Glossary and Vocabulary for Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for the Medicine Buddha 佛教‧法會 向藥師如來祈願文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 25 yuàn to hope; to wish; to desire 我們願將所有善根功德
2 25 yuàn hope 我們願將所有善根功德
3 25 yuàn to be ready; to be willing 我們願將所有善根功德
4 25 yuàn to ask for; to solicit 我們願將所有善根功德
5 25 yuàn a vow 我們願將所有善根功德
6 25 yuàn diligent; attentive 我們願將所有善根功德
7 25 yuàn to prefer; to select 我們願將所有善根功德
8 25 yuàn to admire 我們願將所有善根功德
9 25 yuàn a vow; pranidhana 我們願將所有善根功德
10 8 藥師如來 yàoshīrúlái Medicine Buddha 向藥師如來祈願文
11 7 self 請您垂聽我的報告
12 7 [my] dear 請您垂聽我的報告
13 7 Wo 請您垂聽我的報告
14 7 self; atman; attan 請您垂聽我的報告
15 7 ga 請您垂聽我的報告
16 6 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的藥師如來
17 6 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的藥師如來
18 6 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的藥師如來
19 6 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的藥師如來
20 6 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的藥師如來
21 6 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的藥師如來
22 6 眾生 zhòngshēng all living things 更希望眾生都得到您的庇護
23 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 更希望眾生都得到您的庇護
24 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
25 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
26 6 偉大 wěidà great 慈悲偉大的藥師如來
27 4 祈求 qíqiú to pray; to appeal 不只是祈求您能加被我個人
28 4 祈求 qíqiú Pray 不只是祈求您能加被我個人
29 4 zài in; at 往往使人們在瞬息之間
30 4 zài to exist; to be living 往往使人們在瞬息之間
31 4 zài to consist of 往往使人們在瞬息之間
32 4 zài to be at a post 往往使人們在瞬息之間
33 4 zài in; bhū 往往使人們在瞬息之間
34 4 消除 xiāochú to dispel; to eliminate; to remove 如果要徹底消除災難
35 3 suǒ a few; various; some 天災人禍是共業所感召
36 3 suǒ a place; a location 天災人禍是共業所感召
37 3 suǒ indicates a passive voice 天災人禍是共業所感召
38 3 suǒ an ordinal number 天災人禍是共業所感召
39 3 suǒ meaning 天災人禍是共業所感召
40 3 suǒ garrison 天災人禍是共業所感召
41 3 suǒ place; pradeśa 天災人禍是共業所感召
42 3 néng can; able 不只是祈求您能加被我個人
43 3 néng ability; capacity 不只是祈求您能加被我個人
44 3 néng a mythical bear-like beast 不只是祈求您能加被我個人
45 3 néng energy 不只是祈求您能加被我個人
46 3 néng function; use 不只是祈求您能加被我個人
47 3 néng talent 不只是祈求您能加被我個人
48 3 néng expert at 不只是祈求您能加被我個人
49 3 néng to be in harmony 不只是祈求您能加被我個人
50 3 néng to tend to; to care for 不只是祈求您能加被我個人
51 3 néng to reach; to arrive at 不只是祈求您能加被我個人
52 3 néng to be able; śak 不只是祈求您能加被我個人
53 3 ya 即使英雄好漢也呻吟難安
54 3 to use; to grasp 更祈求您以神力加被我們
55 3 to rely on 更祈求您以神力加被我們
56 3 to regard 更祈求您以神力加被我們
57 3 to be able to 更祈求您以神力加被我們
58 3 to order; to command 更祈求您以神力加被我們
59 3 used after a verb 更祈求您以神力加被我們
60 3 a reason; a cause 更祈求您以神力加被我們
61 3 Israel 更祈求您以神力加被我們
62 3 Yi 更祈求您以神力加被我們
63 3 use; yogena 更祈求您以神力加被我們
64 3 祈願 qíyuàn to pray; to wish 向藥師如來祈願文
65 3 祈願 qíyuàn prayer 向藥師如來祈願文
66 3 yào to want; to wish for 如果要徹底消除災難
67 3 yào to want 如果要徹底消除災難
68 3 yāo a treaty 如果要徹底消除災難
69 3 yào to request 如果要徹底消除災難
70 3 yào essential points; crux 如果要徹底消除災難
71 3 yāo waist 如果要徹底消除災難
72 3 yāo to cinch 如果要徹底消除災難
73 3 yāo waistband 如果要徹底消除災難
74 3 yāo Yao 如果要徹底消除災難
75 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 如果要徹底消除災難
76 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 如果要徹底消除災難
77 3 yāo to obstruct; to intercept 如果要徹底消除災難
78 3 yāo to agree with 如果要徹底消除災難
79 3 yāo to invite; to welcome 如果要徹底消除災難
80 3 yào to summarize 如果要徹底消除災難
81 3 yào essential; important 如果要徹底消除災難
82 3 yào to desire 如果要徹底消除災難
83 3 yào to demand 如果要徹底消除災難
84 3 yào to need 如果要徹底消除災難
85 3 yào should; must 如果要徹底消除災難
86 3 yào might 如果要徹底消除災難
87 2 soil; ground; land 有如波濤洶湧地翻滾不停
88 2 floor 有如波濤洶湧地翻滾不停
89 2 the earth 有如波濤洶湧地翻滾不停
90 2 fields 有如波濤洶湧地翻滾不停
91 2 a place 有如波濤洶湧地翻滾不停
92 2 a situation; a position 有如波濤洶湧地翻滾不停
93 2 background 有如波濤洶湧地翻滾不停
94 2 terrain 有如波濤洶湧地翻滾不停
95 2 a territory; a region 有如波濤洶湧地翻滾不停
96 2 used after a distance measure 有如波濤洶湧地翻滾不停
97 2 coming from the same clan 有如波濤洶湧地翻滾不停
98 2 earth; prthivi 有如波濤洶湧地翻滾不停
99 2 stage; ground; level; bhumi 有如波濤洶湧地翻滾不停
100 2 No 那四大不調
101 2 nuó to move 那四大不調
102 2 nuó much 那四大不調
103 2 nuó stable; quiet 那四大不調
104 2 na 那四大不調
105 2 天災人禍 tiān zāi rén huò natural and man-made disasters 天災人禍是共業所感召
106 2 琉璃 liúlí lapis lazuli; lazurite; a blue gem 如果要建立琉璃淨土
107 2 琉璃 liúlí ceramic glaze 如果要建立琉璃淨土
108 2 琉璃 liúlí lapis lazuli 如果要建立琉璃淨土
109 2 琉璃 liúlí a cat's-eye gem; vaiḍūrya 如果要建立琉璃淨土
110 2 請求 qǐngqiú to request; to beg; to pray 請求您接受我至誠的祈願
111 2 請求 qǐngqiú to require of somebody 請求您接受我至誠的祈願
112 2 法界 fǎjiè Dharma Realm 回向法界一切眾生
113 2 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 回向法界一切眾生
114 2 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 回向法界一切眾生
115 2 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 生活自在
116 2 自在 zìzài Carefree 生活自在
117 2 自在 zìzài perfect ease 生活自在
118 2 自在 zìzài Isvara 生活自在
119 2 自在 zìzài self mastery; vaśitā 生活自在
120 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家都能
121 2 ràng to transfer; to sell 讓大家都能
122 2 ràng Give Way 讓大家都能
123 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
124 2 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 如果要建立琉璃淨土
125 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
126 2 bèi a quilt 不只是祈求您能加被我個人
127 2 bèi to cover 不只是祈求您能加被我個人
128 2 bèi a cape 不只是祈求您能加被我個人
129 2 bèi to put over the top of 不只是祈求您能加被我個人
130 2 bèi to reach 不只是祈求您能加被我個人
131 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 不只是祈求您能加被我個人
132 2 bèi Bei 不只是祈求您能加被我個人
133 2 to drape over 不只是祈求您能加被我個人
134 2 to scatter 不只是祈求您能加被我個人
135 2 capital city 更希望眾生都得到您的庇護
136 2 a city; a metropolis 更希望眾生都得到您的庇護
137 2 dōu all 更希望眾生都得到您的庇護
138 2 elegant; refined 更希望眾生都得到您的庇護
139 2 Du 更希望眾生都得到您的庇護
140 2 to establish a capital city 更希望眾生都得到您的庇護
141 2 to reside 更希望眾生都得到您的庇護
142 2 to total; to tally 更希望眾生都得到您的庇護
143 2 xiān first 先得消除自己的罪業
144 2 xiān early; prior; former 先得消除自己的罪業
145 2 xiān to go forward; to advance 先得消除自己的罪業
146 2 xiān to attach importance to; to value 先得消除自己的罪業
147 2 xiān to start 先得消除自己的罪業
148 2 xiān ancestors; forebears 先得消除自己的罪業
149 2 xiān before; in front 先得消除自己的罪業
150 2 xiān fundamental; basic 先得消除自己的罪業
151 2 xiān Xian 先得消除自己的罪業
152 2 xiān ancient; archaic 先得消除自己的罪業
153 2 xiān super 先得消除自己的罪業
154 2 xiān deceased 先得消除自己的罪業
155 2 xiān first; former; pūrva 先得消除自己的罪業
156 2 liǎo to know; to understand 今天世界上的苦難實在是太多了
157 2 liǎo to understand; to know 今天世界上的苦難實在是太多了
158 2 liào to look afar from a high place 今天世界上的苦難實在是太多了
159 2 liǎo to complete 今天世界上的苦難實在是太多了
160 2 liǎo clever; intelligent 今天世界上的苦難實在是太多了
161 2 liǎo to know; jñāta 今天世界上的苦難實在是太多了
162 2 jiàng a general; a high ranking officer 我們願將所有善根功德
163 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我們願將所有善根功德
164 2 jiàng to command; to lead 我們願將所有善根功德
165 2 qiāng to request 我們願將所有善根功德
166 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我們願將所有善根功德
167 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我們願將所有善根功德
168 2 jiāng to checkmate 我們願將所有善根功德
169 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 我們願將所有善根功德
170 2 jiāng to do; to handle 我們願將所有善根功德
171 2 jiàng backbone 我們願將所有善根功德
172 2 jiàng king 我們願將所有善根功德
173 2 jiāng to rest 我們願將所有善根功德
174 2 jiàng a senior member of an organization 我們願將所有善根功德
175 2 jiāng large; great 我們願將所有善根功德
176 2 身心 shēnxīn body and mind 身心疾苦是煩惱所造成
177 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 願所作事業利益大眾
178 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 願所作事業利益大眾
179 2 大眾 dàzhòng Assembly 願所作事業利益大眾
180 2 jiā to add 不只是祈求您能加被我個人
181 2 jiā to increase 不只是祈求您能加被我個人
182 2 jiā to inflict [punishment] 不只是祈求您能加被我個人
183 2 jiā to append 不只是祈求您能加被我個人
184 2 jiā Jia 不只是祈求您能加被我個人
185 2 jiā to wear 不只是祈求您能加被我個人
186 2 jiā to be appointed [to a position]; to grant 不只是祈求您能加被我個人
187 2 jiā to pass 不只是祈求您能加被我個人
188 2 jiā to place above 不只是祈求您能加被我個人
189 2 jiā to implement; to apply 不只是祈求您能加被我個人
190 2 jiā to line up the disk and base of a divining board 不只是祈求您能加被我個人
191 2 jiā to say falsely 不只是祈求您能加被我個人
192 2 jiā addition 不只是祈求您能加被我個人
193 2 jiā Canada 不只是祈求您能加被我個人
194 2 jiā to step over; adhiṣṭhā 不只是祈求您能加被我個人
195 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 先得消除自己的罪業
196 2 děi to want to; to need to 先得消除自己的罪業
197 2 děi must; ought to 先得消除自己的罪業
198 2 de 先得消除自己的罪業
199 2 de infix potential marker 先得消除自己的罪業
200 2 to result in 先得消除自己的罪業
201 2 to be proper; to fit; to suit 先得消除自己的罪業
202 2 to be satisfied 先得消除自己的罪業
203 2 to be finished 先得消除自己的罪業
204 2 děi satisfying 先得消除自己的罪業
205 2 to contract 先得消除自己的罪業
206 2 to hear 先得消除自己的罪業
207 2 to have; there is 先得消除自己的罪業
208 2 marks time passed 先得消除自己的罪業
209 2 obtain; attain; prāpta 先得消除自己的罪業
210 2 今天 jīntiān today 今天世界上的苦難實在是太多了
211 2 今天 jīntiān at the present; now 今天世界上的苦難實在是太多了
212 2 gēng to change; to ammend 更希望眾生都得到您的庇護
213 2 gēng a watch; a measure of time 更希望眾生都得到您的庇護
214 2 gēng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
215 2 gēng to improve 更希望眾生都得到您的庇護
216 2 gēng to replace; to substitute 更希望眾生都得到您的庇護
217 2 gēng to compensate 更希望眾生都得到您的庇護
218 2 gēng contacts 更希望眾生都得到您的庇護
219 2 gèng to increase 更希望眾生都得到您的庇護
220 2 gēng forced military service 更希望眾生都得到您的庇護
221 2 gēng Geng 更希望眾生都得到您的庇護
222 2 jīng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
223 2 至誠 zhìchéng sincere 請求您接受我至誠的祈願
224 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱叢生的業海
225 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱叢生的業海
226 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱叢生的業海
227 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱叢生的業海
228 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 請求您接受我至誠的祈願
229 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 我在您的面前也發如是清淨本願
230 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 我在您的面前也發如是清淨本願
231 2 清淨 qīngjìng concise 我在您的面前也發如是清淨本願
232 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 我在您的面前也發如是清淨本願
233 2 清淨 qīngjìng pure and clean 我在您的面前也發如是清淨本願
234 2 清淨 qīngjìng purity 我在您的面前也發如是清淨本願
235 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 我在您的面前也發如是清淨本願
236 1 大慈大悲 dà cí dà bēi great compassion and great loving-kindness 祈求您施捨大慈大悲
237 1 大慈大悲 dà cí dà bēi great mercy and great compassion 祈求您施捨大慈大悲
238 1 ān calm; still; quiet; peaceful 即使英雄好漢也呻吟難安
239 1 ān to calm; to pacify 即使英雄好漢也呻吟難安
240 1 ān safe; secure 即使英雄好漢也呻吟難安
241 1 ān comfortable; happy 即使英雄好漢也呻吟難安
242 1 ān to find a place for 即使英雄好漢也呻吟難安
243 1 ān to install; to fix; to fit 即使英雄好漢也呻吟難安
244 1 ān to be content 即使英雄好漢也呻吟難安
245 1 ān to cherish 即使英雄好漢也呻吟難安
246 1 ān to bestow; to confer 即使英雄好漢也呻吟難安
247 1 ān amphetamine 即使英雄好漢也呻吟難安
248 1 ān ampere 即使英雄好漢也呻吟難安
249 1 ān to add; to submit 即使英雄好漢也呻吟難安
250 1 ān to reside; to live at 即使英雄好漢也呻吟難安
251 1 ān to be used to; to be familiar with 即使英雄好漢也呻吟難安
252 1 ān an 即使英雄好漢也呻吟難安
253 1 ān Ease 即使英雄好漢也呻吟難安
254 1 ān e 即使英雄好漢也呻吟難安
255 1 ān an 即使英雄好漢也呻吟難安
256 1 ān peace 即使英雄好漢也呻吟難安
257 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 更希望眾生都得到您的庇護
258 1 希望 xīwàng a wish; a desire 更希望眾生都得到您的庇護
259 1 善根 shàngēn Wholesome Roots 我們願將所有善根功德
260 1 善根 shàngēn virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla 我們願將所有善根功德
261 1 造成 zàochéng to create; to cause 身心疾苦是煩惱所造成
262 1 佛教 fójiào Buddhism 佛教
263 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
264 1 xiàng direction 向藥師如來祈願文
265 1 xiàng to face 向藥師如來祈願文
266 1 xiàng previous; former; earlier 向藥師如來祈願文
267 1 xiàng a north facing window 向藥師如來祈願文
268 1 xiàng a trend 向藥師如來祈願文
269 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
270 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
271 1 xiàng to move towards 向藥師如來祈願文
272 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 向藥師如來祈願文
273 1 xiàng to favor; to be partial to 向藥師如來祈願文
274 1 xiàng to approximate 向藥師如來祈願文
275 1 xiàng presuming 向藥師如來祈願文
276 1 xiàng to attack 向藥師如來祈願文
277 1 xiàng echo 向藥師如來祈願文
278 1 xiàng to make clear 向藥師如來祈願文
279 1 xiàng facing towards; abhimukha 向藥師如來祈願文
280 1 大家 dàjiā an influential family 讓大家都能
281 1 大家 dàjiā a great master 讓大家都能
282 1 大家 dàgū madam 讓大家都能
283 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家都能
284 1 穢土 huì tǔ impure land 在這個娑婆穢土中
285 1 利益 lìyì benefit; interest 願所作事業利益大眾
286 1 利益 lìyì benefit 願所作事業利益大眾
287 1 利益 lìyì benefit; upakara 願所作事業利益大眾
288 1 第五 dì wǔ fifth 第五願
289 1 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五願
290 1 第十一 dì shí yī eleventh 第十一願
291 1 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜融和
292 1 歡喜 huānxǐ to like 歡喜融和
293 1 歡喜 huānxǐ joy 歡喜融和
294 1 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜融和
295 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜融和
296 1 無形 wúxíng formless; invisible 願天災人禍消失無形
297 1 無形 wúxíng abstract; intangible; virtual 願天災人禍消失無形
298 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
299 1 zhōng medium; medium sized 在這個娑婆穢土中
300 1 zhōng China 在這個娑婆穢土中
301 1 zhòng to hit the mark 在這個娑婆穢土中
302 1 zhōng midday 在這個娑婆穢土中
303 1 zhōng inside 在這個娑婆穢土中
304 1 zhōng during 在這個娑婆穢土中
305 1 zhōng Zhong 在這個娑婆穢土中
306 1 zhōng intermediary 在這個娑婆穢土中
307 1 zhōng half 在這個娑婆穢土中
308 1 zhòng to reach; to attain 在這個娑婆穢土中
309 1 zhòng to suffer; to infect 在這個娑婆穢土中
310 1 zhòng to obtain 在這個娑婆穢土中
311 1 zhòng to pass an exam 在這個娑婆穢土中
312 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
313 1 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 願驚慌恐怖從此遠離
314 1 遠離 yuǎnlí to be aloof 願驚慌恐怖從此遠離
315 1 遠離 yuǎnlí to far off 願驚慌恐怖從此遠離
316 1 安居樂業 ān jū lèyè to live with joy and be content in one's occupation; to live in peace and work happily 安居樂業
317 1 瞬息之間 shùn xī zhī jiān in the wink of an eye; in a flash 往往使人們在瞬息之間
318 1 chuí to hang ; to suspend; to droop 請您垂聽我的報告
319 1 chuí to hand down; to bequeath 請您垂聽我的報告
320 1 chuí to approach 請您垂聽我的報告
321 1 chuí to descend; to drop; to fall 請您垂聽我的報告
322 1 chuí to condescend; to be so kind to 請您垂聽我的報告
323 1 chuí hanging; depending upon 請您垂聽我的報告
324 1 神力 shénlì divine powers 更祈求您以神力加被我們
325 1 神力 shénlì spiritual power 更祈求您以神力加被我們
326 1 苦海 kǔhǎi ocean of suffering 如何出離苦海
327 1 苦海 kǔhǎi sea of suffering; abyss of worldly suffering 如何出離苦海
328 1 無明 wúmíng fury 消除我們的無明鬥諍
329 1 無明 wúmíng ignorance 消除我們的無明鬥諍
330 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 消除我們的無明鬥諍
331 1 虔誠 qiánchéng pious; devout; sincere 我今天虔誠地
332 1 安住 ānzhù to reside; to dwell 願一切有情安住菩提
333 1 安住 ānzhù Settled and at Ease 願一切有情安住菩提
334 1 安住 ānzhù to settle 願一切有情安住菩提
335 1 安住 ānzhù Abide 願一切有情安住菩提
336 1 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 願一切有情安住菩提
337 1 精進 jīngjìn to be diligent 我們以精進的戒定慧學效法您
338 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 我們以精進的戒定慧學效法您
339 1 精進 jīngjìn Be Diligent 我們以精進的戒定慧學效法您
340 1 精進 jīngjìn diligence 我們以精進的戒定慧學效法您
341 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 我們以精進的戒定慧學效法您
342 1 效法 xiàofǎ to imitate; to follow the example of 我們以精進的戒定慧學效法您
343 1 生活 shēnghuó life 生活自在
344 1 生活 shēnghuó to live 生活自在
345 1 生活 shēnghuó everyday life 生活自在
346 1 生活 shēnghuó livelihood 生活自在
347 1 生活 shēnghuó goods; articles 生活自在
348 1 第六 dì liù sixth 第六願
349 1 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六願
350 1 波濤 bōtāo very large waves 有如波濤洶湧地翻滾不停
351 1 波濤 bōtāo great chaos 有如波濤洶湧地翻滾不停
352 1 波濤 bōtāo to flee 有如波濤洶湧地翻滾不停
353 1 功德 gōngdé achievements and virtue 我們願將所有善根功德
354 1 功德 gōngdé merit 我們願將所有善根功德
355 1 功德 gōngdé merit 我們願將所有善根功德
356 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 我們願將所有善根功德
357 1 第三 dì sān third 第三願
358 1 第三 dì sān third; tṛtīya 第三願
359 1 願望 yuànwàng desire; wish 滿足我們的願望
360 1 願望 yuànwàng Hope 滿足我們的願望
361 1 世界上 shìjiè shàng in the world 今天世界上的苦難實在是太多了
362 1 恢復 huīfù to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain 願病苦眾生恢復健康
363 1 威德 wēidé majestic virtue 將您的威德遍滿法界
364 1 第一 dì yī first 第一願
365 1 第一 dì yī foremost; first 第一願
366 1 第一 dì yī first; prathama 第一願
367 1 第一 dì yī foremost; parama 第一願
368 1 恐怖 kǒngbù to feat; to be afraid; to be scared 願驚慌恐怖從此遠離
369 1 施捨 shīshě to give in charity; to give alms 祈求您施捨大慈大悲
370 1 個人 gèrén individual; personal 不只是祈求您能加被我個人
371 1 消失 xiāoshī to disappear; to fade away 願天災人禍消失無形
372 1 qǐng to ask; to inquire 請您垂聽我的報告
373 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您垂聽我的報告
374 1 qǐng to beg; to entreat 請您垂聽我的報告
375 1 qǐng please 請您垂聽我的報告
376 1 qǐng to request 請您垂聽我的報告
377 1 qǐng to hire; to employ; to engage 請您垂聽我的報告
378 1 qǐng to make an appointment 請您垂聽我的報告
379 1 qǐng to greet 請您垂聽我的報告
380 1 qǐng to invite 請您垂聽我的報告
381 1 翻滾 fāngǔn to roll; to boil 有如波濤洶湧地翻滾不停
382 1 shā to kill; to murder; to slaughter 燒殺擄掠的侵犯
383 1 shā to hurt 燒殺擄掠的侵犯
384 1 shā to pare off; to reduce; to clip 燒殺擄掠的侵犯
385 1 業海 yèhǎi sea of evil; endless crime 煩惱叢生的業海
386 1 調和 tiáohé to mediate; to reconcile 願人際關係溝通調和
387 1 調和 tiáohé to compromise; to make concessions 願人際關係溝通調和
388 1 調和 tiáohé harmonious 願人際關係溝通調和
389 1 調和 tiáohé a harmonic 願人際關係溝通調和
390 1 所以 suǒyǐ that by which 所以我要祈求藥師如來您
391 1 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以我要祈求藥師如來您
392 1 地水火風 dì shuǐ huǒ fēng Earth, Water, Fire and Wind 地水火風的災變
393 1 chēn to glare at in anger 那貪瞋愚癡
394 1 chēn to be angry 那貪瞋愚癡
395 1 chēn aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa; dosa 那貪瞋愚癡
396 1 chēn malice; vyāpāda 那貪瞋愚癡
397 1 愚癡 yúchī ignorance; stupidity 那貪瞋愚癡
398 1 愚癡 yúchī Ignorance 那貪瞋愚癡
399 1 愚癡 yúchī ignorance 那貪瞋愚癡
400 1 病苦 bìngkǔ sickness; suffering due to sickness 願病苦眾生恢復健康
401 1 淨化 jìnghuà to purify 先得淨化自己的身心
402 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment 願一切有情安住菩提
403 1 菩提 pútí bodhi 願一切有情安住菩提
404 1 菩提 pútí bodhi; enlightenment; awakening 願一切有情安住菩提
405 1 第二 dì èr second 第二願
406 1 第二 dì èr second; dvitīya 第二願
407 1 調 tiáo to harmonize 那四大不調
408 1 調 diào to transfer; to change job 那四大不調
409 1 調 diào tune; tone 那四大不調
410 1 調 diào a stanza; a verse 那四大不調
411 1 調 tiáo to twist threads together 那四大不調
412 1 調 tiáo to tame 那四大不調
413 1 調 tiáo to provoke 那四大不調
414 1 調 tiáo to reconcile 那四大不調
415 1 調 tiáo to be equal 那四大不調
416 1 調 tiáo to blend 那四大不調
417 1 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 那四大不調
418 1 調 tiáo normal; regular 那四大不調
419 1 調 diào to exchange 那四大不調
420 1 調 diào to arrange; to plan; to set up 那四大不調
421 1 調 diào tone of voice 那四大不調
422 1 調 diào stress; emphasis 那四大不調
423 1 調 diào idea; opinion 那四大不調
424 1 調 diào personal style 那四大不調
425 1 調 diào household tax 那四大不調
426 1 調 tiáo tame; dam 那四大不調
427 1 病榻 bìngtà sickbed 纏綿病榻的痛苦
428 1 殘缺 cánquē badly damaged; shattered 願殘缺眾生復健正常
429 1 人間 rénjiān the human world; the world 讓我們人間也能建設琉璃淨土
430 1 人間 rénjiān human world 讓我們人間也能建設琉璃淨土
431 1 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 讓我們人間也能建設琉璃淨土
432 1 英雄好漢 yīngxióng hǎo hàn heroes 即使英雄好漢也呻吟難安
433 1 tān to be greedy; to lust after 那貪瞋愚癡
434 1 tān to embezzle; to graft 那貪瞋愚癡
435 1 tān to prefer 那貪瞋愚癡
436 1 tān to search for; to seek 那貪瞋愚癡
437 1 tān corrupt 那貪瞋愚癡
438 1 tān greed; desire; craving; rāga 那貪瞋愚癡
439 1 得到 dédào to get; to obtain 更希望眾生都得到您的庇護
440 1 豐衣足食 fēng yī zú shí ample clothing and sufficient food; ample food and clothing 願社會大眾豐衣足食
441 1 貪婪 tānlán avaricious; greedy; rapacious; insatiable; avid 消除我們的貪婪瞋恚
442 1 nán difficult; arduous; hard 即使英雄好漢也呻吟難安
443 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 即使英雄好漢也呻吟難安
444 1 nán hardly possible; unable 即使英雄好漢也呻吟難安
445 1 nàn disaster; calamity 即使英雄好漢也呻吟難安
446 1 nàn enemy; foe 即使英雄好漢也呻吟難安
447 1 nán bad; unpleasant 即使英雄好漢也呻吟難安
448 1 nàn to blame; to rebuke 即使英雄好漢也呻吟難安
449 1 nàn to object to; to argue against 即使英雄好漢也呻吟難安
450 1 nàn to reject; to repudiate 即使英雄好漢也呻吟難安
451 1 nán inopportune; aksana 即使英雄好漢也呻吟難安
452 1 聖容 shèngróng devine or stately appearance and complexion 禮敬您的聖容
453 1 共業 gòngyè collective karma; consequences that all must suffer 天災人禍是共業所感召
454 1 共業 gòng yè Collective Karma 天災人禍是共業所感召
455 1 疾苦 jíkǔ pain; suffering 身心疾苦是煩惱所造成
456 1 徹底 chèdǐ thorough; complete 如果要徹底消除災難
457 1 洶湧 xiōngyǒng to surge up violently 有如波濤洶湧地翻滾不停
458 1 鬥諍 dòuzhèng to struggle; to fight; to battle 消除我們的無明鬥諍
459 1 一切有情 yīqiè yǒuqíng all living beings 願一切有情安住菩提
460 1 一切有情 yīqiè yǒuqíng all sentient beings 願一切有情安住菩提
461 1 yuān grievance; injustice; a wrong 願受冤囚者平反冤屈
462 1 yuān not worthwhile 願受冤囚者平反冤屈
463 1 yuān resentment; hatred 願受冤囚者平反冤屈
464 1 yuān to fool 願受冤囚者平反冤屈
465 1 yuān a bend 願受冤囚者平反冤屈
466 1 yuān enemy; śatru 願受冤囚者平反冤屈
467 1 第八 dì bā eighth 第八願
468 1 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八願
469 1 經濟 jīngjì economy 政治經濟的動盪
470 1 經濟 jīngjì economical; thrifty 政治經濟的動盪
471 1 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 政治經濟的動盪
472 1 痛苦 tòngkǔ pain; suffering 纏綿病榻的痛苦
473 1 yuàn to blame; to complain 如何降伏怨魔
474 1 yuàn to hate; to resent 如何降伏怨魔
475 1 yùn to save; to accumulate 如何降伏怨魔
476 1 yuàn to be sad; to be sorrowful 如何降伏怨魔
477 1 yuàn to mock 如何降伏怨魔
478 1 yuàn an enemy; a grudge 如何降伏怨魔
479 1 yuàn to violate 如何降伏怨魔
480 1 yuàn to treat unjustly 如何降伏怨魔
481 1 yuàn enmity; vaira 如何降伏怨魔
482 1 禮敬 lǐjìng namo; to pay respect to; to revere 禮敬您的聖容
483 1 實在 shízai honest; reliable 今天世界上的苦難實在是太多了
484 1 實在 shízai steadfast 今天世界上的苦難實在是太多了
485 1 侵犯 qīnfàn to infringe on; to encroach on; to violate 燒殺擄掠的侵犯
486 1 侵犯 qīnfàn to invade 燒殺擄掠的侵犯
487 1 第七 dì qī seventh 第七願
488 1 第七 dì qī seventh; saptama 第七願
489 1 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 願所有眾生包容尊重
490 1 政治 zhèngzhì politics 政治經濟的動盪
491 1 瞋恚 chēnhuì anger; rage 消除我們的貪婪瞋恚
492 1 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 消除我們的貪婪瞋恚
493 1 瞋恚 chēnhuì Anger 消除我們的貪婪瞋恚
494 1 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 願所作事業利益大眾
495 1 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 願所作事業利益大眾
496 1 第九 dì jiǔ ninth 第九願
497 1 第九 dì jiǔ ninth; navama 第九願
498 1 第十 dì shí tenth 第十願
499 1 第十 dì shí tenth; daśama 第十願
500 1 出離 chūlí to leave Samsara; to transcend the mundane world 如何出離苦海

Frequencies of all Words

Top 524

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 de possessive particle 慈悲偉大的藥師如來
2 29 de structural particle 慈悲偉大的藥師如來
3 29 de complement 慈悲偉大的藥師如來
4 29 de a substitute for something already referred to 慈悲偉大的藥師如來
5 25 yuàn to hope; to wish; to desire 我們願將所有善根功德
6 25 yuàn hope 我們願將所有善根功德
7 25 yuàn to be ready; to be willing 我們願將所有善根功德
8 25 yuàn to ask for; to solicit 我們願將所有善根功德
9 25 yuàn a vow 我們願將所有善根功德
10 25 yuàn diligent; attentive 我們願將所有善根功德
11 25 yuàn to prefer; to select 我們願將所有善根功德
12 25 yuàn to admire 我們願將所有善根功德
13 25 yuàn a vow; pranidhana 我們願將所有善根功德
14 16 nín you 請您垂聽我的報告
15 16 nín you (plural) 請您垂聽我的報告
16 11 我們 wǒmen we 我們再不倚靠您
17 8 藥師如來 yàoshīrúlái Medicine Buddha 向藥師如來祈願文
18 7 I; me; my 請您垂聽我的報告
19 7 self 請您垂聽我的報告
20 7 we; our 請您垂聽我的報告
21 7 [my] dear 請您垂聽我的報告
22 7 Wo 請您垂聽我的報告
23 7 self; atman; attan 請您垂聽我的報告
24 7 ga 請您垂聽我的報告
25 7 I; aham 請您垂聽我的報告
26 6 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲偉大的藥師如來
27 6 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲偉大的藥師如來
28 6 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲偉大的藥師如來
29 6 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲偉大的藥師如來
30 6 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲偉大的藥師如來
31 6 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲偉大的藥師如來
32 6 眾生 zhòngshēng all living things 更希望眾生都得到您的庇護
33 6 眾生 zhòngshēng living things other than people 更希望眾生都得到您的庇護
34 6 眾生 zhòngshēng sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
35 6 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 更希望眾生都得到您的庇護
36 6 偉大 wěidà great 慈悲偉大的藥師如來
37 4 shì is; are; am; to be 今天世界上的苦難實在是太多了
38 4 shì is exactly 今天世界上的苦難實在是太多了
39 4 shì is suitable; is in contrast 今天世界上的苦難實在是太多了
40 4 shì this; that; those 今天世界上的苦難實在是太多了
41 4 shì really; certainly 今天世界上的苦難實在是太多了
42 4 shì correct; yes; affirmative 今天世界上的苦難實在是太多了
43 4 shì true 今天世界上的苦難實在是太多了
44 4 shì is; has; exists 今天世界上的苦難實在是太多了
45 4 shì used between repetitions of a word 今天世界上的苦難實在是太多了
46 4 shì a matter; an affair 今天世界上的苦難實在是太多了
47 4 shì Shi 今天世界上的苦難實在是太多了
48 4 shì is; bhū 今天世界上的苦難實在是太多了
49 4 shì this; idam 今天世界上的苦難實在是太多了
50 4 祈求 qíqiú to pray; to appeal 不只是祈求您能加被我個人
51 4 祈求 qíqiú Pray 不只是祈求您能加被我個人
52 4 zài in; at 往往使人們在瞬息之間
53 4 zài at 往往使人們在瞬息之間
54 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 往往使人們在瞬息之間
55 4 zài to exist; to be living 往往使人們在瞬息之間
56 4 zài to consist of 往往使人們在瞬息之間
57 4 zài to be at a post 往往使人們在瞬息之間
58 4 zài in; bhū 往往使人們在瞬息之間
59 4 消除 xiāochú to dispel; to eliminate; to remove 如果要徹底消除災難
60 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 天災人禍是共業所感召
61 3 suǒ an office; an institute 天災人禍是共業所感召
62 3 suǒ introduces a relative clause 天災人禍是共業所感召
63 3 suǒ it 天災人禍是共業所感召
64 3 suǒ if; supposing 天災人禍是共業所感召
65 3 suǒ a few; various; some 天災人禍是共業所感召
66 3 suǒ a place; a location 天災人禍是共業所感召
67 3 suǒ indicates a passive voice 天災人禍是共業所感召
68 3 suǒ that which 天災人禍是共業所感召
69 3 suǒ an ordinal number 天災人禍是共業所感召
70 3 suǒ meaning 天災人禍是共業所感召
71 3 suǒ garrison 天災人禍是共業所感召
72 3 suǒ place; pradeśa 天災人禍是共業所感召
73 3 suǒ that which; yad 天災人禍是共業所感召
74 3 néng can; able 不只是祈求您能加被我個人
75 3 néng ability; capacity 不只是祈求您能加被我個人
76 3 néng a mythical bear-like beast 不只是祈求您能加被我個人
77 3 néng energy 不只是祈求您能加被我個人
78 3 néng function; use 不只是祈求您能加被我個人
79 3 néng may; should; permitted to 不只是祈求您能加被我個人
80 3 néng talent 不只是祈求您能加被我個人
81 3 néng expert at 不只是祈求您能加被我個人
82 3 néng to be in harmony 不只是祈求您能加被我個人
83 3 néng to tend to; to care for 不只是祈求您能加被我個人
84 3 néng to reach; to arrive at 不只是祈求您能加被我個人
85 3 néng as long as; only 不只是祈求您能加被我個人
86 3 néng even if 不只是祈求您能加被我個人
87 3 néng but 不只是祈求您能加被我個人
88 3 néng in this way 不只是祈求您能加被我個人
89 3 néng to be able; śak 不只是祈求您能加被我個人
90 3 also; too 即使英雄好漢也呻吟難安
91 3 a final modal particle indicating certainy or decision 即使英雄好漢也呻吟難安
92 3 either 即使英雄好漢也呻吟難安
93 3 even 即使英雄好漢也呻吟難安
94 3 used to soften the tone 即使英雄好漢也呻吟難安
95 3 used for emphasis 即使英雄好漢也呻吟難安
96 3 used to mark contrast 即使英雄好漢也呻吟難安
97 3 used to mark compromise 即使英雄好漢也呻吟難安
98 3 ya 即使英雄好漢也呻吟難安
99 3 so as to; in order to 更祈求您以神力加被我們
100 3 to use; to regard as 更祈求您以神力加被我們
101 3 to use; to grasp 更祈求您以神力加被我們
102 3 according to 更祈求您以神力加被我們
103 3 because of 更祈求您以神力加被我們
104 3 on a certain date 更祈求您以神力加被我們
105 3 and; as well as 更祈求您以神力加被我們
106 3 to rely on 更祈求您以神力加被我們
107 3 to regard 更祈求您以神力加被我們
108 3 to be able to 更祈求您以神力加被我們
109 3 to order; to command 更祈求您以神力加被我們
110 3 further; moreover 更祈求您以神力加被我們
111 3 used after a verb 更祈求您以神力加被我們
112 3 very 更祈求您以神力加被我們
113 3 already 更祈求您以神力加被我們
114 3 increasingly 更祈求您以神力加被我們
115 3 a reason; a cause 更祈求您以神力加被我們
116 3 Israel 更祈求您以神力加被我們
117 3 Yi 更祈求您以神力加被我們
118 3 use; yogena 更祈求您以神力加被我們
119 3 祈願 qíyuàn to pray; to wish 向藥師如來祈願文
120 3 祈願 qíyuàn prayer 向藥師如來祈願文
121 3 yào to want; to wish for 如果要徹底消除災難
122 3 yào if 如果要徹底消除災難
123 3 yào to be about to; in the future 如果要徹底消除災難
124 3 yào to want 如果要徹底消除災難
125 3 yāo a treaty 如果要徹底消除災難
126 3 yào to request 如果要徹底消除災難
127 3 yào essential points; crux 如果要徹底消除災難
128 3 yāo waist 如果要徹底消除災難
129 3 yāo to cinch 如果要徹底消除災難
130 3 yāo waistband 如果要徹底消除災難
131 3 yāo Yao 如果要徹底消除災難
132 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 如果要徹底消除災難
133 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 如果要徹底消除災難
134 3 yāo to obstruct; to intercept 如果要徹底消除災難
135 3 yāo to agree with 如果要徹底消除災難
136 3 yāo to invite; to welcome 如果要徹底消除災難
137 3 yào to summarize 如果要徹底消除災難
138 3 yào essential; important 如果要徹底消除災難
139 3 yào to desire 如果要徹底消除災難
140 3 yào to demand 如果要徹底消除災難
141 3 yào to need 如果要徹底消除災難
142 3 yào should; must 如果要徹底消除災難
143 3 yào might 如果要徹底消除災難
144 3 yào or 如果要徹底消除災難
145 2 soil; ground; land 有如波濤洶湧地翻滾不停
146 2 de subordinate particle 有如波濤洶湧地翻滾不停
147 2 floor 有如波濤洶湧地翻滾不停
148 2 the earth 有如波濤洶湧地翻滾不停
149 2 fields 有如波濤洶湧地翻滾不停
150 2 a place 有如波濤洶湧地翻滾不停
151 2 a situation; a position 有如波濤洶湧地翻滾不停
152 2 background 有如波濤洶湧地翻滾不停
153 2 terrain 有如波濤洶湧地翻滾不停
154 2 a territory; a region 有如波濤洶湧地翻滾不停
155 2 used after a distance measure 有如波濤洶湧地翻滾不停
156 2 coming from the same clan 有如波濤洶湧地翻滾不停
157 2 earth; prthivi 有如波濤洶湧地翻滾不停
158 2 stage; ground; level; bhumi 有如波濤洶湧地翻滾不停
159 2 that 那四大不調
160 2 if that is the case 那四大不調
161 2 nèi that 那四大不調
162 2 where 那四大不調
163 2 how 那四大不調
164 2 No 那四大不調
165 2 nuó to move 那四大不調
166 2 nuó much 那四大不調
167 2 nuó stable; quiet 那四大不調
168 2 na 那四大不調
169 2 這個 zhège this; this one 在這個五濁惡世裡
170 2 這個 zhège expressing pondering 在這個五濁惡世裡
171 2 天災人禍 tiān zāi rén huò natural and man-made disasters 天災人禍是共業所感召
172 2 琉璃 liúlí lapis lazuli; lazurite; a blue gem 如果要建立琉璃淨土
173 2 琉璃 liúlí ceramic glaze 如果要建立琉璃淨土
174 2 琉璃 liúlí lapis lazuli 如果要建立琉璃淨土
175 2 琉璃 liúlí a cat's-eye gem; vaiḍūrya 如果要建立琉璃淨土
176 2 請求 qǐngqiú to request; to beg; to pray 請求您接受我至誠的祈願
177 2 請求 qǐngqiú to require of somebody 請求您接受我至誠的祈願
178 2 法界 fǎjiè Dharma Realm 回向法界一切眾生
179 2 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 回向法界一切眾生
180 2 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 回向法界一切眾生
181 2 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 生活自在
182 2 自在 zìzài Carefree 生活自在
183 2 自在 zìzài perfect ease 生活自在
184 2 自在 zìzài Isvara 生活自在
185 2 自在 zìzài self mastery; vaśitā 生活自在
186 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家都能
187 2 ràng by 讓大家都能
188 2 ràng to transfer; to sell 讓大家都能
189 2 ràng Give Way 讓大家都能
190 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
191 2 淨土 Jìng Tǔ Pure Land 如果要建立琉璃淨土
192 2 淨土 jìng tǔ pure land 如果要建立琉璃淨土
193 2 自己 zìjǐ self 先得消除自己的罪業
194 2 bèi by 不只是祈求您能加被我個人
195 2 bèi a quilt 不只是祈求您能加被我個人
196 2 bèi to cover 不只是祈求您能加被我個人
197 2 bèi a cape 不只是祈求您能加被我個人
198 2 bèi to put over the top of 不只是祈求您能加被我個人
199 2 bèi to reach 不只是祈求您能加被我個人
200 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 不只是祈求您能加被我個人
201 2 bèi because 不只是祈求您能加被我個人
202 2 bèi Bei 不只是祈求您能加被我個人
203 2 to drape over 不只是祈求您能加被我個人
204 2 to scatter 不只是祈求您能加被我個人
205 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果要徹底消除災難
206 2 dōu all 更希望眾生都得到您的庇護
207 2 capital city 更希望眾生都得到您的庇護
208 2 a city; a metropolis 更希望眾生都得到您的庇護
209 2 dōu all 更希望眾生都得到您的庇護
210 2 elegant; refined 更希望眾生都得到您的庇護
211 2 Du 更希望眾生都得到您的庇護
212 2 dōu already 更希望眾生都得到您的庇護
213 2 to establish a capital city 更希望眾生都得到您的庇護
214 2 to reside 更希望眾生都得到您的庇護
215 2 to total; to tally 更希望眾生都得到您的庇護
216 2 dōu all; sarva 更希望眾生都得到您的庇護
217 2 xiān first 先得消除自己的罪業
218 2 xiān early; prior; former 先得消除自己的罪業
219 2 xiān to go forward; to advance 先得消除自己的罪業
220 2 xiān to attach importance to; to value 先得消除自己的罪業
221 2 xiān to start 先得消除自己的罪業
222 2 xiān ancestors; forebears 先得消除自己的罪業
223 2 xiān earlier 先得消除自己的罪業
224 2 xiān before; in front 先得消除自己的罪業
225 2 xiān fundamental; basic 先得消除自己的罪業
226 2 xiān Xian 先得消除自己的罪業
227 2 xiān ancient; archaic 先得消除自己的罪業
228 2 xiān super 先得消除自己的罪業
229 2 xiān deceased 先得消除自己的罪業
230 2 xiān first; former; pūrva 先得消除自己的罪業
231 2 le completion of an action 今天世界上的苦難實在是太多了
232 2 liǎo to know; to understand 今天世界上的苦難實在是太多了
233 2 liǎo to understand; to know 今天世界上的苦難實在是太多了
234 2 liào to look afar from a high place 今天世界上的苦難實在是太多了
235 2 le modal particle 今天世界上的苦難實在是太多了
236 2 le particle used in certain fixed expressions 今天世界上的苦難實在是太多了
237 2 liǎo to complete 今天世界上的苦難實在是太多了
238 2 liǎo completely 今天世界上的苦難實在是太多了
239 2 liǎo clever; intelligent 今天世界上的苦難實在是太多了
240 2 liǎo to know; jñāta 今天世界上的苦難實在是太多了
241 2 jiāng will; shall (future tense) 我們願將所有善根功德
242 2 jiāng to get; to use; marker for direct-object 我們願將所有善根功德
243 2 jiàng a general; a high ranking officer 我們願將所有善根功德
244 2 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我們願將所有善根功德
245 2 jiāng and; or 我們願將所有善根功德
246 2 jiàng to command; to lead 我們願將所有善根功德
247 2 qiāng to request 我們願將所有善根功德
248 2 jiāng approximately 我們願將所有善根功德
249 2 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我們願將所有善根功德
250 2 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我們願將所有善根功德
251 2 jiāng to checkmate 我們願將所有善根功德
252 2 jiāng to goad; to incite; to provoke 我們願將所有善根功德
253 2 jiāng to do; to handle 我們願將所有善根功德
254 2 jiāng placed between a verb and a complement of direction 我們願將所有善根功德
255 2 jiāng furthermore; moreover 我們願將所有善根功德
256 2 jiàng backbone 我們願將所有善根功德
257 2 jiàng king 我們願將所有善根功德
258 2 jiāng might; possibly 我們願將所有善根功德
259 2 jiāng just; a short time ago 我們願將所有善根功德
260 2 jiāng to rest 我們願將所有善根功德
261 2 jiāng to the side 我們願將所有善根功德
262 2 jiàng a senior member of an organization 我們願將所有善根功德
263 2 jiāng large; great 我們願將所有善根功德
264 2 jiāng intending to; abhimukha 我們願將所有善根功德
265 2 身心 shēnxīn body and mind 身心疾苦是煩惱所造成
266 2 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 願所作事業利益大眾
267 2 大眾 dàzhòng Volkswagen 願所作事業利益大眾
268 2 大眾 dàzhòng Assembly 願所作事業利益大眾
269 2 如何 rúhé how; what way; what 如何出離苦海
270 2 jiā to add 不只是祈求您能加被我個人
271 2 jiā to increase 不只是祈求您能加被我個人
272 2 jiā to inflict [punishment] 不只是祈求您能加被我個人
273 2 jiā to append 不只是祈求您能加被我個人
274 2 jiā Jia 不只是祈求您能加被我個人
275 2 jiā to wear 不只是祈求您能加被我個人
276 2 jiā to be appointed [to a position]; to grant 不只是祈求您能加被我個人
277 2 jiā to pass 不只是祈求您能加被我個人
278 2 jiā to place above 不只是祈求您能加被我個人
279 2 jiā to implement; to apply 不只是祈求您能加被我個人
280 2 jiā increasingly 不只是祈求您能加被我個人
281 2 jiā to line up the disk and base of a divining board 不只是祈求您能加被我個人
282 2 jiā to say falsely 不只是祈求您能加被我個人
283 2 jiā addition 不只是祈求您能加被我個人
284 2 jiā Canada 不只是祈求您能加被我個人
285 2 jiā to step over; adhiṣṭhā 不只是祈求您能加被我個人
286 2 de potential marker 先得消除自己的罪業
287 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 先得消除自己的罪業
288 2 děi must; ought to 先得消除自己的罪業
289 2 děi to want to; to need to 先得消除自己的罪業
290 2 děi must; ought to 先得消除自己的罪業
291 2 de 先得消除自己的罪業
292 2 de infix potential marker 先得消除自己的罪業
293 2 to result in 先得消除自己的罪業
294 2 to be proper; to fit; to suit 先得消除自己的罪業
295 2 to be satisfied 先得消除自己的罪業
296 2 to be finished 先得消除自己的罪業
297 2 de result of degree 先得消除自己的罪業
298 2 de marks completion of an action 先得消除自己的罪業
299 2 děi satisfying 先得消除自己的罪業
300 2 to contract 先得消除自己的罪業
301 2 marks permission or possibility 先得消除自己的罪業
302 2 expressing frustration 先得消除自己的罪業
303 2 to hear 先得消除自己的罪業
304 2 to have; there is 先得消除自己的罪業
305 2 marks time passed 先得消除自己的罪業
306 2 obtain; attain; prāpta 先得消除自己的罪業
307 2 今天 jīntiān today 今天世界上的苦難實在是太多了
308 2 今天 jīntiān at the present; now 今天世界上的苦難實在是太多了
309 2 gèng more; even more 更希望眾生都得到您的庇護
310 2 gēng to change; to ammend 更希望眾生都得到您的庇護
311 2 gēng a watch; a measure of time 更希望眾生都得到您的庇護
312 2 gèng again; also 更希望眾生都得到您的庇護
313 2 gēng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
314 2 gēng to improve 更希望眾生都得到您的庇護
315 2 gēng to replace; to substitute 更希望眾生都得到您的庇護
316 2 gēng to compensate 更希望眾生都得到您的庇護
317 2 gēng contacts 更希望眾生都得到您的庇護
318 2 gèng furthermore; even if 更希望眾生都得到您的庇護
319 2 gèng other 更希望眾生都得到您的庇護
320 2 gèng to increase 更希望眾生都得到您的庇護
321 2 gēng forced military service 更希望眾生都得到您的庇護
322 2 gēng Geng 更希望眾生都得到您的庇護
323 2 gèng finally; eventually 更希望眾生都得到您的庇護
324 2 jīng to experience 更希望眾生都得到您的庇護
325 2 至誠 zhìchéng sincere 請求您接受我至誠的祈願
326 2 再不 zàibù not again 我們再不倚靠您
327 2 再不 zàibù not the same 我們再不倚靠您
328 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱叢生的業海
329 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱叢生的業海
330 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱叢生的業海
331 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱叢生的業海
332 2 接受 jiēshòu to accept; to receive 請求您接受我至誠的祈願
333 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 我在您的面前也發如是清淨本願
334 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 我在您的面前也發如是清淨本願
335 2 清淨 qīngjìng concise 我在您的面前也發如是清淨本願
336 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 我在您的面前也發如是清淨本願
337 2 清淨 qīngjìng pure and clean 我在您的面前也發如是清淨本願
338 2 清淨 qīngjìng purity 我在您的面前也發如是清淨本願
339 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 我在您的面前也發如是清淨本願
340 1 大慈大悲 dà cí dà bēi great compassion and great loving-kindness 祈求您施捨大慈大悲
341 1 大慈大悲 dà cí dà bēi great mercy and great compassion 祈求您施捨大慈大悲
342 1 ān calm; still; quiet; peaceful 即使英雄好漢也呻吟難安
343 1 ān to calm; to pacify 即使英雄好漢也呻吟難安
344 1 ān where 即使英雄好漢也呻吟難安
345 1 ān safe; secure 即使英雄好漢也呻吟難安
346 1 ān comfortable; happy 即使英雄好漢也呻吟難安
347 1 ān to find a place for 即使英雄好漢也呻吟難安
348 1 ān to install; to fix; to fit 即使英雄好漢也呻吟難安
349 1 ān to be content 即使英雄好漢也呻吟難安
350 1 ān to cherish 即使英雄好漢也呻吟難安
351 1 ān to bestow; to confer 即使英雄好漢也呻吟難安
352 1 ān amphetamine 即使英雄好漢也呻吟難安
353 1 ān ampere 即使英雄好漢也呻吟難安
354 1 ān to add; to submit 即使英雄好漢也呻吟難安
355 1 ān to reside; to live at 即使英雄好漢也呻吟難安
356 1 ān to be used to; to be familiar with 即使英雄好漢也呻吟難安
357 1 ān how; why 即使英雄好漢也呻吟難安
358 1 ān thus; so; therefore 即使英雄好漢也呻吟難安
359 1 ān deliberately 即使英雄好漢也呻吟難安
360 1 ān naturally 即使英雄好漢也呻吟難安
361 1 ān an 即使英雄好漢也呻吟難安
362 1 ān Ease 即使英雄好漢也呻吟難安
363 1 ān e 即使英雄好漢也呻吟難安
364 1 ān an 即使英雄好漢也呻吟難安
365 1 ān peace 即使英雄好漢也呻吟難安
366 1 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 更希望眾生都得到您的庇護
367 1 希望 xīwàng a wish; a desire 更希望眾生都得到您的庇護
368 1 善根 shàngēn Wholesome Roots 我們願將所有善根功德
369 1 善根 shàngēn virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla 我們願將所有善根功德
370 1 造成 zàochéng to create; to cause 身心疾苦是煩惱所造成
371 1 佛教 fójiào Buddhism 佛教
372 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教
373 1 xiàng towards; to 向藥師如來祈願文
374 1 xiàng direction 向藥師如來祈願文
375 1 xiàng to face 向藥師如來祈願文
376 1 xiàng previous; former; earlier 向藥師如來祈願文
377 1 xiàng formerly 向藥師如來祈願文
378 1 xiàng a north facing window 向藥師如來祈願文
379 1 xiàng a trend 向藥師如來祈願文
380 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
381 1 xiàng Xiang 向藥師如來祈願文
382 1 xiàng to move towards 向藥師如來祈願文
383 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 向藥師如來祈願文
384 1 xiàng to favor; to be partial to 向藥師如來祈願文
385 1 xiàng always 向藥師如來祈願文
386 1 xiàng just now; a moment ago 向藥師如來祈願文
387 1 xiàng to approximate 向藥師如來祈願文
388 1 xiàng presuming 向藥師如來祈願文
389 1 xiàng to attack 向藥師如來祈願文
390 1 xiàng echo 向藥師如來祈願文
391 1 xiàng to make clear 向藥師如來祈願文
392 1 xiàng facing towards; abhimukha 向藥師如來祈願文
393 1 大家 dàjiā everyone 讓大家都能
394 1 大家 dàjiā an influential family 讓大家都能
395 1 大家 dàjiā a great master 讓大家都能
396 1 大家 dàgū madam 讓大家都能
397 1 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家都能
398 1 穢土 huì tǔ impure land 在這個娑婆穢土中
399 1 利益 lìyì benefit; interest 願所作事業利益大眾
400 1 利益 lìyì benefit 願所作事業利益大眾
401 1 利益 lìyì benefit; upakara 願所作事業利益大眾
402 1 第五 dì wǔ fifth 第五願
403 1 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五願
404 1 第十一 dì shí yī eleventh 第十一願
405 1 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜融和
406 1 歡喜 huānxǐ to like 歡喜融和
407 1 歡喜 huānxǐ joy 歡喜融和
408 1 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜融和
409 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜融和
410 1 無形 wúxíng formless; invisible 願天災人禍消失無形
411 1 無形 wúxíng abstract; intangible; virtual 願天災人禍消失無形
412 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
413 1 zhōng medium; medium sized 在這個娑婆穢土中
414 1 zhōng China 在這個娑婆穢土中
415 1 zhòng to hit the mark 在這個娑婆穢土中
416 1 zhōng in; amongst 在這個娑婆穢土中
417 1 zhōng midday 在這個娑婆穢土中
418 1 zhōng inside 在這個娑婆穢土中
419 1 zhōng during 在這個娑婆穢土中
420 1 zhōng Zhong 在這個娑婆穢土中
421 1 zhōng intermediary 在這個娑婆穢土中
422 1 zhōng half 在這個娑婆穢土中
423 1 zhōng just right; suitably 在這個娑婆穢土中
424 1 zhōng while 在這個娑婆穢土中
425 1 zhòng to reach; to attain 在這個娑婆穢土中
426 1 zhòng to suffer; to infect 在這個娑婆穢土中
427 1 zhòng to obtain 在這個娑婆穢土中
428 1 zhòng to pass an exam 在這個娑婆穢土中
429 1 zhōng middle 在這個娑婆穢土中
430 1 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 願驚慌恐怖從此遠離
431 1 遠離 yuǎnlí to be aloof 願驚慌恐怖從此遠離
432 1 遠離 yuǎnlí to far off 願驚慌恐怖從此遠離
433 1 安居樂業 ān jū lèyè to live with joy and be content in one's occupation; to live in peace and work happily 安居樂業
434 1 瞬息之間 shùn xī zhī jiān in the wink of an eye; in a flash 往往使人們在瞬息之間
435 1 即使 jíshǐ even if; even though 即使英雄好漢也呻吟難安
436 1 chuí to hang ; to suspend; to droop 請您垂聽我的報告
437 1 chuí almost; nearly; about to 請您垂聽我的報告
438 1 chuí to hand down; to bequeath 請您垂聽我的報告
439 1 chuí to approach 請您垂聽我的報告
440 1 chuí to descend; to drop; to fall 請您垂聽我的報告
441 1 chuí to condescend; to be so kind to 請您垂聽我的報告
442 1 chuí honoring previous generations 請您垂聽我的報告
443 1 chuí hanging; depending upon 請您垂聽我的報告
444 1 神力 shénlì divine powers 更祈求您以神力加被我們
445 1 神力 shénlì spiritual power 更祈求您以神力加被我們
446 1 苦海 kǔhǎi ocean of suffering 如何出離苦海
447 1 苦海 kǔhǎi sea of suffering; abyss of worldly suffering 如何出離苦海
448 1 無明 wúmíng fury 消除我們的無明鬥諍
449 1 無明 wúmíng ignorance 消除我們的無明鬥諍
450 1 無明 wúmíng ignorance; avidyā; avijjā 消除我們的無明鬥諍
451 1 虔誠 qiánchéng pious; devout; sincere 我今天虔誠地
452 1 安住 ānzhù to reside; to dwell 願一切有情安住菩提
453 1 安住 ānzhù Settled and at Ease 願一切有情安住菩提
454 1 安住 ānzhù to settle 願一切有情安住菩提
455 1 安住 ānzhù Abide 願一切有情安住菩提
456 1 安住 ānzhù standing firm; supratiṣṭhita 願一切有情安住菩提
457 1 精進 jīngjìn to be diligent 我們以精進的戒定慧學效法您
458 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 我們以精進的戒定慧學效法您
459 1 精進 jīngjìn Be Diligent 我們以精進的戒定慧學效法您
460 1 精進 jīngjìn diligence 我們以精進的戒定慧學效法您
461 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 我們以精進的戒定慧學效法您
462 1 效法 xiàofǎ to imitate; to follow the example of 我們以精進的戒定慧學效法您
463 1 生活 shēnghuó life 生活自在
464 1 生活 shēnghuó to live 生活自在
465 1 生活 shēnghuó everyday life 生活自在
466 1 生活 shēnghuó livelihood 生活自在
467 1 生活 shēnghuó goods; articles 生活自在
468 1 第六 dì liù sixth 第六願
469 1 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六願
470 1 波濤 bōtāo very large waves 有如波濤洶湧地翻滾不停
471 1 波濤 bōtāo great chaos 有如波濤洶湧地翻滾不停
472 1 波濤 bōtāo to flee 有如波濤洶湧地翻滾不停
473 1 功德 gōngdé achievements and virtue 我們願將所有善根功德
474 1 功德 gōngdé merit 我們願將所有善根功德
475 1 功德 gōngdé merit 我們願將所有善根功德
476 1 功德 gōngdé puṇya; puñña 我們願將所有善根功德
477 1 第三 dì sān third 第三願
478 1 第三 dì sān third; tṛtīya 第三願
479 1 願望 yuànwàng desire; wish 滿足我們的願望
480 1 願望 yuànwàng Hope 滿足我們的願望
481 1 世界上 shìjiè shàng in the world 今天世界上的苦難實在是太多了
482 1 恢復 huīfù to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain 願病苦眾生恢復健康
483 1 威德 wēidé majestic virtue 將您的威德遍滿法界
484 1 第一 dì yī first 第一願
485 1 第一 dì yī foremost; first 第一願
486 1 第一 dì yī first; prathama 第一願
487 1 第一 dì yī foremost; parama 第一願
488 1 恐怖 kǒngbù to feat; to be afraid; to be scared 願驚慌恐怖從此遠離
489 1 施捨 shīshě to give in charity; to give alms 祈求您施捨大慈大悲
490 1 個人 gèrén individual; personal 不只是祈求您能加被我個人
491 1 如是 rúshì thus; so 我在您的面前也發如是清淨本願
492 1 如是 rúshì thus, so 我在您的面前也發如是清淨本願
493 1 消失 xiāoshī to disappear; to fade away 願天災人禍消失無形
494 1 qǐng to ask; to inquire 請您垂聽我的報告
495 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您垂聽我的報告
496 1 qǐng to beg; to entreat 請您垂聽我的報告
497 1 qǐng please 請您垂聽我的報告
498 1 qǐng to request 請您垂聽我的報告
499 1 qǐng to hire; to employ; to engage 請您垂聽我的報告
500 1 qǐng to make an appointment 請您垂聽我的報告

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yuàn a vow; pranidhana
药师如来 藥師如來 yàoshīrúlái Medicine Buddha
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
慈悲
  1. cíbēi
  2. cíbēi
  3. cíbēi
  4. cíbēi
  1. Compassion
  2. loving-kindness and compassion
  3. Have compassion
  4. compassion; loving-kindness; mettā; metta
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
祈求 qíqiú Pray
zài in; bhū
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
néng to be able; śak

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
药师如来 藥師如來 121 Medicine Buddha

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
地水火风 地水火風 100 Earth, Water, Fire and Wind
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
共业 共業 103
  1. collective karma; consequences that all must suffer
  2. Collective Karma
秽土 穢土 104 impure land
回向 104 to transfer merit; to dedicate
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
罪业 罪業 122 sin; karma