Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 3: Facing Death - Conclusion 卷三 面對死亡 ■結局
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 19 | 結局 | jiéjú | end; conclusion | 結局 |
2 | 15 | 一 | yī | one | 世事如一盤棋 |
3 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世事如一盤棋 |
4 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 世事如一盤棋 |
5 | 15 | 一 | yī | first | 世事如一盤棋 |
6 | 15 | 一 | yī | the same | 世事如一盤棋 |
7 | 15 | 一 | yī | sole; single | 世事如一盤棋 |
8 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 世事如一盤棋 |
9 | 15 | 一 | yī | Yi | 世事如一盤棋 |
10 | 15 | 一 | yī | other | 世事如一盤棋 |
11 | 15 | 一 | yī | to unify | 世事如一盤棋 |
12 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世事如一盤棋 |
13 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世事如一盤棋 |
14 | 15 | 一 | yī | one; eka | 世事如一盤棋 |
15 | 12 | 也 | yě | ya | 也要講究最後的總結 |
16 | 10 | 最後 | zuìhòu | final; last | 也要講究最後的總結 |
17 | 7 | 在 | zài | in; at | 在一場戰爭中 |
18 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一場戰爭中 |
19 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在一場戰爭中 |
20 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在一場戰爭中 |
21 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在一場戰爭中 |
22 | 7 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 鑄劍的結局 |
23 | 7 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 鑄劍的結局 |
24 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 古來的名將都沒有最後 |
25 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
26 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
27 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
28 | 6 | 得 | dé | de | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
29 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
30 | 6 | 得 | dé | to result in | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
31 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
32 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
33 | 6 | 得 | dé | to be finished | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
34 | 6 | 得 | děi | satisfying | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
35 | 6 | 得 | dé | to contract | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
36 | 6 | 得 | dé | to hear | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
37 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
38 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
39 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
40 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如一場講演 |
41 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就如一場講演 |
42 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如一場講演 |
43 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如一場講演 |
44 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如一場講演 |
45 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就如一場講演 |
46 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就如一場講演 |
47 | 6 | 就 | jiù | to die | 就如一場講演 |
48 | 6 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 就如一場講演 |
49 | 6 | 場 | cháng | an event; a show | 就如一場講演 |
50 | 6 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 就如一場講演 |
51 | 6 | 場 | chǎng | an arena | 就如一場講演 |
52 | 6 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 就如一場講演 |
53 | 6 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 就如一場講演 |
54 | 6 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 就如一場講演 |
55 | 6 | 場 | chǎng | a stage | 就如一場講演 |
56 | 6 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 就如一場講演 |
57 | 6 | 美國 | měiguó | United States | 甚至在一九四一年偷襲美國珍珠港 |
58 | 5 | 李夫人 | lǐ fūren | Lady Li | 但比起漢武帝的寵妃李夫人 |
59 | 5 | 都 | dū | capital city | 古來的名將都沒有最後 |
60 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 古來的名將都沒有最後 |
61 | 5 | 都 | dōu | all | 古來的名將都沒有最後 |
62 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 古來的名將都沒有最後 |
63 | 5 | 都 | dū | Du | 古來的名將都沒有最後 |
64 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 古來的名將都沒有最後 |
65 | 5 | 都 | dū | to reside | 古來的名將都沒有最後 |
66 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 古來的名將都沒有最後 |
67 | 5 | 干將 | gānjiāng | Ganjiang | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
68 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不斷的說 |
69 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不斷的說 |
70 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 不斷的說 |
71 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不斷的說 |
72 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不斷的說 |
73 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不斷的說 |
74 | 5 | 說 | shuō | allocution | 不斷的說 |
75 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不斷的說 |
76 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不斷的說 |
77 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 不斷的說 |
78 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不斷的說 |
79 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
80 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
81 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
82 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
83 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
84 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
85 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
86 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
87 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
88 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
89 | 5 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 就如一場講演 |
90 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但他捨不得結束 |
91 | 4 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 我還有一點 |
92 | 4 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 我還有一點 |
93 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 不過主講的人不知見好就收 |
94 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不過主講的人不知見好就收 |
95 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 不過主講的人不知見好就收 |
96 | 4 | 人 | rén | everybody | 不過主講的人不知見好就收 |
97 | 4 | 人 | rén | adult | 不過主講的人不知見好就收 |
98 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 不過主講的人不知見好就收 |
99 | 4 | 人 | rén | an upright person | 不過主講的人不知見好就收 |
100 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不過主講的人不知見好就收 |
101 | 4 | 我 | wǒ | self | 我還有一點 |
102 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我還有一點 |
103 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我還有一點 |
104 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我還有一點 |
105 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我還有一點 |
106 | 4 | 莫邪 | mòyé | Moye [sword] | 干將的妻子莫邪憂心不已 |
107 | 4 | 莫邪 | mòyé | Moye [person] | 干將的妻子莫邪憂心不已 |
108 | 4 | 日本 | rìběn | Japan | 日本從中國的蘆溝橋出兵 |
109 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一而再 |
110 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 一而再 |
111 | 4 | 而 | néng | can; able | 一而再 |
112 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一而再 |
113 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 一而再 |
114 | 4 | 結束 | jiéshù | to finish; to end | 但他捨不得結束 |
115 | 4 | 結束 | jiéshù | to restrict; to restrain | 但他捨不得結束 |
116 | 4 | 結束 | jiéshù | to dress up | 但他捨不得結束 |
117 | 4 | 漢武帝 | Hàn Wǔ dì | Emperor Wu of Han | 但比起漢武帝的寵妃李夫人 |
118 | 4 | 之 | zhī | to go | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
119 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
120 | 4 | 之 | zhī | is | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
121 | 4 | 之 | zhī | to use | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
122 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
123 | 4 | 來 | lái | to come | 卻是犧牲生命換來的價值 |
124 | 4 | 來 | lái | please | 卻是犧牲生命換來的價值 |
125 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 卻是犧牲生命換來的價值 |
126 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 卻是犧牲生命換來的價值 |
127 | 4 | 來 | lái | wheat | 卻是犧牲生命換來的價值 |
128 | 4 | 來 | lái | next; future | 卻是犧牲生命換來的價值 |
129 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 卻是犧牲生命換來的價值 |
130 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 卻是犧牲生命換來的價值 |
131 | 4 | 來 | lái | to earn | 卻是犧牲生命換來的價值 |
132 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 卻是犧牲生命換來的價值 |
133 | 3 | 紅顏 | hóngyán | a beautiful woman; young beauties; youths; rosy cheeks | 紅顏多薄命 |
134 | 3 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 雄劍叫 |
135 | 3 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 雄劍叫 |
136 | 3 | 叫 | jiào | to order; to cause | 雄劍叫 |
137 | 3 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 雄劍叫 |
138 | 3 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 雄劍叫 |
139 | 3 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 雄劍叫 |
140 | 3 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 雄劍叫 |
141 | 3 | 成敗 | chéng bài | success or failure; success and failure | 最後的結局不以成敗論英雄 |
142 | 3 | 成敗 | chéng bài | to do something leading to failure | 最後的結局不以成敗論英雄 |
143 | 3 | 色 | sè | color | 大凡女人以色侍人 |
144 | 3 | 色 | sè | form; matter | 大凡女人以色侍人 |
145 | 3 | 色 | shǎi | dice | 大凡女人以色侍人 |
146 | 3 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 大凡女人以色侍人 |
147 | 3 | 色 | sè | countenance | 大凡女人以色侍人 |
148 | 3 | 色 | sè | scene; sight | 大凡女人以色侍人 |
149 | 3 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 大凡女人以色侍人 |
150 | 3 | 色 | sè | kind; type | 大凡女人以色侍人 |
151 | 3 | 色 | sè | quality | 大凡女人以色侍人 |
152 | 3 | 色 | sè | to be angry | 大凡女人以色侍人 |
153 | 3 | 色 | sè | to seek; to search for | 大凡女人以色侍人 |
154 | 3 | 色 | sè | lust; sexual desire | 大凡女人以色侍人 |
155 | 3 | 色 | sè | form; rupa | 大凡女人以色侍人 |
156 | 3 | 鑄 | zhù | to melt; to cast | 鑄劍的結局 |
157 | 3 | 鑄 | zhù | to coin; to mint | 鑄劍的結局 |
158 | 3 | 好 | hǎo | good | 怎麼辦才好呢 |
159 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 怎麼辦才好呢 |
160 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 怎麼辦才好呢 |
161 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 怎麼辦才好呢 |
162 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 怎麼辦才好呢 |
163 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 怎麼辦才好呢 |
164 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 怎麼辦才好呢 |
165 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 怎麼辦才好呢 |
166 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 怎麼辦才好呢 |
167 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 怎麼辦才好呢 |
168 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 怎麼辦才好呢 |
169 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 怎麼辦才好呢 |
170 | 3 | 好 | hào | a fond object | 怎麼辦才好呢 |
171 | 3 | 好 | hǎo | Good | 怎麼辦才好呢 |
172 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 怎麼辦才好呢 |
173 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
174 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
175 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
176 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
177 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
178 | 3 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
179 | 3 | 三 | sān | sa | 卷三 |
180 | 3 | 能 | néng | can; able | 無劍能比 |
181 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 無劍能比 |
182 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 無劍能比 |
183 | 3 | 能 | néng | energy | 無劍能比 |
184 | 3 | 能 | néng | function; use | 無劍能比 |
185 | 3 | 能 | néng | talent | 無劍能比 |
186 | 3 | 能 | néng | expert at | 無劍能比 |
187 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 無劍能比 |
188 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 無劍能比 |
189 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 無劍能比 |
190 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 無劍能比 |
191 | 3 | 島 | dǎo | island | 於是在硫磺島 |
192 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
193 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
194 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
195 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
196 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
197 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
198 | 3 | 見 | jiàn | to see | 不許人間見白頭 |
199 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 不許人間見白頭 |
200 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 不許人間見白頭 |
201 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 不許人間見白頭 |
202 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 不許人間見白頭 |
203 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 不許人間見白頭 |
204 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 不許人間見白頭 |
205 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 不許人間見白頭 |
206 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 不許人間見白頭 |
207 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 不許人間見白頭 |
208 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 不許人間見白頭 |
209 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 不許人間見白頭 |
210 | 3 | 很 | hěn | disobey | 也很有層次 |
211 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 也很有層次 |
212 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 也很有層次 |
213 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 也很有層次 |
214 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一場戰爭中 |
215 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在一場戰爭中 |
216 | 3 | 中 | zhōng | China | 在一場戰爭中 |
217 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在一場戰爭中 |
218 | 3 | 中 | zhōng | midday | 在一場戰爭中 |
219 | 3 | 中 | zhōng | inside | 在一場戰爭中 |
220 | 3 | 中 | zhōng | during | 在一場戰爭中 |
221 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 在一場戰爭中 |
222 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 在一場戰爭中 |
223 | 3 | 中 | zhōng | half | 在一場戰爭中 |
224 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在一場戰爭中 |
225 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在一場戰爭中 |
226 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 在一場戰爭中 |
227 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在一場戰爭中 |
228 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一場戰爭中 |
229 | 2 | 到 | dào | to arrive | 明明講演時間已到 |
230 | 2 | 到 | dào | to go | 明明講演時間已到 |
231 | 2 | 到 | dào | careful | 明明講演時間已到 |
232 | 2 | 到 | dào | Dao | 明明講演時間已到 |
233 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 明明講演時間已到 |
234 | 2 | 名將 | míngjiāng | famous general | 自古美人如名將 |
235 | 2 | 於 | yú | to go; to | 也造就美國稱雄於世界 |
236 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 也造就美國稱雄於世界 |
237 | 2 | 於 | yú | Yu | 也造就美國稱雄於世界 |
238 | 2 | 於 | wū | a crow | 也造就美國稱雄於世界 |
239 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
240 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
241 | 2 | 名 | míng | rank; position | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
242 | 2 | 名 | míng | an excuse | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
243 | 2 | 名 | míng | life | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
244 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
245 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
246 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
247 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
248 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
249 | 2 | 名 | míng | moral | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
250 | 2 | 名 | míng | name; naman | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
251 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
252 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
253 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
254 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
255 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
256 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不願以病容示之 |
257 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不願以病容示之 |
258 | 2 | 病容 | bìngróng | sickly look | 所以不願以病容示之 |
259 | 2 | 鐵 | tiě | iron | 鐵的精華不出 |
260 | 2 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵的精華不出 |
261 | 2 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵的精華不出 |
262 | 2 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵的精華不出 |
263 | 2 | 戰爭 | zhànzhēng | war; conflict | 在一場戰爭中 |
264 | 2 | 美好 | měihǎo | beautiful | 就難以創造美好的結局 |
265 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 但真正講起來 |
266 | 2 | 愛 | ài | to love | 色衰則愛弛 |
267 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 色衰則愛弛 |
268 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 色衰則愛弛 |
269 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 色衰則愛弛 |
270 | 2 | 愛 | ài | to like | 色衰則愛弛 |
271 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 色衰則愛弛 |
272 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 色衰則愛弛 |
273 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 色衰則愛弛 |
274 | 2 | 愛 | ài | my dear | 色衰則愛弛 |
275 | 2 | 愛 | ài | Ai | 色衰則愛弛 |
276 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 色衰則愛弛 |
277 | 2 | 愛 | ài | Love | 色衰則愛弛 |
278 | 2 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 色衰則愛弛 |
279 | 2 | 最 | zuì | superior | 有最後也都是最悲慘的 |
280 | 2 | 最 | zuì | top place | 有最後也都是最悲慘的 |
281 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 有最後也都是最悲慘的 |
282 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
283 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
284 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
285 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
286 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
287 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
288 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
289 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
290 | 2 | 還 | huán | since | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
291 | 2 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
292 | 2 | 戰 | zhàn | to fight | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
293 | 2 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
294 | 2 | 戰 | zhàn | Zhan | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
295 | 2 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
296 | 2 | 戰 | zhàn | to battle; yudh | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
297 | 2 | 不見 | bújiàn | to not see | 但她蒙面不見 |
298 | 2 | 不見 | bújiàn | to not meet | 但她蒙面不見 |
299 | 2 | 不見 | bújiàn | to disappear | 但她蒙面不見 |
300 | 2 | 投 | tóu | to throw; to cast; to fling; to pitch | 投下二顆原子彈 |
301 | 2 | 投 | tóu | to jump into; to fall forward | 投下二顆原子彈 |
302 | 2 | 投 | tóu | to emit | 投下二顆原子彈 |
303 | 2 | 投 | tóu | to fire | 投下二顆原子彈 |
304 | 2 | 投 | tóu | to stand up; to participate | 投下二顆原子彈 |
305 | 2 | 投 | tóu | to give | 投下二顆原子彈 |
306 | 2 | 投 | tóu | to tread; to walk; to move forward | 投下二顆原子彈 |
307 | 2 | 投 | tóu | to be near to; to be close to | 投下二顆原子彈 |
308 | 2 | 投 | tóu | dice | 投下二顆原子彈 |
309 | 2 | 投 | tóu | to load; to pack | 投下二顆原子彈 |
310 | 2 | 投 | tóu | to send | 投下二顆原子彈 |
311 | 2 | 投 | tóu | to join | 投下二顆原子彈 |
312 | 2 | 投 | tóu | to depend on | 投下二顆原子彈 |
313 | 2 | 投 | tóu | to scatter | 投下二顆原子彈 |
314 | 2 | 投 | tóu | to abandon | 投下二顆原子彈 |
315 | 2 | 投 | tóu | to use | 投下二顆原子彈 |
316 | 2 | 投 | tóu | to cater to; to pander to; to be congenial | 投下二顆原子彈 |
317 | 2 | 投 | tóu | throw; kṣepa | 投下二顆原子彈 |
318 | 2 | 美女 | é | a beautiful woman | 美女的結局 |
319 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 總上所說 |
320 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 總上所說 |
321 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 總上所說 |
322 | 2 | 上 | shàng | shang | 總上所說 |
323 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 總上所說 |
324 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 總上所說 |
325 | 2 | 上 | shàng | advanced | 總上所說 |
326 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 總上所說 |
327 | 2 | 上 | shàng | time | 總上所說 |
328 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 總上所說 |
329 | 2 | 上 | shàng | far | 總上所說 |
330 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 總上所說 |
331 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 總上所說 |
332 | 2 | 上 | shàng | to report | 總上所說 |
333 | 2 | 上 | shàng | to offer | 總上所說 |
334 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 總上所說 |
335 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 總上所說 |
336 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 總上所說 |
337 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 總上所說 |
338 | 2 | 上 | shàng | to burn | 總上所說 |
339 | 2 | 上 | shàng | to remember | 總上所說 |
340 | 2 | 上 | shàng | to add | 總上所說 |
341 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 總上所說 |
342 | 2 | 上 | shàng | to meet | 總上所說 |
343 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 總上所說 |
344 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 總上所說 |
345 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 總上所說 |
346 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 總上所說 |
347 | 2 | 覺得 | juéde | to feel | 甚至覺得不耐煩 |
348 | 2 | 覺得 | juéde | to think | 甚至覺得不耐煩 |
349 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 因因果果還在不斷繼續 |
350 | 2 | 因果 | yīnguǒ | reason | 因因果果還在不斷繼續 |
351 | 2 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 因因果果還在不斷繼續 |
352 | 2 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 因因果果還在不斷繼續 |
353 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有輸贏 |
354 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有輸贏 |
355 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有輸贏 |
356 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有輸贏 |
357 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有輸贏 |
358 | 2 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 皇帝恩寵 |
359 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 怎麼辦才好呢 |
360 | 2 | 弛 | chí | to loosen; to relax; to unstring a bow | 色衰則愛弛 |
361 | 2 | 第二次世界大戰 | dì'èr Cì Shìjiè dàzhàn | Second World War (WWII) | 第二次世界大戰 |
362 | 2 | 階段 | jiēduàn | a stage; a section | 只有一個階段又一個階段的相續 |
363 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 也造就美國稱雄於世界 |
364 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 也造就美國稱雄於世界 |
365 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 也造就美國稱雄於世界 |
366 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 也造就美國稱雄於世界 |
367 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 也造就美國稱雄於世界 |
368 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 也造就美國稱雄於世界 |
369 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 也造就美國稱雄於世界 |
370 | 2 | 世事 | shìshì | affairs of life; things of the world | 世事如一盤棋 |
371 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他看到大眾聽得興致高昂 |
372 | 2 | 他 | tā | other | 他看到大眾聽得興致高昂 |
373 | 2 | 他 | tā | tha | 他看到大眾聽得興致高昂 |
374 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他看到大眾聽得興致高昂 |
375 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他看到大眾聽得興致高昂 |
376 | 2 | 四 | sì | four | 以下試就四種 |
377 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 以下試就四種 |
378 | 2 | 四 | sì | fourth | 以下試就四種 |
379 | 2 | 四 | sì | Si | 以下試就四種 |
380 | 2 | 四 | sì | four; catur | 以下試就四種 |
381 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 一點又一點 |
382 | 2 | 探視 | tànshì | to visit (a patient, prisoner etc); to look inquiringly | 漢武帝前往探視 |
383 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 色衰則愛弛 |
384 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 色衰則愛弛 |
385 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 色衰則愛弛 |
386 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 色衰則愛弛 |
387 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 色衰則愛弛 |
388 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 色衰則愛弛 |
389 | 2 | 則 | zé | to do | 色衰則愛弛 |
390 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 色衰則愛弛 |
391 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在無限的時空裡 |
392 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在無限的時空裡 |
393 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在無限的時空裡 |
394 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在無限的時空裡 |
395 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在無限的時空裡 |
396 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在無限的時空裡 |
397 | 2 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 不許人間見白頭 |
398 | 2 | 人間 | rénjiān | human world | 不許人間見白頭 |
399 | 2 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 不許人間見白頭 |
400 | 2 | 不失為 | bùshīwèi | can still be considered (to be...); may after all be accepted as | 也不失為最好的結局 |
401 | 2 | 快 | kuài | fast; quick | 於是很快練成 |
402 | 2 | 快 | kuài | quick witted | 於是很快練成 |
403 | 2 | 快 | kuài | sharp | 於是很快練成 |
404 | 2 | 快 | kuài | forthright | 於是很快練成 |
405 | 2 | 快 | kuài | happy; pleased | 於是很快練成 |
406 | 2 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 於是很快練成 |
407 | 2 | 快 | kuài | speed | 於是很快練成 |
408 | 2 | 快 | kuài | bailiff | 於是很快練成 |
409 | 2 | 快 | kuài | Kuai | 於是很快練成 |
410 | 2 | 快 | kuài | joyful; sukha | 於是很快練成 |
411 | 2 | 快 | kuài | swift; āśu | 於是很快練成 |
412 | 2 | 不出 | bùchū | not transcending | 鐵的精華不出 |
413 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 久久無法鑄造成劍 |
414 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 久久無法鑄造成劍 |
415 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 久久無法鑄造成劍 |
416 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 久久無法鑄造成劍 |
417 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 久久無法鑄造成劍 |
418 | 2 | 成 | chéng | whole | 久久無法鑄造成劍 |
419 | 2 | 成 | chéng | set; established | 久久無法鑄造成劍 |
420 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 久久無法鑄造成劍 |
421 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 久久無法鑄造成劍 |
422 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 久久無法鑄造成劍 |
423 | 2 | 成 | chéng | composed of | 久久無法鑄造成劍 |
424 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 久久無法鑄造成劍 |
425 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 久久無法鑄造成劍 |
426 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 久久無法鑄造成劍 |
427 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 久久無法鑄造成劍 |
428 | 2 | 成 | chéng | Become | 久久無法鑄造成劍 |
429 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 久久無法鑄造成劍 |
430 | 2 | 爐 | lú | a fireplace; a stove; an oven; a furnace | 曾經讓女子擔任爐神 |
431 | 2 | 爐 | lú | 1. incense burner; 2. incense censer | 曾經讓女子擔任爐神 |
432 | 2 | 爐 | lú | a censer | 曾經讓女子擔任爐神 |
433 | 2 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
434 | 2 | 舉 | jǔ | to move | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
435 | 2 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
436 | 2 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
437 | 2 | 舉 | jǔ | to suggest | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
438 | 2 | 舉 | jǔ | to fly | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
439 | 2 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
440 | 2 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
441 | 2 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
442 | 2 | 舉 | jǔ | to raise an example | 但是此舉迫使美國不得不與日本宣戰 |
443 | 2 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 香妃的自盡 |
444 | 2 | 妃 | fēi | consort of a prince | 香妃的自盡 |
445 | 2 | 妃 | fēi | consort; spouse | 香妃的自盡 |
446 | 2 | 妃 | fēi | a female deity | 香妃的自盡 |
447 | 2 | 妃 | pèi | to marry | 香妃的自盡 |
448 | 2 | 妃 | fēi | royal consort; queen; mahisi | 香妃的自盡 |
449 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 只有一個階段又一個階段的相續 |
450 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 只有一個階段又一個階段的相續 |
451 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 只有一個階段又一個階段的相續 |
452 | 2 | 去 | qù | to go | 來來去去 |
453 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 來來去去 |
454 | 2 | 去 | qù | to be distant | 來來去去 |
455 | 2 | 去 | qù | to leave | 來來去去 |
456 | 2 | 去 | qù | to play a part | 來來去去 |
457 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 來來去去 |
458 | 2 | 去 | qù | to die | 來來去去 |
459 | 2 | 去 | qù | previous; past | 來來去去 |
460 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 來來去去 |
461 | 2 | 去 | qù | falling tone | 來來去去 |
462 | 2 | 去 | qù | to lose | 來來去去 |
463 | 2 | 去 | qù | Qu | 來來去去 |
464 | 2 | 去 | qù | go; gati | 來來去去 |
465 | 1 | 石 | shí | a rock; a stone | 石斑島展開多次大戰 |
466 | 1 | 石 | shí | Shi | 石斑島展開多次大戰 |
467 | 1 | 石 | shí | Shijiazhuang | 石斑島展開多次大戰 |
468 | 1 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 石斑島展開多次大戰 |
469 | 1 | 石 | shí | a stone needle | 石斑島展開多次大戰 |
470 | 1 | 石 | shí | mineral | 石斑島展開多次大戰 |
471 | 1 | 石 | shí | a stone tablet | 石斑島展開多次大戰 |
472 | 1 | 石 | shí | rock; stone; upala | 石斑島展開多次大戰 |
473 | 1 | 病重 | bìngzhòng | seriously ill | 後來病重 |
474 | 1 | 一筆 | yībǐ | a pen | 也有最後一筆 |
475 | 1 | 一筆 | yībǐ | an account | 也有最後一筆 |
476 | 1 | 一筆 | yībǐ | writing done in one stroke | 也有最後一筆 |
477 | 1 | 一筆 | yībǐ | one stroke calligraphy | 也有最後一筆 |
478 | 1 | 一筆 | yībǐ | one hand | 也有最後一筆 |
479 | 1 | 幾年 | jǐnián | a few years; several years; how many years | 不到幾年 |
480 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無劍能比 |
481 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 無劍能比 |
482 | 1 | 無 | mó | mo | 無劍能比 |
483 | 1 | 無 | wú | to not have | 無劍能比 |
484 | 1 | 無 | wú | Wu | 無劍能比 |
485 | 1 | 無 | mó | mo | 無劍能比 |
486 | 1 | 悲慘 | bēicǎn | miserable; tragic | 有最後也都是最悲慘的 |
487 | 1 | 死亡 | sǐwáng | to die | 面對死亡 |
488 | 1 | 死亡 | sǐwáng | death | 面對死亡 |
489 | 1 | 亞洲 | yàzhōu | Asia | 不但席捲亞洲 |
490 | 1 | 容貌 | róngmào | countenance; personage | 李夫人因為姿色容貌得寵 |
491 | 1 | 不以 | bùyǐ | not because of | 最後的結局不以成敗論英雄 |
492 | 1 | 不以 | bùyǐ | not use | 最後的結局不以成敗論英雄 |
493 | 1 | 不以 | bùyǐ | not care about | 最後的結局不以成敗論英雄 |
494 | 1 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
495 | 1 | 十二 | shí èr | twelve | 從一到十二 |
496 | 1 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 從一到十二 |
497 | 1 | 喜好 | xǐhǎo | to like; to be fond of; to prefer; to love | 你再喜好什麼運動 |
498 | 1 | 最好 | zuìhǎo | best | 也不失為最好的結局 |
499 | 1 | 先 | xiān | first | 從前先師歐冶子鑄劍時 |
500 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 從前先師歐冶子鑄劍時 |
Frequencies of all Words
Top 661
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 38 | 的 | de | possessive particle | 也要講究最後的總結 |
2 | 38 | 的 | de | structural particle | 也要講究最後的總結 |
3 | 38 | 的 | de | complement | 也要講究最後的總結 |
4 | 38 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 也要講究最後的總結 |
5 | 19 | 結局 | jiéjú | end; conclusion | 結局 |
6 | 15 | 一 | yī | one | 世事如一盤棋 |
7 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世事如一盤棋 |
8 | 15 | 一 | yī | as soon as; all at once | 世事如一盤棋 |
9 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 世事如一盤棋 |
10 | 15 | 一 | yì | whole; all | 世事如一盤棋 |
11 | 15 | 一 | yī | first | 世事如一盤棋 |
12 | 15 | 一 | yī | the same | 世事如一盤棋 |
13 | 15 | 一 | yī | each | 世事如一盤棋 |
14 | 15 | 一 | yī | certain | 世事如一盤棋 |
15 | 15 | 一 | yī | throughout | 世事如一盤棋 |
16 | 15 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 世事如一盤棋 |
17 | 15 | 一 | yī | sole; single | 世事如一盤棋 |
18 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 世事如一盤棋 |
19 | 15 | 一 | yī | Yi | 世事如一盤棋 |
20 | 15 | 一 | yī | other | 世事如一盤棋 |
21 | 15 | 一 | yī | to unify | 世事如一盤棋 |
22 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世事如一盤棋 |
23 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世事如一盤棋 |
24 | 15 | 一 | yī | or | 世事如一盤棋 |
25 | 15 | 一 | yī | one; eka | 世事如一盤棋 |
26 | 12 | 也 | yě | also; too | 也要講究最後的總結 |
27 | 12 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要講究最後的總結 |
28 | 12 | 也 | yě | either | 也要講究最後的總結 |
29 | 12 | 也 | yě | even | 也要講究最後的總結 |
30 | 12 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要講究最後的總結 |
31 | 12 | 也 | yě | used for emphasis | 也要講究最後的總結 |
32 | 12 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要講究最後的總結 |
33 | 12 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要講究最後的總結 |
34 | 12 | 也 | yě | ya | 也要講究最後的總結 |
35 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有結局 |
36 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有結局 |
37 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有結局 |
38 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有結局 |
39 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有結局 |
40 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有結局 |
41 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有結局 |
42 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有結局 |
43 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有結局 |
44 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有結局 |
45 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有結局 |
46 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 有結局 |
47 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 有結局 |
48 | 11 | 有 | yǒu | You | 有結局 |
49 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有結局 |
50 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有結局 |
51 | 10 | 最後 | zuìhòu | final; last | 也要講究最後的總結 |
52 | 7 | 在 | zài | in; at | 在一場戰爭中 |
53 | 7 | 在 | zài | at | 在一場戰爭中 |
54 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在一場戰爭中 |
55 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 在一場戰爭中 |
56 | 7 | 在 | zài | to consist of | 在一場戰爭中 |
57 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 在一場戰爭中 |
58 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 在一場戰爭中 |
59 | 7 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 鑄劍的結局 |
60 | 7 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber | 鑄劍的結局 |
61 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 古來的名將都沒有最後 |
62 | 7 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 古來的名將都沒有最後 |
63 | 6 | 得 | de | potential marker | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
64 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
65 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
66 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
67 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
68 | 6 | 得 | dé | de | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
69 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
70 | 6 | 得 | dé | to result in | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
71 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
72 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
73 | 6 | 得 | dé | to be finished | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
74 | 6 | 得 | de | result of degree | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
75 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
76 | 6 | 得 | děi | satisfying | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
77 | 6 | 得 | dé | to contract | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
78 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
79 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
80 | 6 | 得 | dé | to hear | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
81 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
82 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
83 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
84 | 6 | 就 | jiù | right away | 就如一場講演 |
85 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如一場講演 |
86 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就如一場講演 |
87 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就如一場講演 |
88 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如一場講演 |
89 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如一場講演 |
90 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就如一場講演 |
91 | 6 | 就 | jiù | namely | 就如一場講演 |
92 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如一場講演 |
93 | 6 | 就 | jiù | only; just | 就如一場講演 |
94 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就如一場講演 |
95 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就如一場講演 |
96 | 6 | 就 | jiù | already | 就如一場講演 |
97 | 6 | 就 | jiù | as much as | 就如一場講演 |
98 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就如一場講演 |
99 | 6 | 就 | jiù | even if | 就如一場講演 |
100 | 6 | 就 | jiù | to die | 就如一場講演 |
101 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就如一場講演 |
102 | 6 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 就如一場講演 |
103 | 6 | 場 | chǎng | an event | 就如一場講演 |
104 | 6 | 場 | cháng | an event; a show | 就如一場講演 |
105 | 6 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 就如一場講演 |
106 | 6 | 場 | chǎng | an arena | 就如一場講演 |
107 | 6 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 就如一場講演 |
108 | 6 | 場 | chǎng | an act; a scene | 就如一場講演 |
109 | 6 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 就如一場講演 |
110 | 6 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 就如一場講演 |
111 | 6 | 場 | chǎng | a stage | 就如一場講演 |
112 | 6 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 就如一場講演 |
113 | 6 | 美國 | měiguó | United States | 甚至在一九四一年偷襲美國珍珠港 |
114 | 5 | 李夫人 | lǐ fūren | Lady Li | 但比起漢武帝的寵妃李夫人 |
115 | 5 | 都 | dōu | all | 古來的名將都沒有最後 |
116 | 5 | 都 | dū | capital city | 古來的名將都沒有最後 |
117 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 古來的名將都沒有最後 |
118 | 5 | 都 | dōu | all | 古來的名將都沒有最後 |
119 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 古來的名將都沒有最後 |
120 | 5 | 都 | dū | Du | 古來的名將都沒有最後 |
121 | 5 | 都 | dōu | already | 古來的名將都沒有最後 |
122 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 古來的名將都沒有最後 |
123 | 5 | 都 | dū | to reside | 古來的名將都沒有最後 |
124 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 古來的名將都沒有最後 |
125 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 古來的名將都沒有最後 |
126 | 5 | 干將 | gānjiāng | Ganjiang | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
127 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 不斷的說 |
128 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 不斷的說 |
129 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 不斷的說 |
130 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 不斷的說 |
131 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 不斷的說 |
132 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 不斷的說 |
133 | 5 | 說 | shuō | allocution | 不斷的說 |
134 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 不斷的說 |
135 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 不斷的說 |
136 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 不斷的說 |
137 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 不斷的說 |
138 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
139 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
140 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
141 | 5 | 以 | yǐ | according to | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
142 | 5 | 以 | yǐ | because of | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
143 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
144 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
145 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
146 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
147 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
148 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
149 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
150 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
151 | 5 | 以 | yǐ | very | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
152 | 5 | 以 | yǐ | already | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
153 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
154 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
155 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
156 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
157 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
158 | 5 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 就如一場講演 |
159 | 4 | 但 | dàn | but; yet; however | 但他捨不得結束 |
160 | 4 | 但 | dàn | merely; only | 但他捨不得結束 |
161 | 4 | 但 | dàn | vainly | 但他捨不得結束 |
162 | 4 | 但 | dàn | promptly | 但他捨不得結束 |
163 | 4 | 但 | dàn | all | 但他捨不得結束 |
164 | 4 | 但 | dàn | Dan | 但他捨不得結束 |
165 | 4 | 但 | dàn | only; kevala | 但他捨不得結束 |
166 | 4 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是問道 |
167 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是不懂得 |
168 | 4 | 是 | shì | is exactly | 這就是不懂得 |
169 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是不懂得 |
170 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 這就是不懂得 |
171 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 這就是不懂得 |
172 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是不懂得 |
173 | 4 | 是 | shì | true | 這就是不懂得 |
174 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是不懂得 |
175 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是不懂得 |
176 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是不懂得 |
177 | 4 | 是 | shì | Shi | 這就是不懂得 |
178 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 這就是不懂得 |
179 | 4 | 是 | shì | this; idam | 這就是不懂得 |
180 | 4 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 我還有一點 |
181 | 4 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 我還有一點 |
182 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 不過主講的人不知見好就收 |
183 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不過主講的人不知見好就收 |
184 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 不過主講的人不知見好就收 |
185 | 4 | 人 | rén | everybody | 不過主講的人不知見好就收 |
186 | 4 | 人 | rén | adult | 不過主講的人不知見好就收 |
187 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 不過主講的人不知見好就收 |
188 | 4 | 人 | rén | an upright person | 不過主講的人不知見好就收 |
189 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 不過主講的人不知見好就收 |
190 | 4 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 我再有一點 |
191 | 4 | 再 | zài | twice | 我再有一點 |
192 | 4 | 再 | zài | even though | 我再有一點 |
193 | 4 | 再 | zài | in addition; even more | 我再有一點 |
194 | 4 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 我再有一點 |
195 | 4 | 再 | zài | again; punar | 我再有一點 |
196 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我還有一點 |
197 | 4 | 我 | wǒ | self | 我還有一點 |
198 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我還有一點 |
199 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我還有一點 |
200 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我還有一點 |
201 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我還有一點 |
202 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我還有一點 |
203 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我還有一點 |
204 | 4 | 莫邪 | mòyé | Moye [sword] | 干將的妻子莫邪憂心不已 |
205 | 4 | 莫邪 | mòyé | Moye [person] | 干將的妻子莫邪憂心不已 |
206 | 4 | 日本 | rìběn | Japan | 日本從中國的蘆溝橋出兵 |
207 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 一而再 |
208 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一而再 |
209 | 4 | 而 | ér | you | 一而再 |
210 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 一而再 |
211 | 4 | 而 | ér | right away; then | 一而再 |
212 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 一而再 |
213 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 一而再 |
214 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 一而再 |
215 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 一而再 |
216 | 4 | 而 | ér | so as to | 一而再 |
217 | 4 | 而 | ér | only then | 一而再 |
218 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 一而再 |
219 | 4 | 而 | néng | can; able | 一而再 |
220 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一而再 |
221 | 4 | 而 | ér | me | 一而再 |
222 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 一而再 |
223 | 4 | 而 | ér | possessive | 一而再 |
224 | 4 | 結束 | jiéshù | to finish; to end | 但他捨不得結束 |
225 | 4 | 結束 | jiéshù | to restrict; to restrain | 但他捨不得結束 |
226 | 4 | 結束 | jiéshù | to dress up | 但他捨不得結束 |
227 | 4 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 世事如一盤棋 |
228 | 4 | 如 | rú | if | 世事如一盤棋 |
229 | 4 | 如 | rú | in accordance with | 世事如一盤棋 |
230 | 4 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 世事如一盤棋 |
231 | 4 | 如 | rú | this | 世事如一盤棋 |
232 | 4 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 世事如一盤棋 |
233 | 4 | 如 | rú | to go to | 世事如一盤棋 |
234 | 4 | 如 | rú | to meet | 世事如一盤棋 |
235 | 4 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 世事如一盤棋 |
236 | 4 | 如 | rú | at least as good as | 世事如一盤棋 |
237 | 4 | 如 | rú | and | 世事如一盤棋 |
238 | 4 | 如 | rú | or | 世事如一盤棋 |
239 | 4 | 如 | rú | but | 世事如一盤棋 |
240 | 4 | 如 | rú | then | 世事如一盤棋 |
241 | 4 | 如 | rú | naturally | 世事如一盤棋 |
242 | 4 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 世事如一盤棋 |
243 | 4 | 如 | rú | you | 世事如一盤棋 |
244 | 4 | 如 | rú | the second lunar month | 世事如一盤棋 |
245 | 4 | 如 | rú | in; at | 世事如一盤棋 |
246 | 4 | 如 | rú | Ru | 世事如一盤棋 |
247 | 4 | 如 | rú | Thus | 世事如一盤棋 |
248 | 4 | 如 | rú | thus; tathā | 世事如一盤棋 |
249 | 4 | 如 | rú | like; iva | 世事如一盤棋 |
250 | 4 | 漢武帝 | Hàn Wǔ dì | Emperor Wu of Han | 但比起漢武帝的寵妃李夫人 |
251 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
252 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
253 | 4 | 之 | zhī | to go | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
254 | 4 | 之 | zhī | this; that | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
255 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
256 | 4 | 之 | zhī | it | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
257 | 4 | 之 | zhī | in | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
258 | 4 | 之 | zhī | all | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
259 | 4 | 之 | zhī | and | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
260 | 4 | 之 | zhī | however | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
261 | 4 | 之 | zhī | if | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
262 | 4 | 之 | zhī | then | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
263 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
264 | 4 | 之 | zhī | is | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
265 | 4 | 之 | zhī | to use | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
266 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
267 | 4 | 來 | lái | to come | 卻是犧牲生命換來的價值 |
268 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 卻是犧牲生命換來的價值 |
269 | 4 | 來 | lái | please | 卻是犧牲生命換來的價值 |
270 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 卻是犧牲生命換來的價值 |
271 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 卻是犧牲生命換來的價值 |
272 | 4 | 來 | lái | ever since | 卻是犧牲生命換來的價值 |
273 | 4 | 來 | lái | wheat | 卻是犧牲生命換來的價值 |
274 | 4 | 來 | lái | next; future | 卻是犧牲生命換來的價值 |
275 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 卻是犧牲生命換來的價值 |
276 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 卻是犧牲生命換來的價值 |
277 | 4 | 來 | lái | to earn | 卻是犧牲生命換來的價值 |
278 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 卻是犧牲生命換來的價值 |
279 | 3 | 紅顏 | hóngyán | a beautiful woman; young beauties; youths; rosy cheeks | 紅顏多薄命 |
280 | 3 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 只是這樣的講演 |
281 | 3 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 雄劍叫 |
282 | 3 | 叫 | jiào | by | 雄劍叫 |
283 | 3 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 雄劍叫 |
284 | 3 | 叫 | jiào | to order; to cause | 雄劍叫 |
285 | 3 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 雄劍叫 |
286 | 3 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 雄劍叫 |
287 | 3 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 雄劍叫 |
288 | 3 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 雄劍叫 |
289 | 3 | 成敗 | chéng bài | success or failure; success and failure | 最後的結局不以成敗論英雄 |
290 | 3 | 成敗 | chéng bài | to do something leading to failure | 最後的結局不以成敗論英雄 |
291 | 3 | 色 | sè | color | 大凡女人以色侍人 |
292 | 3 | 色 | sè | form; matter | 大凡女人以色侍人 |
293 | 3 | 色 | shǎi | dice | 大凡女人以色侍人 |
294 | 3 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 大凡女人以色侍人 |
295 | 3 | 色 | sè | countenance | 大凡女人以色侍人 |
296 | 3 | 色 | sè | scene; sight | 大凡女人以色侍人 |
297 | 3 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 大凡女人以色侍人 |
298 | 3 | 色 | sè | kind; type | 大凡女人以色侍人 |
299 | 3 | 色 | sè | quality | 大凡女人以色侍人 |
300 | 3 | 色 | sè | to be angry | 大凡女人以色侍人 |
301 | 3 | 色 | sè | to seek; to search for | 大凡女人以色侍人 |
302 | 3 | 色 | sè | lust; sexual desire | 大凡女人以色侍人 |
303 | 3 | 色 | sè | form; rupa | 大凡女人以色侍人 |
304 | 3 | 鑄 | zhù | to melt; to cast | 鑄劍的結局 |
305 | 3 | 鑄 | zhù | to coin; to mint | 鑄劍的結局 |
306 | 3 | 好 | hǎo | good | 怎麼辦才好呢 |
307 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 怎麼辦才好呢 |
308 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 怎麼辦才好呢 |
309 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 怎麼辦才好呢 |
310 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 怎麼辦才好呢 |
311 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 怎麼辦才好呢 |
312 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 怎麼辦才好呢 |
313 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 怎麼辦才好呢 |
314 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 怎麼辦才好呢 |
315 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 怎麼辦才好呢 |
316 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 怎麼辦才好呢 |
317 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 怎麼辦才好呢 |
318 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 怎麼辦才好呢 |
319 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 怎麼辦才好呢 |
320 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 怎麼辦才好呢 |
321 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 怎麼辦才好呢 |
322 | 3 | 好 | hào | a fond object | 怎麼辦才好呢 |
323 | 3 | 好 | hǎo | Good | 怎麼辦才好呢 |
324 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 怎麼辦才好呢 |
325 | 3 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 只是這樣的講演 |
326 | 3 | 只是 | zhǐshì | but | 只是這樣的講演 |
327 | 3 | 只是 | zhǐshì | only because | 只是這樣的講演 |
328 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
329 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
330 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
331 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
332 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
333 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
334 | 3 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
335 | 3 | 三 | sān | sa | 卷三 |
336 | 3 | 能 | néng | can; able | 無劍能比 |
337 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 無劍能比 |
338 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 無劍能比 |
339 | 3 | 能 | néng | energy | 無劍能比 |
340 | 3 | 能 | néng | function; use | 無劍能比 |
341 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 無劍能比 |
342 | 3 | 能 | néng | talent | 無劍能比 |
343 | 3 | 能 | néng | expert at | 無劍能比 |
344 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 無劍能比 |
345 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 無劍能比 |
346 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 無劍能比 |
347 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 無劍能比 |
348 | 3 | 能 | néng | even if | 無劍能比 |
349 | 3 | 能 | néng | but | 無劍能比 |
350 | 3 | 能 | néng | in this way | 無劍能比 |
351 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 無劍能比 |
352 | 3 | 島 | dǎo | island | 於是在硫磺島 |
353 | 3 | 二 | èr | two | 二 |
354 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
355 | 3 | 二 | èr | second | 二 |
356 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
357 | 3 | 二 | èr | another; the other | 二 |
358 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
359 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
360 | 3 | 見 | jiàn | to see | 不許人間見白頭 |
361 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 不許人間見白頭 |
362 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 不許人間見白頭 |
363 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 不許人間見白頭 |
364 | 3 | 見 | jiàn | to appear | 不許人間見白頭 |
365 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 不許人間見白頭 |
366 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 不許人間見白頭 |
367 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 不許人間見白頭 |
368 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 不許人間見白頭 |
369 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 不許人間見白頭 |
370 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 不許人間見白頭 |
371 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 不許人間見白頭 |
372 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 不許人間見白頭 |
373 | 3 | 這 | zhè | this; these | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
374 | 3 | 這 | zhèi | this; these | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
375 | 3 | 這 | zhè | now | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
376 | 3 | 這 | zhè | immediately | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
377 | 3 | 這 | zhè | particle with no meaning | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
378 | 3 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
379 | 3 | 很 | hěn | very | 也很有層次 |
380 | 3 | 很 | hěn | disobey | 也很有層次 |
381 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 也很有層次 |
382 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 也很有層次 |
383 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 也很有層次 |
384 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一場戰爭中 |
385 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在一場戰爭中 |
386 | 3 | 中 | zhōng | China | 在一場戰爭中 |
387 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在一場戰爭中 |
388 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 在一場戰爭中 |
389 | 3 | 中 | zhōng | midday | 在一場戰爭中 |
390 | 3 | 中 | zhōng | inside | 在一場戰爭中 |
391 | 3 | 中 | zhōng | during | 在一場戰爭中 |
392 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 在一場戰爭中 |
393 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 在一場戰爭中 |
394 | 3 | 中 | zhōng | half | 在一場戰爭中 |
395 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在一場戰爭中 |
396 | 3 | 中 | zhōng | while | 在一場戰爭中 |
397 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在一場戰爭中 |
398 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在一場戰爭中 |
399 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 在一場戰爭中 |
400 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在一場戰爭中 |
401 | 3 | 中 | zhōng | middle | 在一場戰爭中 |
402 | 2 | 到 | dào | to arrive | 明明講演時間已到 |
403 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 明明講演時間已到 |
404 | 2 | 到 | dào | to go | 明明講演時間已到 |
405 | 2 | 到 | dào | careful | 明明講演時間已到 |
406 | 2 | 到 | dào | Dao | 明明講演時間已到 |
407 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 明明講演時間已到 |
408 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 我們雖然對這許多紅顏投以同情 |
409 | 2 | 名將 | míngjiāng | famous general | 自古美人如名將 |
410 | 2 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 不斷的說 |
411 | 2 | 於 | yú | in; at | 也造就美國稱雄於世界 |
412 | 2 | 於 | yú | in; at | 也造就美國稱雄於世界 |
413 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 也造就美國稱雄於世界 |
414 | 2 | 於 | yú | to go; to | 也造就美國稱雄於世界 |
415 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 也造就美國稱雄於世界 |
416 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 也造就美國稱雄於世界 |
417 | 2 | 於 | yú | from | 也造就美國稱雄於世界 |
418 | 2 | 於 | yú | give | 也造就美國稱雄於世界 |
419 | 2 | 於 | yú | oppposing | 也造就美國稱雄於世界 |
420 | 2 | 於 | yú | and | 也造就美國稱雄於世界 |
421 | 2 | 於 | yú | compared to | 也造就美國稱雄於世界 |
422 | 2 | 於 | yú | by | 也造就美國稱雄於世界 |
423 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 也造就美國稱雄於世界 |
424 | 2 | 於 | yú | for | 也造就美國稱雄於世界 |
425 | 2 | 於 | yú | Yu | 也造就美國稱雄於世界 |
426 | 2 | 於 | wū | a crow | 也造就美國稱雄於世界 |
427 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 也造就美國稱雄於世界 |
428 | 2 | 名 | míng | measure word for people | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
429 | 2 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
430 | 2 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
431 | 2 | 名 | míng | rank; position | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
432 | 2 | 名 | míng | an excuse | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
433 | 2 | 名 | míng | life | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
434 | 2 | 名 | míng | to name; to call | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
435 | 2 | 名 | míng | to express; to describe | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
436 | 2 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
437 | 2 | 名 | míng | to own; to possess | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
438 | 2 | 名 | míng | famous; renowned | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
439 | 2 | 名 | míng | moral | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
440 | 2 | 名 | míng | name; naman | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
441 | 2 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名匠干將接受吳王闔閭之命鑄劍 |
442 | 2 | 當然 | dāngrán | naturally; as it should be; certainly; of course | 結局當然就能分出勝負 |
443 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
444 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
445 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
446 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
447 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
448 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以不願以病容示之 |
449 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以不願以病容示之 |
450 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以不願以病容示之 |
451 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以不願以病容示之 |
452 | 2 | 病容 | bìngróng | sickly look | 所以不願以病容示之 |
453 | 2 | 鐵 | tiě | iron | 鐵的精華不出 |
454 | 2 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵的精華不出 |
455 | 2 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵的精華不出 |
456 | 2 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵的精華不出 |
457 | 2 | 鐵 | tiě | certainly | 鐵的精華不出 |
458 | 2 | 戰爭 | zhànzhēng | war; conflict | 在一場戰爭中 |
459 | 2 | 美好 | měihǎo | beautiful | 就難以創造美好的結局 |
460 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 但真正講起來 |
461 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為美國的最後一擊 |
462 | 2 | 愛 | ài | to love | 色衰則愛弛 |
463 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 色衰則愛弛 |
464 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 色衰則愛弛 |
465 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 色衰則愛弛 |
466 | 2 | 愛 | ài | to like | 色衰則愛弛 |
467 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 色衰則愛弛 |
468 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 色衰則愛弛 |
469 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 色衰則愛弛 |
470 | 2 | 愛 | ài | my dear | 色衰則愛弛 |
471 | 2 | 愛 | ài | Ai | 色衰則愛弛 |
472 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 色衰則愛弛 |
473 | 2 | 愛 | ài | Love | 色衰則愛弛 |
474 | 2 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 色衰則愛弛 |
475 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
476 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 有最後也都是最悲慘的 |
477 | 2 | 最 | zuì | superior | 有最後也都是最悲慘的 |
478 | 2 | 最 | zuì | top place | 有最後也都是最悲慘的 |
479 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 有最後也都是最悲慘的 |
480 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 有最後也都是最悲慘的 |
481 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
482 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
483 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
484 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
485 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
486 | 2 | 還 | hái | fairly | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
487 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
488 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
489 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
490 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
491 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
492 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
493 | 2 | 還 | huán | since | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
494 | 2 | 還 | hái | however | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
495 | 2 | 還 | hái | already | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
496 | 2 | 還 | hái | already | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
497 | 2 | 還 | hái | or | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
498 | 2 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
499 | 2 | 戰 | zhàn | to fight | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
500 | 2 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 還要看這一場戰打得漂不漂亮 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
剑 | 劍 | jiàn | sword; dagger; saber |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
场 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa |
都 | dōu | all; sarva | |
说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
长崎 | 長崎 | 99 | Nagasaki |
春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
干将 | 干將 | 103 | Ganjiang |
广岛 | 廣島 | 103 | Hiroshima |
汉武帝 | 漢武帝 | 72 | Emperor Wu of Han |
李夫人 | 108 | Lady Li | |
芦沟桥 | 蘆溝橋 | 108 | Lugou Bridge; Marco Polo Bridge |
美国 | 美國 | 109 | United States |
莫邪 | 109 |
|
|
日本 | 114 | Japan | |
吴王阖闾 | 吳王闔閭 | 87 | King Helu of Wu |
杨贵妃 | 楊貴妃 | 89 | Yang Guifei; Yang Yuhuan |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
珍珠港 | 122 | Pearl Harbor |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人我 | 114 | personality; human soul | |
世间法 | 世間法 | 115 |
|
拖泥带水 | 拖泥帶水 | 116 | trailing mud and saoked with water |
无限的时空 | 無限的時空 | 119 | boundless space and time |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |