Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 2: Temple Architecture 第七冊 佛教常識 第二課 寺院建築

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 建築 jiànzhù to build 寺院建築
2 26 建築 jiànzhù building; construction; architecture 寺院建築
3 25 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院建築
4 25 寺院 sìyuàn Monastery 寺院建築
5 19 zhī to go 之稱
6 19 zhī to arrive; to go 之稱
7 19 zhī is 之稱
8 19 zhī to use 之稱
9 19 zhī Zhi 之稱
10 13 wéi to act as; to serve 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
11 13 wéi to change into; to become 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
12 13 wéi to be; is 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
13 13 wéi to do 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
14 13 wèi to support; to help 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
15 13 wéi to govern 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
16 12 one 這是一寺的主要建築
17 12 Kangxi radical 1 這是一寺的主要建築
18 12 pure; concentrated 這是一寺的主要建築
19 12 first 這是一寺的主要建築
20 12 the same 這是一寺的主要建築
21 12 sole; single 這是一寺的主要建築
22 12 a very small amount 這是一寺的主要建築
23 12 Yi 這是一寺的主要建築
24 12 other 這是一寺的主要建築
25 12 to unify 這是一寺的主要建築
26 12 accidentally; coincidentally 這是一寺的主要建築
27 12 abruptly; suddenly 這是一寺的主要建築
28 12 one; eka 這是一寺的主要建築
29 12 táng main hall; a large room 等七大堂口
30 12 táng a court; a government office 等七大堂口
31 12 táng a special purpose building 等七大堂口
32 12 táng a shrine 等七大堂口
33 12 táng a polite way to refer to someone's mother 等七大堂口
34 12 táng an open area on a hill 等七大堂口
35 12 táng relatives of the same grandfather 等七大堂口
36 12 táng imposing 等七大堂口
37 12 táng assembly hall; prāsāda 等七大堂口
38 12 禪堂 chán táng a Chan monastic dormitory 禪堂
39 12 禪堂 chán táng a Buddhist temple with no monastics 禪堂
40 12 禪堂 chán táng Meditation Hall 禪堂
41 12 禪堂 chán táng meditation hall 禪堂
42 10 佛教 fójiào Buddhism 佛教常識
43 10 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教常識
44 9 nǎi to be 乃住持和尚說法
45 8 děng et cetera; and so on 等七大堂口
46 8 děng to wait 等七大堂口
47 8 děng to be equal 等七大堂口
48 8 děng degree; level 等七大堂口
49 8 děng to compare 等七大堂口
50 8 Qi 其影響及於生生世世
51 7 山門 shānmén a Buddhist temple 山門
52 7 山門 shānmén temple main gate; mountain gate 山門
53 7 néng can; able 當以能外現莊嚴的寺宇
54 7 néng ability; capacity 當以能外現莊嚴的寺宇
55 7 néng a mythical bear-like beast 當以能外現莊嚴的寺宇
56 7 néng energy 當以能外現莊嚴的寺宇
57 7 néng function; use 當以能外現莊嚴的寺宇
58 7 néng talent 當以能外現莊嚴的寺宇
59 7 néng expert at 當以能外現莊嚴的寺宇
60 7 néng to be in harmony 當以能外現莊嚴的寺宇
61 7 néng to tend to; to care for 當以能外現莊嚴的寺宇
62 7 néng to reach; to arrive at 當以能外現莊嚴的寺宇
63 7 néng to be able; śak 當以能外現莊嚴的寺宇
64 7 Buddhist temple; monastery; mosque 當以能外現莊嚴的寺宇
65 7 a government office 當以能外現莊嚴的寺宇
66 7 a eunuch 當以能外現莊嚴的寺宇
67 7 Buddhist temple; vihāra 當以能外現莊嚴的寺宇
68 7 zài in; at 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
69 7 zài to exist; to be living 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
70 7 zài to consist of 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
71 7 zài to be at a post 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
72 7 zài in; bhū 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
73 7 yào to want; to wish for 學佛要常親近道場
74 7 yào to want 學佛要常親近道場
75 7 yāo a treaty 學佛要常親近道場
76 7 yào to request 學佛要常親近道場
77 7 yào essential points; crux 學佛要常親近道場
78 7 yāo waist 學佛要常親近道場
79 7 yāo to cinch 學佛要常親近道場
80 7 yāo waistband 學佛要常親近道場
81 7 yāo Yao 學佛要常親近道場
82 7 yāo to pursue; to seek; to strive for 學佛要常親近道場
83 7 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 學佛要常親近道場
84 7 yāo to obstruct; to intercept 學佛要常親近道場
85 7 yāo to agree with 學佛要常親近道場
86 7 yāo to invite; to welcome 學佛要常親近道場
87 7 yào to summarize 學佛要常親近道場
88 7 yào essential; important 學佛要常親近道場
89 7 yào to desire 學佛要常親近道場
90 7 yào to demand 學佛要常親近道場
91 7 yào to need 學佛要常親近道場
92 7 yào should; must 學佛要常親近道場
93 7 yào might 學佛要常親近道場
94 7 suǒ a few; various; some 醫療所
95 7 suǒ a place; a location 醫療所
96 7 suǒ indicates a passive voice 醫療所
97 7 suǒ an ordinal number 醫療所
98 7 suǒ meaning 醫療所
99 7 suǒ garrison 醫療所
100 7 suǒ place; pradeśa 醫療所
101 7 地方 dìfāng place 為退休養老的地方
102 7 jīn today; present; now 今一般通稱為大雄寶殿
103 7 jīn Jin 今一般通稱為大雄寶殿
104 7 jīn modern 今一般通稱為大雄寶殿
105 7 jīn now; adhunā 今一般通稱為大雄寶殿
106 6 to give 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
107 6 to accompany 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
108 6 to particate in 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
109 6 of the same kind 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
110 6 to help 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
111 6 for 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
112 6 zuò to do 為萬千眾生作得度因緣
113 6 zuò to act as; to serve as 為萬千眾生作得度因緣
114 6 zuò to start 為萬千眾生作得度因緣
115 6 zuò a writing; a work 為萬千眾生作得度因緣
116 6 zuò to dress as; to be disguised as 為萬千眾生作得度因緣
117 6 zuō to create; to make 為萬千眾生作得度因緣
118 6 zuō a workshop 為萬千眾生作得度因緣
119 6 zuō to write; to compose 為萬千眾生作得度因緣
120 6 zuò to rise 為萬千眾生作得度因緣
121 6 zuò to be aroused 為萬千眾生作得度因緣
122 6 zuò activity; action; undertaking 為萬千眾生作得度因緣
123 6 zuò to regard as 為萬千眾生作得度因緣
124 6 zuò action; kāraṇa 為萬千眾生作得度因緣
125 6 shì room; bedroom 談話室
126 6 shì house; dwelling 談話室
127 6 shì organizational subdivision 談話室
128 6 shì number 13 of the 28 constellations 談話室
129 6 shì household 談話室
130 6 shì house of nobility 談話室
131 6 shì family assets 談話室
132 6 shì wife 談話室
133 6 shì tomb; burial chamber 談話室
134 6 shì knife sheath 談話室
135 6 shì Shi 談話室
136 6 shì abode; ālaya 談話室
137 6 殿 diàn a hall; a palace; a temple 彌勒殿
138 6 殿 diàn a palace compound 彌勒殿
139 6 殿 diàn rear; last 彌勒殿
140 6 殿 diàn rearguard 彌勒殿
141 6 殿 diàn to guard; to protect 彌勒殿
142 6 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 彌勒殿
143 6 殿 diàn to stop 彌勒殿
144 6 shì style 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
145 6 shì system; formula; rule 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
146 6 shì ceremony; protocol 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
147 6 shì crossbar in carriage front 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
148 6 shì equation; formula 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
149 6 shì to imitate; to follow the example of 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
150 6 shì to use 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
151 6 shì to give a salute from a carriage 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
152 6 shì formula; vidhi 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
153 6 yóu an animal like a monkey 猶今之
154 6 yóu a schema; a plot 猶今之
155 6 yóu You 猶今之
156 6 生活 shēnghuó life 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
157 6 生活 shēnghuó to live 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
158 6 生活 shēnghuó everyday life 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
159 6 生活 shēnghuó livelihood 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
160 6 生活 shēnghuó goods; articles 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
161 6 shàng top; a high position 精神上的鼓舞
162 6 shang top; the position on or above something 精神上的鼓舞
163 6 shàng to go up; to go forward 精神上的鼓舞
164 6 shàng shang 精神上的鼓舞
165 6 shàng previous; last 精神上的鼓舞
166 6 shàng high; higher 精神上的鼓舞
167 6 shàng advanced 精神上的鼓舞
168 6 shàng a monarch; a sovereign 精神上的鼓舞
169 6 shàng time 精神上的鼓舞
170 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 精神上的鼓舞
171 6 shàng far 精神上的鼓舞
172 6 shàng big; as big as 精神上的鼓舞
173 6 shàng abundant; plentiful 精神上的鼓舞
174 6 shàng to report 精神上的鼓舞
175 6 shàng to offer 精神上的鼓舞
176 6 shàng to go on stage 精神上的鼓舞
177 6 shàng to take office; to assume a post 精神上的鼓舞
178 6 shàng to install; to erect 精神上的鼓舞
179 6 shàng to suffer; to sustain 精神上的鼓舞
180 6 shàng to burn 精神上的鼓舞
181 6 shàng to remember 精神上的鼓舞
182 6 shàng to add 精神上的鼓舞
183 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 精神上的鼓舞
184 6 shàng to meet 精神上的鼓舞
185 6 shàng falling then rising (4th) tone 精神上的鼓舞
186 6 shang used after a verb indicating a result 精神上的鼓舞
187 6 shàng a musical note 精神上的鼓舞
188 6 shàng higher, superior; uttara 精神上的鼓舞
189 6 chù a place; location; a spot; a point 悲智願行的學習處
190 6 chǔ to reside; to live; to dwell 悲智願行的學習處
191 6 chù an office; a department; a bureau 悲智願行的學習處
192 6 chù a part; an aspect 悲智願行的學習處
193 6 chǔ to be in; to be in a position of 悲智願行的學習處
194 6 chǔ to get along with 悲智願行的學習處
195 6 chǔ to deal with; to manage 悲智願行的學習處
196 6 chǔ to punish; to sentence 悲智願行的學習處
197 6 chǔ to stop; to pause 悲智願行的學習處
198 6 chǔ to be associated with 悲智願行的學習處
199 6 chǔ to situate; to fix a place for 悲智願行的學習處
200 6 chǔ to occupy; to control 悲智願行的學習處
201 6 chù circumstances; situation 悲智願行的學習處
202 6 chù an occasion; a time 悲智願行的學習處
203 6 法堂 fǎtáng Fo Guang Shan Founder's Quarters 法堂
204 6 法堂 fǎtáng Dharma Hall 法堂
205 6 法堂 fǎtáng a Dharma hall 法堂
206 6 yòu Kangxi radical 29 修道區又分為兩類
207 6 lái to come 現代佛寺以設備來代佛宣化
208 6 lái please 現代佛寺以設備來代佛宣化
209 6 lái used to substitute for another verb 現代佛寺以設備來代佛宣化
210 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 現代佛寺以設備來代佛宣化
211 6 lái wheat 現代佛寺以設備來代佛宣化
212 6 lái next; future 現代佛寺以設備來代佛宣化
213 6 lái a simple complement of direction 現代佛寺以設備來代佛宣化
214 6 lái to occur; to arise 現代佛寺以設備來代佛宣化
215 6 lái to earn 現代佛寺以設備來代佛宣化
216 6 lái to come; āgata 現代佛寺以設備來代佛宣化
217 5 zhǐ to point
218 5 zhǐ finger
219 5 zhǐ to indicate
220 5 zhǐ to make one's hair stand on end
221 5 zhǐ to refer to
222 5 zhǐ to rely on; to depend on
223 5 zhǐ toe
224 5 zhǐ to face towards
225 5 zhǐ to face upwards; to be upright
226 5 zhǐ to take responsibility for
227 5 zhǐ meaning; purpose
228 5 zhǐ to denounce
229 5 gōng to present to; to supply; to provide 供講經集會及修道用的法堂
230 5 gòng to offer in worship 供講經集會及修道用的法堂
231 5 gōng to state in evidence 供講經集會及修道用的法堂
232 5 gōng a court record; evidence 供講經集會及修道用的法堂
233 5 gōng to state the details of a case 供講經集會及修道用的法堂
234 5 gōng to be supportive 供講經集會及修道用的法堂
235 5 gōng to respect 供講經集會及修道用的法堂
236 5 gòng to set out; to arrange 供講經集會及修道用的法堂
237 5 gòng provisions 供講經集會及修道用的法堂
238 5 gòng to perform an official duty 供講經集會及修道用的法堂
239 5 gōng to make an offering; worship; pūjā 供講經集會及修道用的法堂
240 5 成為 chéngwéi to become; to turn into 讓寺院成為具有教育功能的學校
241 5 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 乃住持和尚說法
242 5 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 乃住持和尚說法
243 5 住持 zhùchí to uphold the Dharma 乃住持和尚說法
244 5 liáo fellow-official; a colleague 僧寮
245 5 liáo a shanty; a hut; a shack 僧寮
246 5 liáo Laos 僧寮
247 5 中心 zhōngxīn center 寺院不僅是信仰的中心
248 5 功能 gōngnéng function; capability 以設備來加強教化的功能
249 5 功能 gōngnéng ability; power; samartha 以設備來加強教化的功能
250 5 infix potential marker 不令人著相故
251 5 duì to oppose; to face; to regard 佛教對修道
252 5 duì correct; right 佛教對修道
253 5 duì opposing; opposite 佛教對修道
254 5 duì duilian; couplet 佛教對修道
255 5 duì yes; affirmative 佛教對修道
256 5 duì to treat; to regard 佛教對修道
257 5 duì to confirm; to agree 佛教對修道
258 5 duì to correct; to make conform; to check 佛教對修道
259 5 duì to mix 佛教對修道
260 5 duì a pair 佛教對修道
261 5 duì to respond; to answer 佛教對修道
262 5 duì mutual 佛教對修道
263 5 duì parallel; alternating 佛教對修道
264 5 duì a command to appear as an audience 佛教對修道
265 5 佛寺 fósì a Buddhist temple 必須建築佛寺
266 5 to use; to grasp 當以能外現莊嚴的寺宇
267 5 to rely on 當以能外現莊嚴的寺宇
268 5 to regard 當以能外現莊嚴的寺宇
269 5 to be able to 當以能外現莊嚴的寺宇
270 5 to order; to command 當以能外現莊嚴的寺宇
271 5 used after a verb 當以能外現莊嚴的寺宇
272 5 a reason; a cause 當以能外現莊嚴的寺宇
273 5 Israel 當以能外現莊嚴的寺宇
274 5 Yi 當以能外現莊嚴的寺宇
275 5 use; yogena 當以能外現莊嚴的寺宇
276 5 大雄寶殿 Dà Xióng Bǎo Diàn Great Hero Shrine 菩薩像和祖師像的大雄寶殿
277 5 大雄寶殿 dà Xióng Bǎo Diàn Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall 菩薩像和祖師像的大雄寶殿
278 5 zhàng to measure 禪堂建築通常長六丈或十丈
279 5 zhàng gentleman; man; husband 禪堂建築通常長六丈或十丈
280 5 zhàng vyama 禪堂建築通常長六丈或十丈
281 5 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 主要是讓參禪者能集中心念
282 5 ràng to transfer; to sell 主要是讓參禪者能集中心念
283 5 ràng Give Way 主要是讓參禪者能集中心念
284 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
285 5 zhù outstanding 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
286 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
287 5 zhuó to wear (clothes) 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
288 5 zhe expresses a command 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
289 5 zháo to attach; to grasp 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
290 5 zhāo to add; to put 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
291 5 zhuó a chess move 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
292 5 zhāo a trick; a move; a method 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
293 5 zhāo OK 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
294 5 zháo to fall into [a trap] 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
295 5 zháo to ignite 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
296 5 zháo to fall asleep 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
297 5 zhuó whereabouts; end result 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
298 5 zhù to appear; to manifest 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
299 5 zhù to show 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
300 5 zhù to indicate; to be distinguished by 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
301 5 zhù to write 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
302 5 zhù to record 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
303 5 zhù a document; writings 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
304 5 zhù Zhu 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
305 5 zháo expresses that a continuing process has a result 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
306 5 zhuó to arrive 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
307 5 zhuó to result in 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
308 5 zhuó to command 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
309 5 zhuó a strategy 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
310 5 zhāo to happen; to occur 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
311 5 zhù space between main doorwary and a screen 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
312 5 zhuó somebody attached to a place; a local 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
313 5 zhe attachment to 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
314 5 to be near by; to be close to 即生活中心
315 5 at that time 即生活中心
316 5 to be exactly the same as; to be thus 即生活中心
317 5 supposed; so-called 即生活中心
318 5 to arrive at; to ascend 即生活中心
319 5 ér Kangxi radical 126 依參禪人數多寡而有大小
320 5 ér as if; to seem like 依參禪人數多寡而有大小
321 5 néng can; able 依參禪人數多寡而有大小
322 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 依參禪人數多寡而有大小
323 5 ér to arrive; up to 依參禪人數多寡而有大小
324 4 一般 yībān ordinary; common; general 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
325 4 一般 yībān same 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
326 4 信眾 xìnzhòng devotees 寺院提供信眾
327 4 èr two 二廊十殿
328 4 èr Kangxi radical 7 二廊十殿
329 4 èr second 二廊十殿
330 4 èr twice; double; di- 二廊十殿
331 4 èr more than one kind 二廊十殿
332 4 èr two; dvā; dvi 二廊十殿
333 4 信仰 xìnyǎng faith; belief 有寺院就有信仰
334 4 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 有寺院就有信仰
335 4 信仰 xìnyǎng faith 有寺院就有信仰
336 4 靜養 jìngyǎng to convalesce; to recuperate; to fully relax 靜養處
337 4 不可以 bù kě yǐ may not 就不可以進出走動或發出聲音
338 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 現代寺院則增設有教室
339 4 a grade; a level 現代寺院則增設有教室
340 4 an example; a model 現代寺院則增設有教室
341 4 a weighing device 現代寺院則增設有教室
342 4 to grade; to rank 現代寺院則增設有教室
343 4 to copy; to imitate; to follow 現代寺院則增設有教室
344 4 to do 現代寺院則增設有教室
345 4 koan; kōan; gong'an 現代寺院則增設有教室
346 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩像和祖師像的大雄寶殿
347 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩像和祖師像的大雄寶殿
348 4 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩像和祖師像的大雄寶殿
349 4 area; district; region; ward 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
350 4 ōu Ou 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
351 4 to differentiate; to distinguish 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
352 4 a cabin; a cottage 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
353 4 gōu curved 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
354 4 ōu to hide; to conceal 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
355 4 rén person; people; a human being 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
356 4 rén Kangxi radical 9 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
357 4 rén a kind of person 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
358 4 rén everybody 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
359 4 rén adult 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
360 4 rén somebody; others 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
361 4 rén an upright person 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
362 4 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
363 4 過去 guòqù past; previous/ former 尤其過去叢林所謂
364 4 過去 guòqu to go over; to pass by 尤其過去叢林所謂
365 4 過去 guòqu to die 尤其過去叢林所謂
366 4 過去 guòqu already past 尤其過去叢林所謂
367 4 過去 guòqu to go forward 尤其過去叢林所謂
368 4 過去 guòqu to turn one's back 尤其過去叢林所謂
369 4 過去 guòqù past 尤其過去叢林所謂
370 4 僧眾 sēngzhòng the monastic community; the sangha 禪堂下分有僧眾及信眾禪堂
371 4 又稱 yòuchēng also known as 又稱佛堂
372 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 有寺院就有信仰
373 4 jiù to assume 有寺院就有信仰
374 4 jiù to receive; to suffer 有寺院就有信仰
375 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 有寺院就有信仰
376 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 有寺院就有信仰
377 4 jiù to accomplish 有寺院就有信仰
378 4 jiù to go with 有寺院就有信仰
379 4 jiù to die 有寺院就有信仰
380 4 修道 xiūdào to cultivate 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
381 4 修道 xiūdào to practice Taoism 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
382 4 修道 xiūdào Practitioner 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
383 4 修道 xiūdào the path of cultivation 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
384 4 ya 莊嚴的殿宇本身也能發揮無言的說教
385 4 丈室 zhàng shì Small Room 丈室
386 4 yuàn a school 最後是塔院及法師寮
387 4 yuàn a courtyard; a yard; a court 最後是塔院及法師寮
388 4 liǎo to know; to understand 便保留了唐朝建築藝術的精髓
389 4 liǎo to understand; to know 便保留了唐朝建築藝術的精髓
390 4 liào to look afar from a high place 便保留了唐朝建築藝術的精髓
391 4 liǎo to complete 便保留了唐朝建築藝術的精髓
392 4 liǎo clever; intelligent 便保留了唐朝建築藝術的精髓
393 4 liǎo to know; jñāta 便保留了唐朝建築藝術的精髓
394 4 叢林 cónglín Buddhist monastery 古代叢林的建築
395 4 叢林 cónglín jungle; thicket; forest 古代叢林的建築
396 4 叢林 cónglín monastery 古代叢林的建築
397 4 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 他們如警察般的護衛著道場的安全
398 4 道場 dàochǎng place for spiritual practice 他們如警察般的護衛著道場的安全
399 4 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 他們如警察般的護衛著道場的安全
400 4 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 他們如警察般的護衛著道場的安全
401 4 to go; to 於生活方面與信徒
402 4 to rely on; to depend on 於生活方面與信徒
403 4 Yu 於生活方面與信徒
404 4 a crow 於生活方面與信徒
405 4 can; may; permissible 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
406 4 to approve; to permit 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
407 4 to be worth 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
408 4 to suit; to fit 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
409 4 khan 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
410 4 to recover 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
411 4 to act as 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
412 4 to be worth; to deserve 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
413 4 used to add emphasis 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
414 4 beautiful 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
415 4 Ke 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
416 4 can; may; śakta 從佛教的建築中可得知佛教重視生活與世間的關係
417 3 a pagoda; a stupa 最後是塔院及法師寮
418 3 a tower 最後是塔院及法師寮
419 3 a tart 最後是塔院及法師寮
420 3 a pagoda; a stupa 最後是塔院及法師寮
421 3 xīn heart [organ] 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
422 3 xīn Kangxi radical 61 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
423 3 xīn mind; consciousness 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
424 3 xīn the center; the core; the middle 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
425 3 xīn one of the 28 star constellations 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
426 3 xīn heart 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
427 3 xīn emotion 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
428 3 xīn intention; consideration 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
429 3 xīn disposition; temperament 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
430 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 意即用齋時應心存五種觀想來攝受散亂的心念
431 3 現代 xiàndài modern times; modern age 現代寺院則增設有教室
432 3 現代 xiàndài modern 現代寺院則增設有教室
433 3 現代 xiàndài Hyundai 現代寺院則增設有教室
434 3 kǒu Kangxi radical 30 等七大堂口
435 3 kǒu mouth 等七大堂口
436 3 kǒu an opening; a hole 等七大堂口
437 3 kǒu eloquence 等七大堂口
438 3 kǒu the edge of a blade 等七大堂口
439 3 kǒu edge; border 等七大堂口
440 3 kǒu verbal; oral 等七大堂口
441 3 kǒu taste 等七大堂口
442 3 kǒu population; people 等七大堂口
443 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 等七大堂口
444 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 等七大堂口
445 3 zhù to dwell; to live; to reside 欲得佛法常住
446 3 zhù to stop; to halt 欲得佛法常住
447 3 zhù to retain; to remain 欲得佛法常住
448 3 zhù to lodge at [temporarily] 欲得佛法常住
449 3 zhù verb complement 欲得佛法常住
450 3 zhù attaching; abiding; dwelling on 欲得佛法常住
451 3 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 使人斷除煩惱
452 3 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 使人斷除煩惱
453 3 煩惱 fánnǎo defilement 使人斷除煩惱
454 3 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 使人斷除煩惱
455 3 idea 丈室表示能容之意
456 3 Italy (abbreviation) 丈室表示能容之意
457 3 a wish; a desire; intention 丈室表示能容之意
458 3 mood; feeling 丈室表示能容之意
459 3 will; willpower; determination 丈室表示能容之意
460 3 bearing; spirit 丈室表示能容之意
461 3 to think of; to long for; to miss 丈室表示能容之意
462 3 to anticipate; to expect 丈室表示能容之意
463 3 to doubt; to suspect 丈室表示能容之意
464 3 meaning 丈室表示能容之意
465 3 a suggestion; a hint 丈室表示能容之意
466 3 an understanding; a point of view 丈室表示能容之意
467 3 Yi 丈室表示能容之意
468 3 manas; mind; mentation 丈室表示能容之意
469 3 場所 chǎngsuǒ location; place 乃供給禪和子參禪打坐的場所
470 3 方便 fāngbiàn convenient 供禪者盥洗方便之用
471 3 方便 fāngbiàn to to the toilet 供禪者盥洗方便之用
472 3 方便 fāngbiàn to have money to lend 供禪者盥洗方便之用
473 3 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 供禪者盥洗方便之用
474 3 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 供禪者盥洗方便之用
475 3 方便 fāngbiàn appropriate 供禪者盥洗方便之用
476 3 方便 fāngbiàn Convenience 供禪者盥洗方便之用
477 3 方便 fāngbiàn expedient means 供禪者盥洗方便之用
478 3 方便 fāngbiàn Skillful Means 供禪者盥洗方便之用
479 3 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 供禪者盥洗方便之用
480 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 緊接著是大眾修持用的念佛堂
481 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 緊接著是大眾修持用的念佛堂
482 3 大眾 dàzhòng Assembly 緊接著是大眾修持用的念佛堂
483 3 研究 yánjiū to research 然後是研究方面的藏經樓
484 3 研究 yánjiū to consider 然後是研究方面的藏經樓
485 3 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 當以能外現莊嚴的寺宇
486 3 莊嚴 zhuāngyán Dignity 當以能外現莊嚴的寺宇
487 3 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 當以能外現莊嚴的寺宇
488 3 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 當以能外現莊嚴的寺宇
489 3 常住 chángzhù monastery 山門即代表常住
490 3 常住 chángzhù Permanence 山門即代表常住
491 3 常住 chángzhù a long-term resident at a monastery 山門即代表常住
492 3 常住 chángzhù permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita 山門即代表常住
493 3 zhě ca 主要是讓參禪者能集中心念
494 3 退休 tuìxiū to retire 為退休養老的地方
495 3 接待 jiēdài to receive a guest 接待賓客的地方
496 3 大寮 dàliáo Taliao 大寮
497 3 大寮 dàliáo Monastery Kitchen 大寮
498 3 伽藍 qiēlán a Buddhist temple; monastery 七堂伽藍
499 3 伽藍 qiēlán sangha community 七堂伽藍
500 3 伽藍 qiēlán sangharama; samgharama; temple; monastery 七堂伽藍

Frequencies of all Words

Top 741

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 105 de possessive particle 基本的建築包括佛殿
2 105 de structural particle 基本的建築包括佛殿
3 105 de complement 基本的建築包括佛殿
4 105 de a substitute for something already referred to 基本的建築包括佛殿
5 26 建築 jiànzhù to build 寺院建築
6 26 建築 jiànzhù building; construction; architecture 寺院建築
7 25 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院建築
8 25 寺院 sìyuàn Monastery 寺院建築
9 22 shì is; are; am; to be 其次是客堂
10 22 shì is exactly 其次是客堂
11 22 shì is suitable; is in contrast 其次是客堂
12 22 shì this; that; those 其次是客堂
13 22 shì really; certainly 其次是客堂
14 22 shì correct; yes; affirmative 其次是客堂
15 22 shì true 其次是客堂
16 22 shì is; has; exists 其次是客堂
17 22 shì used between repetitions of a word 其次是客堂
18 22 shì a matter; an affair 其次是客堂
19 22 shì Shi 其次是客堂
20 22 shì is; bhū 其次是客堂
21 22 shì this; idam 其次是客堂
22 21 yǒu is; are; to exist 有寺院就有信仰
23 21 yǒu to have; to possess 有寺院就有信仰
24 21 yǒu indicates an estimate 有寺院就有信仰
25 21 yǒu indicates a large quantity 有寺院就有信仰
26 21 yǒu indicates an affirmative response 有寺院就有信仰
27 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有寺院就有信仰
28 21 yǒu used to compare two things 有寺院就有信仰
29 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有寺院就有信仰
30 21 yǒu used before the names of dynasties 有寺院就有信仰
31 21 yǒu a certain thing; what exists 有寺院就有信仰
32 21 yǒu multiple of ten and ... 有寺院就有信仰
33 21 yǒu abundant 有寺院就有信仰
34 21 yǒu purposeful 有寺院就有信仰
35 21 yǒu You 有寺院就有信仰
36 21 yǒu 1. existence; 2. becoming 有寺院就有信仰
37 21 yǒu becoming; bhava 有寺院就有信仰
38 19 zhī him; her; them; that 之稱
39 19 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之稱
40 19 zhī to go 之稱
41 19 zhī this; that 之稱
42 19 zhī genetive marker 之稱
43 19 zhī it 之稱
44 19 zhī in 之稱
45 19 zhī all 之稱
46 19 zhī and 之稱
47 19 zhī however 之稱
48 19 zhī if 之稱
49 19 zhī then 之稱
50 19 zhī to arrive; to go 之稱
51 19 zhī is 之稱
52 19 zhī to use 之稱
53 19 zhī Zhi 之稱
54 13 wèi for; to 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
55 13 wèi because of 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
56 13 wéi to act as; to serve 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
57 13 wéi to change into; to become 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
58 13 wéi to be; is 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
59 13 wéi to do 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
60 13 wèi for 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
61 13 wèi because of; for; to 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
62 13 wèi to 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
63 13 wéi in a passive construction 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
64 13 wéi forming a rehetorical question 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
65 13 wéi forming an adverb 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
66 13 wéi to add emphasis 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
67 13 wèi to support; to help 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
68 13 wéi to govern 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
69 12 one 這是一寺的主要建築
70 12 Kangxi radical 1 這是一寺的主要建築
71 12 as soon as; all at once 這是一寺的主要建築
72 12 pure; concentrated 這是一寺的主要建築
73 12 whole; all 這是一寺的主要建築
74 12 first 這是一寺的主要建築
75 12 the same 這是一寺的主要建築
76 12 each 這是一寺的主要建築
77 12 certain 這是一寺的主要建築
78 12 throughout 這是一寺的主要建築
79 12 used in between a reduplicated verb 這是一寺的主要建築
80 12 sole; single 這是一寺的主要建築
81 12 a very small amount 這是一寺的主要建築
82 12 Yi 這是一寺的主要建築
83 12 other 這是一寺的主要建築
84 12 to unify 這是一寺的主要建築
85 12 accidentally; coincidentally 這是一寺的主要建築
86 12 abruptly; suddenly 這是一寺的主要建築
87 12 or 這是一寺的主要建築
88 12 one; eka 這是一寺的主要建築
89 12 táng main hall; a large room 等七大堂口
90 12 táng set; session 等七大堂口
91 12 táng a court; a government office 等七大堂口
92 12 táng a special purpose building 等七大堂口
93 12 táng a shrine 等七大堂口
94 12 táng a polite way to refer to someone's mother 等七大堂口
95 12 táng an open area on a hill 等七大堂口
96 12 táng relatives of the same grandfather 等七大堂口
97 12 táng imposing 等七大堂口
98 12 táng team; group 等七大堂口
99 12 táng measure word for classes or courses 等七大堂口
100 12 táng assembly hall; prāsāda 等七大堂口
101 12 禪堂 chán táng a Chan monastic dormitory 禪堂
102 12 禪堂 chán táng a Buddhist temple with no monastics 禪堂
103 12 禪堂 chán táng Meditation Hall 禪堂
104 12 禪堂 chán táng meditation hall 禪堂
105 10 佛教 fójiào Buddhism 佛教常識
106 10 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教常識
107 9 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃住持和尚說法
108 9 nǎi to be 乃住持和尚說法
109 9 nǎi you; yours 乃住持和尚說法
110 9 nǎi also; moreover 乃住持和尚說法
111 9 nǎi however; but 乃住持和尚說法
112 9 nǎi if 乃住持和尚說法
113 8 děng et cetera; and so on 等七大堂口
114 8 děng to wait 等七大堂口
115 8 děng degree; kind 等七大堂口
116 8 děng plural 等七大堂口
117 8 děng to be equal 等七大堂口
118 8 děng degree; level 等七大堂口
119 8 děng to compare 等七大堂口
120 8 his; hers; its; theirs 其影響及於生生世世
121 8 to add emphasis 其影響及於生生世世
122 8 used when asking a question in reply to a question 其影響及於生生世世
123 8 used when making a request or giving an order 其影響及於生生世世
124 8 he; her; it; them 其影響及於生生世世
125 8 probably; likely 其影響及於生生世世
126 8 will 其影響及於生生世世
127 8 may 其影響及於生生世世
128 8 if 其影響及於生生世世
129 8 or 其影響及於生生世世
130 8 Qi 其影響及於生生世世
131 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 其影響及於生生世世
132 7 山門 shānmén a Buddhist temple 山門
133 7 山門 shānmén temple main gate; mountain gate 山門
134 7 néng can; able 當以能外現莊嚴的寺宇
135 7 néng ability; capacity 當以能外現莊嚴的寺宇
136 7 néng a mythical bear-like beast 當以能外現莊嚴的寺宇
137 7 néng energy 當以能外現莊嚴的寺宇
138 7 néng function; use 當以能外現莊嚴的寺宇
139 7 néng may; should; permitted to 當以能外現莊嚴的寺宇
140 7 néng talent 當以能外現莊嚴的寺宇
141 7 néng expert at 當以能外現莊嚴的寺宇
142 7 néng to be in harmony 當以能外現莊嚴的寺宇
143 7 néng to tend to; to care for 當以能外現莊嚴的寺宇
144 7 néng to reach; to arrive at 當以能外現莊嚴的寺宇
145 7 néng as long as; only 當以能外現莊嚴的寺宇
146 7 néng even if 當以能外現莊嚴的寺宇
147 7 néng but 當以能外現莊嚴的寺宇
148 7 néng in this way 當以能外現莊嚴的寺宇
149 7 néng to be able; śak 當以能外現莊嚴的寺宇
150 7 Buddhist temple; monastery; mosque 當以能外現莊嚴的寺宇
151 7 a government office 當以能外現莊嚴的寺宇
152 7 a eunuch 當以能外現莊嚴的寺宇
153 7 Buddhist temple; vihāra 當以能外現莊嚴的寺宇
154 7 zài in; at 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
155 7 zài at 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
156 7 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
157 7 zài to exist; to be living 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
158 7 zài to consist of 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
159 7 zài to be at a post 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
160 7 zài in; bhū 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
161 7 yào to want; to wish for 學佛要常親近道場
162 7 yào if 學佛要常親近道場
163 7 yào to be about to; in the future 學佛要常親近道場
164 7 yào to want 學佛要常親近道場
165 7 yāo a treaty 學佛要常親近道場
166 7 yào to request 學佛要常親近道場
167 7 yào essential points; crux 學佛要常親近道場
168 7 yāo waist 學佛要常親近道場
169 7 yāo to cinch 學佛要常親近道場
170 7 yāo waistband 學佛要常親近道場
171 7 yāo Yao 學佛要常親近道場
172 7 yāo to pursue; to seek; to strive for 學佛要常親近道場
173 7 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 學佛要常親近道場
174 7 yāo to obstruct; to intercept 學佛要常親近道場
175 7 yāo to agree with 學佛要常親近道場
176 7 yāo to invite; to welcome 學佛要常親近道場
177 7 yào to summarize 學佛要常親近道場
178 7 yào essential; important 學佛要常親近道場
179 7 yào to desire 學佛要常親近道場
180 7 yào to demand 學佛要常親近道場
181 7 yào to need 學佛要常親近道場
182 7 yào should; must 學佛要常親近道場
183 7 yào might 學佛要常親近道場
184 7 yào or 學佛要常親近道場
185 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 醫療所
186 7 suǒ an office; an institute 醫療所
187 7 suǒ introduces a relative clause 醫療所
188 7 suǒ it 醫療所
189 7 suǒ if; supposing 醫療所
190 7 suǒ a few; various; some 醫療所
191 7 suǒ a place; a location 醫療所
192 7 suǒ indicates a passive voice 醫療所
193 7 suǒ that which 醫療所
194 7 suǒ an ordinal number 醫療所
195 7 suǒ meaning 醫療所
196 7 suǒ garrison 醫療所
197 7 suǒ place; pradeśa 醫療所
198 7 suǒ that which; yad 醫療所
199 7 地方 dìfāng place 為退休養老的地方
200 7 jīn today; present; now 今一般通稱為大雄寶殿
201 7 jīn Jin 今一般通稱為大雄寶殿
202 7 jīn modern 今一般通稱為大雄寶殿
203 7 jīn now; adhunā 今一般通稱為大雄寶殿
204 6 and 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
205 6 to give 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
206 6 together with 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
207 6 interrogative particle 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
208 6 to accompany 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
209 6 to particate in 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
210 6 of the same kind 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
211 6 to help 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
212 6 for 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
213 6 zuò to do 為萬千眾生作得度因緣
214 6 zuò to act as; to serve as 為萬千眾生作得度因緣
215 6 zuò to start 為萬千眾生作得度因緣
216 6 zuò a writing; a work 為萬千眾生作得度因緣
217 6 zuò to dress as; to be disguised as 為萬千眾生作得度因緣
218 6 zuō to create; to make 為萬千眾生作得度因緣
219 6 zuō a workshop 為萬千眾生作得度因緣
220 6 zuō to write; to compose 為萬千眾生作得度因緣
221 6 zuò to rise 為萬千眾生作得度因緣
222 6 zuò to be aroused 為萬千眾生作得度因緣
223 6 zuò activity; action; undertaking 為萬千眾生作得度因緣
224 6 zuò to regard as 為萬千眾生作得度因緣
225 6 zuò action; kāraṇa 為萬千眾生作得度因緣
226 6 huò or; either; else 其內供有威武凜然的四大金剛或伽藍
227 6 huò maybe; perhaps; might; possibly 其內供有威武凜然的四大金剛或伽藍
228 6 huò some; someone 其內供有威武凜然的四大金剛或伽藍
229 6 míngnián suddenly 其內供有威武凜然的四大金剛或伽藍
230 6 huò or; vā 其內供有威武凜然的四大金剛或伽藍
231 6 shì room; bedroom 談話室
232 6 shì house; dwelling 談話室
233 6 shì organizational subdivision 談話室
234 6 shì number 13 of the 28 constellations 談話室
235 6 shì household 談話室
236 6 shì house of nobility 談話室
237 6 shì family assets 談話室
238 6 shì wife 談話室
239 6 shì tomb; burial chamber 談話室
240 6 shì knife sheath 談話室
241 6 shì Shi 談話室
242 6 shì abode; ālaya 談話室
243 6 殿 diàn a hall; a palace; a temple 彌勒殿
244 6 殿 diàn a palace compound 彌勒殿
245 6 殿 diàn rear; last 彌勒殿
246 6 殿 diàn rearguard 彌勒殿
247 6 殿 diàn to guard; to protect 彌勒殿
248 6 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 彌勒殿
249 6 殿 diàn to stop 彌勒殿
250 6 shì style 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
251 6 shì indicates tone 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
252 6 shì system; formula; rule 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
253 6 shì ceremony; protocol 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
254 6 shì crossbar in carriage front 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
255 6 shì equation; formula 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
256 6 shì to imitate; to follow the example of 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
257 6 shì to use 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
258 6 shì to give a salute from a carriage 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
259 6 shì formula; vidhi 屋簷的設計一般有北方的翹角式與南方的平臺式之別
260 6 yóu also; as if; still 猶今之
261 6 yóu an animal like a monkey 猶今之
262 6 yóu a schema; a plot 猶今之
263 6 yóu to seem to be; is like 猶今之
264 6 yóu You 猶今之
265 6 生活 shēnghuó life 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
266 6 生活 shēnghuó to live 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
267 6 生活 shēnghuó everyday life 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
268 6 生活 shēnghuó livelihood 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
269 6 生活 shēnghuó goods; articles 佛寺建築大略可分為修道區與生活區兩大部分
270 6 shàng top; a high position 精神上的鼓舞
271 6 shang top; the position on or above something 精神上的鼓舞
272 6 shàng to go up; to go forward 精神上的鼓舞
273 6 shàng shang 精神上的鼓舞
274 6 shàng previous; last 精神上的鼓舞
275 6 shàng high; higher 精神上的鼓舞
276 6 shàng advanced 精神上的鼓舞
277 6 shàng a monarch; a sovereign 精神上的鼓舞
278 6 shàng time 精神上的鼓舞
279 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 精神上的鼓舞
280 6 shàng far 精神上的鼓舞
281 6 shàng big; as big as 精神上的鼓舞
282 6 shàng abundant; plentiful 精神上的鼓舞
283 6 shàng to report 精神上的鼓舞
284 6 shàng to offer 精神上的鼓舞
285 6 shàng to go on stage 精神上的鼓舞
286 6 shàng to take office; to assume a post 精神上的鼓舞
287 6 shàng to install; to erect 精神上的鼓舞
288 6 shàng to suffer; to sustain 精神上的鼓舞
289 6 shàng to burn 精神上的鼓舞
290 6 shàng to remember 精神上的鼓舞
291 6 shang on; in 精神上的鼓舞
292 6 shàng upward 精神上的鼓舞
293 6 shàng to add 精神上的鼓舞
294 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 精神上的鼓舞
295 6 shàng to meet 精神上的鼓舞
296 6 shàng falling then rising (4th) tone 精神上的鼓舞
297 6 shang used after a verb indicating a result 精神上的鼓舞
298 6 shàng a musical note 精神上的鼓舞
299 6 shàng higher, superior; uttara 精神上的鼓舞
300 6 chù a place; location; a spot; a point 悲智願行的學習處
301 6 chǔ to reside; to live; to dwell 悲智願行的學習處
302 6 chù location 悲智願行的學習處
303 6 chù an office; a department; a bureau 悲智願行的學習處
304 6 chù a part; an aspect 悲智願行的學習處
305 6 chǔ to be in; to be in a position of 悲智願行的學習處
306 6 chǔ to get along with 悲智願行的學習處
307 6 chǔ to deal with; to manage 悲智願行的學習處
308 6 chǔ to punish; to sentence 悲智願行的學習處
309 6 chǔ to stop; to pause 悲智願行的學習處
310 6 chǔ to be associated with 悲智願行的學習處
311 6 chǔ to situate; to fix a place for 悲智願行的學習處
312 6 chǔ to occupy; to control 悲智願行的學習處
313 6 chù circumstances; situation 悲智願行的學習處
314 6 chù an occasion; a time 悲智願行的學習處
315 6 法堂 fǎtáng Fo Guang Shan Founder's Quarters 法堂
316 6 法堂 fǎtáng Dharma Hall 法堂
317 6 法堂 fǎtáng a Dharma hall 法堂
318 6 yòu again; also 修道區又分為兩類
319 6 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 修道區又分為兩類
320 6 yòu Kangxi radical 29 修道區又分為兩類
321 6 yòu and 修道區又分為兩類
322 6 yòu furthermore 修道區又分為兩類
323 6 yòu in addition 修道區又分為兩類
324 6 yòu but 修道區又分為兩類
325 6 yòu again; also; punar 修道區又分為兩類
326 6 lái to come 現代佛寺以設備來代佛宣化
327 6 lái indicates an approximate quantity 現代佛寺以設備來代佛宣化
328 6 lái please 現代佛寺以設備來代佛宣化
329 6 lái used to substitute for another verb 現代佛寺以設備來代佛宣化
330 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 現代佛寺以設備來代佛宣化
331 6 lái ever since 現代佛寺以設備來代佛宣化
332 6 lái wheat 現代佛寺以設備來代佛宣化
333 6 lái next; future 現代佛寺以設備來代佛宣化
334 6 lái a simple complement of direction 現代佛寺以設備來代佛宣化
335 6 lái to occur; to arise 現代佛寺以設備來代佛宣化
336 6 lái to earn 現代佛寺以設備來代佛宣化
337 6 lái to come; āgata 現代佛寺以設備來代佛宣化
338 6 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此有
339 5 zhǐ to point
340 5 zhǐ finger
341 5 zhǐ digit; fingerwidth
342 5 zhǐ to indicate
343 5 zhǐ to make one's hair stand on end
344 5 zhǐ to refer to
345 5 zhǐ to rely on; to depend on
346 5 zhǐ toe
347 5 zhǐ to face towards
348 5 zhǐ to face upwards; to be upright
349 5 zhǐ to take responsibility for
350 5 zhǐ meaning; purpose
351 5 zhǐ to denounce
352 5 gōng to present to; to supply; to provide 供講經集會及修道用的法堂
353 5 gòng to offer in worship 供講經集會及修道用的法堂
354 5 gōng to state in evidence 供講經集會及修道用的法堂
355 5 gōng a court record; evidence 供講經集會及修道用的法堂
356 5 gōng to state the details of a case 供講經集會及修道用的法堂
357 5 gōng to be supportive 供講經集會及修道用的法堂
358 5 gōng to respect 供講經集會及修道用的法堂
359 5 gòng to set out; to arrange 供講經集會及修道用的法堂
360 5 gòng provisions 供講經集會及修道用的法堂
361 5 gòng to perform an official duty 供講經集會及修道用的法堂
362 5 gōng to make an offering; worship; pūjā 供講經集會及修道用的法堂
363 5 成為 chéngwéi to become; to turn into 讓寺院成為具有教育功能的學校
364 5 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 乃住持和尚說法
365 5 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 乃住持和尚說法
366 5 住持 zhùchí to uphold the Dharma 乃住持和尚說法
367 5 liáo fellow-official; a colleague 僧寮
368 5 liáo a shanty; a hut; a shack 僧寮
369 5 liáo Laos 僧寮
370 5 中心 zhōngxīn center 寺院不僅是信仰的中心
371 5 功能 gōngnéng function; capability 以設備來加強教化的功能
372 5 功能 gōngnéng ability; power; samartha 以設備來加強教化的功能
373 5 not; no 不令人著相故
374 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 不令人著相故
375 5 as a correlative 不令人著相故
376 5 no (answering a question) 不令人著相故
377 5 forms a negative adjective from a noun 不令人著相故
378 5 at the end of a sentence to form a question 不令人著相故
379 5 to form a yes or no question 不令人著相故
380 5 infix potential marker 不令人著相故
381 5 no; na 不令人著相故
382 5 duì to; toward 佛教對修道
383 5 duì to oppose; to face; to regard 佛教對修道
384 5 duì correct; right 佛教對修道
385 5 duì pair 佛教對修道
386 5 duì opposing; opposite 佛教對修道
387 5 duì duilian; couplet 佛教對修道
388 5 duì yes; affirmative 佛教對修道
389 5 duì to treat; to regard 佛教對修道
390 5 duì to confirm; to agree 佛教對修道
391 5 duì to correct; to make conform; to check 佛教對修道
392 5 duì to mix 佛教對修道
393 5 duì a pair 佛教對修道
394 5 duì to respond; to answer 佛教對修道
395 5 duì mutual 佛教對修道
396 5 duì parallel; alternating 佛教對修道
397 5 duì a command to appear as an audience 佛教對修道
398 5 佛寺 fósì a Buddhist temple 必須建築佛寺
399 5 so as to; in order to 當以能外現莊嚴的寺宇
400 5 to use; to regard as 當以能外現莊嚴的寺宇
401 5 to use; to grasp 當以能外現莊嚴的寺宇
402 5 according to 當以能外現莊嚴的寺宇
403 5 because of 當以能外現莊嚴的寺宇
404 5 on a certain date 當以能外現莊嚴的寺宇
405 5 and; as well as 當以能外現莊嚴的寺宇
406 5 to rely on 當以能外現莊嚴的寺宇
407 5 to regard 當以能外現莊嚴的寺宇
408 5 to be able to 當以能外現莊嚴的寺宇
409 5 to order; to command 當以能外現莊嚴的寺宇
410 5 further; moreover 當以能外現莊嚴的寺宇
411 5 used after a verb 當以能外現莊嚴的寺宇
412 5 very 當以能外現莊嚴的寺宇
413 5 already 當以能外現莊嚴的寺宇
414 5 increasingly 當以能外現莊嚴的寺宇
415 5 a reason; a cause 當以能外現莊嚴的寺宇
416 5 Israel 當以能外現莊嚴的寺宇
417 5 Yi 當以能外現莊嚴的寺宇
418 5 use; yogena 當以能外現莊嚴的寺宇
419 5 大雄寶殿 Dà Xióng Bǎo Diàn Great Hero Shrine 菩薩像和祖師像的大雄寶殿
420 5 大雄寶殿 dà Xióng Bǎo Diàn Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall 菩薩像和祖師像的大雄寶殿
421 5 zhàng zhang 禪堂建築通常長六丈或十丈
422 5 zhàng to measure 禪堂建築通常長六丈或十丈
423 5 zhàng gentleman; man; husband 禪堂建築通常長六丈或十丈
424 5 zhàng vyama 禪堂建築通常長六丈或十丈
425 5 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 主要是讓參禪者能集中心念
426 5 ràng by 主要是讓參禪者能集中心念
427 5 ràng to transfer; to sell 主要是讓參禪者能集中心念
428 5 ràng Give Way 主要是讓參禪者能集中心念
429 5 zhe indicates that an action is continuing 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
430 5 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
431 5 zhù outstanding 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
432 5 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
433 5 zhuó to wear (clothes) 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
434 5 zhe expresses a command 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
435 5 zháo to attach; to grasp 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
436 5 zhe indicates an accompanying action 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
437 5 zhāo to add; to put 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
438 5 zhuó a chess move 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
439 5 zhāo a trick; a move; a method 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
440 5 zhāo OK 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
441 5 zháo to fall into [a trap] 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
442 5 zháo to ignite 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
443 5 zháo to fall asleep 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
444 5 zhuó whereabouts; end result 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
445 5 zhù to appear; to manifest 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
446 5 zhù to show 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
447 5 zhù to indicate; to be distinguished by 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
448 5 zhù to write 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
449 5 zhù to record 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
450 5 zhù a document; writings 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
451 5 zhù Zhu 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
452 5 zháo expresses that a continuing process has a result 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
453 5 zháo as it turns out; coincidentally 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
454 5 zhuó to arrive 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
455 5 zhuó to result in 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
456 5 zhuó to command 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
457 5 zhuó a strategy 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
458 5 zhāo to happen; to occur 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
459 5 zhù space between main doorwary and a screen 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
460 5 zhuó somebody attached to a place; a local 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
461 5 zhe attachment to 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
462 5 promptly; right away; immediately 即生活中心
463 5 to be near by; to be close to 即生活中心
464 5 at that time 即生活中心
465 5 to be exactly the same as; to be thus 即生活中心
466 5 supposed; so-called 即生活中心
467 5 if; but 即生活中心
468 5 to arrive at; to ascend 即生活中心
469 5 then; following 即生活中心
470 5 so; just so; eva 即生活中心
471 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 依參禪人數多寡而有大小
472 5 ér Kangxi radical 126 依參禪人數多寡而有大小
473 5 ér you 依參禪人數多寡而有大小
474 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 依參禪人數多寡而有大小
475 5 ér right away; then 依參禪人數多寡而有大小
476 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 依參禪人數多寡而有大小
477 5 ér if; in case; in the event that 依參禪人數多寡而有大小
478 5 ér therefore; as a result; thus 依參禪人數多寡而有大小
479 5 ér how can it be that? 依參禪人數多寡而有大小
480 5 ér so as to 依參禪人數多寡而有大小
481 5 ér only then 依參禪人數多寡而有大小
482 5 ér as if; to seem like 依參禪人數多寡而有大小
483 5 néng can; able 依參禪人數多寡而有大小
484 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 依參禪人數多寡而有大小
485 5 ér me 依參禪人數多寡而有大小
486 5 ér to arrive; up to 依參禪人數多寡而有大小
487 5 ér possessive 依參禪人數多寡而有大小
488 4 一般 yībān ordinary; common; general 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
489 4 一般 yībān same 一般在山門口就供著笑臉迎人的彌勒菩薩
490 4 信眾 xìnzhòng devotees 寺院提供信眾
491 4 èr two 二廊十殿
492 4 èr Kangxi radical 7 二廊十殿
493 4 èr second 二廊十殿
494 4 èr twice; double; di- 二廊十殿
495 4 èr another; the other 二廊十殿
496 4 èr more than one kind 二廊十殿
497 4 èr two; dvā; dvi 二廊十殿
498 4 信仰 xìnyǎng faith; belief 有寺院就有信仰
499 4 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 有寺院就有信仰
500 4 信仰 xìnyǎng faith 有寺院就有信仰

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
寺院 sìyuàn Monastery
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
táng assembly hall; prāsāda
禅堂 禪堂
  1. chán táng
  2. chán táng
  3. chán táng
  4. chán táng
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
he; her; it; saḥ; sā; tad
山门 山門 shānmén temple main gate; mountain gate
néng to be able; śak
Buddhist temple; vihāra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
百丈 98 Baizhang
北方 98 The North
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大寮 100
  1. Taliao
  2. Monastery Kitchen
地藏殿 68
  1. 1. Great Vow Shrine; 2. Ksitigarbha Shrine
  2. Ksitigarbha Shrine; Great Vow Shrine
法常 102 Damei Fachang
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
方便门 方便門 102
  1. gate of skillful means
  2. expedient means
  3. Gate of Skillful Means
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光寺 102 Foguang Temple
佛门 佛門 102 Buddhism
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
观音殿 觀音殿 71
  1. 1. Great Compassion Shrine; 2. Avalokitesvara Shrine
  2. Avalokitesvara Shrine
后堂 後堂 104 Associate Instructor
副寺 106 Subprior; Assistant Supervisor
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
美国 美國 109 United States
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
南天寺 110 Nan Tien Temple
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
四天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
唐朝 84 Tang Dynasty
堂主 116
  1. Director (of SR, meditation hall)
  2. Yan Shou Hall Chief; Hospice Chief
汤药侍者 湯藥侍者 116 Medicinal Attendant; Dispenser
天王殿 116 Temple of Heavenly Kings
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
维摩诘所说经 維摩詰所說經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakirti Nirdesa Sutra
韦陀 韋陀 119 Veda
五台山 五臺山 119
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan; Mount Odaesan; Mount Odae
西堂 120 Senior Instructor
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
宣化 120
  1. Xuanhua
  2. Xuanhua
  3. Hsuan Hua
延寿堂 延壽堂 121 Yan Shou Hall; Hospice
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
至德 90 Zhide reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 76.

Simplified Traditional Pinyin English
办道 辦道 98 to carry out spiritual practice
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅和子 禪和子 99
  1. a Chan monastic
  2. meditation-associates
  3. Chan Monk
禅修 禪修 99
  1. Meditation
  2. to meditate
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
方便门 方便門 102
  1. gate of skillful means
  2. expedient means
  3. Gate of Skillful Means
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
供佛 103 to make offerings to the Buddha
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
静室 靜室 106
  1. meditation room
  2. a quiet place
离过 離過 108 eliminating faults; vāntadoṣa
罗汉堂 羅漢堂 108 Arhat Hall
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
七大 113 seven elements
清规 清規 113
  1. monastic rules
  2. Pure Rule
肉身 114 the physical body
三毒 115 three poisons; trivisa
三解脱门 三解脫門 115 the three doors of deliverance; the three gates of liberation
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
僧房 115 monastic quarters
僧坊 115 monastic quarters
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
上客堂 115 Upper Guest Hall
生起 115 cause; arising
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
施主 115
  1. benefactor
  2. an alms giver; a donor
四大金刚 四大金剛 115 four great Vajra
寺院学校化 寺院學校化 115 monasteries functioning as schools
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
寺主 115 temple director; head of monastery
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
檀越 116 an alms giver; a donor
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五观 五觀 119 five contemplations
五观堂 五觀堂 87
  1. Five Contemplations Hall
  2. dining hall
香积 香積 120
  1. Fragrance Accumulation
  2. accumulated fragrance
  3. Gandhasugandha
香积厨 香積廚 120
  1. Kitchen of Fragrance
  2. Kitchen of Accumulated Fragrance
香积佛品 香積佛品 120 Accumulated Fragrance chapter
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
行政中心 120 Administrative Center
行仪 行儀 120 etiquette
信众 信眾 120 devotees
序职 序職 120 rank
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
用斋 用齋 121 Dine
云水 雲水 121
  1. cloud and water
  2. a wandering mendicant; a roaming monk
云水僧 雲水僧 121 a wandering mendicant; a roaming monk
藏经 藏經 122 Buddhist canon
斋饭 齋飯 122 food given to Buddhist monks as alms
丈室 122 Small Room
正法眼藏 122
  1. direct vision of the Dharma
  2. Treasure of the True Dharma Eye
  3. Treasury of the True Dharma Eye
止静 止靜 122 Calm and Quiet
钟鼓楼 鐘鼓樓 122 Drum Tower
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
祖师堂 祖師堂 90
  1. Patriarch Hall
  2. patriarch hall