Glossary and Vocabulary for The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》, Chapter 39: The Renunciation of Matanga 第卅九章 摩登伽女出家證聖果
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 67 | 我 | wǒ | self | 我早就認識你 |
2 | 67 | 我 | wǒ | [my] dear | 我早就認識你 |
3 | 67 | 我 | wǒ | Wo | 我早就認識你 |
4 | 67 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我早就認識你 |
5 | 67 | 我 | wǒ | ga | 我早就認識你 |
6 | 59 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的比丘弟子中 |
7 | 53 | 阿難 | Ānán | Ananda | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
8 | 53 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
9 | 39 | 摩登伽女 | módēngjiā nǚ | untouchable woman; dalit woman | 摩登伽女出家證聖果 |
10 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
11 | 26 | 他 | tā | other | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
12 | 26 | 他 | tā | tha | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
13 | 26 | 他 | tā | ṭha | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
14 | 26 | 他 | tā | other; anya | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
15 | 22 | 很 | hěn | disobey | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
16 | 22 | 很 | hěn | a dispute | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
17 | 22 | 很 | hěn | violent; cruel | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
18 | 22 | 很 | hěn | very; atīva | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
19 | 15 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有貴賤的區別 |
20 | 14 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想阿難招親 |
21 | 14 | 要 | yào | to want | 要想阿難招親 |
22 | 14 | 要 | yāo | a treaty | 要想阿難招親 |
23 | 14 | 要 | yào | to request | 要想阿難招親 |
24 | 14 | 要 | yào | essential points; crux | 要想阿難招親 |
25 | 14 | 要 | yāo | waist | 要想阿難招親 |
26 | 14 | 要 | yāo | to cinch | 要想阿難招親 |
27 | 14 | 要 | yāo | waistband | 要想阿難招親 |
28 | 14 | 要 | yāo | Yao | 要想阿難招親 |
29 | 14 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想阿難招親 |
30 | 14 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想阿難招親 |
31 | 14 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想阿難招親 |
32 | 14 | 要 | yāo | to agree with | 要想阿難招親 |
33 | 14 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想阿難招親 |
34 | 14 | 要 | yào | to summarize | 要想阿難招親 |
35 | 14 | 要 | yào | essential; important | 要想阿難招親 |
36 | 14 | 要 | yào | to desire | 要想阿難招親 |
37 | 14 | 要 | yào | to demand | 要想阿難招親 |
38 | 14 | 要 | yào | to need | 要想阿難招親 |
39 | 14 | 要 | yào | should; must | 要想阿難招親 |
40 | 14 | 要 | yào | might | 要想阿難招親 |
41 | 14 | 中 | zhōng | middle | 佛陀的比丘弟子中 |
42 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛陀的比丘弟子中 |
43 | 14 | 中 | zhōng | China | 佛陀的比丘弟子中 |
44 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛陀的比丘弟子中 |
45 | 14 | 中 | zhōng | midday | 佛陀的比丘弟子中 |
46 | 14 | 中 | zhōng | inside | 佛陀的比丘弟子中 |
47 | 14 | 中 | zhōng | during | 佛陀的比丘弟子中 |
48 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 佛陀的比丘弟子中 |
49 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 佛陀的比丘弟子中 |
50 | 14 | 中 | zhōng | half | 佛陀的比丘弟子中 |
51 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛陀的比丘弟子中 |
52 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛陀的比丘弟子中 |
53 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 佛陀的比丘弟子中 |
54 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛陀的比丘弟子中 |
55 | 14 | 中 | zhōng | middle | 佛陀的比丘弟子中 |
56 | 14 | 母親 | mǔqīn | mother | 她的母親放心不下 |
57 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
58 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
59 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
60 | 14 | 人 | rén | everybody | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
61 | 14 | 人 | rén | adult | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
62 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
63 | 14 | 人 | rén | an upright person | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
64 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
65 | 13 | 都 | dū | capital city | 我看誰都是平等 |
66 | 13 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我看誰都是平等 |
67 | 13 | 都 | dōu | all | 我看誰都是平等 |
68 | 13 | 都 | dū | elegant; refined | 我看誰都是平等 |
69 | 13 | 都 | dū | Du | 我看誰都是平等 |
70 | 13 | 都 | dū | to establish a capital city | 我看誰都是平等 |
71 | 13 | 都 | dū | to reside | 我看誰都是平等 |
72 | 13 | 都 | dū | to total; to tally | 我看誰都是平等 |
73 | 13 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 搖著頭說道 |
74 | 13 | 著 | zhù | outstanding | 搖著頭說道 |
75 | 13 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 搖著頭說道 |
76 | 13 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 搖著頭說道 |
77 | 13 | 著 | zhe | expresses a command | 搖著頭說道 |
78 | 13 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 搖著頭說道 |
79 | 13 | 著 | zhāo | to add; to put | 搖著頭說道 |
80 | 13 | 著 | zhuó | a chess move | 搖著頭說道 |
81 | 13 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 搖著頭說道 |
82 | 13 | 著 | zhāo | OK | 搖著頭說道 |
83 | 13 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 搖著頭說道 |
84 | 13 | 著 | zháo | to ignite | 搖著頭說道 |
85 | 13 | 著 | zháo | to fall asleep | 搖著頭說道 |
86 | 13 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 搖著頭說道 |
87 | 13 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 搖著頭說道 |
88 | 13 | 著 | zhù | to show | 搖著頭說道 |
89 | 13 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 搖著頭說道 |
90 | 13 | 著 | zhù | to write | 搖著頭說道 |
91 | 13 | 著 | zhù | to record | 搖著頭說道 |
92 | 13 | 著 | zhù | a document; writings | 搖著頭說道 |
93 | 13 | 著 | zhù | Zhu | 搖著頭說道 |
94 | 13 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 搖著頭說道 |
95 | 13 | 著 | zhuó | to arrive | 搖著頭說道 |
96 | 13 | 著 | zhuó | to result in | 搖著頭說道 |
97 | 13 | 著 | zhuó | to command | 搖著頭說道 |
98 | 13 | 著 | zhuó | a strategy | 搖著頭說道 |
99 | 13 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 搖著頭說道 |
100 | 13 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 搖著頭說道 |
101 | 13 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 搖著頭說道 |
102 | 13 | 著 | zhe | attachment to | 搖著頭說道 |
103 | 12 | 也 | yě | ya | 也常帶給佛陀的麻煩 |
104 | 12 | 在 | zài | in; at | 在我的心裏 |
105 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我的心裏 |
106 | 12 | 在 | zài | to consist of | 在我的心裏 |
107 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 在我的心裏 |
108 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 在我的心裏 |
109 | 12 | 但 | dàn | Dan | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
110 | 12 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 她嬌羞的說道 |
111 | 12 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 她嬌羞的說道 |
112 | 12 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 她嬌羞的說道 |
113 | 11 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
114 | 11 | 對 | duì | correct; right | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
115 | 11 | 對 | duì | opposing; opposite | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
116 | 11 | 對 | duì | duilian; couplet | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
117 | 11 | 對 | duì | yes; affirmative | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
118 | 11 | 對 | duì | to treat; to regard | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
119 | 11 | 對 | duì | to confirm; to agree | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
120 | 11 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
121 | 11 | 對 | duì | to mix | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
122 | 11 | 對 | duì | a pair | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
123 | 11 | 對 | duì | to respond; to answer | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
124 | 11 | 對 | duì | mutual | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
125 | 11 | 對 | duì | parallel; alternating | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
126 | 11 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
127 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
128 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
129 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
130 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
131 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
132 | 10 | 心 | xīn | heart | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
133 | 10 | 心 | xīn | emotion | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
134 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
135 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
136 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
137 | 10 | 想 | xiǎng | to think | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
138 | 10 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
139 | 10 | 想 | xiǎng | to want | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
140 | 10 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
141 | 10 | 想 | xiǎng | to plan | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
142 | 10 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
143 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我懇求母親為我設法 |
144 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 我懇求母親為我設法 |
145 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 我懇求母親為我設法 |
146 | 10 | 為 | wéi | to do | 我懇求母親為我設法 |
147 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 我懇求母親為我設法 |
148 | 10 | 為 | wéi | to govern | 我懇求母親為我設法 |
149 | 10 | 到 | dào | to arrive | 到我的家中坐坐 |
150 | 10 | 到 | dào | to go | 到我的家中坐坐 |
151 | 10 | 到 | dào | careful | 到我的家中坐坐 |
152 | 10 | 到 | dào | Dao | 到我的家中坐坐 |
153 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 到我的家中坐坐 |
154 | 10 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不敢把水呈獻給阿難 |
155 | 10 | 把 | bà | a handle | 不敢把水呈獻給阿難 |
156 | 10 | 把 | bǎ | to guard | 不敢把水呈獻給阿難 |
157 | 10 | 把 | bǎ | to regard as | 不敢把水呈獻給阿難 |
158 | 10 | 把 | bǎ | to give | 不敢把水呈獻給阿難 |
159 | 10 | 把 | bǎ | approximate | 不敢把水呈獻給阿難 |
160 | 10 | 把 | bà | a stem | 不敢把水呈獻給阿難 |
161 | 10 | 把 | bǎi | to grasp | 不敢把水呈獻給阿難 |
162 | 10 | 把 | bǎ | to control | 不敢把水呈獻給阿難 |
163 | 10 | 把 | bǎ | a handlebar | 不敢把水呈獻給阿難 |
164 | 10 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不敢把水呈獻給阿難 |
165 | 10 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不敢把水呈獻給阿難 |
166 | 10 | 把 | pá | a claw | 不敢把水呈獻給阿難 |
167 | 9 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛陀的比丘弟子中 |
168 | 9 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛陀的比丘弟子中 |
169 | 9 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛陀的比丘弟子中 |
170 | 9 | 來 | lái | to come | 一旦聲色的境界逼來 |
171 | 9 | 來 | lái | please | 一旦聲色的境界逼來 |
172 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一旦聲色的境界逼來 |
173 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一旦聲色的境界逼來 |
174 | 9 | 來 | lái | wheat | 一旦聲色的境界逼來 |
175 | 9 | 來 | lái | next; future | 一旦聲色的境界逼來 |
176 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一旦聲色的境界逼來 |
177 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 一旦聲色的境界逼來 |
178 | 9 | 來 | lái | to earn | 一旦聲色的境界逼來 |
179 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 一旦聲色的境界逼來 |
180 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
181 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
182 | 9 | 和 | hé | He | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
183 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
184 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
185 | 9 | 和 | hé | warm | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
186 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
187 | 9 | 和 | hé | a transaction | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
188 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
189 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
190 | 9 | 和 | hé | a military gate | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
191 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
192 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
193 | 9 | 和 | hé | compatible | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
194 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
195 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
196 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
197 | 9 | 和 | hé | harmony; gentleness | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
198 | 9 | 和 | hé | venerable | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
199 | 8 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個奴隸階級的年輕姑娘 |
200 | 8 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個奴隸階級的年輕姑娘 |
201 | 8 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個奴隸階級的年輕姑娘 |
202 | 8 | 後 | hòu | after; later | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
203 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
204 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
205 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
206 | 8 | 後 | hòu | late; later | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
207 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
208 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
209 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
210 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
211 | 8 | 後 | hòu | Hou | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
212 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
213 | 8 | 後 | hòu | following | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
214 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
215 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
216 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
217 | 8 | 後 | hòu | Hou | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
218 | 8 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
219 | 8 | 後 | hòu | rear; paścāt | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
220 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 摩登伽女出家證聖果 |
221 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 摩登伽女出家證聖果 |
222 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 摩登伽女出家證聖果 |
223 | 8 | 一 | yī | one | 一看她的打扮 |
224 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一看她的打扮 |
225 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 一看她的打扮 |
226 | 8 | 一 | yī | first | 一看她的打扮 |
227 | 8 | 一 | yī | the same | 一看她的打扮 |
228 | 8 | 一 | yī | sole; single | 一看她的打扮 |
229 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 一看她的打扮 |
230 | 8 | 一 | yī | Yi | 一看她的打扮 |
231 | 8 | 一 | yī | other | 一看她的打扮 |
232 | 8 | 一 | yī | to unify | 一看她的打扮 |
233 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一看她的打扮 |
234 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一看她的打扮 |
235 | 8 | 一 | yī | one; eka | 一看她的打扮 |
236 | 8 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 奪門逃回祇園精舍 |
237 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就不會忘記 |
238 | 7 | 就 | jiù | to assume | 他就不會忘記 |
239 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就不會忘記 |
240 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就不會忘記 |
241 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就不會忘記 |
242 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 他就不會忘記 |
243 | 7 | 就 | jiù | to go with | 他就不會忘記 |
244 | 7 | 就 | jiù | to die | 他就不會忘記 |
245 | 7 | 水 | shuǐ | water | 不敢把水呈獻給阿難 |
246 | 7 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 不敢把水呈獻給阿難 |
247 | 7 | 水 | shuǐ | a river | 不敢把水呈獻給阿難 |
248 | 7 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 不敢把水呈獻給阿難 |
249 | 7 | 水 | shuǐ | a flood | 不敢把水呈獻給阿難 |
250 | 7 | 水 | shuǐ | to swim | 不敢把水呈獻給阿難 |
251 | 7 | 水 | shuǐ | a body of water | 不敢把水呈獻給阿難 |
252 | 7 | 水 | shuǐ | Shui | 不敢把水呈獻給阿難 |
253 | 7 | 水 | shuǐ | water element | 不敢把水呈獻給阿難 |
254 | 7 | 水 | shuǐ | water | 不敢把水呈獻給阿難 |
255 | 7 | 給 | gěi | to give | 不敢把水呈獻給阿難 |
256 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不敢把水呈獻給阿難 |
257 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不敢把水呈獻給阿難 |
258 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不敢把水呈獻給阿難 |
259 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不敢把水呈獻給阿難 |
260 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不敢把水呈獻給阿難 |
261 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不敢把水呈獻給阿難 |
262 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不敢把水呈獻給阿難 |
263 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不敢把水呈獻給阿難 |
264 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 不敢把水呈獻給阿難 |
265 | 7 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
266 | 7 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
267 | 7 | 像 | xiàng | appearance | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
268 | 7 | 像 | xiàng | for example | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
269 | 7 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
270 | 7 | 好 | hǎo | good | 阿難吃好水歸去的時候 |
271 | 7 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 阿難吃好水歸去的時候 |
272 | 7 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 阿難吃好水歸去的時候 |
273 | 7 | 好 | hǎo | easy; convenient | 阿難吃好水歸去的時候 |
274 | 7 | 好 | hǎo | so as to | 阿難吃好水歸去的時候 |
275 | 7 | 好 | hǎo | friendly; kind | 阿難吃好水歸去的時候 |
276 | 7 | 好 | hào | to be likely to | 阿難吃好水歸去的時候 |
277 | 7 | 好 | hǎo | beautiful | 阿難吃好水歸去的時候 |
278 | 7 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 阿難吃好水歸去的時候 |
279 | 7 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 阿難吃好水歸去的時候 |
280 | 7 | 好 | hǎo | suitable | 阿難吃好水歸去的時候 |
281 | 7 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 阿難吃好水歸去的時候 |
282 | 7 | 好 | hào | a fond object | 阿難吃好水歸去的時候 |
283 | 7 | 好 | hǎo | Good | 阿難吃好水歸去的時候 |
284 | 7 | 好 | hǎo | good; sādhu | 阿難吃好水歸去的時候 |
285 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
286 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
287 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
288 | 6 | 得 | dé | de | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
289 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
290 | 6 | 得 | dé | to result in | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
291 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
292 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
293 | 6 | 得 | dé | to be finished | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
294 | 6 | 得 | děi | satisfying | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
295 | 6 | 得 | dé | to contract | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
296 | 6 | 得 | dé | to hear | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
297 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
298 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
299 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
300 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
301 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
302 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
303 | 6 | 上 | shàng | shang | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
304 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
305 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
306 | 6 | 上 | shàng | advanced | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
307 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
308 | 6 | 上 | shàng | time | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
309 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
310 | 6 | 上 | shàng | far | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
311 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
312 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
313 | 6 | 上 | shàng | to report | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
314 | 6 | 上 | shàng | to offer | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
315 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
316 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
317 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
318 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
319 | 6 | 上 | shàng | to burn | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
320 | 6 | 上 | shàng | to remember | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
321 | 6 | 上 | shàng | to add | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
322 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
323 | 6 | 上 | shàng | to meet | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
324 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
325 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
326 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
327 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
328 | 6 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你給我一點水 |
329 | 6 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你給我一點水 |
330 | 6 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你給我一點水 |
331 | 6 | 請 | qǐng | please | 請你給我一點水 |
332 | 6 | 請 | qǐng | to request | 請你給我一點水 |
333 | 6 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你給我一點水 |
334 | 6 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你給我一點水 |
335 | 6 | 請 | qǐng | to greet | 請你給我一點水 |
336 | 6 | 請 | qǐng | to invite | 請你給我一點水 |
337 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 佛陀的比丘弟子中 |
338 | 6 | 弟子 | dìzi | youngster | 佛陀的比丘弟子中 |
339 | 6 | 弟子 | dìzi | prostitute | 佛陀的比丘弟子中 |
340 | 6 | 弟子 | dìzi | believer | 佛陀的比丘弟子中 |
341 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple | 佛陀的比丘弟子中 |
342 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 佛陀的比丘弟子中 |
343 | 6 | 之 | zhī | to go | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
344 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
345 | 6 | 之 | zhī | is | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
346 | 6 | 之 | zhī | to use | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
347 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
348 | 6 | 知道 | zhīdào | to know | 就知道她是被人認為賤族的女人 |
349 | 6 | 知道 | zhīdào | Knowing | 就知道她是被人認為賤族的女人 |
350 | 6 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 但因我是被人視為首陀羅的女子 |
351 | 6 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 加之他非常聰明伶俐 |
352 | 6 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 加之他非常聰明伶俐 |
353 | 5 | 向 | xiàng | direction | 因此她就坦白的向母親說道 |
354 | 5 | 向 | xiàng | to face | 因此她就坦白的向母親說道 |
355 | 5 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 因此她就坦白的向母親說道 |
356 | 5 | 向 | xiàng | a north facing window | 因此她就坦白的向母親說道 |
357 | 5 | 向 | xiàng | a trend | 因此她就坦白的向母親說道 |
358 | 5 | 向 | xiàng | Xiang | 因此她就坦白的向母親說道 |
359 | 5 | 向 | xiàng | Xiang | 因此她就坦白的向母親說道 |
360 | 5 | 向 | xiàng | to move towards | 因此她就坦白的向母親說道 |
361 | 5 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 因此她就坦白的向母親說道 |
362 | 5 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 因此她就坦白的向母親說道 |
363 | 5 | 向 | xiàng | to approximate | 因此她就坦白的向母親說道 |
364 | 5 | 向 | xiàng | presuming | 因此她就坦白的向母親說道 |
365 | 5 | 向 | xiàng | to attack | 因此她就坦白的向母親說道 |
366 | 5 | 向 | xiàng | echo | 因此她就坦白的向母親說道 |
367 | 5 | 向 | xiàng | to make clear | 因此她就坦白的向母親說道 |
368 | 5 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 因此她就坦白的向母親說道 |
369 | 5 | 做 | zuò | to make | 可以照這樣做 |
370 | 5 | 做 | zuò | to do; to work | 可以照這樣做 |
371 | 5 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 可以照這樣做 |
372 | 5 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 可以照這樣做 |
373 | 5 | 做 | zuò | to pretend | 可以照這樣做 |
374 | 5 | 女子 | nǚzi | a female | 但因我是被人視為首陀羅的女子 |
375 | 5 | 去 | qù | to go | 表示要阿難到她家中去坐 |
376 | 5 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 表示要阿難到她家中去坐 |
377 | 5 | 去 | qù | to be distant | 表示要阿難到她家中去坐 |
378 | 5 | 去 | qù | to leave | 表示要阿難到她家中去坐 |
379 | 5 | 去 | qù | to play a part | 表示要阿難到她家中去坐 |
380 | 5 | 去 | qù | to abandon; to give up | 表示要阿難到她家中去坐 |
381 | 5 | 去 | qù | to die | 表示要阿難到她家中去坐 |
382 | 5 | 去 | qù | previous; past | 表示要阿難到她家中去坐 |
383 | 5 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 表示要阿難到她家中去坐 |
384 | 5 | 去 | qù | falling tone | 表示要阿難到她家中去坐 |
385 | 5 | 去 | qù | to lose | 表示要阿難到她家中去坐 |
386 | 5 | 去 | qù | Qu | 表示要阿難到她家中去坐 |
387 | 5 | 去 | qù | go; gati | 表示要阿難到她家中去坐 |
388 | 5 | 辦法 | bànfǎ | means; method | 我的力量是沒有辦法 |
389 | 5 | 社會 | shèhuì | society | 當時的社會並不這樣想 |
390 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
391 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
392 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
393 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
394 | 5 | 道 | dào | to think | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
395 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
396 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
397 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
398 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
399 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
400 | 5 | 道 | dào | a skill | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
401 | 5 | 道 | dào | a sect | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
402 | 5 | 道 | dào | a line | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
403 | 5 | 道 | dào | Way | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
404 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 佛陀問摩登伽女的母親道 |
405 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀說後 |
406 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀說後 |
407 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀說後 |
408 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀說後 |
409 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀說後 |
410 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀說後 |
411 | 5 | 說 | shuō | allocution | 佛陀說後 |
412 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀說後 |
413 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀說後 |
414 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀說後 |
415 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀說後 |
416 | 5 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有一天 |
417 | 5 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 你是想和阿難結婚嗎 |
418 | 5 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
419 | 5 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
420 | 5 | 日 | rì | a day | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
421 | 5 | 日 | rì | Japan | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
422 | 5 | 日 | rì | sun | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
423 | 5 | 日 | rì | daytime | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
424 | 5 | 日 | rì | sunlight | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
425 | 5 | 日 | rì | everyday | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
426 | 5 | 日 | rì | season | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
427 | 5 | 日 | rì | available time | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
428 | 5 | 日 | rì | in the past | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
429 | 5 | 日 | mì | mi | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
430 | 5 | 日 | rì | sun; sūrya | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
431 | 5 | 日 | rì | a day; divasa | 眼看著花一樣的嬌容日見消瘦 |
432 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
433 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
434 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
435 | 5 | 時 | shí | fashionable | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
436 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
437 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
438 | 5 | 時 | shí | tense | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
439 | 5 | 時 | shí | particular; special | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
440 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
441 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
442 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
443 | 5 | 時 | shí | seasonal | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
444 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
445 | 5 | 時 | shí | hour | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
446 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
447 | 5 | 時 | shí | Shi | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
448 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
449 | 5 | 時 | shí | time; kāla | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
450 | 5 | 時 | shí | at that time; samaya | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
451 | 5 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 阿難吃好水歸去的時候 |
452 | 5 | 時候 | shíhou | time | 阿難吃好水歸去的時候 |
453 | 5 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 阿難吃好水歸去的時候 |
454 | 5 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 阿難吃好水歸去的時候 |
455 | 5 | 家 | jiā | house; home; residence | 我的家中散花燒香 |
456 | 5 | 家 | jiā | family | 我的家中散花燒香 |
457 | 5 | 家 | jiā | a specialist | 我的家中散花燒香 |
458 | 5 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 我的家中散花燒香 |
459 | 5 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 我的家中散花燒香 |
460 | 5 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 我的家中散花燒香 |
461 | 5 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 我的家中散花燒香 |
462 | 5 | 家 | jiā | domestic | 我的家中散花燒香 |
463 | 5 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 我的家中散花燒香 |
464 | 5 | 家 | jiā | side; party | 我的家中散花燒香 |
465 | 5 | 家 | jiā | dynastic line | 我的家中散花燒香 |
466 | 5 | 家 | jiā | a respectful form of address | 我的家中散花燒香 |
467 | 5 | 家 | jiā | a familiar form of address | 我的家中散花燒香 |
468 | 5 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 我的家中散花燒香 |
469 | 5 | 家 | jiā | I; my; our | 我的家中散花燒香 |
470 | 5 | 家 | jiā | district | 我的家中散花燒香 |
471 | 5 | 家 | jiā | private propery | 我的家中散花燒香 |
472 | 5 | 家 | jiā | Jia | 我的家中散花燒香 |
473 | 5 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 我的家中散花燒香 |
474 | 5 | 家 | gū | lady | 我的家中散花燒香 |
475 | 5 | 家 | jiā | house; gṛha | 我的家中散花燒香 |
476 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 有清淨得如蓮花似的眼珠 |
477 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 有清淨得如蓮花似的眼珠 |
478 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 有清淨得如蓮花似的眼珠 |
479 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 有清淨得如蓮花似的眼珠 |
480 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 有清淨得如蓮花似的眼珠 |
481 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 有清淨得如蓮花似的眼珠 |
482 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 有清淨得如蓮花似的眼珠 |
483 | 5 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 終日不是憂鬱 |
484 | 5 | 不是 | bùshì | illegal | 終日不是憂鬱 |
485 | 4 | 見到 | jiàndào | to see | 見到路旁的井邊 |
486 | 4 | 波斯匿王 | Bōsīnì wáng | King Prasenajit; Pasenadi | 傳入波斯匿王的耳中 |
487 | 4 | 大王 | dàwáng | king | 大王 |
488 | 4 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 大王 |
489 | 4 | 大王 | dàwáng | great king; mahārāja | 大王 |
490 | 4 | 聽 | tīng | to listen | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
491 | 4 | 聽 | tīng | to obey | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
492 | 4 | 聽 | tīng | to understand | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
493 | 4 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
494 | 4 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
495 | 4 | 聽 | tīng | to await | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
496 | 4 | 聽 | tīng | to acknowledge | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
497 | 4 | 聽 | tīng | information | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
498 | 4 | 聽 | tīng | a hall | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
499 | 4 | 聽 | tīng | Ting | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
500 | 4 | 聽 | tìng | to administer; to process | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
Frequencies of all Words
Top 798
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 199 | 的 | de | possessive particle | 佛陀的比丘弟子中 |
2 | 199 | 的 | de | structural particle | 佛陀的比丘弟子中 |
3 | 199 | 的 | de | complement | 佛陀的比丘弟子中 |
4 | 199 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛陀的比丘弟子中 |
5 | 67 | 我 | wǒ | I; me; my | 我早就認識你 |
6 | 67 | 我 | wǒ | self | 我早就認識你 |
7 | 67 | 我 | wǒ | we; our | 我早就認識你 |
8 | 67 | 我 | wǒ | [my] dear | 我早就認識你 |
9 | 67 | 我 | wǒ | Wo | 我早就認識你 |
10 | 67 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我早就認識你 |
11 | 67 | 我 | wǒ | ga | 我早就認識你 |
12 | 67 | 我 | wǒ | I; aham | 我早就認識你 |
13 | 59 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的比丘弟子中 |
14 | 53 | 阿難 | Ānán | Ananda | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
15 | 53 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
16 | 48 | 你 | nǐ | you | 我早就認識你 |
17 | 41 | 是 | shì | is; are; am; to be | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
18 | 41 | 是 | shì | is exactly | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
19 | 41 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
20 | 41 | 是 | shì | this; that; those | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
21 | 41 | 是 | shì | really; certainly | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
22 | 41 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
23 | 41 | 是 | shì | true | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
24 | 41 | 是 | shì | is; has; exists | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
25 | 41 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
26 | 41 | 是 | shì | a matter; an affair | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
27 | 41 | 是 | shì | Shi | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
28 | 41 | 是 | shì | is; bhū | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
29 | 41 | 是 | shì | this; idam | 長得最年輕最漂亮的是阿難尊者 |
30 | 39 | 摩登伽女 | módēngjiā nǚ | untouchable woman; dalit woman | 摩登伽女出家證聖果 |
31 | 32 | 她 | tā | she; her | 一看她的打扮 |
32 | 26 | 他 | tā | he; him | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
33 | 26 | 他 | tā | another aspect | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
34 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
35 | 26 | 他 | tā | everybody | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
36 | 26 | 他 | tā | other | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
37 | 26 | 他 | tuō | other; another; some other | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
38 | 26 | 他 | tā | tha | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
39 | 26 | 他 | tā | ṭha | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
40 | 26 | 他 | tā | other; anya | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
41 | 22 | 很 | hěn | very | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
42 | 22 | 很 | hěn | disobey | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
43 | 22 | 很 | hěn | a dispute | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
44 | 22 | 很 | hěn | violent; cruel | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
45 | 22 | 很 | hěn | very; atīva | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
46 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
47 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
48 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
49 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
50 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
51 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
52 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
53 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
54 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
55 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
56 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
57 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
58 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
59 | 20 | 有 | yǒu | You | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
60 | 20 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
61 | 20 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
62 | 15 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有貴賤的區別 |
63 | 15 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 是沒有貴賤的區別 |
64 | 14 | 要 | yào | to want; to wish for | 要想阿難招親 |
65 | 14 | 要 | yào | if | 要想阿難招親 |
66 | 14 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要想阿難招親 |
67 | 14 | 要 | yào | to want | 要想阿難招親 |
68 | 14 | 要 | yāo | a treaty | 要想阿難招親 |
69 | 14 | 要 | yào | to request | 要想阿難招親 |
70 | 14 | 要 | yào | essential points; crux | 要想阿難招親 |
71 | 14 | 要 | yāo | waist | 要想阿難招親 |
72 | 14 | 要 | yāo | to cinch | 要想阿難招親 |
73 | 14 | 要 | yāo | waistband | 要想阿難招親 |
74 | 14 | 要 | yāo | Yao | 要想阿難招親 |
75 | 14 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要想阿難招親 |
76 | 14 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要想阿難招親 |
77 | 14 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要想阿難招親 |
78 | 14 | 要 | yāo | to agree with | 要想阿難招親 |
79 | 14 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要想阿難招親 |
80 | 14 | 要 | yào | to summarize | 要想阿難招親 |
81 | 14 | 要 | yào | essential; important | 要想阿難招親 |
82 | 14 | 要 | yào | to desire | 要想阿難招親 |
83 | 14 | 要 | yào | to demand | 要想阿難招親 |
84 | 14 | 要 | yào | to need | 要想阿難招親 |
85 | 14 | 要 | yào | should; must | 要想阿難招親 |
86 | 14 | 要 | yào | might | 要想阿難招親 |
87 | 14 | 要 | yào | or | 要想阿難招親 |
88 | 14 | 中 | zhōng | middle | 佛陀的比丘弟子中 |
89 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛陀的比丘弟子中 |
90 | 14 | 中 | zhōng | China | 佛陀的比丘弟子中 |
91 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛陀的比丘弟子中 |
92 | 14 | 中 | zhōng | in; amongst | 佛陀的比丘弟子中 |
93 | 14 | 中 | zhōng | midday | 佛陀的比丘弟子中 |
94 | 14 | 中 | zhōng | inside | 佛陀的比丘弟子中 |
95 | 14 | 中 | zhōng | during | 佛陀的比丘弟子中 |
96 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 佛陀的比丘弟子中 |
97 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 佛陀的比丘弟子中 |
98 | 14 | 中 | zhōng | half | 佛陀的比丘弟子中 |
99 | 14 | 中 | zhōng | just right; suitably | 佛陀的比丘弟子中 |
100 | 14 | 中 | zhōng | while | 佛陀的比丘弟子中 |
101 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛陀的比丘弟子中 |
102 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛陀的比丘弟子中 |
103 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 佛陀的比丘弟子中 |
104 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛陀的比丘弟子中 |
105 | 14 | 中 | zhōng | middle | 佛陀的比丘弟子中 |
106 | 14 | 母親 | mǔqīn | mother | 她的母親放心不下 |
107 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
108 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
109 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
110 | 14 | 人 | rén | everybody | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
111 | 14 | 人 | rén | adult | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
112 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
113 | 14 | 人 | rén | an upright person | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
114 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
115 | 13 | 都 | dōu | all | 我看誰都是平等 |
116 | 13 | 都 | dū | capital city | 我看誰都是平等 |
117 | 13 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我看誰都是平等 |
118 | 13 | 都 | dōu | all | 我看誰都是平等 |
119 | 13 | 都 | dū | elegant; refined | 我看誰都是平等 |
120 | 13 | 都 | dū | Du | 我看誰都是平等 |
121 | 13 | 都 | dōu | already | 我看誰都是平等 |
122 | 13 | 都 | dū | to establish a capital city | 我看誰都是平等 |
123 | 13 | 都 | dū | to reside | 我看誰都是平等 |
124 | 13 | 都 | dū | to total; to tally | 我看誰都是平等 |
125 | 13 | 都 | dōu | all; sarva | 我看誰都是平等 |
126 | 13 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 搖著頭說道 |
127 | 13 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 搖著頭說道 |
128 | 13 | 著 | zhù | outstanding | 搖著頭說道 |
129 | 13 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 搖著頭說道 |
130 | 13 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 搖著頭說道 |
131 | 13 | 著 | zhe | expresses a command | 搖著頭說道 |
132 | 13 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 搖著頭說道 |
133 | 13 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 搖著頭說道 |
134 | 13 | 著 | zhāo | to add; to put | 搖著頭說道 |
135 | 13 | 著 | zhuó | a chess move | 搖著頭說道 |
136 | 13 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 搖著頭說道 |
137 | 13 | 著 | zhāo | OK | 搖著頭說道 |
138 | 13 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 搖著頭說道 |
139 | 13 | 著 | zháo | to ignite | 搖著頭說道 |
140 | 13 | 著 | zháo | to fall asleep | 搖著頭說道 |
141 | 13 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 搖著頭說道 |
142 | 13 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 搖著頭說道 |
143 | 13 | 著 | zhù | to show | 搖著頭說道 |
144 | 13 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 搖著頭說道 |
145 | 13 | 著 | zhù | to write | 搖著頭說道 |
146 | 13 | 著 | zhù | to record | 搖著頭說道 |
147 | 13 | 著 | zhù | a document; writings | 搖著頭說道 |
148 | 13 | 著 | zhù | Zhu | 搖著頭說道 |
149 | 13 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 搖著頭說道 |
150 | 13 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 搖著頭說道 |
151 | 13 | 著 | zhuó | to arrive | 搖著頭說道 |
152 | 13 | 著 | zhuó | to result in | 搖著頭說道 |
153 | 13 | 著 | zhuó | to command | 搖著頭說道 |
154 | 13 | 著 | zhuó | a strategy | 搖著頭說道 |
155 | 13 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 搖著頭說道 |
156 | 13 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 搖著頭說道 |
157 | 13 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 搖著頭說道 |
158 | 13 | 著 | zhe | attachment to | 搖著頭說道 |
159 | 12 | 也 | yě | also; too | 也常帶給佛陀的麻煩 |
160 | 12 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也常帶給佛陀的麻煩 |
161 | 12 | 也 | yě | either | 也常帶給佛陀的麻煩 |
162 | 12 | 也 | yě | even | 也常帶給佛陀的麻煩 |
163 | 12 | 也 | yě | used to soften the tone | 也常帶給佛陀的麻煩 |
164 | 12 | 也 | yě | used for emphasis | 也常帶給佛陀的麻煩 |
165 | 12 | 也 | yě | used to mark contrast | 也常帶給佛陀的麻煩 |
166 | 12 | 也 | yě | used to mark compromise | 也常帶給佛陀的麻煩 |
167 | 12 | 也 | yě | ya | 也常帶給佛陀的麻煩 |
168 | 12 | 在 | zài | in; at | 在我的心裏 |
169 | 12 | 在 | zài | at | 在我的心裏 |
170 | 12 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在我的心裏 |
171 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 在我的心裏 |
172 | 12 | 在 | zài | to consist of | 在我的心裏 |
173 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 在我的心裏 |
174 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 在我的心裏 |
175 | 12 | 但 | dàn | but; yet; however | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
176 | 12 | 但 | dàn | merely; only | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
177 | 12 | 但 | dàn | vainly | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
178 | 12 | 但 | dàn | promptly | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
179 | 12 | 但 | dàn | all | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
180 | 12 | 但 | dàn | Dan | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
181 | 12 | 但 | dàn | only; kevala | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
182 | 12 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 她嬌羞的說道 |
183 | 12 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 她嬌羞的說道 |
184 | 12 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 她嬌羞的說道 |
185 | 11 | 對 | duì | to; toward | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
186 | 11 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
187 | 11 | 對 | duì | correct; right | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
188 | 11 | 對 | duì | pair | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
189 | 11 | 對 | duì | opposing; opposite | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
190 | 11 | 對 | duì | duilian; couplet | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
191 | 11 | 對 | duì | yes; affirmative | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
192 | 11 | 對 | duì | to treat; to regard | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
193 | 11 | 對 | duì | to confirm; to agree | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
194 | 11 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
195 | 11 | 對 | duì | to mix | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
196 | 11 | 對 | duì | a pair | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
197 | 11 | 對 | duì | to respond; to answer | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
198 | 11 | 對 | duì | mutual | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
199 | 11 | 對 | duì | parallel; alternating | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
200 | 11 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
201 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
202 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
203 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
204 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
205 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
206 | 10 | 心 | xīn | heart | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
207 | 10 | 心 | xīn | emotion | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
208 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
209 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
210 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但阿難對她並沒存鄙視的心 |
211 | 10 | 想 | xiǎng | to think | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
212 | 10 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
213 | 10 | 想 | xiǎng | to want | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
214 | 10 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
215 | 10 | 想 | xiǎng | to plan | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
216 | 10 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 摩登伽女想不告訴母親也不行 |
217 | 10 | 為 | wèi | for; to | 我懇求母親為我設法 |
218 | 10 | 為 | wèi | because of | 我懇求母親為我設法 |
219 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我懇求母親為我設法 |
220 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 我懇求母親為我設法 |
221 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 我懇求母親為我設法 |
222 | 10 | 為 | wéi | to do | 我懇求母親為我設法 |
223 | 10 | 為 | wèi | for | 我懇求母親為我設法 |
224 | 10 | 為 | wèi | because of; for; to | 我懇求母親為我設法 |
225 | 10 | 為 | wèi | to | 我懇求母親為我設法 |
226 | 10 | 為 | wéi | in a passive construction | 我懇求母親為我設法 |
227 | 10 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我懇求母親為我設法 |
228 | 10 | 為 | wéi | forming an adverb | 我懇求母親為我設法 |
229 | 10 | 為 | wéi | to add emphasis | 我懇求母親為我設法 |
230 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 我懇求母親為我設法 |
231 | 10 | 為 | wéi | to govern | 我懇求母親為我設法 |
232 | 10 | 到 | dào | to arrive | 到我的家中坐坐 |
233 | 10 | 到 | dào | arrive; receive | 到我的家中坐坐 |
234 | 10 | 到 | dào | to go | 到我的家中坐坐 |
235 | 10 | 到 | dào | careful | 到我的家中坐坐 |
236 | 10 | 到 | dào | Dao | 到我的家中坐坐 |
237 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 到我的家中坐坐 |
238 | 10 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 不敢把水呈獻給阿難 |
239 | 10 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 不敢把水呈獻給阿難 |
240 | 10 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 不敢把水呈獻給阿難 |
241 | 10 | 把 | bà | a handle | 不敢把水呈獻給阿難 |
242 | 10 | 把 | bǎ | to guard | 不敢把水呈獻給阿難 |
243 | 10 | 把 | bǎ | to regard as | 不敢把水呈獻給阿難 |
244 | 10 | 把 | bǎ | to give | 不敢把水呈獻給阿難 |
245 | 10 | 把 | bǎ | approximate | 不敢把水呈獻給阿難 |
246 | 10 | 把 | bà | a stem | 不敢把水呈獻給阿難 |
247 | 10 | 把 | bǎi | to grasp | 不敢把水呈獻給阿難 |
248 | 10 | 把 | bǎ | to control | 不敢把水呈獻給阿難 |
249 | 10 | 把 | bǎ | a handlebar | 不敢把水呈獻給阿難 |
250 | 10 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 不敢把水呈獻給阿難 |
251 | 10 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 不敢把水呈獻給阿難 |
252 | 10 | 把 | pá | a claw | 不敢把水呈獻給阿難 |
253 | 10 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 不敢把水呈獻給阿難 |
254 | 9 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 佛陀的比丘弟子中 |
255 | 9 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 佛陀的比丘弟子中 |
256 | 9 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 佛陀的比丘弟子中 |
257 | 9 | 來 | lái | to come | 一旦聲色的境界逼來 |
258 | 9 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 一旦聲色的境界逼來 |
259 | 9 | 來 | lái | please | 一旦聲色的境界逼來 |
260 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一旦聲色的境界逼來 |
261 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一旦聲色的境界逼來 |
262 | 9 | 來 | lái | ever since | 一旦聲色的境界逼來 |
263 | 9 | 來 | lái | wheat | 一旦聲色的境界逼來 |
264 | 9 | 來 | lái | next; future | 一旦聲色的境界逼來 |
265 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一旦聲色的境界逼來 |
266 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 一旦聲色的境界逼來 |
267 | 9 | 來 | lái | to earn | 一旦聲色的境界逼來 |
268 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 一旦聲色的境界逼來 |
269 | 9 | 和 | hé | and | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
270 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
271 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
272 | 9 | 和 | hé | He | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
273 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
274 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
275 | 9 | 和 | hé | warm | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
276 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
277 | 9 | 和 | hé | a transaction | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
278 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
279 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
280 | 9 | 和 | hé | a military gate | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
281 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
282 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
283 | 9 | 和 | hé | compatible | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
284 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
285 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
286 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
287 | 9 | 和 | hé | Harmony | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
288 | 9 | 和 | hé | harmony; gentleness | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
289 | 9 | 和 | hé | venerable | 他是很得佛陀的歡心和重視的人 |
290 | 8 | 自己 | zìjǐ | self | 她因為自己是下賤種族的身份 |
291 | 8 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個奴隸階級的年輕姑娘 |
292 | 8 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個奴隸階級的年輕姑娘 |
293 | 8 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個奴隸階級的年輕姑娘 |
294 | 8 | 後 | hòu | after; later | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
295 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
296 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
297 | 8 | 後 | hòu | behind | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
298 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
299 | 8 | 後 | hòu | late; later | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
300 | 8 | 後 | hòu | arriving late | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
301 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
302 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
303 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
304 | 8 | 後 | hòu | then | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
305 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
306 | 8 | 後 | hòu | Hou | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
307 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
308 | 8 | 後 | hòu | following | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
309 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
310 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
311 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
312 | 8 | 後 | hòu | Hou | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
313 | 8 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
314 | 8 | 後 | hòu | rear; paścāt | 摩登伽女聽後非常歡喜 |
315 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 摩登伽女出家證聖果 |
316 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 摩登伽女出家證聖果 |
317 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 摩登伽女出家證聖果 |
318 | 8 | 一 | yī | one | 一看她的打扮 |
319 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一看她的打扮 |
320 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一看她的打扮 |
321 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 一看她的打扮 |
322 | 8 | 一 | yì | whole; all | 一看她的打扮 |
323 | 8 | 一 | yī | first | 一看她的打扮 |
324 | 8 | 一 | yī | the same | 一看她的打扮 |
325 | 8 | 一 | yī | each | 一看她的打扮 |
326 | 8 | 一 | yī | certain | 一看她的打扮 |
327 | 8 | 一 | yī | throughout | 一看她的打扮 |
328 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一看她的打扮 |
329 | 8 | 一 | yī | sole; single | 一看她的打扮 |
330 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 一看她的打扮 |
331 | 8 | 一 | yī | Yi | 一看她的打扮 |
332 | 8 | 一 | yī | other | 一看她的打扮 |
333 | 8 | 一 | yī | to unify | 一看她的打扮 |
334 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一看她的打扮 |
335 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一看她的打扮 |
336 | 8 | 一 | yī | or | 一看她的打扮 |
337 | 8 | 一 | yī | one; eka | 一看她的打扮 |
338 | 8 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 奪門逃回祇園精舍 |
339 | 7 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 我再為你們舉行結婚典禮 |
340 | 7 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 我對於你有這樣癡想 |
341 | 7 | 就 | jiù | right away | 他就不會忘記 |
342 | 7 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 他就不會忘記 |
343 | 7 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 他就不會忘記 |
344 | 7 | 就 | jiù | to assume | 他就不會忘記 |
345 | 7 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 他就不會忘記 |
346 | 7 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 他就不會忘記 |
347 | 7 | 就 | jiù | precisely; exactly | 他就不會忘記 |
348 | 7 | 就 | jiù | namely | 他就不會忘記 |
349 | 7 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 他就不會忘記 |
350 | 7 | 就 | jiù | only; just | 他就不會忘記 |
351 | 7 | 就 | jiù | to accomplish | 他就不會忘記 |
352 | 7 | 就 | jiù | to go with | 他就不會忘記 |
353 | 7 | 就 | jiù | already | 他就不會忘記 |
354 | 7 | 就 | jiù | as much as | 他就不會忘記 |
355 | 7 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 他就不會忘記 |
356 | 7 | 就 | jiù | even if | 他就不會忘記 |
357 | 7 | 就 | jiù | to die | 他就不會忘記 |
358 | 7 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 他就不會忘記 |
359 | 7 | 水 | shuǐ | water | 不敢把水呈獻給阿難 |
360 | 7 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 不敢把水呈獻給阿難 |
361 | 7 | 水 | shuǐ | a river | 不敢把水呈獻給阿難 |
362 | 7 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 不敢把水呈獻給阿難 |
363 | 7 | 水 | shuǐ | a flood | 不敢把水呈獻給阿難 |
364 | 7 | 水 | shuǐ | to swim | 不敢把水呈獻給阿難 |
365 | 7 | 水 | shuǐ | a body of water | 不敢把水呈獻給阿難 |
366 | 7 | 水 | shuǐ | Shui | 不敢把水呈獻給阿難 |
367 | 7 | 水 | shuǐ | water element | 不敢把水呈獻給阿難 |
368 | 7 | 水 | shuǐ | water | 不敢把水呈獻給阿難 |
369 | 7 | 給 | gěi | to give | 不敢把水呈獻給阿難 |
370 | 7 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 不敢把水呈獻給阿難 |
371 | 7 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不敢把水呈獻給阿難 |
372 | 7 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不敢把水呈獻給阿難 |
373 | 7 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不敢把水呈獻給阿難 |
374 | 7 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不敢把水呈獻給阿難 |
375 | 7 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不敢把水呈獻給阿難 |
376 | 7 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不敢把水呈獻給阿難 |
377 | 7 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不敢把水呈獻給阿難 |
378 | 7 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不敢把水呈獻給阿難 |
379 | 7 | 給 | gěi | to give; deya | 不敢把水呈獻給阿難 |
380 | 7 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
381 | 7 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
382 | 7 | 像 | xiàng | appearance | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
383 | 7 | 像 | xiàng | for example | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
384 | 7 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 摩登伽女在家中像是失去人生的樂趣 |
385 | 7 | 好 | hǎo | good | 阿難吃好水歸去的時候 |
386 | 7 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 阿難吃好水歸去的時候 |
387 | 7 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 阿難吃好水歸去的時候 |
388 | 7 | 好 | hǎo | indicates agreement | 阿難吃好水歸去的時候 |
389 | 7 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 阿難吃好水歸去的時候 |
390 | 7 | 好 | hǎo | easy; convenient | 阿難吃好水歸去的時候 |
391 | 7 | 好 | hǎo | very; quite | 阿難吃好水歸去的時候 |
392 | 7 | 好 | hǎo | many; long | 阿難吃好水歸去的時候 |
393 | 7 | 好 | hǎo | so as to | 阿難吃好水歸去的時候 |
394 | 7 | 好 | hǎo | friendly; kind | 阿難吃好水歸去的時候 |
395 | 7 | 好 | hào | to be likely to | 阿難吃好水歸去的時候 |
396 | 7 | 好 | hǎo | beautiful | 阿難吃好水歸去的時候 |
397 | 7 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 阿難吃好水歸去的時候 |
398 | 7 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 阿難吃好水歸去的時候 |
399 | 7 | 好 | hǎo | suitable | 阿難吃好水歸去的時候 |
400 | 7 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 阿難吃好水歸去的時候 |
401 | 7 | 好 | hào | a fond object | 阿難吃好水歸去的時候 |
402 | 7 | 好 | hǎo | Good | 阿難吃好水歸去的時候 |
403 | 7 | 好 | hǎo | good; sādhu | 阿難吃好水歸去的時候 |
404 | 6 | 甚麼 | shénme | what (forming a question) | 我到甚麼地方 |
405 | 6 | 甚麼 | shénme | what; that | 我到甚麼地方 |
406 | 6 | 甚麼 | shénme | what (forming a question) | 我到甚麼地方 |
407 | 6 | 甚麼 | shénme | what (forming a question) | 我到甚麼地方 |
408 | 6 | 得 | de | potential marker | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
409 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
410 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
411 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
412 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
413 | 6 | 得 | dé | de | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
414 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
415 | 6 | 得 | dé | to result in | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
416 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
417 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
418 | 6 | 得 | dé | to be finished | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
419 | 6 | 得 | de | result of degree | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
420 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
421 | 6 | 得 | děi | satisfying | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
422 | 6 | 得 | dé | to contract | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
423 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
424 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
425 | 6 | 得 | dé | to hear | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
426 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
427 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
428 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 他有莊嚴得如滿月似的面容 |
429 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
430 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
431 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
432 | 6 | 上 | shàng | shang | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
433 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
434 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
435 | 6 | 上 | shàng | advanced | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
436 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
437 | 6 | 上 | shàng | time | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
438 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
439 | 6 | 上 | shàng | far | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
440 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
441 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
442 | 6 | 上 | shàng | to report | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
443 | 6 | 上 | shàng | to offer | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
444 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
445 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
446 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
447 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
448 | 6 | 上 | shàng | to burn | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
449 | 6 | 上 | shàng | to remember | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
450 | 6 | 上 | shang | on; in | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
451 | 6 | 上 | shàng | upward | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
452 | 6 | 上 | shàng | to add | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
453 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
454 | 6 | 上 | shàng | to meet | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
455 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
456 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
457 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
458 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的人見解思想有錯誤的時候 |
459 | 6 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在並非我可惜把水供養你 |
460 | 6 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在並非我可惜把水供養你 |
461 | 6 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你給我一點水 |
462 | 6 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你給我一點水 |
463 | 6 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你給我一點水 |
464 | 6 | 請 | qǐng | please | 請你給我一點水 |
465 | 6 | 請 | qǐng | to request | 請你給我一點水 |
466 | 6 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你給我一點水 |
467 | 6 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你給我一點水 |
468 | 6 | 請 | qǐng | to greet | 請你給我一點水 |
469 | 6 | 請 | qǐng | to invite | 請你給我一點水 |
470 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 佛陀的比丘弟子中 |
471 | 6 | 弟子 | dìzi | youngster | 佛陀的比丘弟子中 |
472 | 6 | 弟子 | dìzi | prostitute | 佛陀的比丘弟子中 |
473 | 6 | 弟子 | dìzi | believer | 佛陀的比丘弟子中 |
474 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple | 佛陀的比丘弟子中 |
475 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 佛陀的比丘弟子中 |
476 | 6 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 她再看看風度翩翩的阿難 |
477 | 6 | 再 | zài | twice | 她再看看風度翩翩的阿難 |
478 | 6 | 再 | zài | even though | 她再看看風度翩翩的阿難 |
479 | 6 | 再 | zài | in addition; even more | 她再看看風度翩翩的阿難 |
480 | 6 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 她再看看風度翩翩的阿難 |
481 | 6 | 再 | zài | again; punar | 她再看看風度翩翩的阿難 |
482 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
483 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
484 | 6 | 之 | zhī | to go | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
485 | 6 | 之 | zhī | this; that | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
486 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
487 | 6 | 之 | zhī | it | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
488 | 6 | 之 | zhī | in | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
489 | 6 | 之 | zhī | all | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
490 | 6 | 之 | zhī | and | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
491 | 6 | 之 | zhī | however | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
492 | 6 | 之 | zhī | if | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
493 | 6 | 之 | zhī | then | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
494 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
495 | 6 | 之 | zhī | is | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
496 | 6 | 之 | zhī | to use | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
497 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 正當阿難將毀戒體的千鈞一髮之時 |
498 | 6 | 知道 | zhīdào | to know | 就知道她是被人認為賤族的女人 |
499 | 6 | 知道 | zhīdào | Knowing | 就知道她是被人認為賤族的女人 |
500 | 6 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 但因我是被人視為首陀羅的女子 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
阿难 | 阿難 |
|
|
是 |
|
|
|
摩登伽女 | módēngjiā nǚ | untouchable woman; dalit woman | |
他 |
|
|
|
很 | hěn | very; atīva | |
有 |
|
|
|
中 | zhōng | middle | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿难 | 阿難 | 196 |
|
背影 | 98 | rear view; figure seen from behind; view of the back (of a person or object) | |
波斯匿王 | 66 | King Prasenajit; Pasenadi | |
春蚕 | 春蠶 | 99 | Silkworms in Spring |
梵天 | 70 |
|
|
吠舍 | 102 | Vaishya | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
救世主 | 106 | the Savior | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
七月 | 113 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
印度 | 121 | India | |
优波离 | 優波離 | 121 | Upāli; Upali |
雨安居 | 121 | Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat | |
证圣 | 證聖 | 90 | Zheng Sheng reign |
中和 | 122 | Zhonghe |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 42.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
布施 | 98 |
|
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
大觉 | 大覺 | 100 | supreme bodhi; enlightenment |
道念 | 100 |
|
|
道心 | 100 | Mind for the Way | |
得佛 | 100 | to become a Buddha | |
度化 | 100 | Deliver | |
佛化 | 102 |
|
|
根机 | 根機 | 103 | fundamental ability |
迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
教团 | 教團 | 106 |
|
戒体 | 戒體 | 106 | the essence of the precepts |
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
摩登伽女 | 109 | untouchable woman; dalit woman | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
散花 | 115 | scatters flowers | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
善根 | 115 |
|
|
圣果 | 聖果 | 115 | sacred fruit |
生起 | 115 | cause; arising | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
四姓 | 115 | four castes | |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修证 | 修證 | 120 | cultivation and realization |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一念 | 121 |
|
|
应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
正思 | 122 | Right Thought | |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
正行 | 122 | right action | |
执着 | 執著 | 122 |
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |