Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Places of the Dharma must be First 佛法所在,必為第一
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 76 | 我 | wǒ | self | 僧信弟子經常問我 |
2 | 76 | 我 | wǒ | [my] dear | 僧信弟子經常問我 |
3 | 76 | 我 | wǒ | Wo | 僧信弟子經常問我 |
4 | 76 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 僧信弟子經常問我 |
5 | 76 | 我 | wǒ | ga | 僧信弟子經常問我 |
6 | 45 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法所在 |
7 | 45 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法所在 |
8 | 45 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法所在 |
9 | 45 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法所在 |
10 | 37 | 在 | zài | in; at | 遂在日記上寫著 |
11 | 37 | 在 | zài | to exist; to be living | 遂在日記上寫著 |
12 | 37 | 在 | zài | to consist of | 遂在日記上寫著 |
13 | 37 | 在 | zài | to be at a post | 遂在日記上寫著 |
14 | 37 | 在 | zài | in; bhū | 遂在日記上寫著 |
15 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 必為第一 |
16 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 必為第一 |
17 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 必為第一 |
18 | 21 | 為 | wéi | to do | 必為第一 |
19 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 必為第一 |
20 | 21 | 為 | wéi | to govern | 必為第一 |
21 | 20 | 都 | dū | capital city | 我都回答他們說 |
22 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我都回答他們說 |
23 | 20 | 都 | dōu | all | 我都回答他們說 |
24 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 我都回答他們說 |
25 | 20 | 都 | dū | Du | 我都回答他們說 |
26 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 我都回答他們說 |
27 | 20 | 都 | dū | to reside | 我都回答他們說 |
28 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 我都回答他們說 |
29 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
30 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
31 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
32 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
33 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
34 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
35 | 13 | 到 | dào | to arrive | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
36 | 13 | 到 | dào | to go | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
37 | 13 | 到 | dào | careful | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
38 | 13 | 到 | dào | Dao | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
39 | 13 | 到 | dào | approach; upagati | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
40 | 13 | 也 | yě | ya | 我也一再強調 |
41 | 13 | 但 | dàn | Dan | 但正信 |
42 | 11 | 一 | yī | one | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
43 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
44 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
45 | 11 | 一 | yī | first | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
46 | 11 | 一 | yī | the same | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
47 | 11 | 一 | yī | sole; single | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
48 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
49 | 11 | 一 | yī | Yi | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
50 | 11 | 一 | yī | other | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
51 | 11 | 一 | yī | to unify | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
52 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
53 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
54 | 11 | 一 | yī | one; eka | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
55 | 11 | 來 | lái | to come | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
56 | 11 | 來 | lái | please | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
57 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
58 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
59 | 11 | 來 | lái | wheat | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
60 | 11 | 來 | lái | next; future | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
61 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
62 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
63 | 11 | 來 | lái | to earn | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
64 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
65 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 遂在日記上寫著 |
66 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 遂在日記上寫著 |
67 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 遂在日記上寫著 |
68 | 10 | 上 | shàng | shang | 遂在日記上寫著 |
69 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 遂在日記上寫著 |
70 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 遂在日記上寫著 |
71 | 10 | 上 | shàng | advanced | 遂在日記上寫著 |
72 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 遂在日記上寫著 |
73 | 10 | 上 | shàng | time | 遂在日記上寫著 |
74 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 遂在日記上寫著 |
75 | 10 | 上 | shàng | far | 遂在日記上寫著 |
76 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 遂在日記上寫著 |
77 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 遂在日記上寫著 |
78 | 10 | 上 | shàng | to report | 遂在日記上寫著 |
79 | 10 | 上 | shàng | to offer | 遂在日記上寫著 |
80 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 遂在日記上寫著 |
81 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 遂在日記上寫著 |
82 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 遂在日記上寫著 |
83 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 遂在日記上寫著 |
84 | 10 | 上 | shàng | to burn | 遂在日記上寫著 |
85 | 10 | 上 | shàng | to remember | 遂在日記上寫著 |
86 | 10 | 上 | shàng | to add | 遂在日記上寫著 |
87 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 遂在日記上寫著 |
88 | 10 | 上 | shàng | to meet | 遂在日記上寫著 |
89 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 遂在日記上寫著 |
90 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 遂在日記上寫著 |
91 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 遂在日記上寫著 |
92 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 遂在日記上寫著 |
93 | 10 | 能 | néng | can; able | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
94 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
95 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
96 | 10 | 能 | néng | energy | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
97 | 10 | 能 | néng | function; use | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
98 | 10 | 能 | néng | talent | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
99 | 10 | 能 | néng | expert at | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
100 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
101 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
102 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
103 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
104 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 記得童年略懂人事時 |
105 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 記得童年略懂人事時 |
106 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 記得童年略懂人事時 |
107 | 9 | 時 | shí | fashionable | 記得童年略懂人事時 |
108 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 記得童年略懂人事時 |
109 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 記得童年略懂人事時 |
110 | 9 | 時 | shí | tense | 記得童年略懂人事時 |
111 | 9 | 時 | shí | particular; special | 記得童年略懂人事時 |
112 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 記得童年略懂人事時 |
113 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 記得童年略懂人事時 |
114 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 記得童年略懂人事時 |
115 | 9 | 時 | shí | seasonal | 記得童年略懂人事時 |
116 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 記得童年略懂人事時 |
117 | 9 | 時 | shí | hour | 記得童年略懂人事時 |
118 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 記得童年略懂人事時 |
119 | 9 | 時 | shí | Shi | 記得童年略懂人事時 |
120 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 記得童年略懂人事時 |
121 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 記得童年略懂人事時 |
122 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 記得童年略懂人事時 |
123 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
124 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
125 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
126 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
127 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
128 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
129 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
130 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
131 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
132 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
133 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我都回答他們說 |
134 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我都回答他們說 |
135 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 我都回答他們說 |
136 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我都回答他們說 |
137 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我都回答他們說 |
138 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我都回答他們說 |
139 | 8 | 說 | shuō | allocution | 我都回答他們說 |
140 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我都回答他們說 |
141 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我都回答他們說 |
142 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 我都回答他們說 |
143 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我都回答他們說 |
144 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 什麼才是世間第一呢 |
145 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 什麼才是世間第一呢 |
146 | 8 | 才 | cái | Cai | 什麼才是世間第一呢 |
147 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 什麼才是世間第一呢 |
148 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 什麼才是世間第一呢 |
149 | 8 | 第一 | dì yī | first | 必為第一 |
150 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; first | 必為第一 |
151 | 8 | 第一 | dì yī | first; prathama | 必為第一 |
152 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 必為第一 |
153 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有辦法 |
154 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就有辦法 |
155 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有辦法 |
156 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有辦法 |
157 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有辦法 |
158 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就有辦法 |
159 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就有辦法 |
160 | 8 | 就 | jiù | to die | 就有辦法 |
161 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
162 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
163 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 我毅然南下建寺 |
164 | 7 | 寺 | sì | a government office | 我毅然南下建寺 |
165 | 7 | 寺 | sì | a eunuch | 我毅然南下建寺 |
166 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 我毅然南下建寺 |
167 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以能言人所樂聞之法 |
168 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以能言人所樂聞之法 |
169 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 所以能言人所樂聞之法 |
170 | 7 | 人 | rén | everybody | 所以能言人所樂聞之法 |
171 | 7 | 人 | rén | adult | 所以能言人所樂聞之法 |
172 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 所以能言人所樂聞之法 |
173 | 7 | 人 | rén | an upright person | 所以能言人所樂聞之法 |
174 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以能言人所樂聞之法 |
175 | 7 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
176 | 7 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
177 | 7 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
178 | 7 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
179 | 7 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
180 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
181 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
182 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
183 | 7 | 將 | qiāng | to request | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
184 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
185 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
186 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
187 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
188 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
189 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
190 | 7 | 將 | jiàng | king | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
191 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
192 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
193 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
194 | 7 | 大家 | dàjiā | an influential family | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
195 | 7 | 大家 | dàjiā | a great master | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
196 | 7 | 大家 | dàgū | madam | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
197 | 7 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
198 | 7 | 之 | zhī | to go | 說之簡單 |
199 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 說之簡單 |
200 | 7 | 之 | zhī | is | 說之簡單 |
201 | 7 | 之 | zhī | to use | 說之簡單 |
202 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 說之簡單 |
203 | 6 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 幼小的心靈裡一直思索著 |
204 | 6 | 著 | zhù | outstanding | 幼小的心靈裡一直思索著 |
205 | 6 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 幼小的心靈裡一直思索著 |
206 | 6 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 幼小的心靈裡一直思索著 |
207 | 6 | 著 | zhe | expresses a command | 幼小的心靈裡一直思索著 |
208 | 6 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 幼小的心靈裡一直思索著 |
209 | 6 | 著 | zhāo | to add; to put | 幼小的心靈裡一直思索著 |
210 | 6 | 著 | zhuó | a chess move | 幼小的心靈裡一直思索著 |
211 | 6 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 幼小的心靈裡一直思索著 |
212 | 6 | 著 | zhāo | OK | 幼小的心靈裡一直思索著 |
213 | 6 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 幼小的心靈裡一直思索著 |
214 | 6 | 著 | zháo | to ignite | 幼小的心靈裡一直思索著 |
215 | 6 | 著 | zháo | to fall asleep | 幼小的心靈裡一直思索著 |
216 | 6 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 幼小的心靈裡一直思索著 |
217 | 6 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 幼小的心靈裡一直思索著 |
218 | 6 | 著 | zhù | to show | 幼小的心靈裡一直思索著 |
219 | 6 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 幼小的心靈裡一直思索著 |
220 | 6 | 著 | zhù | to write | 幼小的心靈裡一直思索著 |
221 | 6 | 著 | zhù | to record | 幼小的心靈裡一直思索著 |
222 | 6 | 著 | zhù | a document; writings | 幼小的心靈裡一直思索著 |
223 | 6 | 著 | zhù | Zhu | 幼小的心靈裡一直思索著 |
224 | 6 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 幼小的心靈裡一直思索著 |
225 | 6 | 著 | zhuó | to arrive | 幼小的心靈裡一直思索著 |
226 | 6 | 著 | zhuó | to result in | 幼小的心靈裡一直思索著 |
227 | 6 | 著 | zhuó | to command | 幼小的心靈裡一直思索著 |
228 | 6 | 著 | zhuó | a strategy | 幼小的心靈裡一直思索著 |
229 | 6 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 幼小的心靈裡一直思索著 |
230 | 6 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 幼小的心靈裡一直思索著 |
231 | 6 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 幼小的心靈裡一直思索著 |
232 | 6 | 著 | zhe | attachment to | 幼小的心靈裡一直思索著 |
233 | 6 | 全 | quán | perfect | 全鎮的人都出來歡迎 |
234 | 6 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 全鎮的人都出來歡迎 |
235 | 6 | 全 | quán | pure colored jade | 全鎮的人都出來歡迎 |
236 | 6 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 全鎮的人都出來歡迎 |
237 | 6 | 全 | quán | Quan | 全鎮的人都出來歡迎 |
238 | 6 | 全 | quán | to make perfect | 全鎮的人都出來歡迎 |
239 | 6 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 全鎮的人都出來歡迎 |
240 | 6 | 全 | quán | to reduce | 全鎮的人都出來歡迎 |
241 | 6 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 全鎮的人都出來歡迎 |
242 | 6 | 所在 | suǒzài | place; location | 佛法所在 |
243 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以能言人所樂聞之法 |
244 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以能言人所樂聞之法 |
245 | 6 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
246 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 我發願要精進弘法 |
247 | 6 | 要 | yào | to want | 我發願要精進弘法 |
248 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 我發願要精進弘法 |
249 | 6 | 要 | yào | to request | 我發願要精進弘法 |
250 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 我發願要精進弘法 |
251 | 6 | 要 | yāo | waist | 我發願要精進弘法 |
252 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 我發願要精進弘法 |
253 | 6 | 要 | yāo | waistband | 我發願要精進弘法 |
254 | 6 | 要 | yāo | Yao | 我發願要精進弘法 |
255 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我發願要精進弘法 |
256 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我發願要精進弘法 |
257 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我發願要精進弘法 |
258 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 我發願要精進弘法 |
259 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我發願要精進弘法 |
260 | 6 | 要 | yào | to summarize | 我發願要精進弘法 |
261 | 6 | 要 | yào | essential; important | 我發願要精進弘法 |
262 | 6 | 要 | yào | to desire | 我發願要精進弘法 |
263 | 6 | 要 | yào | to demand | 我發願要精進弘法 |
264 | 6 | 要 | yào | to need | 我發願要精進弘法 |
265 | 6 | 要 | yào | should; must | 我發願要精進弘法 |
266 | 6 | 要 | yào | might | 我發願要精進弘法 |
267 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 有時還派前導車為我開道 |
268 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 有時還派前導車為我開道 |
269 | 6 | 還 | huán | to do in return | 有時還派前導車為我開道 |
270 | 6 | 還 | huán | Huan | 有時還派前導車為我開道 |
271 | 6 | 還 | huán | to revert | 有時還派前導車為我開道 |
272 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 有時還派前導車為我開道 |
273 | 6 | 還 | huán | to encircle | 有時還派前導車為我開道 |
274 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 有時還派前導車為我開道 |
275 | 6 | 還 | huán | since | 有時還派前導車為我開道 |
276 | 5 | 必 | bì | must | 必為第一 |
277 | 5 | 必 | bì | Bi | 必為第一 |
278 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
279 | 5 | 他 | tā | other | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
280 | 5 | 他 | tā | tha | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
281 | 5 | 他 | tā | ṭha | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
282 | 5 | 他 | tā | other; anya | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
283 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 後到的觀眾沒有位子 |
284 | 5 | 主持 | zhǔchí | to preside over (a meeting)/ to direct | 我每日在三家電視臺主持的弘法節目繼續不斷 |
285 | 5 | 主持 | zhǔchí | host; anchor; master of ceremonies (MC) | 我每日在三家電視臺主持的弘法節目繼續不斷 |
286 | 5 | 主持 | zhǔchí | administrator; manager | 我每日在三家電視臺主持的弘法節目繼續不斷 |
287 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 每次和弟子座談接心 |
288 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 每次和弟子座談接心 |
289 | 5 | 和 | hé | He | 每次和弟子座談接心 |
290 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 每次和弟子座談接心 |
291 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 每次和弟子座談接心 |
292 | 5 | 和 | hé | warm | 每次和弟子座談接心 |
293 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 每次和弟子座談接心 |
294 | 5 | 和 | hé | a transaction | 每次和弟子座談接心 |
295 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 每次和弟子座談接心 |
296 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 每次和弟子座談接心 |
297 | 5 | 和 | hé | a military gate | 每次和弟子座談接心 |
298 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 每次和弟子座談接心 |
299 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 每次和弟子座談接心 |
300 | 5 | 和 | hé | compatible | 每次和弟子座談接心 |
301 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 每次和弟子座談接心 |
302 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 每次和弟子座談接心 |
303 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 每次和弟子座談接心 |
304 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 每次和弟子座談接心 |
305 | 5 | 和 | hé | venerable | 每次和弟子座談接心 |
306 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教普及全臺 |
307 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教普及全臺 |
308 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 所以能言人所樂聞之法 |
309 | 5 | 法 | fǎ | France | 所以能言人所樂聞之法 |
310 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 所以能言人所樂聞之法 |
311 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 所以能言人所樂聞之法 |
312 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 所以能言人所樂聞之法 |
313 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 所以能言人所樂聞之法 |
314 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 所以能言人所樂聞之法 |
315 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 所以能言人所樂聞之法 |
316 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 所以能言人所樂聞之法 |
317 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 所以能言人所樂聞之法 |
318 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 所以能言人所樂聞之法 |
319 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 所以能言人所樂聞之法 |
320 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 所以能言人所樂聞之法 |
321 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 所以能言人所樂聞之法 |
322 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 所以能言人所樂聞之法 |
323 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 所以能言人所樂聞之法 |
324 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 所以能言人所樂聞之法 |
325 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 所以能言人所樂聞之法 |
326 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
327 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
328 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
329 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
330 | 5 | 曾 | zēng | great-grand | 曾兩度住院開刀 |
331 | 5 | 曾 | zēng | Zeng | 曾兩度住院開刀 |
332 | 5 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾兩度住院開刀 |
333 | 5 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾兩度住院開刀 |
334 | 5 | 曾 | céng | deep | 曾兩度住院開刀 |
335 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 香港當局居然破例讓我不必簽證就能入境 |
336 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 香港當局居然破例讓我不必簽證就能入境 |
337 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 香港當局居然破例讓我不必簽證就能入境 |
338 | 5 | 理念 | lǐniàn | idea; concept; philosophy; theory | 的理念辦學 |
339 | 5 | 當地 | dāngdì | local | 在當地發行時 |
340 | 5 | 醫院 | yīyuàn | hospital | 榮民總醫院還特地召集各科醫師為我會診 |
341 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 因此更賣力地敷演妙諦 |
342 | 5 | 地 | dì | floor | 因此更賣力地敷演妙諦 |
343 | 5 | 地 | dì | the earth | 因此更賣力地敷演妙諦 |
344 | 5 | 地 | dì | fields | 因此更賣力地敷演妙諦 |
345 | 5 | 地 | dì | a place | 因此更賣力地敷演妙諦 |
346 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 因此更賣力地敷演妙諦 |
347 | 5 | 地 | dì | background | 因此更賣力地敷演妙諦 |
348 | 5 | 地 | dì | terrain | 因此更賣力地敷演妙諦 |
349 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 因此更賣力地敷演妙諦 |
350 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 因此更賣力地敷演妙諦 |
351 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 因此更賣力地敷演妙諦 |
352 | 5 | 地 | dì | earth; prthivi | 因此更賣力地敷演妙諦 |
353 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 因此更賣力地敷演妙諦 |
354 | 5 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧信弟子經常問我 |
355 | 5 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧信弟子經常問我 |
356 | 5 | 僧 | sēng | Seng | 僧信弟子經常問我 |
357 | 5 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧信弟子經常問我 |
358 | 5 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 如今歐美耶教國家 |
359 | 5 | 國家 | guójiā | the state and the people | 如今歐美耶教國家 |
360 | 5 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像 |
361 | 5 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像 |
362 | 5 | 像 | xiàng | appearance | 像 |
363 | 5 | 像 | xiàng | for example | 像 |
364 | 5 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像 |
365 | 4 | 臺 | tái | Taiwan | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
366 | 4 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
367 | 4 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
368 | 4 | 臺 | tái | typhoon | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
369 | 4 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
370 | 4 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
371 | 4 | 臺 | tái | official post | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
372 | 4 | 臺 | yí | eminent | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
373 | 4 | 臺 | tái | elevated | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
374 | 4 | 臺 | tái | tribunal | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
375 | 4 | 臺 | tái | capitulum | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
376 | 4 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 每月在高雄例行講座更是熱鬧非凡 |
377 | 4 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 每月在高雄例行講座更是熱鬧非凡 |
378 | 4 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 每月在高雄例行講座更是熱鬧非凡 |
379 | 4 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
380 | 4 | 長 | cháng | long | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
381 | 4 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
382 | 4 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
383 | 4 | 長 | cháng | length; distance | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
384 | 4 | 長 | cháng | distant | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
385 | 4 | 長 | cháng | tall | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
386 | 4 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
387 | 4 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
388 | 4 | 長 | cháng | deep | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
389 | 4 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
390 | 4 | 長 | cháng | Chang | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
391 | 4 | 長 | cháng | speciality | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
392 | 4 | 長 | zhǎng | old | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
393 | 4 | 長 | zhǎng | to be born | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
394 | 4 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
395 | 4 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
396 | 4 | 長 | zhǎng | to be a leader | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
397 | 4 | 長 | zhǎng | Zhang | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
398 | 4 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
399 | 4 | 長 | zhǎng | older; senior | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
400 | 4 | 長 | cháng | long | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
401 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
402 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
403 | 4 | 更 | gēng | to experience | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
404 | 4 | 更 | gēng | to improve | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
405 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
406 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
407 | 4 | 更 | gēng | contacts | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
408 | 4 | 更 | gèng | to increase | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
409 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
410 | 4 | 更 | gēng | Geng | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
411 | 4 | 更 | jīng | to experience | 而佛光山的一些殿堂更是有賴這些書籍的出版所得作為建設經費 |
412 | 4 | 個 | gè | individual | 過去遠從臺灣到澳洲探望兒女的父母往往還沒住上半個月 |
413 | 4 | 個 | gè | height | 過去遠從臺灣到澳洲探望兒女的父母往往還沒住上半個月 |
414 | 4 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 卻在西來寺皈依了佛教 |
415 | 4 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 卻在西來寺皈依了佛教 |
416 | 4 | 下 | xià | bottom | 下檔之後 |
417 | 4 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下檔之後 |
418 | 4 | 下 | xià | to announce | 下檔之後 |
419 | 4 | 下 | xià | to do | 下檔之後 |
420 | 4 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下檔之後 |
421 | 4 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下檔之後 |
422 | 4 | 下 | xià | inside | 下檔之後 |
423 | 4 | 下 | xià | an aspect | 下檔之後 |
424 | 4 | 下 | xià | a certain time | 下檔之後 |
425 | 4 | 下 | xià | to capture; to take | 下檔之後 |
426 | 4 | 下 | xià | to put in | 下檔之後 |
427 | 4 | 下 | xià | to enter | 下檔之後 |
428 | 4 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下檔之後 |
429 | 4 | 下 | xià | to finish work or school | 下檔之後 |
430 | 4 | 下 | xià | to go | 下檔之後 |
431 | 4 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下檔之後 |
432 | 4 | 下 | xià | to modestly decline | 下檔之後 |
433 | 4 | 下 | xià | to produce | 下檔之後 |
434 | 4 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下檔之後 |
435 | 4 | 下 | xià | to decide | 下檔之後 |
436 | 4 | 下 | xià | to be less than | 下檔之後 |
437 | 4 | 下 | xià | humble; lowly | 下檔之後 |
438 | 4 | 下 | xià | below; adhara | 下檔之後 |
439 | 4 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下檔之後 |
440 | 4 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 我也要以榮耀佛法來報答三寶的厚恩 |
441 | 4 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 我也要以榮耀佛法來報答三寶的厚恩 |
442 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 僧信弟子經常問我 |
443 | 4 | 弟子 | dìzi | youngster | 僧信弟子經常問我 |
444 | 4 | 弟子 | dìzi | prostitute | 僧信弟子經常問我 |
445 | 4 | 弟子 | dìzi | believer | 僧信弟子經常問我 |
446 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple | 僧信弟子經常問我 |
447 | 4 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 僧信弟子經常問我 |
448 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 即為有佛 |
449 | 4 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 即為有佛 |
450 | 4 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 即為有佛 |
451 | 4 | 佛 | fó | a Buddhist text | 即為有佛 |
452 | 4 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 即為有佛 |
453 | 4 | 佛 | fó | Buddha | 即為有佛 |
454 | 4 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 即為有佛 |
455 | 4 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
456 | 4 | 信徒 | xìntú | Devotee | 沿途信徒的住家紛紛放長串鞭炮 |
457 | 4 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道這並不是因為我的文采優美 |
458 | 4 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道這並不是因為我的文采優美 |
459 | 4 | 佛學 | fóxué | academic study of Buddhism; Buddhist philosophy | 於是我更加努力在佛學上精進用功 |
460 | 4 | 佛學 | Fóxué | Buddhology | 於是我更加努力在佛學上精進用功 |
461 | 4 | 佛學 | fóxué | study from the Buddha | 於是我更加努力在佛學上精進用功 |
462 | 4 | 中 | zhōng | middle | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
463 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
464 | 4 | 中 | zhōng | China | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
465 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
466 | 4 | 中 | zhōng | midday | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
467 | 4 | 中 | zhōng | inside | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
468 | 4 | 中 | zhōng | during | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
469 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
470 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
471 | 4 | 中 | zhōng | half | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
472 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
473 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
474 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
475 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
476 | 4 | 中 | zhōng | middle | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
477 | 4 | 大會 | dàhuì | general assembly; convention | 我前往極權政體俄羅斯主持莫斯科佛光協會成立大會 |
478 | 4 | 接送 | jiēsòng | picking up and dropping off; greeting and sending off; shuttle (transport service) | 臺糖總公司派鐵路汽油專車接送 |
479 | 4 | 家 | jiā | house; home; residence | 就好像回到中國人自己的家中 |
480 | 4 | 家 | jiā | family | 就好像回到中國人自己的家中 |
481 | 4 | 家 | jiā | a specialist | 就好像回到中國人自己的家中 |
482 | 4 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 就好像回到中國人自己的家中 |
483 | 4 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 就好像回到中國人自己的家中 |
484 | 4 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 就好像回到中國人自己的家中 |
485 | 4 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 就好像回到中國人自己的家中 |
486 | 4 | 家 | jiā | domestic | 就好像回到中國人自己的家中 |
487 | 4 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 就好像回到中國人自己的家中 |
488 | 4 | 家 | jiā | side; party | 就好像回到中國人自己的家中 |
489 | 4 | 家 | jiā | dynastic line | 就好像回到中國人自己的家中 |
490 | 4 | 家 | jiā | a respectful form of address | 就好像回到中國人自己的家中 |
491 | 4 | 家 | jiā | a familiar form of address | 就好像回到中國人自己的家中 |
492 | 4 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 就好像回到中國人自己的家中 |
493 | 4 | 家 | jiā | I; my; our | 就好像回到中國人自己的家中 |
494 | 4 | 家 | jiā | district | 就好像回到中國人自己的家中 |
495 | 4 | 家 | jiā | private propery | 就好像回到中國人自己的家中 |
496 | 4 | 家 | jiā | Jia | 就好像回到中國人自己的家中 |
497 | 4 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 就好像回到中國人自己的家中 |
498 | 4 | 家 | gū | lady | 就好像回到中國人自己的家中 |
499 | 4 | 家 | jiā | house; gṛha | 就好像回到中國人自己的家中 |
500 | 4 | 位 | wèi | position; location; place | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
Frequencies of all Words
Top 860
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 131 | 的 | de | possessive particle | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
2 | 131 | 的 | de | structural particle | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
3 | 131 | 的 | de | complement | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
4 | 131 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
5 | 76 | 我 | wǒ | I; me; my | 僧信弟子經常問我 |
6 | 76 | 我 | wǒ | self | 僧信弟子經常問我 |
7 | 76 | 我 | wǒ | we; our | 僧信弟子經常問我 |
8 | 76 | 我 | wǒ | [my] dear | 僧信弟子經常問我 |
9 | 76 | 我 | wǒ | Wo | 僧信弟子經常問我 |
10 | 76 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 僧信弟子經常問我 |
11 | 76 | 我 | wǒ | ga | 僧信弟子經常問我 |
12 | 76 | 我 | wǒ | I; aham | 僧信弟子經常問我 |
13 | 45 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法所在 |
14 | 45 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法所在 |
15 | 45 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法所在 |
16 | 45 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法所在 |
17 | 37 | 在 | zài | in; at | 遂在日記上寫著 |
18 | 37 | 在 | zài | at | 遂在日記上寫著 |
19 | 37 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 遂在日記上寫著 |
20 | 37 | 在 | zài | to exist; to be living | 遂在日記上寫著 |
21 | 37 | 在 | zài | to consist of | 遂在日記上寫著 |
22 | 37 | 在 | zài | to be at a post | 遂在日記上寫著 |
23 | 37 | 在 | zài | in; bhū | 遂在日記上寫著 |
24 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 什麼才是世間第一呢 |
25 | 21 | 是 | shì | is exactly | 什麼才是世間第一呢 |
26 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 什麼才是世間第一呢 |
27 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 什麼才是世間第一呢 |
28 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 什麼才是世間第一呢 |
29 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 什麼才是世間第一呢 |
30 | 21 | 是 | shì | true | 什麼才是世間第一呢 |
31 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 什麼才是世間第一呢 |
32 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 什麼才是世間第一呢 |
33 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 什麼才是世間第一呢 |
34 | 21 | 是 | shì | Shi | 什麼才是世間第一呢 |
35 | 21 | 是 | shì | is; bhū | 什麼才是世間第一呢 |
36 | 21 | 是 | shì | this; idam | 什麼才是世間第一呢 |
37 | 21 | 為 | wèi | for; to | 必為第一 |
38 | 21 | 為 | wèi | because of | 必為第一 |
39 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 必為第一 |
40 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 必為第一 |
41 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 必為第一 |
42 | 21 | 為 | wéi | to do | 必為第一 |
43 | 21 | 為 | wèi | for | 必為第一 |
44 | 21 | 為 | wèi | because of; for; to | 必為第一 |
45 | 21 | 為 | wèi | to | 必為第一 |
46 | 21 | 為 | wéi | in a passive construction | 必為第一 |
47 | 21 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 必為第一 |
48 | 21 | 為 | wéi | forming an adverb | 必為第一 |
49 | 21 | 為 | wéi | to add emphasis | 必為第一 |
50 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 必為第一 |
51 | 21 | 為 | wéi | to govern | 必為第一 |
52 | 20 | 都 | dōu | all | 我都回答他們說 |
53 | 20 | 都 | dū | capital city | 我都回答他們說 |
54 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我都回答他們說 |
55 | 20 | 都 | dōu | all | 我都回答他們說 |
56 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 我都回答他們說 |
57 | 20 | 都 | dū | Du | 我都回答他們說 |
58 | 20 | 都 | dōu | already | 我都回答他們說 |
59 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 我都回答他們說 |
60 | 20 | 都 | dū | to reside | 我都回答他們說 |
61 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 我都回答他們說 |
62 | 20 | 都 | dōu | all; sarva | 我都回答他們說 |
63 | 13 | 了 | le | completion of an action | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
64 | 13 | 了 | liǎo | to know; to understand | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
65 | 13 | 了 | liǎo | to understand; to know | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
66 | 13 | 了 | liào | to look afar from a high place | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
67 | 13 | 了 | le | modal particle | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
68 | 13 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
69 | 13 | 了 | liǎo | to complete | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
70 | 13 | 了 | liǎo | completely | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
71 | 13 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
72 | 13 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 的宇宙觀擴大了我的想像空間 |
73 | 13 | 到 | dào | to arrive | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
74 | 13 | 到 | dào | arrive; receive | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
75 | 13 | 到 | dào | to go | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
76 | 13 | 到 | dào | careful | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
77 | 13 | 到 | dào | Dao | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
78 | 13 | 到 | dào | approach; upagati | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
79 | 13 | 也 | yě | also; too | 我也一再強調 |
80 | 13 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也一再強調 |
81 | 13 | 也 | yě | either | 我也一再強調 |
82 | 13 | 也 | yě | even | 我也一再強調 |
83 | 13 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也一再強調 |
84 | 13 | 也 | yě | used for emphasis | 我也一再強調 |
85 | 13 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也一再強調 |
86 | 13 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也一再強調 |
87 | 13 | 也 | yě | ya | 我也一再強調 |
88 | 13 | 但 | dàn | but; yet; however | 但正信 |
89 | 13 | 但 | dàn | merely; only | 但正信 |
90 | 13 | 但 | dàn | vainly | 但正信 |
91 | 13 | 但 | dàn | promptly | 但正信 |
92 | 13 | 但 | dàn | all | 但正信 |
93 | 13 | 但 | dàn | Dan | 但正信 |
94 | 13 | 但 | dàn | only; kevala | 但正信 |
95 | 11 | 一 | yī | one | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
96 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
97 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
98 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
99 | 11 | 一 | yì | whole; all | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
100 | 11 | 一 | yī | first | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
101 | 11 | 一 | yī | the same | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
102 | 11 | 一 | yī | each | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
103 | 11 | 一 | yī | certain | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
104 | 11 | 一 | yī | throughout | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
105 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
106 | 11 | 一 | yī | sole; single | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
107 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
108 | 11 | 一 | yī | Yi | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
109 | 11 | 一 | yī | other | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
110 | 11 | 一 | yī | to unify | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
111 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
112 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
113 | 11 | 一 | yī | or | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
114 | 11 | 一 | yī | one; eka | 在金石堂連鎖書店的暢銷排行榜上連續將近一年高居首位 |
115 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有佛法 |
116 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有佛法 |
117 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有佛法 |
118 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有佛法 |
119 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有佛法 |
120 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有佛法 |
121 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有佛法 |
122 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有佛法 |
123 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有佛法 |
124 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有佛法 |
125 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有佛法 |
126 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 有佛法 |
127 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 有佛法 |
128 | 11 | 有 | yǒu | You | 有佛法 |
129 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有佛法 |
130 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有佛法 |
131 | 11 | 來 | lái | to come | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
132 | 11 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
133 | 11 | 來 | lái | please | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
134 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
135 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
136 | 11 | 來 | lái | ever since | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
137 | 11 | 來 | lái | wheat | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
138 | 11 | 來 | lái | next; future | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
139 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
140 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
141 | 11 | 來 | lái | to earn | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
142 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 也是我數十年來修持生活的經驗 |
143 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 遂在日記上寫著 |
144 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 遂在日記上寫著 |
145 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 遂在日記上寫著 |
146 | 10 | 上 | shàng | shang | 遂在日記上寫著 |
147 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 遂在日記上寫著 |
148 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 遂在日記上寫著 |
149 | 10 | 上 | shàng | advanced | 遂在日記上寫著 |
150 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 遂在日記上寫著 |
151 | 10 | 上 | shàng | time | 遂在日記上寫著 |
152 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 遂在日記上寫著 |
153 | 10 | 上 | shàng | far | 遂在日記上寫著 |
154 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 遂在日記上寫著 |
155 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 遂在日記上寫著 |
156 | 10 | 上 | shàng | to report | 遂在日記上寫著 |
157 | 10 | 上 | shàng | to offer | 遂在日記上寫著 |
158 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 遂在日記上寫著 |
159 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 遂在日記上寫著 |
160 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 遂在日記上寫著 |
161 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 遂在日記上寫著 |
162 | 10 | 上 | shàng | to burn | 遂在日記上寫著 |
163 | 10 | 上 | shàng | to remember | 遂在日記上寫著 |
164 | 10 | 上 | shang | on; in | 遂在日記上寫著 |
165 | 10 | 上 | shàng | upward | 遂在日記上寫著 |
166 | 10 | 上 | shàng | to add | 遂在日記上寫著 |
167 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 遂在日記上寫著 |
168 | 10 | 上 | shàng | to meet | 遂在日記上寫著 |
169 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 遂在日記上寫著 |
170 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 遂在日記上寫著 |
171 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 遂在日記上寫著 |
172 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 遂在日記上寫著 |
173 | 10 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
174 | 10 | 能 | néng | can; able | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
175 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
176 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
177 | 10 | 能 | néng | energy | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
178 | 10 | 能 | néng | function; use | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
179 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
180 | 10 | 能 | néng | talent | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
181 | 10 | 能 | néng | expert at | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
182 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
183 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
184 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
185 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
186 | 10 | 能 | néng | even if | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
187 | 10 | 能 | néng | but | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
188 | 10 | 能 | néng | in this way | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
189 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
190 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 記得童年略懂人事時 |
191 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 記得童年略懂人事時 |
192 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 記得童年略懂人事時 |
193 | 9 | 時 | shí | at that time | 記得童年略懂人事時 |
194 | 9 | 時 | shí | fashionable | 記得童年略懂人事時 |
195 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 記得童年略懂人事時 |
196 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 記得童年略懂人事時 |
197 | 9 | 時 | shí | tense | 記得童年略懂人事時 |
198 | 9 | 時 | shí | particular; special | 記得童年略懂人事時 |
199 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 記得童年略懂人事時 |
200 | 9 | 時 | shí | hour (measure word) | 記得童年略懂人事時 |
201 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 記得童年略懂人事時 |
202 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 記得童年略懂人事時 |
203 | 9 | 時 | shí | seasonal | 記得童年略懂人事時 |
204 | 9 | 時 | shí | frequently; often | 記得童年略懂人事時 |
205 | 9 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 記得童年略懂人事時 |
206 | 9 | 時 | shí | on time | 記得童年略懂人事時 |
207 | 9 | 時 | shí | this; that | 記得童年略懂人事時 |
208 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 記得童年略懂人事時 |
209 | 9 | 時 | shí | hour | 記得童年略懂人事時 |
210 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 記得童年略懂人事時 |
211 | 9 | 時 | shí | Shi | 記得童年略懂人事時 |
212 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 記得童年略懂人事時 |
213 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 記得童年略懂人事時 |
214 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 記得童年略懂人事時 |
215 | 9 | 他們 | tāmen | they | 我都回答他們說 |
216 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
217 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
218 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
219 | 8 | 以 | yǐ | according to | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
220 | 8 | 以 | yǐ | because of | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
221 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
222 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
223 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
224 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
225 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
226 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
227 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
228 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
229 | 8 | 以 | yǐ | very | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
230 | 8 | 以 | yǐ | already | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
231 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
232 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
233 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
234 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
235 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
236 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 我都回答他們說 |
237 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 我都回答他們說 |
238 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 我都回答他們說 |
239 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 我都回答他們說 |
240 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 我都回答他們說 |
241 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 我都回答他們說 |
242 | 8 | 說 | shuō | allocution | 我都回答他們說 |
243 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 我都回答他們說 |
244 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 我都回答他們說 |
245 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 我都回答他們說 |
246 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 我都回答他們說 |
247 | 8 | 才 | cái | just now | 什麼才是世間第一呢 |
248 | 8 | 才 | cái | not until; only then | 什麼才是世間第一呢 |
249 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 什麼才是世間第一呢 |
250 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 什麼才是世間第一呢 |
251 | 8 | 才 | cái | Cai | 什麼才是世間第一呢 |
252 | 8 | 才 | cái | merely; barely | 什麼才是世間第一呢 |
253 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 什麼才是世間第一呢 |
254 | 8 | 才 | cái | excellence; bhaga | 什麼才是世間第一呢 |
255 | 8 | 第一 | dì yī | first | 必為第一 |
256 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; first | 必為第一 |
257 | 8 | 第一 | dì yī | first; prathama | 必為第一 |
258 | 8 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 必為第一 |
259 | 8 | 就 | jiù | right away | 就有辦法 |
260 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有辦法 |
261 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就有辦法 |
262 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就有辦法 |
263 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有辦法 |
264 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有辦法 |
265 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就有辦法 |
266 | 8 | 就 | jiù | namely | 就有辦法 |
267 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有辦法 |
268 | 8 | 就 | jiù | only; just | 就有辦法 |
269 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就有辦法 |
270 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就有辦法 |
271 | 8 | 就 | jiù | already | 就有辦法 |
272 | 8 | 就 | jiù | as much as | 就有辦法 |
273 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就有辦法 |
274 | 8 | 就 | jiù | even if | 就有辦法 |
275 | 8 | 就 | jiù | to die | 就有辦法 |
276 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就有辦法 |
277 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
278 | 8 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
279 | 7 | 它 | tā | it | 它使我在海內外各地雲遊弘法 |
280 | 7 | 它 | tā | other | 它使我在海內外各地雲遊弘法 |
281 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 我毅然南下建寺 |
282 | 7 | 寺 | sì | a government office | 我毅然南下建寺 |
283 | 7 | 寺 | sì | a eunuch | 我毅然南下建寺 |
284 | 7 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 我毅然南下建寺 |
285 | 7 | 我們 | wǒmen | we | 經理一看到我們 |
286 | 7 | 但是 | dànshì | but | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
287 | 7 | 但是 | dànshì | if only | 因為這不但是兩千六百年來從佛陀到高僧大德弘法度眾的鐵律 |
288 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以能言人所樂聞之法 |
289 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以能言人所樂聞之法 |
290 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 所以能言人所樂聞之法 |
291 | 7 | 人 | rén | everybody | 所以能言人所樂聞之法 |
292 | 7 | 人 | rén | adult | 所以能言人所樂聞之法 |
293 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 所以能言人所樂聞之法 |
294 | 7 | 人 | rén | an upright person | 所以能言人所樂聞之法 |
295 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以能言人所樂聞之法 |
296 | 7 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
297 | 7 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
298 | 7 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
299 | 7 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
300 | 7 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 東京佛光協會的西原佑一會長 |
301 | 7 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
302 | 7 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
303 | 7 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
304 | 7 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
305 | 7 | 將 | jiāng | and; or | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
306 | 7 | 將 | jiàng | to command; to lead | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
307 | 7 | 將 | qiāng | to request | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
308 | 7 | 將 | jiāng | approximately | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
309 | 7 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
310 | 7 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
311 | 7 | 將 | jiāng | to checkmate | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
312 | 7 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
313 | 7 | 將 | jiāng | to do; to handle | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
314 | 7 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
315 | 7 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
316 | 7 | 將 | jiàng | backbone | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
317 | 7 | 將 | jiàng | king | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
318 | 7 | 將 | jiāng | might; possibly | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
319 | 7 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
320 | 7 | 將 | jiāng | to rest | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
321 | 7 | 將 | jiāng | to the side | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
322 | 7 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
323 | 7 | 將 | jiāng | large; great | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
324 | 7 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
325 | 7 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至連中國大陸的出版公司都爭取替我出書 |
326 | 7 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至連中國大陸的出版公司都爭取替我出書 |
327 | 7 | 大家 | dàjiā | everyone | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
328 | 7 | 大家 | dàjiā | an influential family | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
329 | 7 | 大家 | dàjiā | a great master | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
330 | 7 | 大家 | dàgū | madam | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
331 | 7 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 為使大家能從佛法中覓得解脫憂苦之道 |
332 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 說之簡單 |
333 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 說之簡單 |
334 | 7 | 之 | zhī | to go | 說之簡單 |
335 | 7 | 之 | zhī | this; that | 說之簡單 |
336 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 說之簡單 |
337 | 7 | 之 | zhī | it | 說之簡單 |
338 | 7 | 之 | zhī | in | 說之簡單 |
339 | 7 | 之 | zhī | all | 說之簡單 |
340 | 7 | 之 | zhī | and | 說之簡單 |
341 | 7 | 之 | zhī | however | 說之簡單 |
342 | 7 | 之 | zhī | if | 說之簡單 |
343 | 7 | 之 | zhī | then | 說之簡單 |
344 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 說之簡單 |
345 | 7 | 之 | zhī | is | 說之簡單 |
346 | 7 | 之 | zhī | to use | 說之簡單 |
347 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 說之簡單 |
348 | 6 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 幼小的心靈裡一直思索著 |
349 | 6 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 幼小的心靈裡一直思索著 |
350 | 6 | 著 | zhù | outstanding | 幼小的心靈裡一直思索著 |
351 | 6 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 幼小的心靈裡一直思索著 |
352 | 6 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 幼小的心靈裡一直思索著 |
353 | 6 | 著 | zhe | expresses a command | 幼小的心靈裡一直思索著 |
354 | 6 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 幼小的心靈裡一直思索著 |
355 | 6 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 幼小的心靈裡一直思索著 |
356 | 6 | 著 | zhāo | to add; to put | 幼小的心靈裡一直思索著 |
357 | 6 | 著 | zhuó | a chess move | 幼小的心靈裡一直思索著 |
358 | 6 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 幼小的心靈裡一直思索著 |
359 | 6 | 著 | zhāo | OK | 幼小的心靈裡一直思索著 |
360 | 6 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 幼小的心靈裡一直思索著 |
361 | 6 | 著 | zháo | to ignite | 幼小的心靈裡一直思索著 |
362 | 6 | 著 | zháo | to fall asleep | 幼小的心靈裡一直思索著 |
363 | 6 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 幼小的心靈裡一直思索著 |
364 | 6 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 幼小的心靈裡一直思索著 |
365 | 6 | 著 | zhù | to show | 幼小的心靈裡一直思索著 |
366 | 6 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 幼小的心靈裡一直思索著 |
367 | 6 | 著 | zhù | to write | 幼小的心靈裡一直思索著 |
368 | 6 | 著 | zhù | to record | 幼小的心靈裡一直思索著 |
369 | 6 | 著 | zhù | a document; writings | 幼小的心靈裡一直思索著 |
370 | 6 | 著 | zhù | Zhu | 幼小的心靈裡一直思索著 |
371 | 6 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 幼小的心靈裡一直思索著 |
372 | 6 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 幼小的心靈裡一直思索著 |
373 | 6 | 著 | zhuó | to arrive | 幼小的心靈裡一直思索著 |
374 | 6 | 著 | zhuó | to result in | 幼小的心靈裡一直思索著 |
375 | 6 | 著 | zhuó | to command | 幼小的心靈裡一直思索著 |
376 | 6 | 著 | zhuó | a strategy | 幼小的心靈裡一直思索著 |
377 | 6 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 幼小的心靈裡一直思索著 |
378 | 6 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 幼小的心靈裡一直思索著 |
379 | 6 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 幼小的心靈裡一直思索著 |
380 | 6 | 著 | zhe | attachment to | 幼小的心靈裡一直思索著 |
381 | 6 | 全 | quán | perfect | 全鎮的人都出來歡迎 |
382 | 6 | 全 | quán | entirely; every; completely | 全鎮的人都出來歡迎 |
383 | 6 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 全鎮的人都出來歡迎 |
384 | 6 | 全 | quán | pure colored jade | 全鎮的人都出來歡迎 |
385 | 6 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 全鎮的人都出來歡迎 |
386 | 6 | 全 | quán | Quan | 全鎮的人都出來歡迎 |
387 | 6 | 全 | quán | to make perfect | 全鎮的人都出來歡迎 |
388 | 6 | 全 | quán | intensely | 全鎮的人都出來歡迎 |
389 | 6 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 全鎮的人都出來歡迎 |
390 | 6 | 全 | quán | to reduce | 全鎮的人都出來歡迎 |
391 | 6 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 全鎮的人都出來歡迎 |
392 | 6 | 所在 | suǒzài | place; location | 佛法所在 |
393 | 6 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以能言人所樂聞之法 |
394 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以能言人所樂聞之法 |
395 | 6 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以能言人所樂聞之法 |
396 | 6 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以能言人所樂聞之法 |
397 | 6 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 以拙作禪話故事為藍本的廣播劇播出之後 |
398 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 我發願要精進弘法 |
399 | 6 | 要 | yào | if | 我發願要精進弘法 |
400 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我發願要精進弘法 |
401 | 6 | 要 | yào | to want | 我發願要精進弘法 |
402 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 我發願要精進弘法 |
403 | 6 | 要 | yào | to request | 我發願要精進弘法 |
404 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 我發願要精進弘法 |
405 | 6 | 要 | yāo | waist | 我發願要精進弘法 |
406 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 我發願要精進弘法 |
407 | 6 | 要 | yāo | waistband | 我發願要精進弘法 |
408 | 6 | 要 | yāo | Yao | 我發願要精進弘法 |
409 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我發願要精進弘法 |
410 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我發願要精進弘法 |
411 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我發願要精進弘法 |
412 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 我發願要精進弘法 |
413 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我發願要精進弘法 |
414 | 6 | 要 | yào | to summarize | 我發願要精進弘法 |
415 | 6 | 要 | yào | essential; important | 我發願要精進弘法 |
416 | 6 | 要 | yào | to desire | 我發願要精進弘法 |
417 | 6 | 要 | yào | to demand | 我發願要精進弘法 |
418 | 6 | 要 | yào | to need | 我發願要精進弘法 |
419 | 6 | 要 | yào | should; must | 我發願要精進弘法 |
420 | 6 | 要 | yào | might | 我發願要精進弘法 |
421 | 6 | 要 | yào | or | 我發願要精進弘法 |
422 | 6 | 還 | hái | also; in addition; more | 有時還派前導車為我開道 |
423 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 有時還派前導車為我開道 |
424 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 有時還派前導車為我開道 |
425 | 6 | 還 | hái | yet; still | 有時還派前導車為我開道 |
426 | 6 | 還 | hái | still more; even more | 有時還派前導車為我開道 |
427 | 6 | 還 | hái | fairly | 有時還派前導車為我開道 |
428 | 6 | 還 | huán | to do in return | 有時還派前導車為我開道 |
429 | 6 | 還 | huán | Huan | 有時還派前導車為我開道 |
430 | 6 | 還 | huán | to revert | 有時還派前導車為我開道 |
431 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 有時還派前導車為我開道 |
432 | 6 | 還 | huán | to encircle | 有時還派前導車為我開道 |
433 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 有時還派前導車為我開道 |
434 | 6 | 還 | huán | since | 有時還派前導車為我開道 |
435 | 6 | 還 | hái | however | 有時還派前導車為我開道 |
436 | 6 | 還 | hái | already | 有時還派前導車為我開道 |
437 | 6 | 還 | hái | already | 有時還派前導車為我開道 |
438 | 6 | 還 | hái | or | 有時還派前導車為我開道 |
439 | 5 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必為第一 |
440 | 5 | 必 | bì | must | 必為第一 |
441 | 5 | 必 | bì | if; suppose | 必為第一 |
442 | 5 | 必 | bì | Bi | 必為第一 |
443 | 5 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 必為第一 |
444 | 5 | 他 | tā | he; him | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
445 | 5 | 他 | tā | another aspect | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
446 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
447 | 5 | 他 | tā | everybody | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
448 | 5 | 他 | tā | other | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
449 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
450 | 5 | 他 | tā | tha | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
451 | 5 | 他 | tā | ṭha | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
452 | 5 | 他 | tā | other; anya | 坐在他的位子上參觀電腦設備 |
453 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 後到的觀眾沒有位子 |
454 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 後到的觀眾沒有位子 |
455 | 5 | 主持 | zhǔchí | to preside over (a meeting)/ to direct | 我每日在三家電視臺主持的弘法節目繼續不斷 |
456 | 5 | 主持 | zhǔchí | host; anchor; master of ceremonies (MC) | 我每日在三家電視臺主持的弘法節目繼續不斷 |
457 | 5 | 主持 | zhǔchí | administrator; manager | 我每日在三家電視臺主持的弘法節目繼續不斷 |
458 | 5 | 和 | hé | and | 每次和弟子座談接心 |
459 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 每次和弟子座談接心 |
460 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 每次和弟子座談接心 |
461 | 5 | 和 | hé | He | 每次和弟子座談接心 |
462 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 每次和弟子座談接心 |
463 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 每次和弟子座談接心 |
464 | 5 | 和 | hé | warm | 每次和弟子座談接心 |
465 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 每次和弟子座談接心 |
466 | 5 | 和 | hé | a transaction | 每次和弟子座談接心 |
467 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 每次和弟子座談接心 |
468 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 每次和弟子座談接心 |
469 | 5 | 和 | hé | a military gate | 每次和弟子座談接心 |
470 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 每次和弟子座談接心 |
471 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 每次和弟子座談接心 |
472 | 5 | 和 | hé | compatible | 每次和弟子座談接心 |
473 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 每次和弟子座談接心 |
474 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 每次和弟子座談接心 |
475 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 每次和弟子座談接心 |
476 | 5 | 和 | hé | Harmony | 每次和弟子座談接心 |
477 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 每次和弟子座談接心 |
478 | 5 | 和 | hé | venerable | 每次和弟子座談接心 |
479 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教普及全臺 |
480 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教普及全臺 |
481 | 5 | 法 | fǎ | method; way | 所以能言人所樂聞之法 |
482 | 5 | 法 | fǎ | France | 所以能言人所樂聞之法 |
483 | 5 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 所以能言人所樂聞之法 |
484 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 所以能言人所樂聞之法 |
485 | 5 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 所以能言人所樂聞之法 |
486 | 5 | 法 | fǎ | an institution | 所以能言人所樂聞之法 |
487 | 5 | 法 | fǎ | to emulate | 所以能言人所樂聞之法 |
488 | 5 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 所以能言人所樂聞之法 |
489 | 5 | 法 | fǎ | punishment | 所以能言人所樂聞之法 |
490 | 5 | 法 | fǎ | Fa | 所以能言人所樂聞之法 |
491 | 5 | 法 | fǎ | a precedent | 所以能言人所樂聞之法 |
492 | 5 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 所以能言人所樂聞之法 |
493 | 5 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 所以能言人所樂聞之法 |
494 | 5 | 法 | fǎ | Dharma | 所以能言人所樂聞之法 |
495 | 5 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 所以能言人所樂聞之法 |
496 | 5 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 所以能言人所樂聞之法 |
497 | 5 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 所以能言人所樂聞之法 |
498 | 5 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 所以能言人所樂聞之法 |
499 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
500 | 5 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 如何才能將接引眾生的工作做得有聲有色 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
佛法 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
到 | dào | approach; upagati | |
也 | yě | ya | |
但 | dàn | only; kevala | |
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
澳洲 | 196 | Australia | |
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
八大人觉经十讲 | 八大人覺經十講 | 66 |
|
巴黎 | 98 | Paris | |
巴西 | 98 | Brazil | |
碑林 | 66 | Bei Lin / Forest of Steles | |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
大乘 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东京 | 東京 | 68 |
|
俄罗斯 | 俄羅斯 | 195 | Russia |
俄罗斯人 | 俄羅斯人 | 195 | Russian (person) |
二月 | 195 |
|
|
法珍 | 102 |
|
|
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛光寺 | 102 | Foguang Temple | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
憨山大师 | 憨山大師 | 72 | Hanshan; Master Hanshan |
荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
皇冠出版 | 104 | Crown publishers, Hong Kong | |
回教 | 104 | Islam | |
回教徒 | 104 | Muslim | |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
洛 | 108 |
|
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美国 | 美國 | 109 | United States |
莫斯科 | 109 | Moscow | |
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
普门品 | 普門品 | 112 |
|
日本 | 114 | Japan | |
十大弟子传 | 十大弟子傳 | 115 | Biography of the Ten Principal Disciples |
释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
十月 | 115 |
|
|
苏俄 | 蘇俄 | 115 | Soviet Russia |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
泰国国王 | 泰國國王 | 116 | King of Thailand |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
田中 | 116 |
|
|
卧龙岗 | 臥龍崗 | 119 | Wollongong |
无德 | 無德 | 87 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
无声息的歌唱 | 無聲息的歌唱 | 119 | Bells, Gongs, and Wooden Fish |
西安 | 88 | Xian | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
香港贸易发展局 | 香港貿易發展局 | 120 | Hong Kong Trade Development Council |
享和 | 120 | Kyōwa | |
香积国 | 香積國 | 120 | Land of Fragrance |
夏威夷岛 | 夏威夷島 | 120 | Hawaii island |
西班牙 | 120 | Spain | |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
溪州 | 120 | Hsichou | |
雪岭 | 雪嶺 | 120 | The Himalayas |
亚细亚 | 亞細亞 | 121 | Asia |
耶教 | 121 | Christianity | |
一贯道 | 一貫道 | 121 | Yiguandao |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
英国 | 英國 | 89 | England |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
优波离 | 優波離 | 121 | Upāli; Upali |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
赵朴初 | 趙樸初 | 90 | Zhao Puchu |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
中华航空公司 | 中華航空公司 | 122 | China Airlines |
中天 | 122 | Central North India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 49.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
禅净密三修 | 禪淨密三修 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
顶礼膜拜 | 頂禮膜拜 | 100 | bowing in a kneeling position with head touching the ground |
动心 | 動心 | 100 |
|
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
法音宣流 | 102 | Sound of the Dharma Spreads | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
佛宝 | 佛寶 | 102 | the treasure of the Buddha |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
敷演 | 102 |
|
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
皈依 | 103 |
|
|
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
弘法 | 104 |
|
|
慧命 | 104 |
|
|
加持 | 106 |
|
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
门经 | 門經 | 109 | funeral service recited at the door of a house |
请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
山僧 | 115 | mountain monastic | |
诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
香花供养 | 香花供養 | 120 | They offer to it flowers and incense. |
香客 | 120 |
|
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
一师一道 | 一師一道 | 121 | one teacher and one path |
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
因缘观 | 因緣觀 | 121 |
|
云水 | 雲水 | 121 |
|
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
正信 | 122 |
|
|
住持 | 122 |
|