Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 1: Don't be Lacking - Husband and Wife not Suited to Each Other 卷一 不可缺 夫妻不合
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 18 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 夫妻不合 |
| 2 | 8 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 3 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 4 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 5 | 8 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 6 | 8 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 7 | 8 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 8 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 9 | 8 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 10 | 8 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 11 | 8 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 12 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 13 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 14 | 8 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 15 | 7 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的夫妻 |
| 16 | 6 | 家庭 | jiātíng | family; household | 自古所謂家庭的倫理綱常 |
| 17 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了一支牙刷 |
| 18 | 6 | 問題 | wèntí | a question | 之間縱有一些問題 |
| 19 | 6 | 問題 | wèntí | a problem | 之間縱有一些問題 |
| 20 | 6 | 愈 | yù | to heal | 結果愈鬥愈兇 |
| 21 | 6 | 愈 | yù | to exceed | 結果愈鬥愈兇 |
| 22 | 6 | 愈 | yù | Yu | 結果愈鬥愈兇 |
| 23 | 5 | 離婚 | líhūn | to divorce | 夫妻吵架離婚 |
| 24 | 5 | 冷戰 | Lěng Zhàn | Cold War | 也可以冷戰數日 |
| 25 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在一起日子久了 |
| 26 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在一起日子久了 |
| 27 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在一起日子久了 |
| 28 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 在一起日子久了 |
| 29 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在一起日子久了 |
| 30 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在一起日子久了 |
| 31 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 32 | 4 | 就 | jiù | to assume | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 33 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 34 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 35 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 36 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 37 | 4 | 就 | jiù | to go with | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 38 | 4 | 就 | jiù | to die | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 39 | 4 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該互相珍惜 |
| 40 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 多數由此而起 |
| 41 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 多數由此而起 |
| 42 | 4 | 而 | néng | can; able | 多數由此而起 |
| 43 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 多數由此而起 |
| 44 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 多數由此而起 |
| 45 | 4 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 46 | 4 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 47 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以數月不講話 |
| 48 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以數月不講話 |
| 49 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以數月不講話 |
| 50 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以數月不講話 |
| 51 | 4 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為夫妻 |
| 52 | 4 | 也 | yě | ya | 也可以冷戰數日 |
| 53 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 可以數月不講話 |
| 54 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 55 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 56 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 57 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 58 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 59 | 3 | 鬥嘴 | dòuzuǐ | to quarrel; to bicker; glib repartee | 鬥嘴 |
| 60 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼能不出問題呢 |
| 61 | 3 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 結果愈鬥愈兇 |
| 62 | 3 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 結果愈鬥愈兇 |
| 63 | 3 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 結果愈鬥愈兇 |
| 64 | 3 | 鬥 | dòu | to struggle; to fight | 結果愈鬥愈兇 |
| 65 | 3 | 鬥 | dòu | Kangxi radical 68 | 結果愈鬥愈兇 |
| 66 | 3 | 鬥 | dòu | Kangxi radical 191 | 結果愈鬥愈兇 |
| 67 | 3 | 鬥 | dòu | to make animals fight | 結果愈鬥愈兇 |
| 68 | 3 | 鬥 | dòu | to compete; to contest; to contend | 結果愈鬥愈兇 |
| 69 | 3 | 鬥 | dòu | to denounce | 結果愈鬥愈兇 |
| 70 | 3 | 鬥 | dòu | to come close together | 結果愈鬥愈兇 |
| 71 | 3 | 鬥 | dǒu | dou; a kind of wine vessel | 結果愈鬥愈兇 |
| 72 | 3 | 鬥 | dǒu | Big Dipper; Ursa Major | 結果愈鬥愈兇 |
| 73 | 3 | 鬥 | dǒu | Southern Dipper | 結果愈鬥愈兇 |
| 74 | 3 | 鬥 | dòu | dou; a kind of container for grain | 結果愈鬥愈兇 |
| 75 | 3 | 鬥 | dòu | a dipper of cup shaped object | 結果愈鬥愈兇 |
| 76 | 3 | 鬥 | dòu | whorl shaped fingerprint | 結果愈鬥愈兇 |
| 77 | 3 | 鬥 | dòu | capital; a block for a roof bracket | 結果愈鬥愈兇 |
| 78 | 3 | 鬥 | dòu | to shake; to tremble | 結果愈鬥愈兇 |
| 79 | 3 | 鬥 | dòu | to assemble; to gather | 結果愈鬥愈兇 |
| 80 | 3 | 鬥 | dòu | to tease; to provoke | 結果愈鬥愈兇 |
| 81 | 3 | 鬥 | dòu | Dou | 結果愈鬥愈兇 |
| 82 | 3 | 鬥 | dòu | small | 結果愈鬥愈兇 |
| 83 | 3 | 鬥 | dòu | large | 結果愈鬥愈兇 |
| 84 | 3 | 鬥 | dòu | precipitous; steep | 結果愈鬥愈兇 |
| 85 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 這一個時代 |
| 86 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 這一個時代 |
| 87 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 這一個時代 |
| 88 | 3 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 就更加無法解決問題了 |
| 89 | 3 | 解決 | jiějué | to eliminate | 就更加無法解決問題了 |
| 90 | 3 | 我 | wǒ | self | 彼此在語言上你來我往 |
| 91 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 彼此在語言上你來我往 |
| 92 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 彼此在語言上你來我往 |
| 93 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 彼此在語言上你來我往 |
| 94 | 3 | 我 | wǒ | ga | 彼此在語言上你來我往 |
| 95 | 2 | 不滿意 | bùmǎnyì | dissatisfied | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 96 | 2 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 97 | 2 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 98 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 以符合對方的需要 |
| 99 | 2 | 可憐 | kělián | pitiful; pathetic | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 100 | 2 | 可憐 | kělián | to take pity on | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 101 | 2 | 可憐 | kělián | to attract love; to be cute | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 102 | 2 | 可憐 | kělián | to attract envy | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 103 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有的夫妻不會冷戰 |
| 104 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有的夫妻不會冷戰 |
| 105 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 千萬不能任他惡化 |
| 106 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 夫妻不像夫妻 |
| 107 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 夫妻不像夫妻 |
| 108 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 夫妻不像夫妻 |
| 109 | 2 | 像 | xiàng | for example | 夫妻不像夫妻 |
| 110 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 夫妻不像夫妻 |
| 111 | 2 | 之 | zhī | to go | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 112 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 113 | 2 | 之 | zhī | is | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 114 | 2 | 之 | zhī | to use | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 115 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 116 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還算好事 |
| 117 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還算好事 |
| 118 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還算好事 |
| 119 | 2 | 還 | huán | Huan | 還算好事 |
| 120 | 2 | 還 | huán | to revert | 還算好事 |
| 121 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還算好事 |
| 122 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還算好事 |
| 123 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還算好事 |
| 124 | 2 | 還 | huán | since | 還算好事 |
| 125 | 2 | 小女 | xiǎonǚ | my daughter | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 126 | 2 | 小兒 | xiǎo ér | a son; a small boy | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 127 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人個性怪異 |
| 128 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人個性怪異 |
| 129 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 有的人個性怪異 |
| 130 | 2 | 人 | rén | everybody | 有的人個性怪異 |
| 131 | 2 | 人 | rén | adult | 有的人個性怪異 |
| 132 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 有的人個性怪異 |
| 133 | 2 | 人 | rén | an upright person | 有的人個性怪異 |
| 134 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人個性怪異 |
| 135 | 2 | 吵架 | chǎojià | to quarrel | 夫妻吵架離婚 |
| 136 | 2 | 在 | zài | in; at | 彼此在語言上你來我往 |
| 137 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 彼此在語言上你來我往 |
| 138 | 2 | 在 | zài | to consist of | 彼此在語言上你來我往 |
| 139 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 彼此在語言上你來我往 |
| 140 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 彼此在語言上你來我往 |
| 141 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 不顧家中兒女 |
| 142 | 2 | 家 | jiā | family | 不顧家中兒女 |
| 143 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 不顧家中兒女 |
| 144 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 不顧家中兒女 |
| 145 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 不顧家中兒女 |
| 146 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 不顧家中兒女 |
| 147 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 不顧家中兒女 |
| 148 | 2 | 家 | jiā | domestic | 不顧家中兒女 |
| 149 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 不顧家中兒女 |
| 150 | 2 | 家 | jiā | side; party | 不顧家中兒女 |
| 151 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 不顧家中兒女 |
| 152 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 不顧家中兒女 |
| 153 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 不顧家中兒女 |
| 154 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 不顧家中兒女 |
| 155 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 不顧家中兒女 |
| 156 | 2 | 家 | jiā | district | 不顧家中兒女 |
| 157 | 2 | 家 | jiā | private propery | 不顧家中兒女 |
| 158 | 2 | 家 | jiā | Jia | 不顧家中兒女 |
| 159 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 不顧家中兒女 |
| 160 | 2 | 家 | gū | lady | 不顧家中兒女 |
| 161 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 不顧家中兒女 |
| 162 | 2 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 彼此應該和諧互愛 |
| 163 | 2 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 彼此應該和諧互愛 |
| 164 | 2 | 不和 | bùhé | not to get along well; to be on bad terms; to be at odds; discord | 夫妻不和 |
| 165 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 獸性大發的時候 |
| 166 | 2 | 時候 | shíhou | time | 獸性大發的時候 |
| 167 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 獸性大發的時候 |
| 168 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 獸性大發的時候 |
| 169 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 一旦到了失去理性 |
| 170 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 171 | 2 | 久 | jiǔ | old | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 172 | 2 | 久 | jiǔ | age | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 173 | 2 | 久 | jiǔ | to remain | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 174 | 2 | 久 | jiǔ | extending; ayata | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 175 | 2 | 久 | jiǔ | lasting a long time; cira | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 176 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 177 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 178 | 2 | 都 | dōu | all | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 179 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 180 | 2 | 都 | dū | Du | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 181 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 182 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 183 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 184 | 2 | 親愛 | qīn ài | dear; beloved | 夫妻本來應該是親愛的一對 |
| 185 | 2 | 親愛 | qīn ài | kinship and love | 夫妻本來應該是親愛的一對 |
| 186 | 2 | 不肯 | bùkěn | not willing | 相互不肯退讓一步 |
| 187 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 188 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 189 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 190 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 191 | 2 | 起 | qǐ | to start | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 192 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 193 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 194 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 195 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 196 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 197 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 198 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 199 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 200 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 201 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 202 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 203 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 204 | 2 | 語言 | yǔyán | a language | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 205 | 2 | 語言 | yǔyán | language; speech | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 206 | 2 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 207 | 2 | 數 | shǔ | to count | 也可以冷戰數日 |
| 208 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 也可以冷戰數日 |
| 209 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 也可以冷戰數日 |
| 210 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 也可以冷戰數日 |
| 211 | 2 | 數 | shù | several; a few | 也可以冷戰數日 |
| 212 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 也可以冷戰數日 |
| 213 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 也可以冷戰數日 |
| 214 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 也可以冷戰數日 |
| 215 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 也可以冷戰數日 |
| 216 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 也可以冷戰數日 |
| 217 | 2 | 數 | shù | a rule | 也可以冷戰數日 |
| 218 | 2 | 數 | shù | legal system | 也可以冷戰數日 |
| 219 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 也可以冷戰數日 |
| 220 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 也可以冷戰數日 |
| 221 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 也可以冷戰數日 |
| 222 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 也可以冷戰數日 |
| 223 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女結婚 |
| 224 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 之間縱有一些問題 |
| 225 | 2 | 來 | lái | to come | 一有問題馬上爆發開來 |
| 226 | 2 | 來 | lái | please | 一有問題馬上爆發開來 |
| 227 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一有問題馬上爆發開來 |
| 228 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一有問題馬上爆發開來 |
| 229 | 2 | 來 | lái | wheat | 一有問題馬上爆發開來 |
| 230 | 2 | 來 | lái | next; future | 一有問題馬上爆發開來 |
| 231 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一有問題馬上爆發開來 |
| 232 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 一有問題馬上爆發開來 |
| 233 | 2 | 來 | lái | to earn | 一有問題馬上爆發開來 |
| 234 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 一有問題馬上爆發開來 |
| 235 | 2 | 到 | dào | to arrive | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 236 | 2 | 到 | dào | to go | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 237 | 2 | 到 | dào | careful | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 238 | 2 | 到 | dào | Dao | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 239 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 240 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 241 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 242 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 也可以冷戰數日 |
| 243 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 也可以冷戰數日 |
| 244 | 2 | 日 | rì | a day | 也可以冷戰數日 |
| 245 | 2 | 日 | rì | Japan | 也可以冷戰數日 |
| 246 | 2 | 日 | rì | sun | 也可以冷戰數日 |
| 247 | 2 | 日 | rì | daytime | 也可以冷戰數日 |
| 248 | 2 | 日 | rì | sunlight | 也可以冷戰數日 |
| 249 | 2 | 日 | rì | everyday | 也可以冷戰數日 |
| 250 | 2 | 日 | rì | season | 也可以冷戰數日 |
| 251 | 2 | 日 | rì | available time | 也可以冷戰數日 |
| 252 | 2 | 日 | rì | in the past | 也可以冷戰數日 |
| 253 | 2 | 日 | mì | mi | 也可以冷戰數日 |
| 254 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 也可以冷戰數日 |
| 255 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 也可以冷戰數日 |
| 256 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以符合對方的需要 |
| 257 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以符合對方的需要 |
| 258 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以符合對方的需要 |
| 259 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以符合對方的需要 |
| 260 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以符合對方的需要 |
| 261 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以符合對方的需要 |
| 262 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以符合對方的需要 |
| 263 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以符合對方的需要 |
| 264 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以符合對方的需要 |
| 265 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以符合對方的需要 |
| 266 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可缺 |
| 267 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 不可缺 |
| 268 | 2 | 妻子 | qīzi | wife | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 269 | 2 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 270 | 1 | 不一 | bùyī | different | 喝水意見不一 |
| 271 | 1 | 不一 | bùyī | manifold; anekatva | 喝水意見不一 |
| 272 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 |
| 273 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 |
| 274 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 |
| 275 | 1 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種不服輸 |
| 276 | 1 | 打架 | dǎjià | to fight | 打架 |
| 277 | 1 | 大概 | dàgài | probably | 大概不出以下幾個階段 |
| 278 | 1 | 大概 | dàgài | basic idea | 大概不出以下幾個階段 |
| 279 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 280 | 1 | 對 | duì | correct; right | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 281 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 282 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 283 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 284 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 285 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 286 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 287 | 1 | 對 | duì | to mix | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 288 | 1 | 對 | duì | a pair | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 289 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 290 | 1 | 對 | duì | mutual | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 291 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 292 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 293 | 1 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 反而成為怨偶一雙 |
| 294 | 1 | 雙 | shuāng | both | 反而成為怨偶一雙 |
| 295 | 1 | 爭取 | zhēngqǔ | to fight for; to compete | 有的為了爭取子女的監護權 |
| 296 | 1 | 男婚女嫁 | nán hūn nǚ jià | to celebrate a wedding | 男婚女嫁 |
| 297 | 1 | 愛 | ài | to love | 彼此應該和諧互愛 |
| 298 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 彼此應該和諧互愛 |
| 299 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 彼此應該和諧互愛 |
| 300 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 彼此應該和諧互愛 |
| 301 | 1 | 愛 | ài | to like | 彼此應該和諧互愛 |
| 302 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 彼此應該和諧互愛 |
| 303 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 彼此應該和諧互愛 |
| 304 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 彼此應該和諧互愛 |
| 305 | 1 | 愛 | ài | my dear | 彼此應該和諧互愛 |
| 306 | 1 | 愛 | ài | Ai | 彼此應該和諧互愛 |
| 307 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 彼此應該和諧互愛 |
| 308 | 1 | 愛 | ài | Love | 彼此應該和諧互愛 |
| 309 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 彼此應該和諧互愛 |
| 310 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 千萬不能任他惡化 |
| 311 | 1 | 他 | tā | other | 千萬不能任他惡化 |
| 312 | 1 | 他 | tā | tha | 千萬不能任他惡化 |
| 313 | 1 | 他 | tā | ṭha | 千萬不能任他惡化 |
| 314 | 1 | 他 | tā | other; anya | 千萬不能任他惡化 |
| 315 | 1 | 能事 | néngshì | particular abilities; one's forte | 以鬥嘴為能事 |
| 316 | 1 | 對不起 | duìbuqǐ | to be sorry | 舉凡你對不起我 |
| 317 | 1 | 年輕人 | niánqīngrén | young people; youngster | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 318 | 1 | 認錯 | rèncuò | to admit an error; to acknowledge one's mistake | 不認錯的性格 |
| 319 | 1 | 往事 | wǎngshì | past events | 於是過去的往事都可以如數家珍的一一搬出來 |
| 320 | 1 | 符合 | fúhé | to be in keeping with; to be in accordance with; to agree with; to correspond with | 以符合對方的需要 |
| 321 | 1 | 多數 | duōshù | majority; most | 多數由此而起 |
| 322 | 1 | 吵 | chǎo | to argue | 大吵一架 |
| 323 | 1 | 吵 | chǎo | to disturb | 大吵一架 |
| 324 | 1 | 吵 | chǎo | noisy | 大吵一架 |
| 325 | 1 | 見 | jiàn | to see | 還要互相法院見 |
| 326 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 還要互相法院見 |
| 327 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 還要互相法院見 |
| 328 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 還要互相法院見 |
| 329 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 還要互相法院見 |
| 330 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 還要互相法院見 |
| 331 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 還要互相法院見 |
| 332 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 還要互相法院見 |
| 333 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 還要互相法院見 |
| 334 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 還要互相法院見 |
| 335 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 還要互相法院見 |
| 336 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 還要互相法院見 |
| 337 | 1 | 信賴 | xìnlài | to confide; to trust | 可愛的婚姻難道就這樣的不值得信賴嗎 |
| 338 | 1 | 不妨 | bùfáng | there is no harm in; might as well | 不妨三思之 |
| 339 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 婚姻是人生大事 |
| 340 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 婚姻是人生大事 |
| 341 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 婚姻是人生大事 |
| 342 | 1 | 無辜 | wúgū | innocent; not guilty | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 343 | 1 | 無辜 | wúgū | an innocent person | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 344 | 1 | 拉攏 | lālǒng | to rope in; to entice | 朋友拉攏也不能解決問題的時候 |
| 345 | 1 | 公司 | gōngsī | company; firm; corporation | 或到公司打地鋪 |
| 346 | 1 | 平常 | píngcháng | ordinary times | 稀鬆平常的事 |
| 347 | 1 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今成為冤家對頭 |
| 348 | 1 | 傷害 | shānghài | to injure; to harm | 有的控告傷害 |
| 349 | 1 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 真是難得的姻緣 |
| 350 | 1 | 難得 | nándé | valuable | 真是難得的姻緣 |
| 351 | 1 | 水 | shuǐ | water | 喝水意見不一 |
| 352 | 1 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 喝水意見不一 |
| 353 | 1 | 水 | shuǐ | a river | 喝水意見不一 |
| 354 | 1 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 喝水意見不一 |
| 355 | 1 | 水 | shuǐ | a flood | 喝水意見不一 |
| 356 | 1 | 水 | shuǐ | to swim | 喝水意見不一 |
| 357 | 1 | 水 | shuǐ | a body of water | 喝水意見不一 |
| 358 | 1 | 水 | shuǐ | Shui | 喝水意見不一 |
| 359 | 1 | 水 | shuǐ | water element | 喝水意見不一 |
| 360 | 1 | 水 | shuǐ | water | 喝水意見不一 |
| 361 | 1 | 冤家對頭 | yuān jiā duì tóu | enemy; opponent; arch-enemy | 如今成為冤家對頭 |
| 362 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 363 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 364 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 365 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 366 | 1 | 稀鬆 | xīsōng | poor; sloppy; unconcerned; heedless; lax; unimportant; trivial; loose; porous | 稀鬆平常的事 |
| 367 | 1 | 階段 | jiēduàn | a stage; a section | 大概不出以下幾個階段 |
| 368 | 1 | 不服 | bùfú | not to accept something; to want to have something overruled or changed; to refuse to obey or comply | 這種不服輸 |
| 369 | 1 | 健全 | jiànquán | robust; strong | 怎麼能成為一個身心健全的兒童呢 |
| 370 | 1 | 健全 | jiànquán | to perfect | 怎麼能成為一個身心健全的兒童呢 |
| 371 | 1 | 健全 | jiànquán | to be perfect | 怎麼能成為一個身心健全的兒童呢 |
| 372 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 大概不出以下幾個階段 |
| 373 | 1 | 兒童 | értóng | child | 怎麼能成為一個身心健全的兒童呢 |
| 374 | 1 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 於是過去的往事都可以如數家珍的一一搬出來 |
| 375 | 1 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 千萬不能任他惡化 |
| 376 | 1 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 千萬不能任他惡化 |
| 377 | 1 | 任 | rèn | duty; responsibility | 千萬不能任他惡化 |
| 378 | 1 | 任 | rèn | to allow; to permit | 千萬不能任他惡化 |
| 379 | 1 | 任 | rèn | to appoint | 千萬不能任他惡化 |
| 380 | 1 | 任 | rén | Ren | 千萬不能任他惡化 |
| 381 | 1 | 任 | rèn | to take office | 千萬不能任他惡化 |
| 382 | 1 | 任 | rén | Ren county | 千萬不能任他惡化 |
| 383 | 1 | 任 | rèn | an office; a post | 千萬不能任他惡化 |
| 384 | 1 | 任 | rèn | to be pregnant | 千萬不能任他惡化 |
| 385 | 1 | 任 | rén | crafty and fawning | 千萬不能任他惡化 |
| 386 | 1 | 退讓 | tuìràng | to move aside; to get out of the way; to concede | 相互不肯退讓一步 |
| 387 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 388 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 389 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 390 | 1 | 由 | yóu | You | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 391 | 1 | 架 | jià | frame; rack; framework | 大吵一架 |
| 392 | 1 | 架 | jià | to support; to prop up | 大吵一架 |
| 393 | 1 | 架 | jià | to kidnap | 大吵一架 |
| 394 | 1 | 架 | jià | to fight | 大吵一架 |
| 395 | 1 | 架 | jià | to resist; to ward off | 大吵一架 |
| 396 | 1 | 架 | jià | to fabricate [a charge]; to make up [a story] | 大吵一架 |
| 397 | 1 | 架 | jià | physique and posture | 大吵一架 |
| 398 | 1 | 架 | jià | to erect [a structure]; to setup | 大吵一架 |
| 399 | 1 | 架 | jià | to lay on top of | 大吵一架 |
| 400 | 1 | 家暴 | jiābào | domestic violence | 許多男人的家暴問題 |
| 401 | 1 | 婚嫁 | hūnjià | to marry | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 402 | 1 | 失去 | shīqù | to lose | 一旦到了失去理性 |
| 403 | 1 | 男人 | nánrén | man; men; male | 許多男人的家暴問題 |
| 404 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望天下有情人 |
| 405 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望天下有情人 |
| 406 | 1 | 喝茶 | hēchá | to drink tea | 甚至為了喝茶 |
| 407 | 1 | 喝茶 | hēchá | to get engaged | 甚至為了喝茶 |
| 408 | 1 | 細心 | xìxīn | careful; attentive | 如果細心觀察 |
| 409 | 1 | 獸性 | shòuxìng | brutal | 獸性大發的時候 |
| 410 | 1 | 爆發 | bàofā | to explode | 一有問題馬上爆發開來 |
| 411 | 1 | 爆發 | bàofā | to erupt | 一有問題馬上爆發開來 |
| 412 | 1 | 爆發 | bàofā | to occur suddenly; to burst out | 一有問題馬上爆發開來 |
| 413 | 1 | 紅燈 | hóngdēng | red light | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 414 | 1 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 愈鬥愈氣 |
| 415 | 1 | 氣 | qì | anger; temper | 愈鬥愈氣 |
| 416 | 1 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 愈鬥愈氣 |
| 417 | 1 | 氣 | qì | to be angry | 愈鬥愈氣 |
| 418 | 1 | 氣 | qì | breath | 愈鬥愈氣 |
| 419 | 1 | 氣 | qì | a smell; an odour | 愈鬥愈氣 |
| 420 | 1 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 愈鬥愈氣 |
| 421 | 1 | 氣 | qì | vital force; material force | 愈鬥愈氣 |
| 422 | 1 | 氣 | qì | air | 愈鬥愈氣 |
| 423 | 1 | 氣 | qì | weather | 愈鬥愈氣 |
| 424 | 1 | 氣 | qì | to make angry | 愈鬥愈氣 |
| 425 | 1 | 氣 | qì | morale; spirit | 愈鬥愈氣 |
| 426 | 1 | 氣 | qì | to bully; to insult | 愈鬥愈氣 |
| 427 | 1 | 氣 | qì | vitality; energy | 愈鬥愈氣 |
| 428 | 1 | 氣 | qì | inspiration | 愈鬥愈氣 |
| 429 | 1 | 氣 | qì | strength; power | 愈鬥愈氣 |
| 430 | 1 | 氣 | qì | mist | 愈鬥愈氣 |
| 431 | 1 | 氣 | qì | instrument | 愈鬥愈氣 |
| 432 | 1 | 氣 | qì | prana | 愈鬥愈氣 |
| 433 | 1 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 愈鬥愈氣 |
| 434 | 1 | 三 | sān | three | 三 |
| 435 | 1 | 三 | sān | third | 三 |
| 436 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 437 | 1 | 三 | sān | very few | 三 |
| 438 | 1 | 三 | sān | San | 三 |
| 439 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 440 | 1 | 三 | sān | sa | 三 |
| 441 | 1 | 理性 | lǐxìng | reasoning; rationality | 一旦到了失去理性 |
| 442 | 1 | 法院 | fǎyuàn | court of law | 還要互相法院見 |
| 443 | 1 | 不出 | bùchū | not transcending | 大概不出以下幾個階段 |
| 444 | 1 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 相互不肯退讓一步 |
| 445 | 1 | 舊 | jiù | old; ancient | 舊帳一籮筐 |
| 446 | 1 | 舊 | jiù | former; past | 舊帳一籮筐 |
| 447 | 1 | 家人 | jiārén | family members | 家人苦勸不肯回頭 |
| 448 | 1 | 家人 | jiārén | a servant | 家人苦勸不肯回頭 |
| 449 | 1 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 家人苦勸不肯回頭 |
| 450 | 1 | 可想而知 | kě xiǎng ér zhī | as one can well imagine... | 可想而知 |
| 451 | 1 | 回頭 | huítóu | to turn round; to turn one's head | 家人苦勸不肯回頭 |
| 452 | 1 | 回頭 | huítóu | Turn Around | 家人苦勸不肯回頭 |
| 453 | 1 | 離家出走 | lí jiā chūzǒu | to leave home (to live somewhere else) | 夫妻到了離家出走 |
| 454 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則曾經親愛的夫妻 |
| 455 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則曾經親愛的夫妻 |
| 456 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則曾經親愛的夫妻 |
| 457 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則曾經親愛的夫妻 |
| 458 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則曾經親愛的夫妻 |
| 459 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則曾經親愛的夫妻 |
| 460 | 1 | 則 | zé | to do | 則曾經親愛的夫妻 |
| 461 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則曾經親愛的夫妻 |
| 462 | 1 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 還算好事 |
| 463 | 1 | 算 | suàn | to plan | 還算好事 |
| 464 | 1 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後協議離婚 |
| 465 | 1 | 贍養費 | shànyǎngfèi | alimony; child support; maintenance allowance | 有的為了贍養費而訴訟 |
| 466 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷一 |
| 467 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷一 |
| 468 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷一 |
| 469 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷一 |
| 470 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷一 |
| 471 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷一 |
| 472 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷一 |
| 473 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷一 |
| 474 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷一 |
| 475 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷一 |
| 476 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷一 |
| 477 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷一 |
| 478 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷一 |
| 479 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷一 |
| 480 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷一 |
| 481 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷一 |
| 482 | 1 | 倫理 | lúnlǐ | ethics | 自古所謂家庭的倫理綱常 |
| 483 | 1 | 倫理 | lúnlǐ | the order of things | 自古所謂家庭的倫理綱常 |
| 484 | 1 | 一一 | yīyī | one or two | 於是過去的往事都可以如數家珍的一一搬出來 |
| 485 | 1 | 一一 | yīyī | a few | 於是過去的往事都可以如數家珍的一一搬出來 |
| 486 | 1 | 簽 | qiān | to sign one's name | 只有簽下一紙離婚協議書 |
| 487 | 1 | 簽 | qiān | a note; a label | 只有簽下一紙離婚協議書 |
| 488 | 1 | 簽 | qiān | an inscribed bamboo stick | 只有簽下一紙離婚協議書 |
| 489 | 1 | 簽 | qiān | to note | 只有簽下一紙離婚協議書 |
| 490 | 1 | 簽 | qiān | to stitch | 只有簽下一紙離婚協議書 |
| 491 | 1 | 簽 | qiān | a pointed stick | 只有簽下一紙離婚協議書 |
| 492 | 1 | 如數家珍 | rú shǔ jiāzhēn | as if counting family valuables; very familiar with the matter | 於是過去的往事都可以如數家珍的一一搬出來 |
| 493 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 還要互相法院見 |
| 494 | 1 | 要 | yào | to want | 還要互相法院見 |
| 495 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 還要互相法院見 |
| 496 | 1 | 要 | yào | to request | 還要互相法院見 |
| 497 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 還要互相法院見 |
| 498 | 1 | 要 | yāo | waist | 還要互相法院見 |
| 499 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 還要互相法院見 |
| 500 | 1 | 要 | yāo | waistband | 還要互相法院見 |
Frequencies of all Words
Top 496
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 真是難得的姻緣 |
| 2 | 29 | 的 | de | structural particle | 真是難得的姻緣 |
| 3 | 29 | 的 | de | complement | 真是難得的姻緣 |
| 4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 真是難得的姻緣 |
| 5 | 18 | 夫妻 | fūqī | man and wife | 夫妻不合 |
| 6 | 8 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 7 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 8 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 9 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 10 | 8 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 11 | 8 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 12 | 8 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 13 | 8 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 14 | 8 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 15 | 8 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 16 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 17 | 8 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 18 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 19 | 8 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 20 | 8 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 21 | 8 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 22 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 23 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 24 | 8 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 25 | 8 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 26 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 但不幸的是 |
| 27 | 7 | 是 | shì | is exactly | 但不幸的是 |
| 28 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 但不幸的是 |
| 29 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 但不幸的是 |
| 30 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 但不幸的是 |
| 31 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 但不幸的是 |
| 32 | 7 | 是 | shì | true | 但不幸的是 |
| 33 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 但不幸的是 |
| 34 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 但不幸的是 |
| 35 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 但不幸的是 |
| 36 | 7 | 是 | shì | Shi | 但不幸的是 |
| 37 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 但不幸的是 |
| 38 | 7 | 是 | shì | this; idam | 但不幸的是 |
| 39 | 7 | 有的 | yǒude | some | 有的夫妻 |
| 40 | 7 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的夫妻 |
| 41 | 6 | 家庭 | jiātíng | family; household | 自古所謂家庭的倫理綱常 |
| 42 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了一支牙刷 |
| 43 | 6 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了一支牙刷 |
| 44 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此應該和諧互愛 |
| 45 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此應該和諧互愛 |
| 46 | 6 | 問題 | wèntí | a question | 之間縱有一些問題 |
| 47 | 6 | 問題 | wèntí | a problem | 之間縱有一些問題 |
| 48 | 6 | 愈 | yù | more and more; even more | 結果愈鬥愈兇 |
| 49 | 6 | 愈 | yù | to heal | 結果愈鬥愈兇 |
| 50 | 6 | 愈 | yù | to exceed | 結果愈鬥愈兇 |
| 51 | 6 | 愈 | yù | Yu | 結果愈鬥愈兇 |
| 52 | 5 | 離婚 | líhūn | to divorce | 夫妻吵架離婚 |
| 53 | 5 | 冷戰 | Lěng Zhàn | Cold War | 也可以冷戰數日 |
| 54 | 4 | 了 | le | completion of an action | 在一起日子久了 |
| 55 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在一起日子久了 |
| 56 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在一起日子久了 |
| 57 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在一起日子久了 |
| 58 | 4 | 了 | le | modal particle | 在一起日子久了 |
| 59 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 在一起日子久了 |
| 60 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 在一起日子久了 |
| 61 | 4 | 了 | liǎo | completely | 在一起日子久了 |
| 62 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在一起日子久了 |
| 63 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在一起日子久了 |
| 64 | 4 | 就 | jiù | right away | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 65 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 66 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 67 | 4 | 就 | jiù | to assume | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 68 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 69 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 70 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 71 | 4 | 就 | jiù | namely | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 72 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 73 | 4 | 就 | jiù | only; just | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 74 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 75 | 4 | 就 | jiù | to go with | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 76 | 4 | 就 | jiù | already | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 77 | 4 | 就 | jiù | as much as | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 78 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 79 | 4 | 就 | jiù | even if | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 80 | 4 | 就 | jiù | to die | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 81 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 82 | 4 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該互相珍惜 |
| 83 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 多數由此而起 |
| 84 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 多數由此而起 |
| 85 | 4 | 而 | ér | you | 多數由此而起 |
| 86 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 多數由此而起 |
| 87 | 4 | 而 | ér | right away; then | 多數由此而起 |
| 88 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 多數由此而起 |
| 89 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 多數由此而起 |
| 90 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 多數由此而起 |
| 91 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 多數由此而起 |
| 92 | 4 | 而 | ér | so as to | 多數由此而起 |
| 93 | 4 | 而 | ér | only then | 多數由此而起 |
| 94 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 多數由此而起 |
| 95 | 4 | 而 | néng | can; able | 多數由此而起 |
| 96 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 多數由此而起 |
| 97 | 4 | 而 | ér | me | 多數由此而起 |
| 98 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 多數由此而起 |
| 99 | 4 | 而 | ér | possessive | 多數由此而起 |
| 100 | 4 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 101 | 4 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 102 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以數月不講話 |
| 103 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以數月不講話 |
| 104 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以數月不講話 |
| 105 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以數月不講話 |
| 106 | 4 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 成為夫妻 |
| 107 | 4 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 夫妻就這樣開始冷戰 |
| 108 | 4 | 也 | yě | also; too | 也可以冷戰數日 |
| 109 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也可以冷戰數日 |
| 110 | 4 | 也 | yě | either | 也可以冷戰數日 |
| 111 | 4 | 也 | yě | even | 也可以冷戰數日 |
| 112 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也可以冷戰數日 |
| 113 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也可以冷戰數日 |
| 114 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也可以冷戰數日 |
| 115 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也可以冷戰數日 |
| 116 | 4 | 也 | yě | ya | 也可以冷戰數日 |
| 117 | 3 | 不 | bù | not; no | 可以數月不講話 |
| 118 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 可以數月不講話 |
| 119 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 可以數月不講話 |
| 120 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 可以數月不講話 |
| 121 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 可以數月不講話 |
| 122 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 可以數月不講話 |
| 123 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 可以數月不講話 |
| 124 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 可以數月不講話 |
| 125 | 3 | 不 | bù | no; na | 可以數月不講話 |
| 126 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 127 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 128 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 129 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 130 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 131 | 3 | 鬥嘴 | dòuzuǐ | to quarrel; to bicker; glib repartee | 鬥嘴 |
| 132 | 3 | 你 | nǐ | you | 彼此在語言上你來我往 |
| 133 | 3 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 怎麼能不出問題呢 |
| 134 | 3 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼能不出問題呢 |
| 135 | 3 | 結果 | jiéguǒ | outcome; result; conclusion | 結果愈鬥愈兇 |
| 136 | 3 | 結果 | jiéguǒ | fruit | 結果愈鬥愈兇 |
| 137 | 3 | 結果 | jiéguǒ | to result in | 結果愈鬥愈兇 |
| 138 | 3 | 鬥 | dòu | to struggle; to fight | 結果愈鬥愈兇 |
| 139 | 3 | 鬥 | dòu | Kangxi radical 68 | 結果愈鬥愈兇 |
| 140 | 3 | 鬥 | dòu | Kangxi radical 191 | 結果愈鬥愈兇 |
| 141 | 3 | 鬥 | dòu | unit of volume equal to 10 liters; a peck | 結果愈鬥愈兇 |
| 142 | 3 | 鬥 | dòu | to make animals fight | 結果愈鬥愈兇 |
| 143 | 3 | 鬥 | dòu | to compete; to contest; to contend | 結果愈鬥愈兇 |
| 144 | 3 | 鬥 | dòu | to denounce | 結果愈鬥愈兇 |
| 145 | 3 | 鬥 | dòu | to come close together | 結果愈鬥愈兇 |
| 146 | 3 | 鬥 | dǒu | dou; a kind of wine vessel | 結果愈鬥愈兇 |
| 147 | 3 | 鬥 | dǒu | Big Dipper; Ursa Major | 結果愈鬥愈兇 |
| 148 | 3 | 鬥 | dǒu | Southern Dipper | 結果愈鬥愈兇 |
| 149 | 3 | 鬥 | dòu | dou; a kind of container for grain | 結果愈鬥愈兇 |
| 150 | 3 | 鬥 | dòu | a dipper of cup shaped object | 結果愈鬥愈兇 |
| 151 | 3 | 鬥 | dòu | whorl shaped fingerprint | 結果愈鬥愈兇 |
| 152 | 3 | 鬥 | dòu | unexpectedly; suddenly | 結果愈鬥愈兇 |
| 153 | 3 | 鬥 | dòu | capital; a block for a roof bracket | 結果愈鬥愈兇 |
| 154 | 3 | 鬥 | dòu | to shake; to tremble | 結果愈鬥愈兇 |
| 155 | 3 | 鬥 | dòu | to assemble; to gather | 結果愈鬥愈兇 |
| 156 | 3 | 鬥 | dòu | to tease; to provoke | 結果愈鬥愈兇 |
| 157 | 3 | 鬥 | dòu | Dou | 結果愈鬥愈兇 |
| 158 | 3 | 鬥 | dòu | small | 結果愈鬥愈兇 |
| 159 | 3 | 鬥 | dòu | large | 結果愈鬥愈兇 |
| 160 | 3 | 鬥 | dòu | precipitous; steep | 結果愈鬥愈兇 |
| 161 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 這一個時代 |
| 162 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 這一個時代 |
| 163 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 這一個時代 |
| 164 | 3 | 怎麼 | zěnme | how | 怎麼能不出問題呢 |
| 165 | 3 | 互相 | hùxiāng | each other; mutually | 應該互相珍惜 |
| 166 | 3 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 就更加無法解決問題了 |
| 167 | 3 | 解決 | jiějué | to eliminate | 就更加無法解決問題了 |
| 168 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 彼此在語言上你來我往 |
| 169 | 3 | 我 | wǒ | self | 彼此在語言上你來我往 |
| 170 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 彼此在語言上你來我往 |
| 171 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 彼此在語言上你來我往 |
| 172 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 彼此在語言上你來我往 |
| 173 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 彼此在語言上你來我往 |
| 174 | 3 | 我 | wǒ | ga | 彼此在語言上你來我往 |
| 175 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 彼此在語言上你來我往 |
| 176 | 2 | 不滿意 | bùmǎnyì | dissatisfied | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 177 | 2 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 178 | 2 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 179 | 2 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 以符合對方的需要 |
| 180 | 2 | 可憐 | kělián | pitiful; pathetic | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 181 | 2 | 可憐 | kělián | to take pity on | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 182 | 2 | 可憐 | kělián | to attract love; to be cute | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 183 | 2 | 可憐 | kělián | to attract envy | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 184 | 2 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有的夫妻不會冷戰 |
| 185 | 2 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有的夫妻不會冷戰 |
| 186 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 千萬不能任他惡化 |
| 187 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 夫妻不像夫妻 |
| 188 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 夫妻不像夫妻 |
| 189 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 夫妻不像夫妻 |
| 190 | 2 | 像 | xiàng | for example | 夫妻不像夫妻 |
| 191 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 夫妻不像夫妻 |
| 192 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 193 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 194 | 2 | 之 | zhī | to go | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 195 | 2 | 之 | zhī | this; that | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 196 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 197 | 2 | 之 | zhī | it | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 198 | 2 | 之 | zhī | in | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 199 | 2 | 之 | zhī | all | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 200 | 2 | 之 | zhī | and | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 201 | 2 | 之 | zhī | however | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 202 | 2 | 之 | zhī | if | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 203 | 2 | 之 | zhī | then | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 204 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 205 | 2 | 之 | zhī | is | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 206 | 2 | 之 | zhī | to use | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 207 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 208 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還算好事 |
| 209 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還算好事 |
| 210 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還算好事 |
| 211 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還算好事 |
| 212 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還算好事 |
| 213 | 2 | 還 | hái | fairly | 還算好事 |
| 214 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還算好事 |
| 215 | 2 | 還 | huán | Huan | 還算好事 |
| 216 | 2 | 還 | huán | to revert | 還算好事 |
| 217 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還算好事 |
| 218 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還算好事 |
| 219 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還算好事 |
| 220 | 2 | 還 | huán | since | 還算好事 |
| 221 | 2 | 還 | hái | however | 還算好事 |
| 222 | 2 | 還 | hái | already | 還算好事 |
| 223 | 2 | 還 | hái | already | 還算好事 |
| 224 | 2 | 還 | hái | or | 還算好事 |
| 225 | 2 | 小女 | xiǎonǚ | my daughter | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 226 | 2 | 小兒 | xiǎo ér | a son; a small boy | 最可憐的是無辜的小兒小女 |
| 227 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人個性怪異 |
| 228 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人個性怪異 |
| 229 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 有的人個性怪異 |
| 230 | 2 | 人 | rén | everybody | 有的人個性怪異 |
| 231 | 2 | 人 | rén | adult | 有的人個性怪異 |
| 232 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 有的人個性怪異 |
| 233 | 2 | 人 | rén | an upright person | 有的人個性怪異 |
| 234 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人個性怪異 |
| 235 | 2 | 吵架 | chǎojià | to quarrel | 夫妻吵架離婚 |
| 236 | 2 | 在 | zài | in; at | 彼此在語言上你來我往 |
| 237 | 2 | 在 | zài | at | 彼此在語言上你來我往 |
| 238 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 彼此在語言上你來我往 |
| 239 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 彼此在語言上你來我往 |
| 240 | 2 | 在 | zài | to consist of | 彼此在語言上你來我往 |
| 241 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 彼此在語言上你來我往 |
| 242 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 彼此在語言上你來我往 |
| 243 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 不顧家中兒女 |
| 244 | 2 | 家 | jiā | family | 不顧家中兒女 |
| 245 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 不顧家中兒女 |
| 246 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 不顧家中兒女 |
| 247 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 不顧家中兒女 |
| 248 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 不顧家中兒女 |
| 249 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 不顧家中兒女 |
| 250 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 不顧家中兒女 |
| 251 | 2 | 家 | jiā | domestic | 不顧家中兒女 |
| 252 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 不顧家中兒女 |
| 253 | 2 | 家 | jiā | side; party | 不顧家中兒女 |
| 254 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 不顧家中兒女 |
| 255 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 不顧家中兒女 |
| 256 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 不顧家中兒女 |
| 257 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 不顧家中兒女 |
| 258 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 不顧家中兒女 |
| 259 | 2 | 家 | jiā | district | 不顧家中兒女 |
| 260 | 2 | 家 | jiā | private propery | 不顧家中兒女 |
| 261 | 2 | 家 | jiā | Jia | 不顧家中兒女 |
| 262 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 不顧家中兒女 |
| 263 | 2 | 家 | gū | lady | 不顧家中兒女 |
| 264 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 不顧家中兒女 |
| 265 | 2 | 互 | hù | mutually | 彼此應該和諧互愛 |
| 266 | 2 | 互 | hù | back-and-forth | 彼此應該和諧互愛 |
| 267 | 2 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 彼此應該和諧互愛 |
| 268 | 2 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 彼此應該和諧互愛 |
| 269 | 2 | 互 | hù | mutually; anyonyam | 彼此應該和諧互愛 |
| 270 | 2 | 不和 | bùhé | not to get along well; to be on bad terms; to be at odds; discord | 夫妻不和 |
| 271 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 獸性大發的時候 |
| 272 | 2 | 時候 | shíhou | time | 獸性大發的時候 |
| 273 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 獸性大發的時候 |
| 274 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 獸性大發的時候 |
| 275 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 一旦到了失去理性 |
| 276 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 277 | 2 | 久 | jiǔ | old | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 278 | 2 | 久 | jiǔ | over a long time | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 279 | 2 | 久 | jiǔ | age | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 280 | 2 | 久 | jiǔ | to remain | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 281 | 2 | 久 | jiǔ | extending; ayata | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 282 | 2 | 久 | jiǔ | lasting a long time; cira | 彼此可以因此冷戰數日之久 |
| 283 | 2 | 自古 | zìgǔ | since ancient times | 自古所謂家庭的倫理綱常 |
| 284 | 2 | 都 | dōu | all | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 285 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 286 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 287 | 2 | 都 | dōu | all | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 288 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 289 | 2 | 都 | dū | Du | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 290 | 2 | 都 | dōu | already | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 291 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 292 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 293 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 294 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都是由男女婚嫁組成家庭開始 |
| 295 | 2 | 親愛 | qīn ài | dear; beloved | 夫妻本來應該是親愛的一對 |
| 296 | 2 | 親愛 | qīn ài | kinship and love | 夫妻本來應該是親愛的一對 |
| 297 | 2 | 不肯 | bùkěn | not willing | 相互不肯退讓一步 |
| 298 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至為了喝茶 |
| 299 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至為了喝茶 |
| 300 | 2 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 301 | 2 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 302 | 2 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 303 | 2 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 304 | 2 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 305 | 2 | 起 | qǐ | to start | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 306 | 2 | 起 | qǐ | to establish; to build | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 307 | 2 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 308 | 2 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 309 | 2 | 起 | qǐ | to get out of bed | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 310 | 2 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 311 | 2 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 312 | 2 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 313 | 2 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 314 | 2 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 315 | 2 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 316 | 2 | 起 | qǐ | from | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 317 | 2 | 起 | qǐ | to conjecture | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 318 | 2 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 婚姻怎麼不會亮起紅燈呢 |
| 319 | 2 | 語言 | yǔyán | a language | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 320 | 2 | 語言 | yǔyán | language; speech | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 321 | 2 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 322 | 2 | 數 | shǔ | to count | 也可以冷戰數日 |
| 323 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 也可以冷戰數日 |
| 324 | 2 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 也可以冷戰數日 |
| 325 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 也可以冷戰數日 |
| 326 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 也可以冷戰數日 |
| 327 | 2 | 數 | shù | several; a few | 也可以冷戰數日 |
| 328 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 也可以冷戰數日 |
| 329 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 也可以冷戰數日 |
| 330 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 也可以冷戰數日 |
| 331 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 也可以冷戰數日 |
| 332 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 也可以冷戰數日 |
| 333 | 2 | 數 | shù | a rule | 也可以冷戰數日 |
| 334 | 2 | 數 | shù | legal system | 也可以冷戰數日 |
| 335 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 也可以冷戰數日 |
| 336 | 2 | 數 | shǔ | outstanding | 也可以冷戰數日 |
| 337 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 也可以冷戰數日 |
| 338 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 也可以冷戰數日 |
| 339 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 也可以冷戰數日 |
| 340 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女結婚 |
| 341 | 2 | 之間 | zhījiān | between; among | 之間縱有一些問題 |
| 342 | 2 | 來 | lái | to come | 一有問題馬上爆發開來 |
| 343 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 一有問題馬上爆發開來 |
| 344 | 2 | 來 | lái | please | 一有問題馬上爆發開來 |
| 345 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 一有問題馬上爆發開來 |
| 346 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 一有問題馬上爆發開來 |
| 347 | 2 | 來 | lái | ever since | 一有問題馬上爆發開來 |
| 348 | 2 | 來 | lái | wheat | 一有問題馬上爆發開來 |
| 349 | 2 | 來 | lái | next; future | 一有問題馬上爆發開來 |
| 350 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 一有問題馬上爆發開來 |
| 351 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 一有問題馬上爆發開來 |
| 352 | 2 | 來 | lái | to earn | 一有問題馬上爆發開來 |
| 353 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 一有問題馬上爆發開來 |
| 354 | 2 | 到 | dào | to arrive | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 355 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 356 | 2 | 到 | dào | to go | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 357 | 2 | 到 | dào | careful | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 358 | 2 | 到 | dào | Dao | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 359 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 丈夫也捲鋪蓋到朋友家 |
| 360 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 361 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 362 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 363 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 364 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 也可以冷戰數日 |
| 365 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 也可以冷戰數日 |
| 366 | 2 | 日 | rì | a day | 也可以冷戰數日 |
| 367 | 2 | 日 | rì | Japan | 也可以冷戰數日 |
| 368 | 2 | 日 | rì | sun | 也可以冷戰數日 |
| 369 | 2 | 日 | rì | daytime | 也可以冷戰數日 |
| 370 | 2 | 日 | rì | sunlight | 也可以冷戰數日 |
| 371 | 2 | 日 | rì | everyday | 也可以冷戰數日 |
| 372 | 2 | 日 | rì | season | 也可以冷戰數日 |
| 373 | 2 | 日 | rì | available time | 也可以冷戰數日 |
| 374 | 2 | 日 | rì | a day | 也可以冷戰數日 |
| 375 | 2 | 日 | rì | in the past | 也可以冷戰數日 |
| 376 | 2 | 日 | mì | mi | 也可以冷戰數日 |
| 377 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 也可以冷戰數日 |
| 378 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 也可以冷戰數日 |
| 379 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以符合對方的需要 |
| 380 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以符合對方的需要 |
| 381 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以符合對方的需要 |
| 382 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以符合對方的需要 |
| 383 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以符合對方的需要 |
| 384 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以符合對方的需要 |
| 385 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以符合對方的需要 |
| 386 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以符合對方的需要 |
| 387 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以符合對方的需要 |
| 388 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以符合對方的需要 |
| 389 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以符合對方的需要 |
| 390 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以符合對方的需要 |
| 391 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以符合對方的需要 |
| 392 | 2 | 以 | yǐ | very | 以符合對方的需要 |
| 393 | 2 | 以 | yǐ | already | 以符合對方的需要 |
| 394 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以符合對方的需要 |
| 395 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以符合對方的需要 |
| 396 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以符合對方的需要 |
| 397 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以符合對方的需要 |
| 398 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以符合對方的需要 |
| 399 | 2 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可缺 |
| 400 | 2 | 不可 | bù kě | improbable | 不可缺 |
| 401 | 2 | 妻子 | qīzi | wife | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 402 | 2 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 丈夫不滿意妻子的語言 |
| 403 | 1 | 不一 | bùyī | different | 喝水意見不一 |
| 404 | 1 | 不一 | bùyī | manifold; anekatva | 喝水意見不一 |
| 405 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 |
| 406 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 |
| 407 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 |
| 408 | 1 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種不服輸 |
| 409 | 1 | 馬上 | mǎshàng | immediately | 一有問題馬上爆發開來 |
| 410 | 1 | 舉凡 | jǔfán | such things as ...; examples including ... (etc); without exception; every; any | 舉凡你對不起我 |
| 411 | 1 | 打架 | dǎjià | to fight | 打架 |
| 412 | 1 | 大概 | dàgài | probably | 大概不出以下幾個階段 |
| 413 | 1 | 大概 | dàgài | roughly; approximately | 大概不出以下幾個階段 |
| 414 | 1 | 大概 | dàgài | basic idea | 大概不出以下幾個階段 |
| 415 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果細心觀察 |
| 416 | 1 | 對 | duì | to; toward | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 417 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 418 | 1 | 對 | duì | correct; right | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 419 | 1 | 對 | duì | pair | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 420 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 421 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 422 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 423 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 424 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 425 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 426 | 1 | 對 | duì | to mix | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 427 | 1 | 對 | duì | a pair | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 428 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 429 | 1 | 對 | duì | mutual | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 430 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 431 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 432 | 1 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 反而成為怨偶一雙 |
| 433 | 1 | 雙 | shuāng | pair | 反而成為怨偶一雙 |
| 434 | 1 | 雙 | shuāng | both | 反而成為怨偶一雙 |
| 435 | 1 | 爭取 | zhēngqǔ | to fight for; to compete | 有的為了爭取子女的監護權 |
| 436 | 1 | 最終 | zuìzhōng | finally; ultimately | 最終解決的辦法 |
| 437 | 1 | 男婚女嫁 | nán hūn nǚ jià | to celebrate a wedding | 男婚女嫁 |
| 438 | 1 | 愛 | ài | to love | 彼此應該和諧互愛 |
| 439 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 彼此應該和諧互愛 |
| 440 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 彼此應該和諧互愛 |
| 441 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 彼此應該和諧互愛 |
| 442 | 1 | 愛 | ài | to like | 彼此應該和諧互愛 |
| 443 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 彼此應該和諧互愛 |
| 444 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 彼此應該和諧互愛 |
| 445 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 彼此應該和諧互愛 |
| 446 | 1 | 愛 | ài | my dear | 彼此應該和諧互愛 |
| 447 | 1 | 愛 | ài | Ai | 彼此應該和諧互愛 |
| 448 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 彼此應該和諧互愛 |
| 449 | 1 | 愛 | ài | Love | 彼此應該和諧互愛 |
| 450 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 彼此應該和諧互愛 |
| 451 | 1 | 他 | tā | he; him | 千萬不能任他惡化 |
| 452 | 1 | 他 | tā | another aspect | 千萬不能任他惡化 |
| 453 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 千萬不能任他惡化 |
| 454 | 1 | 他 | tā | everybody | 千萬不能任他惡化 |
| 455 | 1 | 他 | tā | other | 千萬不能任他惡化 |
| 456 | 1 | 他 | tuō | other; another; some other | 千萬不能任他惡化 |
| 457 | 1 | 他 | tā | tha | 千萬不能任他惡化 |
| 458 | 1 | 他 | tā | ṭha | 千萬不能任他惡化 |
| 459 | 1 | 他 | tā | other; anya | 千萬不能任他惡化 |
| 460 | 1 | 能事 | néngshì | particular abilities; one's forte | 以鬥嘴為能事 |
| 461 | 1 | 對不起 | duìbuqǐ | to be sorry | 舉凡你對不起我 |
| 462 | 1 | 年輕人 | niánqīngrén | young people; youngster | 所以現代年輕人往往對婚姻 |
| 463 | 1 | 認錯 | rèncuò | to admit an error; to acknowledge one's mistake | 不認錯的性格 |
| 464 | 1 | 往事 | wǎngshì | past events | 於是過去的往事都可以如數家珍的一一搬出來 |
| 465 | 1 | 符合 | fúhé | to be in keeping with; to be in accordance with; to agree with; to correspond with | 以符合對方的需要 |
| 466 | 1 | 多數 | duōshù | majority; most | 多數由此而起 |
| 467 | 1 | 這 | zhè | this; these | 這一個時代 |
| 468 | 1 | 這 | zhèi | this; these | 這一個時代 |
| 469 | 1 | 這 | zhè | now | 這一個時代 |
| 470 | 1 | 這 | zhè | immediately | 這一個時代 |
| 471 | 1 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一個時代 |
| 472 | 1 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一個時代 |
| 473 | 1 | 吵 | chǎo | to argue | 大吵一架 |
| 474 | 1 | 吵 | chǎo | to disturb | 大吵一架 |
| 475 | 1 | 吵 | chǎo | noisy | 大吵一架 |
| 476 | 1 | 見 | jiàn | to see | 還要互相法院見 |
| 477 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 還要互相法院見 |
| 478 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 還要互相法院見 |
| 479 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 還要互相法院見 |
| 480 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 還要互相法院見 |
| 481 | 1 | 見 | jiàn | passive marker | 還要互相法院見 |
| 482 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 還要互相法院見 |
| 483 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 還要互相法院見 |
| 484 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 還要互相法院見 |
| 485 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 還要互相法院見 |
| 486 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 還要互相法院見 |
| 487 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 還要互相法院見 |
| 488 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 還要互相法院見 |
| 489 | 1 | 信賴 | xìnlài | to confide; to trust | 可愛的婚姻難道就這樣的不值得信賴嗎 |
| 490 | 1 | 不妨 | bùfáng | there is no harm in; might as well | 不妨三思之 |
| 491 | 1 | 不妨 | bùfáng | very | 不妨三思之 |
| 492 | 1 | 不妨 | bùfáng | can't say for sure; maybe | 不妨三思之 |
| 493 | 1 | 不妨 | bùfáng | you may | 不妨三思之 |
| 494 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 婚姻是人生大事 |
| 495 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 婚姻是人生大事 |
| 496 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 婚姻是人生大事 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 一 | yī | one; eka | |
| 是 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 也 | yě | ya | |
| 不 | bù | no; na | |
| 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | |
| 我 |
|
|
|
| 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 冷战 | 冷戰 | 76 | Cold War |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 三思 | 115 |
|