Glossary and Vocabulary for The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 4: Exhortation to Practice 四.勸持
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
2 | 21 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
3 | 21 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
4 | 21 | 了 | liǎo | to complete | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
5 | 21 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
6 | 21 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
7 | 19 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
8 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 是善男子善女人功德多不 |
9 | 15 | 多 | duó | many; much | 是善男子善女人功德多不 |
10 | 15 | 多 | duō | more | 是善男子善女人功德多不 |
11 | 15 | 多 | duō | excessive | 是善男子善女人功德多不 |
12 | 15 | 多 | duō | abundant | 是善男子善女人功德多不 |
13 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 是善男子善女人功德多不 |
14 | 15 | 多 | duō | Duo | 是善男子善女人功德多不 |
15 | 15 | 多 | duō | ta | 是善男子善女人功德多不 |
16 | 14 | 都 | dū | capital city | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
17 | 14 | 都 | dū | a city; a metropolis | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
18 | 14 | 都 | dōu | all | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
19 | 14 | 都 | dū | elegant; refined | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
20 | 14 | 都 | dū | Du | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
21 | 14 | 都 | dū | to establish a capital city | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
22 | 14 | 都 | dū | to reside | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
23 | 14 | 都 | dū | to total; to tally | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
24 | 14 | 受持 | shòuchí | uphold | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
25 | 14 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
26 | 13 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
27 | 13 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
28 | 13 | 說 | shuì | to persuade | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
29 | 13 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
30 | 13 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
31 | 13 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
32 | 13 | 說 | shuō | allocution | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
33 | 13 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
34 | 13 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
35 | 13 | 說 | shuō | speach; vāda | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
36 | 13 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
37 | 13 | 一 | yī | one | 這一段無需特別說明其中意思 |
38 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一段無需特別說明其中意思 |
39 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一段無需特別說明其中意思 |
40 | 13 | 一 | yī | first | 這一段無需特別說明其中意思 |
41 | 13 | 一 | yī | the same | 這一段無需特別說明其中意思 |
42 | 13 | 一 | yī | sole; single | 這一段無需特別說明其中意思 |
43 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 這一段無需特別說明其中意思 |
44 | 13 | 一 | yī | Yi | 這一段無需特別說明其中意思 |
45 | 13 | 一 | yī | other | 這一段無需特別說明其中意思 |
46 | 13 | 一 | yī | to unify | 這一段無需特別說明其中意思 |
47 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一段無需特別說明其中意思 |
48 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一段無需特別說明其中意思 |
49 | 13 | 一 | yī | one; eka | 這一段無需特別說明其中意思 |
50 | 13 | 在 | zài | in; at | 應該要在深心之中 |
51 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 應該要在深心之中 |
52 | 13 | 在 | zài | to consist of | 應該要在深心之中 |
53 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 應該要在深心之中 |
54 | 13 | 在 | zài | in; bhū | 應該要在深心之中 |
55 | 13 | 名號 | mínghào | name | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
56 | 13 | 名號 | mínghào | reputation | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
57 | 13 | 名號 | mínghào | title | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
58 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 一直到他死的時候 |
59 | 11 | 他 | tā | other | 一直到他死的時候 |
60 | 11 | 他 | tā | tha | 一直到他死的時候 |
61 | 11 | 他 | tā | ṭha | 一直到他死的時候 |
62 | 11 | 他 | tā | other; anya | 一直到他死的時候 |
63 | 11 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 復盡形供養飲食 |
64 | 11 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 復盡形供養飲食 |
65 | 11 | 供養 | gòngyǎng | offering | 復盡形供養飲食 |
66 | 11 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 復盡形供養飲食 |
67 | 11 | 與 | yǔ | to give | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
68 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
69 | 11 | 與 | yù | to particate in | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
70 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
71 | 11 | 與 | yù | to help | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
72 | 11 | 與 | yǔ | for | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
73 | 10 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 這就是宗教的信仰應該歸於一致 |
74 | 10 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 這就是宗教的信仰應該歸於一致 |
75 | 10 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 這就是宗教的信仰應該歸於一致 |
76 | 10 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 是善男子善女人功德多不 |
77 | 10 | 功德 | gōngdé | merit | 是善男子善女人功德多不 |
78 | 10 | 功德 | gōngdé | merit | 是善男子善女人功德多不 |
79 | 10 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 是善男子善女人功德多不 |
80 | 10 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
81 | 10 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
82 | 10 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
83 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 是二人福 |
84 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是二人福 |
85 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 是二人福 |
86 | 10 | 人 | rén | everybody | 是二人福 |
87 | 10 | 人 | rén | adult | 是二人福 |
88 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 是二人福 |
89 | 10 | 人 | rén | an upright person | 是二人福 |
90 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 是二人福 |
91 | 9 | 億 | yì | one hundred million | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
92 | 9 | 億 | yì | to estimate; to calculate; to guess | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
93 | 9 | 億 | yì | a huge number; an immeasurable amount | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
94 | 9 | 億 | yì | to allay; to put to rest; to satisfy | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
95 | 9 | 億 | yì | a very large number; koṭi | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
96 | 9 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如果再有一個人 |
97 | 9 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如果再有一個人 |
98 | 9 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如果再有一個人 |
99 | 8 | 六十二 | liù shí èr | 62; sixty-two | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
100 | 8 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
101 | 8 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
102 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能安心了 |
103 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就能安心了 |
104 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能安心了 |
105 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能安心了 |
106 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能安心了 |
107 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就能安心了 |
108 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就能安心了 |
109 | 8 | 就 | jiù | to die | 就能安心了 |
110 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
111 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
112 | 8 | 中 | zhōng | China | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
113 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
114 | 8 | 中 | zhōng | midday | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
115 | 8 | 中 | zhōng | inside | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
116 | 8 | 中 | zhōng | during | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
117 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
118 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
119 | 8 | 中 | zhōng | half | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
120 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
121 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
122 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
123 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
124 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
125 | 7 | 袋子 | dàizi | bag; pouch; sack; pocket | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
126 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 復又說道 |
127 | 7 | 很 | hěn | disobey | 一個人信仰很多的神仙 |
128 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 一個人信仰很多的神仙 |
129 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 一個人信仰很多的神仙 |
130 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 一個人信仰很多的神仙 |
131 | 7 | 神仙 | shénxiān | an immortal; a supernatural being | 一個人信仰很多的神仙 |
132 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 舉一即含一切 |
133 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 舉一即含一切 |
134 | 7 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 得如是無量無邊福德之利 |
135 | 7 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 得如是無量無邊福德之利 |
136 | 7 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 得如是無量無邊福德之利 |
137 | 7 | 無量 | wúliàng | Atula | 得如是無量無邊福德之利 |
138 | 7 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 則紙與塵不能離開了關係 |
139 | 6 | 被 | bèi | a quilt | 一個人被砍傷了一點 |
140 | 6 | 被 | bèi | to cover | 一個人被砍傷了一點 |
141 | 6 | 被 | bèi | a cape | 一個人被砍傷了一點 |
142 | 6 | 被 | bèi | to put over the top of | 一個人被砍傷了一點 |
143 | 6 | 被 | bèi | to reach | 一個人被砍傷了一點 |
144 | 6 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 一個人被砍傷了一點 |
145 | 6 | 被 | bèi | Bei | 一個人被砍傷了一點 |
146 | 6 | 被 | pī | to drape over | 一個人被砍傷了一點 |
147 | 6 | 被 | pī | to scatter | 一個人被砍傷了一點 |
148 | 6 | 能 | néng | can; able | 就能安心了 |
149 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 就能安心了 |
150 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能安心了 |
151 | 6 | 能 | néng | energy | 就能安心了 |
152 | 6 | 能 | néng | function; use | 就能安心了 |
153 | 6 | 能 | néng | talent | 就能安心了 |
154 | 6 | 能 | néng | expert at | 就能安心了 |
155 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 就能安心了 |
156 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能安心了 |
157 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能安心了 |
158 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 就能安心了 |
159 | 6 | 來 | lái | to come | 再來進一步的探求 |
160 | 6 | 來 | lái | please | 再來進一步的探求 |
161 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 再來進一步的探求 |
162 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 再來進一步的探求 |
163 | 6 | 來 | lái | wheat | 再來進一步的探求 |
164 | 6 | 來 | lái | next; future | 再來進一步的探求 |
165 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 再來進一步的探求 |
166 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 再來進一步的探求 |
167 | 6 | 來 | lái | to earn | 再來進一步的探求 |
168 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 再來進一步的探求 |
169 | 6 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 一點沒有兩樣 |
170 | 6 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 一點沒有兩樣 |
171 | 6 | 無盡意 | Wújì Yì | Aksayamati Bodhisattva | 無盡意 |
172 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一點沒有兩樣 |
173 | 5 | 恆河沙 | hénghéshā | grains of sand in the Ganges River; innumerable | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
174 | 5 | 恆河沙 | hénghé shā | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
175 | 5 | 恆河沙 | hénghé shā | Sands of the Ganges | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
176 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即相當於心與色 |
177 | 5 | 即 | jí | at that time | 即相當於心與色 |
178 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即相當於心與色 |
179 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 即相當於心與色 |
180 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即相當於心與色 |
181 | 5 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 功德究竟有多少呢 |
182 | 5 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 一直到他死的時候 |
183 | 5 | 時候 | shíhou | time | 一直到他死的時候 |
184 | 5 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 一直到他死的時候 |
185 | 5 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 一直到他死的時候 |
186 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
187 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
188 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
189 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
190 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
191 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
192 | 5 | 則 | zé | to do | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
193 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
194 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 拿了紙上畫的符咒 |
195 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 拿了紙上畫的符咒 |
196 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 拿了紙上畫的符咒 |
197 | 5 | 上 | shàng | shang | 拿了紙上畫的符咒 |
198 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 拿了紙上畫的符咒 |
199 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 拿了紙上畫的符咒 |
200 | 5 | 上 | shàng | advanced | 拿了紙上畫的符咒 |
201 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 拿了紙上畫的符咒 |
202 | 5 | 上 | shàng | time | 拿了紙上畫的符咒 |
203 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 拿了紙上畫的符咒 |
204 | 5 | 上 | shàng | far | 拿了紙上畫的符咒 |
205 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 拿了紙上畫的符咒 |
206 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 拿了紙上畫的符咒 |
207 | 5 | 上 | shàng | to report | 拿了紙上畫的符咒 |
208 | 5 | 上 | shàng | to offer | 拿了紙上畫的符咒 |
209 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 拿了紙上畫的符咒 |
210 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 拿了紙上畫的符咒 |
211 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 拿了紙上畫的符咒 |
212 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 拿了紙上畫的符咒 |
213 | 5 | 上 | shàng | to burn | 拿了紙上畫的符咒 |
214 | 5 | 上 | shàng | to remember | 拿了紙上畫的符咒 |
215 | 5 | 上 | shàng | to add | 拿了紙上畫的符咒 |
216 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 拿了紙上畫的符咒 |
217 | 5 | 上 | shàng | to meet | 拿了紙上畫的符咒 |
218 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 拿了紙上畫的符咒 |
219 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 拿了紙上畫的符咒 |
220 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 拿了紙上畫的符咒 |
221 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 拿了紙上畫的符咒 |
222 | 5 | 觀世音 | Guānshìyīn | Avalokitesvara | 又都同一尊觀世音 |
223 | 5 | 觀世音 | guānshìyīn | Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin | 又都同一尊觀世音 |
224 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 並不是空而不實的 |
225 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 並不是空而不實的 |
226 | 5 | 而 | néng | can; able | 並不是空而不實的 |
227 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 並不是空而不實的 |
228 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 並不是空而不實的 |
229 | 5 | 砍傷 | kǎnshāng | to wound with a blade or hatchet; to slash; to gash | 一個人被砍傷了一點 |
230 | 5 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 並不是空而不實的 |
231 | 5 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 乃至一時禮拜供養 |
232 | 5 | 一時 | yīshí | at the same time | 乃至一時禮拜供養 |
233 | 5 | 一時 | yīshí | sometimes | 乃至一時禮拜供養 |
234 | 5 | 一時 | yīshí | accidentally | 乃至一時禮拜供養 |
235 | 5 | 一時 | yīshí | at one time | 乃至一時禮拜供養 |
236 | 5 | 禮拜 | lǐbài | week | 乃至一時禮拜供養 |
237 | 5 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 乃至一時禮拜供養 |
238 | 5 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 乃至一時禮拜供養 |
239 | 5 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 乃至一時禮拜供養 |
240 | 5 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 乃至一時禮拜供養 |
241 | 5 | 紙 | zhǐ | paper | 拿了紙上畫的符咒 |
242 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
243 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
244 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
245 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
246 | 4 | 我 | wǒ | self | 我的信心比那個男子一點都不差 |
247 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的信心比那個男子一點都不差 |
248 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我的信心比那個男子一點都不差 |
249 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的信心比那個男子一點都不差 |
250 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我的信心比那個男子一點都不差 |
251 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 功德究竟有多少呢 |
252 | 4 | 含 | hán | to contain | 舉一即含一切 |
253 | 4 | 含 | hán | to hold in the mouth | 舉一即含一切 |
254 | 4 | 含 | hán | to harbor feelings; to cherish | 舉一即含一切 |
255 | 4 | 含 | hán | to withold; to hold in; to restrain; to endure | 舉一即含一切 |
256 | 4 | 含 | hán | to be infused with [color] | 舉一即含一切 |
257 | 4 | 含 | hán | to tolerate; to forgive | 舉一即含一切 |
258 | 4 | 含 | hàn | a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 舉一即含一切 |
259 | 4 | 含 | hàn | to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 舉一即含一切 |
260 | 4 | 含 | hán | together; saha | 舉一即含一切 |
261 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 是善男子善女人功德多不 |
262 | 4 | 釋尊 | shì zūn | Sakyamuni Buddha | 我們看釋尊的比喻就可知道 |
263 | 4 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 我們請天帝來救你 |
264 | 4 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 我們請天帝來救你 |
265 | 4 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 我們請天帝來救你 |
266 | 4 | 請 | qǐng | please | 我們請天帝來救你 |
267 | 4 | 請 | qǐng | to request | 我們請天帝來救你 |
268 | 4 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 我們請天帝來救你 |
269 | 4 | 請 | qǐng | to make an appointment | 我們請天帝來救你 |
270 | 4 | 請 | qǐng | to greet | 我們請天帝來救你 |
271 | 4 | 請 | qǐng | to invite | 我們請天帝來救你 |
272 | 4 | 裏 | lǐ | inside; interior | 裏 |
273 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 識是心 |
274 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 識是心 |
275 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 識是心 |
276 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 識是心 |
277 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 識是心 |
278 | 4 | 心 | xīn | heart | 識是心 |
279 | 4 | 心 | xīn | emotion | 識是心 |
280 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 識是心 |
281 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 識是心 |
282 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 識是心 |
283 | 4 | 於 | yú | to go; to | 於汝意云何 |
284 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於汝意云何 |
285 | 4 | 於 | yú | Yu | 於汝意云何 |
286 | 4 | 於 | wū | a crow | 於汝意云何 |
287 | 4 | 符咒 | fúzhòu | charm; amulet | 拿了紙上畫的符咒 |
288 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
289 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
290 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
291 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
292 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
293 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
294 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
295 | 4 | 推 | tuī | to push; to shove | 他又推請元始天尊 |
296 | 4 | 推 | tuī | to offer; to suggest | 他又推請元始天尊 |
297 | 4 | 推 | tuī | to delay; to postpone | 他又推請元始天尊 |
298 | 4 | 推 | tuī | to stick on to | 他又推請元始天尊 |
299 | 4 | 推 | tuī | to crush | 他又推請元始天尊 |
300 | 4 | 推 | tuī | to honor; to praise | 他又推請元始天尊 |
301 | 4 | 數目 | shùmù | amount; number | 是形容數目的多 |
302 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 復盡形供養飲食 |
303 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 復盡形供養飲食 |
304 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 復盡形供養飲食 |
305 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 復盡形供養飲食 |
306 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 復盡形供養飲食 |
307 | 4 | 盡 | jìn | to die | 復盡形供養飲食 |
308 | 4 | 之 | zhī | to go | 得如是無量無邊福德之利 |
309 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 得如是無量無邊福德之利 |
310 | 4 | 之 | zhī | is | 得如是無量無邊福德之利 |
311 | 4 | 之 | zhī | to use | 得如是無量無邊福德之利 |
312 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 得如是無量無邊福德之利 |
313 | 3 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 這一段無需特別說明其中意思 |
314 | 3 | 段 | duàn | to break apart | 這一段無需特別說明其中意思 |
315 | 3 | 段 | duàn | a section | 這一段無需特別說明其中意思 |
316 | 3 | 段 | duàn | a fragment | 這一段無需特別說明其中意思 |
317 | 3 | 段 | duàn | Duan | 這一段無需特別說明其中意思 |
318 | 3 | 段 | duàn | to forge metal | 這一段無需特別說明其中意思 |
319 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
320 | 3 | 地 | dì | floor | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
321 | 3 | 地 | dì | the earth | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
322 | 3 | 地 | dì | fields | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
323 | 3 | 地 | dì | a place | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
324 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
325 | 3 | 地 | dì | background | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
326 | 3 | 地 | dì | terrain | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
327 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
328 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
329 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
330 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
331 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 就是指的組織宇宙萬象的地 |
332 | 3 | 益 | yì | increase; benefit | 益 |
333 | 3 | 益 | yì | to increase; to benefit | 益 |
334 | 3 | 益 | yì | to pour in more | 益 |
335 | 3 | 木 | mù | wood; lumber | 你供了木造的牌子 |
336 | 3 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 你供了木造的牌子 |
337 | 3 | 木 | mù | a tree | 你供了木造的牌子 |
338 | 3 | 木 | mù | wood phase; wood element | 你供了木造的牌子 |
339 | 3 | 木 | mù | a category of musical instrument | 你供了木造的牌子 |
340 | 3 | 木 | mù | stiff; rigid | 你供了木造的牌子 |
341 | 3 | 木 | mù | laurel magnolia | 你供了木造的牌子 |
342 | 3 | 木 | mù | a coffin | 你供了木造的牌子 |
343 | 3 | 木 | mù | Jupiter | 你供了木造的牌子 |
344 | 3 | 木 | mù | Mu | 你供了木造的牌子 |
345 | 3 | 木 | mù | wooden | 你供了木造的牌子 |
346 | 3 | 木 | mù | not having perception | 你供了木造的牌子 |
347 | 3 | 木 | mù | dimwitted | 你供了木造的牌子 |
348 | 3 | 木 | mù | to loose consciousness | 你供了木造的牌子 |
349 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
350 | 3 | 冥 | míng | dark | 冥 |
351 | 3 | 冥 | míng | profound; deep | 冥 |
352 | 3 | 冥 | míng | obscure | 冥 |
353 | 3 | 冥 | míng | the unseen world | 冥 |
354 | 3 | 冥 | míng | Hades | 冥 |
355 | 3 | 冥 | míng | dark; tamas | 冥 |
356 | 3 | 相同 | xiāngtóng | identical; same | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
357 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
358 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
359 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 是一定能夠得到的 |
360 | 3 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 得如是無量無邊福德之利 |
361 | 3 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 得如是無量無邊福德之利 |
362 | 3 | 長短 | chángduǎn | length; duration | 長短 |
363 | 3 | 長短 | chángduǎn | accident | 長短 |
364 | 3 | 長短 | chángduǎn | right and wrong; good and bad; pros and cons | 長短 |
365 | 3 | 長短 | chángduǎn | to criticize | 長短 |
366 | 3 | 長短 | chángduǎn | a secret | 長短 |
367 | 3 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 與無量無數相同 |
368 | 3 | 無數 | wúshù | extremely many | 與無量無數相同 |
369 | 3 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 養活那些工作人員的衣食住 |
370 | 3 | 住 | zhù | to stop; to halt | 養活那些工作人員的衣食住 |
371 | 3 | 住 | zhù | to retain; to remain | 養活那些工作人員的衣食住 |
372 | 3 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 養活那些工作人員的衣食住 |
373 | 3 | 住 | zhù | verb complement | 養活那些工作人員的衣食住 |
374 | 3 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 養活那些工作人員的衣食住 |
375 | 3 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 則紙與塵不能離開了關係 |
376 | 3 | 關係 | guānxi | relations | 則紙與塵不能離開了關係 |
377 | 3 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 則紙與塵不能離開了關係 |
378 | 3 | 關係 | guānxi | a reason | 則紙與塵不能離開了關係 |
379 | 3 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 則紙與塵不能離開了關係 |
380 | 3 | 關係 | guānxi | credentials | 則紙與塵不能離開了關係 |
381 | 3 | 關係 | guānxi | a reference | 則紙與塵不能離開了關係 |
382 | 3 | 一致 | yīzhì | unanimous; identical | 這就是宗教的信仰應該歸於一致 |
383 | 3 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 無盡意恭敬的回答著 |
384 | 3 | 著 | zhù | outstanding | 無盡意恭敬的回答著 |
385 | 3 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 無盡意恭敬的回答著 |
386 | 3 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 無盡意恭敬的回答著 |
387 | 3 | 著 | zhe | expresses a command | 無盡意恭敬的回答著 |
388 | 3 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 無盡意恭敬的回答著 |
389 | 3 | 著 | zhāo | to add; to put | 無盡意恭敬的回答著 |
390 | 3 | 著 | zhuó | a chess move | 無盡意恭敬的回答著 |
391 | 3 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 無盡意恭敬的回答著 |
392 | 3 | 著 | zhāo | OK | 無盡意恭敬的回答著 |
393 | 3 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 無盡意恭敬的回答著 |
394 | 3 | 著 | zháo | to ignite | 無盡意恭敬的回答著 |
395 | 3 | 著 | zháo | to fall asleep | 無盡意恭敬的回答著 |
396 | 3 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 無盡意恭敬的回答著 |
397 | 3 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 無盡意恭敬的回答著 |
398 | 3 | 著 | zhù | to show | 無盡意恭敬的回答著 |
399 | 3 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 無盡意恭敬的回答著 |
400 | 3 | 著 | zhù | to write | 無盡意恭敬的回答著 |
401 | 3 | 著 | zhù | to record | 無盡意恭敬的回答著 |
402 | 3 | 著 | zhù | a document; writings | 無盡意恭敬的回答著 |
403 | 3 | 著 | zhù | Zhu | 無盡意恭敬的回答著 |
404 | 3 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 無盡意恭敬的回答著 |
405 | 3 | 著 | zhuó | to arrive | 無盡意恭敬的回答著 |
406 | 3 | 著 | zhuó | to result in | 無盡意恭敬的回答著 |
407 | 3 | 著 | zhuó | to command | 無盡意恭敬的回答著 |
408 | 3 | 著 | zhuó | a strategy | 無盡意恭敬的回答著 |
409 | 3 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 無盡意恭敬的回答著 |
410 | 3 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 無盡意恭敬的回答著 |
411 | 3 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 無盡意恭敬的回答著 |
412 | 3 | 著 | zhe | attachment to | 無盡意恭敬的回答著 |
413 | 3 | 其 | qí | Qi | 令其不失 |
414 | 3 | 衣食 | yī shí | clothes and food | 養活那些工作人員的衣食住 |
415 | 3 | 衣食 | yī shí | clothes and food; āhāra-cīvara | 養活那些工作人員的衣食住 |
416 | 3 | 放 | fàng | to put; to place | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
417 | 3 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
418 | 3 | 放 | fàng | to dismiss | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
419 | 3 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
420 | 3 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
421 | 3 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
422 | 3 | 放 | fàng | to exile | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
423 | 3 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
424 | 3 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
425 | 3 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
426 | 3 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
427 | 3 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
428 | 3 | 放 | fǎng | according to | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
429 | 3 | 放 | fǎng | to arrive at | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
430 | 3 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
431 | 3 | 萬物 | wànwù | all living things | 是說萬物一體 |
432 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 應該要在深心之中 |
433 | 3 | 要 | yào | to want | 應該要在深心之中 |
434 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 應該要在深心之中 |
435 | 3 | 要 | yào | to request | 應該要在深心之中 |
436 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 應該要在深心之中 |
437 | 3 | 要 | yāo | waist | 應該要在深心之中 |
438 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 應該要在深心之中 |
439 | 3 | 要 | yāo | waistband | 應該要在深心之中 |
440 | 3 | 要 | yāo | Yao | 應該要在深心之中 |
441 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 應該要在深心之中 |
442 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 應該要在深心之中 |
443 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 應該要在深心之中 |
444 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 應該要在深心之中 |
445 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 應該要在深心之中 |
446 | 3 | 要 | yào | to summarize | 應該要在深心之中 |
447 | 3 | 要 | yào | essential; important | 應該要在深心之中 |
448 | 3 | 要 | yào | to desire | 應該要在深心之中 |
449 | 3 | 要 | yào | to demand | 應該要在深心之中 |
450 | 3 | 要 | yào | to need | 應該要在深心之中 |
451 | 3 | 要 | yào | should; must | 應該要在深心之中 |
452 | 3 | 要 | yào | might | 應該要在深心之中 |
453 | 3 | 那 | nā | No | 在那一時 |
454 | 3 | 那 | nuó | to move | 在那一時 |
455 | 3 | 那 | nuó | much | 在那一時 |
456 | 3 | 那 | nuó | stable; quiet | 在那一時 |
457 | 3 | 那 | nà | na | 在那一時 |
458 | 3 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 則紙與塵不能離開了關係 |
459 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 並不是空而不實的 |
460 | 3 | 空 | kòng | free time | 並不是空而不實的 |
461 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 並不是空而不實的 |
462 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 並不是空而不實的 |
463 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 並不是空而不實的 |
464 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 並不是空而不實的 |
465 | 3 | 空 | kòng | empty space | 並不是空而不實的 |
466 | 3 | 空 | kōng | without substance | 並不是空而不實的 |
467 | 3 | 空 | kōng | to not have | 並不是空而不實的 |
468 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 並不是空而不實的 |
469 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 並不是空而不實的 |
470 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 並不是空而不實的 |
471 | 3 | 空 | kòng | blank | 並不是空而不實的 |
472 | 3 | 空 | kòng | expansive | 並不是空而不實的 |
473 | 3 | 空 | kòng | lacking | 並不是空而不實的 |
474 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 並不是空而不實的 |
475 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 並不是空而不實的 |
476 | 3 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 並不是空而不實的 |
477 | 3 | 復 | fù | to go back; to return | 復盡形供養飲食 |
478 | 3 | 復 | fù | to resume; to restart | 復盡形供養飲食 |
479 | 3 | 復 | fù | to do in detail | 復盡形供養飲食 |
480 | 3 | 復 | fù | to restore | 復盡形供養飲食 |
481 | 3 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復盡形供養飲食 |
482 | 3 | 復 | fù | Fu; Return | 復盡形供養飲食 |
483 | 3 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復盡形供養飲食 |
484 | 3 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復盡形供養飲食 |
485 | 3 | 復 | fù | Fu | 復盡形供養飲食 |
486 | 3 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復盡形供養飲食 |
487 | 3 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復盡形供養飲食 |
488 | 2 | 灰塵 | huīchén | dust | 雖然說是桌上的一粒灰塵 |
489 | 2 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 過去有兩個人 |
490 | 2 | 也 | yě | ya | 也沒有什麼不同 |
491 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 無盡意言 |
492 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 無盡意言 |
493 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 無盡意言 |
494 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 無盡意言 |
495 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 無盡意言 |
496 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 無盡意言 |
497 | 2 | 言 | yán | to regard as | 無盡意言 |
498 | 2 | 言 | yán | to act as | 無盡意言 |
499 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 無盡意言 |
500 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 無盡意言 |
Frequencies of all Words
Top 686
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 110 | 的 | de | possessive particle | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
2 | 110 | 的 | de | structural particle | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
3 | 110 | 的 | de | complement | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
4 | 110 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
5 | 42 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是善男子善女人功德多不 |
6 | 42 | 是 | shì | is exactly | 是善男子善女人功德多不 |
7 | 42 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是善男子善女人功德多不 |
8 | 42 | 是 | shì | this; that; those | 是善男子善女人功德多不 |
9 | 42 | 是 | shì | really; certainly | 是善男子善女人功德多不 |
10 | 42 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是善男子善女人功德多不 |
11 | 42 | 是 | shì | true | 是善男子善女人功德多不 |
12 | 42 | 是 | shì | is; has; exists | 是善男子善女人功德多不 |
13 | 42 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是善男子善女人功德多不 |
14 | 42 | 是 | shì | a matter; an affair | 是善男子善女人功德多不 |
15 | 42 | 是 | shì | Shi | 是善男子善女人功德多不 |
16 | 42 | 是 | shì | is; bhū | 是善男子善女人功德多不 |
17 | 42 | 是 | shì | this; idam | 是善男子善女人功德多不 |
18 | 21 | 了 | le | completion of an action | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
19 | 21 | 了 | liǎo | to know; to understand | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
20 | 21 | 了 | liǎo | to understand; to know | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
21 | 21 | 了 | liào | to look afar from a high place | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
22 | 21 | 了 | le | modal particle | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
23 | 21 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
24 | 21 | 了 | liǎo | to complete | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
25 | 21 | 了 | liǎo | completely | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
26 | 21 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
27 | 21 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 這並不是像供了木頭做的牌子 |
28 | 19 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
29 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 是善男子善女人功德多不 |
30 | 15 | 多 | duó | many; much | 是善男子善女人功德多不 |
31 | 15 | 多 | duō | more | 是善男子善女人功德多不 |
32 | 15 | 多 | duō | an unspecified extent | 是善男子善女人功德多不 |
33 | 15 | 多 | duō | used in exclamations | 是善男子善女人功德多不 |
34 | 15 | 多 | duō | excessive | 是善男子善女人功德多不 |
35 | 15 | 多 | duō | to what extent | 是善男子善女人功德多不 |
36 | 15 | 多 | duō | abundant | 是善男子善女人功德多不 |
37 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 是善男子善女人功德多不 |
38 | 15 | 多 | duō | mostly | 是善男子善女人功德多不 |
39 | 15 | 多 | duō | simply; merely | 是善男子善女人功德多不 |
40 | 15 | 多 | duō | frequently | 是善男子善女人功德多不 |
41 | 15 | 多 | duō | very | 是善男子善女人功德多不 |
42 | 15 | 多 | duō | Duo | 是善男子善女人功德多不 |
43 | 15 | 多 | duō | ta | 是善男子善女人功德多不 |
44 | 15 | 多 | duō | many; bahu | 是善男子善女人功德多不 |
45 | 14 | 都 | dōu | all | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
46 | 14 | 都 | dū | capital city | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
47 | 14 | 都 | dū | a city; a metropolis | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
48 | 14 | 都 | dōu | all | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
49 | 14 | 都 | dū | elegant; refined | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
50 | 14 | 都 | dū | Du | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
51 | 14 | 都 | dōu | already | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
52 | 14 | 都 | dū | to establish a capital city | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
53 | 14 | 都 | dū | to reside | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
54 | 14 | 都 | dū | to total; to tally | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
55 | 14 | 都 | dōu | all; sarva | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
56 | 14 | 受持 | shòuchí | uphold | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
57 | 14 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
58 | 13 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
59 | 13 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
60 | 13 | 說 | shuì | to persuade | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
61 | 13 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
62 | 13 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
63 | 13 | 說 | shuō | to claim; to assert | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
64 | 13 | 說 | shuō | allocution | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
65 | 13 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
66 | 13 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
67 | 13 | 說 | shuō | speach; vāda | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
68 | 13 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
69 | 13 | 一 | yī | one | 這一段無需特別說明其中意思 |
70 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 這一段無需特別說明其中意思 |
71 | 13 | 一 | yī | as soon as; all at once | 這一段無需特別說明其中意思 |
72 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 這一段無需特別說明其中意思 |
73 | 13 | 一 | yì | whole; all | 這一段無需特別說明其中意思 |
74 | 13 | 一 | yī | first | 這一段無需特別說明其中意思 |
75 | 13 | 一 | yī | the same | 這一段無需特別說明其中意思 |
76 | 13 | 一 | yī | each | 這一段無需特別說明其中意思 |
77 | 13 | 一 | yī | certain | 這一段無需特別說明其中意思 |
78 | 13 | 一 | yī | throughout | 這一段無需特別說明其中意思 |
79 | 13 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 這一段無需特別說明其中意思 |
80 | 13 | 一 | yī | sole; single | 這一段無需特別說明其中意思 |
81 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 這一段無需特別說明其中意思 |
82 | 13 | 一 | yī | Yi | 這一段無需特別說明其中意思 |
83 | 13 | 一 | yī | other | 這一段無需特別說明其中意思 |
84 | 13 | 一 | yī | to unify | 這一段無需特別說明其中意思 |
85 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 這一段無需特別說明其中意思 |
86 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 這一段無需特別說明其中意思 |
87 | 13 | 一 | yī | or | 這一段無需特別說明其中意思 |
88 | 13 | 一 | yī | one; eka | 這一段無需特別說明其中意思 |
89 | 13 | 在 | zài | in; at | 應該要在深心之中 |
90 | 13 | 在 | zài | at | 應該要在深心之中 |
91 | 13 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 應該要在深心之中 |
92 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 應該要在深心之中 |
93 | 13 | 在 | zài | to consist of | 應該要在深心之中 |
94 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 應該要在深心之中 |
95 | 13 | 在 | zài | in; bhū | 應該要在深心之中 |
96 | 13 | 名號 | mínghào | name | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
97 | 13 | 名號 | mínghào | reputation | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
98 | 13 | 名號 | mínghào | title | 皆應受持觀世音菩薩名號 |
99 | 11 | 他 | tā | he; him | 一直到他死的時候 |
100 | 11 | 他 | tā | another aspect | 一直到他死的時候 |
101 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 一直到他死的時候 |
102 | 11 | 他 | tā | everybody | 一直到他死的時候 |
103 | 11 | 他 | tā | other | 一直到他死的時候 |
104 | 11 | 他 | tuō | other; another; some other | 一直到他死的時候 |
105 | 11 | 他 | tā | tha | 一直到他死的時候 |
106 | 11 | 他 | tā | ṭha | 一直到他死的時候 |
107 | 11 | 他 | tā | other; anya | 一直到他死的時候 |
108 | 11 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 復盡形供養飲食 |
109 | 11 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 復盡形供養飲食 |
110 | 11 | 供養 | gòngyǎng | offering | 復盡形供養飲食 |
111 | 11 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 復盡形供養飲食 |
112 | 11 | 與 | yǔ | and | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
113 | 11 | 與 | yǔ | to give | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
114 | 11 | 與 | yǔ | together with | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
115 | 11 | 與 | yú | interrogative particle | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
116 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
117 | 11 | 與 | yù | to particate in | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
118 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
119 | 11 | 與 | yù | to help | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
120 | 11 | 與 | yǔ | for | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
121 | 10 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 這就是宗教的信仰應該歸於一致 |
122 | 10 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 這就是宗教的信仰應該歸於一致 |
123 | 10 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 這就是宗教的信仰應該歸於一致 |
124 | 10 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 是善男子善女人功德多不 |
125 | 10 | 功德 | gōngdé | merit | 是善男子善女人功德多不 |
126 | 10 | 功德 | gōngdé | merit | 是善男子善女人功德多不 |
127 | 10 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 是善男子善女人功德多不 |
128 | 10 | 這 | zhè | this; these | 這一段無需特別說明其中意思 |
129 | 10 | 這 | zhèi | this; these | 這一段無需特別說明其中意思 |
130 | 10 | 這 | zhè | now | 這一段無需特別說明其中意思 |
131 | 10 | 這 | zhè | immediately | 這一段無需特別說明其中意思 |
132 | 10 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一段無需特別說明其中意思 |
133 | 10 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一段無需特別說明其中意思 |
134 | 10 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
135 | 10 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
136 | 10 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
137 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 是二人福 |
138 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是二人福 |
139 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 是二人福 |
140 | 10 | 人 | rén | everybody | 是二人福 |
141 | 10 | 人 | rén | adult | 是二人福 |
142 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 是二人福 |
143 | 10 | 人 | rén | an upright person | 是二人福 |
144 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 是二人福 |
145 | 9 | 億 | yì | one hundred million | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
146 | 9 | 億 | yì | to estimate; to calculate; to guess | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
147 | 9 | 億 | yì | a huge number; an immeasurable amount | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
148 | 9 | 億 | yì | to allay; to put to rest; to satisfy | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
149 | 9 | 億 | yì | a very large number; koṭi | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
150 | 9 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如果再有一個人 |
151 | 9 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如果再有一個人 |
152 | 9 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如果再有一個人 |
153 | 8 | 六十二 | liù shí èr | 62; sixty-two | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
154 | 8 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
155 | 8 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
156 | 8 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
157 | 8 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以一切眾生都應該受持觀世音菩薩的名號 |
158 | 8 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果有人受持六十二億恆河沙菩薩的名號 |
159 | 8 | 你 | nǐ | you | 你供了木造的牌子 |
160 | 8 | 就 | jiù | right away | 就能安心了 |
161 | 8 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能安心了 |
162 | 8 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就能安心了 |
163 | 8 | 就 | jiù | to assume | 就能安心了 |
164 | 8 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能安心了 |
165 | 8 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能安心了 |
166 | 8 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就能安心了 |
167 | 8 | 就 | jiù | namely | 就能安心了 |
168 | 8 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能安心了 |
169 | 8 | 就 | jiù | only; just | 就能安心了 |
170 | 8 | 就 | jiù | to accomplish | 就能安心了 |
171 | 8 | 就 | jiù | to go with | 就能安心了 |
172 | 8 | 就 | jiù | already | 就能安心了 |
173 | 8 | 就 | jiù | as much as | 就能安心了 |
174 | 8 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就能安心了 |
175 | 8 | 就 | jiù | even if | 就能安心了 |
176 | 8 | 就 | jiù | to die | 就能安心了 |
177 | 8 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就能安心了 |
178 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 功德究竟有多少呢 |
179 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 功德究竟有多少呢 |
180 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 功德究竟有多少呢 |
181 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 功德究竟有多少呢 |
182 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 功德究竟有多少呢 |
183 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 功德究竟有多少呢 |
184 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 功德究竟有多少呢 |
185 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 功德究竟有多少呢 |
186 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 功德究竟有多少呢 |
187 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 功德究竟有多少呢 |
188 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 功德究竟有多少呢 |
189 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 功德究竟有多少呢 |
190 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 功德究竟有多少呢 |
191 | 8 | 有 | yǒu | You | 功德究竟有多少呢 |
192 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 功德究竟有多少呢 |
193 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 功德究竟有多少呢 |
194 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
195 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
196 | 8 | 中 | zhōng | China | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
197 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
198 | 8 | 中 | zhōng | in; amongst | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
199 | 8 | 中 | zhōng | midday | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
200 | 8 | 中 | zhōng | inside | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
201 | 8 | 中 | zhōng | during | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
202 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
203 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
204 | 8 | 中 | zhōng | half | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
205 | 8 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
206 | 8 | 中 | zhōng | while | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
207 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
208 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
209 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
210 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
211 | 8 | 中 | zhōng | middle | 在百千萬億劫的漫長時間中 |
212 | 7 | 袋子 | dàizi | bag; pouch; sack; pocket | 在他的袋子中放著好多神仙的名號或符咒 |
213 | 7 | 又 | yòu | again; also | 復又說道 |
214 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 復又說道 |
215 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 復又說道 |
216 | 7 | 又 | yòu | and | 復又說道 |
217 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 復又說道 |
218 | 7 | 又 | yòu | in addition | 復又說道 |
219 | 7 | 又 | yòu | but | 復又說道 |
220 | 7 | 又 | yòu | again; also; punar | 復又說道 |
221 | 7 | 很 | hěn | very | 一個人信仰很多的神仙 |
222 | 7 | 很 | hěn | disobey | 一個人信仰很多的神仙 |
223 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 一個人信仰很多的神仙 |
224 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 一個人信仰很多的神仙 |
225 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 一個人信仰很多的神仙 |
226 | 7 | 神仙 | shénxiān | an immortal; a supernatural being | 一個人信仰很多的神仙 |
227 | 7 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 舉一即含一切 |
228 | 7 | 一切 | yīqiè | temporary | 舉一即含一切 |
229 | 7 | 一切 | yīqiè | the same | 舉一即含一切 |
230 | 7 | 一切 | yīqiè | generally | 舉一即含一切 |
231 | 7 | 一切 | yīqiè | all, everything | 舉一即含一切 |
232 | 7 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 舉一即含一切 |
233 | 7 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 得如是無量無邊福德之利 |
234 | 7 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 得如是無量無邊福德之利 |
235 | 7 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 得如是無量無邊福德之利 |
236 | 7 | 無量 | wúliàng | Atula | 得如是無量無邊福德之利 |
237 | 7 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 則紙與塵不能離開了關係 |
238 | 7 | 這個 | zhège | this; this one | 這個善男子或是善女人的功德 |
239 | 7 | 這個 | zhège | expressing pondering | 這個善男子或是善女人的功德 |
240 | 6 | 被 | bèi | by | 一個人被砍傷了一點 |
241 | 6 | 被 | bèi | a quilt | 一個人被砍傷了一點 |
242 | 6 | 被 | bèi | to cover | 一個人被砍傷了一點 |
243 | 6 | 被 | bèi | a cape | 一個人被砍傷了一點 |
244 | 6 | 被 | bèi | to put over the top of | 一個人被砍傷了一點 |
245 | 6 | 被 | bèi | to reach | 一個人被砍傷了一點 |
246 | 6 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 一個人被砍傷了一點 |
247 | 6 | 被 | bèi | because | 一個人被砍傷了一點 |
248 | 6 | 被 | bèi | Bei | 一個人被砍傷了一點 |
249 | 6 | 被 | pī | to drape over | 一個人被砍傷了一點 |
250 | 6 | 被 | pī | to scatter | 一個人被砍傷了一點 |
251 | 6 | 能 | néng | can; able | 就能安心了 |
252 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 就能安心了 |
253 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能安心了 |
254 | 6 | 能 | néng | energy | 就能安心了 |
255 | 6 | 能 | néng | function; use | 就能安心了 |
256 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就能安心了 |
257 | 6 | 能 | néng | talent | 就能安心了 |
258 | 6 | 能 | néng | expert at | 就能安心了 |
259 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 就能安心了 |
260 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能安心了 |
261 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能安心了 |
262 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 就能安心了 |
263 | 6 | 能 | néng | even if | 就能安心了 |
264 | 6 | 能 | néng | but | 就能安心了 |
265 | 6 | 能 | néng | in this way | 就能安心了 |
266 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 就能安心了 |
267 | 6 | 來 | lái | to come | 再來進一步的探求 |
268 | 6 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 再來進一步的探求 |
269 | 6 | 來 | lái | please | 再來進一步的探求 |
270 | 6 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 再來進一步的探求 |
271 | 6 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 再來進一步的探求 |
272 | 6 | 來 | lái | ever since | 再來進一步的探求 |
273 | 6 | 來 | lái | wheat | 再來進一步的探求 |
274 | 6 | 來 | lái | next; future | 再來進一步的探求 |
275 | 6 | 來 | lái | a simple complement of direction | 再來進一步的探求 |
276 | 6 | 來 | lái | to occur; to arise | 再來進一步的探求 |
277 | 6 | 來 | lái | to earn | 再來進一步的探求 |
278 | 6 | 來 | lái | to come; āgata | 再來進一步的探求 |
279 | 6 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 一點沒有兩樣 |
280 | 6 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 一點沒有兩樣 |
281 | 6 | 無盡意 | Wújì Yì | Aksayamati Bodhisattva | 無盡意 |
282 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一點沒有兩樣 |
283 | 6 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一點沒有兩樣 |
284 | 5 | 恆河沙 | hénghéshā | grains of sand in the Ganges River; innumerable | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
285 | 5 | 恆河沙 | hénghé shā | the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
286 | 5 | 恆河沙 | hénghé shā | Sands of the Ganges | 若有人受持六十二億恆河沙菩薩名字 |
287 | 5 | 那個 | nàge | that | 那個功德太多了 |
288 | 5 | 那個 | nàge | auxilliary word with no meaning | 那個功德太多了 |
289 | 5 | 那個 | nàge | used for emphasis | 那個功德太多了 |
290 | 5 | 那個 | nǎge | who; which | 那個功德太多了 |
291 | 5 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即相當於心與色 |
292 | 5 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即相當於心與色 |
293 | 5 | 即 | jí | at that time | 即相當於心與色 |
294 | 5 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即相當於心與色 |
295 | 5 | 即 | jí | supposed; so-called | 即相當於心與色 |
296 | 5 | 即 | jí | if; but | 即相當於心與色 |
297 | 5 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即相當於心與色 |
298 | 5 | 即 | jí | then; following | 即相當於心與色 |
299 | 5 | 即 | jí | so; just so; eva | 即相當於心與色 |
300 | 5 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 功德究竟有多少呢 |
301 | 5 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 功德究竟有多少呢 |
302 | 5 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 功德究竟有多少呢 |
303 | 5 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 一直到他死的時候 |
304 | 5 | 時候 | shíhou | time | 一直到他死的時候 |
305 | 5 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 一直到他死的時候 |
306 | 5 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 一直到他死的時候 |
307 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
308 | 5 | 則 | zé | then | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
309 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
310 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
311 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
312 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
313 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
314 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
315 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
316 | 5 | 則 | zé | to do | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
317 | 5 | 則 | zé | only | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
318 | 5 | 則 | zé | immediately | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
319 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
320 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則與先前終身禮拜供養六十二億恆河沙菩薩的功德相同 |
321 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 拿了紙上畫的符咒 |
322 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 拿了紙上畫的符咒 |
323 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 拿了紙上畫的符咒 |
324 | 5 | 上 | shàng | shang | 拿了紙上畫的符咒 |
325 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 拿了紙上畫的符咒 |
326 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 拿了紙上畫的符咒 |
327 | 5 | 上 | shàng | advanced | 拿了紙上畫的符咒 |
328 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 拿了紙上畫的符咒 |
329 | 5 | 上 | shàng | time | 拿了紙上畫的符咒 |
330 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 拿了紙上畫的符咒 |
331 | 5 | 上 | shàng | far | 拿了紙上畫的符咒 |
332 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 拿了紙上畫的符咒 |
333 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 拿了紙上畫的符咒 |
334 | 5 | 上 | shàng | to report | 拿了紙上畫的符咒 |
335 | 5 | 上 | shàng | to offer | 拿了紙上畫的符咒 |
336 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 拿了紙上畫的符咒 |
337 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 拿了紙上畫的符咒 |
338 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 拿了紙上畫的符咒 |
339 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 拿了紙上畫的符咒 |
340 | 5 | 上 | shàng | to burn | 拿了紙上畫的符咒 |
341 | 5 | 上 | shàng | to remember | 拿了紙上畫的符咒 |
342 | 5 | 上 | shang | on; in | 拿了紙上畫的符咒 |
343 | 5 | 上 | shàng | upward | 拿了紙上畫的符咒 |
344 | 5 | 上 | shàng | to add | 拿了紙上畫的符咒 |
345 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 拿了紙上畫的符咒 |
346 | 5 | 上 | shàng | to meet | 拿了紙上畫的符咒 |
347 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 拿了紙上畫的符咒 |
348 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 拿了紙上畫的符咒 |
349 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 拿了紙上畫的符咒 |
350 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 拿了紙上畫的符咒 |
351 | 5 | 觀世音 | Guānshìyīn | Avalokitesvara | 又都同一尊觀世音 |
352 | 5 | 觀世音 | guānshìyīn | Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin | 又都同一尊觀世音 |
353 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 並不是空而不實的 |
354 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 並不是空而不實的 |
355 | 5 | 而 | ér | you | 並不是空而不實的 |
356 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 並不是空而不實的 |
357 | 5 | 而 | ér | right away; then | 並不是空而不實的 |
358 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 並不是空而不實的 |
359 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 並不是空而不實的 |
360 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 並不是空而不實的 |
361 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 並不是空而不實的 |
362 | 5 | 而 | ér | so as to | 並不是空而不實的 |
363 | 5 | 而 | ér | only then | 並不是空而不實的 |
364 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 並不是空而不實的 |
365 | 5 | 而 | néng | can; able | 並不是空而不實的 |
366 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 並不是空而不實的 |
367 | 5 | 而 | ér | me | 並不是空而不實的 |
368 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 並不是空而不實的 |
369 | 5 | 而 | ér | possessive | 並不是空而不實的 |
370 | 5 | 砍傷 | kǎnshāng | to wound with a blade or hatchet; to slash; to gash | 一個人被砍傷了一點 |
371 | 5 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 並不是空而不實的 |
372 | 5 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 乃至一時禮拜供養 |
373 | 5 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 乃至一時禮拜供養 |
374 | 5 | 一時 | yīshí | at the same time | 乃至一時禮拜供養 |
375 | 5 | 一時 | yīshí | sometimes | 乃至一時禮拜供養 |
376 | 5 | 一時 | yīshí | accidentally | 乃至一時禮拜供養 |
377 | 5 | 一時 | yīshí | at one time | 乃至一時禮拜供養 |
378 | 5 | 禮拜 | lǐbài | week | 乃至一時禮拜供養 |
379 | 5 | 禮拜 | lǐbài | a religious service | 乃至一時禮拜供養 |
380 | 5 | 禮拜 | lǐbài | to worship | 乃至一時禮拜供養 |
381 | 5 | 禮拜 | lǐbài | prefix for days of the week | 乃至一時禮拜供養 |
382 | 5 | 禮拜 | lǐbài | Sunday | 乃至一時禮拜供養 |
383 | 5 | 禮拜 | lǐbài | Prostrate | 乃至一時禮拜供養 |
384 | 5 | 紙 | zhǐ | paper | 拿了紙上畫的符咒 |
385 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
386 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
387 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
388 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 所以可以解為無量無數的菩薩 |
389 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的信心比那個男子一點都不差 |
390 | 4 | 我 | wǒ | self | 我的信心比那個男子一點都不差 |
391 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我的信心比那個男子一點都不差 |
392 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的信心比那個男子一點都不差 |
393 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我的信心比那個男子一點都不差 |
394 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的信心比那個男子一點都不差 |
395 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我的信心比那個男子一點都不差 |
396 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我的信心比那個男子一點都不差 |
397 | 4 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 功德究竟有多少呢 |
398 | 4 | 呢 | ní | woolen material | 功德究竟有多少呢 |
399 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們看釋尊的比喻就可知道 |
400 | 4 | 含 | hán | to contain | 舉一即含一切 |
401 | 4 | 含 | hán | to hold in the mouth | 舉一即含一切 |
402 | 4 | 含 | hán | to harbor feelings; to cherish | 舉一即含一切 |
403 | 4 | 含 | hán | to withold; to hold in; to restrain; to endure | 舉一即含一切 |
404 | 4 | 含 | hán | to be infused with [color] | 舉一即含一切 |
405 | 4 | 含 | hán | to tolerate; to forgive | 舉一即含一切 |
406 | 4 | 含 | hàn | a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 舉一即含一切 |
407 | 4 | 含 | hàn | to place a piece of jade placed in the mouth of the deceased | 舉一即含一切 |
408 | 4 | 含 | hán | together; saha | 舉一即含一切 |
409 | 4 | 不 | bù | not; no | 是善男子善女人功德多不 |
410 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 是善男子善女人功德多不 |
411 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 是善男子善女人功德多不 |
412 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 是善男子善女人功德多不 |
413 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 是善男子善女人功德多不 |
414 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 是善男子善女人功德多不 |
415 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 是善男子善女人功德多不 |
416 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 是善男子善女人功德多不 |
417 | 4 | 不 | bù | no; na | 是善男子善女人功德多不 |
418 | 4 | 釋尊 | shì zūn | Sakyamuni Buddha | 我們看釋尊的比喻就可知道 |
419 | 4 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 我們請天帝來救你 |
420 | 4 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 我們請天帝來救你 |
421 | 4 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 我們請天帝來救你 |
422 | 4 | 請 | qǐng | please | 我們請天帝來救你 |
423 | 4 | 請 | qǐng | to request | 我們請天帝來救你 |
424 | 4 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 我們請天帝來救你 |
425 | 4 | 請 | qǐng | to make an appointment | 我們請天帝來救你 |
426 | 4 | 請 | qǐng | to greet | 我們請天帝來救你 |
427 | 4 | 請 | qǐng | to invite | 我們請天帝來救你 |
428 | 4 | 裏 | lǐ | inside; interior | 裏 |
429 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 識是心 |
430 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 識是心 |
431 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 識是心 |
432 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 識是心 |
433 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 識是心 |
434 | 4 | 心 | xīn | heart | 識是心 |
435 | 4 | 心 | xīn | emotion | 識是心 |
436 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 識是心 |
437 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 識是心 |
438 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 識是心 |
439 | 4 | 於 | yú | in; at | 於汝意云何 |
440 | 4 | 於 | yú | in; at | 於汝意云何 |
441 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 於汝意云何 |
442 | 4 | 於 | yú | to go; to | 於汝意云何 |
443 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於汝意云何 |
444 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於汝意云何 |
445 | 4 | 於 | yú | from | 於汝意云何 |
446 | 4 | 於 | yú | give | 於汝意云何 |
447 | 4 | 於 | yú | oppposing | 於汝意云何 |
448 | 4 | 於 | yú | and | 於汝意云何 |
449 | 4 | 於 | yú | compared to | 於汝意云何 |
450 | 4 | 於 | yú | by | 於汝意云何 |
451 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 於汝意云何 |
452 | 4 | 於 | yú | for | 於汝意云何 |
453 | 4 | 於 | yú | Yu | 於汝意云何 |
454 | 4 | 於 | wū | a crow | 於汝意云何 |
455 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 於汝意云何 |
456 | 4 | 符咒 | fúzhòu | charm; amulet | 拿了紙上畫的符咒 |
457 | 4 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
458 | 4 | 所 | suǒ | an office; an institute | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
459 | 4 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
460 | 4 | 所 | suǒ | it | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
461 | 4 | 所 | suǒ | if; supposing | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
462 | 4 | 所 | suǒ | a few; various; some | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
463 | 4 | 所 | suǒ | a place; a location | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
464 | 4 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
465 | 4 | 所 | suǒ | that which | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
466 | 4 | 所 | suǒ | an ordinal number | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
467 | 4 | 所 | suǒ | meaning | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
468 | 4 | 所 | suǒ | garrison | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
469 | 4 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
470 | 4 | 所 | suǒ | that which; yad | 就是表明前面所說的觀世音菩薩的冥益 |
471 | 4 | 這麼 | zhème | so much; this much; this way; like this | 就有這麼的多 |
472 | 4 | 推 | tuī | to push; to shove | 他又推請元始天尊 |
473 | 4 | 推 | tuī | to offer; to suggest | 他又推請元始天尊 |
474 | 4 | 推 | tuī | to delay; to postpone | 他又推請元始天尊 |
475 | 4 | 推 | tuī | to stick on to | 他又推請元始天尊 |
476 | 4 | 推 | tuī | to crush | 他又推請元始天尊 |
477 | 4 | 推 | tuī | to honor; to praise | 他又推請元始天尊 |
478 | 4 | 數目 | shùmù | amount; number | 是形容數目的多 |
479 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 復盡形供養飲食 |
480 | 4 | 盡 | jìn | all; every | 復盡形供養飲食 |
481 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 復盡形供養飲食 |
482 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 復盡形供養飲食 |
483 | 4 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 復盡形供養飲食 |
484 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 復盡形供養飲食 |
485 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 復盡形供養飲食 |
486 | 4 | 盡 | jìn | to be within the limit | 復盡形供養飲食 |
487 | 4 | 盡 | jìn | all; every | 復盡形供養飲食 |
488 | 4 | 盡 | jìn | to die | 復盡形供養飲食 |
489 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 得如是無量無邊福德之利 |
490 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 得如是無量無邊福德之利 |
491 | 4 | 之 | zhī | to go | 得如是無量無邊福德之利 |
492 | 4 | 之 | zhī | this; that | 得如是無量無邊福德之利 |
493 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 得如是無量無邊福德之利 |
494 | 4 | 之 | zhī | it | 得如是無量無邊福德之利 |
495 | 4 | 之 | zhī | in | 得如是無量無邊福德之利 |
496 | 4 | 之 | zhī | all | 得如是無量無邊福德之利 |
497 | 4 | 之 | zhī | and | 得如是無量無邊福德之利 |
498 | 4 | 之 | zhī | however | 得如是無量無邊福德之利 |
499 | 4 | 之 | zhī | if | 得如是無量無邊福德之利 |
500 | 4 | 之 | zhī | then | 得如是無量無邊福德之利 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | Guānshìyīn Púsà | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
多 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
受持 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
在 | zài | in; bhū | |
他 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大乘 | 100 |
|
|
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观世音菩萨普门品讲话 | 觀世音菩薩普門品講話 | 71 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
恒河 | 恆河 | 104 |
|
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
沙那 | 115 | Sana'a | |
释尊 | 釋尊 | 115 | Sakyamuni Buddha |
世尊 | 115 |
|
|
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
文中 | 119 | Bunchū | |
无尽意 | 無盡意 | 87 | Aksayamati Bodhisattva |
无尽意菩萨 | 無盡意菩薩 | 119 | Aksayamati Bodhisattva |
印度 | 121 | India | |
元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大慈大悲 | 100 |
|
|
地水火风 | 地水火風 | 100 | Earth, Water, Fire and Wind |
法界 | 102 |
|
|
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛言 | 102 |
|
|
福德 | 102 |
|
|
恒河沙 | 104 |
|
|
六大 | 108 | six elements | |
劝持 | 勸持 | 113 | Urging Devotion |
三德 | 115 |
|
|
善男子 | 115 |
|
|
善女人 | 115 |
|
|
深心 | 115 | determination; resolution; adhyāśaya | |
受持 | 115 |
|
|
一尘 | 一塵 | 121 | a grain of dust; a single particle |
一心不二 | 121 | Single-Heartedly | |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
一中 | 121 |
|
|
住心 | 122 | abiding in thoughts; abode of the mind |