Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Buddha's Light Newsletter - How to Increase Membership 佛光世紀 如何增加會員

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 服務 fúwù to serve 擴大服務
2 15 服務 fúwù a service 擴大服務
3 15 服務 fúwù Service 擴大服務
4 14 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 會員是佛光會的資源
5 13 會員 huìyuán member 如何增加會員
6 10 了解 liǎojiě to understand; to realize 讓人了解
7 8 社會 shèhuì society 利益社會大眾的善行
8 6 ya 也沒有什麼不好
9 6 néng can; able 期使四生九有都能了解真理
10 6 néng ability; capacity 期使四生九有都能了解真理
11 6 néng a mythical bear-like beast 期使四生九有都能了解真理
12 6 néng energy 期使四生九有都能了解真理
13 6 néng function; use 期使四生九有都能了解真理
14 6 néng talent 期使四生九有都能了解真理
15 6 néng expert at 期使四生九有都能了解真理
16 6 néng to be in harmony 期使四生九有都能了解真理
17 6 néng to tend to; to care for 期使四生九有都能了解真理
18 6 néng to reach; to arrive at 期使四生九有都能了解真理
19 6 néng to be able; śak 期使四生九有都能了解真理
20 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀就非常重視文宣的功能
21 6 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓人了解
22 6 ràng to transfer; to sell 讓人了解
23 6 ràng Give Way 讓人了解
24 6 capital city 期使四生九有都能了解真理
25 6 a city; a metropolis 期使四生九有都能了解真理
26 6 dōu all 期使四生九有都能了解真理
27 6 elegant; refined 期使四生九有都能了解真理
28 6 Du 期使四生九有都能了解真理
29 6 to establish a capital city 期使四生九有都能了解真理
30 6 to reside 期使四生九有都能了解真理
31 6 to total; to tally 期使四生九有都能了解真理
32 5 zhōng middle
33 5 zhōng medium; medium sized
34 5 zhōng China
35 5 zhòng to hit the mark
36 5 zhōng midday
37 5 zhōng inside
38 5 zhōng during
39 5 zhōng Zhong
40 5 zhōng intermediary
41 5 zhōng half
42 5 zhòng to reach; to attain
43 5 zhòng to suffer; to infect
44 5 zhòng to obtain
45 5 zhòng to pass an exam
46 5 zhōng middle
47 5 增加 zēngjiā to raise; to increase 如何增加會員
48 5 家庭普照 jiātíngpǔzhào a family Dharma service 家庭普照
49 5 rén person; people; a human being 讓人了解
50 5 rén Kangxi radical 9 讓人了解
51 5 rén a kind of person 讓人了解
52 5 rén everybody 讓人了解
53 5 rén adult 讓人了解
54 5 rén somebody; others 讓人了解
55 5 rén an upright person 讓人了解
56 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 讓人了解
57 5 guǎng wide; large; vast 有會員才能將佛法傳播得更廣
58 5 guǎng Kangxi radical 53 有會員才能將佛法傳播得更廣
59 5 ān a hut 有會員才能將佛法傳播得更廣
60 5 guǎng a large building structure with no walls 有會員才能將佛法傳播得更廣
61 5 guǎng many; numerous; common 有會員才能將佛法傳播得更廣
62 5 guǎng to extend; to expand 有會員才能將佛法傳播得更廣
63 5 guǎng width; breadth; extent 有會員才能將佛法傳播得更廣
64 5 guǎng broad-minded; generous 有會員才能將佛法傳播得更廣
65 5 guǎng Guangzhou 有會員才能將佛法傳播得更廣
66 5 guàng a unit of east-west distance 有會員才能將佛法傳播得更廣
67 5 guàng a unit of 15 chariots 有會員才能將佛法傳播得更廣
68 5 kuàng barren 有會員才能將佛法傳播得更廣
69 5 guǎng Extensive 有會員才能將佛法傳播得更廣
70 5 guǎng vaipulya; vast; extended 有會員才能將佛法傳播得更廣
71 4 zuò to make 廣做文宣
72 4 zuò to do; to work 廣做文宣
73 4 zuò to serve as; to become; to act as 廣做文宣
74 4 zuò to conduct; to hold 廣做文宣
75 4 zuò to pretend 廣做文宣
76 4 zài in; at 大家在
77 4 zài to exist; to be living 大家在
78 4 zài to consist of 大家在
79 4 zài to be at a post 大家在
80 4 zài in; bhū 大家在
81 4 大家 dàjiā an influential family 讓大家具體了解佛光會的宗旨
82 4 大家 dàjiā a great master 讓大家具體了解佛光會的宗旨
83 4 大家 dàgū madam 讓大家具體了解佛光會的宗旨
84 4 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家具體了解佛光會的宗旨
85 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
86 4 可以 kěyǐ capable; adequate 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
87 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
88 4 可以 kěyǐ good 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
89 4 座談 zuòtán to have an informal discussion 舉辦座談
90 4 to give 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
91 4 to accompany 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
92 4 to particate in 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
93 4 of the same kind 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
94 4 to help 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
95 4 for 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
96 4 文宣 wénxuān refers to Confucius 廣做文宣
97 4 佛教 fójiào Buddhism 然而還有許多人對佛教並不了解
98 4 佛教 fó jiào the Buddha teachings 然而還有許多人對佛教並不了解
99 4 qiān one thousand 佛法流傳於世已達兩千六百年
100 4 qiān many; numerous; countless 佛法流傳於世已達兩千六百年
101 4 qiān a cheat; swindler 佛法流傳於世已達兩千六百年
102 4 主動 zhǔdòng to take the initiative 主動爭取
103 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 有會員才能將佛法傳播得更廣
104 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 有會員才能將佛法傳播得更廣
105 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 有會員才能將佛法傳播得更廣
106 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 有會員才能將佛法傳播得更廣
107 4 cóng to follow 從經典中
108 4 cóng to comply; to submit; to defer 從經典中
109 4 cóng to participate in something 從經典中
110 4 cóng to use a certain method or principle 從經典中
111 4 cóng something secondary 從經典中
112 4 cóng remote relatives 從經典中
113 4 cóng secondary 從經典中
114 4 cóng to go on; to advance 從經典中
115 4 cōng at ease; informal 從經典中
116 4 zòng a follower; a supporter 從經典中
117 4 zòng to release 從經典中
118 4 zòng perpendicular; longitudinal 從經典中
119 4 wéi to act as; to serve 為善不欲人知
120 4 wéi to change into; to become 為善不欲人知
121 4 wéi to be; is 為善不欲人知
122 4 wéi to do 為善不欲人知
123 4 wèi to support; to help 為善不欲人知
124 4 wéi to govern 為善不欲人知
125 3 領導 lǐngdǎo leadership; leader 利樂領導
126 3 領導 lǐngdǎo to lead 利樂領導
127 3 爭取 zhēngqǔ to fight for; to compete 主動爭取
128 3 four
129 3 note a musical scale
130 3 fourth
131 3 Si
132 3 four; catur
133 3 gēng to change; to ammend 有會員才能將佛法傳播得更廣
134 3 gēng a watch; a measure of time 有會員才能將佛法傳播得更廣
135 3 gēng to experience 有會員才能將佛法傳播得更廣
136 3 gēng to improve 有會員才能將佛法傳播得更廣
137 3 gēng to replace; to substitute 有會員才能將佛法傳播得更廣
138 3 gēng to compensate 有會員才能將佛法傳播得更廣
139 3 gēng contacts 有會員才能將佛法傳播得更廣
140 3 gèng to increase 有會員才能將佛法傳播得更廣
141 3 gēng forced military service 有會員才能將佛法傳播得更廣
142 3 gēng Geng 有會員才能將佛法傳播得更廣
143 3 jīng to experience 有會員才能將佛法傳播得更廣
144 3 意見 yìjiàn idea; opinion 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
145 3 意見 yìjiàn suggestion; objection; complaint 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
146 3 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 除了譯經事業發達
147 3 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 除了譯經事業發達
148 3 擴大 kuòdà to expand 擴大服務
149 3 liǎng two 佛法流傳於世已達兩千六百年
150 3 liǎng a few 佛法流傳於世已達兩千六百年
151 3 liǎng two; pair; dvi; dvaya 佛法流傳於世已達兩千六百年
152 3 必須 bìxū to have to; must 也必須經過雙方多少次的會面協商
153 3 更多 gèngduō more 佛光會一定能贏得更多的支持
154 3 lái to come 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
155 3 lái please 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
156 3 lái used to substitute for another verb 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
157 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
158 3 lái wheat 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
159 3 lái next; future 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
160 3 lái a simple complement of direction 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
161 3 lái to occur; to arise 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
162 3 lái to earn 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
163 3 lái to come; āgata 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
164 3 應該 yīnggāi ought to; should; must 會員們應該多多利用
165 3 眾生 zhòngshēng all living things 接引無數眾生趣入正法
166 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 接引無數眾生趣入正法
167 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 接引無數眾生趣入正法
168 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 接引無數眾生趣入正法
169 3 六百 liù bǎi six hundred 佛法流傳於世已達兩千六百年
170 3 許多 xǔduō very many; a lot 然而還有許多人對佛教並不了解
171 3 藉著 jízhe by means of; through 並且藉著討論
172 3 溝通 gōutōng to communicate 增加溝通
173 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 利益社會大眾的善行
174 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 利益社會大眾的善行
175 3 大眾 dàzhòng Assembly 利益社會大眾的善行
176 3 zhī to go 令其知之
177 3 zhī to arrive; to go 令其知之
178 3 zhī is 令其知之
179 3 zhī to use 令其知之
180 3 zhī Zhi 令其知之
181 3 jīng to go through; to experience 廣宣是經
182 3 jīng a sutra; a scripture 廣宣是經
183 3 jīng warp 廣宣是經
184 3 jīng longitude 廣宣是經
185 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 廣宣是經
186 3 jīng a woman's period 廣宣是經
187 3 jīng to bear; to endure 廣宣是經
188 3 jīng to hang; to die by hanging 廣宣是經
189 3 jīng classics 廣宣是經
190 3 jīng to be frugal; to save 廣宣是經
191 3 jīng a classic; a scripture; canon 廣宣是經
192 3 jīng a standard; a norm 廣宣是經
193 3 jīng a section of a Confucian work 廣宣是經
194 3 jīng to measure 廣宣是經
195 3 jīng human pulse 廣宣是經
196 3 jīng menstruation; a woman's period 廣宣是經
197 3 jīng sutra; discourse 廣宣是經
198 3 利樂 lì lè blessing and joy 利樂領導
199 3 one
200 3 Kangxi radical 1
201 3 pure; concentrated
202 3 first
203 3 the same
204 3 sole; single
205 3 a very small amount
206 3 Yi
207 3 other
208 3 to unify
209 3 accidentally; coincidentally
210 3 abruptly; suddenly
211 3 one; eka
212 3 使 shǐ to make; to cause 期使四生九有都能了解真理
213 3 使 shǐ to make use of for labor 期使四生九有都能了解真理
214 3 使 shǐ to indulge 期使四生九有都能了解真理
215 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 期使四生九有都能了解真理
216 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 期使四生九有都能了解真理
217 3 使 shǐ to dispatch 期使四生九有都能了解真理
218 3 使 shǐ to use 期使四生九有都能了解真理
219 3 使 shǐ to be able to 期使四生九有都能了解真理
220 3 使 shǐ messenger; dūta 期使四生九有都能了解真理
221 2 to use; to grasp
222 2 to rely on
223 2 to regard
224 2 to be able to
225 2 to order; to command
226 2 used after a verb
227 2 a reason; a cause
228 2 Israel
229 2 Yi
230 2 use; yogena
231 2 Qi 令其知之
232 2 yuán personel; employee 就是號召新會員的最佳方式
233 2 yuán circle 就是號召新會員的最佳方式
234 2 yùn Yun 就是號召新會員的最佳方式
235 2 yuán surroundings 就是號召新會員的最佳方式
236 2 yuán a person; an object 就是號召新會員的最佳方式
237 2 yuán a member 就是號召新會員的最佳方式
238 2 yún to increase 就是號召新會員的最佳方式
239 2 想要 xiǎngyào to want to; to feel like; to fancy 以往想要聽經聞法
240 2 目標 mùbiāo target; goal; objective 目標
241 2 tóng like; same; similar 同霑法益
242 2 tóng to be the same 同霑法益
243 2 tòng an alley; a lane 同霑法益
244 2 tóng to do something for somebody 同霑法益
245 2 tóng Tong 同霑法益
246 2 tóng to meet; to gather together; to join with 同霑法益
247 2 tóng to be unified 同霑法益
248 2 tóng to approve; to endorse 同霑法益
249 2 tóng peace; harmony 同霑法益
250 2 tóng an agreement 同霑法益
251 2 tóng same; sama 同霑法益
252 2 tóng together; saha 同霑法益
253 2 重視 zhòngshì to attach importance to; to value 佛陀就非常重視文宣的功能
254 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 有會員才能將佛法傳播得更廣
255 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 不但不能引起對方的興趣
256 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望大家主動爭取
257 2 希望 xīwàng a wish; a desire 希望大家主動爭取
258 2 內容 nèiróng content 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
259 2 ér Kangxi radical 126 共同為弘法利生而努力
260 2 ér as if; to seem like 共同為弘法利生而努力
261 2 néng can; able 共同為弘法利生而努力
262 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 共同為弘法利生而努力
263 2 ér to arrive; up to 共同為弘法利生而努力
264 2 方式 fāngshì pattern; style; mode; manner 我們可以得知許多法筵盛會都是以座談方式舉行
265 2 大菩薩 dà púsà great Bodhisattva 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
266 2 大菩薩 dà púsà a great bodhisattva 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
267 2 děng et cetera; and so on 檀導師等前往主持
268 2 děng to wait 檀導師等前往主持
269 2 děng to be equal 檀導師等前往主持
270 2 děng degree; level 檀導師等前往主持
271 2 děng to compare 檀導師等前往主持
272 2 nián year 佛法流傳於世已達兩千六百年
273 2 nián New Year festival 佛法流傳於世已達兩千六百年
274 2 nián age 佛法流傳於世已達兩千六百年
275 2 nián life span; life expectancy 佛法流傳於世已達兩千六百年
276 2 nián an era; a period 佛法流傳於世已達兩千六百年
277 2 nián a date 佛法流傳於世已達兩千六百年
278 2 nián time; years 佛法流傳於世已達兩千六百年
279 2 nián harvest 佛法流傳於世已達兩千六百年
280 2 nián annual; every year 佛法流傳於世已達兩千六百年
281 2 nián year; varṣa 佛法流傳於世已達兩千六百年
282 2 新會 xīnhuì Xinhui 就是號召新會員的最佳方式
283 2 之間 zhījiān between; among 阿之間和談成功
284 2 inside; interior 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
285 2 Kangxi radical 166 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
286 2 a small village; ri 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
287 2 a residence 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
288 2 a neighborhood; an alley 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
289 2 a local administrative district 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
290 2 mín the people; citizen; subjects 了解民瘼
291 2 mín Min 了解民瘼
292 2 mín people 了解民瘼
293 2 聯絡 liánluò to contact; to communicate 與社會各界聯絡情誼
294 2 xiān first 先做眾生馬牛
295 2 xiān early; prior; former 先做眾生馬牛
296 2 xiān to go forward; to advance 先做眾生馬牛
297 2 xiān to attach importance to; to value 先做眾生馬牛
298 2 xiān to start 先做眾生馬牛
299 2 xiān ancestors; forebears 先做眾生馬牛
300 2 xiān before; in front 先做眾生馬牛
301 2 xiān fundamental; basic 先做眾生馬牛
302 2 xiān Xian 先做眾生馬牛
303 2 xiān ancient; archaic 先做眾生馬牛
304 2 xiān super 先做眾生馬牛
305 2 xiān deceased 先做眾生馬牛
306 2 xiān first; former; pūrva 先做眾生馬牛
307 2 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 我們可以得知許多法筵盛會都是以座談方式舉行
308 2 經過 jīngguò to pass; to go through; process; course 也必須經過雙方多少次的會面協商
309 2 sān three
310 2 sān third
311 2 sān more than two
312 2 sān very few
313 2 sān San
314 2 sān three; tri
315 2 sān sa
316 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令其知之
317 2 lìng to issue a command 令其知之
318 2 lìng rules of behavior; customs 令其知之
319 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令其知之
320 2 lìng a season 令其知之
321 2 lìng respected; good reputation 令其知之
322 2 lìng good 令其知之
323 2 lìng pretentious 令其知之
324 2 lìng a transcending state of existence 令其知之
325 2 lìng a commander 令其知之
326 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令其知之
327 2 lìng lyrics 令其知之
328 2 lìng Ling 令其知之
329 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令其知之
330 2 èr two
331 2 èr Kangxi radical 7
332 2 èr second
333 2 èr twice; double; di-
334 2 èr more than one kind
335 2 èr two; dvā; dvi
336 2 duì to oppose; to face; to regard 然而還有許多人對佛教並不了解
337 2 duì correct; right 然而還有許多人對佛教並不了解
338 2 duì opposing; opposite 然而還有許多人對佛教並不了解
339 2 duì duilian; couplet 然而還有許多人對佛教並不了解
340 2 duì yes; affirmative 然而還有許多人對佛教並不了解
341 2 duì to treat; to regard 然而還有許多人對佛教並不了解
342 2 duì to confirm; to agree 然而還有許多人對佛教並不了解
343 2 duì to correct; to make conform; to check 然而還有許多人對佛教並不了解
344 2 duì to mix 然而還有許多人對佛教並不了解
345 2 duì a pair 然而還有許多人對佛教並不了解
346 2 duì to respond; to answer 然而還有許多人對佛教並不了解
347 2 duì mutual 然而還有許多人對佛教並不了解
348 2 duì parallel; alternating 然而還有許多人對佛教並不了解
349 2 duì a command to appear as an audience 然而還有許多人對佛教並不了解
350 2 舉辦 jǔbàn to conduct; to hold 舉辦座談
351 2 xuān to declare; to announce 廣宣是經
352 2 xuān Xuan 廣宣是經
353 2 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 廣宣是經
354 2 xuān fine writing paper; xuan paper 廣宣是經
355 2 xuān to teach; to instruct 廣宣是經
356 2 xuān an epithet for Confucius 廣宣是經
357 2 xuān an archaic unit of length 廣宣是經
358 2 xuān to disseminate; to propagate 廣宣是經
359 2 xuān to vent; to drain 廣宣是經
360 2 xuān Xuan 廣宣是經
361 2 xuān to show; to display 廣宣是經
362 2 xuān commonplace; widespread 廣宣是經
363 2 xuān greying [hair]; black and white [hair] 廣宣是經
364 2 xuān declare; ākhyāta 廣宣是經
365 2 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
366 2 需要 xūyào needs; requirements 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
367 2 增添 zēngtiān to add; to increase 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
368 2 加入 jiārù to join; to participate in 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
369 2 加入 jiārù to add more into 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
370 2 desire 為善不欲人知
371 2 to desire; to wish 為善不欲人知
372 2 to desire; to intend 為善不欲人知
373 2 lust 為善不欲人知
374 2 desire; intention; wish; kāma 為善不欲人知
375 2 助益 zhùyì to benefit; to help 增添新血輪都能有實質的助益
376 2 環保 huánbǎo environmental protection 或植樹環保
377 2 弘法利生 hóngfǎ lìshēng Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings 外在的盛名只是作為弘法利生之用
378 2 弘法利生 hóngfǎ lìshēng Spreading the Dharma to benefit all sentient beings 外在的盛名只是作為弘法利生之用
379 2 弘法利生 hóngfǎ lìshēng propagating the Dharma and benefiting sentient beings 外在的盛名只是作為弘法利生之用
380 2 作為 zuòwéi conduct; actions 外在的盛名只是作為弘法利生之用
381 2 重要 zhòngyào important; major 會員既是如此重要
382 2 活動 huódòng activity; exercise 有會員才有活動
383 2 活動 huódòng to be active; to exercise 有會員才有活動
384 2 活動 huódòng unsteady; loose 有會員才有活動
385 2 活動 huódòng mobile; movable 有會員才有活動
386 2 活動 huódòng a purposeful activity 有會員才有活動
387 2 活動 huódòng lively 有會員才有活動
388 2 所以 suǒyǐ that by which 所以百千劫中
389 2 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以百千劫中
390 2 交換 jiāohuàn to exchange; to swap 從彼此討論中交換意見
391 2 對方 duìfāng counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party 不但不能引起對方的興趣
392 2 達成 dáchéng to reach; to accomplish 達成共識
393 2 zhī to know 令其知之
394 2 zhī to comprehend 令其知之
395 2 zhī to inform; to tell 令其知之
396 2 zhī to administer 令其知之
397 2 zhī to distinguish; to discern 令其知之
398 2 zhī to be close friends 令其知之
399 2 zhī to feel; to sense; to perceive 令其知之
400 2 zhī to receive; to entertain 令其知之
401 2 zhī knowledge 令其知之
402 2 zhī consciousness; perception 令其知之
403 2 zhī a close friend 令其知之
404 2 zhì wisdom 令其知之
405 2 zhì Zhi 令其知之
406 2 zhī Understanding 令其知之
407 2 zhī know; jña 令其知之
408 2 年前 nián qián years ago 兩千六百年前
409 2 督導 dūdǎo to direct; to oversee 督導長
410 2 督導 dūdǎo Elder Advisor; see 協會督導 督導長
411 2 請益 qǐngyì to request greater explanation 千里迢迢到深山古剎裡專程請益
412 2 請益 qǐngyì to request more [of something] 千里迢迢到深山古剎裡專程請益
413 2 請益 qǐngyì Request Teachings 千里迢迢到深山古剎裡專程請益
414 2 建設 jiànshè to build 所推出的各種活動都是提升心靈建設
415 2 建設 jiànshè construction 所推出的各種活動都是提升心靈建設
416 2 建設 jiànshè a building 所推出的各種活動都是提升心靈建設
417 2 贏得 yíngdé to win; to gain 佛光會一定能贏得更多的支持
418 2 討論 tǎolùn to discuss; to talk over 從彼此討論中交換意見
419 2 Kangxi radical 49 佛法流傳於世已達兩千六百年
420 2 to bring to an end; to stop 佛法流傳於世已達兩千六百年
421 2 to complete 佛法流傳於世已達兩千六百年
422 2 to demote; to dismiss 佛法流傳於世已達兩千六百年
423 2 to recover from an illness 佛法流傳於世已達兩千六百年
424 2 former; pūrvaka 佛法流傳於世已達兩千六百年
425 1 大德 dàdé most virtuous 上承高僧大德喜捨奉獻的精神
426 1 大德 dàdé Dade reign 上承高僧大德喜捨奉獻的精神
427 1 大德 dàdé a major festival 上承高僧大德喜捨奉獻的精神
428 1 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 上承高僧大德喜捨奉獻的精神
429 1 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 上承高僧大德喜捨奉獻的精神
430 1 雙臂 shuāngbì arms; both arms; two arms 張開雙臂
431 1 講解 jiǎngjiě to explain; to give an exposition 講解佛光會的內容
432 1 講解 jiǎngjiě to reconcile 講解佛光會的內容
433 1 講解 jiǎngjiě Explain 講解佛光會的內容
434 1 kùn to be sleepy; to be drowsy 這些對抒解民困
435 1 kùn to surround; to beseige 這些對抒解民困
436 1 kùn to be surrounded; to be stranded 這些對抒解民困
437 1 kùn difficult 這些對抒解民困
438 1 kùn to sleep 這些對抒解民困
439 1 kùn fatigued 這些對抒解民困
440 1 kùn impoverished 這些對抒解民困
441 1 kùn Kun [hexagram] 這些對抒解民困
442 1 kùn afflicted; prapīḍita 這些對抒解民困
443 1 傾聽 qīngtīng to listen; to heed 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
444 1 經典 jīngdiǎn a classic; a scripture; a canonical text 從經典中
445 1 經典 jīngdiǎn classical 從經典中
446 1 經典 jīngdiǎn the collection of sutras; the sūtrapiṭaka 從經典中
447 1 制度 zhìdù (political or administrative) system or institution 制度
448 1 婚喪喜慶 hūn sàng xǐ qìng birth, marriage, promotion, and death 婚喪喜慶
449 1 心理 xīnlǐ mental; psychological 乃至心理諮詢等
450 1 心理 xīnlǐ mind and reason 乃至心理諮詢等
451 1 心理 xīnlǐ Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung 乃至心理諮詢等
452 1 沒有什麼 méiyǒu shénme it is nothing 也沒有什麼不好
453 1 zhù to help; to assist 或給助舟車
454 1 zhù taxation 或給助舟車
455 1 zhù help; samavadhāna 或給助舟車
456 1 zhù help; sāhāyya 或給助舟車
457 1 策略 cèlüè plot; tactics 公司行號的策略制定
458 1 朝野 cháoyě all levels of society; the imperial court and the ordinary people 自然贏得朝野一致的讚揚
459 1 聖教 shèngjiāo sacred teachings 佛光會想要興隆聖教
460 1 幾點 jǐdiǎn what time?; when? 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
461 1 結果 jiéguǒ outcome; result; conclusion 西德互相交流的結果
462 1 結果 jiéguǒ fruit 西德互相交流的結果
463 1 結果 jiéguǒ to result in 西德互相交流的結果
464 1 囑咐 zhǔfù to exhort; to tell; to instruct; to command 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
465 1 千里迢迢 qiān lǐ tiáo tiáo from distant parts 千里迢迢到深山古剎裡專程請益
466 1 外在 wàizài external; extrinsic 外在的盛名只是作為弘法利生之用
467 1 強調 qiángdiào to emphasize 不但強調四句偈的功德無量無邊
468 1 得知 dézhī to find out; to know; to learn of 我們可以得知許多法筵盛會都是以座談方式舉行
469 1 開會 kāihuì to hold or attend a meeting 需要經過開會決議
470 1 jǐn to be cautious; to be careful 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
471 1 jǐn sincere; solemn 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
472 1 jǐn taciturn; reticent 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
473 1 jǐn to strictly prohibit 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
474 1 信條 xìntiáo a creed; an article of faith; a tenet; a precept 我們以身體力行來實踐佛光會的信條
475 1 號召 hàozhào to call; to appeal 就是號召新會員的最佳方式
476 1 要求 yāoqiú to request; to require 一味要求別人聽從
477 1 要求 yāoqiú a request; a requirement 一味要求別人聽從
478 1 善巧 shànqiǎo Skillful 善巧引導
479 1 善巧 shànqiǎo virtuous and clever; skilful 善巧引導
480 1 必定 bìdìng niyata 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
481 1 Kangxi radical 132 佛光會自成立以來
482 1 Zi 佛光會自成立以來
483 1 a nose 佛光會自成立以來
484 1 the beginning; the start 佛光會自成立以來
485 1 origin 佛光會自成立以來
486 1 to employ; to use 佛光會自成立以來
487 1 to be 佛光會自成立以來
488 1 self; soul; ātman 佛光會自成立以來
489 1 數百 shù bǎi several hundred 數百年後
490 1 引導 yǐndǎo to guide; to lead; to conduct 善巧引導
491 1 引導 yǐndǎo to boot 善巧引導
492 1 引導 yǐndǎo yindao 善巧引導
493 1 九有 jiǔ yǒu nine lands; nine realms 期使四生九有都能了解真理
494 1 對話 duìhuà dialog 乃至從座談對話中破邪顯正
495 1 施食 shīshí to give food 或濟貧施食
496 1 施食 shīshí Food Bestowal 或濟貧施食
497 1 教主 jiàozhǔ founder or head of a religion 必須遠紹教主佛陀示教利喜的悲心
498 1 自滿 zìmǎn complacent; self-satisfied 但我們不能因此而自滿
499 1 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 為善不欲人知
500 1 shàn happy 為善不欲人知

Frequencies of all Words

Top 554

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 58 de possessive particle 會員是佛光會的資源
2 58 de structural particle 會員是佛光會的資源
3 58 de complement 會員是佛光會的資源
4 58 de a substitute for something already referred to 會員是佛光會的資源
5 15 服務 fúwù to serve 擴大服務
6 15 服務 fúwù a service 擴大服務
7 15 服務 fúwù Service 擴大服務
8 14 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 會員是佛光會的資源
9 13 會員 huìyuán member 如何增加會員
10 10 了解 liǎojiě to understand; to realize 讓人了解
11 9 shì is; are; am; to be 會員是佛光會的資源
12 9 shì is exactly 會員是佛光會的資源
13 9 shì is suitable; is in contrast 會員是佛光會的資源
14 9 shì this; that; those 會員是佛光會的資源
15 9 shì really; certainly 會員是佛光會的資源
16 9 shì correct; yes; affirmative 會員是佛光會的資源
17 9 shì true 會員是佛光會的資源
18 9 shì is; has; exists 會員是佛光會的資源
19 9 shì used between repetitions of a word 會員是佛光會的資源
20 9 shì a matter; an affair 會員是佛光會的資源
21 9 shì Shi 會員是佛光會的資源
22 9 shì is; bhū 會員是佛光會的資源
23 9 shì this; idam 會員是佛光會的資源
24 8 社會 shèhuì society 利益社會大眾的善行
25 8 huò or; either; else 當時的寺院或架橋鋪路
26 8 huò maybe; perhaps; might; possibly 當時的寺院或架橋鋪路
27 8 huò some; someone 當時的寺院或架橋鋪路
28 8 míngnián suddenly 當時的寺院或架橋鋪路
29 8 huò or; vā 當時的寺院或架橋鋪路
30 6 我們 wǒmen we 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
31 6 also; too 也沒有什麼不好
32 6 a final modal particle indicating certainy or decision 也沒有什麼不好
33 6 either 也沒有什麼不好
34 6 even 也沒有什麼不好
35 6 used to soften the tone 也沒有什麼不好
36 6 used for emphasis 也沒有什麼不好
37 6 used to mark contrast 也沒有什麼不好
38 6 used to mark compromise 也沒有什麼不好
39 6 ya 也沒有什麼不好
40 6 néng can; able 期使四生九有都能了解真理
41 6 néng ability; capacity 期使四生九有都能了解真理
42 6 néng a mythical bear-like beast 期使四生九有都能了解真理
43 6 néng energy 期使四生九有都能了解真理
44 6 néng function; use 期使四生九有都能了解真理
45 6 néng may; should; permitted to 期使四生九有都能了解真理
46 6 néng talent 期使四生九有都能了解真理
47 6 néng expert at 期使四生九有都能了解真理
48 6 néng to be in harmony 期使四生九有都能了解真理
49 6 néng to tend to; to care for 期使四生九有都能了解真理
50 6 néng to reach; to arrive at 期使四生九有都能了解真理
51 6 néng as long as; only 期使四生九有都能了解真理
52 6 néng even if 期使四生九有都能了解真理
53 6 néng but 期使四生九有都能了解真理
54 6 néng in this way 期使四生九有都能了解真理
55 6 néng to be able; śak 期使四生九有都能了解真理
56 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀就非常重視文宣的功能
57 6 men plural 會員們應該多多利用
58 6 yǒu is; are; to exist 有會員才有活動
59 6 yǒu to have; to possess 有會員才有活動
60 6 yǒu indicates an estimate 有會員才有活動
61 6 yǒu indicates a large quantity 有會員才有活動
62 6 yǒu indicates an affirmative response 有會員才有活動
63 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有會員才有活動
64 6 yǒu used to compare two things 有會員才有活動
65 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有會員才有活動
66 6 yǒu used before the names of dynasties 有會員才有活動
67 6 yǒu a certain thing; what exists 有會員才有活動
68 6 yǒu multiple of ten and ... 有會員才有活動
69 6 yǒu abundant 有會員才有活動
70 6 yǒu purposeful 有會員才有活動
71 6 yǒu You 有會員才有活動
72 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 有會員才有活動
73 6 yǒu becoming; bhava 有會員才有活動
74 6 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓人了解
75 6 ràng by 讓人了解
76 6 ràng to transfer; to sell 讓人了解
77 6 ràng Give Way 讓人了解
78 6 dōu all 期使四生九有都能了解真理
79 6 capital city 期使四生九有都能了解真理
80 6 a city; a metropolis 期使四生九有都能了解真理
81 6 dōu all 期使四生九有都能了解真理
82 6 elegant; refined 期使四生九有都能了解真理
83 6 Du 期使四生九有都能了解真理
84 6 dōu already 期使四生九有都能了解真理
85 6 to establish a capital city 期使四生九有都能了解真理
86 6 to reside 期使四生九有都能了解真理
87 6 to total; to tally 期使四生九有都能了解真理
88 6 dōu all; sarva 期使四生九有都能了解真理
89 5 zhōng middle
90 5 zhōng medium; medium sized
91 5 zhōng China
92 5 zhòng to hit the mark
93 5 zhōng in; amongst
94 5 zhōng midday
95 5 zhōng inside
96 5 zhōng during
97 5 zhōng Zhong
98 5 zhōng intermediary
99 5 zhōng half
100 5 zhōng just right; suitably
101 5 zhōng while
102 5 zhòng to reach; to attain
103 5 zhòng to suffer; to infect
104 5 zhòng to obtain
105 5 zhòng to pass an exam
106 5 zhōng middle
107 5 增加 zēngjiā to raise; to increase 如何增加會員
108 5 家庭普照 jiātíngpǔzhào a family Dharma service 家庭普照
109 5 rén person; people; a human being 讓人了解
110 5 rén Kangxi radical 9 讓人了解
111 5 rén a kind of person 讓人了解
112 5 rén everybody 讓人了解
113 5 rén adult 讓人了解
114 5 rén somebody; others 讓人了解
115 5 rén an upright person 讓人了解
116 5 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 讓人了解
117 5 guǎng wide; large; vast 有會員才能將佛法傳播得更廣
118 5 guǎng Kangxi radical 53 有會員才能將佛法傳播得更廣
119 5 ān a hut 有會員才能將佛法傳播得更廣
120 5 guǎng a large building structure with no walls 有會員才能將佛法傳播得更廣
121 5 guǎng many; numerous; common 有會員才能將佛法傳播得更廣
122 5 guǎng to extend; to expand 有會員才能將佛法傳播得更廣
123 5 guǎng width; breadth; extent 有會員才能將佛法傳播得更廣
124 5 guǎng broad-minded; generous 有會員才能將佛法傳播得更廣
125 5 guǎng Guangzhou 有會員才能將佛法傳播得更廣
126 5 guàng a unit of east-west distance 有會員才能將佛法傳播得更廣
127 5 guàng a unit of 15 chariots 有會員才能將佛法傳播得更廣
128 5 kuàng barren 有會員才能將佛法傳播得更廣
129 5 guǎng Extensive 有會員才能將佛法傳播得更廣
130 5 guǎng vaipulya; vast; extended 有會員才能將佛法傳播得更廣
131 5 不但 bùdàn not only 不但強調四句偈的功德無量無邊
132 4 zuò to make 廣做文宣
133 4 zuò to do; to work 廣做文宣
134 4 zuò to serve as; to become; to act as 廣做文宣
135 4 zuò to conduct; to hold 廣做文宣
136 4 zuò to pretend 廣做文宣
137 4 zài in; at 大家在
138 4 zài at 大家在
139 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 大家在
140 4 zài to exist; to be living 大家在
141 4 zài to consist of 大家在
142 4 zài to be at a post 大家在
143 4 zài in; bhū 大家在
144 4 大家 dàjiā everyone 讓大家具體了解佛光會的宗旨
145 4 大家 dàjiā an influential family 讓大家具體了解佛光會的宗旨
146 4 大家 dàjiā a great master 讓大家具體了解佛光會的宗旨
147 4 大家 dàgū madam 讓大家具體了解佛光會的宗旨
148 4 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家具體了解佛光會的宗旨
149 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
150 4 可以 kěyǐ capable; adequate 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
151 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
152 4 可以 kěyǐ good 必定可以增添許多生力軍加入我們的行列
153 4 座談 zuòtán to have an informal discussion 舉辦座談
154 4 and 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
155 4 to give 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
156 4 together with 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
157 4 interrogative particle 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
158 4 to accompany 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
159 4 to particate in 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
160 4 of the same kind 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
161 4 to help 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
162 4 for 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
163 4 文宣 wénxuān refers to Confucius 廣做文宣
164 4 佛教 fójiào Buddhism 然而還有許多人對佛教並不了解
165 4 佛教 fó jiào the Buddha teachings 然而還有許多人對佛教並不了解
166 4 qiān one thousand 佛法流傳於世已達兩千六百年
167 4 qiān many; numerous; countless 佛法流傳於世已達兩千六百年
168 4 qiān very 佛法流傳於世已達兩千六百年
169 4 qiān a cheat; swindler 佛法流傳於世已達兩千六百年
170 4 主動 zhǔdòng to take the initiative 主動爭取
171 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 有會員才能將佛法傳播得更廣
172 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 有會員才能將佛法傳播得更廣
173 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 有會員才能將佛法傳播得更廣
174 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 有會員才能將佛法傳播得更廣
175 4 cóng from 從經典中
176 4 cóng to follow 從經典中
177 4 cóng past; through 從經典中
178 4 cóng to comply; to submit; to defer 從經典中
179 4 cóng to participate in something 從經典中
180 4 cóng to use a certain method or principle 從經典中
181 4 cóng usually 從經典中
182 4 cóng something secondary 從經典中
183 4 cóng remote relatives 從經典中
184 4 cóng secondary 從經典中
185 4 cóng to go on; to advance 從經典中
186 4 cōng at ease; informal 從經典中
187 4 zòng a follower; a supporter 從經典中
188 4 zòng to release 從經典中
189 4 zòng perpendicular; longitudinal 從經典中
190 4 cóng receiving; upādāya 從經典中
191 4 wèi for; to 為善不欲人知
192 4 wèi because of 為善不欲人知
193 4 wéi to act as; to serve 為善不欲人知
194 4 wéi to change into; to become 為善不欲人知
195 4 wéi to be; is 為善不欲人知
196 4 wéi to do 為善不欲人知
197 4 wèi for 為善不欲人知
198 4 wèi because of; for; to 為善不欲人知
199 4 wèi to 為善不欲人知
200 4 wéi in a passive construction 為善不欲人知
201 4 wéi forming a rehetorical question 為善不欲人知
202 4 wéi forming an adverb 為善不欲人知
203 4 wéi to add emphasis 為善不欲人知
204 4 wèi to support; to help 為善不欲人知
205 4 wéi to govern 為善不欲人知
206 3 領導 lǐngdǎo leadership; leader 利樂領導
207 3 領導 lǐngdǎo to lead 利樂領導
208 3 爭取 zhēngqǔ to fight for; to compete 主動爭取
209 3 four
210 3 note a musical scale
211 3 fourth
212 3 Si
213 3 four; catur
214 3 gèng more; even more 有會員才能將佛法傳播得更廣
215 3 gēng to change; to ammend 有會員才能將佛法傳播得更廣
216 3 gēng a watch; a measure of time 有會員才能將佛法傳播得更廣
217 3 gèng again; also 有會員才能將佛法傳播得更廣
218 3 gēng to experience 有會員才能將佛法傳播得更廣
219 3 gēng to improve 有會員才能將佛法傳播得更廣
220 3 gēng to replace; to substitute 有會員才能將佛法傳播得更廣
221 3 gēng to compensate 有會員才能將佛法傳播得更廣
222 3 gēng contacts 有會員才能將佛法傳播得更廣
223 3 gèng furthermore; even if 有會員才能將佛法傳播得更廣
224 3 gèng other 有會員才能將佛法傳播得更廣
225 3 gèng to increase 有會員才能將佛法傳播得更廣
226 3 gēng forced military service 有會員才能將佛法傳播得更廣
227 3 gēng Geng 有會員才能將佛法傳播得更廣
228 3 gèng finally; eventually 有會員才能將佛法傳播得更廣
229 3 jīng to experience 有會員才能將佛法傳播得更廣
230 3 意見 yìjiàn idea; opinion 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
231 3 意見 yìjiàn suggestion; objection; complaint 這裡我謹提供幾點意見供各位參考
232 3 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 除了譯經事業發達
233 3 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 除了譯經事業發達
234 3 擴大 kuòdà to expand 擴大服務
235 3 liǎng two 佛法流傳於世已達兩千六百年
236 3 liǎng unit of weight equal to 50 grams 佛法流傳於世已達兩千六百年
237 3 liǎng both; mutual 佛法流傳於世已達兩千六百年
238 3 liǎng a few 佛法流傳於世已達兩千六百年
239 3 liǎng two; pair; dvi; dvaya 佛法流傳於世已達兩千六百年
240 3 必須 bìxū to have to; must 也必須經過雙方多少次的會面協商
241 3 更多 gèngduō more 佛光會一定能贏得更多的支持
242 3 lái to come 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
243 3 lái indicates an approximate quantity 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
244 3 lái please 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
245 3 lái used to substitute for another verb 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
246 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
247 3 lái ever since 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
248 3 lái wheat 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
249 3 lái next; future 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
250 3 lái a simple complement of direction 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
251 3 lái to occur; to arise 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
252 3 lái to earn 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
253 3 lái to come; āgata 並且集合其他會員及親朋好友們同來聚會
254 3 應該 yīnggāi ought to; should; must 會員們應該多多利用
255 3 眾生 zhòngshēng all living things 接引無數眾生趣入正法
256 3 眾生 zhòngshēng living things other than people 接引無數眾生趣入正法
257 3 眾生 zhòngshēng sentient beings 接引無數眾生趣入正法
258 3 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 接引無數眾生趣入正法
259 3 六百 liù bǎi six hundred 佛法流傳於世已達兩千六百年
260 3 許多 xǔduō many; much 然而還有許多人對佛教並不了解
261 3 許多 xǔduō very many; a lot 然而還有許多人對佛教並不了解
262 3 藉著 jízhe by means of; through 並且藉著討論
263 3 溝通 gōutōng to communicate 增加溝通
264 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 利益社會大眾的善行
265 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 利益社會大眾的善行
266 3 大眾 dàzhòng Assembly 利益社會大眾的善行
267 3 zhī him; her; them; that 令其知之
268 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 令其知之
269 3 zhī to go 令其知之
270 3 zhī this; that 令其知之
271 3 zhī genetive marker 令其知之
272 3 zhī it 令其知之
273 3 zhī in 令其知之
274 3 zhī all 令其知之
275 3 zhī and 令其知之
276 3 zhī however 令其知之
277 3 zhī if 令其知之
278 3 zhī then 令其知之
279 3 zhī to arrive; to go 令其知之
280 3 zhī is 令其知之
281 3 zhī to use 令其知之
282 3 zhī Zhi 令其知之
283 3 jīng to go through; to experience 廣宣是經
284 3 jīng a sutra; a scripture 廣宣是經
285 3 jīng warp 廣宣是經
286 3 jīng longitude 廣宣是經
287 3 jīng often; regularly; frequently 廣宣是經
288 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 廣宣是經
289 3 jīng a woman's period 廣宣是經
290 3 jīng to bear; to endure 廣宣是經
291 3 jīng to hang; to die by hanging 廣宣是經
292 3 jīng classics 廣宣是經
293 3 jīng to be frugal; to save 廣宣是經
294 3 jīng a classic; a scripture; canon 廣宣是經
295 3 jīng a standard; a norm 廣宣是經
296 3 jīng a section of a Confucian work 廣宣是經
297 3 jīng to measure 廣宣是經
298 3 jīng human pulse 廣宣是經
299 3 jīng menstruation; a woman's period 廣宣是經
300 3 jīng sutra; discourse 廣宣是經
301 3 利樂 lì lè blessing and joy 利樂領導
302 3 one
303 3 Kangxi radical 1
304 3 as soon as; all at once
305 3 pure; concentrated
306 3 whole; all
307 3 first
308 3 the same
309 3 each
310 3 certain
311 3 throughout
312 3 used in between a reduplicated verb
313 3 sole; single
314 3 a very small amount
315 3 Yi
316 3 other
317 3 to unify
318 3 accidentally; coincidentally
319 3 abruptly; suddenly
320 3 or
321 3 one; eka
322 3 使 shǐ to make; to cause 期使四生九有都能了解真理
323 3 使 shǐ to make use of for labor 期使四生九有都能了解真理
324 3 使 shǐ to indulge 期使四生九有都能了解真理
325 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 期使四生九有都能了解真理
326 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 期使四生九有都能了解真理
327 3 使 shǐ to dispatch 期使四生九有都能了解真理
328 3 使 shǐ if 期使四生九有都能了解真理
329 3 使 shǐ to use 期使四生九有都能了解真理
330 3 使 shǐ to be able to 期使四生九有都能了解真理
331 3 使 shǐ messenger; dūta 期使四生九有都能了解真理
332 2 so as to; in order to
333 2 to use; to regard as
334 2 to use; to grasp
335 2 according to
336 2 because of
337 2 on a certain date
338 2 and; as well as
339 2 to rely on
340 2 to regard
341 2 to be able to
342 2 to order; to command
343 2 further; moreover
344 2 used after a verb
345 2 very
346 2 already
347 2 increasingly
348 2 a reason; a cause
349 2 Israel
350 2 Yi
351 2 use; yogena
352 2 his; hers; its; theirs 令其知之
353 2 to add emphasis 令其知之
354 2 used when asking a question in reply to a question 令其知之
355 2 used when making a request or giving an order 令其知之
356 2 he; her; it; them 令其知之
357 2 probably; likely 令其知之
358 2 will 令其知之
359 2 may 令其知之
360 2 if 令其知之
361 2 or 令其知之
362 2 Qi 令其知之
363 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 令其知之
364 2 zhū all; many; various 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
365 2 zhū Zhu 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
366 2 zhū all; members of the class 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
367 2 zhū interrogative particle 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
368 2 zhū him; her; them; it 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
369 2 zhū of; in 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
370 2 zhū all; many; sarva 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
371 2 yuán personel; employee 就是號召新會員的最佳方式
372 2 yuán a suffix indicating a member or person with a specialized duty 就是號召新會員的最佳方式
373 2 yuán circle 就是號召新會員的最佳方式
374 2 yún said 就是號召新會員的最佳方式
375 2 yùn Yun 就是號召新會員的最佳方式
376 2 yuán surroundings 就是號召新會員的最佳方式
377 2 yuán a person; an object 就是號召新會員的最佳方式
378 2 yuán a member 就是號召新會員的最佳方式
379 2 yuán number of people 就是號召新會員的最佳方式
380 2 yún to increase 就是號召新會員的最佳方式
381 2 想要 xiǎngyào to want to; to feel like; to fancy 以往想要聽經聞法
382 2 目標 mùbiāo target; goal; objective 目標
383 2 tóng like; same; similar 同霑法益
384 2 tóng simultaneously; coincide 同霑法益
385 2 tóng together 同霑法益
386 2 tóng together 同霑法益
387 2 tóng to be the same 同霑法益
388 2 tòng an alley; a lane 同霑法益
389 2 tóng same- 同霑法益
390 2 tóng to do something for somebody 同霑法益
391 2 tóng Tong 同霑法益
392 2 tóng to meet; to gather together; to join with 同霑法益
393 2 tóng to be unified 同霑法益
394 2 tóng to approve; to endorse 同霑法益
395 2 tóng peace; harmony 同霑法益
396 2 tóng an agreement 同霑法益
397 2 tóng same; sama 同霑法益
398 2 tóng together; saha 同霑法益
399 2 重視 zhòngshì to attach importance to; to value 佛陀就非常重視文宣的功能
400 2 如何 rúhé how; what way; what 如何增加會員
401 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 有會員才能將佛法傳播得更廣
402 2 經常 jīngcháng frequently; constantly; regularly; often 而且經常
403 2 經常 jīngcháng daily 而且經常
404 2 經常 jīngcháng fixed; unchanging 而且經常
405 2 而且 érqiě moreover; furthermore 而且經常
406 2 不能 bù néng cannot; must not; should not 不但不能引起對方的興趣
407 2 乃至 nǎizhì and even 乃至從座談對話中破邪顯正
408 2 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至從座談對話中破邪顯正
409 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望大家主動爭取
410 2 希望 xīwàng a wish; a desire 希望大家主動爭取
411 2 內容 nèiróng content 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
412 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 共同為弘法利生而努力
413 2 ér Kangxi radical 126 共同為弘法利生而努力
414 2 ér you 共同為弘法利生而努力
415 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 共同為弘法利生而努力
416 2 ér right away; then 共同為弘法利生而努力
417 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 共同為弘法利生而努力
418 2 ér if; in case; in the event that 共同為弘法利生而努力
419 2 ér therefore; as a result; thus 共同為弘法利生而努力
420 2 ér how can it be that? 共同為弘法利生而努力
421 2 ér so as to 共同為弘法利生而努力
422 2 ér only then 共同為弘法利生而努力
423 2 ér as if; to seem like 共同為弘法利生而努力
424 2 néng can; able 共同為弘法利生而努力
425 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 共同為弘法利生而努力
426 2 ér me 共同為弘法利生而努力
427 2 ér to arrive; up to 共同為弘法利生而努力
428 2 ér possessive 共同為弘法利生而努力
429 2 方式 fāngshì pattern; style; mode; manner 我們可以得知許多法筵盛會都是以座談方式舉行
430 2 大菩薩 dà púsà great Bodhisattva 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
431 2 大菩薩 dà púsà a great bodhisattva 佛陀也殷殷囑咐諸大菩薩
432 2 děng et cetera; and so on 檀導師等前往主持
433 2 děng to wait 檀導師等前往主持
434 2 děng degree; kind 檀導師等前往主持
435 2 děng plural 檀導師等前往主持
436 2 děng to be equal 檀導師等前往主持
437 2 děng degree; level 檀導師等前往主持
438 2 děng to compare 檀導師等前往主持
439 2 nián year 佛法流傳於世已達兩千六百年
440 2 nián New Year festival 佛法流傳於世已達兩千六百年
441 2 nián age 佛法流傳於世已達兩千六百年
442 2 nián life span; life expectancy 佛法流傳於世已達兩千六百年
443 2 nián an era; a period 佛法流傳於世已達兩千六百年
444 2 nián a date 佛法流傳於世已達兩千六百年
445 2 nián time; years 佛法流傳於世已達兩千六百年
446 2 nián harvest 佛法流傳於世已達兩千六百年
447 2 nián annual; every year 佛法流傳於世已達兩千六百年
448 2 nián year; varṣa 佛法流傳於世已達兩千六百年
449 2 新會 xīnhuì Xinhui 就是號召新會員的最佳方式
450 2 別人 biérén other people; others 一味要求別人聽從
451 2 之間 zhījiān between; among 阿之間和談成功
452 2 inside; interior 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
453 2 Kangxi radical 166 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
454 2 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
455 2 a small village; ri 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
456 2 inside; within 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
457 2 a residence 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
458 2 a neighborhood; an alley 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
459 2 a local administrative district 我們應當從傾聽別人的訴說裡了解對方的需要
460 2 mín the people; citizen; subjects 了解民瘼
461 2 mín Min 了解民瘼
462 2 mín people 了解民瘼
463 2 聯絡 liánluò to contact; to communicate 與社會各界聯絡情誼
464 2 互相 hùxiāng each other; mutually 由諸大菩薩與佛陀互相問答的內容作為主幹
465 2 xiān first 先做眾生馬牛
466 2 xiān early; prior; former 先做眾生馬牛
467 2 xiān to go forward; to advance 先做眾生馬牛
468 2 xiān to attach importance to; to value 先做眾生馬牛
469 2 xiān to start 先做眾生馬牛
470 2 xiān ancestors; forebears 先做眾生馬牛
471 2 xiān earlier 先做眾生馬牛
472 2 xiān before; in front 先做眾生馬牛
473 2 xiān fundamental; basic 先做眾生馬牛
474 2 xiān Xian 先做眾生馬牛
475 2 xiān ancient; archaic 先做眾生馬牛
476 2 xiān super 先做眾生馬牛
477 2 xiān deceased 先做眾生馬牛
478 2 xiān first; former; pūrva 先做眾生馬牛
479 2 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 我們可以得知許多法筵盛會都是以座談方式舉行
480 2 經過 jīngguò to pass; to go through 也必須經過雙方多少次的會面協商
481 2 經過 jīngguò to pass; to go through; process; course 也必須經過雙方多少次的會面協商
482 2 sān three
483 2 sān third
484 2 sān more than two
485 2 sān very few
486 2 sān repeatedly
487 2 sān San
488 2 sān three; tri
489 2 sān sa
490 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令其知之
491 2 lìng to issue a command 令其知之
492 2 lìng rules of behavior; customs 令其知之
493 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令其知之
494 2 lìng a season 令其知之
495 2 lìng respected; good reputation 令其知之
496 2 lìng good 令其知之
497 2 lìng pretentious 令其知之
498 2 lìng a transcending state of existence 令其知之
499 2 lìng a commander 令其知之
500 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令其知之

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
服务 服務 fúwù Service
佛光会 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA)
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
huò or; vā
ya
néng to be able; śak
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ràng Give Way
dōu all; sarva
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
柏林围墙 柏林圍牆 98 Berlin Wall
佛光世纪 佛光世紀 102 Buddha's Light Newsletter
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
盛唐 83 High Tang
西德 120 West Germany
新会 新會 120 Xinhui
印度 121 India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.

Simplified Traditional Pinyin English
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
度化 100 Deliver
法要 102
  1. the essentials of a teaching
  2. the essence of a dharma
  3. a Dharma service
法筵 102 a seat for teaching the Dharma
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
功德无量 功德無量 103 boundless merit
广长舌相 廣長舌相 103 the sign of a broad and long tongue
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
家庭普照 106 a family Dharma service
九有 106 nine lands; nine realms
利乐 利樂 108 blessing and joy
流通分 108 the third of three parts of a sutra
破邪显正 破邪顯正 112 to destroy evil and manifest righteousness
融通 114
  1. to blend; to combine; to mix; to
  2. Interpenetrative
  3. Rongtong
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善巧方便 115 skillful and expedient means
圣教 聖教 115 sacred teachings
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
示教利喜 115 Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy
施食 115
  1. to give food
  2. Food Bestowal
四句偈 115 a four line gatha
四生 115 four types of birth
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
檀导师 檀導師 116 Lay Advisor
檀教师 檀教師 116 Lay Dharma Lecturer
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
译经 譯經 121 to translate the scriptures
愿行 願行 121 cultivation and vows
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas