Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Peace 卷三 君子之道 和平之道

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 和平 hépíng peace 和平之道
2 27 和平 hépíng peaceful 和平之道
3 27 和平 hépíng Heping reign 和平之道
4 27 和平 hépíng Peace 和平之道
5 16 to use; to grasp 而以犧牲人命為他的升遷之道
6 16 to rely on 而以犧牲人命為他的升遷之道
7 16 to regard 而以犧牲人命為他的升遷之道
8 16 to be able to 而以犧牲人命為他的升遷之道
9 16 to order; to command 而以犧牲人命為他的升遷之道
10 16 used after a verb 而以犧牲人命為他的升遷之道
11 16 a reason; a cause 而以犧牲人命為他的升遷之道
12 16 Israel 而以犧牲人命為他的升遷之道
13 16 Yi 而以犧牲人命為他的升遷之道
14 16 use; yogena 而以犧牲人命為他的升遷之道
15 12 zhī to go 君子之道
16 12 zhī to arrive; to go 君子之道
17 12 zhī is 君子之道
18 12 zhī to use 君子之道
19 12 zhī Zhi 君子之道
20 10 self
21 10 [my] dear
22 10 Wo
23 10 self; atman; attan
24 10 ga
25 10 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 以尊重心謀求和平
26 10 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 以尊重心謀求和平
27 10 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 以尊重心謀求和平
28 10 尊重 zūnzhòng respect 以尊重心謀求和平
29 7 才能 cáinéng talent; ability; capability 無我才能大公
30 6 rén person; people; a human being 雖然多數人倡導
31 6 rén Kangxi radical 9 雖然多數人倡導
32 6 rén a kind of person 雖然多數人倡導
33 6 rén everybody 雖然多數人倡導
34 6 rén adult 雖然多數人倡導
35 6 rén somebody; others 雖然多數人倡導
36 6 rén an upright person 雖然多數人倡導
37 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 雖然多數人倡導
38 5 無我 wúwǒ non-self 以無我觀致力和平
39 5 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 以無我觀致力和平
40 5 dào way; road; path 君子之道
41 5 dào principle; a moral; morality 君子之道
42 5 dào Tao; the Way 君子之道
43 5 dào to say; to speak; to talk 君子之道
44 5 dào to think 君子之道
45 5 dào circuit; a province 君子之道
46 5 dào a course; a channel 君子之道
47 5 dào a method; a way of doing something 君子之道
48 5 dào a doctrine 君子之道
49 5 dào Taoism; Daoism 君子之道
50 5 dào a skill 君子之道
51 5 dào a sect 君子之道
52 5 dào a line 君子之道
53 5 dào Way 君子之道
54 5 dào way; path; marga 君子之道
55 5 平等 píngděng be equal in social status 以平等行實踐和平
56 5 平等 píngděng equal 以平等行實踐和平
57 5 平等 píngděng equal; without partiality 以平等行實踐和平
58 5 平等 píngděng equality 以平等行實踐和平
59 5 wéi to act as; to serve 他不以人民的幸福安樂為念
60 5 wéi to change into; to become 他不以人民的幸福安樂為念
61 5 wéi to be; is 他不以人民的幸福安樂為念
62 5 wéi to do 他不以人民的幸福安樂為念
63 5 wèi to support; to help 他不以人民的幸福安樂為念
64 5 wéi to govern 他不以人民的幸福安樂為念
65 4 平等心 píngděng xīn an impartial mind 佛陀以平等心與僧團大眾相處
66 4 所以 suǒyǐ that by which 所以今天的世界
67 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以今天的世界
68 4 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
69 4 néng can; able 怎麼能和平
70 4 néng ability; capacity 怎麼能和平
71 4 néng a mythical bear-like beast 怎麼能和平
72 4 néng energy 怎麼能和平
73 4 néng function; use 怎麼能和平
74 4 néng talent 怎麼能和平
75 4 néng expert at 怎麼能和平
76 4 néng to be in harmony 怎麼能和平
77 4 néng to tend to; to care for 怎麼能和平
78 4 néng to reach; to arrive at 怎麼能和平
79 4 néng to be able; śak 怎麼能和平
80 4 xīn heart [organ] 但是你用瞋恨心對待別人
81 4 xīn Kangxi radical 61 但是你用瞋恨心對待別人
82 4 xīn mind; consciousness 但是你用瞋恨心對待別人
83 4 xīn the center; the core; the middle 但是你用瞋恨心對待別人
84 4 xīn one of the 28 star constellations 但是你用瞋恨心對待別人
85 4 xīn heart 但是你用瞋恨心對待別人
86 4 xīn emotion 但是你用瞋恨心對待別人
87 4 xīn intention; consideration 但是你用瞋恨心對待別人
88 4 xīn disposition; temperament 但是你用瞋恨心對待別人
89 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 但是你用瞋恨心對待別人
90 4 慈悲心 cí bēi xīn compassion 和平必須要用慈悲心待人
91 3 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 以平等行實踐和平
92 3 tài grand 抬得太高
93 3 tài tera 抬得太高
94 3 tài senior 抬得太高
95 3 tài most senior member 抬得太高
96 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks
97 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted
98 3 shuì to persuade
99 3 shuō to teach; to recite; to explain
100 3 shuō a doctrine; a theory
101 3 shuō to claim; to assert
102 3 shuō allocution
103 3 shuō to criticize; to scold
104 3 shuō to indicate; to refer to
105 3 shuō speach; vāda
106 3 shuō to speak; bhāṣate
107 3 致力 zhìlì to work for; to devote one's efforts to 以無我觀致力和平
108 3 倡導 chàngdǎo to advocate; to initiate; to propose 雖然多數人倡導
109 3 必須 bìxū to have to; must 必須無我
110 3 big; huge; large 最大的希望就是
111 3 Kangxi radical 37 最大的希望就是
112 3 great; major; important 最大的希望就是
113 3 size 最大的希望就是
114 3 old 最大的希望就是
115 3 oldest; earliest 最大的希望就是
116 3 adult 最大的希望就是
117 3 dài an important person 最大的希望就是
118 3 senior 最大的希望就是
119 3 an element 最大的希望就是
120 3 great; mahā 最大的希望就是
121 3 謀求 móuqiú to seek; to strive for 以尊重心謀求和平
122 3 相處 xiāngchǔ to get along with each other 佛陀以平等心與僧團大眾相處
123 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 抬得太高
124 2 děi to want to; to need to 抬得太高
125 2 děi must; ought to 抬得太高
126 2 de 抬得太高
127 2 de infix potential marker 抬得太高
128 2 to result in 抬得太高
129 2 to be proper; to fit; to suit 抬得太高
130 2 to be satisfied 抬得太高
131 2 to be finished 抬得太高
132 2 děi satisfying 抬得太高
133 2 to contract 抬得太高
134 2 to hear 抬得太高
135 2 to have; there is 抬得太高
136 2 marks time passed 抬得太高
137 2 obtain; attain; prāpta 抬得太高
138 2 有力 yǒulì powerful; forceful; vigorous 一個拳頭才有力量
139 2 建立 jiànlì to create; to build 必須建立尊重之心
140 2 capital city 凡事都是我想
141 2 a city; a metropolis 凡事都是我想
142 2 dōu all 凡事都是我想
143 2 elegant; refined 凡事都是我想
144 2 Du 凡事都是我想
145 2 to establish a capital city 凡事都是我想
146 2 to reside 凡事都是我想
147 2 to total; to tally 凡事都是我想
148 2 眾生 zhòngshēng all living things 大地眾生皆有如來智慧德相
149 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 大地眾生皆有如來智慧德相
150 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 大地眾生皆有如來智慧德相
151 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 大地眾生皆有如來智慧德相
152 2 yào to want; to wish for 和平必須要用慈悲心待人
153 2 yào to want 和平必須要用慈悲心待人
154 2 yāo a treaty 和平必須要用慈悲心待人
155 2 yào to request 和平必須要用慈悲心待人
156 2 yào essential points; crux 和平必須要用慈悲心待人
157 2 yāo waist 和平必須要用慈悲心待人
158 2 yāo to cinch 和平必須要用慈悲心待人
159 2 yāo waistband 和平必須要用慈悲心待人
160 2 yāo Yao 和平必須要用慈悲心待人
161 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 和平必須要用慈悲心待人
162 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 和平必須要用慈悲心待人
163 2 yāo to obstruct; to intercept 和平必須要用慈悲心待人
164 2 yāo to agree with 和平必須要用慈悲心待人
165 2 yāo to invite; to welcome 和平必須要用慈悲心待人
166 2 yào to summarize 和平必須要用慈悲心待人
167 2 yào essential; important 和平必須要用慈悲心待人
168 2 yào to desire 和平必須要用慈悲心待人
169 2 yào to demand 和平必須要用慈悲心待人
170 2 yào to need 和平必須要用慈悲心待人
171 2 yào should; must 和平必須要用慈悲心待人
172 2 yào might 和平必須要用慈悲心待人
173 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 以慈悲力倡導和平
174 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 以慈悲力倡導和平
175 2 慈悲 cíbēi Compassion 以慈悲力倡導和平
176 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 以慈悲力倡導和平
177 2 慈悲 cíbēi Have compassion 以慈悲力倡導和平
178 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 以慈悲力倡導和平
179 2 other; another; some other 他不以人民的幸福安樂為念
180 2 other 他不以人民的幸福安樂為念
181 2 tha 他不以人民的幸福安樂為念
182 2 ṭha 他不以人民的幸福安樂為念
183 2 other; anya 他不以人民的幸福安樂為念
184 2 今天 jīntiān today 所以今天的世界
185 2 今天 jīntiān at the present; now 所以今天的世界
186 2 人類 rénlèi humanity; the human race; mankind 現在舉世人類
187 2 廉頗 liánpǒ Lian Po 即藺相如尊重廉頗
188 2 to be near by; to be close to 即藺相如尊重廉頗
189 2 at that time 即藺相如尊重廉頗
190 2 to be exactly the same as; to be thus 即藺相如尊重廉頗
191 2 supposed; so-called 即藺相如尊重廉頗
192 2 to arrive at; to ascend 即藺相如尊重廉頗
193 2 一個 yī gè one instance; one unit 才能團結一個拳頭
194 2 一個 yī gè a certain degreee 才能團結一個拳頭
195 2 一個 yī gè whole; entire 才能團結一個拳頭
196 2 liàng a quantity; an amount 一個拳頭才有力量
197 2 liáng to measure 一個拳頭才有力量
198 2 liàng capacity 一個拳頭才有力量
199 2 liáng to consider 一個拳頭才有力量
200 2 liàng a measuring tool 一個拳頭才有力量
201 2 liàng to estimate 一個拳頭才有力量
202 2 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 一個拳頭才有力量
203 2 第四 dì sì fourth 第四
204 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
205 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 最大的希望就是
206 2 希望 xīwàng a wish; a desire 最大的希望就是
207 2 yòng to use; to apply 但是你用瞋恨心對待別人
208 2 yòng Kangxi radical 101 但是你用瞋恨心對待別人
209 2 yòng to eat 但是你用瞋恨心對待別人
210 2 yòng to spend 但是你用瞋恨心對待別人
211 2 yòng expense 但是你用瞋恨心對待別人
212 2 yòng a use; usage 但是你用瞋恨心對待別人
213 2 yòng to need; must 但是你用瞋恨心對待別人
214 2 yòng useful; practical 但是你用瞋恨心對待別人
215 2 yòng to use up; to use all of something 但是你用瞋恨心對待別人
216 2 yòng to work (an animal) 但是你用瞋恨心對待別人
217 2 yòng to appoint 但是你用瞋恨心對待別人
218 2 yòng to administer; to manager 但是你用瞋恨心對待別人
219 2 yòng to control 但是你用瞋恨心對待別人
220 2 yòng to access 但是你用瞋恨心對待別人
221 2 yòng Yong 但是你用瞋恨心對待別人
222 2 yòng yong / function; application 但是你用瞋恨心對待別人
223 2 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 佛陀成立僧團
224 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則一切眾生皆得福樂
225 2 a grade; a level 則一切眾生皆得福樂
226 2 an example; a model 則一切眾生皆得福樂
227 2 a weighing device 則一切眾生皆得福樂
228 2 to grade; to rank 則一切眾生皆得福樂
229 2 to copy; to imitate; to follow 則一切眾生皆得福樂
230 2 to do 則一切眾生皆得福樂
231 2 koan; kōan; gong'an 則一切眾生皆得福樂
232 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點
233 2 xíng to walk 以平等行實踐和平
234 2 xíng capable; competent 以平等行實踐和平
235 2 háng profession 以平等行實踐和平
236 2 xíng Kangxi radical 144 以平等行實踐和平
237 2 xíng to travel 以平等行實踐和平
238 2 xìng actions; conduct 以平等行實踐和平
239 2 xíng to do; to act; to practice 以平等行實踐和平
240 2 xíng all right; OK; okay 以平等行實踐和平
241 2 háng horizontal line 以平等行實踐和平
242 2 héng virtuous deeds 以平等行實踐和平
243 2 hàng a line of trees 以平等行實踐和平
244 2 hàng bold; steadfast 以平等行實踐和平
245 2 xíng to move 以平等行實踐和平
246 2 xíng to put into effect; to implement 以平等行實踐和平
247 2 xíng travel 以平等行實踐和平
248 2 xíng to circulate 以平等行實踐和平
249 2 xíng running script; running script 以平等行實踐和平
250 2 xíng temporary 以平等行實踐和平
251 2 háng rank; order 以平等行實踐和平
252 2 háng a business; a shop 以平等行實踐和平
253 2 xíng to depart; to leave 以平等行實踐和平
254 2 xíng to experience 以平等行實踐和平
255 2 xíng path; way 以平等行實踐和平
256 2 xíng xing; ballad 以平等行實踐和平
257 2 xíng Xing 以平等行實踐和平
258 2 xíng Practice 以平等行實踐和平
259 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 以平等行實踐和平
260 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 以平等行實踐和平
261 2 niàn to read aloud 他不以人民的幸福安樂為念
262 2 niàn to remember; to expect 他不以人民的幸福安樂為念
263 2 niàn to miss 他不以人民的幸福安樂為念
264 2 niàn to consider 他不以人民的幸福安樂為念
265 2 niàn to recite; to chant 他不以人民的幸福安樂為念
266 2 niàn to show affection for 他不以人民的幸福安樂為念
267 2 niàn a thought; an idea 他不以人民的幸福安樂為念
268 2 niàn twenty 他不以人民的幸福安樂為念
269 2 niàn memory 他不以人民的幸福安樂為念
270 2 niàn an instant 他不以人民的幸福安樂為念
271 2 niàn Nian 他不以人民的幸福安樂為念
272 2 niàn mindfulness; smrti 他不以人民的幸福安樂為念
273 2 niàn a thought; citta 他不以人民的幸福安樂為念
274 2 第二 dì èr second 第二
275 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
276 2 què to go back; to decline; to retreat 卻把
277 2 què to reject; to decline 卻把
278 2 què to pardon 卻把
279 2 què driving away; niṣkāsana 卻把
280 2 force 以慈悲力倡導和平
281 2 Kangxi radical 19 以慈悲力倡導和平
282 2 to exert oneself; to make an effort 以慈悲力倡導和平
283 2 to force 以慈悲力倡導和平
284 2 labor; forced labor 以慈悲力倡導和平
285 2 physical strength 以慈悲力倡導和平
286 2 power 以慈悲力倡導和平
287 2 Li 以慈悲力倡導和平
288 2 ability; capability 以慈悲力倡導和平
289 2 influence 以慈悲力倡導和平
290 2 strength; power; bala 以慈悲力倡導和平
291 2 guān to look at; to watch; to observe 以無我觀致力和平
292 2 guàn Taoist monastery; monastery 以無我觀致力和平
293 2 guān to display; to show; to make visible 以無我觀致力和平
294 2 guān Guan 以無我觀致力和平
295 2 guān appearance; looks 以無我觀致力和平
296 2 guān a sight; a view; a vista 以無我觀致力和平
297 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 以無我觀致力和平
298 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 以無我觀致力和平
299 2 guàn an announcement 以無我觀致力和平
300 2 guàn a high tower; a watchtower 以無我觀致力和平
301 2 guān Surview 以無我觀致力和平
302 2 guān Observe 以無我觀致力和平
303 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 以無我觀致力和平
304 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 以無我觀致力和平
305 2 guān recollection; anusmrti 以無我觀致力和平
306 2 guān viewing; avaloka 以無我觀致力和平
307 2 第三 dì sān third 第三
308 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
309 2 第一 dì yī first 第一
310 2 第一 dì yī foremost; first 第一
311 2 第一 dì yī first; prathama 第一
312 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
313 2 to hold; to take; to grasp 卻把
314 2 a handle 卻把
315 2 to guard 卻把
316 2 to regard as 卻把
317 2 to give 卻把
318 2 approximate 卻把
319 2 a stem 卻把
320 2 bǎi to grasp 卻把
321 2 to control 卻把
322 2 a handlebar 卻把
323 2 sworn brotherhood 卻把
324 2 an excuse; a pretext 卻把
325 2 a claw 卻把
326 2 拳頭 quántou fist 才能團結一個拳頭
327 2 持久 chíjiǔ enduring; lasting 欲圖持久之和平
328 2 世界和平 shìjiè hépíng world peace 欲求世界和平
329 2 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 所以今天的世界
330 2 世界 shìjiè the earth 所以今天的世界
331 2 世界 shìjiè a domain; a realm 所以今天的世界
332 2 世界 shìjiè the human world 所以今天的世界
333 2 世界 shìjiè the conditions in the world 所以今天的世界
334 2 世界 shìjiè world 所以今天的世界
335 2 世界 shìjiè a world; lokadhatu 所以今天的世界
336 2 gōng public/ common; state-owned 無我才能大公
337 2 gōng official 無我才能大公
338 2 gōng male 無我才能大公
339 2 gōng duke; lord 無我才能大公
340 2 gōng fair; equitable 無我才能大公
341 2 gōng Mr.; mister 無我才能大公
342 2 gōng father-in-law 無我才能大公
343 2 gōng form of address; your honor 無我才能大公
344 2 gōng accepted; mutual 無我才能大公
345 2 gōng metric 無我才能大公
346 2 gōng to release to the public 無我才能大公
347 2 gōng the common good 無我才能大公
348 2 gōng to divide equally 無我才能大公
349 2 gōng Gong 無我才能大公
350 1 容易 róngyì easy 卻容易忽略尊重別人
351 1 容易 róngyì convenient 卻容易忽略尊重別人
352 1 dài to treat; to entertain; to receive guests 人人能以慈悲心相對待
353 1 dài to guard against 人人能以慈悲心相對待
354 1 dài to wait 人人能以慈悲心相對待
355 1 dài to depend on 人人能以慈悲心相對待
356 1 dài to intend to; to plan to 人人能以慈悲心相對待
357 1 dāi to stay; to stop over 人人能以慈悲心相對待
358 1 dài dependence on; apekṣā 人人能以慈悲心相對待
359 1 己所不欲 jǐ suǒ bù yù what you yourself do not desire 己所不欲
360 1 desire 欲圖持久之和平
361 1 to desire; to wish 欲圖持久之和平
362 1 to desire; to intend 欲圖持久之和平
363 1 lust 欲圖持久之和平
364 1 desire; intention; wish; kāma 欲圖持久之和平
365 1 xià bottom 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
366 1 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
367 1 xià to announce 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
368 1 xià to do 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
369 1 xià to withdraw; to leave; to exit 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
370 1 xià the lower class; a member of the lower class 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
371 1 xià inside 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
372 1 xià an aspect 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
373 1 xià a certain time 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
374 1 xià to capture; to take 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
375 1 xià to put in 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
376 1 xià to enter 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
377 1 xià to eliminate; to remove; to get off 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
378 1 xià to finish work or school 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
379 1 xià to go 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
380 1 xià to scorn; to look down on 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
381 1 xià to modestly decline 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
382 1 xià to produce 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
383 1 xià to stay at; to lodge at 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
384 1 xià to decide 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
385 1 xià to be less than 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
386 1 xià humble; lowly 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
387 1 xià below; adhara 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
388 1 xià lower; inferior; hina 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
389 1 不以 bùyǐ not because of 他不以人民的幸福安樂為念
390 1 不以 bùyǐ not use 他不以人民的幸福安樂為念
391 1 不以 bùyǐ not care about 他不以人民的幸福安樂為念
392 1 統治者 tǒngzhìzhě a ruler 從未以統治者自居
393 1 quán perfect 全人類一致要求
394 1 quán complete; all; whole; entire; every 全人類一致要求
395 1 quán pure colored jade 全人類一致要求
396 1 quán to preserve; to keep intact 全人類一致要求
397 1 quán Quan 全人類一致要求
398 1 quán to make perfect 全人類一致要求
399 1 quán to fully recover from an illness 全人類一致要求
400 1 quán to reduce 全人類一致要求
401 1 quán all; sarva; kṛtsna 全人類一致要求
402 1 呼籲 hūyù to appeal 必先呼籲普世之人建立平等心
403 1 xiǎng to think 凡事都是我想
404 1 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 凡事都是我想
405 1 xiǎng to want 凡事都是我想
406 1 xiǎng to remember; to miss; to long for 凡事都是我想
407 1 xiǎng to plan 凡事都是我想
408 1 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 凡事都是我想
409 1 希求 xīqiú to hope and request 你以貪心希求別人給我
410 1 標舉 biāojǔ to raise; to lift 標舉六和敬
411 1 我見 wǒ jiàn the view of a self 我見太重之人
412 1 to attain; to reach 才能達致根本的和平
413 1 Da 才能達致根本的和平
414 1 intelligent proficient 才能達致根本的和平
415 1 to be open; to be connected 才能達致根本的和平
416 1 to realize; to complete; to accomplish 才能達致根本的和平
417 1 to display; to manifest 才能達致根本的和平
418 1 to tell; to inform; to say 才能達致根本的和平
419 1 illustrious; influential; prestigious 才能達致根本的和平
420 1 everlasting; constant; unchanging 才能達致根本的和平
421 1 generous; magnanimous 才能達致根本的和平
422 1 arbitrary; freely come and go 才能達致根本的和平
423 1 dha 才能達致根本的和平
424 1 得到 dédào to get; to obtain 並得到廉頗尊重之回報
425 1 為人 wéirén behavior; personal conduct 戰國時代為人稱頌的
426 1 為人 wéirén a person's external appearance 戰國時代為人稱頌的
427 1 為人 wéirén to be human 戰國時代為人稱頌的
428 1 為人 wéirén to have sexual intercourse 戰國時代為人稱頌的
429 1 安寧 ānníng peaceful; tranquil; calm 令人永不安寧
430 1 安寧 ānníng winter 令人永不安寧
431 1 安寧 ānníng Anning 令人永不安寧
432 1 相對 xiāngduì face-to-face 人人能以慈悲心相對待
433 1 相對 xiāngduì to match 人人能以慈悲心相對待
434 1 原則 yuánzé principle 心意為民主平等的原則
435 1 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 佛陀以平等心與僧團大眾相處
436 1 大眾 dàzhòng Volkswagen 佛陀以平等心與僧團大眾相處
437 1 大眾 dàzhòng Assembly 佛陀以平等心與僧團大眾相處
438 1 大地 dàdì earth; mother earth 大地眾生皆有如來智慧德相
439 1 欲求 yùqiú to desire; to want 欲求世界和平
440 1 一些 yīxiē some; a few; a little 但是一些別有用心的野心家
441 1 幫助 bāngzhù help; assistance; aid 你以慈悲心幫助別人
442 1 幫助 bāngzhù to help; to assist; to aid 你以慈悲心幫助別人
443 1 如此 rúcǐ in this way; so 果能如此
444 1 diagram; picture; drawing; chart 欲圖持久之和平
445 1 to plan; to scheme; to attempt 欲圖持久之和平
446 1 to draw 欲圖持久之和平
447 1 a map 欲圖持久之和平
448 1 to seek 欲圖持久之和平
449 1 intent 欲圖持久之和平
450 1 territory 欲圖持久之和平
451 1 a graph 欲圖持久之和平
452 1 picture; citrakarman 欲圖持久之和平
453 1 永不 yǒng bù never; will never 令人永不安寧
454 1 種族 zhǒngzú race 各個種族平等相處
455 1 種族 zhǒngzú ethnicity; a people 各個種族平等相處
456 1 將相 jiāng xiāng generals and ministers 將相和
457 1 zài in; at 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
458 1 zài to exist; to be living 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
459 1 zài to consist of 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
460 1 zài to be at a post 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
461 1 zài in; bhū 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
462 1 以下 yǐxià below; under; following 有以下四點
463 1 zhòng heavy 我見太重之人
464 1 chóng to repeat 我見太重之人
465 1 zhòng significant; serious; important 我見太重之人
466 1 chóng layered; folded; tiered 我見太重之人
467 1 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 我見太重之人
468 1 zhòng sad 我見太重之人
469 1 zhòng a weight 我見太重之人
470 1 zhòng large in amount; valuable 我見太重之人
471 1 zhòng thick; dense; strong 我見太重之人
472 1 zhòng to prefer 我見太重之人
473 1 zhòng to add 我見太重之人
474 1 zhòng heavy; guru 我見太重之人
475 1 qiáng strong; powerful 終使趙國免去強鄰的侵擾
476 1 qiáng stubborn; unyielding 終使趙國免去強鄰的侵擾
477 1 qiǎng to strive; to make an effort 終使趙國免去強鄰的侵擾
478 1 qiáng hard; solid 終使趙國免去強鄰的侵擾
479 1 qiáng brutal; violent 終使趙國免去強鄰的侵擾
480 1 qiáng superior; dominant; better 終使趙國免去強鄰的侵擾
481 1 qiáng abundant; surplus 終使趙國免去強鄰的侵擾
482 1 qiáng a powerful person 終使趙國免去強鄰的侵擾
483 1 qiáng Qiang 終使趙國免去強鄰的侵擾
484 1 qiáng to strengthen 終使趙國免去強鄰的侵擾
485 1 jiàng tough; tenacious; determined 終使趙國免去強鄰的侵擾
486 1 jiàng stiff; rigid 終使趙國免去強鄰的侵擾
487 1 jiàng stubborn; obstinate 終使趙國免去強鄰的侵擾
488 1 qiǎng to force 終使趙國免去強鄰的侵擾
489 1 jiàng particularly; intentionally 終使趙國免去強鄰的侵擾
490 1 jiàng deeply; very much 終使趙國免去強鄰的侵擾
491 1 qiáng powerful; balavat 終使趙國免去強鄰的侵擾
492 1 qiáng subjugate; vaśīkaraṇa 終使趙國免去強鄰的侵擾
493 1 sēng a Buddhist monk 我亦是僧數
494 1 sēng a person with dark skin 我亦是僧數
495 1 sēng Seng 我亦是僧數
496 1 sēng Sangha; monastic community 我亦是僧數
497 1 juǎn to coil; to roll 卷三
498 1 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷三
499 1 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷三
500 1 juǎn to sweep up; to carry away 卷三

Frequencies of all Words

Top 605

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 和平 hépíng peace 和平之道
2 27 和平 hépíng peaceful 和平之道
3 27 和平 hépíng Heping reign 和平之道
4 27 和平 hépíng Peace 和平之道
5 16 so as to; in order to 而以犧牲人命為他的升遷之道
6 16 to use; to regard as 而以犧牲人命為他的升遷之道
7 16 to use; to grasp 而以犧牲人命為他的升遷之道
8 16 according to 而以犧牲人命為他的升遷之道
9 16 because of 而以犧牲人命為他的升遷之道
10 16 on a certain date 而以犧牲人命為他的升遷之道
11 16 and; as well as 而以犧牲人命為他的升遷之道
12 16 to rely on 而以犧牲人命為他的升遷之道
13 16 to regard 而以犧牲人命為他的升遷之道
14 16 to be able to 而以犧牲人命為他的升遷之道
15 16 to order; to command 而以犧牲人命為他的升遷之道
16 16 further; moreover 而以犧牲人命為他的升遷之道
17 16 used after a verb 而以犧牲人命為他的升遷之道
18 16 very 而以犧牲人命為他的升遷之道
19 16 already 而以犧牲人命為他的升遷之道
20 16 increasingly 而以犧牲人命為他的升遷之道
21 16 a reason; a cause 而以犧牲人命為他的升遷之道
22 16 Israel 而以犧牲人命為他的升遷之道
23 16 Yi 而以犧牲人命為他的升遷之道
24 16 use; yogena 而以犧牲人命為他的升遷之道
25 12 zhī him; her; them; that 君子之道
26 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 君子之道
27 12 zhī to go 君子之道
28 12 zhī this; that 君子之道
29 12 zhī genetive marker 君子之道
30 12 zhī it 君子之道
31 12 zhī in 君子之道
32 12 zhī all 君子之道
33 12 zhī and 君子之道
34 12 zhī however 君子之道
35 12 zhī if 君子之道
36 12 zhī then 君子之道
37 12 zhī to arrive; to go 君子之道
38 12 zhī is 君子之道
39 12 zhī to use 君子之道
40 12 zhī Zhi 君子之道
41 12 de possessive particle 最大的希望就是
42 12 de structural particle 最大的希望就是
43 12 de complement 最大的希望就是
44 12 de a substitute for something already referred to 最大的希望就是
45 10 I; me; my
46 10 self
47 10 we; our
48 10 [my] dear
49 10 Wo
50 10 self; atman; attan
51 10 ga
52 10 I; aham
53 10 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 以尊重心謀求和平
54 10 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 以尊重心謀求和平
55 10 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 以尊重心謀求和平
56 10 尊重 zūnzhòng respect 以尊重心謀求和平
57 7 才能 cáinéng talent; ability; capability 無我才能大公
58 6 rén person; people; a human being 雖然多數人倡導
59 6 rén Kangxi radical 9 雖然多數人倡導
60 6 rén a kind of person 雖然多數人倡導
61 6 rén everybody 雖然多數人倡導
62 6 rén adult 雖然多數人倡導
63 6 rén somebody; others 雖然多數人倡導
64 6 rén an upright person 雖然多數人倡導
65 6 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 雖然多數人倡導
66 5 無我 wúwǒ non-self 以無我觀致力和平
67 5 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 以無我觀致力和平
68 5 dào way; road; path 君子之道
69 5 dào principle; a moral; morality 君子之道
70 5 dào Tao; the Way 君子之道
71 5 dào measure word for long things 君子之道
72 5 dào to say; to speak; to talk 君子之道
73 5 dào to think 君子之道
74 5 dào times 君子之道
75 5 dào circuit; a province 君子之道
76 5 dào a course; a channel 君子之道
77 5 dào a method; a way of doing something 君子之道
78 5 dào measure word for doors and walls 君子之道
79 5 dào measure word for courses of a meal 君子之道
80 5 dào a centimeter 君子之道
81 5 dào a doctrine 君子之道
82 5 dào Taoism; Daoism 君子之道
83 5 dào a skill 君子之道
84 5 dào a sect 君子之道
85 5 dào a line 君子之道
86 5 dào Way 君子之道
87 5 dào way; path; marga 君子之道
88 5 平等 píngděng be equal in social status 以平等行實踐和平
89 5 平等 píngděng equal 以平等行實踐和平
90 5 平等 píngděng equal; without partiality 以平等行實踐和平
91 5 平等 píngděng equality 以平等行實踐和平
92 5 wèi for; to 他不以人民的幸福安樂為念
93 5 wèi because of 他不以人民的幸福安樂為念
94 5 wéi to act as; to serve 他不以人民的幸福安樂為念
95 5 wéi to change into; to become 他不以人民的幸福安樂為念
96 5 wéi to be; is 他不以人民的幸福安樂為念
97 5 wéi to do 他不以人民的幸福安樂為念
98 5 wèi for 他不以人民的幸福安樂為念
99 5 wèi because of; for; to 他不以人民的幸福安樂為念
100 5 wèi to 他不以人民的幸福安樂為念
101 5 wéi in a passive construction 他不以人民的幸福安樂為念
102 5 wéi forming a rehetorical question 他不以人民的幸福安樂為念
103 5 wéi forming an adverb 他不以人民的幸福安樂為念
104 5 wéi to add emphasis 他不以人民的幸福安樂為念
105 5 wèi to support; to help 他不以人民的幸福安樂為念
106 5 wéi to govern 他不以人民的幸福安樂為念
107 4 平等心 píngděng xīn an impartial mind 佛陀以平等心與僧團大眾相處
108 4 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以今天的世界
109 4 所以 suǒyǐ that by which 所以今天的世界
110 4 所以 suǒyǐ how; why 所以今天的世界
111 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以今天的世界
112 4 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在菩提樹下金剛座上悟道成佛時
113 4 shì is; are; am; to be 和平之道是什麼呢
114 4 shì is exactly 和平之道是什麼呢
115 4 shì is suitable; is in contrast 和平之道是什麼呢
116 4 shì this; that; those 和平之道是什麼呢
117 4 shì really; certainly 和平之道是什麼呢
118 4 shì correct; yes; affirmative 和平之道是什麼呢
119 4 shì true 和平之道是什麼呢
120 4 shì is; has; exists 和平之道是什麼呢
121 4 shì used between repetitions of a word 和平之道是什麼呢
122 4 shì a matter; an affair 和平之道是什麼呢
123 4 shì Shi 和平之道是什麼呢
124 4 shì is; bhū 和平之道是什麼呢
125 4 shì this; idam 和平之道是什麼呢
126 4 néng can; able 怎麼能和平
127 4 néng ability; capacity 怎麼能和平
128 4 néng a mythical bear-like beast 怎麼能和平
129 4 néng energy 怎麼能和平
130 4 néng function; use 怎麼能和平
131 4 néng may; should; permitted to 怎麼能和平
132 4 néng talent 怎麼能和平
133 4 néng expert at 怎麼能和平
134 4 néng to be in harmony 怎麼能和平
135 4 néng to tend to; to care for 怎麼能和平
136 4 néng to reach; to arrive at 怎麼能和平
137 4 néng as long as; only 怎麼能和平
138 4 néng even if 怎麼能和平
139 4 néng but 怎麼能和平
140 4 néng in this way 怎麼能和平
141 4 néng to be able; śak 怎麼能和平
142 4 別人 biérén other people; others 但是你用瞋恨心對待別人
143 4 xīn heart [organ] 但是你用瞋恨心對待別人
144 4 xīn Kangxi radical 61 但是你用瞋恨心對待別人
145 4 xīn mind; consciousness 但是你用瞋恨心對待別人
146 4 xīn the center; the core; the middle 但是你用瞋恨心對待別人
147 4 xīn one of the 28 star constellations 但是你用瞋恨心對待別人
148 4 xīn heart 但是你用瞋恨心對待別人
149 4 xīn emotion 但是你用瞋恨心對待別人
150 4 xīn intention; consideration 但是你用瞋恨心對待別人
151 4 xīn disposition; temperament 但是你用瞋恨心對待別人
152 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 但是你用瞋恨心對待別人
153 4 慈悲心 cí bēi xīn compassion 和平必須要用慈悲心待人
154 3 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 以平等行實踐和平
155 3 you 但是你用瞋恨心對待別人
156 3 tài very; too; extremely 抬得太高
157 3 tài most 抬得太高
158 3 tài grand 抬得太高
159 3 tài tera 抬得太高
160 3 tài senior 抬得太高
161 3 tài most senior member 抬得太高
162 3 tài very; great; ati 抬得太高
163 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks
164 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted
165 3 shuì to persuade
166 3 shuō to teach; to recite; to explain
167 3 shuō a doctrine; a theory
168 3 shuō to claim; to assert
169 3 shuō allocution
170 3 shuō to criticize; to scold
171 3 shuō to indicate; to refer to
172 3 shuō speach; vāda
173 3 shuō to speak; bhāṣate
174 3 人人 rénrén everyone; everybody 人人希望和平
175 3 致力 zhìlì to work for; to devote one's efforts to 以無我觀致力和平
176 3 倡導 chàngdǎo to advocate; to initiate; to propose 雖然多數人倡導
177 3 必須 bìxū to have to; must 必須無我
178 3 但是 dànshì but 但是一些別有用心的野心家
179 3 但是 dànshì if only 但是一些別有用心的野心家
180 3 yǒu is; are; to exist 有四點
181 3 yǒu to have; to possess 有四點
182 3 yǒu indicates an estimate 有四點
183 3 yǒu indicates a large quantity 有四點
184 3 yǒu indicates an affirmative response 有四點
185 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四點
186 3 yǒu used to compare two things 有四點
187 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四點
188 3 yǒu used before the names of dynasties 有四點
189 3 yǒu a certain thing; what exists 有四點
190 3 yǒu multiple of ten and ... 有四點
191 3 yǒu abundant 有四點
192 3 yǒu purposeful 有四點
193 3 yǒu You 有四點
194 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四點
195 3 yǒu becoming; bhava 有四點
196 3 big; huge; large 最大的希望就是
197 3 Kangxi radical 37 最大的希望就是
198 3 great; major; important 最大的希望就是
199 3 size 最大的希望就是
200 3 old 最大的希望就是
201 3 greatly; very 最大的希望就是
202 3 oldest; earliest 最大的希望就是
203 3 adult 最大的希望就是
204 3 tài greatest; grand 最大的希望就是
205 3 dài an important person 最大的希望就是
206 3 senior 最大的希望就是
207 3 approximately 最大的希望就是
208 3 tài greatest; grand 最大的希望就是
209 3 an element 最大的希望就是
210 3 great; mahā 最大的希望就是
211 3 謀求 móuqiú to seek; to strive for 以尊重心謀求和平
212 3 相處 xiāngchǔ to get along with each other 佛陀以平等心與僧團大眾相處
213 2 de potential marker 抬得太高
214 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 抬得太高
215 2 děi must; ought to 抬得太高
216 2 děi to want to; to need to 抬得太高
217 2 děi must; ought to 抬得太高
218 2 de 抬得太高
219 2 de infix potential marker 抬得太高
220 2 to result in 抬得太高
221 2 to be proper; to fit; to suit 抬得太高
222 2 to be satisfied 抬得太高
223 2 to be finished 抬得太高
224 2 de result of degree 抬得太高
225 2 de marks completion of an action 抬得太高
226 2 děi satisfying 抬得太高
227 2 to contract 抬得太高
228 2 marks permission or possibility 抬得太高
229 2 expressing frustration 抬得太高
230 2 to hear 抬得太高
231 2 to have; there is 抬得太高
232 2 marks time passed 抬得太高
233 2 obtain; attain; prāpta 抬得太高
234 2 有力 yǒulì powerful; forceful; vigorous 一個拳頭才有力量
235 2 建立 jiànlì to create; to build 必須建立尊重之心
236 2 dōu all 凡事都是我想
237 2 capital city 凡事都是我想
238 2 a city; a metropolis 凡事都是我想
239 2 dōu all 凡事都是我想
240 2 elegant; refined 凡事都是我想
241 2 Du 凡事都是我想
242 2 dōu already 凡事都是我想
243 2 to establish a capital city 凡事都是我想
244 2 to reside 凡事都是我想
245 2 to total; to tally 凡事都是我想
246 2 dōu all; sarva 凡事都是我想
247 2 眾生 zhòngshēng all living things 大地眾生皆有如來智慧德相
248 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 大地眾生皆有如來智慧德相
249 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 大地眾生皆有如來智慧德相
250 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 大地眾生皆有如來智慧德相
251 2 yào to want; to wish for 和平必須要用慈悲心待人
252 2 yào if 和平必須要用慈悲心待人
253 2 yào to be about to; in the future 和平必須要用慈悲心待人
254 2 yào to want 和平必須要用慈悲心待人
255 2 yāo a treaty 和平必須要用慈悲心待人
256 2 yào to request 和平必須要用慈悲心待人
257 2 yào essential points; crux 和平必須要用慈悲心待人
258 2 yāo waist 和平必須要用慈悲心待人
259 2 yāo to cinch 和平必須要用慈悲心待人
260 2 yāo waistband 和平必須要用慈悲心待人
261 2 yāo Yao 和平必須要用慈悲心待人
262 2 yāo to pursue; to seek; to strive for 和平必須要用慈悲心待人
263 2 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 和平必須要用慈悲心待人
264 2 yāo to obstruct; to intercept 和平必須要用慈悲心待人
265 2 yāo to agree with 和平必須要用慈悲心待人
266 2 yāo to invite; to welcome 和平必須要用慈悲心待人
267 2 yào to summarize 和平必須要用慈悲心待人
268 2 yào essential; important 和平必須要用慈悲心待人
269 2 yào to desire 和平必須要用慈悲心待人
270 2 yào to demand 和平必須要用慈悲心待人
271 2 yào to need 和平必須要用慈悲心待人
272 2 yào should; must 和平必須要用慈悲心待人
273 2 yào might 和平必須要用慈悲心待人
274 2 yào or 和平必須要用慈悲心待人
275 2 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 以慈悲力倡導和平
276 2 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 以慈悲力倡導和平
277 2 慈悲 cíbēi Compassion 以慈悲力倡導和平
278 2 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 以慈悲力倡導和平
279 2 慈悲 cíbēi Have compassion 以慈悲力倡導和平
280 2 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 以慈悲力倡導和平
281 2 he; him 他不以人民的幸福安樂為念
282 2 another aspect 他不以人民的幸福安樂為念
283 2 other; another; some other 他不以人民的幸福安樂為念
284 2 everybody 他不以人民的幸福安樂為念
285 2 other 他不以人民的幸福安樂為念
286 2 tuō other; another; some other 他不以人民的幸福安樂為念
287 2 tha 他不以人民的幸福安樂為念
288 2 ṭha 他不以人民的幸福安樂為念
289 2 other; anya 他不以人民的幸福安樂為念
290 2 今天 jīntiān today 所以今天的世界
291 2 今天 jīntiān at the present; now 所以今天的世界
292 2 人類 rénlèi humanity; the human race; mankind 現在舉世人類
293 2 廉頗 liánpǒ Lian Po 即藺相如尊重廉頗
294 2 怎麼 zěnme how 怎麼能和平
295 2 promptly; right away; immediately 即藺相如尊重廉頗
296 2 to be near by; to be close to 即藺相如尊重廉頗
297 2 at that time 即藺相如尊重廉頗
298 2 to be exactly the same as; to be thus 即藺相如尊重廉頗
299 2 supposed; so-called 即藺相如尊重廉頗
300 2 if; but 即藺相如尊重廉頗
301 2 to arrive at; to ascend 即藺相如尊重廉頗
302 2 then; following 即藺相如尊重廉頗
303 2 so; just so; eva 即藺相如尊重廉頗
304 2 jiē all; each and every; in all cases 則一切眾生皆得福樂
305 2 jiē same; equally 則一切眾生皆得福樂
306 2 一個 yī gè one instance; one unit 才能團結一個拳頭
307 2 一個 yī gè a certain degreee 才能團結一個拳頭
308 2 一個 yī gè whole; entire 才能團結一個拳頭
309 2 liàng a quantity; an amount 一個拳頭才有力量
310 2 liáng to measure 一個拳頭才有力量
311 2 liàng capacity 一個拳頭才有力量
312 2 liáng to consider 一個拳頭才有力量
313 2 liàng a measuring tool 一個拳頭才有力量
314 2 liàng to estimate 一個拳頭才有力量
315 2 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 一個拳頭才有力量
316 2 第四 dì sì fourth 第四
317 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
318 2 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 最大的希望就是
319 2 希望 xīwàng a wish; a desire 最大的希望就是
320 2 yòng to use; to apply 但是你用瞋恨心對待別人
321 2 yòng Kangxi radical 101 但是你用瞋恨心對待別人
322 2 yòng to eat 但是你用瞋恨心對待別人
323 2 yòng to spend 但是你用瞋恨心對待別人
324 2 yòng expense 但是你用瞋恨心對待別人
325 2 yòng a use; usage 但是你用瞋恨心對待別人
326 2 yòng to need; must 但是你用瞋恨心對待別人
327 2 yòng useful; practical 但是你用瞋恨心對待別人
328 2 yòng to use up; to use all of something 但是你用瞋恨心對待別人
329 2 yòng by means of; with 但是你用瞋恨心對待別人
330 2 yòng to work (an animal) 但是你用瞋恨心對待別人
331 2 yòng to appoint 但是你用瞋恨心對待別人
332 2 yòng to administer; to manager 但是你用瞋恨心對待別人
333 2 yòng to control 但是你用瞋恨心對待別人
334 2 yòng to access 但是你用瞋恨心對待別人
335 2 yòng Yong 但是你用瞋恨心對待別人
336 2 yòng yong / function; application 但是你用瞋恨心對待別人
337 2 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 佛陀成立僧團
338 2 otherwise; but; however 則一切眾生皆得福樂
339 2 then 則一切眾生皆得福樂
340 2 measure word for short sections of text 則一切眾生皆得福樂
341 2 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則一切眾生皆得福樂
342 2 a grade; a level 則一切眾生皆得福樂
343 2 an example; a model 則一切眾生皆得福樂
344 2 a weighing device 則一切眾生皆得福樂
345 2 to grade; to rank 則一切眾生皆得福樂
346 2 to copy; to imitate; to follow 則一切眾生皆得福樂
347 2 to do 則一切眾生皆得福樂
348 2 only 則一切眾生皆得福樂
349 2 immediately 則一切眾生皆得福樂
350 2 then; moreover; atha 則一切眾生皆得福樂
351 2 koan; kōan; gong'an 則一切眾生皆得福樂
352 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點
353 2 xíng to walk 以平等行實踐和平
354 2 xíng capable; competent 以平等行實踐和平
355 2 háng profession 以平等行實踐和平
356 2 háng line; row 以平等行實踐和平
357 2 xíng Kangxi radical 144 以平等行實踐和平
358 2 xíng to travel 以平等行實踐和平
359 2 xìng actions; conduct 以平等行實踐和平
360 2 xíng to do; to act; to practice 以平等行實踐和平
361 2 xíng all right; OK; okay 以平等行實踐和平
362 2 háng horizontal line 以平等行實踐和平
363 2 héng virtuous deeds 以平等行實踐和平
364 2 hàng a line of trees 以平等行實踐和平
365 2 hàng bold; steadfast 以平等行實踐和平
366 2 xíng to move 以平等行實踐和平
367 2 xíng to put into effect; to implement 以平等行實踐和平
368 2 xíng travel 以平等行實踐和平
369 2 xíng to circulate 以平等行實踐和平
370 2 xíng running script; running script 以平等行實踐和平
371 2 xíng temporary 以平等行實踐和平
372 2 xíng soon 以平等行實踐和平
373 2 háng rank; order 以平等行實踐和平
374 2 háng a business; a shop 以平等行實踐和平
375 2 xíng to depart; to leave 以平等行實踐和平
376 2 xíng to experience 以平等行實踐和平
377 2 xíng path; way 以平等行實踐和平
378 2 xíng xing; ballad 以平等行實踐和平
379 2 xíng a round [of drinks] 以平等行實踐和平
380 2 xíng Xing 以平等行實踐和平
381 2 xíng moreover; also 以平等行實踐和平
382 2 xíng Practice 以平等行實踐和平
383 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 以平等行實踐和平
384 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 以平等行實踐和平
385 2 niàn to read aloud 他不以人民的幸福安樂為念
386 2 niàn to remember; to expect 他不以人民的幸福安樂為念
387 2 niàn to miss 他不以人民的幸福安樂為念
388 2 niàn to consider 他不以人民的幸福安樂為念
389 2 niàn to recite; to chant 他不以人民的幸福安樂為念
390 2 niàn to show affection for 他不以人民的幸福安樂為念
391 2 niàn a thought; an idea 他不以人民的幸福安樂為念
392 2 niàn twenty 他不以人民的幸福安樂為念
393 2 niàn memory 他不以人民的幸福安樂為念
394 2 niàn an instant 他不以人民的幸福安樂為念
395 2 niàn Nian 他不以人民的幸福安樂為念
396 2 niàn mindfulness; smrti 他不以人民的幸福安樂為念
397 2 niàn a thought; citta 他不以人民的幸福安樂為念
398 2 第二 dì èr second 第二
399 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
400 2 què but; yet; however; while; nevertheless 卻把
401 2 què to go back; to decline; to retreat 卻把
402 2 què still 卻把
403 2 què to reject; to decline 卻把
404 2 què to pardon 卻把
405 2 què just now 卻把
406 2 què marks completion 卻把
407 2 què marks comparison 卻把
408 2 què driving away; niṣkāsana 卻把
409 2 force 以慈悲力倡導和平
410 2 Kangxi radical 19 以慈悲力倡導和平
411 2 to exert oneself; to make an effort 以慈悲力倡導和平
412 2 to force 以慈悲力倡導和平
413 2 resolutely; strenuously 以慈悲力倡導和平
414 2 labor; forced labor 以慈悲力倡導和平
415 2 physical strength 以慈悲力倡導和平
416 2 power 以慈悲力倡導和平
417 2 Li 以慈悲力倡導和平
418 2 ability; capability 以慈悲力倡導和平
419 2 influence 以慈悲力倡導和平
420 2 strength; power; bala 以慈悲力倡導和平
421 2 guān to look at; to watch; to observe 以無我觀致力和平
422 2 guàn Taoist monastery; monastery 以無我觀致力和平
423 2 guān to display; to show; to make visible 以無我觀致力和平
424 2 guān Guan 以無我觀致力和平
425 2 guān appearance; looks 以無我觀致力和平
426 2 guān a sight; a view; a vista 以無我觀致力和平
427 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 以無我觀致力和平
428 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 以無我觀致力和平
429 2 guàn an announcement 以無我觀致力和平
430 2 guàn a high tower; a watchtower 以無我觀致力和平
431 2 guān Surview 以無我觀致力和平
432 2 guān Observe 以無我觀致力和平
433 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 以無我觀致力和平
434 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 以無我觀致力和平
435 2 guān recollection; anusmrti 以無我觀致力和平
436 2 guān viewing; avaloka 以無我觀致力和平
437 2 第三 dì sān third 第三
438 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
439 2 第一 dì yī first 第一
440 2 第一 dì yī foremost; first 第一
441 2 第一 dì yī first; prathama 第一
442 2 第一 dì yī foremost; parama 第一
443 2 marker for direct-object 卻把
444 2 bundle; handful; measureword for something with a handle 卻把
445 2 to hold; to take; to grasp 卻把
446 2 a handle 卻把
447 2 to guard 卻把
448 2 to regard as 卻把
449 2 to give 卻把
450 2 approximate 卻把
451 2 a stem 卻把
452 2 bǎi to grasp 卻把
453 2 to control 卻把
454 2 a handlebar 卻把
455 2 sworn brotherhood 卻把
456 2 an excuse; a pretext 卻把
457 2 a claw 卻把
458 2 clenched hand; muṣṭi 卻把
459 2 拳頭 quántou fist 才能團結一個拳頭
460 2 持久 chíjiǔ enduring; lasting 欲圖持久之和平
461 2 世界和平 shìjiè hépíng world peace 欲求世界和平
462 2 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 所以今天的世界
463 2 世界 shìjiè the earth 所以今天的世界
464 2 世界 shìjiè a domain; a realm 所以今天的世界
465 2 世界 shìjiè the human world 所以今天的世界
466 2 世界 shìjiè the conditions in the world 所以今天的世界
467 2 世界 shìjiè world 所以今天的世界
468 2 世界 shìjiè a world; lokadhatu 所以今天的世界
469 2 gōng public/ common; state-owned 無我才能大公
470 2 gōng official 無我才能大公
471 2 gōng male 無我才能大公
472 2 gōng duke; lord 無我才能大公
473 2 gōng fair; equitable 無我才能大公
474 2 gōng Mr.; mister 無我才能大公
475 2 gōng father-in-law 無我才能大公
476 2 gōng form of address; your honor 無我才能大公
477 2 gōng accepted; mutual 無我才能大公
478 2 gōng metric 無我才能大公
479 2 gōng to release to the public 無我才能大公
480 2 gōng the common good 無我才能大公
481 2 gōng to divide equally 無我才能大公
482 2 gōng Gong 無我才能大公
483 2 gōng publicly; openly 無我才能大公
484 2 gōng publicly operated; state run 無我才能大公
485 1 容易 róngyì easy 卻容易忽略尊重別人
486 1 容易 róngyì convenient 卻容易忽略尊重別人
487 1 dài to treat; to entertain; to receive guests 人人能以慈悲心相對待
488 1 dài to guard against 人人能以慈悲心相對待
489 1 dài to wait 人人能以慈悲心相對待
490 1 dài to depend on 人人能以慈悲心相對待
491 1 dài to intend to; to plan to 人人能以慈悲心相對待
492 1 dài expressing affirmation 人人能以慈悲心相對待
493 1 dāi to stay; to stop over 人人能以慈悲心相對待
494 1 dài dependence on; apekṣā 人人能以慈悲心相對待
495 1 己所不欲 jǐ suǒ bù yù what you yourself do not desire 己所不欲
496 1 desire 欲圖持久之和平
497 1 to desire; to wish 欲圖持久之和平
498 1 almost; nearly; about to occur 欲圖持久之和平
499 1 to desire; to intend 欲圖持久之和平
500 1 lust 欲圖持久之和平

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
和平 hépíng Peace
use; yogena
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
尊重 zūnzhòng respect
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
无我 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
平等
  1. píngděng
  2. píngděng
  1. equal; without partiality
  2. equality
平等心 píngděng xīn an impartial mind
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
廉颇 廉頗 108 Lian Po
蔺相如 藺相如 108 Ling Xiangru
战国时代 戰國時代 90 Warring States Period
赵国 趙國 90 State of Zhao

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
瞋恨 99 to be angry; to hate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
慈悲心 99 compassion
六和敬 108
  1. six reverent points of harmony
  2. Six Points of Reverent Harmony
平等心 112 an impartial mind
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
如来智慧德 如來智慧德 114 wisdom and virtue of the Buddha
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
生佛平等 115 equality between sentient beings and the Buddha
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
我见 我見 119 the view of a self
幸福安乐 幸福安樂 120 Happiness and Peace
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping