Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 1: Do not Bicker - Do Not get Angry 卷一 不要計較 不能氣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 生氣 | shēngqì | to get angry | 有時候生氣總是難免的 |
| 2 | 14 | 生氣 | shēngqì | vitality | 有時候生氣總是難免的 |
| 3 | 14 | 生氣 | shēngqì | life force | 有時候生氣總是難免的 |
| 4 | 14 | 生氣 | shēngqì | spirit | 有時候生氣總是難免的 |
| 5 | 14 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能氣 |
| 6 | 11 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 急病遇到緩慢郎中 |
| 7 | 10 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 不能氣 |
| 8 | 10 | 氣 | qì | anger; temper | 不能氣 |
| 9 | 10 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 不能氣 |
| 10 | 10 | 氣 | qì | to be angry | 不能氣 |
| 11 | 10 | 氣 | qì | breath | 不能氣 |
| 12 | 10 | 氣 | qì | a smell; an odour | 不能氣 |
| 13 | 10 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 不能氣 |
| 14 | 10 | 氣 | qì | vital force; material force | 不能氣 |
| 15 | 10 | 氣 | qì | air | 不能氣 |
| 16 | 10 | 氣 | qì | weather | 不能氣 |
| 17 | 10 | 氣 | qì | to make angry | 不能氣 |
| 18 | 10 | 氣 | qì | morale; spirit | 不能氣 |
| 19 | 10 | 氣 | qì | to bully; to insult | 不能氣 |
| 20 | 10 | 氣 | qì | vitality; energy | 不能氣 |
| 21 | 10 | 氣 | qì | inspiration | 不能氣 |
| 22 | 10 | 氣 | qì | strength; power | 不能氣 |
| 23 | 10 | 氣 | qì | mist | 不能氣 |
| 24 | 10 | 氣 | qì | instrument | 不能氣 |
| 25 | 10 | 氣 | qì | prana | 不能氣 |
| 26 | 10 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 不能氣 |
| 27 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他的習慣 |
| 28 | 9 | 他 | tā | other | 因為他的習慣 |
| 29 | 9 | 他 | tā | tha | 因為他的習慣 |
| 30 | 9 | 他 | tā | ṭha | 因為他的習慣 |
| 31 | 9 | 他 | tā | other; anya | 因為他的習慣 |
| 32 | 8 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 兒女遇到父母責備 |
| 33 | 8 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 兒女遇到父母責備 |
| 34 | 6 | 在 | zài | in; at | 但是在某些情況之下 |
| 35 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 但是在某些情況之下 |
| 36 | 6 | 在 | zài | to consist of | 但是在某些情況之下 |
| 37 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 但是在某些情況之下 |
| 38 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 但是在某些情況之下 |
| 39 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 只會壞事 |
| 40 | 6 | 會 | huì | able to | 只會壞事 |
| 41 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會壞事 |
| 42 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 只會壞事 |
| 43 | 6 | 會 | huì | to assemble | 只會壞事 |
| 44 | 6 | 會 | huì | to meet | 只會壞事 |
| 45 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 只會壞事 |
| 46 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 只會壞事 |
| 47 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 只會壞事 |
| 48 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會壞事 |
| 49 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 只會壞事 |
| 50 | 6 | 會 | huì | to understand | 只會壞事 |
| 51 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會壞事 |
| 52 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會壞事 |
| 53 | 6 | 會 | huì | to be good at | 只會壞事 |
| 54 | 6 | 會 | huì | a moment | 只會壞事 |
| 55 | 6 | 會 | huì | to happen to | 只會壞事 |
| 56 | 6 | 會 | huì | to pay | 只會壞事 |
| 57 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 只會壞事 |
| 58 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會壞事 |
| 59 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 只會壞事 |
| 60 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會壞事 |
| 61 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會壞事 |
| 62 | 6 | 會 | huì | Hui | 只會壞事 |
| 63 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會壞事 |
| 64 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 雖不是一個孝子 |
| 65 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 雖不是一個孝子 |
| 66 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 雖不是一個孝子 |
| 67 | 6 | 教授 | jiàoshòu | professor | 例如有一個教授 |
| 68 | 6 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 例如有一個教授 |
| 69 | 6 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 例如有一個教授 |
| 70 | 6 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 例如有一個教授 |
| 71 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 生氣有什麼用呢 |
| 72 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 生氣有什麼用呢 |
| 73 | 6 | 用 | yòng | to eat | 生氣有什麼用呢 |
| 74 | 6 | 用 | yòng | to spend | 生氣有什麼用呢 |
| 75 | 6 | 用 | yòng | expense | 生氣有什麼用呢 |
| 76 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 生氣有什麼用呢 |
| 77 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 生氣有什麼用呢 |
| 78 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 生氣有什麼用呢 |
| 79 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 生氣有什麼用呢 |
| 80 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 生氣有什麼用呢 |
| 81 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 生氣有什麼用呢 |
| 82 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 生氣有什麼用呢 |
| 83 | 6 | 用 | yòng | to control | 生氣有什麼用呢 |
| 84 | 6 | 用 | yòng | to access | 生氣有什麼用呢 |
| 85 | 6 | 用 | yòng | Yong | 生氣有什麼用呢 |
| 86 | 6 | 用 | yòng | yong / function; application | 生氣有什麼用呢 |
| 87 | 5 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 人民遇到警察刁難 |
| 88 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以經常會有爭執發生 |
| 89 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以經常會有爭執發生 |
| 90 | 5 | 女人 | nǚrén | woman; women | 男人遇到女人潑辣 |
| 91 | 5 | 女人 | nǚrén | wife | 男人遇到女人潑辣 |
| 92 | 5 | 能 | néng | can; able | 或許他能網開一面 |
| 93 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 或許他能網開一面 |
| 94 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 或許他能網開一面 |
| 95 | 5 | 能 | néng | energy | 或許他能網開一面 |
| 96 | 5 | 能 | néng | function; use | 或許他能網開一面 |
| 97 | 5 | 能 | néng | talent | 或許他能網開一面 |
| 98 | 5 | 能 | néng | expert at | 或許他能網開一面 |
| 99 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 或許他能網開一面 |
| 100 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 或許他能網開一面 |
| 101 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 或許他能網開一面 |
| 102 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 或許他能網開一面 |
| 103 | 5 | 也 | yě | ya | 也算是一個好孩子了 |
| 104 | 5 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人遇到女人潑辣 |
| 105 | 5 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 帶著兒子上街買水果 |
| 106 | 5 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 帶著兒子上街買水果 |
| 107 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也算是一個好孩子了 |
| 108 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也算是一個好孩子了 |
| 109 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也算是一個好孩子了 |
| 110 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 也算是一個好孩子了 |
| 111 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也算是一個好孩子了 |
| 112 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也算是一個好孩子了 |
| 113 | 4 | 潑辣 | pōlà | shrewish; pungent; forceful; bold and vigorous | 男人遇到女人潑辣 |
| 114 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以要接受 |
| 115 | 4 | 要 | yào | to want | 所以要接受 |
| 116 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 所以要接受 |
| 117 | 4 | 要 | yào | to request | 所以要接受 |
| 118 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 所以要接受 |
| 119 | 4 | 要 | yāo | waist | 所以要接受 |
| 120 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 所以要接受 |
| 121 | 4 | 要 | yāo | waistband | 所以要接受 |
| 122 | 4 | 要 | yāo | Yao | 所以要接受 |
| 123 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以要接受 |
| 124 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以要接受 |
| 125 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以要接受 |
| 126 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 所以要接受 |
| 127 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以要接受 |
| 128 | 4 | 要 | yào | to summarize | 所以要接受 |
| 129 | 4 | 要 | yào | essential; important | 所以要接受 |
| 130 | 4 | 要 | yào | to desire | 所以要接受 |
| 131 | 4 | 要 | yào | to demand | 所以要接受 |
| 132 | 4 | 要 | yào | to need | 所以要接受 |
| 133 | 4 | 要 | yào | should; must | 所以要接受 |
| 134 | 4 | 要 | yào | might | 所以要接受 |
| 135 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他會對你更加印象惡劣 |
| 136 | 4 | 對 | duì | correct; right | 他會對你更加印象惡劣 |
| 137 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 他會對你更加印象惡劣 |
| 138 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 他會對你更加印象惡劣 |
| 139 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 他會對你更加印象惡劣 |
| 140 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 他會對你更加印象惡劣 |
| 141 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他會對你更加印象惡劣 |
| 142 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他會對你更加印象惡劣 |
| 143 | 4 | 對 | duì | to mix | 他會對你更加印象惡劣 |
| 144 | 4 | 對 | duì | a pair | 他會對你更加印象惡劣 |
| 145 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 他會對你更加印象惡劣 |
| 146 | 4 | 對 | duì | mutual | 他會對你更加印象惡劣 |
| 147 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 他會對你更加印象惡劣 |
| 148 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 他會對你更加印象惡劣 |
| 149 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 對小人並沒有損失 |
| 150 | 3 | 兒子 | érzi | son | 帶著兒子上街買水果 |
| 151 | 3 | 小販 | xiǎofàn | peddler; hawker | 小販粗魯的喝問 |
| 152 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 因為生氣解決不了問題 |
| 153 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 因為生氣解決不了問題 |
| 154 | 3 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此只有壞事 |
| 155 | 3 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 因為生氣解決不了問題 |
| 156 | 3 | 解決 | jiějué | to eliminate | 因為生氣解決不了問題 |
| 157 | 3 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 兒女遇到父母責備 |
| 158 | 3 | 責備 | zébèi | to require perfection | 兒女遇到父母責備 |
| 159 | 3 | 壞事 | huàishì | bad thing; misdeed; to ruin things | 只會壞事 |
| 160 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 161 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 162 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 163 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 164 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 165 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 166 | 3 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 167 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 168 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 169 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 170 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 171 | 3 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 君子遇到小人糟蹋 |
| 172 | 3 | 小人 | xiǎorén | a short person | 君子遇到小人糟蹋 |
| 173 | 3 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 君子遇到小人糟蹋 |
| 174 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 175 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 176 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 177 | 3 | 人 | rén | everybody | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 178 | 3 | 人 | rén | adult | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 179 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 180 | 3 | 人 | rén | an upright person | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 181 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 182 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 183 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 184 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 185 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 186 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 187 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 188 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 189 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 190 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 191 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 192 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 193 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 194 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 195 | 2 | 刁難 | diāonán | to be hard on somebody; to deliberately make things difficult | 人民遇到警察刁難 |
| 196 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 受到小販如此無理的對待 |
| 197 | 2 | 面前 | miànqián | in front of; presence | 在父母面前 |
| 198 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 清者自清 |
| 199 | 2 | 自 | zì | Zi | 清者自清 |
| 200 | 2 | 自 | zì | a nose | 清者自清 |
| 201 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 清者自清 |
| 202 | 2 | 自 | zì | origin | 清者自清 |
| 203 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 清者自清 |
| 204 | 2 | 自 | zì | to be | 清者自清 |
| 205 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 清者自清 |
| 206 | 2 | 外道 | wàidào | an outsider | 僧侶遇到邪見外道 |
| 207 | 2 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 僧侶遇到邪見外道 |
| 208 | 2 | 外道 | wàidào | Heretics | 僧侶遇到邪見外道 |
| 209 | 2 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 僧侶遇到邪見外道 |
| 210 | 2 | 清 | qīng | clear; clean | 清者自清 |
| 211 | 2 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清者自清 |
| 212 | 2 | 清 | qìng | peaceful | 清者自清 |
| 213 | 2 | 清 | qìng | transparent | 清者自清 |
| 214 | 2 | 清 | qìng | upper six notes | 清者自清 |
| 215 | 2 | 清 | qìng | distinctive | 清者自清 |
| 216 | 2 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清者自清 |
| 217 | 2 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清者自清 |
| 218 | 2 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清者自清 |
| 219 | 2 | 清 | qìng | to tidy up | 清者自清 |
| 220 | 2 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清者自清 |
| 221 | 2 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清者自清 |
| 222 | 2 | 清 | qìng | blood serum | 清者自清 |
| 223 | 2 | 清 | qìng | Qing | 清者自清 |
| 224 | 2 | 清 | qīng | Clear | 清者自清 |
| 225 | 2 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 清者自清 |
| 226 | 2 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 僧侶遇到邪見外道 |
| 227 | 2 | 之 | zhī | to go | 愛之深 |
| 228 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 愛之深 |
| 229 | 2 | 之 | zhī | is | 愛之深 |
| 230 | 2 | 之 | zhī | to use | 愛之深 |
| 231 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 愛之深 |
| 232 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女遇到父母責備 |
| 233 | 2 | 正派 | zhèngpài | upright | 正派 |
| 234 | 2 | 教育 | jiàoyù | education | 這時如果父母懂得教育 |
| 235 | 2 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 這時如果父母懂得教育 |
| 236 | 2 | 濁 | zhuó | turbid; muddy | 濁者自濁 |
| 237 | 2 | 濁 | zhuó | voiced | 濁者自濁 |
| 238 | 2 | 濁 | zhuó | dirty; filthy; impure | 濁者自濁 |
| 239 | 2 | 之下 | zhīxià | below; under | 但是在某些情況之下 |
| 240 | 2 | 不平 | bùpíng | unjust; unfair; wrong | 旁人因此感到不平 |
| 241 | 2 | 不平 | bùpíng | not flat | 旁人因此感到不平 |
| 242 | 2 | 不平 | bùpíng | grieved; indignant; resentful | 旁人因此感到不平 |
| 243 | 2 | 不平 | bùpíng | uncomfortable | 旁人因此感到不平 |
| 244 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 外應該還有 |
| 245 | 2 | 好 | hǎo | good | 也算是一個好孩子了 |
| 246 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 也算是一個好孩子了 |
| 247 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 也算是一個好孩子了 |
| 248 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 也算是一個好孩子了 |
| 249 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 也算是一個好孩子了 |
| 250 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 也算是一個好孩子了 |
| 251 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 也算是一個好孩子了 |
| 252 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 也算是一個好孩子了 |
| 253 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 也算是一個好孩子了 |
| 254 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 也算是一個好孩子了 |
| 255 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 也算是一個好孩子了 |
| 256 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 也算是一個好孩子了 |
| 257 | 2 | 好 | hào | a fond object | 也算是一個好孩子了 |
| 258 | 2 | 好 | hǎo | Good | 也算是一個好孩子了 |
| 259 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 也算是一個好孩子了 |
| 260 | 2 | 僧侶 | sēnglǚ | monastic | 僧侶遇到邪見外道 |
| 261 | 2 | 僧侶 | sēnglǚ | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 僧侶遇到邪見外道 |
| 262 | 2 | 郎中 | lángzhōng | Langzhong; Director | 急病遇到緩慢郎中 |
| 263 | 2 | 郎中 | lángzhōng | sir; gentleman | 急病遇到緩慢郎中 |
| 264 | 2 | 郎中 | lángzhōng | a professional gambler | 急病遇到緩慢郎中 |
| 265 | 2 | 郎中 | lángzhōng | Langzhong; Court Attendant | 急病遇到緩慢郎中 |
| 266 | 2 | 郎中 | lángzhōng | doctor | 急病遇到緩慢郎中 |
| 267 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 帶著兒子上街買水果 |
| 268 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 帶著兒子上街買水果 |
| 269 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 帶著兒子上街買水果 |
| 270 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 帶著兒子上街買水果 |
| 271 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 帶著兒子上街買水果 |
| 272 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 帶著兒子上街買水果 |
| 273 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 帶著兒子上街買水果 |
| 274 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 帶著兒子上街買水果 |
| 275 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 帶著兒子上街買水果 |
| 276 | 2 | 著 | zhāo | OK | 帶著兒子上街買水果 |
| 277 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 帶著兒子上街買水果 |
| 278 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 帶著兒子上街買水果 |
| 279 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 帶著兒子上街買水果 |
| 280 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 帶著兒子上街買水果 |
| 281 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 帶著兒子上街買水果 |
| 282 | 2 | 著 | zhù | to show | 帶著兒子上街買水果 |
| 283 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 帶著兒子上街買水果 |
| 284 | 2 | 著 | zhù | to write | 帶著兒子上街買水果 |
| 285 | 2 | 著 | zhù | to record | 帶著兒子上街買水果 |
| 286 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 帶著兒子上街買水果 |
| 287 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 帶著兒子上街買水果 |
| 288 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 帶著兒子上街買水果 |
| 289 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 帶著兒子上街買水果 |
| 290 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 帶著兒子上街買水果 |
| 291 | 2 | 著 | zhuó | to command | 帶著兒子上街買水果 |
| 292 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 帶著兒子上街買水果 |
| 293 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 帶著兒子上街買水果 |
| 294 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 帶著兒子上街買水果 |
| 295 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 帶著兒子上街買水果 |
| 296 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 帶著兒子上街買水果 |
| 297 | 2 | 情況 | qíngkuàng | circumstances; state of affairs; situation | 但是在某些情況之下 |
| 298 | 2 | 水果 | shuíguǒ | fruit | 帶著兒子上街買水果 |
| 299 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 正因為爸爸是教授 |
| 300 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 正因為爸爸是教授 |
| 301 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 正因為爸爸是教授 |
| 302 | 2 | 為 | wéi | to do | 正因為爸爸是教授 |
| 303 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 正因為爸爸是教授 |
| 304 | 2 | 為 | wéi | to govern | 正因為爸爸是教授 |
| 305 | 2 | 糟蹋 | zāotà | to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult | 君子遇到小人糟蹋 |
| 306 | 2 | 很 | hěn | disobey | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 307 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 308 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 309 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 310 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子遇到小人糟蹋 |
| 311 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子遇到小人糟蹋 |
| 312 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 到底買或不買 |
| 313 | 2 | 心平氣和 | xīn píng qì hé | tranquil and even-tempered; calmly and without stress | 都能心平氣和的認錯 |
| 314 | 2 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 他的行事風格就是這樣 |
| 315 | 2 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 他的行事風格就是這樣 |
| 316 | 2 | 難免 | nánmiǎn | hard to avoid | 有時候生氣總是難免的 |
| 317 | 2 | 者 | zhě | ca | 清者自清 |
| 318 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
| 319 | 2 | 挑 | tiāo | to choose; to select | 你一直挑來挑去 |
| 320 | 2 | 挑 | tiāo | a load carried on the shoulders | 你一直挑來挑去 |
| 321 | 2 | 挑 | tiāo | to carry a load on the shoulders | 你一直挑來挑去 |
| 322 | 2 | 挑 | tiǎo | to incite; to provoke | 你一直挑來挑去 |
| 323 | 2 | 挑 | tiǎo | to pick up with a pole | 你一直挑來挑去 |
| 324 | 2 | 挑 | tiǎo | to prick; to poke | 你一直挑來挑去 |
| 325 | 2 | 挑 | tiǎo | cross-stitching | 你一直挑來挑去 |
| 326 | 2 | 挑 | tiǎo | a rising tick | 你一直挑來挑去 |
| 327 | 2 | 挑 | tiāo | to find fault | 你一直挑來挑去 |
| 328 | 2 | 挑 | tiǎo | to flirt /to tease | 你一直挑來挑去 |
| 329 | 2 | 挑 | tāo | frivolous | 你一直挑來挑去 |
| 330 | 2 | 挑 | tiǎo | to strut [a pipa] | 你一直挑來挑去 |
| 331 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 所以要接受 |
| 332 | 2 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時如果父母懂得教育 |
| 333 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 根本無濟於事 |
| 334 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 根本無濟於事 |
| 335 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 根本無濟於事 |
| 336 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 根本無濟於事 |
| 337 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 根本無濟於事 |
| 338 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 根本無濟於事 |
| 339 | 1 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 不善於教育的父母 |
| 340 | 1 | 一味 | yīwèi | one flavor [of dharma] | 如果一味的生氣 |
| 341 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 這時如果父母懂得教育 |
| 342 | 1 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 責之切 |
| 343 | 1 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 責之切 |
| 344 | 1 | 切 | qiē | to be tangent to | 責之切 |
| 345 | 1 | 切 | qiè | to rub | 責之切 |
| 346 | 1 | 切 | qiè | to be near to | 責之切 |
| 347 | 1 | 切 | qiè | keen; eager | 責之切 |
| 348 | 1 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 責之切 |
| 349 | 1 | 切 | qiè | detailed | 責之切 |
| 350 | 1 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 責之切 |
| 351 | 1 | 切 | qiè | pressing; urgent | 責之切 |
| 352 | 1 | 切 | qiè | intense; acute | 責之切 |
| 353 | 1 | 切 | qiè | earnest; sincere | 責之切 |
| 354 | 1 | 切 | qiè | criticize | 責之切 |
| 355 | 1 | 切 | qiè | door-sill | 責之切 |
| 356 | 1 | 切 | qiè | soft; light | 責之切 |
| 357 | 1 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 責之切 |
| 358 | 1 | 切 | qiè | to bite | 責之切 |
| 359 | 1 | 切 | qiè | all | 責之切 |
| 360 | 1 | 切 | qiè | an essential point | 責之切 |
| 361 | 1 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 責之切 |
| 362 | 1 | 切 | qiē | to buy wholesale | 責之切 |
| 363 | 1 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 責之切 |
| 364 | 1 | 代替 | dàitì | to replace; to substitute for | 或許會用鼓勵代替責備 |
| 365 | 1 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 不要計較 |
| 366 | 1 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 不要計較 |
| 367 | 1 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 不要計較 |
| 368 | 1 | 計較 | jìjiào | to compare | 不要計較 |
| 369 | 1 | 無濟於事 | wú jì yú shì | to no avail; of no use | 根本無濟於事 |
| 370 | 1 | 緒 | xù | end of a thread; a thread | 人總是有情緒的 |
| 371 | 1 | 緒 | xù | remnant; vestige | 人總是有情緒的 |
| 372 | 1 | 緒 | xù | mood; mental state; emotional state | 人總是有情緒的 |
| 373 | 1 | 緒 | xù | cause; undertaking; task | 人總是有情緒的 |
| 374 | 1 | 緒 | xù | the start of something | 人總是有情緒的 |
| 375 | 1 | 緒 | xù | sequence; order | 人總是有情緒的 |
| 376 | 1 | 緒 | xù | Xu | 人總是有情緒的 |
| 377 | 1 | 反擊 | fǎnjī | to strike back; to counterattack | 卻一點反擊能力也沒有 |
| 378 | 1 | 粗魯 | cūlǔ | crude; coarse; rough | 小販粗魯的喝問 |
| 379 | 1 | 和平 | hépíng | peace | 是和平的使者 |
| 380 | 1 | 和平 | hépíng | peaceful | 是和平的使者 |
| 381 | 1 | 和平 | hépíng | Heping reign | 是和平的使者 |
| 382 | 1 | 和平 | hépíng | Peace | 是和平的使者 |
| 383 | 1 | 善良 | shànliáng | kind-hearted | 僧侶是善良的象徵 |
| 384 | 1 | 網開一面 | wǎng kāi yīmiàn | open the net on one side; let the caged bird fly; to give one's opponent a way out | 或許他能網開一面 |
| 385 | 1 | 損失 | sǔnshī | a loss | 對小人並沒有損失 |
| 386 | 1 | 損失 | sǔnshī | to lose | 對小人並沒有損失 |
| 387 | 1 | 發生 | fāshēng | to happen; to occur; to take place | 所以經常會有爭執發生 |
| 388 | 1 | 一般見識 | yī bān jiàn shí | to lower oneself to somebody's level; to argue with somebody less well-informed | 所以不能跟小販一般見識 |
| 389 | 1 | 指導 | zhǐdǎo | to guide; to direct | 要求的方式指導 |
| 390 | 1 | 指導 | zhǐdǎo | guidance; tuition | 要求的方式指導 |
| 391 | 1 | 只 | zhī | single | 只會壞事 |
| 392 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只會壞事 |
| 393 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只會壞事 |
| 394 | 1 | 只 | zhī | unique | 只會壞事 |
| 395 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只會壞事 |
| 396 | 1 | 惡劣 | èliè | vile; nasty; odious; very poor quality | 他會對你更加印象惡劣 |
| 397 | 1 | 有禮貌 | yǒulǐmào | courteous; polite | 甚至對他更有禮貌 |
| 398 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 反而慈悲可以化導頑愚 |
| 399 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 反而慈悲可以化導頑愚 |
| 400 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 反而慈悲可以化導頑愚 |
| 401 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 反而慈悲可以化導頑愚 |
| 402 | 1 | 地痞 | dìpǐ | bully; local ruffian | 但是有時也會遇到地痞流氓的無理取鬧 |
| 403 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 人總是有情緒的 |
| 404 | 1 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 人總是有情緒的 |
| 405 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 人總是有情緒的 |
| 406 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 人總是有情緒的 |
| 407 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 人總是有情緒的 |
| 408 | 1 | 禮貌 | lǐmào | polite | 用你的禮貌友好感動他 |
| 409 | 1 | 指責 | zhǐzé | to criticize; to find fault with; to denounce | 能在父母的盛氣指責之下 |
| 410 | 1 | 情形 | qíngxing | circumstances; situation | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 411 | 1 | 使者 | shǐzhě | an emissary; an envoy | 是和平的使者 |
| 412 | 1 | 帶 | dài | to carry; to bring | 帶著兒子上街買水果 |
| 413 | 1 | 帶 | dài | band; belt | 帶著兒子上街買水果 |
| 414 | 1 | 帶 | dài | to go around | 帶著兒子上街買水果 |
| 415 | 1 | 帶 | dài | zone; area | 帶著兒子上街買水果 |
| 416 | 1 | 帶 | dài | to wear | 帶著兒子上街買水果 |
| 417 | 1 | 帶 | dài | to do in passing | 帶著兒子上街買水果 |
| 418 | 1 | 帶 | dài | to lead | 帶著兒子上街買水果 |
| 419 | 1 | 帶 | dài | a belt shaped object | 帶著兒子上街買水果 |
| 420 | 1 | 帶 | dài | a gynecological symptom | 帶著兒子上街買水果 |
| 421 | 1 | 帶 | dài | Dai | 帶著兒子上街買水果 |
| 422 | 1 | 帶 | dài | to appear to | 帶著兒子上街買水果 |
| 423 | 1 | 帶 | dài | binding; bandhana | 帶著兒子上街買水果 |
| 424 | 1 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 認為身為教授的父親 |
| 425 | 1 | 對待 | duìdài | to treat | 受到小販如此無理的對待 |
| 426 | 1 | 對待 | duìdài | to handle | 受到小販如此無理的對待 |
| 427 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 卻一點反擊能力也沒有 |
| 428 | 1 | 好言好語 | hǎo yán hǎo yǔ | kind words; sweet talk; coaxing manner | 還是好言好語商量 |
| 429 | 1 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 卻一點反擊能力也沒有 |
| 430 | 1 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 卻一點反擊能力也沒有 |
| 431 | 1 | 旁人 | pángrén | other people; bystanders; onlookers; outsiders | 旁人因此感到不平 |
| 432 | 1 | 風格 | fēnggé | style | 他的行事風格就是這樣 |
| 433 | 1 | 連聲 | liánshēng | to say repeatedly | 教授連聲說 |
| 434 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 435 | 1 | 孩子 | háizi | child | 也算是一個好孩子了 |
| 436 | 1 | 四 | sì | four | 四 |
| 437 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 438 | 1 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 439 | 1 | 四 | sì | Si | 四 |
| 440 | 1 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 441 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 警察代表國家執法 |
| 442 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 警察代表國家執法 |
| 443 | 1 | 記錄 | jìlù | to record | 記錄違規 |
| 444 | 1 | 記錄 | jìlù | a record; minutes | 記錄違規 |
| 445 | 1 | 記錄 | jìlù | a record achievement | 記錄違規 |
| 446 | 1 | 記錄 | jìlù | recorder | 記錄違規 |
| 447 | 1 | 記錄 | jìlù | Head of Records; Recorder | 記錄違規 |
| 448 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 449 | 1 | 看 | kàn | to visit | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 450 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 451 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 452 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 453 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 454 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 455 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 456 | 1 | 看 | kàn | see | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 457 | 1 | 無理 | wú lǐ | unreasonable | 受到小販如此無理的對待 |
| 458 | 1 | 緩慢 | huǎnmàn | slow | 急病遇到緩慢郎中 |
| 459 | 1 | 人民 | rénmín | the people | 人民遇到警察刁難 |
| 460 | 1 | 人民 | rénmín | common people | 人民遇到警察刁難 |
| 461 | 1 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民遇到警察刁難 |
| 462 | 1 | 責 | zé | responsibility; duty | 責之切 |
| 463 | 1 | 責 | zé | to request; to require | 責之切 |
| 464 | 1 | 責 | zé | to interrogate | 責之切 |
| 465 | 1 | 責 | zé | to punish | 責之切 |
| 466 | 1 | 責 | zhài | to owe money | 責之切 |
| 467 | 1 | 喝 | hē | to drink | 小販粗魯的喝問 |
| 468 | 1 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 小販粗魯的喝問 |
| 469 | 1 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 小販粗魯的喝問 |
| 470 | 1 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 小販粗魯的喝問 |
| 471 | 1 | 喝 | yè | to be hoarse | 小販粗魯的喝問 |
| 472 | 1 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 小販粗魯的喝問 |
| 473 | 1 | 喝 | hè | to berate | 小販粗魯的喝問 |
| 474 | 1 | 喝 | hē | to shout | 小販粗魯的喝問 |
| 475 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 476 | 1 | 多 | duó | many; much | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 477 | 1 | 多 | duō | more | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 478 | 1 | 多 | duō | excessive | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 479 | 1 | 多 | duō | abundant | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 480 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 481 | 1 | 多 | duō | Duo | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 482 | 1 | 多 | duō | ta | 女人遭受粗野男人糟蹋的情形很多 |
| 483 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; anutpāda | 還是不生氣為好 |
| 484 | 1 | 不生 | bùshēng | nonarising; not produced; not conditioned; anutpada | 還是不生氣為好 |
| 485 | 1 | 為難 | wéinán | to make things difficult for | 遇到警察為難 |
| 486 | 1 | 為難 | wéinán | to be embarrassed about | 遇到警察為難 |
| 487 | 1 | 深 | shēn | deep | 愛之深 |
| 488 | 1 | 深 | shēn | profound; penetrating | 愛之深 |
| 489 | 1 | 深 | shēn | dark; deep in color | 愛之深 |
| 490 | 1 | 深 | shēn | remote in time | 愛之深 |
| 491 | 1 | 深 | shēn | depth | 愛之深 |
| 492 | 1 | 深 | shēn | far | 愛之深 |
| 493 | 1 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 愛之深 |
| 494 | 1 | 深 | shēn | thick; lush | 愛之深 |
| 495 | 1 | 深 | shēn | intimate; close | 愛之深 |
| 496 | 1 | 深 | shēn | late | 愛之深 |
| 497 | 1 | 深 | shēn | great | 愛之深 |
| 498 | 1 | 深 | shēn | grave; serious | 愛之深 |
| 499 | 1 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 愛之深 |
| 500 | 1 | 深 | shēn | to survey; to probe | 愛之深 |
Frequencies of all Words
Top 542
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 33 | 的 | de | possessive particle | 有時候生氣總是難免的 |
| 2 | 33 | 的 | de | structural particle | 有時候生氣總是難免的 |
| 3 | 33 | 的 | de | complement | 有時候生氣總是難免的 |
| 4 | 33 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 有時候生氣總是難免的 |
| 5 | 14 | 生氣 | shēngqì | to get angry | 有時候生氣總是難免的 |
| 6 | 14 | 生氣 | shēngqì | vitality | 有時候生氣總是難免的 |
| 7 | 14 | 生氣 | shēngqì | life force | 有時候生氣總是難免的 |
| 8 | 14 | 生氣 | shēngqì | spirit | 有時候生氣總是難免的 |
| 9 | 14 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能氣 |
| 10 | 11 | 你 | nǐ | you | 這個時候你生氣 |
| 11 | 11 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 急病遇到緩慢郎中 |
| 12 | 10 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 不能氣 |
| 13 | 10 | 氣 | qì | anger; temper | 不能氣 |
| 14 | 10 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 不能氣 |
| 15 | 10 | 氣 | qì | to be angry | 不能氣 |
| 16 | 10 | 氣 | qì | breath | 不能氣 |
| 17 | 10 | 氣 | qì | a smell; an odour | 不能氣 |
| 18 | 10 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 不能氣 |
| 19 | 10 | 氣 | qì | vital force; material force | 不能氣 |
| 20 | 10 | 氣 | qì | air | 不能氣 |
| 21 | 10 | 氣 | qì | weather | 不能氣 |
| 22 | 10 | 氣 | qì | to make angry | 不能氣 |
| 23 | 10 | 氣 | qì | morale; spirit | 不能氣 |
| 24 | 10 | 氣 | qì | to bully; to insult | 不能氣 |
| 25 | 10 | 氣 | qì | vitality; energy | 不能氣 |
| 26 | 10 | 氣 | qì | inspiration | 不能氣 |
| 27 | 10 | 氣 | qì | strength; power | 不能氣 |
| 28 | 10 | 氣 | qì | mist | 不能氣 |
| 29 | 10 | 氣 | qì | instrument | 不能氣 |
| 30 | 10 | 氣 | qì | prana | 不能氣 |
| 31 | 10 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 不能氣 |
| 32 | 9 | 他 | tā | he; him | 因為他的習慣 |
| 33 | 9 | 他 | tā | another aspect | 因為他的習慣 |
| 34 | 9 | 他 | tā | other; another; some other | 因為他的習慣 |
| 35 | 9 | 他 | tā | everybody | 因為他的習慣 |
| 36 | 9 | 他 | tā | other | 因為他的習慣 |
| 37 | 9 | 他 | tuō | other; another; some other | 因為他的習慣 |
| 38 | 9 | 他 | tā | tha | 因為他的習慣 |
| 39 | 9 | 他 | tā | ṭha | 因為他的習慣 |
| 40 | 9 | 他 | tā | other; anya | 因為他的習慣 |
| 41 | 8 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 兒女遇到父母責備 |
| 42 | 8 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 兒女遇到父母責備 |
| 43 | 7 | 但是 | dànshì | but | 但是在某些情況之下 |
| 44 | 7 | 但是 | dànshì | if only | 但是在某些情況之下 |
| 45 | 6 | 在 | zài | in; at | 但是在某些情況之下 |
| 46 | 6 | 在 | zài | at | 但是在某些情況之下 |
| 47 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 但是在某些情況之下 |
| 48 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 但是在某些情況之下 |
| 49 | 6 | 在 | zài | to consist of | 但是在某些情況之下 |
| 50 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 但是在某些情況之下 |
| 51 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 但是在某些情況之下 |
| 52 | 6 | 會 | huì | can; be able to | 只會壞事 |
| 53 | 6 | 會 | huì | able to | 只會壞事 |
| 54 | 6 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 只會壞事 |
| 55 | 6 | 會 | kuài | to balance an account | 只會壞事 |
| 56 | 6 | 會 | huì | to assemble | 只會壞事 |
| 57 | 6 | 會 | huì | to meet | 只會壞事 |
| 58 | 6 | 會 | huì | a temple fair | 只會壞事 |
| 59 | 6 | 會 | huì | a religious assembly | 只會壞事 |
| 60 | 6 | 會 | huì | an association; a society | 只會壞事 |
| 61 | 6 | 會 | huì | a national or provincial capital | 只會壞事 |
| 62 | 6 | 會 | huì | an opportunity | 只會壞事 |
| 63 | 6 | 會 | huì | to understand | 只會壞事 |
| 64 | 6 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 只會壞事 |
| 65 | 6 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 只會壞事 |
| 66 | 6 | 會 | huì | to be good at | 只會壞事 |
| 67 | 6 | 會 | huì | a moment | 只會壞事 |
| 68 | 6 | 會 | huì | to happen to | 只會壞事 |
| 69 | 6 | 會 | huì | to pay | 只會壞事 |
| 70 | 6 | 會 | huì | a meeting place | 只會壞事 |
| 71 | 6 | 會 | kuài | the seam of a cap | 只會壞事 |
| 72 | 6 | 會 | huì | in accordance with | 只會壞事 |
| 73 | 6 | 會 | huì | imperial civil service examination | 只會壞事 |
| 74 | 6 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 只會壞事 |
| 75 | 6 | 會 | huì | Hui | 只會壞事 |
| 76 | 6 | 會 | huì | combining; samsarga | 只會壞事 |
| 77 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 雖不是一個孝子 |
| 78 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 雖不是一個孝子 |
| 79 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 雖不是一個孝子 |
| 80 | 6 | 教授 | jiàoshòu | professor | 例如有一個教授 |
| 81 | 6 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 例如有一個教授 |
| 82 | 6 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 例如有一個教授 |
| 83 | 6 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 例如有一個教授 |
| 84 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 生氣有什麼用呢 |
| 85 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 生氣有什麼用呢 |
| 86 | 6 | 用 | yòng | to eat | 生氣有什麼用呢 |
| 87 | 6 | 用 | yòng | to spend | 生氣有什麼用呢 |
| 88 | 6 | 用 | yòng | expense | 生氣有什麼用呢 |
| 89 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 生氣有什麼用呢 |
| 90 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 生氣有什麼用呢 |
| 91 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 生氣有什麼用呢 |
| 92 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 生氣有什麼用呢 |
| 93 | 6 | 用 | yòng | by means of; with | 生氣有什麼用呢 |
| 94 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 生氣有什麼用呢 |
| 95 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 生氣有什麼用呢 |
| 96 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 生氣有什麼用呢 |
| 97 | 6 | 用 | yòng | to control | 生氣有什麼用呢 |
| 98 | 6 | 用 | yòng | to access | 生氣有什麼用呢 |
| 99 | 6 | 用 | yòng | Yong | 生氣有什麼用呢 |
| 100 | 6 | 用 | yòng | yong / function; application | 生氣有什麼用呢 |
| 101 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 但是對方是父母 |
| 102 | 5 | 是 | shì | is exactly | 但是對方是父母 |
| 103 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 但是對方是父母 |
| 104 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 但是對方是父母 |
| 105 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 但是對方是父母 |
| 106 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 但是對方是父母 |
| 107 | 5 | 是 | shì | true | 但是對方是父母 |
| 108 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 但是對方是父母 |
| 109 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 但是對方是父母 |
| 110 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 但是對方是父母 |
| 111 | 5 | 是 | shì | Shi | 但是對方是父母 |
| 112 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 但是對方是父母 |
| 113 | 5 | 是 | shì | this; idam | 但是對方是父母 |
| 114 | 5 | 警察 | jǐngchá | police; police officer | 人民遇到警察刁難 |
| 115 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以經常會有爭執發生 |
| 116 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以經常會有爭執發生 |
| 117 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以經常會有爭執發生 |
| 118 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以經常會有爭執發生 |
| 119 | 5 | 女人 | nǚrén | woman; women | 男人遇到女人潑辣 |
| 120 | 5 | 女人 | nǚrén | wife | 男人遇到女人潑辣 |
| 121 | 5 | 能 | néng | can; able | 或許他能網開一面 |
| 122 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 或許他能網開一面 |
| 123 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 或許他能網開一面 |
| 124 | 5 | 能 | néng | energy | 或許他能網開一面 |
| 125 | 5 | 能 | néng | function; use | 或許他能網開一面 |
| 126 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 或許他能網開一面 |
| 127 | 5 | 能 | néng | talent | 或許他能網開一面 |
| 128 | 5 | 能 | néng | expert at | 或許他能網開一面 |
| 129 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 或許他能網開一面 |
| 130 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 或許他能網開一面 |
| 131 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 或許他能網開一面 |
| 132 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 或許他能網開一面 |
| 133 | 5 | 能 | néng | even if | 或許他能網開一面 |
| 134 | 5 | 能 | néng | but | 或許他能網開一面 |
| 135 | 5 | 能 | néng | in this way | 或許他能網開一面 |
| 136 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 或許他能網開一面 |
| 137 | 5 | 也 | yě | also; too | 也算是一個好孩子了 |
| 138 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也算是一個好孩子了 |
| 139 | 5 | 也 | yě | either | 也算是一個好孩子了 |
| 140 | 5 | 也 | yě | even | 也算是一個好孩子了 |
| 141 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也算是一個好孩子了 |
| 142 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也算是一個好孩子了 |
| 143 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也算是一個好孩子了 |
| 144 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也算是一個好孩子了 |
| 145 | 5 | 也 | yě | ya | 也算是一個好孩子了 |
| 146 | 5 | 男人 | nánrén | man; men; male | 男人遇到女人潑辣 |
| 147 | 5 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 帶著兒子上街買水果 |
| 148 | 5 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 帶著兒子上街買水果 |
| 149 | 4 | 還是 | háishì | still; nevertheless | 還是不能生氣 |
| 150 | 4 | 還是 | háishì | had better | 還是不能生氣 |
| 151 | 4 | 還是 | háishì | or | 還是不能生氣 |
| 152 | 4 | 還是 | háishì | or | 還是不能生氣 |
| 153 | 4 | 了 | le | completion of an action | 也算是一個好孩子了 |
| 154 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也算是一個好孩子了 |
| 155 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也算是一個好孩子了 |
| 156 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也算是一個好孩子了 |
| 157 | 4 | 了 | le | modal particle | 也算是一個好孩子了 |
| 158 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也算是一個好孩子了 |
| 159 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 也算是一個好孩子了 |
| 160 | 4 | 了 | liǎo | completely | 也算是一個好孩子了 |
| 161 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也算是一個好孩子了 |
| 162 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也算是一個好孩子了 |
| 163 | 4 | 潑辣 | pōlà | shrewish; pungent; forceful; bold and vigorous | 男人遇到女人潑辣 |
| 164 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 165 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 166 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 167 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 168 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 169 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 170 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 171 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 172 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 173 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 174 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 175 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 176 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 177 | 4 | 有 | yǒu | You | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 178 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 179 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 180 | 4 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以要接受 |
| 181 | 4 | 要 | yào | if | 所以要接受 |
| 182 | 4 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所以要接受 |
| 183 | 4 | 要 | yào | to want | 所以要接受 |
| 184 | 4 | 要 | yāo | a treaty | 所以要接受 |
| 185 | 4 | 要 | yào | to request | 所以要接受 |
| 186 | 4 | 要 | yào | essential points; crux | 所以要接受 |
| 187 | 4 | 要 | yāo | waist | 所以要接受 |
| 188 | 4 | 要 | yāo | to cinch | 所以要接受 |
| 189 | 4 | 要 | yāo | waistband | 所以要接受 |
| 190 | 4 | 要 | yāo | Yao | 所以要接受 |
| 191 | 4 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以要接受 |
| 192 | 4 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以要接受 |
| 193 | 4 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以要接受 |
| 194 | 4 | 要 | yāo | to agree with | 所以要接受 |
| 195 | 4 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以要接受 |
| 196 | 4 | 要 | yào | to summarize | 所以要接受 |
| 197 | 4 | 要 | yào | essential; important | 所以要接受 |
| 198 | 4 | 要 | yào | to desire | 所以要接受 |
| 199 | 4 | 要 | yào | to demand | 所以要接受 |
| 200 | 4 | 要 | yào | to need | 所以要接受 |
| 201 | 4 | 要 | yào | should; must | 所以要接受 |
| 202 | 4 | 要 | yào | might | 所以要接受 |
| 203 | 4 | 要 | yào | or | 所以要接受 |
| 204 | 4 | 對 | duì | to; toward | 他會對你更加印象惡劣 |
| 205 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 他會對你更加印象惡劣 |
| 206 | 4 | 對 | duì | correct; right | 他會對你更加印象惡劣 |
| 207 | 4 | 對 | duì | pair | 他會對你更加印象惡劣 |
| 208 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 他會對你更加印象惡劣 |
| 209 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 他會對你更加印象惡劣 |
| 210 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 他會對你更加印象惡劣 |
| 211 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 他會對你更加印象惡劣 |
| 212 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 他會對你更加印象惡劣 |
| 213 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 他會對你更加印象惡劣 |
| 214 | 4 | 對 | duì | to mix | 他會對你更加印象惡劣 |
| 215 | 4 | 對 | duì | a pair | 他會對你更加印象惡劣 |
| 216 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 他會對你更加印象惡劣 |
| 217 | 4 | 對 | duì | mutual | 他會對你更加印象惡劣 |
| 218 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 他會對你更加印象惡劣 |
| 219 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 他會對你更加印象惡劣 |
| 220 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 對小人並沒有損失 |
| 221 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 對小人並沒有損失 |
| 222 | 3 | 兒子 | érzi | son | 帶著兒子上街買水果 |
| 223 | 3 | 小販 | xiǎofàn | peddler; hawker | 小販粗魯的喝問 |
| 224 | 3 | 問題 | wèntí | a question | 因為生氣解決不了問題 |
| 225 | 3 | 問題 | wèntí | a problem | 因為生氣解決不了問題 |
| 226 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為生氣解決不了問題 |
| 227 | 3 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此只有壞事 |
| 228 | 3 | 解決 | jiějué | to resolve; to settle | 因為生氣解決不了問題 |
| 229 | 3 | 解決 | jiějué | to eliminate | 因為生氣解決不了問題 |
| 230 | 3 | 責備 | zébèi | to blame; to reproach | 兒女遇到父母責備 |
| 231 | 3 | 責備 | zébèi | to require perfection | 兒女遇到父母責備 |
| 232 | 3 | 壞事 | huàishì | bad thing; misdeed; to ruin things | 只會壞事 |
| 233 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
| 234 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
| 235 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
| 236 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
| 237 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
| 238 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
| 239 | 3 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
| 240 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
| 241 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
| 242 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
| 243 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
| 244 | 3 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果一味的生氣 |
| 245 | 3 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 君子遇到小人糟蹋 |
| 246 | 3 | 小人 | xiǎorén | a short person | 君子遇到小人糟蹋 |
| 247 | 3 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 君子遇到小人糟蹋 |
| 248 | 3 | 小人 | xiǎorén | I; me | 君子遇到小人糟蹋 |
| 249 | 3 | 只有 | zhǐyǒu | only | 你只有冷靜的配合 |
| 250 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 251 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 252 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 253 | 3 | 人 | rén | everybody | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 254 | 3 | 人 | rén | adult | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 255 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 256 | 3 | 人 | rén | an upright person | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 257 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有喜怒哀樂等情緒 |
| 258 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 259 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 260 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 261 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 262 | 3 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 263 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 264 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 265 | 3 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 266 | 3 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 267 | 3 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 268 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 269 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 270 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 271 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 272 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 273 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 274 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 275 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 276 | 3 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 277 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 278 | 3 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是用另外的方法補救 |
| 279 | 2 | 刁難 | diāonán | to be hard on somebody; to deliberately make things difficult | 人民遇到警察刁難 |
| 280 | 2 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 受到小販如此無理的對待 |
| 281 | 2 | 不要 | búyào | must not | 不要計較 |
| 282 | 2 | 面前 | miànqián | in front of; presence | 在父母面前 |
| 283 | 2 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 清者自清 |
| 284 | 2 | 自 | zì | from; since | 清者自清 |
| 285 | 2 | 自 | zì | self; oneself; itself | 清者自清 |
| 286 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 清者自清 |
| 287 | 2 | 自 | zì | Zi | 清者自清 |
| 288 | 2 | 自 | zì | a nose | 清者自清 |
| 289 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 清者自清 |
| 290 | 2 | 自 | zì | origin | 清者自清 |
| 291 | 2 | 自 | zì | originally | 清者自清 |
| 292 | 2 | 自 | zì | still; to remain | 清者自清 |
| 293 | 2 | 自 | zì | in person; personally | 清者自清 |
| 294 | 2 | 自 | zì | in addition; besides | 清者自清 |
| 295 | 2 | 自 | zì | if; even if | 清者自清 |
| 296 | 2 | 自 | zì | but | 清者自清 |
| 297 | 2 | 自 | zì | because | 清者自清 |
| 298 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 清者自清 |
| 299 | 2 | 自 | zì | to be | 清者自清 |
| 300 | 2 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 清者自清 |
| 301 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 清者自清 |
| 302 | 2 | 外道 | wàidào | an outsider | 僧侶遇到邪見外道 |
| 303 | 2 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 僧侶遇到邪見外道 |
| 304 | 2 | 外道 | wàidào | Heretics | 僧侶遇到邪見外道 |
| 305 | 2 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 僧侶遇到邪見外道 |
| 306 | 2 | 清 | qīng | clear; clean | 清者自清 |
| 307 | 2 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清者自清 |
| 308 | 2 | 清 | qìng | peaceful | 清者自清 |
| 309 | 2 | 清 | qìng | transparent | 清者自清 |
| 310 | 2 | 清 | qìng | upper six notes | 清者自清 |
| 311 | 2 | 清 | qìng | distinctive | 清者自清 |
| 312 | 2 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清者自清 |
| 313 | 2 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清者自清 |
| 314 | 2 | 清 | qìng | purely | 清者自清 |
| 315 | 2 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 清者自清 |
| 316 | 2 | 清 | qìng | clearly; obviously | 清者自清 |
| 317 | 2 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清者自清 |
| 318 | 2 | 清 | qìng | to tidy up | 清者自清 |
| 319 | 2 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清者自清 |
| 320 | 2 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清者自清 |
| 321 | 2 | 清 | qìng | blood serum | 清者自清 |
| 322 | 2 | 清 | qìng | Qing | 清者自清 |
| 323 | 2 | 清 | qīng | Clear | 清者自清 |
| 324 | 2 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 清者自清 |
| 325 | 2 | 邪見 | xiéjiàn | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 僧侶遇到邪見外道 |
| 326 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實警察取締 |
| 327 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 愛之深 |
| 328 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 愛之深 |
| 329 | 2 | 之 | zhī | to go | 愛之深 |
| 330 | 2 | 之 | zhī | this; that | 愛之深 |
| 331 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 愛之深 |
| 332 | 2 | 之 | zhī | it | 愛之深 |
| 333 | 2 | 之 | zhī | in | 愛之深 |
| 334 | 2 | 之 | zhī | all | 愛之深 |
| 335 | 2 | 之 | zhī | and | 愛之深 |
| 336 | 2 | 之 | zhī | however | 愛之深 |
| 337 | 2 | 之 | zhī | if | 愛之深 |
| 338 | 2 | 之 | zhī | then | 愛之深 |
| 339 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 愛之深 |
| 340 | 2 | 之 | zhī | is | 愛之深 |
| 341 | 2 | 之 | zhī | to use | 愛之深 |
| 342 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 愛之深 |
| 343 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女遇到父母責備 |
| 344 | 2 | 正派 | zhèngpài | upright | 正派 |
| 345 | 2 | 教育 | jiàoyù | education | 這時如果父母懂得教育 |
| 346 | 2 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 這時如果父母懂得教育 |
| 347 | 2 | 濁 | zhuó | turbid; muddy | 濁者自濁 |
| 348 | 2 | 濁 | zhuó | voiced | 濁者自濁 |
| 349 | 2 | 濁 | zhuó | dirty; filthy; impure | 濁者自濁 |
| 350 | 2 | 之下 | zhīxià | below; under | 但是在某些情況之下 |
| 351 | 2 | 之下 | zhīxià | below; under | 但是在某些情況之下 |
| 352 | 2 | 不平 | bùpíng | unjust; unfair; wrong | 旁人因此感到不平 |
| 353 | 2 | 不平 | bùpíng | not flat | 旁人因此感到不平 |
| 354 | 2 | 不平 | bùpíng | grieved; indignant; resentful | 旁人因此感到不平 |
| 355 | 2 | 不平 | bùpíng | uncomfortable | 旁人因此感到不平 |
| 356 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 外應該還有 |
| 357 | 2 | 有時 | yǒushí | sometimes | 但是民眾有時覺得 |
| 358 | 2 | 好 | hǎo | good | 也算是一個好孩子了 |
| 359 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 也算是一個好孩子了 |
| 360 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 也算是一個好孩子了 |
| 361 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 也算是一個好孩子了 |
| 362 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 也算是一個好孩子了 |
| 363 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 也算是一個好孩子了 |
| 364 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 也算是一個好孩子了 |
| 365 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 也算是一個好孩子了 |
| 366 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 也算是一個好孩子了 |
| 367 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 也算是一個好孩子了 |
| 368 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 也算是一個好孩子了 |
| 369 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 也算是一個好孩子了 |
| 370 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 也算是一個好孩子了 |
| 371 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 也算是一個好孩子了 |
| 372 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 也算是一個好孩子了 |
| 373 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 也算是一個好孩子了 |
| 374 | 2 | 好 | hào | a fond object | 也算是一個好孩子了 |
| 375 | 2 | 好 | hǎo | Good | 也算是一個好孩子了 |
| 376 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 也算是一個好孩子了 |
| 377 | 2 | 僧侶 | sēnglǚ | monastic | 僧侶遇到邪見外道 |
| 378 | 2 | 僧侶 | sēnglǚ | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 僧侶遇到邪見外道 |
| 379 | 2 | 郎中 | lángzhōng | Langzhong; Director | 急病遇到緩慢郎中 |
| 380 | 2 | 郎中 | lángzhōng | sir; gentleman | 急病遇到緩慢郎中 |
| 381 | 2 | 郎中 | lángzhōng | a professional gambler | 急病遇到緩慢郎中 |
| 382 | 2 | 郎中 | lángzhōng | Langzhong; Court Attendant | 急病遇到緩慢郎中 |
| 383 | 2 | 郎中 | lángzhōng | doctor | 急病遇到緩慢郎中 |
| 384 | 2 | 或許 | huòxǔ | perhaps; maybe | 或許他能網開一面 |
| 385 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 反而貶低自己的身份 |
| 386 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 帶著兒子上街買水果 |
| 387 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 帶著兒子上街買水果 |
| 388 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 帶著兒子上街買水果 |
| 389 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 帶著兒子上街買水果 |
| 390 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 帶著兒子上街買水果 |
| 391 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 帶著兒子上街買水果 |
| 392 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 帶著兒子上街買水果 |
| 393 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 帶著兒子上街買水果 |
| 394 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 帶著兒子上街買水果 |
| 395 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 帶著兒子上街買水果 |
| 396 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 帶著兒子上街買水果 |
| 397 | 2 | 著 | zhāo | OK | 帶著兒子上街買水果 |
| 398 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 帶著兒子上街買水果 |
| 399 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 帶著兒子上街買水果 |
| 400 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 帶著兒子上街買水果 |
| 401 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 帶著兒子上街買水果 |
| 402 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 帶著兒子上街買水果 |
| 403 | 2 | 著 | zhù | to show | 帶著兒子上街買水果 |
| 404 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 帶著兒子上街買水果 |
| 405 | 2 | 著 | zhù | to write | 帶著兒子上街買水果 |
| 406 | 2 | 著 | zhù | to record | 帶著兒子上街買水果 |
| 407 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 帶著兒子上街買水果 |
| 408 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 帶著兒子上街買水果 |
| 409 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 帶著兒子上街買水果 |
| 410 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 帶著兒子上街買水果 |
| 411 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 帶著兒子上街買水果 |
| 412 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 帶著兒子上街買水果 |
| 413 | 2 | 著 | zhuó | to command | 帶著兒子上街買水果 |
| 414 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 帶著兒子上街買水果 |
| 415 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 帶著兒子上街買水果 |
| 416 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 帶著兒子上街買水果 |
| 417 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 帶著兒子上街買水果 |
| 418 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 帶著兒子上街買水果 |
| 419 | 2 | 情況 | qíngkuàng | circumstances; state of affairs; situation | 但是在某些情況之下 |
| 420 | 2 | 水果 | shuíguǒ | fruit | 帶著兒子上街買水果 |
| 421 | 2 | 為 | wèi | for; to | 正因為爸爸是教授 |
| 422 | 2 | 為 | wèi | because of | 正因為爸爸是教授 |
| 423 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 正因為爸爸是教授 |
| 424 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 正因為爸爸是教授 |
| 425 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 正因為爸爸是教授 |
| 426 | 2 | 為 | wéi | to do | 正因為爸爸是教授 |
| 427 | 2 | 為 | wèi | for | 正因為爸爸是教授 |
| 428 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 正因為爸爸是教授 |
| 429 | 2 | 為 | wèi | to | 正因為爸爸是教授 |
| 430 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 正因為爸爸是教授 |
| 431 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 正因為爸爸是教授 |
| 432 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 正因為爸爸是教授 |
| 433 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 正因為爸爸是教授 |
| 434 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 正因為爸爸是教授 |
| 435 | 2 | 為 | wéi | to govern | 正因為爸爸是教授 |
| 436 | 2 | 糟蹋 | zāotà | to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult | 君子遇到小人糟蹋 |
| 437 | 2 | 更加 | gèngjiā | even more | 他會對你更加印象惡劣 |
| 438 | 2 | 很 | hěn | very | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 439 | 2 | 很 | hěn | disobey | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 440 | 2 | 很 | hěn | a dispute | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 441 | 2 | 很 | hěn | violent; cruel | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 442 | 2 | 很 | hěn | very; atīva | 一旁的兒子看了很不高興 |
| 443 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子遇到小人糟蹋 |
| 444 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子遇到小人糟蹋 |
| 445 | 2 | 不 | bù | not; no | 到底買或不買 |
| 446 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 到底買或不買 |
| 447 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 到底買或不買 |
| 448 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 到底買或不買 |
| 449 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 到底買或不買 |
| 450 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 到底買或不買 |
| 451 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 到底買或不買 |
| 452 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 到底買或不買 |
| 453 | 2 | 不 | bù | no; na | 到底買或不買 |
| 454 | 2 | 心平氣和 | xīn píng qì hé | tranquil and even-tempered; calmly and without stress | 都能心平氣和的認錯 |
| 455 | 2 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 他的行事風格就是這樣 |
| 456 | 2 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 他的行事風格就是這樣 |
| 457 | 2 | 難免 | nánmiǎn | hard to avoid | 有時候生氣總是難免的 |
| 458 | 2 | 總是 | zǒngshì | always | 有時候生氣總是難免的 |
| 459 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 清者自清 |
| 460 | 2 | 者 | zhě | that | 清者自清 |
| 461 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 清者自清 |
| 462 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 清者自清 |
| 463 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 清者自清 |
| 464 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 清者自清 |
| 465 | 2 | 者 | zhuó | according to | 清者自清 |
| 466 | 2 | 者 | zhě | ca | 清者自清 |
| 467 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要她大聲一叫 |
| 468 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 社會上 |
| 469 | 2 | 挑 | tiāo | to choose; to select | 你一直挑來挑去 |
| 470 | 2 | 挑 | tiǎo | a load | 你一直挑來挑去 |
| 471 | 2 | 挑 | tiāo | a load carried on the shoulders | 你一直挑來挑去 |
| 472 | 2 | 挑 | tiāo | to carry a load on the shoulders | 你一直挑來挑去 |
| 473 | 2 | 挑 | tiǎo | to incite; to provoke | 你一直挑來挑去 |
| 474 | 2 | 挑 | tiǎo | to pick up with a pole | 你一直挑來挑去 |
| 475 | 2 | 挑 | tiǎo | to prick; to poke | 你一直挑來挑去 |
| 476 | 2 | 挑 | tiǎo | cross-stitching | 你一直挑來挑去 |
| 477 | 2 | 挑 | tiǎo | a rising tick | 你一直挑來挑去 |
| 478 | 2 | 挑 | tiāo | to find fault | 你一直挑來挑去 |
| 479 | 2 | 挑 | tiǎo | to flirt /to tease | 你一直挑來挑去 |
| 480 | 2 | 挑 | tāo | frivolous | 你一直挑來挑去 |
| 481 | 2 | 挑 | tiǎo | to strut [a pipa] | 你一直挑來挑去 |
| 482 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 所以要接受 |
| 483 | 2 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時如果父母懂得教育 |
| 484 | 2 | 反而 | fǎnér | instead; rather | 反而貶低自己的身份 |
| 485 | 1 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 只要自己平時言行規矩 |
| 486 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 根本無濟於事 |
| 487 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 根本無濟於事 |
| 488 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 根本無濟於事 |
| 489 | 1 | 根本 | gēnběn | thoroughly | 根本無濟於事 |
| 490 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 根本無濟於事 |
| 491 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 根本無濟於事 |
| 492 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 根本無濟於事 |
| 493 | 1 | 不善 | bù shàn | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | 不善於教育的父母 |
| 494 | 1 | 一味 | yīwèi | with single-mindedness | 如果一味的生氣 |
| 495 | 1 | 一味 | yīwèi | always | 如果一味的生氣 |
| 496 | 1 | 一味 | yīwèi | one taste | 如果一味的生氣 |
| 497 | 1 | 一味 | yīwèi | one flavor [of dharma] | 如果一味的生氣 |
| 498 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 這時如果父母懂得教育 |
| 499 | 1 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 責之切 |
| 500 | 1 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 責之切 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 气 | 氣 | qì | steam; bāṣpa |
| 他 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 教授 | jiàoshòu | Professor | |
| 用 | yòng | yong / function; application | |
| 是 |
|
|
|
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 也 | yě | ya |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
| 列举如下 | 列舉如下 | 108 | list a few of them |
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 生气不能解决问题 | 生氣不能解決問題 | 115 | Getting angry doesn't solve the problem. |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |