Glossary and Vocabulary for Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 2007 Letter for Spring Festival 2007年新春告白
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 我 | wǒ | self | 我在二 |
| 2 | 29 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在二 |
| 3 | 29 | 我 | wǒ | Wo | 我在二 |
| 4 | 29 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在二 |
| 5 | 29 | 我 | wǒ | ga | 我在二 |
| 6 | 19 | 在 | zài | in; at | 佛光山在時序更替間 |
| 7 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛光山在時序更替間 |
| 8 | 19 | 在 | zài | to consist of | 佛光山在時序更替間 |
| 9 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 佛光山在時序更替間 |
| 10 | 19 | 在 | zài | in; bhū | 佛光山在時序更替間 |
| 11 | 17 | 與 | yǔ | to give | 化世與益人 |
| 12 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 化世與益人 |
| 13 | 17 | 與 | yù | to particate in | 化世與益人 |
| 14 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 化世與益人 |
| 15 | 17 | 與 | yù | to help | 化世與益人 |
| 16 | 17 | 與 | yǔ | for | 化世與益人 |
| 17 | 16 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也已成為人間道場了 |
| 18 | 16 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也已成為人間道場了 |
| 19 | 16 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也已成為人間道場了 |
| 20 | 16 | 了 | liǎo | to complete | 也已成為人間道場了 |
| 21 | 16 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也已成為人間道場了 |
| 22 | 16 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也已成為人間道場了 |
| 23 | 14 | 年 | nián | year | 年新春告白 |
| 24 | 14 | 年 | nián | New Year festival | 年新春告白 |
| 25 | 14 | 年 | nián | age | 年新春告白 |
| 26 | 14 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年新春告白 |
| 27 | 14 | 年 | nián | an era; a period | 年新春告白 |
| 28 | 14 | 年 | nián | a date | 年新春告白 |
| 29 | 14 | 年 | nián | time; years | 年新春告白 |
| 30 | 14 | 年 | nián | harvest | 年新春告白 |
| 31 | 14 | 年 | nián | annual; every year | 年新春告白 |
| 32 | 14 | 年 | nián | year; varṣa | 年新春告白 |
| 33 | 13 | 也 | yě | ya | 也已成為人間道場了 |
| 34 | 12 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 35 | 12 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 36 | 12 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 37 | 12 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 38 | 12 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 39 | 12 | 獎 | jiǎng | a prize; an award | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 40 | 12 | 獎 | jiǎng | to give an award to | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 41 | 12 | 獎 | jiǎng | to advise; to urge | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 42 | 12 | 獎 | jiǎng | to praise; to commend | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 43 | 12 | 獎 | jiǎng | a lottery prize | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 44 | 12 | 獎 | jiǎng | to assist; to support | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 45 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為開春點染不少文教色彩 |
| 46 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 為開春點染不少文教色彩 |
| 47 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 為開春點染不少文教色彩 |
| 48 | 11 | 為 | wéi | to do | 為開春點染不少文教色彩 |
| 49 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 為開春點染不少文教色彩 |
| 50 | 11 | 為 | wéi | to govern | 為開春點染不少文教色彩 |
| 51 | 11 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 52 | 11 | 和 | hé | peace; harmony | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 53 | 11 | 和 | hé | He | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 54 | 11 | 和 | hé | harmonious [sound] | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 55 | 11 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 56 | 11 | 和 | hé | warm | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 57 | 11 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 58 | 11 | 和 | hé | a transaction | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 59 | 11 | 和 | hé | a bell on a chariot | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 60 | 11 | 和 | hé | a musical instrument | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 61 | 11 | 和 | hé | a military gate | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 62 | 11 | 和 | hé | a coffin headboard | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 63 | 11 | 和 | hé | a skilled worker | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 64 | 11 | 和 | hé | compatible | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 65 | 11 | 和 | hé | calm; peaceful | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 66 | 11 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 67 | 11 | 和 | hè | to write a matching poem | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 68 | 11 | 和 | hé | harmony; gentleness | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 69 | 11 | 和 | hé | venerable | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 70 | 10 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 71 | 10 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 72 | 10 | 法師 | fǎshī | Venerable | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 73 | 10 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 74 | 10 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 75 | 9 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界佛教徒友誼會 |
| 76 | 9 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界佛教徒友誼會 |
| 77 | 9 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界佛教徒友誼會 |
| 78 | 9 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界佛教徒友誼會 |
| 79 | 9 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界佛教徒友誼會 |
| 80 | 9 | 世界 | shìjiè | world | 世界佛教徒友誼會 |
| 81 | 9 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界佛教徒友誼會 |
| 82 | 8 | 二 | èr | two | 我在二 |
| 83 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 我在二 |
| 84 | 8 | 二 | èr | second | 我在二 |
| 85 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 我在二 |
| 86 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 我在二 |
| 87 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 我在二 |
| 88 | 8 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 南華大學也獲得了教育部評鑑優等 |
| 89 | 7 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已步入不惑之年 |
| 90 | 7 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已步入不惑之年 |
| 91 | 7 | 已 | yǐ | to complete | 已步入不惑之年 |
| 92 | 7 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已步入不惑之年 |
| 93 | 7 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已步入不惑之年 |
| 94 | 7 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已步入不惑之年 |
| 95 | 7 | 來 | lái | to come | 冬盡春來 |
| 96 | 7 | 來 | lái | please | 冬盡春來 |
| 97 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 冬盡春來 |
| 98 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 冬盡春來 |
| 99 | 7 | 來 | lái | wheat | 冬盡春來 |
| 100 | 7 | 來 | lái | next; future | 冬盡春來 |
| 101 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 冬盡春來 |
| 102 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 冬盡春來 |
| 103 | 7 | 來 | lái | to earn | 冬盡春來 |
| 104 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 冬盡春來 |
| 105 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我並以 |
| 106 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 我並以 |
| 107 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 我並以 |
| 108 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 我並以 |
| 109 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 我並以 |
| 110 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 我並以 |
| 111 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我並以 |
| 112 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 我並以 |
| 113 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 我並以 |
| 114 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 我並以 |
| 115 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 我並以 |
| 116 | 7 | 並 | bìng | to combine | 我並以 |
| 117 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 我並以 |
| 118 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 我並以 |
| 119 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 我並以 |
| 120 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 我並以 |
| 121 | 7 | 大學 | dàxué | university; college | 台北等大學講話 |
| 122 | 7 | 大學 | dàxué | Great Learning | 台北等大學講話 |
| 123 | 7 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 台北等大學講話 |
| 124 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 世界佛教論壇 |
| 125 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 世界佛教論壇 |
| 126 | 6 | 教育 | jiàoyù | education | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 127 | 6 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 128 | 6 | 國際 | guójì | international | 走向國際 |
| 129 | 6 | 大家 | dàjiā | an influential family | 祝福大家春來福到 |
| 130 | 6 | 大家 | dàjiā | a great master | 祝福大家春來福到 |
| 131 | 6 | 大家 | dàgū | madam | 祝福大家春來福到 |
| 132 | 6 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 祝福大家春來福到 |
| 133 | 6 | 宗教 | zōngjiào | religion | 國際自由宗教聯盟大會 |
| 134 | 5 | 一 | yī | one | 和為期一整年的 |
| 135 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 和為期一整年的 |
| 136 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 和為期一整年的 |
| 137 | 5 | 一 | yī | first | 和為期一整年的 |
| 138 | 5 | 一 | yī | the same | 和為期一整年的 |
| 139 | 5 | 一 | yī | sole; single | 和為期一整年的 |
| 140 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 和為期一整年的 |
| 141 | 5 | 一 | yī | Yi | 和為期一整年的 |
| 142 | 5 | 一 | yī | other | 和為期一整年的 |
| 143 | 5 | 一 | yī | to unify | 和為期一整年的 |
| 144 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 和為期一整年的 |
| 145 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 和為期一整年的 |
| 146 | 5 | 一 | yī | one; eka | 和為期一整年的 |
| 147 | 5 | 四十 | sì shí | forty | 歷經四十個寒暑 |
| 148 | 5 | 四十 | sì shí | forty; catvāriṃśat | 歷經四十個寒暑 |
| 149 | 5 | 和平 | hépíng | peace | 融和與和平 |
| 150 | 5 | 和平 | hépíng | peaceful | 融和與和平 |
| 151 | 5 | 和平 | hépíng | Heping reign | 融和與和平 |
| 152 | 5 | 和平 | hépíng | Peace | 融和與和平 |
| 153 | 5 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 154 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 155 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 156 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 157 | 5 | 人 | rén | everybody | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 158 | 5 | 人 | rén | adult | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 159 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 160 | 5 | 人 | rén | an upright person | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 161 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 162 | 5 | 之 | zhī | to go | 已步入不惑之年 |
| 163 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 已步入不惑之年 |
| 164 | 5 | 之 | zhī | is | 已步入不惑之年 |
| 165 | 5 | 之 | zhī | to use | 已步入不惑之年 |
| 166 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 已步入不惑之年 |
| 167 | 5 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 接著在三月底舉行四十九天的 |
| 168 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而國際佛光會二 |
| 169 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而國際佛光會二 |
| 170 | 5 | 而 | néng | can; able | 而國際佛光會二 |
| 171 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而國際佛光會二 |
| 172 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而國際佛光會二 |
| 173 | 5 | 及 | jí | to reach | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 174 | 5 | 及 | jí | to attain | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 175 | 5 | 及 | jí | to understand | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 176 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 177 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 178 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 179 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 180 | 5 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 同時舉辦 |
| 181 | 5 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安僧度眾 |
| 182 | 5 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安僧度眾 |
| 183 | 5 | 安 | ān | safe; secure | 安僧度眾 |
| 184 | 5 | 安 | ān | comfortable; happy | 安僧度眾 |
| 185 | 5 | 安 | ān | to find a place for | 安僧度眾 |
| 186 | 5 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安僧度眾 |
| 187 | 5 | 安 | ān | to be content | 安僧度眾 |
| 188 | 5 | 安 | ān | to cherish | 安僧度眾 |
| 189 | 5 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安僧度眾 |
| 190 | 5 | 安 | ān | amphetamine | 安僧度眾 |
| 191 | 5 | 安 | ān | ampere | 安僧度眾 |
| 192 | 5 | 安 | ān | to add; to submit | 安僧度眾 |
| 193 | 5 | 安 | ān | to reside; to live at | 安僧度眾 |
| 194 | 5 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安僧度眾 |
| 195 | 5 | 安 | ān | an | 安僧度眾 |
| 196 | 5 | 安 | ān | Ease | 安僧度眾 |
| 197 | 5 | 安 | ān | e | 安僧度眾 |
| 198 | 5 | 安 | ān | an | 安僧度眾 |
| 199 | 5 | 安 | ān | peace | 安僧度眾 |
| 200 | 4 | 台北 | Táiběi | Taipei | 台北小巨蛋體育館舉行 |
| 201 | 4 | 教育部 | jiàoyù bù | Ministry of Education | 教育部核准佛光大學增設 |
| 202 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 203 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 204 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 205 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 206 | 4 | 起 | qǐ | to start | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 207 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 208 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 209 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 210 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 211 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 212 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 213 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 214 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 215 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 216 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 217 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 218 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 219 | 4 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝各方對我傷勢的關注 |
| 220 | 4 | 會議 | huìyì | meeting; conference | 世界佛教大學會議 |
| 221 | 4 | 會議 | huìyì | combined ideogram; huiyi graph | 世界佛教大學會議 |
| 222 | 4 | 於 | yú | to go; to | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 223 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 224 | 4 | 於 | yú | Yu | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 225 | 4 | 於 | wū | a crow | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 226 | 4 | 正式 | zhèngshì | formal | 都將正式啟用 |
| 227 | 4 | 正式 | zhèngshì | official | 都將正式啟用 |
| 228 | 4 | 正式 | zhèngshì | final | 都將正式啟用 |
| 229 | 4 | 頒 | bān | to promulgate; to send out; to issue; to publish | 中國文藝協會也頒予 |
| 230 | 4 | 頒 | bān | to grant; to confer | 中國文藝協會也頒予 |
| 231 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 232 | 4 | 寺 | sì | a government office | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 233 | 4 | 寺 | sì | a eunuch | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 234 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 235 | 4 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 第六屆兩岸專業交流績優團體 |
| 236 | 4 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 都將正式啟用 |
| 237 | 4 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 都將正式啟用 |
| 238 | 4 | 將 | jiàng | to command; to lead | 都將正式啟用 |
| 239 | 4 | 將 | qiāng | to request | 都將正式啟用 |
| 240 | 4 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 都將正式啟用 |
| 241 | 4 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 都將正式啟用 |
| 242 | 4 | 將 | jiāng | to checkmate | 都將正式啟用 |
| 243 | 4 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 都將正式啟用 |
| 244 | 4 | 將 | jiāng | to do; to handle | 都將正式啟用 |
| 245 | 4 | 將 | jiàng | backbone | 都將正式啟用 |
| 246 | 4 | 將 | jiàng | king | 都將正式啟用 |
| 247 | 4 | 將 | jiāng | to rest | 都將正式啟用 |
| 248 | 4 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 都將正式啟用 |
| 249 | 4 | 將 | jiāng | large; great | 都將正式啟用 |
| 250 | 4 | 文化 | wénhuà | culture | 文化 |
| 251 | 4 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化 |
| 252 | 4 | 護法 | hùfǎ | to defend the law | 各位護法 |
| 253 | 4 | 護法 | hùfǎ | to protect | 各位護法 |
| 254 | 4 | 護法 | hùfǎ | Protecting the Dharma | 各位護法 |
| 255 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharmapāla | 各位護法 |
| 256 | 4 | 護法 | hùfǎ | to uphold the Dharma | 各位護法 |
| 257 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharma protector | 各位護法 |
| 258 | 4 | 開山 | kāishān | to open a Buddhist monastery | 開山 |
| 259 | 4 | 開山 | kāishān | to cut into a mountain; to excavate a mine | 開山 |
| 260 | 4 | 開山 | kāishān | to found a secret society | 開山 |
| 261 | 4 | 開山 | kāishān | 1. Founder (for monasteries) - title; 2. to found/establish a monastery - term. | 開山 |
| 262 | 4 | 到 | dào | to arrive | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 263 | 4 | 到 | dào | to go | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 264 | 4 | 到 | dào | careful | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 265 | 4 | 到 | dào | Dao | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 266 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 267 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 多年來的貢獻 |
| 268 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 多年來的貢獻 |
| 269 | 4 | 都 | dū | capital city | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 270 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 271 | 4 | 都 | dōu | all | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 272 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 273 | 4 | 都 | dū | Du | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 274 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 275 | 4 | 都 | dū | to reside | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 276 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 277 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 278 | 4 | 去年 | qùnián | last year | 去年三月 |
| 279 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | government | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 280 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 281 | 4 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 282 | 4 | 山 | shān | Shan | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 283 | 4 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 284 | 4 | 山 | shān | a mountain-like shape | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 285 | 4 | 山 | shān | a gable | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 286 | 4 | 山 | shān | mountain; giri | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 287 | 4 | 七 | qī | seven | 七年的元旦 |
| 288 | 4 | 七 | qī | a genre of poetry | 七年的元旦 |
| 289 | 4 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七年的元旦 |
| 290 | 4 | 七 | qī | seven; sapta | 七年的元旦 |
| 291 | 4 | 祝福 | zhùfú | to bless; to wish well | 祝福大家春來福到 |
| 292 | 4 | 祝福 | zhùfú | Blessing | 祝福大家春來福到 |
| 293 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 294 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 295 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 296 | 4 | 由 | yóu | You | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 297 | 3 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 佛光山碩博士弟子跨年第一次聯誼會 |
| 298 | 3 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 佛光山碩博士弟子跨年第一次聯誼會 |
| 299 | 3 | 美國 | měiguó | United States | 在美國西來大學以遠距教學方式 |
| 300 | 3 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 而世界華文作家協會 |
| 301 | 3 | 協會 | xiéhuì | to meet | 而世界華文作家協會 |
| 302 | 3 | 未來 | wèilái | future | 只盼為未來宗教 |
| 303 | 3 | 別院 | bié yuàn | Branch Temple | 台南南台別院 |
| 304 | 3 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 回想開山之初 |
| 305 | 3 | 初 | chū | original | 回想開山之初 |
| 306 | 3 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 回想開山之初 |
| 307 | 3 | 教授 | jiàoshòu | professor | 和教務長古魯格教授 |
| 308 | 3 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 和教務長古魯格教授 |
| 309 | 3 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 和教務長古魯格教授 |
| 310 | 3 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 和教務長古魯格教授 |
| 311 | 3 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 接引許多信徒歡喜來山 |
| 312 | 3 | 信徒 | xìntú | Devotee | 接引許多信徒歡喜來山 |
| 313 | 3 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 也相繼分別在佛光山 |
| 314 | 3 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 也相繼分別在佛光山 |
| 315 | 3 | 分別 | fēnbié | difference | 也相繼分別在佛光山 |
| 316 | 3 | 分別 | fēnbié | discrimination | 也相繼分別在佛光山 |
| 317 | 3 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 也相繼分別在佛光山 |
| 318 | 3 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 也相繼分別在佛光山 |
| 319 | 3 | 世 | shì | a generation | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 320 | 3 | 世 | shì | a period of thirty years | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 321 | 3 | 世 | shì | the world | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 322 | 3 | 世 | shì | years; age | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 323 | 3 | 世 | shì | a dynasty | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 324 | 3 | 世 | shì | secular; worldly | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 325 | 3 | 世 | shì | over generations | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 326 | 3 | 世 | shì | world | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 327 | 3 | 世 | shì | an era | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 328 | 3 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 329 | 3 | 世 | shì | to keep good family relations | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 330 | 3 | 世 | shì | Shi | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 331 | 3 | 世 | shì | a geologic epoch | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 332 | 3 | 世 | shì | hereditary | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 333 | 3 | 世 | shì | later generations | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 334 | 3 | 世 | shì | a successor; an heir | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 335 | 3 | 世 | shì | the current times | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 336 | 3 | 世 | shì | loka; a world | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 337 | 3 | 中心 | zhōngxīn | center | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 338 | 3 | 下 | xià | bottom | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 339 | 3 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 340 | 3 | 下 | xià | to announce | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 341 | 3 | 下 | xià | to do | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 342 | 3 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 343 | 3 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 344 | 3 | 下 | xià | inside | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 345 | 3 | 下 | xià | an aspect | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 346 | 3 | 下 | xià | a certain time | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 347 | 3 | 下 | xià | to capture; to take | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 348 | 3 | 下 | xià | to put in | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 349 | 3 | 下 | xià | to enter | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 350 | 3 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 351 | 3 | 下 | xià | to finish work or school | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 352 | 3 | 下 | xià | to go | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 353 | 3 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 354 | 3 | 下 | xià | to modestly decline | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 355 | 3 | 下 | xià | to produce | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 356 | 3 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 357 | 3 | 下 | xià | to decide | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 358 | 3 | 下 | xià | to be less than | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 359 | 3 | 下 | xià | humble; lowly | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 360 | 3 | 下 | xià | below; adhara | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 361 | 3 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 362 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 雖說是我一生傳記 |
| 363 | 3 | 一生 | yīshēng | one life | 雖說是我一生傳記 |
| 364 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 雖說是我一生傳記 |
| 365 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 僧信二眾精進禪七 |
| 366 | 3 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 僧信二眾精進禪七 |
| 367 | 3 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 僧信二眾精進禪七 |
| 368 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence | 僧信二眾精進禪七 |
| 369 | 3 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 僧信二眾精進禪七 |
| 370 | 3 | 校長 | xiàozhǎng | college or university president; chancellor; headmaster | 感謝蘭卡斯特校長 |
| 371 | 3 | 校長 | xiàozhǎng | Regiment Chief | 感謝蘭卡斯特校長 |
| 372 | 3 | 校長 | xiàozhǎng | 1. President (of universities); 2. Chancellor (chiefly British); 3. Principal (of primary/secondary school) | 感謝蘭卡斯特校長 |
| 373 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 374 | 3 | 會 | huì | able to | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 375 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 376 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 377 | 3 | 會 | huì | to assemble | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 378 | 3 | 會 | huì | to meet | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 379 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 380 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 381 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 382 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 383 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 384 | 3 | 會 | huì | to understand | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 385 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 386 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 387 | 3 | 會 | huì | to be good at | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 388 | 3 | 會 | huì | a moment | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 389 | 3 | 會 | huì | to happen to | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 390 | 3 | 會 | huì | to pay | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 391 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 392 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 393 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 394 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 395 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 396 | 3 | 會 | huì | Hui | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 397 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 國際自由宗教聯盟婦女會 |
| 398 | 3 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙蘊法師編撰的 |
| 399 | 3 | 妙 | miào | clever | 妙蘊法師編撰的 |
| 400 | 3 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙蘊法師編撰的 |
| 401 | 3 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙蘊法師編撰的 |
| 402 | 3 | 妙 | miào | young | 妙蘊法師編撰的 |
| 403 | 3 | 妙 | miào | interesting | 妙蘊法師編撰的 |
| 404 | 3 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙蘊法師編撰的 |
| 405 | 3 | 妙 | miào | Miao | 妙蘊法師編撰的 |
| 406 | 3 | 妙 | miào | Wonderful | 妙蘊法師編撰的 |
| 407 | 3 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙蘊法師編撰的 |
| 408 | 3 | 因緣 | yīnyuán | chance | 各種因緣不斷 |
| 409 | 3 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 各種因緣不斷 |
| 410 | 3 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 各種因緣不斷 |
| 411 | 3 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 各種因緣不斷 |
| 412 | 3 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 各種因緣不斷 |
| 413 | 3 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 各種因緣不斷 |
| 414 | 3 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 各種因緣不斷 |
| 415 | 3 | 世界各地 | shìjiè gèdì | all over the world; everywhere; in all parts of the world | 為世界各地的學生及信徒探討佛教對 |
| 416 | 3 | 聯盟 | liánméng | alliance; union; coalition | 國際自由宗教聯盟大會 |
| 417 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 終身成就獎 |
| 418 | 3 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 終身成就獎 |
| 419 | 3 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 終身成就獎 |
| 420 | 3 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 終身成就獎 |
| 421 | 3 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 終身成就獎 |
| 422 | 3 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 終身成就獎 |
| 423 | 3 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 終身成就獎 |
| 424 | 3 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 425 | 3 | 先生 | xiānsheng | first born | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 426 | 3 | 先生 | xiānsheng | husband | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 427 | 3 | 先生 | xiānsheng | teacher | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 428 | 3 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 429 | 3 | 先生 | xiānsheng | doctor | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 430 | 3 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 431 | 3 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 432 | 3 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 433 | 3 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 434 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但重視和平 |
| 435 | 3 | 鐘 | zhōng | clock | 佛光和平鐘 |
| 436 | 3 | 鐘 | zhōng | bell | 佛光和平鐘 |
| 437 | 3 | 鐘 | zhōng | cup; glass; goblet | 佛光和平鐘 |
| 438 | 3 | 鐘 | zhōng | Zhong | 佛光和平鐘 |
| 439 | 3 | 鐘 | zhōng | to concentrate; to accumulate | 佛光和平鐘 |
| 440 | 3 | 出版 | chūbǎn | to publish | 永進二位法師出版的 |
| 441 | 3 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 永進二位法師出版的 |
| 442 | 3 | 做 | zuò | to make | 做了一場講座 |
| 443 | 3 | 做 | zuò | to do; to work | 做了一場講座 |
| 444 | 3 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做了一場講座 |
| 445 | 3 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做了一場講座 |
| 446 | 3 | 做 | zuò | to pretend | 做了一場講座 |
| 447 | 3 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 448 | 3 | 榮獲 | rónghuò | be honored with | 佛光山文教基金會和人間衛視分別榮獲 |
| 449 | 3 | 六 | liù | six | 六年亞洲聯誼會議 |
| 450 | 3 | 六 | liù | sixth | 六年亞洲聯誼會議 |
| 451 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六年亞洲聯誼會議 |
| 452 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六年亞洲聯誼會議 |
| 453 | 3 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 454 | 3 | 談 | tán | Tan | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 455 | 3 | 談 | tán | discussion | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 456 | 3 | 社區 | shèqū | community; neighborhood | 走進了社區 |
| 457 | 3 | 冊 | cè | book; volume | 十冊 |
| 458 | 3 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 十冊 |
| 459 | 3 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 十冊 |
| 460 | 3 | 冊 | cè | to confer | 十冊 |
| 461 | 3 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 十冊 |
| 462 | 3 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 十冊 |
| 463 | 3 | 講說 | jiǎng shuō | to explain | 為題講說 |
| 464 | 3 | 講說 | jiǎng shuō | Explain | 為題講說 |
| 465 | 3 | 講說 | jiǎng shuō | to explain; to tell | 為題講說 |
| 466 | 3 | 澳洲 | āozhōu | Australia | 感謝澳洲格里菲斯大學和輔仁大學頒授榮譽博士學位和名譽法學博士學位給我 |
| 467 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | a ceremony | 奠基典禮 |
| 468 | 3 | 典禮 | diǎnlǐ | someone in charge of ceremonies | 奠基典禮 |
| 469 | 3 | 週年 | zhōunián | anniversary; annual | 佛光山開山四十週年在 |
| 470 | 3 | 歲 | suì | age | 回憶我這一生八十歲以來 |
| 471 | 3 | 歲 | suì | years | 回憶我這一生八十歲以來 |
| 472 | 3 | 歲 | suì | time | 回憶我這一生八十歲以來 |
| 473 | 3 | 歲 | suì | annual harvest | 回憶我這一生八十歲以來 |
| 474 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 回首來時路 |
| 475 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 回首來時路 |
| 476 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 回首來時路 |
| 477 | 3 | 時 | shí | fashionable | 回首來時路 |
| 478 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 回首來時路 |
| 479 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 回首來時路 |
| 480 | 3 | 時 | shí | tense | 回首來時路 |
| 481 | 3 | 時 | shí | particular; special | 回首來時路 |
| 482 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 回首來時路 |
| 483 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 回首來時路 |
| 484 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 回首來時路 |
| 485 | 3 | 時 | shí | seasonal | 回首來時路 |
| 486 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 回首來時路 |
| 487 | 3 | 時 | shí | hour | 回首來時路 |
| 488 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 回首來時路 |
| 489 | 3 | 時 | shí | Shi | 回首來時路 |
| 490 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 回首來時路 |
| 491 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 回首來時路 |
| 492 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 回首來時路 |
| 493 | 3 | 十 | shí | ten | 十冊 |
| 494 | 3 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十冊 |
| 495 | 3 | 十 | shí | tenth | 十冊 |
| 496 | 3 | 十 | shí | complete; perfect | 十冊 |
| 497 | 3 | 十 | shí | ten; daśa | 十冊 |
| 498 | 3 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 雲遊弘法 |
| 499 | 3 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 雲遊弘法 |
| 500 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 感謝各方對我傷勢的關注 |
Frequencies of all Words
Top 689
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 64 | 的 | de | possessive particle | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 2 | 64 | 的 | de | structural particle | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 3 | 64 | 的 | de | complement | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 4 | 64 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 5 | 29 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在二 |
| 6 | 29 | 我 | wǒ | self | 我在二 |
| 7 | 29 | 我 | wǒ | we; our | 我在二 |
| 8 | 29 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在二 |
| 9 | 29 | 我 | wǒ | Wo | 我在二 |
| 10 | 29 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在二 |
| 11 | 29 | 我 | wǒ | ga | 我在二 |
| 12 | 29 | 我 | wǒ | I; aham | 我在二 |
| 13 | 19 | 在 | zài | in; at | 佛光山在時序更替間 |
| 14 | 19 | 在 | zài | at | 佛光山在時序更替間 |
| 15 | 19 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛光山在時序更替間 |
| 16 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛光山在時序更替間 |
| 17 | 19 | 在 | zài | to consist of | 佛光山在時序更替間 |
| 18 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 佛光山在時序更替間 |
| 19 | 19 | 在 | zài | in; bhū | 佛光山在時序更替間 |
| 20 | 17 | 與 | yǔ | and | 化世與益人 |
| 21 | 17 | 與 | yǔ | to give | 化世與益人 |
| 22 | 17 | 與 | yǔ | together with | 化世與益人 |
| 23 | 17 | 與 | yú | interrogative particle | 化世與益人 |
| 24 | 17 | 與 | yǔ | to accompany | 化世與益人 |
| 25 | 17 | 與 | yù | to particate in | 化世與益人 |
| 26 | 17 | 與 | yù | of the same kind | 化世與益人 |
| 27 | 17 | 與 | yù | to help | 化世與益人 |
| 28 | 17 | 與 | yǔ | for | 化世與益人 |
| 29 | 16 | 了 | le | completion of an action | 也已成為人間道場了 |
| 30 | 16 | 了 | liǎo | to know; to understand | 也已成為人間道場了 |
| 31 | 16 | 了 | liǎo | to understand; to know | 也已成為人間道場了 |
| 32 | 16 | 了 | liào | to look afar from a high place | 也已成為人間道場了 |
| 33 | 16 | 了 | le | modal particle | 也已成為人間道場了 |
| 34 | 16 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 也已成為人間道場了 |
| 35 | 16 | 了 | liǎo | to complete | 也已成為人間道場了 |
| 36 | 16 | 了 | liǎo | completely | 也已成為人間道場了 |
| 37 | 16 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 也已成為人間道場了 |
| 38 | 16 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 也已成為人間道場了 |
| 39 | 14 | 年 | nián | year | 年新春告白 |
| 40 | 14 | 年 | nián | New Year festival | 年新春告白 |
| 41 | 14 | 年 | nián | age | 年新春告白 |
| 42 | 14 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年新春告白 |
| 43 | 14 | 年 | nián | an era; a period | 年新春告白 |
| 44 | 14 | 年 | nián | a date | 年新春告白 |
| 45 | 14 | 年 | nián | time; years | 年新春告白 |
| 46 | 14 | 年 | nián | harvest | 年新春告白 |
| 47 | 14 | 年 | nián | annual; every year | 年新春告白 |
| 48 | 14 | 年 | nián | year; varṣa | 年新春告白 |
| 49 | 13 | 也 | yě | also; too | 也已成為人間道場了 |
| 50 | 13 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也已成為人間道場了 |
| 51 | 13 | 也 | yě | either | 也已成為人間道場了 |
| 52 | 13 | 也 | yě | even | 也已成為人間道場了 |
| 53 | 13 | 也 | yě | used to soften the tone | 也已成為人間道場了 |
| 54 | 13 | 也 | yě | used for emphasis | 也已成為人間道場了 |
| 55 | 13 | 也 | yě | used to mark contrast | 也已成為人間道場了 |
| 56 | 13 | 也 | yě | used to mark compromise | 也已成為人間道場了 |
| 57 | 13 | 也 | yě | ya | 也已成為人間道場了 |
| 58 | 12 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 59 | 12 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 60 | 12 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
| 61 | 12 | 等 | děng | plural | 等 |
| 62 | 12 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 63 | 12 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 64 | 12 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 65 | 12 | 獎 | jiǎng | a prize; an award | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 66 | 12 | 獎 | jiǎng | to give an award to | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 67 | 12 | 獎 | jiǎng | to advise; to urge | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 68 | 12 | 獎 | jiǎng | to praise; to commend | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 69 | 12 | 獎 | jiǎng | a lottery prize | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 70 | 12 | 獎 | jiǎng | to assist; to support | 並獲得今年的金鐘獎 |
| 71 | 11 | 為 | wèi | for; to | 為開春點染不少文教色彩 |
| 72 | 11 | 為 | wèi | because of | 為開春點染不少文教色彩 |
| 73 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為開春點染不少文教色彩 |
| 74 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 為開春點染不少文教色彩 |
| 75 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 為開春點染不少文教色彩 |
| 76 | 11 | 為 | wéi | to do | 為開春點染不少文教色彩 |
| 77 | 11 | 為 | wèi | for | 為開春點染不少文教色彩 |
| 78 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 為開春點染不少文教色彩 |
| 79 | 11 | 為 | wèi | to | 為開春點染不少文教色彩 |
| 80 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 為開春點染不少文教色彩 |
| 81 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為開春點染不少文教色彩 |
| 82 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 為開春點染不少文教色彩 |
| 83 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 為開春點染不少文教色彩 |
| 84 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 為開春點染不少文教色彩 |
| 85 | 11 | 為 | wéi | to govern | 為開春點染不少文教色彩 |
| 86 | 11 | 和 | hé | and | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 87 | 11 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 88 | 11 | 和 | hé | peace; harmony | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 89 | 11 | 和 | hé | He | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 90 | 11 | 和 | hé | harmonious [sound] | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 91 | 11 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 92 | 11 | 和 | hé | warm | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 93 | 11 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 94 | 11 | 和 | hé | a transaction | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 95 | 11 | 和 | hé | a bell on a chariot | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 96 | 11 | 和 | hé | a musical instrument | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 97 | 11 | 和 | hé | a military gate | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 98 | 11 | 和 | hé | a coffin headboard | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 99 | 11 | 和 | hé | a skilled worker | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 100 | 11 | 和 | hé | compatible | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 101 | 11 | 和 | hé | calm; peaceful | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 102 | 11 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 103 | 11 | 和 | hè | to write a matching poem | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 104 | 11 | 和 | hé | Harmony | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 105 | 11 | 和 | hé | harmony; gentleness | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 106 | 11 | 和 | hé | venerable | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 107 | 10 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 108 | 10 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 109 | 10 | 法師 | fǎshī | Venerable | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 110 | 10 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 111 | 10 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 112 | 9 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 世界佛教徒友誼會 |
| 113 | 9 | 世界 | shìjiè | the earth | 世界佛教徒友誼會 |
| 114 | 9 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 世界佛教徒友誼會 |
| 115 | 9 | 世界 | shìjiè | the human world | 世界佛教徒友誼會 |
| 116 | 9 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 世界佛教徒友誼會 |
| 117 | 9 | 世界 | shìjiè | world | 世界佛教徒友誼會 |
| 118 | 9 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 世界佛教徒友誼會 |
| 119 | 8 | 二 | èr | two | 我在二 |
| 120 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 我在二 |
| 121 | 8 | 二 | èr | second | 我在二 |
| 122 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 我在二 |
| 123 | 8 | 二 | èr | another; the other | 我在二 |
| 124 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 我在二 |
| 125 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 我在二 |
| 126 | 8 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 南華大學也獲得了教育部評鑑優等 |
| 127 | 7 | 已 | yǐ | already | 已步入不惑之年 |
| 128 | 7 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已步入不惑之年 |
| 129 | 7 | 已 | yǐ | from | 已步入不惑之年 |
| 130 | 7 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已步入不惑之年 |
| 131 | 7 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已步入不惑之年 |
| 132 | 7 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已步入不惑之年 |
| 133 | 7 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已步入不惑之年 |
| 134 | 7 | 已 | yǐ | to complete | 已步入不惑之年 |
| 135 | 7 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已步入不惑之年 |
| 136 | 7 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已步入不惑之年 |
| 137 | 7 | 已 | yǐ | certainly | 已步入不惑之年 |
| 138 | 7 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已步入不惑之年 |
| 139 | 7 | 已 | yǐ | this | 已步入不惑之年 |
| 140 | 7 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已步入不惑之年 |
| 141 | 7 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已步入不惑之年 |
| 142 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 雖然已是耄耋之年 |
| 143 | 7 | 是 | shì | is exactly | 雖然已是耄耋之年 |
| 144 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 雖然已是耄耋之年 |
| 145 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 雖然已是耄耋之年 |
| 146 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 雖然已是耄耋之年 |
| 147 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 雖然已是耄耋之年 |
| 148 | 7 | 是 | shì | true | 雖然已是耄耋之年 |
| 149 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 雖然已是耄耋之年 |
| 150 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 雖然已是耄耋之年 |
| 151 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 雖然已是耄耋之年 |
| 152 | 7 | 是 | shì | Shi | 雖然已是耄耋之年 |
| 153 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 雖然已是耄耋之年 |
| 154 | 7 | 是 | shì | this; idam | 雖然已是耄耋之年 |
| 155 | 7 | 來 | lái | to come | 冬盡春來 |
| 156 | 7 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 冬盡春來 |
| 157 | 7 | 來 | lái | please | 冬盡春來 |
| 158 | 7 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 冬盡春來 |
| 159 | 7 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 冬盡春來 |
| 160 | 7 | 來 | lái | ever since | 冬盡春來 |
| 161 | 7 | 來 | lái | wheat | 冬盡春來 |
| 162 | 7 | 來 | lái | next; future | 冬盡春來 |
| 163 | 7 | 來 | lái | a simple complement of direction | 冬盡春來 |
| 164 | 7 | 來 | lái | to occur; to arise | 冬盡春來 |
| 165 | 7 | 來 | lái | to earn | 冬盡春來 |
| 166 | 7 | 來 | lái | to come; āgata | 冬盡春來 |
| 167 | 7 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我並以 |
| 168 | 7 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我並以 |
| 169 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我並以 |
| 170 | 7 | 以 | yǐ | according to | 我並以 |
| 171 | 7 | 以 | yǐ | because of | 我並以 |
| 172 | 7 | 以 | yǐ | on a certain date | 我並以 |
| 173 | 7 | 以 | yǐ | and; as well as | 我並以 |
| 174 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 我並以 |
| 175 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 我並以 |
| 176 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 我並以 |
| 177 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 我並以 |
| 178 | 7 | 以 | yǐ | further; moreover | 我並以 |
| 179 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 我並以 |
| 180 | 7 | 以 | yǐ | very | 我並以 |
| 181 | 7 | 以 | yǐ | already | 我並以 |
| 182 | 7 | 以 | yǐ | increasingly | 我並以 |
| 183 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我並以 |
| 184 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 我並以 |
| 185 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 我並以 |
| 186 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 我並以 |
| 187 | 7 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 我並以 |
| 188 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 我並以 |
| 189 | 7 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 我並以 |
| 190 | 7 | 並 | bìng | to combine | 我並以 |
| 191 | 7 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 我並以 |
| 192 | 7 | 並 | bìng | both; equally | 我並以 |
| 193 | 7 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 我並以 |
| 194 | 7 | 並 | bìng | completely; entirely | 我並以 |
| 195 | 7 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 我並以 |
| 196 | 7 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 我並以 |
| 197 | 7 | 並 | bīng | Taiyuan | 我並以 |
| 198 | 7 | 並 | bìng | equally; both; together | 我並以 |
| 199 | 7 | 並 | bìng | together; saha | 我並以 |
| 200 | 7 | 大學 | dàxué | university; college | 台北等大學講話 |
| 201 | 7 | 大學 | dàxué | Great Learning | 台北等大學講話 |
| 202 | 7 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 台北等大學講話 |
| 203 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 204 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 205 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 206 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 207 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 208 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 209 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 210 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 211 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 212 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 213 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 214 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 215 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 216 | 7 | 有 | yǒu | You | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 217 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 218 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 祈願有情眾生在娑婆世界有個依歸 |
| 219 | 6 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 世界佛教論壇 |
| 220 | 6 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 世界佛教論壇 |
| 221 | 6 | 教育 | jiàoyù | education | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 222 | 6 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 223 | 6 | 國際 | guójì | international | 走向國際 |
| 224 | 6 | 大家 | dàjiā | everyone | 祝福大家春來福到 |
| 225 | 6 | 大家 | dàjiā | an influential family | 祝福大家春來福到 |
| 226 | 6 | 大家 | dàjiā | a great master | 祝福大家春來福到 |
| 227 | 6 | 大家 | dàgū | madam | 祝福大家春來福到 |
| 228 | 6 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 祝福大家春來福到 |
| 229 | 6 | 宗教 | zōngjiào | religion | 國際自由宗教聯盟大會 |
| 230 | 5 | 一 | yī | one | 和為期一整年的 |
| 231 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 和為期一整年的 |
| 232 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 和為期一整年的 |
| 233 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 和為期一整年的 |
| 234 | 5 | 一 | yì | whole; all | 和為期一整年的 |
| 235 | 5 | 一 | yī | first | 和為期一整年的 |
| 236 | 5 | 一 | yī | the same | 和為期一整年的 |
| 237 | 5 | 一 | yī | each | 和為期一整年的 |
| 238 | 5 | 一 | yī | certain | 和為期一整年的 |
| 239 | 5 | 一 | yī | throughout | 和為期一整年的 |
| 240 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 和為期一整年的 |
| 241 | 5 | 一 | yī | sole; single | 和為期一整年的 |
| 242 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 和為期一整年的 |
| 243 | 5 | 一 | yī | Yi | 和為期一整年的 |
| 244 | 5 | 一 | yī | other | 和為期一整年的 |
| 245 | 5 | 一 | yī | to unify | 和為期一整年的 |
| 246 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 和為期一整年的 |
| 247 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 和為期一整年的 |
| 248 | 5 | 一 | yī | or | 和為期一整年的 |
| 249 | 5 | 一 | yī | one; eka | 和為期一整年的 |
| 250 | 5 | 四十 | sì shí | forty | 歷經四十個寒暑 |
| 251 | 5 | 四十 | sì shí | forty; catvāriṃśat | 歷經四十個寒暑 |
| 252 | 5 | 和平 | hépíng | peace | 融和與和平 |
| 253 | 5 | 和平 | hépíng | peaceful | 融和與和平 |
| 254 | 5 | 和平 | hépíng | Heping reign | 融和與和平 |
| 255 | 5 | 和平 | hépíng | Peace | 融和與和平 |
| 256 | 5 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 257 | 5 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 258 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 259 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 260 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 261 | 5 | 人 | rén | everybody | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 262 | 5 | 人 | rén | adult | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 263 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 264 | 5 | 人 | rén | an upright person | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 265 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 已超過百萬人來山朝拜了 |
| 266 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 已步入不惑之年 |
| 267 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 已步入不惑之年 |
| 268 | 5 | 之 | zhī | to go | 已步入不惑之年 |
| 269 | 5 | 之 | zhī | this; that | 已步入不惑之年 |
| 270 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 已步入不惑之年 |
| 271 | 5 | 之 | zhī | it | 已步入不惑之年 |
| 272 | 5 | 之 | zhī | in | 已步入不惑之年 |
| 273 | 5 | 之 | zhī | all | 已步入不惑之年 |
| 274 | 5 | 之 | zhī | and | 已步入不惑之年 |
| 275 | 5 | 之 | zhī | however | 已步入不惑之年 |
| 276 | 5 | 之 | zhī | if | 已步入不惑之年 |
| 277 | 5 | 之 | zhī | then | 已步入不惑之年 |
| 278 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 已步入不惑之年 |
| 279 | 5 | 之 | zhī | is | 已步入不惑之年 |
| 280 | 5 | 之 | zhī | to use | 已步入不惑之年 |
| 281 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 已步入不惑之年 |
| 282 | 5 | 舉行 | jǔxíng | to hold (a meeting, elections, etc) | 接著在三月底舉行四十九天的 |
| 283 | 5 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而國際佛光會二 |
| 284 | 5 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而國際佛光會二 |
| 285 | 5 | 而 | ér | you | 而國際佛光會二 |
| 286 | 5 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而國際佛光會二 |
| 287 | 5 | 而 | ér | right away; then | 而國際佛光會二 |
| 288 | 5 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而國際佛光會二 |
| 289 | 5 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而國際佛光會二 |
| 290 | 5 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而國際佛光會二 |
| 291 | 5 | 而 | ér | how can it be that? | 而國際佛光會二 |
| 292 | 5 | 而 | ér | so as to | 而國際佛光會二 |
| 293 | 5 | 而 | ér | only then | 而國際佛光會二 |
| 294 | 5 | 而 | ér | as if; to seem like | 而國際佛光會二 |
| 295 | 5 | 而 | néng | can; able | 而國際佛光會二 |
| 296 | 5 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而國際佛光會二 |
| 297 | 5 | 而 | ér | me | 而國際佛光會二 |
| 298 | 5 | 而 | ér | to arrive; up to | 而國際佛光會二 |
| 299 | 5 | 而 | ér | possessive | 而國際佛光會二 |
| 300 | 5 | 及 | jí | to reach | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 301 | 5 | 及 | jí | and | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 302 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 303 | 5 | 及 | jí | to attain | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 304 | 5 | 及 | jí | to understand | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 305 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 306 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 307 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 308 | 5 | 及 | jí | and; ca; api | 瑞士蘇黎世聯邦理工大學及日內瓦聯合國國際會議中心講 |
| 309 | 5 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 同時舉辦 |
| 310 | 5 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安僧度眾 |
| 311 | 5 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安僧度眾 |
| 312 | 5 | 安 | ān | where | 安僧度眾 |
| 313 | 5 | 安 | ān | safe; secure | 安僧度眾 |
| 314 | 5 | 安 | ān | comfortable; happy | 安僧度眾 |
| 315 | 5 | 安 | ān | to find a place for | 安僧度眾 |
| 316 | 5 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安僧度眾 |
| 317 | 5 | 安 | ān | to be content | 安僧度眾 |
| 318 | 5 | 安 | ān | to cherish | 安僧度眾 |
| 319 | 5 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安僧度眾 |
| 320 | 5 | 安 | ān | amphetamine | 安僧度眾 |
| 321 | 5 | 安 | ān | ampere | 安僧度眾 |
| 322 | 5 | 安 | ān | to add; to submit | 安僧度眾 |
| 323 | 5 | 安 | ān | to reside; to live at | 安僧度眾 |
| 324 | 5 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安僧度眾 |
| 325 | 5 | 安 | ān | how; why | 安僧度眾 |
| 326 | 5 | 安 | ān | thus; so; therefore | 安僧度眾 |
| 327 | 5 | 安 | ān | deliberately | 安僧度眾 |
| 328 | 5 | 安 | ān | naturally | 安僧度眾 |
| 329 | 5 | 安 | ān | an | 安僧度眾 |
| 330 | 5 | 安 | ān | Ease | 安僧度眾 |
| 331 | 5 | 安 | ān | e | 安僧度眾 |
| 332 | 5 | 安 | ān | an | 安僧度眾 |
| 333 | 5 | 安 | ān | peace | 安僧度眾 |
| 334 | 4 | 台北 | Táiběi | Taipei | 台北小巨蛋體育館舉行 |
| 335 | 4 | 教育部 | jiàoyù bù | Ministry of Education | 教育部核准佛光大學增設 |
| 336 | 4 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 337 | 4 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 338 | 4 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 339 | 4 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 340 | 4 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 341 | 4 | 起 | qǐ | to start | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 342 | 4 | 起 | qǐ | to establish; to build | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 343 | 4 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 344 | 4 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 345 | 4 | 起 | qǐ | to get out of bed | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 346 | 4 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 347 | 4 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 348 | 4 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 349 | 4 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 350 | 4 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 351 | 4 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 352 | 4 | 起 | qǐ | from | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 353 | 4 | 起 | qǐ | to conjecture | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 354 | 4 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 點燃起戒定慧三學的火炬 |
| 355 | 4 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 感謝各方對我傷勢的關注 |
| 356 | 4 | 會議 | huìyì | meeting; conference | 世界佛教大學會議 |
| 357 | 4 | 會議 | huìyì | combined ideogram; huiyi graph | 世界佛教大學會議 |
| 358 | 4 | 於 | yú | in; at | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 359 | 4 | 於 | yú | in; at | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 360 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 361 | 4 | 於 | yú | to go; to | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 362 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 363 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 364 | 4 | 於 | yú | from | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 365 | 4 | 於 | yú | give | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 366 | 4 | 於 | yú | oppposing | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 367 | 4 | 於 | yú | and | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 368 | 4 | 於 | yú | compared to | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 369 | 4 | 於 | yú | by | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 370 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 371 | 4 | 於 | yú | for | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 372 | 4 | 於 | yú | Yu | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 373 | 4 | 於 | wū | a crow | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 374 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 佛光山於世界各地的傳教事業馬不停蹄 |
| 375 | 4 | 正式 | zhèngshì | formal | 都將正式啟用 |
| 376 | 4 | 正式 | zhèngshì | official | 都將正式啟用 |
| 377 | 4 | 正式 | zhèngshì | final | 都將正式啟用 |
| 378 | 4 | 頒 | bān | to promulgate; to send out; to issue; to publish | 中國文藝協會也頒予 |
| 379 | 4 | 頒 | bān | to grant; to confer | 中國文藝協會也頒予 |
| 380 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 381 | 4 | 寺 | sì | a government office | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 382 | 4 | 寺 | sì | a eunuch | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 383 | 4 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 建寺七年的紐西蘭北島佛光山業已圓滿 |
| 384 | 4 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 第六屆兩岸專業交流績優團體 |
| 385 | 4 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 都將正式啟用 |
| 386 | 4 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 都將正式啟用 |
| 387 | 4 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 都將正式啟用 |
| 388 | 4 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 都將正式啟用 |
| 389 | 4 | 將 | jiāng | and; or | 都將正式啟用 |
| 390 | 4 | 將 | jiàng | to command; to lead | 都將正式啟用 |
| 391 | 4 | 將 | qiāng | to request | 都將正式啟用 |
| 392 | 4 | 將 | jiāng | approximately | 都將正式啟用 |
| 393 | 4 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 都將正式啟用 |
| 394 | 4 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 都將正式啟用 |
| 395 | 4 | 將 | jiāng | to checkmate | 都將正式啟用 |
| 396 | 4 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 都將正式啟用 |
| 397 | 4 | 將 | jiāng | to do; to handle | 都將正式啟用 |
| 398 | 4 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 都將正式啟用 |
| 399 | 4 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 都將正式啟用 |
| 400 | 4 | 將 | jiàng | backbone | 都將正式啟用 |
| 401 | 4 | 將 | jiàng | king | 都將正式啟用 |
| 402 | 4 | 將 | jiāng | might; possibly | 都將正式啟用 |
| 403 | 4 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 都將正式啟用 |
| 404 | 4 | 將 | jiāng | to rest | 都將正式啟用 |
| 405 | 4 | 將 | jiāng | to the side | 都將正式啟用 |
| 406 | 4 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 都將正式啟用 |
| 407 | 4 | 將 | jiāng | large; great | 都將正式啟用 |
| 408 | 4 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 都將正式啟用 |
| 409 | 4 | 文化 | wénhuà | culture | 文化 |
| 410 | 4 | 文化 | wénhuà | civilization | 文化 |
| 411 | 4 | 護法 | hùfǎ | to defend the law | 各位護法 |
| 412 | 4 | 護法 | hùfǎ | to protect | 各位護法 |
| 413 | 4 | 護法 | hùfǎ | Protecting the Dharma | 各位護法 |
| 414 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharmapāla | 各位護法 |
| 415 | 4 | 護法 | hùfǎ | to uphold the Dharma | 各位護法 |
| 416 | 4 | 護法 | hùfǎ | Dharma protector | 各位護法 |
| 417 | 4 | 開山 | kāishān | to open a Buddhist monastery | 開山 |
| 418 | 4 | 開山 | kāishān | to cut into a mountain; to excavate a mine | 開山 |
| 419 | 4 | 開山 | kāishān | to found a secret society | 開山 |
| 420 | 4 | 開山 | kāishān | 1. Founder (for monasteries) - title; 2. to found/establish a monastery - term. | 開山 |
| 421 | 4 | 到 | dào | to arrive | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 422 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 423 | 4 | 到 | dào | to go | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 424 | 4 | 到 | dào | careful | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 425 | 4 | 到 | dào | Dao | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 426 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 為了鼓勵信眾到佛光山禮佛 |
| 427 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 多年來的貢獻 |
| 428 | 4 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 多年來的貢獻 |
| 429 | 4 | 都 | dōu | all | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 430 | 4 | 都 | dū | capital city | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 431 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 432 | 4 | 都 | dōu | all | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 433 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 434 | 4 | 都 | dū | Du | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 435 | 4 | 都 | dōu | already | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 436 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 437 | 4 | 都 | dū | to reside | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 438 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 439 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 我也分別與亞都麗緻總裁嚴長壽先生談 |
| 440 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 在大家奔相走告下走向社會 |
| 441 | 4 | 去年 | qùnián | last year | 去年三月 |
| 442 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | government | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 443 | 4 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 將佛教教育正式納入政府高等教育體系 |
| 444 | 4 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 445 | 4 | 山 | shān | Shan | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 446 | 4 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 447 | 4 | 山 | shān | a mountain-like shape | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 448 | 4 | 山 | shān | a gable | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 449 | 4 | 山 | shān | mountain; giri | 漫山的麻竹和種種樹木 |
| 450 | 4 | 七 | qī | seven | 七年的元旦 |
| 451 | 4 | 七 | qī | a genre of poetry | 七年的元旦 |
| 452 | 4 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七年的元旦 |
| 453 | 4 | 七 | qī | seven; sapta | 七年的元旦 |
| 454 | 4 | 祝福 | zhùfú | to bless; to wish well | 祝福大家春來福到 |
| 455 | 4 | 祝福 | zhùfú | Blessing | 祝福大家春來福到 |
| 456 | 4 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 457 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 458 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 459 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 460 | 4 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 461 | 4 | 由 | yóu | from a starting point | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 462 | 4 | 由 | yóu | You | 藉著由滿蓮法師在紅磡香港體育館舉辦我講說二十年的因緣 |
| 463 | 3 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 佛光山碩博士弟子跨年第一次聯誼會 |
| 464 | 3 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 佛光山碩博士弟子跨年第一次聯誼會 |
| 465 | 3 | 美國 | měiguó | United States | 在美國西來大學以遠距教學方式 |
| 466 | 3 | 協會 | xiéhuì | an association; a society | 而世界華文作家協會 |
| 467 | 3 | 協會 | xiéhuì | to meet | 而世界華文作家協會 |
| 468 | 3 | 未來 | wèilái | future | 只盼為未來宗教 |
| 469 | 3 | 別院 | bié yuàn | Branch Temple | 台南南台別院 |
| 470 | 3 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 回想開山之初 |
| 471 | 3 | 初 | chū | used to prefix numbers | 回想開山之初 |
| 472 | 3 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 回想開山之初 |
| 473 | 3 | 初 | chū | just now | 回想開山之初 |
| 474 | 3 | 初 | chū | thereupon | 回想開山之初 |
| 475 | 3 | 初 | chū | an intensifying adverb | 回想開山之初 |
| 476 | 3 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 回想開山之初 |
| 477 | 3 | 初 | chū | original | 回想開山之初 |
| 478 | 3 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 回想開山之初 |
| 479 | 3 | 教授 | jiàoshòu | professor | 和教務長古魯格教授 |
| 480 | 3 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 和教務長古魯格教授 |
| 481 | 3 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 和教務長古魯格教授 |
| 482 | 3 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 和教務長古魯格教授 |
| 483 | 3 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 接引許多信徒歡喜來山 |
| 484 | 3 | 信徒 | xìntú | Devotee | 接引許多信徒歡喜來山 |
| 485 | 3 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 也相繼分別在佛光山 |
| 486 | 3 | 分別 | fēnbié | differently | 也相繼分別在佛光山 |
| 487 | 3 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 也相繼分別在佛光山 |
| 488 | 3 | 分別 | fēnbié | difference | 也相繼分別在佛光山 |
| 489 | 3 | 分別 | fēnbié | respectively | 也相繼分別在佛光山 |
| 490 | 3 | 分別 | fēnbié | discrimination | 也相繼分別在佛光山 |
| 491 | 3 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 也相繼分別在佛光山 |
| 492 | 3 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 也相繼分別在佛光山 |
| 493 | 3 | 世 | shì | a generation | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 494 | 3 | 世 | shì | a period of thirty years | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 495 | 3 | 世 | shì | the world | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 496 | 3 | 世 | shì | years; age | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 497 | 3 | 世 | shì | a dynasty | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 498 | 3 | 世 | shì | secular; worldly | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 499 | 3 | 世 | shì | over generations | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
| 500 | 3 | 世 | shì | always | 世佛青暨佛教青年領導人講習會 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 也 | yě | ya | |
| 和 |
|
|
|
| 法师 | 法師 |
|
|
| 世界 |
|
|
|
| 二 | èr | two; dvā; dvi | |
| 已 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 澳大利亚 | 澳大利亞 | 195 | Australia |
| 澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
| 八月 | 98 |
|
|
| 北岛 | 北島 | 98 | Bei Dao |
| 伯多禄 | 伯多祿 | 98 | Peter |
| 柴松林 | 99 | Chai Songlin | |
| 禅七 | 禪七 | 99 | meditation retreat |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 单国玺 | 單國璽 | 100 | Paul Shan Kuo-hsi |
| 大乘佛教 | 100 |
|
|
| 德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
| 东京 | 東京 | 68 |
|
| 冬至 | 100 |
|
|
| 梵蒂冈 | 梵蒂岡 | 102 | Vatican City |
| 法学博士 | 法學博士 | 102 | Doctor of Laws; Legum Doctor |
| 封人 | 102 | Duiren | |
| 凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛国之旅 | 佛國之旅 | 102 | Journey to the Buddha Lands |
| 佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
| 佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 福冈 | 福岡 | 102 | Fukuoka |
| 辅仁大学 | 輔仁大學 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
| 福山 | 70 | Fushan | |
| 高希均 | 103 | Charles Kao | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 共和党 | 共和黨 | 71 | Republican Party |
| 古今谭 | 古今譚 | 103 | Past and Present Talks |
| 广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
| 国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 国庆节 | 國慶節 | 103 | National Day |
| 海德 | 104 | Hyde | |
| 杭州 | 72 | Hangzhou | |
| 华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script |
| 慧开 | 慧開 | 104 |
|
| 湖南 | 72 | Hunan | |
| 湖南省 | 72 | Hunan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
| 教育部 | 106 | Ministry of Education | |
| 教宗 | 106 | Pope | |
| 基督 | 106 | Christ | |
| 金钟 | 金鐘 | 106 | Admiralty |
| 兰卡斯特 | 蘭卡斯特 | 108 | Lancaster |
| 蓝毘尼园 | 藍毘尼園 | 108 | Lumbini |
| 联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 丽致 | 麗緻 | 108 | Ritz (hotel chain) |
| 龙树菩萨 | 龍樹菩薩 | 76 |
|
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 南华大学 | 南華大學 | 78 |
|
| 内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
| 纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
| 青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 人间道 | 人間道 | 114 | Human Realm; Saha World |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日内瓦 | 日內瓦 | 114 | Geneva |
| 瑞典 | 114 | Sweden | |
| 瑞士 | 114 | Switzerland | |
| 三法印 | 115 | Three Dharma Seals | |
| 三月 | 115 |
|
|
| 十月 | 115 |
|
|
| 斯德哥尔摩 | 斯德哥爾摩 | 83 | Stockholm |
| 四月 | 115 |
|
|
| 苏黎世 | 蘇黎世 | 115 | Zurich |
| 娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 |
|
| 台东 | 台東 | 116 | Taidong; Taitung |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 太平绅士 | 太平紳士 | 116 | Justice of the Peace (JP) |
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
| 天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
| 天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
| 童军 | 童軍 | 116 | Scouts |
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 香海文化 | 120 | Gandha Samudra Culture Company | |
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
| 香港中文大学 | 香港中文大學 | 120 | The Chinese University of Hong Kong |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 星云八十 | 星雲八十 | 120 | 80 Years of Star and Cloud |
| 行政院 | 120 | Executive Yuan | |
| 亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印度 | 121 | India | |
| 印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
| 元旦 | 121 | New Year's Day | |
| 远东 | 遠東 | 121 | Far East |
| 岳麓书院 | 嶽麓書院 | 121 | Yuelu Academy |
| 浙江 | 90 |
|
|
| 正平 | 122 | Zhengping reign | |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
| 中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 58.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 悲智 | 98 |
|
|
| 本山 | 98 |
|
|
| 别院 | 別院 | 98 | Branch Temple |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
| 朝山团 | 朝山團 | 99 | pilgrims |
| 传法 | 傳法 | 99 |
|
| 春来福到 | 春來福到 | 99 | Spring Heralds Prosperity |
| 定学 | 定學 | 100 | training on meditative concentration |
| 度化 | 100 | Deliver | |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 法灯 | 法燈 | 102 | a Dharma lamp |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛光山寺 | 102 | Fo Guang Shan Monastery | |
| 佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
| 佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 和谐社会 | 和諧社會 | 104 | Harmonious Society |
| 红磡香港体育馆 | 紅磡香港體育館 | 104 | Hong Kong Coliseum |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
| 化世益人 | 104 | Transform the World and Benefit Humanity | |
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 惠山泥人特展 | 104 | Huishan Clay Dolls Exhibition | |
| 慧学 | 慧學 | 104 | Training on Wisdom |
| 加持 | 106 |
|
|
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 戒定慧三学 | 戒定慧三學 | 106 | threefold training; triśikṣā |
| 觉有情 | 覺有情 | 106 |
|
| 均一国民中小学 | 均一國民中小學 | 106 | Junyi Experimental High school |
| 普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
| 菩提愿 | 菩提願 | 112 | Bodhi Vow |
| 人间佛教的戒学 | 人間佛教的戒學 | 114 | Humanistic Buddhist Morality |
| 人间卫视 | 人間衛視 | 114 | Beautiful Live Television (BLTV) |
| 人间音缘 | 人間音緣 | 114 | Sounds of the Human World |
| 人间音缘梵乐团 | 人間音緣梵樂團 | 114 | Fo Guang Shan Sounds of the Human World Buddhist Chinese Orchestra |
| 三根 | 115 |
|
|
| 色身 | 115 |
|
|
| 僧信二众 | 僧信二眾 | 115 | monastic and lay assemblies |
| 善法 | 115 |
|
|
| 书香味 | 書香味 | 115 | fragrance of books |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 未曾有 | 119 |
|
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |
| 云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
| 诸上善人 | 諸上善人 | 122 | utmost virtuous people |
| 诸事圆满 | 諸事圓滿 | 122 |
|
| 助缘 | 助緣 | 122 |
|