | tā | ṭha | 他寫了一篇 |
34 | 10 | 他 | tā | other; anya | 他寫了一篇 |
35 | 8 | 也 | yě | also; too | 陝西也差不多 |
36 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 陝西也差不多 |
37 | 8 | 也 | yě | either | 陝西也差不多 |
38 | 8 | 也 | yě | even | 陝西也差不多 |
39 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 陝西也差不多 |
40 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 陝西也差不多 |
41 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 陝西也差不多 |
42 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 陝西也差不多 |
43 | 8 | 也 | yě | ya | 陝西也差不多 |
44 | 7 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 陳總統現在的新政府政績如何 |
45 | 7 | 差不多 | chà bu duō | almost; nearly; similar | 差不多先生傳 |
46 | 7 | 差不多 | chà bu duō | approximately; more or less | 差不多先生傳 |
47 | 7 | 差不多 | chà bu duō | nearly finished | 差不多先生傳 |
48 | 7 | 了 | le | completion of an action | 他寫了一篇 |
49 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 他寫了一篇 |
50 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 他寫了一篇 |
51 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 他寫了一篇 |
52 | 7 | 了 | le | modal particle | 他寫了一篇 |
53 | 7 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 他寫了一篇 |
54 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 他寫了一篇 |
55 | 7 | 了 | liǎo | completely | 他寫了一篇 |
56 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 他寫了一篇 |
57 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 他寫了一篇 |
58 | 7 | 畫家 | huàjiā | a painter | 有一知名畫家 |
59 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有許多為人所垢病的地方 |
60 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有許多為人所垢病的地方 |
61 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有許多為人所垢病的地方 |
62 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有許多為人所垢病的地方 |
63 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有許多為人所垢病的地方 |
64 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有許多為人所垢病的地方 |
65 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有許多為人所垢病的地方 |
66 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有許多為人所垢病的地方 |
67 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有許多為人所垢病的地方 |
68 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有許多為人所垢病的地方 |
69 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有許多為人所垢病的地方 |
70 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 有許多為人所垢病的地方 |
71 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 有許多為人所垢病的地方 |
72 | 6 | 有 | yǒu | You | 有許多為人所垢病的地方 |
73 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有許多為人所垢病的地方 |
74 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有許多為人所垢病的地方 |
75 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 胡適之先生曾感歎說 |
76 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 胡適之先生曾感歎說 |
77 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 胡適之先生曾感歎說 |
78 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 胡適之先生曾感歎說 |
79 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 胡適之先生曾感歎說 |
80 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 胡適之先生曾感歎說 |
81 | 6 | 說 | shuō | allocution | 胡適之先生曾感歎說 |
82 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 胡適之先生曾感歎說 |
83 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 胡適之先生曾感歎說 |
84 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 胡適之先生曾感歎說 |
85 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 胡適之先生曾感歎說 |
86 | 6 | 也是 | yěshì | in addition | 一千和一十也是差不多 |
87 | 6 | 也是 | yěshì | either | 一千和一十也是差不多 |
88 | 5 | 馬 | mǎ | horse | 希望畫家為他畫一隻馬 |
89 | 5 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 希望畫家為他畫一隻馬 |
90 | 5 | 馬 | mǎ | Ma | 希望畫家為他畫一隻馬 |
91 | 5 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 希望畫家為他畫一隻馬 |
92 | 5 | 馬 | mǎ | horse; haya | 希望畫家為他畫一隻馬 |
93 | 5 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 他回答 |
94 | 5 | 回答 | huídá | to report back | 他回答 |
95 | 5 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 中國人的民族性 |
96 | 5 | 問 | wèn | to ask | 假如你問 |
97 | 5 | 問 | wèn | to inquire after | 假如你問 |
98 | 5 | 問 | wèn | to interrogate | 假如你問 |
99 | 5 | 問 | wèn | to hold responsible | 假如你問 |
100 | 5 | 問 | wèn | to request something | 假如你問 |
101 | 5 | 問 | wèn | to rebuke | 假如你問 |
102 | 5 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 假如你問 |
103 | 5 | 問 | wèn | news | 假如你問 |
104 | 5 | 問 | wèn | to propose marriage | 假如你問 |
105 | 5 | 問 | wén | to inform | 假如你問 |
106 | 5 | 問 | wèn | to research | 假如你問 |
107 | 5 | 問 | wèn | Wen | 假如你問 |
108 | 5 | 問 | wèn | to | 假如你問 |
109 | 5 | 問 | wèn | a question | 假如你問 |
110 | 5 | 問 | wèn | ask; prccha | 假如你問 |
111 | 5 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
112 | 5 | 畫 | huà | to draw | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
113 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 也不只是 |
114 | 5 | 是 | shì | is exactly | 也不只是 |
115 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 也不只是 |
116 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 也不只是 |
117 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 也不只是 |
118 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 也不只是 |
119 | 5 | 是 | shì | true | 也不只是 |
120 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 也不只是 |
121 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 也不只是 |
122 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 也不只是 |
123 | 5 | 是 | shì | Shi | 也不只是 |
124 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 也不只是 |
125 | 5 | 是 | shì | this; idam | 也不只是 |
126 | 5 | 你 | nǐ | you | 假如你問 |
127 | 4 | 在 | zài | in; at | 也使得中國人長期陷在苟且 |
128 | 4 | 在 | zài | at | 也使得中國人長期陷在苟且 |
129 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 也使得中國人長期陷在苟且 |
130 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 也使得中國人長期陷在苟且 |
131 | 4 | 在 | zài | to consist of | 也使得中國人長期陷在苟且 |
132 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 也使得中國人長期陷在苟且 |
133 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 也使得中國人長期陷在苟且 |
134 | 4 | 還是 | háishì | still; nevertheless | 還是說不好呢 |
135 | 4 | 還是 | háishì | had better | 還是說不好呢 |
136 | 4 | 還是 | háishì | or | 還是說不好呢 |
137 | 4 | 還是 | háishì | or | 還是說不好呢 |
138 | 4 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 陳總統現在的新政府政績如何 |
139 | 4 | 現在 | xiànzài | now, present | 陳總統現在的新政府政績如何 |
140 | 4 | 害 | hài | to injure; to harm to | 中國人被許多的觀念所害 |
141 | 4 | 害 | hài | to destroy; to kill | 中國人被許多的觀念所害 |
142 | 4 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 中國人被許多的觀念所害 |
143 | 4 | 害 | hài | damage; a fault | 中國人被許多的觀念所害 |
144 | 4 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 中國人被許多的觀念所害 |
145 | 4 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 中國人被許多的觀念所害 |
146 | 4 | 害 | hài | to fall sick | 中國人被許多的觀念所害 |
147 | 4 | 害 | hài | to feel; to sense | 中國人被許多的觀念所害 |
148 | 4 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 中國人被許多的觀念所害 |
149 | 4 | 害 | hé | why not | 中國人被許多的觀念所害 |
150 | 4 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 中國人被許多的觀念所害 |
151 | 4 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 胡適之先生曾感歎說 |
152 | 4 | 先生 | xiānsheng | first born | 胡適之先生曾感歎說 |
153 | 4 | 先生 | xiānsheng | husband | 胡適之先生曾感歎說 |
154 | 4 | 先生 | xiānsheng | teacher | 胡適之先生曾感歎說 |
155 | 4 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 胡適之先生曾感歎說 |
156 | 4 | 先生 | xiānsheng | doctor | 胡適之先生曾感歎說 |
157 | 4 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 胡適之先生曾感歎說 |
158 | 4 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 胡適之先生曾感歎說 |
159 | 4 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 胡適之先生曾感歎說 |
160 | 4 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 胡適之先生曾感歎說 |
161 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
162 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
163 | 3 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為是虎 |
164 | 3 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為是虎 |
165 | 3 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為是虎 |
166 | 3 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為是虎 |
167 | 3 | 這個 | zhège | this; this one | 你說這個國家 |
168 | 3 | 這個 | zhège | expressing pondering | 你說這個國家 |
169 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 胡先生藉此諷刺中國人凡事都差不多的思想 |
170 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 放眼當前社會 |
171 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 胡適之先生曾感歎說 |
172 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 胡適之先生曾感歎說 |
173 | 3 | 之 | zhī | to go | 胡適之先生曾感歎說 |
174 | 3 | 之 | zhī | this; that | 胡適之先生曾感歎說 |
175 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 胡適之先生曾感歎說 |
176 | 3 | 之 | zhī | it | 胡適之先生曾感歎說 |
177 | 3 | 之 | zhī | in | 胡適之先生曾感歎說 |
178 | 3 | 之 | zhī | all | 胡適之先生曾感歎說 |
179 | 3 | 之 | zhī | and | 胡適之先生曾感歎說 |
180 | 3 | 之 | zhī | however | 胡適之先生曾感歎說 |
181 | 3 | 之 | zhī | if | 胡適之先生曾感歎說 |
182 | 3 | 之 | zhī | then | 胡適之先生曾感歎說 |
183 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 胡適之先生曾感歎說 |
184 | 3 | 之 | zhī | is | 胡適之先生曾感歎說 |
185 | 3 | 之 | zhī | to use | 胡適之先生曾感歎說 |
186 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 胡適之先生曾感歎說 |
187 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 另有一個 |
188 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 另有一個 |
189 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 另有一個 |
190 | 3 | 不 | bù | not; no | 不求真 |
191 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不求真 |
192 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不求真 |
193 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不求真 |
194 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不求真 |
195 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不求真 |
196 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不求真 |
197 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不求真 |
198 | 3 | 不 | bù | no; na | 不求真 |
199 | 3 | 求 | qiú | to request | 不求真 |
200 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不求真 |
201 | 3 | 求 | qiú | to implore | 不求真 |
202 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 不求真 |
203 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不求真 |
204 | 3 | 求 | qiú | to attract | 不求真 |
205 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 不求真 |
206 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 不求真 |
207 | 3 | 求 | qiú | to demand | 不求真 |
208 | 3 | 求 | qiú | to end | 不求真 |
209 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 不僅表示一個人對是非好壞 |
210 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不僅表示一個人對是非好壞 |
211 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 不僅表示一個人對是非好壞 |
212 | 3 | 人 | rén | everybody | 不僅表示一個人對是非好壞 |
213 | 3 | 人 | rén | adult | 不僅表示一個人對是非好壞 |
214 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 不僅表示一個人對是非好壞 |
215 | 3 | 人 | rén | an upright person | 不僅表示一個人對是非好壞 |
216 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不僅表示一個人對是非好壞 |
217 | 3 | 老虎 | lǎohǔ | tiger | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
218 | 3 | 和 | hé | and | 一千和一十也是差不多 |
219 | 3 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一千和一十也是差不多 |
220 | 3 | 和 | hé | peace; harmony | 一千和一十也是差不多 |
221 | 3 | 和 | hé | He | 一千和一十也是差不多 |
222 | 3 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一千和一十也是差不多 |
223 | 3 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一千和一十也是差不多 |
224 | 3 | 和 | hé | warm | 一千和一十也是差不多 |
225 | 3 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一千和一十也是差不多 |
226 | 3 | 和 | hé | a transaction | 一千和一十也是差不多 |
227 | 3 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一千和一十也是差不多 |
228 | 3 | 和 | hé | a musical instrument | 一千和一十也是差不多 |
229 | 3 | 和 | hé | a military gate | 一千和一十也是差不多 |
230 | 3 | 和 | hé | a coffin headboard | 一千和一十也是差不多 |
231 | 3 | 和 | hé | a skilled worker | 一千和一十也是差不多 |
232 | 3 | 和 | hé | compatible | 一千和一十也是差不多 |
233 | 3 | 和 | hé | calm; peaceful | 一千和一十也是差不多 |
234 | 3 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一千和一十也是差不多 |
235 | 3 | 和 | hè | to write a matching poem | 一千和一十也是差不多 |
236 | 3 | 和 | hé | Harmony | 一千和一十也是差不多 |
237 | 3 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一千和一十也是差不多 |
238 | 3 | 和 | hé | venerable | 一千和一十也是差不多 |
239 | 3 | 假如 | jiǎrú | if | 假如你問 |
240 | 3 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如你問 |
241 | 3 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如你問 |
242 | 2 | 就 | jiù | right away | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
243 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
244 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
245 | 2 | 就 | jiù | to assume | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
246 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
247 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
248 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
249 | 2 | 就 | jiù | namely | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
250 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
251 | 2 | 就 | jiù | only; just | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
252 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
253 | 2 | 就 | jiù | to go with | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
254 | 2 | 就 | jiù | already | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
255 | 2 | 就 | jiù | as much as | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
256 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
257 | 2 | 就 | jiù | even if | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
258 | 2 | 就 | jiù | to die | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
259 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
260 | 2 | 見 | jiàn | to see | 見一鄰人的馬向他跑來 |
261 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見一鄰人的馬向他跑來 |
262 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見一鄰人的馬向他跑來 |
263 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見一鄰人的馬向他跑來 |
264 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 見一鄰人的馬向他跑來 |
265 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 見一鄰人的馬向他跑來 |
266 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 見一鄰人的馬向他跑來 |
267 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見一鄰人的馬向他跑來 |
268 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見一鄰人的馬向他跑來 |
269 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 見一鄰人的馬向他跑來 |
270 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 見一鄰人的馬向他跑來 |
271 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 見一鄰人的馬向他跑來 |
272 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見一鄰人的馬向他跑來 |
273 | 2 | 老翁 | lǎo wēng | old man | 有一老翁慕名前來求畫 |
274 | 2 | 情況 | qíngkuàng | circumstances; state of affairs; situation | 各種的情況如何 |
275 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 有許多為人所垢病的地方 |
276 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 有許多為人所垢病的地方 |
277 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 有許多為人所垢病的地方 |
278 | 2 | 所 | suǒ | it | 有許多為人所垢病的地方 |
279 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 有許多為人所垢病的地方 |
280 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 有許多為人所垢病的地方 |
281 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 有許多為人所垢病的地方 |
282 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 有許多為人所垢病的地方 |
283 | 2 | 所 | suǒ | that which | 有許多為人所垢病的地方 |
284 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 有許多為人所垢病的地方 |
285 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 有許多為人所垢病的地方 |
286 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 有許多為人所垢病的地方 |
287 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 有許多為人所垢病的地方 |
288 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 有許多為人所垢病的地方 |
289 | 2 | 答 | dá | to reply; to answer | 答說 |
290 | 2 | 答 | dá | to reciprocate to | 答說 |
291 | 2 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答說 |
292 | 2 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答說 |
293 | 2 | 答 | dā | Da | 答說 |
294 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至活人和死人也差不多 |
295 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至活人和死人也差不多 |
296 | 2 | 都 | dōu | all | 白糖都差不多 |
297 | 2 | 都 | dū | capital city | 白糖都差不多 |
298 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 白糖都差不多 |
299 | 2 | 都 | dōu | all | 白糖都差不多 |
300 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 白糖都差不多 |
301 | 2 | 都 | dū | Du | 白糖都差不多 |
302 | 2 | 都 | dōu | already | 白糖都差不多 |
303 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 白糖都差不多 |
304 | 2 | 都 | dū | to reside | 白糖都差不多 |
305 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 白糖都差不多 |
306 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 白糖都差不多 |
307 | 2 | 許多 | xǔduō | many; much | 有許多為人所垢病的地方 |
308 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 有許多為人所垢病的地方 |
309 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
310 | 2 | 事 | shì | to serve | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
311 | 2 | 事 | shì | a government post | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
312 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
313 | 2 | 事 | shì | occupation | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
314 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
315 | 2 | 事 | shì | an accident | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
316 | 2 | 事 | shì | to attend | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
317 | 2 | 事 | shì | an allusion | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
318 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
319 | 2 | 事 | shì | to engage in | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
320 | 2 | 事 | shì | to enslave | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
321 | 2 | 事 | shì | to pursue | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
322 | 2 | 事 | shì | to administer | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
323 | 2 | 事 | shì | to appoint | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
324 | 2 | 事 | shì | a piece | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
325 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
326 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
327 | 2 | 對 | duì | to; toward | 不僅表示一個人對是非好壞 |
328 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 不僅表示一個人對是非好壞 |
329 | 2 | 對 | duì | correct; right | 不僅表示一個人對是非好壞 |
330 | 2 | 對 | duì | pair | 不僅表示一個人對是非好壞 |
331 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 不僅表示一個人對是非好壞 |
332 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 不僅表示一個人對是非好壞 |
333 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 不僅表示一個人對是非好壞 |
334 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 不僅表示一個人對是非好壞 |
335 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 不僅表示一個人對是非好壞 |
336 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 不僅表示一個人對是非好壞 |
337 | 2 | 對 | duì | to mix | 不僅表示一個人對是非好壞 |
338 | 2 | 對 | duì | a pair | 不僅表示一個人對是非好壞 |
339 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 不僅表示一個人對是非好壞 |
340 | 2 | 對 | duì | mutual | 不僅表示一個人對是非好壞 |
341 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 不僅表示一個人對是非好壞 |
342 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 不僅表示一個人對是非好壞 |
343 | 2 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣社會的治安如何 |
344 | 2 | 鄰人 | línrén | neighbor | 見一鄰人的馬向他跑來 |
345 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 善惡對錯沒有見解 |
346 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 善惡對錯沒有見解 |
347 | 2 | 二 | èr | two | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
348 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
349 | 2 | 二 | èr | second | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
350 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
351 | 2 | 二 | èr | another; the other | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
352 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
353 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 的印象就這樣深植在畫家的二名稚子心中 |
354 | 2 | 中華民國 | Zhōnghuá Mínguó | Republic of China | 中華民國參加奧運會 |
355 | 2 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 中國人被許多的觀念所害 |
356 | 2 | 觀念 | guānniàn | point of view | 中國人被許多的觀念所害 |
357 | 2 | 觀念 | guānniàn | perception | 中國人被許多的觀念所害 |
358 | 2 | 虎 | hǔ | tiger | 還是虎 |
359 | 2 | 虎 | hǔ | Hu | 還是虎 |
360 | 2 | 虎 | hǔ | brave; fierce | 還是虎 |
361 | 2 | 答案 | dáàn | answer; solution | 答案也是 |
362 | 2 | 究竟 | jiūjìng | after all; actually; in the end | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
363 | 2 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
364 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
365 | 2 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
366 | 2 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 馬馬虎虎的意思究竟是說好呢 |
367 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 他們彼此之間有敵對嗎 |
368 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 飽受其害 |
369 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 飽受其害 |
370 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 飽受其害 |
371 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 飽受其害 |
372 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 飽受其害 |
373 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 飽受其害 |
374 | 2 | 其 | qí | will | 飽受其害 |
375 | 2 | 其 | qí | may | 飽受其害 |
376 | 2 | 其 | qí | if | 飽受其害 |
377 | 2 | 其 | qí | or | 飽受其害 |
378 | 2 | 其 | qí | Qi | 飽受其害 |
379 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 飽受其害 |
380 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這一觀念害了中國人 |
381 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這一觀念害了中國人 |
382 | 2 | 這 | zhè | now | 這一觀念害了中國人 |
383 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這一觀念害了中國人 |
384 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一觀念害了中國人 |
385 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一觀念害了中國人 |
386 | 2 | 隻 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
387 | 2 | 隻 | zhī | single | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
388 | 2 | 隻 | zhǐ | lone; solitary | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
389 | 2 | 隻 | zhī | a single bird | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
390 | 2 | 隻 | zhī | unique | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
391 | 2 | 隻 | zhǐ | only | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
392 | 2 | 隻 | zhǐ | but | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
393 | 2 | 隻 | zhǐ | a particle with no meaning | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
394 | 2 | 隻 | zhǐ | Zhi | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
395 | 1 | 鑑 | jiàn | a mirror; a bronze mirror | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
396 | 1 | 鑑 | jiàn | to reflect | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
397 | 1 | 鑑 | jiàn | to radiate light | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
398 | 1 | 鑑 | jiàn | the ability to observe; discernment | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
399 | 1 | 鑑 | jiàn | vigilance | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
400 | 1 | 鑑 | jiàn | evidence of conduct; example | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
401 | 1 | 鑑 | jiàn | Jian | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
402 | 1 | 鑑 | jiàn | to investigate; to inspect | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
403 | 1 | 鑑 | jiàn | to warn | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
404 | 1 | 內政 | nèizhèng | domestic affairs; internal affairs [of a country] | 內政 |
405 | 1 | 內政 | nèizhèng | rear palace affairs | 內政 |
406 | 1 | 內政 | nèizhèng | family affairs | 內政 |
407 | 1 | 內政 | nèizhèng | wife | 內政 |
408 | 1 | 長期 | chángqī | long term; long time | 也使得中國人長期陷在苟且 |
409 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 不僅表示一個人對是非好壞 |
410 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 不僅表示一個人對是非好壞 |
411 | 1 | 不僅 | bùjǐn | not only | 不僅表示一個人對是非好壞 |
412 | 1 | 怎麼 | zěnme | how | 怎麼不會 |
413 | 1 | 不但 | bùdàn | not only | 不但不知躲避 |
414 | 1 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 善惡對錯沒有見解 |
415 | 1 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 善惡對錯沒有見解 |
416 | 1 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 善惡對錯沒有見解 |
417 | 1 | 錯 | cuò | a grindstone | 善惡對錯沒有見解 |
418 | 1 | 錯 | cuò | Cuo | 善惡對錯沒有見解 |
419 | 1 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 善惡對錯沒有見解 |
420 | 1 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 善惡對錯沒有見解 |
421 | 1 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 善惡對錯沒有見解 |
422 | 1 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 善惡對錯沒有見解 |
423 | 1 | 錯 | cù | to stop | 善惡對錯沒有見解 |
424 | 1 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 善惡對錯沒有見解 |
425 | 1 | 差不多的 | chà bu duō de | the great majority | 胡先生藉此諷刺中國人凡事都差不多的思想 |
426 | 1 | 老大 | lǎodà | eldest child | 老大外出 |
427 | 1 | 語言 | yǔyán | a language | 語言之中 |
428 | 1 | 語言 | yǔyán | language; speech | 語言之中 |
429 | 1 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 語言之中 |
430 | 1 | 訓練 | xùnliàn | to train; to drill | 以及軍人的訓練情況 |
431 | 1 | 喪身 | sàngshēn | to die | 結果喪身虎口 |
432 | 1 | 合作 | hézuò | to cooperate; to collaborate | 有合作嗎 |
433 | 1 | 竟 | jìng | actually; in the end | 竟還迎面走去 |
434 | 1 | 竟 | jìng | unexpectedly; to go so far as to | 竟還迎面走去 |
435 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 竟還迎面走去 |
436 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 竟還迎面走去 |
437 | 1 | 竟 | jìng | directly | 竟還迎面走去 |
438 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 竟還迎面走去 |
439 | 1 | 親民黨 | qīnmín dǎng | People's First Party | 親民黨 |
440 | 1 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 兒女讀書 |
441 | 1 | 後 | hòu | after; later | 數年後 |
442 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 數年後 |
443 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 數年後 |
444 | 1 | 後 | hòu | behind | 數年後 |
445 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 數年後 |
446 | 1 | 後 | hòu | late; later | 數年後 |
447 | 1 | 後 | hòu | arriving late | 數年後 |
448 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 數年後 |
449 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 數年後 |
450 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 數年後 |
451 | 1 | 後 | hòu | then | 數年後 |
452 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 數年後 |
453 | 1 | 後 | hòu | Hou | 數年後 |
454 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 數年後 |
455 | 1 | 後 | hòu | following | 數年後 |
456 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 數年後 |
457 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 數年後 |
458 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 數年後 |
459 | 1 | 後 | hòu | Hou | 數年後 |
460 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 數年後 |
461 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 數年後 |
462 | 1 | 吾人 | wúrén | me; I | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
463 | 1 | 吾人 | wúrén | we; us | 吾人豈能不引以為鑑乎 |
464 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 這個人生 |
465 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 這個人生 |
466 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 這個人生 |
467 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 你說這個國家 |
468 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 你說這個國家 |
469 | 1 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 新婚夫婦感情如何 |
470 | 1 | 聚精會神 | jù jīng huì shén | to concentrate all one's attention; total concentration | 正在聚精會神的畫一隻老虎 |
471 | 1 | 蝕 | shí | to nibble away | 賺錢蝕本 |
472 | 1 | 蝕 | shí | eclipse | 賺錢蝕本 |
473 | 1 | 蝕 | shí | to erode | 賺錢蝕本 |
474 | 1 | 文中 | wénzhōng | Bunchū | 文中的 |
475 | 1 | 旅行 | lǚxíng | to travel; to tour | 老二出外旅行 |
476 | 1 | 旅行 | lǚxíng | to go sightseeing | 老二出外旅行 |
477 | 1 | 苟且 | gǒuqiě | remiss; careless | 也使得中國人長期陷在苟且 |
478 | 1 | 損失 | sǔnshī | a loss | 鄰人不甘損失 |
479 | 1 | 損失 | sǔnshī | to lose | 鄰人不甘損失 |
480 | 1 | 身子 | shēnzi | body | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
481 | 1 | 身子 | shēnzi | pregnancy | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
482 | 1 | 身子 | shēnzi | self | 畫家順手就在畫好了老虎的身子畫上馬頭 |
483 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
484 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 甚至遇事也總是一副漠不關心的態度 |
485 | 1 | 政績 | zhèngjì | political achievements | 陳總統現在的新政府政績如何 |
486 | 1 | 經濟 | jīngjì | economy | 經濟 |
487 | 1 | 經濟 | jīngjì | economical; thrifty | 經濟 |
488 | 1 | 經濟 | jīngjì | to administer the state for the benefit of the people | 經濟 |
489 | 1 | 間 | jiān | measure word for rooms, houses, luggage, etc | 中華民國在國際間 |
490 | 1 | 間 | jiān | space between | 中華民國在國際間 |
491 | 1 | 間 | jiān | between; among | 中華民國在國際間 |
492 | 1 | 間 | jiān | time interval | 中華民國在國際間 |
493 | 1 | 間 | jiān | a room | 中華民國在國際間 |
494 | 1 | 間 | jiàn | to thin out | 中華民國在國際間 |
495 | 1 | 間 | jiàn | to separate | 中華民國在國際間 |
496 | 1 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 中華民國在國際間 |
497 | 1 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 中華民國在國際間 |
498 | 1 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 中華民國在國際間 |
499 | 1 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 中華民國在國際間 |
500 | 1 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 中華民國在國際間 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
一 | yī | one; eka | |
他 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
有 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
马 | 馬 | mǎ | horse; haya |
问 | 問 | wèn | ask; prccha |
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
奥运会 | 奧運會 | 65 | Olympic Games |
国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
六月 | 108 |
|
|
亲民党 | 親民黨 | 113 | People's First Party |
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
文中 | 119 | Bunchū | |
新党 | 新黨 | 120 | New Party |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
善恶 | 善惡 | 115 |
|