Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Dancing the Tango Between Self and Others 人我之間要跳探戈
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 69 | 我 | wǒ | self | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
2 | 69 | 我 | wǒ | [my] dear | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
3 | 69 | 我 | wǒ | Wo | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
4 | 69 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
5 | 69 | 我 | wǒ | ga | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
6 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
7 | 33 | 他 | tā | other | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
8 | 33 | 他 | tā | tha | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
9 | 33 | 他 | tā | ṭha | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
10 | 33 | 他 | tā | other; anya | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
11 | 26 | 在 | zài | in; at | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
12 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
13 | 26 | 在 | zài | to consist of | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
14 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
15 | 26 | 在 | zài | in; bhū | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
16 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 節目受訪時 |
17 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 節目受訪時 |
18 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 節目受訪時 |
19 | 25 | 時 | shí | fashionable | 節目受訪時 |
20 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 節目受訪時 |
21 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 節目受訪時 |
22 | 25 | 時 | shí | tense | 節目受訪時 |
23 | 25 | 時 | shí | particular; special | 節目受訪時 |
24 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 節目受訪時 |
25 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 節目受訪時 |
26 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 節目受訪時 |
27 | 25 | 時 | shí | seasonal | 節目受訪時 |
28 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 節目受訪時 |
29 | 25 | 時 | shí | hour | 節目受訪時 |
30 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 節目受訪時 |
31 | 25 | 時 | shí | Shi | 節目受訪時 |
32 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 節目受訪時 |
33 | 25 | 時 | shí | time; kāla | 節目受訪時 |
34 | 25 | 時 | shí | at that time; samaya | 節目受訪時 |
35 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我和師父志開上人之間正是以 |
36 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 我和師父志開上人之間正是以 |
37 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 我和師父志開上人之間正是以 |
38 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 我和師父志開上人之間正是以 |
39 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 我和師父志開上人之間正是以 |
40 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 我和師父志開上人之間正是以 |
41 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我和師父志開上人之間正是以 |
42 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 我和師父志開上人之間正是以 |
43 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 我和師父志開上人之間正是以 |
44 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 我和師父志開上人之間正是以 |
45 | 15 | 一 | yī | one | 在一進一退之間 |
46 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在一進一退之間 |
47 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 在一進一退之間 |
48 | 15 | 一 | yī | first | 在一進一退之間 |
49 | 15 | 一 | yī | the same | 在一進一退之間 |
50 | 15 | 一 | yī | sole; single | 在一進一退之間 |
51 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 在一進一退之間 |
52 | 15 | 一 | yī | Yi | 在一進一退之間 |
53 | 15 | 一 | yī | other | 在一進一退之間 |
54 | 15 | 一 | yī | to unify | 在一進一退之間 |
55 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在一進一退之間 |
56 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在一進一退之間 |
57 | 15 | 一 | yī | one; eka | 在一進一退之間 |
58 | 14 | 之 | zhī | to go | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
59 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
60 | 14 | 之 | zhī | is | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
61 | 14 | 之 | zhī | to use | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
62 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
63 | 14 | 但 | dàn | Dan | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
64 | 12 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我深感教育並非一成不變 |
65 | 12 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我深感教育並非一成不變 |
66 | 12 | 探戈 | tàngē | tango | 跳探戈 |
67 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
68 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
69 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
70 | 11 | 人 | rén | everybody | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
71 | 11 | 人 | rén | adult | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
72 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
73 | 11 | 人 | rén | an upright person | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
74 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
75 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以興教為志 |
76 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 以興教為志 |
77 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 以興教為志 |
78 | 11 | 為 | wéi | to do | 以興教為志 |
79 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 以興教為志 |
80 | 11 | 為 | wéi | to govern | 以興教為志 |
81 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
82 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
83 | 11 | 而 | néng | can; able | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
84 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
85 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
86 | 10 | 年 | nián | year | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
87 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
88 | 10 | 年 | nián | age | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
89 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
90 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
91 | 10 | 年 | nián | a date | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
92 | 10 | 年 | nián | time; years | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
93 | 10 | 年 | nián | harvest | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
94 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
95 | 10 | 年 | nián | year; varṣa | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
96 | 10 | 也 | yě | ya | 也不懂得舞蹈娛樂 |
97 | 10 | 進 | jìn | to enter | 有進有退 |
98 | 10 | 進 | jìn | to advance | 有進有退 |
99 | 10 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 有進有退 |
100 | 9 | 跳 | tiào | to jump; to hop; to skip (a grade); to leap; to bounce | 跳探戈 |
101 | 9 | 跳 | tiào | to dance | 跳探戈 |
102 | 9 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 有進有退 |
103 | 9 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 有進有退 |
104 | 9 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 有進有退 |
105 | 9 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 有進有退 |
106 | 9 | 退 | tuì | to give back | 有進有退 |
107 | 9 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 有進有退 |
108 | 9 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 有進有退 |
109 | 9 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 有進有退 |
110 | 9 | 退 | tuì | obsolete | 有進有退 |
111 | 9 | 退 | tuì | to retire; to resign | 有進有退 |
112 | 9 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 有進有退 |
113 | 9 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 有進有退 |
114 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 但對於我參與佛教事業卻欣然允諾 |
115 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 但對於我參與佛教事業卻欣然允諾 |
116 | 8 | 到 | dào | to arrive | 偶而到超級市場買了些餅干 |
117 | 8 | 到 | dào | to go | 偶而到超級市場買了些餅干 |
118 | 8 | 到 | dào | careful | 偶而到超級市場買了些餅干 |
119 | 8 | 到 | dào | Dao | 偶而到超級市場買了些餅干 |
120 | 8 | 到 | dào | approach; upagati | 偶而到超級市場買了些餅干 |
121 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
122 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
123 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
124 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
125 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
126 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
127 | 8 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 他卻暗中助我解危 |
128 | 8 | 卻 | què | to reject; to decline | 他卻暗中助我解危 |
129 | 8 | 卻 | què | to pardon | 他卻暗中助我解危 |
130 | 8 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 他卻暗中助我解危 |
131 | 7 | 都 | dū | capital city | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
132 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
133 | 7 | 都 | dōu | all | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
134 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
135 | 7 | 都 | dū | Du | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
136 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
137 | 7 | 都 | dū | to reside | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
138 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
139 | 7 | 之間 | zhījiān | between; among | 上下之間 |
140 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又將餅干放回貨架 |
141 | 7 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和師父志開上人之間正是以 |
142 | 7 | 和 | hé | peace; harmony | 我和師父志開上人之間正是以 |
143 | 7 | 和 | hé | He | 我和師父志開上人之間正是以 |
144 | 7 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和師父志開上人之間正是以 |
145 | 7 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和師父志開上人之間正是以 |
146 | 7 | 和 | hé | warm | 我和師父志開上人之間正是以 |
147 | 7 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和師父志開上人之間正是以 |
148 | 7 | 和 | hé | a transaction | 我和師父志開上人之間正是以 |
149 | 7 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和師父志開上人之間正是以 |
150 | 7 | 和 | hé | a musical instrument | 我和師父志開上人之間正是以 |
151 | 7 | 和 | hé | a military gate | 我和師父志開上人之間正是以 |
152 | 7 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和師父志開上人之間正是以 |
153 | 7 | 和 | hé | a skilled worker | 我和師父志開上人之間正是以 |
154 | 7 | 和 | hé | compatible | 我和師父志開上人之間正是以 |
155 | 7 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和師父志開上人之間正是以 |
156 | 7 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和師父志開上人之間正是以 |
157 | 7 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和師父志開上人之間正是以 |
158 | 7 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和師父志開上人之間正是以 |
159 | 7 | 和 | hé | venerable | 我和師父志開上人之間正是以 |
160 | 7 | 來 | lái | to come | 自稱只為公事而來 |
161 | 7 | 來 | lái | please | 自稱只為公事而來 |
162 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 自稱只為公事而來 |
163 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 自稱只為公事而來 |
164 | 7 | 來 | lái | wheat | 自稱只為公事而來 |
165 | 7 | 來 | lái | next; future | 自稱只為公事而來 |
166 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 自稱只為公事而來 |
167 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 自稱只為公事而來 |
168 | 7 | 來 | lái | to earn | 自稱只為公事而來 |
169 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 自稱只為公事而來 |
170 | 7 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能恰到好處 |
171 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
172 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
173 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
174 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
175 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
176 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
177 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
178 | 6 | 就 | jiù | to die | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
179 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像早年大雄寶殿的施工 |
180 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像早年大雄寶殿的施工 |
181 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 像早年大雄寶殿的施工 |
182 | 6 | 像 | xiàng | for example | 像早年大雄寶殿的施工 |
183 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像早年大雄寶殿的施工 |
184 | 6 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
185 | 6 | 先生 | xiānsheng | first born | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
186 | 6 | 先生 | xiānsheng | husband | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
187 | 6 | 先生 | xiānsheng | teacher | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
188 | 6 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
189 | 6 | 先生 | xiānsheng | doctor | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
190 | 6 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
191 | 6 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
192 | 6 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
193 | 6 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
194 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所取材 |
195 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 無所取材 |
196 | 6 | 無 | mó | mo | 無所取材 |
197 | 6 | 無 | wú | to not have | 無所取材 |
198 | 6 | 無 | wú | Wu | 無所取材 |
199 | 6 | 無 | mó | mo | 無所取材 |
200 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
201 | 6 | 事 | shì | to serve | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
202 | 6 | 事 | shì | a government post | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
203 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
204 | 6 | 事 | shì | occupation | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
205 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
206 | 6 | 事 | shì | an accident | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
207 | 6 | 事 | shì | to attend | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
208 | 6 | 事 | shì | an allusion | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
209 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
210 | 6 | 事 | shì | to engage in | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
211 | 6 | 事 | shì | to enslave | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
212 | 6 | 事 | shì | to pursue | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
213 | 6 | 事 | shì | to administer | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
214 | 6 | 事 | shì | to appoint | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
215 | 6 | 事 | shì | meaning; phenomena | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
216 | 6 | 事 | shì | actions; karma | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
217 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
218 | 6 | 要 | yào | to want | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
219 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
220 | 6 | 要 | yào | to request | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
221 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
222 | 6 | 要 | yāo | waist | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
223 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
224 | 6 | 要 | yāo | waistband | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
225 | 6 | 要 | yāo | Yao | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
226 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
227 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
228 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
229 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
230 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
231 | 6 | 要 | yào | to summarize | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
232 | 6 | 要 | yào | essential; important | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
233 | 6 | 要 | yào | to desire | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
234 | 6 | 要 | yào | to demand | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
235 | 6 | 要 | yào | to need | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
236 | 6 | 要 | yào | should; must | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
237 | 6 | 要 | yào | might | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
238 | 6 | 與 | yǔ | to give | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
239 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
240 | 6 | 與 | yù | to particate in | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
241 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
242 | 6 | 與 | yù | to help | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
243 | 6 | 與 | yǔ | for | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
244 | 5 | 知 | zhī | to know | 雙方知進知退 |
245 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 雙方知進知退 |
246 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 雙方知進知退 |
247 | 5 | 知 | zhī | to administer | 雙方知進知退 |
248 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 雙方知進知退 |
249 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 雙方知進知退 |
250 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 雙方知進知退 |
251 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 雙方知進知退 |
252 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 雙方知進知退 |
253 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 雙方知進知退 |
254 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 雙方知進知退 |
255 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 雙方知進知退 |
256 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 雙方知進知退 |
257 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 雙方知進知退 |
258 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 雙方知進知退 |
259 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 他讓我受盡閉塞的叢林教育 |
260 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 他讓我受盡閉塞的叢林教育 |
261 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 他讓我受盡閉塞的叢林教育 |
262 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 但是在思想上 |
263 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 但是在思想上 |
264 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 但是在思想上 |
265 | 5 | 上 | shàng | shang | 但是在思想上 |
266 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 但是在思想上 |
267 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 但是在思想上 |
268 | 5 | 上 | shàng | advanced | 但是在思想上 |
269 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 但是在思想上 |
270 | 5 | 上 | shàng | time | 但是在思想上 |
271 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 但是在思想上 |
272 | 5 | 上 | shàng | far | 但是在思想上 |
273 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 但是在思想上 |
274 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 但是在思想上 |
275 | 5 | 上 | shàng | to report | 但是在思想上 |
276 | 5 | 上 | shàng | to offer | 但是在思想上 |
277 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 但是在思想上 |
278 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 但是在思想上 |
279 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 但是在思想上 |
280 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 但是在思想上 |
281 | 5 | 上 | shàng | to burn | 但是在思想上 |
282 | 5 | 上 | shàng | to remember | 但是在思想上 |
283 | 5 | 上 | shàng | to add | 但是在思想上 |
284 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 但是在思想上 |
285 | 5 | 上 | shàng | to meet | 但是在思想上 |
286 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 但是在思想上 |
287 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 但是在思想上 |
288 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 但是在思想上 |
289 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 但是在思想上 |
290 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 幫忙寺務 |
291 | 5 | 寺 | sì | a government office | 幫忙寺務 |
292 | 5 | 寺 | sì | a eunuch | 幫忙寺務 |
293 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 幫忙寺務 |
294 | 5 | 師 | shī | teacher | 讓我不能繼續承師受教 |
295 | 5 | 師 | shī | multitude | 讓我不能繼續承師受教 |
296 | 5 | 師 | shī | a host; a leader | 讓我不能繼續承師受教 |
297 | 5 | 師 | shī | an expert | 讓我不能繼續承師受教 |
298 | 5 | 師 | shī | an example; a model | 讓我不能繼續承師受教 |
299 | 5 | 師 | shī | master | 讓我不能繼續承師受教 |
300 | 5 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 讓我不能繼續承師受教 |
301 | 5 | 師 | shī | Shi | 讓我不能繼續承師受教 |
302 | 5 | 師 | shī | to imitate | 讓我不能繼續承師受教 |
303 | 5 | 師 | shī | troops | 讓我不能繼續承師受教 |
304 | 5 | 師 | shī | shi | 讓我不能繼續承師受教 |
305 | 5 | 師 | shī | an army division | 讓我不能繼續承師受教 |
306 | 5 | 師 | shī | the 7th hexagram | 讓我不能繼續承師受教 |
307 | 5 | 師 | shī | a lion | 讓我不能繼續承師受教 |
308 | 5 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 讓我不能繼續承師受教 |
309 | 5 | 大家 | dàjiā | an influential family | 總是向大家介紹 |
310 | 5 | 大家 | dàjiā | a great master | 總是向大家介紹 |
311 | 5 | 大家 | dàgū | madam | 總是向大家介紹 |
312 | 5 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 總是向大家介紹 |
313 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 我才由別人的口中得知 |
314 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才由別人的口中得知 |
315 | 5 | 才 | cái | Cai | 我才由別人的口中得知 |
316 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才由別人的口中得知 |
317 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才由別人的口中得知 |
318 | 5 | 能 | néng | can; able | 希望他能 |
319 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 希望他能 |
320 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 希望他能 |
321 | 5 | 能 | néng | energy | 希望他能 |
322 | 5 | 能 | néng | function; use | 希望他能 |
323 | 5 | 能 | néng | talent | 希望他能 |
324 | 5 | 能 | néng | expert at | 希望他能 |
325 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 希望他能 |
326 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 希望他能 |
327 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 希望他能 |
328 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 希望他能 |
329 | 5 | 方式 | fāngshì | pattern; style; mode; manner | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
330 | 5 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 雖然我童年祝髮出家 |
331 | 5 | 出家 | chūjiā | to renounce | 雖然我童年祝髮出家 |
332 | 5 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 雖然我童年祝髮出家 |
333 | 5 | 進退 | jìntuì | to advance or retreat; knowing when to come and when to leave; a sense of propriety | 就這樣進進退退 |
334 | 5 | 不 | bù | infix potential marker | 最初馬爾巴不因密勒日巴殺業深重而鄙視捨棄 |
335 | 5 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 他們相繼以優異的成績完成學業之後 |
336 | 5 | 回 | huí | to go back; to return | 又將餅干放回貨架 |
337 | 5 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 又將餅干放回貨架 |
338 | 5 | 回 | huí | to change | 又將餅干放回貨架 |
339 | 5 | 回 | huí | to reply; to answer | 又將餅干放回貨架 |
340 | 5 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 又將餅干放回貨架 |
341 | 5 | 回 | huí | to depart | 又將餅干放回貨架 |
342 | 5 | 回 | huí | Huizu | 又將餅干放回貨架 |
343 | 5 | 回 | huí | Huizu | 又將餅干放回貨架 |
344 | 5 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 又將餅干放回貨架 |
345 | 5 | 向 | xiàng | direction | 所以更加勤奮向學 |
346 | 5 | 向 | xiàng | to face | 所以更加勤奮向學 |
347 | 5 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 所以更加勤奮向學 |
348 | 5 | 向 | xiàng | a north facing window | 所以更加勤奮向學 |
349 | 5 | 向 | xiàng | a trend | 所以更加勤奮向學 |
350 | 5 | 向 | xiàng | Xiang | 所以更加勤奮向學 |
351 | 5 | 向 | xiàng | Xiang | 所以更加勤奮向學 |
352 | 5 | 向 | xiàng | to move towards | 所以更加勤奮向學 |
353 | 5 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 所以更加勤奮向學 |
354 | 5 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 所以更加勤奮向學 |
355 | 5 | 向 | xiàng | to approximate | 所以更加勤奮向學 |
356 | 5 | 向 | xiàng | presuming | 所以更加勤奮向學 |
357 | 5 | 向 | xiàng | to attack | 所以更加勤奮向學 |
358 | 5 | 向 | xiàng | echo | 所以更加勤奮向學 |
359 | 5 | 向 | xiàng | to make clear | 所以更加勤奮向學 |
360 | 5 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 所以更加勤奮向學 |
361 | 5 | 者 | zhě | ca | 清者自清 |
362 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
363 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
364 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
365 | 5 | 將 | qiāng | to request | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
366 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
367 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
368 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
369 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
370 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
371 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
372 | 5 | 將 | jiàng | king | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
373 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
374 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
375 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 只有將這濃厚的恩情轉為無私的法愛 |
376 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
377 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
378 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
379 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
380 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
381 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
382 | 5 | 說 | shuō | allocution | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
383 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
384 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
385 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
386 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 素無信仰的大企業家曹仲植先生由於我說可以 |
387 | 5 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
388 | 5 | 對 | duì | correct; right | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
389 | 5 | 對 | duì | opposing; opposite | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
390 | 5 | 對 | duì | duilian; couplet | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
391 | 5 | 對 | duì | yes; affirmative | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
392 | 5 | 對 | duì | to treat; to regard | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
393 | 5 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
394 | 5 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
395 | 5 | 對 | duì | to mix | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
396 | 5 | 對 | duì | a pair | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
397 | 5 | 對 | duì | to respond; to answer | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
398 | 5 | 對 | duì | mutual | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
399 | 5 | 對 | duì | parallel; alternating | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
400 | 5 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
401 | 4 | 學 | xué | to study; to learn | 當他們學成歸國時 |
402 | 4 | 學 | xué | to imitate | 當他們學成歸國時 |
403 | 4 | 學 | xué | a school; an academy | 當他們學成歸國時 |
404 | 4 | 學 | xué | to understand | 當他們學成歸國時 |
405 | 4 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 當他們學成歸國時 |
406 | 4 | 學 | xué | learned | 當他們學成歸國時 |
407 | 4 | 學 | xué | a learner | 當他們學成歸國時 |
408 | 4 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 當他們學成歸國時 |
409 | 4 | 曾 | zēng | great-grand | 也曾聽說 |
410 | 4 | 曾 | zēng | Zeng | 也曾聽說 |
411 | 4 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 也曾聽說 |
412 | 4 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 也曾聽說 |
413 | 4 | 曾 | céng | deep | 也曾聽說 |
414 | 4 | 假 | jià | vacation | 不禁感到世間事真真假假 |
415 | 4 | 假 | jiǎ | fake; false | 不禁感到世間事真真假假 |
416 | 4 | 假 | jiǎ | to borrow | 不禁感到世間事真真假假 |
417 | 4 | 假 | jiǎ | provisional | 不禁感到世間事真真假假 |
418 | 4 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 不禁感到世間事真真假假 |
419 | 4 | 假 | jiǎ | to grant | 不禁感到世間事真真假假 |
420 | 4 | 假 | jiǎ | to pretend | 不禁感到世間事真真假假 |
421 | 4 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 不禁感到世間事真真假假 |
422 | 4 | 假 | jiǎ | to depend on | 不禁感到世間事真真假假 |
423 | 4 | 假 | jiǎ | to wait on | 不禁感到世間事真真假假 |
424 | 4 | 假 | jiǎ | to get close to | 不禁感到世間事真真假假 |
425 | 4 | 假 | jiǎ | excellent | 不禁感到世間事真真假假 |
426 | 4 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 不禁感到世間事真真假假 |
427 | 4 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 但當我從學院結業出來時 |
428 | 4 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 雖有時遭到一些挫折 |
429 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 我在宜蘭雷音寺弘法時 |
430 | 4 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 我在宜蘭雷音寺弘法時 |
431 | 4 | 於 | yú | to go; to | 有感於佛教的包容祥和 |
432 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有感於佛教的包容祥和 |
433 | 4 | 於 | yú | Yu | 有感於佛教的包容祥和 |
434 | 4 | 於 | wū | a crow | 有感於佛教的包容祥和 |
435 | 4 | 密勒日巴 | Mì Lēi Rì Bā | Milarepa | 馬爾巴以種種苦行折磨密勒日巴 |
436 | 4 | 密勒日巴 | mìlēirìbā | Milarepa; Milaraspa | 馬爾巴以種種苦行折磨密勒日巴 |
437 | 4 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來安住學業 |
438 | 4 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來安住學業 |
439 | 4 | 每次 | měicì | every time | 每次接到我的信以後 |
440 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 準博士依法法師回來了 |
441 | 4 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 準博士依法法師回來了 |
442 | 4 | 法師 | fǎshī | Venerable | 準博士依法法師回來了 |
443 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 準博士依法法師回來了 |
444 | 4 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 準博士依法法師回來了 |
445 | 4 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 互跳探戈 |
446 | 4 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 互跳探戈 |
447 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一九九六年六月二十七日 |
448 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一九九六年六月二十七日 |
449 | 4 | 日 | rì | a day | 一九九六年六月二十七日 |
450 | 4 | 日 | rì | Japan | 一九九六年六月二十七日 |
451 | 4 | 日 | rì | sun | 一九九六年六月二十七日 |
452 | 4 | 日 | rì | daytime | 一九九六年六月二十七日 |
453 | 4 | 日 | rì | sunlight | 一九九六年六月二十七日 |
454 | 4 | 日 | rì | everyday | 一九九六年六月二十七日 |
455 | 4 | 日 | rì | season | 一九九六年六月二十七日 |
456 | 4 | 日 | rì | available time | 一九九六年六月二十七日 |
457 | 4 | 日 | rì | in the past | 一九九六年六月二十七日 |
458 | 4 | 日 | mì | mi | 一九九六年六月二十七日 |
459 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 一九九六年六月二十七日 |
460 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 一九九六年六月二十七日 |
461 | 4 | 年前 | nián qián | years ago | 三十年前佛光山初創佛學院時 |
462 | 4 | 三十 | sān shí | thirty | 三十年前佛光山初創佛學院時 |
463 | 4 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 三十年前佛光山初創佛學院時 |
464 | 4 | 去 | qù | to go | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
465 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
466 | 4 | 去 | qù | to be distant | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
467 | 4 | 去 | qù | to leave | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
468 | 4 | 去 | qù | to play a part | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
469 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
470 | 4 | 去 | qù | to die | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
471 | 4 | 去 | qù | previous; past | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
472 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
473 | 4 | 去 | qù | falling tone | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
474 | 4 | 去 | qù | to lose | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
475 | 4 | 去 | qù | Qu | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
476 | 4 | 去 | qù | go; gati | 有人指出中國大陸不歡迎星雲前去的消息 |
477 | 4 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 貪玩的學生因為我助他下山觀賞溜冰表演 |
478 | 4 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 貪玩的學生因為我助他下山觀賞溜冰表演 |
479 | 4 | 學生 | xuésheng | a disciple | 貪玩的學生因為我助他下山觀賞溜冰表演 |
480 | 4 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 立即回山 |
481 | 4 | 山 | shān | Shan | 立即回山 |
482 | 4 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 立即回山 |
483 | 4 | 山 | shān | a mountain-like shape | 立即回山 |
484 | 4 | 山 | shān | a gable | 立即回山 |
485 | 4 | 山 | shān | mountain; giri | 立即回山 |
486 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 囑咐我不能拒絕母親 |
487 | 4 | 工作 | gōngzuò | work | 請示領什麼工作時 |
488 | 4 | 工作 | gōngzuò | to do work | 請示領什麼工作時 |
489 | 4 | 總統 | zǒngtǒng | president | 但從他有意出家學佛到出來競選總統 |
490 | 3 | 拒絕 | jùjué | to refuse; to decline; to reject | 囑咐我不能拒絕母親 |
491 | 3 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有採取中道 |
492 | 3 | 佛光 | fó guāng | the glory of the Buddha | 而且還組織佛光分會 |
493 | 3 | 佛光 | fó guāng | Buddha' halo | 而且還組織佛光分會 |
494 | 3 | 佛光 | Fó guāng | brocken spectre | 而且還組織佛光分會 |
495 | 3 | 佛光 | Fó guāng | Buddha's Light | 而且還組織佛光分會 |
496 | 3 | 佛光 | Fó guāng | Fo Guang | 而且還組織佛光分會 |
497 | 3 | 隨緣 | suí yuán | Follow Conditions | 到處隨緣延歲月 |
498 | 3 | 隨緣 | suí yuán | to accord with conditions | 到處隨緣延歲月 |
499 | 3 | 隨緣 | suí yuán | to act in accordance with causes and conditions | 到處隨緣延歲月 |
500 | 3 | 只 | zhī | single | 只叮嚀他們不要太過節省 |
Frequencies of all Words
Top 823
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 96 | 的 | de | possessive particle | 是婆媳相處的最佳方法 |
2 | 96 | 的 | de | structural particle | 是婆媳相處的最佳方法 |
3 | 96 | 的 | de | complement | 是婆媳相處的最佳方法 |
4 | 96 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是婆媳相處的最佳方法 |
5 | 69 | 我 | wǒ | I; me; my | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
6 | 69 | 我 | wǒ | self | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
7 | 69 | 我 | wǒ | we; our | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
8 | 69 | 我 | wǒ | [my] dear | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
9 | 69 | 我 | wǒ | Wo | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
10 | 69 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
11 | 69 | 我 | wǒ | ga | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
12 | 69 | 我 | wǒ | I; aham | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
13 | 33 | 他 | tā | he; him | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
14 | 33 | 他 | tā | another aspect | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
15 | 33 | 他 | tā | other; another; some other | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
16 | 33 | 他 | tā | everybody | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
17 | 33 | 他 | tā | other | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
18 | 33 | 他 | tuō | other; another; some other | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
19 | 33 | 他 | tā | tha | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
20 | 33 | 他 | tā | ṭha | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
21 | 33 | 他 | tā | other; anya | 他經常對我施以嚴厲的打罵 |
22 | 26 | 在 | zài | in; at | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
23 | 26 | 在 | zài | at | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
24 | 26 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
25 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
26 | 26 | 在 | zài | to consist of | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
27 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
28 | 26 | 在 | zài | in; bhū | 國立編譯館館長趙麗雲博士在中華電視臺 |
29 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 節目受訪時 |
30 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 節目受訪時 |
31 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 節目受訪時 |
32 | 25 | 時 | shí | at that time | 節目受訪時 |
33 | 25 | 時 | shí | fashionable | 節目受訪時 |
34 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 節目受訪時 |
35 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 節目受訪時 |
36 | 25 | 時 | shí | tense | 節目受訪時 |
37 | 25 | 時 | shí | particular; special | 節目受訪時 |
38 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 節目受訪時 |
39 | 25 | 時 | shí | hour (measure word) | 節目受訪時 |
40 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 節目受訪時 |
41 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 節目受訪時 |
42 | 25 | 時 | shí | seasonal | 節目受訪時 |
43 | 25 | 時 | shí | frequently; often | 節目受訪時 |
44 | 25 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 節目受訪時 |
45 | 25 | 時 | shí | on time | 節目受訪時 |
46 | 25 | 時 | shí | this; that | 節目受訪時 |
47 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 節目受訪時 |
48 | 25 | 時 | shí | hour | 節目受訪時 |
49 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 節目受訪時 |
50 | 25 | 時 | shí | Shi | 節目受訪時 |
51 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 節目受訪時 |
52 | 25 | 時 | shí | time; kāla | 節目受訪時 |
53 | 25 | 時 | shí | at that time; samaya | 節目受訪時 |
54 | 19 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有進有退 |
55 | 19 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有進有退 |
56 | 19 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有進有退 |
57 | 19 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有進有退 |
58 | 19 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有進有退 |
59 | 19 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有進有退 |
60 | 19 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有進有退 |
61 | 19 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有進有退 |
62 | 19 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有進有退 |
63 | 19 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有進有退 |
64 | 19 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有進有退 |
65 | 19 | 有 | yǒu | abundant | 有進有退 |
66 | 19 | 有 | yǒu | purposeful | 有進有退 |
67 | 19 | 有 | yǒu | You | 有進有退 |
68 | 19 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有進有退 |
69 | 19 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有進有退 |
70 | 16 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我和師父志開上人之間正是以 |
71 | 16 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我和師父志開上人之間正是以 |
72 | 16 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我和師父志開上人之間正是以 |
73 | 16 | 以 | yǐ | according to | 我和師父志開上人之間正是以 |
74 | 16 | 以 | yǐ | because of | 我和師父志開上人之間正是以 |
75 | 16 | 以 | yǐ | on a certain date | 我和師父志開上人之間正是以 |
76 | 16 | 以 | yǐ | and; as well as | 我和師父志開上人之間正是以 |
77 | 16 | 以 | yǐ | to rely on | 我和師父志開上人之間正是以 |
78 | 16 | 以 | yǐ | to regard | 我和師父志開上人之間正是以 |
79 | 16 | 以 | yǐ | to be able to | 我和師父志開上人之間正是以 |
80 | 16 | 以 | yǐ | to order; to command | 我和師父志開上人之間正是以 |
81 | 16 | 以 | yǐ | further; moreover | 我和師父志開上人之間正是以 |
82 | 16 | 以 | yǐ | used after a verb | 我和師父志開上人之間正是以 |
83 | 16 | 以 | yǐ | very | 我和師父志開上人之間正是以 |
84 | 16 | 以 | yǐ | already | 我和師父志開上人之間正是以 |
85 | 16 | 以 | yǐ | increasingly | 我和師父志開上人之間正是以 |
86 | 16 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我和師父志開上人之間正是以 |
87 | 16 | 以 | yǐ | Israel | 我和師父志開上人之間正是以 |
88 | 16 | 以 | yǐ | Yi | 我和師父志開上人之間正是以 |
89 | 16 | 以 | yǐ | use; yogena | 我和師父志開上人之間正是以 |
90 | 15 | 一 | yī | one | 在一進一退之間 |
91 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在一進一退之間 |
92 | 15 | 一 | yī | as soon as; all at once | 在一進一退之間 |
93 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 在一進一退之間 |
94 | 15 | 一 | yì | whole; all | 在一進一退之間 |
95 | 15 | 一 | yī | first | 在一進一退之間 |
96 | 15 | 一 | yī | the same | 在一進一退之間 |
97 | 15 | 一 | yī | each | 在一進一退之間 |
98 | 15 | 一 | yī | certain | 在一進一退之間 |
99 | 15 | 一 | yī | throughout | 在一進一退之間 |
100 | 15 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 在一進一退之間 |
101 | 15 | 一 | yī | sole; single | 在一進一退之間 |
102 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 在一進一退之間 |
103 | 15 | 一 | yī | Yi | 在一進一退之間 |
104 | 15 | 一 | yī | other | 在一進一退之間 |
105 | 15 | 一 | yī | to unify | 在一進一退之間 |
106 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在一進一退之間 |
107 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在一進一退之間 |
108 | 15 | 一 | yī | or | 在一進一退之間 |
109 | 15 | 一 | yī | one; eka | 在一進一退之間 |
110 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
111 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
112 | 14 | 之 | zhī | to go | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
113 | 14 | 之 | zhī | this; that | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
114 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
115 | 14 | 之 | zhī | it | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
116 | 14 | 之 | zhī | in | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
117 | 14 | 之 | zhī | all | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
118 | 14 | 之 | zhī | and | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
119 | 14 | 之 | zhī | however | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
120 | 14 | 之 | zhī | if | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
121 | 14 | 之 | zhī | then | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
122 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
123 | 14 | 之 | zhī | is | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
124 | 14 | 之 | zhī | to use | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
125 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 人我相處之道就是要彼此跳探戈 |
126 | 14 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
127 | 14 | 但 | dàn | merely; only | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
128 | 14 | 但 | dàn | vainly | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
129 | 14 | 但 | dàn | promptly | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
130 | 14 | 但 | dàn | all | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
131 | 14 | 但 | dàn | Dan | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
132 | 14 | 但 | dàn | only; kevala | 但我常聽聞婦女信徒訴說婆媳家常 |
133 | 12 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以我深感教育並非一成不變 |
134 | 12 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我深感教育並非一成不變 |
135 | 12 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以我深感教育並非一成不變 |
136 | 12 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我深感教育並非一成不變 |
137 | 12 | 探戈 | tàngē | tango | 跳探戈 |
138 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
139 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
140 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
141 | 11 | 人 | rén | everybody | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
142 | 11 | 人 | rén | adult | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
143 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
144 | 11 | 人 | rén | an upright person | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
145 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 但有幾次我被人冤枉受罰時 |
146 | 11 | 為 | wèi | for; to | 以興教為志 |
147 | 11 | 為 | wèi | because of | 以興教為志 |
148 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以興教為志 |
149 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 以興教為志 |
150 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 以興教為志 |
151 | 11 | 為 | wéi | to do | 以興教為志 |
152 | 11 | 為 | wèi | for | 以興教為志 |
153 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 以興教為志 |
154 | 11 | 為 | wèi | to | 以興教為志 |
155 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 以興教為志 |
156 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以興教為志 |
157 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 以興教為志 |
158 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 以興教為志 |
159 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 以興教為志 |
160 | 11 | 為 | wéi | to govern | 以興教為志 |
161 | 11 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
162 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
163 | 11 | 而 | ér | you | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
164 | 11 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
165 | 11 | 而 | ér | right away; then | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
166 | 11 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
167 | 11 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
168 | 11 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
169 | 11 | 而 | ér | how can it be that? | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
170 | 11 | 而 | ér | so as to | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
171 | 11 | 而 | ér | only then | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
172 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
173 | 11 | 而 | néng | can; able | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
174 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
175 | 11 | 而 | ér | me | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
176 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
177 | 11 | 而 | ér | possessive | 頑皮的學生因為我幫他掩飾無心之失而改過遷善 |
178 | 10 | 年 | nián | year | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
179 | 10 | 年 | nián | New Year festival | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
180 | 10 | 年 | nián | age | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
181 | 10 | 年 | nián | life span; life expectancy | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
182 | 10 | 年 | nián | an era; a period | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
183 | 10 | 年 | nián | a date | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
184 | 10 | 年 | nián | time; years | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
185 | 10 | 年 | nián | harvest | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
186 | 10 | 年 | nián | annual; every year | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
187 | 10 | 年 | nián | year; varṣa | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
188 | 10 | 也 | yě | also; too | 也不懂得舞蹈娛樂 |
189 | 10 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不懂得舞蹈娛樂 |
190 | 10 | 也 | yě | either | 也不懂得舞蹈娛樂 |
191 | 10 | 也 | yě | even | 也不懂得舞蹈娛樂 |
192 | 10 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不懂得舞蹈娛樂 |
193 | 10 | 也 | yě | used for emphasis | 也不懂得舞蹈娛樂 |
194 | 10 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不懂得舞蹈娛樂 |
195 | 10 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不懂得舞蹈娛樂 |
196 | 10 | 也 | yě | ya | 也不懂得舞蹈娛樂 |
197 | 10 | 進 | jìn | to enter | 有進有退 |
198 | 10 | 進 | jìn | to advance | 有進有退 |
199 | 10 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 有進有退 |
200 | 10 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 侃侃道出彼此 |
201 | 10 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 侃侃道出彼此 |
202 | 10 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 貪玩的學生因為我助他下山觀賞溜冰表演 |
203 | 9 | 跳 | tiào | to jump; to hop; to skip (a grade); to leap; to bounce | 跳探戈 |
204 | 9 | 跳 | tiào | to dance | 跳探戈 |
205 | 9 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是婆媳相處的最佳方法 |
206 | 9 | 是 | shì | is exactly | 是婆媳相處的最佳方法 |
207 | 9 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是婆媳相處的最佳方法 |
208 | 9 | 是 | shì | this; that; those | 是婆媳相處的最佳方法 |
209 | 9 | 是 | shì | really; certainly | 是婆媳相處的最佳方法 |
210 | 9 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是婆媳相處的最佳方法 |
211 | 9 | 是 | shì | true | 是婆媳相處的最佳方法 |
212 | 9 | 是 | shì | is; has; exists | 是婆媳相處的最佳方法 |
213 | 9 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是婆媳相處的最佳方法 |
214 | 9 | 是 | shì | a matter; an affair | 是婆媳相處的最佳方法 |
215 | 9 | 是 | shì | Shi | 是婆媳相處的最佳方法 |
216 | 9 | 是 | shì | is; bhū | 是婆媳相處的最佳方法 |
217 | 9 | 是 | shì | this; idam | 是婆媳相處的最佳方法 |
218 | 9 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 有進有退 |
219 | 9 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 有進有退 |
220 | 9 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 有進有退 |
221 | 9 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 有進有退 |
222 | 9 | 退 | tuì | to give back | 有進有退 |
223 | 9 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 有進有退 |
224 | 9 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 有進有退 |
225 | 9 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 有進有退 |
226 | 9 | 退 | tuì | obsolete | 有進有退 |
227 | 9 | 退 | tuì | to retire; to resign | 有進有退 |
228 | 9 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 有進有退 |
229 | 9 | 退 | tuì | parihāṇi; to regress; to degenerate | 有進有退 |
230 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 但對於我參與佛教事業卻欣然允諾 |
231 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 但對於我參與佛教事業卻欣然允諾 |
232 | 8 | 到 | dào | to arrive | 偶而到超級市場買了些餅干 |
233 | 8 | 到 | dào | arrive; receive | 偶而到超級市場買了些餅干 |
234 | 8 | 到 | dào | to go | 偶而到超級市場買了些餅干 |
235 | 8 | 到 | dào | careful | 偶而到超級市場買了些餅干 |
236 | 8 | 到 | dào | Dao | 偶而到超級市場買了些餅干 |
237 | 8 | 到 | dào | approach; upagati | 偶而到超級市場買了些餅干 |
238 | 8 | 了 | le | completion of an action | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
239 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
240 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
241 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
242 | 8 | 了 | le | modal particle | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
243 | 8 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
244 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
245 | 8 | 了 | liǎo | completely | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
246 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
247 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這席話在我心裡留下了深刻的印象 |
248 | 8 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 他卻暗中助我解危 |
249 | 8 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 他卻暗中助我解危 |
250 | 8 | 卻 | què | still | 他卻暗中助我解危 |
251 | 8 | 卻 | què | to reject; to decline | 他卻暗中助我解危 |
252 | 8 | 卻 | què | to pardon | 他卻暗中助我解危 |
253 | 8 | 卻 | què | just now | 他卻暗中助我解危 |
254 | 8 | 卻 | què | marks completion | 他卻暗中助我解危 |
255 | 8 | 卻 | què | marks comparison | 他卻暗中助我解危 |
256 | 8 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 他卻暗中助我解危 |
257 | 7 | 都 | dōu | all | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
258 | 7 | 都 | dū | capital city | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
259 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
260 | 7 | 都 | dōu | all | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
261 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
262 | 7 | 都 | dū | Du | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
263 | 7 | 都 | dōu | already | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
264 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
265 | 7 | 都 | dū | to reside | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
266 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
267 | 7 | 都 | dōu | all; sarva | 現在連他的兒子和孫子都投入佛光山的工程行列 |
268 | 7 | 之間 | zhījiān | between; among | 上下之間 |
269 | 7 | 又 | yòu | again; also | 又將餅干放回貨架 |
270 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又將餅干放回貨架 |
271 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又將餅干放回貨架 |
272 | 7 | 又 | yòu | and | 又將餅干放回貨架 |
273 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 又將餅干放回貨架 |
274 | 7 | 又 | yòu | in addition | 又將餅干放回貨架 |
275 | 7 | 又 | yòu | but | 又將餅干放回貨架 |
276 | 7 | 又 | yòu | again; also; punar | 又將餅干放回貨架 |
277 | 7 | 和 | hé | and | 我和師父志開上人之間正是以 |
278 | 7 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我和師父志開上人之間正是以 |
279 | 7 | 和 | hé | peace; harmony | 我和師父志開上人之間正是以 |
280 | 7 | 和 | hé | He | 我和師父志開上人之間正是以 |
281 | 7 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我和師父志開上人之間正是以 |
282 | 7 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我和師父志開上人之間正是以 |
283 | 7 | 和 | hé | warm | 我和師父志開上人之間正是以 |
284 | 7 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我和師父志開上人之間正是以 |
285 | 7 | 和 | hé | a transaction | 我和師父志開上人之間正是以 |
286 | 7 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我和師父志開上人之間正是以 |
287 | 7 | 和 | hé | a musical instrument | 我和師父志開上人之間正是以 |
288 | 7 | 和 | hé | a military gate | 我和師父志開上人之間正是以 |
289 | 7 | 和 | hé | a coffin headboard | 我和師父志開上人之間正是以 |
290 | 7 | 和 | hé | a skilled worker | 我和師父志開上人之間正是以 |
291 | 7 | 和 | hé | compatible | 我和師父志開上人之間正是以 |
292 | 7 | 和 | hé | calm; peaceful | 我和師父志開上人之間正是以 |
293 | 7 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我和師父志開上人之間正是以 |
294 | 7 | 和 | hè | to write a matching poem | 我和師父志開上人之間正是以 |
295 | 7 | 和 | hé | Harmony | 我和師父志開上人之間正是以 |
296 | 7 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我和師父志開上人之間正是以 |
297 | 7 | 和 | hé | venerable | 我和師父志開上人之間正是以 |
298 | 7 | 來 | lái | to come | 自稱只為公事而來 |
299 | 7 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 自稱只為公事而來 |
300 | 7 | 來 | lái | please | 自稱只為公事而來 |
301 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 自稱只為公事而來 |
302 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 自稱只為公事而來 |
303 | 7 | 來 | lái | ever since | 自稱只為公事而來 |
304 | 7 | 來 | lái | wheat | 自稱只為公事而來 |
305 | 7 | 來 | lái | next; future | 自稱只為公事而來 |
306 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 自稱只為公事而來 |
307 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 自稱只為公事而來 |
308 | 7 | 來 | lái | to earn | 自稱只為公事而來 |
309 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 自稱只為公事而來 |
310 | 7 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能恰到好處 |
311 | 6 | 就 | jiù | right away | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
312 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
313 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
314 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
315 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
316 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
317 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
318 | 6 | 就 | jiù | namely | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
319 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
320 | 6 | 就 | jiù | only; just | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
321 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
322 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
323 | 6 | 就 | jiù | already | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
324 | 6 | 就 | jiù | as much as | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
325 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
326 | 6 | 就 | jiù | even if | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
327 | 6 | 就 | jiù | to die | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
328 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就這樣忍饑耐寒過了六年 |
329 | 6 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像早年大雄寶殿的施工 |
330 | 6 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像早年大雄寶殿的施工 |
331 | 6 | 像 | xiàng | appearance | 像早年大雄寶殿的施工 |
332 | 6 | 像 | xiàng | for example | 像早年大雄寶殿的施工 |
333 | 6 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像早年大雄寶殿的施工 |
334 | 6 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
335 | 6 | 先生 | xiānsheng | first born | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
336 | 6 | 先生 | xiānsheng | husband | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
337 | 6 | 先生 | xiānsheng | teacher | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
338 | 6 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
339 | 6 | 先生 | xiānsheng | doctor | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
340 | 6 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
341 | 6 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
342 | 6 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
343 | 6 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 一向虔信耶穌基督的熊岫雲先生在聽經聞法六年之後 |
344 | 6 | 無 | wú | no | 無所取材 |
345 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所取材 |
346 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 無所取材 |
347 | 6 | 無 | wú | has not yet | 無所取材 |
348 | 6 | 無 | mó | mo | 無所取材 |
349 | 6 | 無 | wú | do not | 無所取材 |
350 | 6 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所取材 |
351 | 6 | 無 | wú | regardless of | 無所取材 |
352 | 6 | 無 | wú | to not have | 無所取材 |
353 | 6 | 無 | wú | um | 無所取材 |
354 | 6 | 無 | wú | Wu | 無所取材 |
355 | 6 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無所取材 |
356 | 6 | 無 | wú | not; non- | 無所取材 |
357 | 6 | 無 | mó | mo | 無所取材 |
358 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
359 | 6 | 事 | shì | to serve | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
360 | 6 | 事 | shì | a government post | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
361 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
362 | 6 | 事 | shì | occupation | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
363 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
364 | 6 | 事 | shì | an accident | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
365 | 6 | 事 | shì | to attend | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
366 | 6 | 事 | shì | an allusion | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
367 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
368 | 6 | 事 | shì | to engage in | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
369 | 6 | 事 | shì | to enslave | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
370 | 6 | 事 | shì | to pursue | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
371 | 6 | 事 | shì | to administer | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
372 | 6 | 事 | shì | to appoint | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
373 | 6 | 事 | shì | a piece | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
374 | 6 | 事 | shì | meaning; phenomena | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
375 | 6 | 事 | shì | actions; karma | 兩個人分享一個饅頭是經常的事 |
376 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
377 | 6 | 要 | yào | if | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
378 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
379 | 6 | 要 | yào | to want | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
380 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
381 | 6 | 要 | yào | to request | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
382 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
383 | 6 | 要 | yāo | waist | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
384 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
385 | 6 | 要 | yāo | waistband | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
386 | 6 | 要 | yāo | Yao | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
387 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
388 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
389 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
390 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
391 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
392 | 6 | 要 | yào | to summarize | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
393 | 6 | 要 | yào | essential; important | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
394 | 6 | 要 | yào | to desire | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
395 | 6 | 要 | yào | to demand | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
396 | 6 | 要 | yào | to need | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
397 | 6 | 要 | yào | should; must | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
398 | 6 | 要 | yào | might | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
399 | 6 | 要 | yào | or | 何嘗不是要用跳探戈的方式彼此相處 |
400 | 6 | 與 | yǔ | and | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
401 | 6 | 與 | yǔ | to give | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
402 | 6 | 與 | yǔ | together with | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
403 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
404 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
405 | 6 | 與 | yù | to particate in | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
406 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
407 | 6 | 與 | yù | to help | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
408 | 6 | 與 | yǔ | for | 奉上司之命為我立傳的符芝瑛小姐第一次與我會面時 |
409 | 5 | 知 | zhī | to know | 雙方知進知退 |
410 | 5 | 知 | zhī | to comprehend | 雙方知進知退 |
411 | 5 | 知 | zhī | to inform; to tell | 雙方知進知退 |
412 | 5 | 知 | zhī | to administer | 雙方知進知退 |
413 | 5 | 知 | zhī | to distinguish; to discern | 雙方知進知退 |
414 | 5 | 知 | zhī | to be close friends | 雙方知進知退 |
415 | 5 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 雙方知進知退 |
416 | 5 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 雙方知進知退 |
417 | 5 | 知 | zhī | knowledge | 雙方知進知退 |
418 | 5 | 知 | zhī | consciousness; perception | 雙方知進知退 |
419 | 5 | 知 | zhī | a close friend | 雙方知進知退 |
420 | 5 | 知 | zhì | wisdom | 雙方知進知退 |
421 | 5 | 知 | zhì | Zhi | 雙方知進知退 |
422 | 5 | 知 | zhī | Understanding | 雙方知進知退 |
423 | 5 | 知 | zhī | know; jña | 雙方知進知退 |
424 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 他讓我受盡閉塞的叢林教育 |
425 | 5 | 讓 | ràng | by | 他讓我受盡閉塞的叢林教育 |
426 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 他讓我受盡閉塞的叢林教育 |
427 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 他讓我受盡閉塞的叢林教育 |
428 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 但是在思想上 |
429 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 但是在思想上 |
430 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 但是在思想上 |
431 | 5 | 上 | shàng | shang | 但是在思想上 |
432 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 但是在思想上 |
433 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 但是在思想上 |
434 | 5 | 上 | shàng | advanced | 但是在思想上 |
435 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 但是在思想上 |
436 | 5 | 上 | shàng | time | 但是在思想上 |
437 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 但是在思想上 |
438 | 5 | 上 | shàng | far | 但是在思想上 |
439 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 但是在思想上 |
440 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 但是在思想上 |
441 | 5 | 上 | shàng | to report | 但是在思想上 |
442 | 5 | 上 | shàng | to offer | 但是在思想上 |
443 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 但是在思想上 |
444 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 但是在思想上 |
445 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 但是在思想上 |
446 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 但是在思想上 |
447 | 5 | 上 | shàng | to burn | 但是在思想上 |
448 | 5 | 上 | shàng | to remember | 但是在思想上 |
449 | 5 | 上 | shang | on; in | 但是在思想上 |
450 | 5 | 上 | shàng | upward | 但是在思想上 |
451 | 5 | 上 | shàng | to add | 但是在思想上 |
452 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 但是在思想上 |
453 | 5 | 上 | shàng | to meet | 但是在思想上 |
454 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 但是在思想上 |
455 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 但是在思想上 |
456 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 但是在思想上 |
457 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 但是在思想上 |
458 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 幫忙寺務 |
459 | 5 | 寺 | sì | a government office | 幫忙寺務 |
460 | 5 | 寺 | sì | a eunuch | 幫忙寺務 |
461 | 5 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 幫忙寺務 |
462 | 5 | 師 | shī | teacher | 讓我不能繼續承師受教 |
463 | 5 | 師 | shī | multitude | 讓我不能繼續承師受教 |
464 | 5 | 師 | shī | a host; a leader | 讓我不能繼續承師受教 |
465 | 5 | 師 | shī | an expert | 讓我不能繼續承師受教 |
466 | 5 | 師 | shī | an example; a model | 讓我不能繼續承師受教 |
467 | 5 | 師 | shī | master | 讓我不能繼續承師受教 |
468 | 5 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 讓我不能繼續承師受教 |
469 | 5 | 師 | shī | Shi | 讓我不能繼續承師受教 |
470 | 5 | 師 | shī | to imitate | 讓我不能繼續承師受教 |
471 | 5 | 師 | shī | troops | 讓我不能繼續承師受教 |
472 | 5 | 師 | shī | shi | 讓我不能繼續承師受教 |
473 | 5 | 師 | shī | an army division | 讓我不能繼續承師受教 |
474 | 5 | 師 | shī | the 7th hexagram | 讓我不能繼續承師受教 |
475 | 5 | 師 | shī | a lion | 讓我不能繼續承師受教 |
476 | 5 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 讓我不能繼續承師受教 |
477 | 5 | 他們 | tāmen | they | 只叮嚀他們不要太過節省 |
478 | 5 | 大家 | dàjiā | everyone | 總是向大家介紹 |
479 | 5 | 大家 | dàjiā | an influential family | 總是向大家介紹 |
480 | 5 | 大家 | dàjiā | a great master | 總是向大家介紹 |
481 | 5 | 大家 | dàgū | madam | 總是向大家介紹 |
482 | 5 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 總是向大家介紹 |
483 | 5 | 才 | cái | just now | 我才由別人的口中得知 |
484 | 5 | 才 | cái | not until; only then | 我才由別人的口中得知 |
485 | 5 | 才 | cái | ability; talent | 我才由別人的口中得知 |
486 | 5 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才由別人的口中得知 |
487 | 5 | 才 | cái | Cai | 我才由別人的口中得知 |
488 | 5 | 才 | cái | merely; barely | 我才由別人的口中得知 |
489 | 5 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才由別人的口中得知 |
490 | 5 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才由別人的口中得知 |
491 | 5 | 能 | néng | can; able | 希望他能 |
492 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 希望他能 |
493 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 希望他能 |
494 | 5 | 能 | néng | energy | 希望他能 |
495 | 5 | 能 | néng | function; use | 希望他能 |
496 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 希望他能 |
497 | 5 | 能 | néng | talent | 希望他能 |
498 | 5 | 能 | néng | expert at | 希望他能 |
499 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 希望他能 |
500 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 希望他能 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
他 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
时 | 時 |
|
|
有 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
一 | yī | one; eka | |
但 | dàn | only; kevala | |
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
窥基 | 窺基 | 32 | Kui Ji |
禅林宝训 | 禪林寶訓 | 67 | Treasured Instructions of Chan Temples; Chanlin Baoxun |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
二月 | 195 |
|
|
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国学 | 國學 | 103 |
|
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
晋 | 晉 | 106 |
|
金明 | 106 | Jinming | |
孔门 | 孔門 | 75 | Confucius' school |
孔子 | 75 | Confucius | |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
六月 | 108 |
|
|
陆委会 | 陸委會 | 108 | Mainland Affairs Council (Taiwan) |
马尔巴 | 馬爾巴 | 77 | Marpa Lotsawa; Marpa |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
马尼拉 | 馬尼拉 | 77 | Manila |
密勒日巴 | 77 |
|
|
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
日南 | 114 | Rinan | |
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
三月 | 115 |
|
|
十二月 | 115 |
|
|
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
小琉球 | 120 | Lamay Island; Little Liuqiu; Liuqiu Island; Xiaoliuqiu; Golden Lion Island | |
夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
玄奘 | 120 |
|
|
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
耶稣基督 | 耶穌基督 | 121 | Jesus Christ |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵丽云 | 趙麗雲 | 122 | Nancy Chao |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中华电视 | 中華電視 | 122 | China TV (CTS) |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
竺摩 | 122 | Zhu Mo | |
子贡 | 子貢 | 90 | Zi Gong |
子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 42.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
常住 | 99 |
|
|
传灯万方 | 傳燈萬方 | 99 | Handing Down the Light to the World |
啐啄 | 99 | pecking the shell [to help the chick] to break out | |
大时 | 大時 | 100 | eon; kalpa |
法爱 | 法愛 | 102 | love of the Dharma |
法门 | 法門 | 102 |
|
佛光山开山三十週年 | 佛光山開山三十週年 | 102 | 30th Anniversary of Fo Guang Shan |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
皈依 | 103 |
|
|
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
苦行 | 107 |
|
|
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人我相 | 114 | characteristics of the self and others | |
人我之间要跳探戈 | 人我之間要跳探戈 | 114 | Personal relationships are like tango |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
三车 | 三車 | 115 | [the parable of the] three carts |
三昧 | 115 |
|
|
杀业 | 殺業 | 115 | Karma of Killing |
素斋谈禅 | 素齋談禪 | 115 | A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我所 | 119 |
|
|
无心 | 無心 | 119 |
|
相待 | 120 |
|
|
行佛 | 120 | Practice the Buddha's Way | |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
薰修 | 120 | Permeated Cultivation | |
因缘具足 | 因緣具足 | 121 | All Causes and Conditions Present |
一往 | 121 | one passage; one time | |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
中道 | 122 |
|
|
祖庭 | 122 | ancestral temple | |
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |