Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character 卷三 君子之道 君子之道
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之道 |
2 | 22 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之道 |
3 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以君子是有德之人 |
4 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以君子是有德之人 |
5 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 所以君子是有德之人 |
6 | 19 | 人 | rén | everybody | 所以君子是有德之人 |
7 | 19 | 人 | rén | adult | 所以君子是有德之人 |
8 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 所以君子是有德之人 |
9 | 19 | 人 | rén | an upright person | 所以君子是有德之人 |
10 | 19 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以君子是有德之人 |
11 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 君子不責人所不及 |
12 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 他的所說 |
13 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 他的所說 |
14 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 他的所說 |
15 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 他的所說 |
16 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 他的所說 |
17 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 他的所說 |
18 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 他的所說 |
19 | 12 | 之 | zhī | to go | 君子之道 |
20 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之道 |
21 | 12 | 之 | zhī | is | 君子之道 |
22 | 12 | 之 | zhī | to use | 君子之道 |
23 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 君子之道 |
24 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他的所說 |
25 | 11 | 他 | tā | other | 他的所說 |
26 | 11 | 他 | tā | tha | 他的所說 |
27 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他的所說 |
28 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他的所說 |
29 | 7 | 者 | zhě | ca | 相當有能幹者 |
30 | 6 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會有無理的要求 |
31 | 6 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會有無理的要求 |
32 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 君子之道 |
33 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子之道 |
34 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子之道 |
35 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子之道 |
36 | 5 | 道 | dào | to think | 君子之道 |
37 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 君子之道 |
38 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 君子之道 |
39 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子之道 |
40 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 君子之道 |
41 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子之道 |
42 | 5 | 道 | dào | a skill | 君子之道 |
43 | 5 | 道 | dào | a sect | 君子之道 |
44 | 5 | 道 | dào | a line | 君子之道 |
45 | 5 | 道 | dào | Way | 君子之道 |
46 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 君子之道 |
47 | 4 | 德 | dé | Germany | 一個有道德的君子 |
48 | 4 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 一個有道德的君子 |
49 | 4 | 德 | dé | kindness; favor | 一個有道德的君子 |
50 | 4 | 德 | dé | conduct; behavior | 一個有道德的君子 |
51 | 4 | 德 | dé | to be grateful | 一個有道德的君子 |
52 | 4 | 德 | dé | heart; intention | 一個有道德的君子 |
53 | 4 | 德 | dé | De | 一個有道德的君子 |
54 | 4 | 德 | dé | potency; natural power | 一個有道德的君子 |
55 | 4 | 德 | dé | wholesome; good | 一個有道德的君子 |
56 | 4 | 德 | dé | Virtue | 一個有道德的君子 |
57 | 4 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 一個有道德的君子 |
58 | 4 | 德 | dé | guṇa | 一個有道德的君子 |
59 | 4 | 我 | wǒ | self | 學問不如我者 |
60 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 學問不如我者 |
61 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 學問不如我者 |
62 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 學問不如我者 |
63 | 4 | 我 | wǒ | ga | 學問不如我者 |
64 | 4 | 勉強 | miǎnqiǎng | with difficulty; reluctantly | 不會勉強他人做不想做的事 |
65 | 4 | 勉強 | miǎnqiǎng | to be forced to do | 不會勉強他人做不想做的事 |
66 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能幹者 |
67 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 尊重啟發他人的能處 |
68 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 尊重啟發他人的能處 |
69 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 尊重啟發他人的能處 |
70 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 尊重啟發他人的能處 |
71 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 尊重啟發他人的能處 |
72 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 尊重啟發他人的能處 |
73 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 尊重啟發他人的能處 |
74 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 尊重啟發他人的能處 |
75 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 尊重啟發他人的能處 |
76 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 尊重啟發他人的能處 |
77 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 尊重啟發他人的能處 |
78 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 尊重啟發他人的能處 |
79 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 尊重啟發他人的能處 |
80 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 尊重啟發他人的能處 |
81 | 4 | 做 | zuò | to make | 所做處處都會為人設想 |
82 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 所做處處都會為人設想 |
83 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 所做處處都會為人設想 |
84 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 所做處處都會為人設想 |
85 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 所做處處都會為人設想 |
86 | 3 | 其 | qí | Qi | 適其性情 |
87 | 3 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力大小不一 |
88 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個有道德的君子 |
89 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個有道德的君子 |
90 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個有道德的君子 |
91 | 3 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容異己 |
92 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 不會勉強他人做不想做的事 |
93 | 3 | 事 | shì | to serve | 不會勉強他人做不想做的事 |
94 | 3 | 事 | shì | a government post | 不會勉強他人做不想做的事 |
95 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 不會勉強他人做不想做的事 |
96 | 3 | 事 | shì | occupation | 不會勉強他人做不想做的事 |
97 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不會勉強他人做不想做的事 |
98 | 3 | 事 | shì | an accident | 不會勉強他人做不想做的事 |
99 | 3 | 事 | shì | to attend | 不會勉強他人做不想做的事 |
100 | 3 | 事 | shì | an allusion | 不會勉強他人做不想做的事 |
101 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不會勉強他人做不想做的事 |
102 | 3 | 事 | shì | to engage in | 不會勉強他人做不想做的事 |
103 | 3 | 事 | shì | to enslave | 不會勉強他人做不想做的事 |
104 | 3 | 事 | shì | to pursue | 不會勉強他人做不想做的事 |
105 | 3 | 事 | shì | to administer | 不會勉強他人做不想做的事 |
106 | 3 | 事 | shì | to appoint | 不會勉強他人做不想做的事 |
107 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 不會勉強他人做不想做的事 |
108 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 不會勉強他人做不想做的事 |
109 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 他尊重每個人的人格特質 |
110 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 他尊重每個人的人格特質 |
111 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 他尊重每個人的人格特質 |
112 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 他尊重每個人的人格特質 |
113 | 3 | 責 | zé | responsibility; duty | 君子不責人所不及 |
114 | 3 | 責 | zé | to request; to require | 君子不責人所不及 |
115 | 3 | 責 | zé | to interrogate | 君子不責人所不及 |
116 | 3 | 責 | zé | to punish | 君子不責人所不及 |
117 | 3 | 責 | zhài | to owe money | 君子不責人所不及 |
118 | 3 | 好 | hǎo | good | 不勉強好靜者逛街買市 |
119 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不勉強好靜者逛街買市 |
120 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不勉強好靜者逛街買市 |
121 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不勉強好靜者逛街買市 |
122 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 不勉強好靜者逛街買市 |
123 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不勉強好靜者逛街買市 |
124 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 不勉強好靜者逛街買市 |
125 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 不勉強好靜者逛街買市 |
126 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不勉強好靜者逛街買市 |
127 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不勉強好靜者逛街買市 |
128 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 不勉強好靜者逛街買市 |
129 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不勉強好靜者逛街買市 |
130 | 3 | 好 | hào | a fond object | 不勉強好靜者逛街買市 |
131 | 3 | 好 | hǎo | Good | 不勉強好靜者逛街買市 |
132 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不勉強好靜者逛街買市 |
133 | 3 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 給予他尊重 |
134 | 3 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 不會有無理的要求 |
135 | 3 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 不會有無理的要求 |
136 | 2 | 開口 | kāikǒu | to start to talk | 叫他開口唱歌 |
137 | 2 | 開口 | kāikǒu | with open mouth; without rounded lips | 叫他開口唱歌 |
138 | 2 | 開口 | kāikǒu | to eat or drink | 叫他開口唱歌 |
139 | 2 | 開口 | kāikǒu | for an opening to appear | 叫他開口唱歌 |
140 | 2 | 開口 | kāikǒu | to cut an opening | 叫他開口唱歌 |
141 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己要求嚴苛 |
142 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對自己要求嚴苛 |
143 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己要求嚴苛 |
144 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己要求嚴苛 |
145 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己要求嚴苛 |
146 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己要求嚴苛 |
147 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己要求嚴苛 |
148 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己要求嚴苛 |
149 | 2 | 對 | duì | to mix | 對自己要求嚴苛 |
150 | 2 | 對 | duì | a pair | 對自己要求嚴苛 |
151 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己要求嚴苛 |
152 | 2 | 對 | duì | mutual | 對自己要求嚴苛 |
153 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己要求嚴苛 |
154 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己要求嚴苛 |
155 | 2 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 君子的行為是怎樣呢 |
156 | 2 | 唱歌 | chànggē | to sing a song; to sing | 不會唱歌 |
157 | 2 | 一 | yī | one | 君子不看輕一人 |
158 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 君子不看輕一人 |
159 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 君子不看輕一人 |
160 | 2 | 一 | yī | first | 君子不看輕一人 |
161 | 2 | 一 | yī | the same | 君子不看輕一人 |
162 | 2 | 一 | yī | sole; single | 君子不看輕一人 |
163 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 君子不看輕一人 |
164 | 2 | 一 | yī | Yi | 君子不看輕一人 |
165 | 2 | 一 | yī | other | 君子不看輕一人 |
166 | 2 | 一 | yī | to unify | 君子不看輕一人 |
167 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 君子不看輕一人 |
168 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 君子不看輕一人 |
169 | 2 | 一 | yī | one; eka | 君子不看輕一人 |
170 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 量才為用 |
171 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 量才為用 |
172 | 2 | 才 | cái | Cai | 量才為用 |
173 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 量才為用 |
174 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 量才為用 |
175 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
176 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
177 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
178 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
179 | 2 | 藐 | miǎo | young | 君子不藐人所不成 |
180 | 2 | 藐 | miǎo | to slight; to despise | 君子不藐人所不成 |
181 | 2 | 藐視 | miǎoshì | to despise; to look down on | 藐視無成 |
182 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 要他拿筆作畫 |
183 | 2 | 要 | yào | to want | 要他拿筆作畫 |
184 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 要他拿筆作畫 |
185 | 2 | 要 | yào | to request | 要他拿筆作畫 |
186 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 要他拿筆作畫 |
187 | 2 | 要 | yāo | waist | 要他拿筆作畫 |
188 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 要他拿筆作畫 |
189 | 2 | 要 | yāo | waistband | 要他拿筆作畫 |
190 | 2 | 要 | yāo | Yao | 要他拿筆作畫 |
191 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要他拿筆作畫 |
192 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要他拿筆作畫 |
193 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要他拿筆作畫 |
194 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 要他拿筆作畫 |
195 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要他拿筆作畫 |
196 | 2 | 要 | yào | to summarize | 要他拿筆作畫 |
197 | 2 | 要 | yào | essential; important | 要他拿筆作畫 |
198 | 2 | 要 | yào | to desire | 要他拿筆作畫 |
199 | 2 | 要 | yào | to demand | 要他拿筆作畫 |
200 | 2 | 要 | yào | to need | 要他拿筆作畫 |
201 | 2 | 要 | yào | should; must | 要他拿筆作畫 |
202 | 2 | 要 | yào | might | 要他拿筆作畫 |
203 | 2 | 各 | gè | ka | 知道每個人各有其特質 |
204 | 2 | 不好 | bù hǎo | not good | 君子不苦人所不好 |
205 | 2 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 隨順自然 |
206 | 2 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 隨順自然 |
207 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
208 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
209 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
210 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
211 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 君子不藐人所不成 |
212 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 君子不藐人所不成 |
213 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 君子不藐人所不成 |
214 | 2 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 君子不苦人所不好 |
215 | 2 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 君子不苦人所不好 |
216 | 2 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 君子不苦人所不好 |
217 | 2 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 君子不苦人所不好 |
218 | 2 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 君子不苦人所不好 |
219 | 2 | 苦 | kǔ | bitter | 君子不苦人所不好 |
220 | 2 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 君子不苦人所不好 |
221 | 2 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 君子不苦人所不好 |
222 | 2 | 苦 | kǔ | painful | 君子不苦人所不好 |
223 | 2 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 君子不苦人所不好 |
224 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 知道每個人各有其特質 |
225 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道每個人各有其特質 |
226 | 2 | 汝等 | rǔ děng | you [plural]; yuṣma; yūyam | 我不敢輕視汝等 |
227 | 2 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 不會畫畫 |
228 | 2 | 畫 | huà | to draw | 不會畫畫 |
229 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 他尊重每個人的人格特質 |
230 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他的所說 |
231 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他的所說 |
232 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 他的所說 |
233 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他的所說 |
234 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他的所說 |
235 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他的所說 |
236 | 2 | 說 | shuō | allocution | 他的所說 |
237 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他的所說 |
238 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他的所說 |
239 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 他的所說 |
240 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他的所說 |
241 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
242 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
243 | 2 | 特質 | tézhì | a characteristic; a special property | 他尊重每個人的人格特質 |
244 | 2 | 大小 | dàxiǎo | dimension; magnitude; size; measurement | 能力大小不一 |
245 | 2 | 大小 | dàxiǎo | large and small | 能力大小不一 |
246 | 2 | 大小 | dàxiǎo | adults and children | 能力大小不一 |
247 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 學問不如我者 |
248 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 他看人之好 |
249 | 2 | 看 | kàn | to visit | 他看人之好 |
250 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 他看人之好 |
251 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 他看人之好 |
252 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 他看人之好 |
253 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 他看人之好 |
254 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 他看人之好 |
255 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 他看人之好 |
256 | 2 | 看 | kàn | see | 他看人之好 |
257 | 2 | 不強 | bù qiáng | not strong | 君子不強人所不能 |
258 | 1 | 靜 | jìng | still; calm | 不勉強好靜者逛街買市 |
259 | 1 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 不勉強好靜者逛街買市 |
260 | 1 | 靜 | jìng | silent; quiet | 不勉強好靜者逛街買市 |
261 | 1 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 不勉強好靜者逛街買市 |
262 | 1 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 不勉強好靜者逛街買市 |
263 | 1 | 靜 | jìng | Stillness | 不勉強好靜者逛街買市 |
264 | 1 | 靜 | jìng | peace; śānta | 不勉強好靜者逛街買市 |
265 | 1 | 上台 | shàng tái | to take up an official post | 逼他上台教書 |
266 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 這四點 |
267 | 1 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 給予他讚美 |
268 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以君子是有德之人 |
269 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以君子是有德之人 |
270 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 不會有無理的要求 |
271 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 不會有無理的要求 |
272 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 不會有無理的要求 |
273 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 不會有無理的要求 |
274 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 不會有無理的要求 |
275 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 不會有無理的要求 |
276 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 不會有無理的要求 |
277 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 不會有無理的要求 |
278 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 不會有無理的要求 |
279 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 不會有無理的要求 |
280 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 不會有無理的要求 |
281 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 不會有無理的要求 |
282 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不會強制你的行為 |
283 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不會強制你的行為 |
284 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更不會強制你的行為 |
285 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更不會強制你的行為 |
286 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不會強制你的行為 |
287 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更不會強制你的行為 |
288 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更不會強制你的行為 |
289 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更不會強制你的行為 |
290 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更不會強制你的行為 |
291 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更不會強制你的行為 |
292 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更不會強制你的行為 |
293 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 量才為用 |
294 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 量才為用 |
295 | 1 | 用 | yòng | to eat | 量才為用 |
296 | 1 | 用 | yòng | to spend | 量才為用 |
297 | 1 | 用 | yòng | expense | 量才為用 |
298 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 量才為用 |
299 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 量才為用 |
300 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 量才為用 |
301 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 量才為用 |
302 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 量才為用 |
303 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 量才為用 |
304 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 量才為用 |
305 | 1 | 用 | yòng | to control | 量才為用 |
306 | 1 | 用 | yòng | to access | 量才為用 |
307 | 1 | 用 | yòng | Yong | 量才為用 |
308 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 量才為用 |
309 | 1 | 四 | sì | four | 有四 |
310 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 有四 |
311 | 1 | 四 | sì | fourth | 有四 |
312 | 1 | 四 | sì | Si | 有四 |
313 | 1 | 四 | sì | four; catur | 有四 |
314 | 1 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 能力大小分別 |
315 | 1 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 能力大小分別 |
316 | 1 | 分別 | fēnbié | difference | 能力大小分別 |
317 | 1 | 分別 | fēnbié | discrimination | 能力大小分別 |
318 | 1 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 能力大小分別 |
319 | 1 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 能力大小分別 |
320 | 1 | 學問 | xuéwèn | learning; knowledge | 學問不如我者 |
321 | 1 | 力行 | lìxíng | to practice energetically | 力行身教 |
322 | 1 | 設想 | shèxiǎng | to imagine | 所做處處都會為人設想 |
323 | 1 | 設想 | shèxiǎng | to consider | 所做處處都會為人設想 |
324 | 1 | 相關 | xiāngguān | interrelated | 提供相關訊息 |
325 | 1 | 啟發 | qǐfā | to enlighten; to inspire | 尊重啟發他人的能處 |
326 | 1 | 啟發 | qǐfā | to expound | 尊重啟發他人的能處 |
327 | 1 | 強 | qiáng | strong; powerful | 也會有強過我之處 |
328 | 1 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 也會有強過我之處 |
329 | 1 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 也會有強過我之處 |
330 | 1 | 強 | qiáng | hard; solid | 也會有強過我之處 |
331 | 1 | 強 | qiáng | brutal; violent | 也會有強過我之處 |
332 | 1 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 也會有強過我之處 |
333 | 1 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 也會有強過我之處 |
334 | 1 | 強 | qiáng | a powerful person | 也會有強過我之處 |
335 | 1 | 強 | qiáng | Qiang | 也會有強過我之處 |
336 | 1 | 強 | qiáng | to strengthen | 也會有強過我之處 |
337 | 1 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 也會有強過我之處 |
338 | 1 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 也會有強過我之處 |
339 | 1 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 也會有強過我之處 |
340 | 1 | 強 | qiǎng | to force | 也會有強過我之處 |
341 | 1 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 也會有強過我之處 |
342 | 1 | 強 | jiàng | deeply; very much | 也會有強過我之處 |
343 | 1 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 也會有強過我之處 |
344 | 1 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 也會有強過我之處 |
345 | 1 | 大自然 | dàzìrán | nature | 喜歡大自然的人 |
346 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 也會有強過我之處 |
347 | 1 | 會 | huì | able to | 也會有強過我之處 |
348 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會有強過我之處 |
349 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 也會有強過我之處 |
350 | 1 | 會 | huì | to assemble | 也會有強過我之處 |
351 | 1 | 會 | huì | to meet | 也會有強過我之處 |
352 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 也會有強過我之處 |
353 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 也會有強過我之處 |
354 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 也會有強過我之處 |
355 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會有強過我之處 |
356 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 也會有強過我之處 |
357 | 1 | 會 | huì | to understand | 也會有強過我之處 |
358 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會有強過我之處 |
359 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會有強過我之處 |
360 | 1 | 會 | huì | to be good at | 也會有強過我之處 |
361 | 1 | 會 | huì | a moment | 也會有強過我之處 |
362 | 1 | 會 | huì | to happen to | 也會有強過我之處 |
363 | 1 | 會 | huì | to pay | 也會有強過我之處 |
364 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 也會有強過我之處 |
365 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會有強過我之處 |
366 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 也會有強過我之處 |
367 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會有強過我之處 |
368 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會有強過我之處 |
369 | 1 | 會 | huì | Hui | 也會有強過我之處 |
370 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會有強過我之處 |
371 | 1 | 輕視 | qīngshì | to despise; to scorn; to look down on | 我不敢輕視汝等 |
372 | 1 | 幹 | gān | dry | 不能幹者 |
373 | 1 | 幹 | gān | parched | 不能幹者 |
374 | 1 | 幹 | gān | trunk | 不能幹者 |
375 | 1 | 幹 | gān | like family | 不能幹者 |
376 | 1 | 幹 | gān | Kangxi radical 51 | 不能幹者 |
377 | 1 | 幹 | gān | dried food | 不能幹者 |
378 | 1 | 幹 | gān | to dry out | 不能幹者 |
379 | 1 | 幹 | gān | to use up | 不能幹者 |
380 | 1 | 幹 | gān | to slight; to look down on | 不能幹者 |
381 | 1 | 幹 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 不能幹者 |
382 | 1 | 幹 | qián | the male principle | 不能幹者 |
383 | 1 | 幹 | qián | Qian | 不能幹者 |
384 | 1 | 幹 | qián | Qian [symbol] | 不能幹者 |
385 | 1 | 幹 | qián | Qian | 不能幹者 |
386 | 1 | 幹 | qián | masculine; manly | 不能幹者 |
387 | 1 | 幹 | gān | a shield | 不能幹者 |
388 | 1 | 幹 | gān | gan [heavenly stem] | 不能幹者 |
389 | 1 | 幹 | gān | shore | 不能幹者 |
390 | 1 | 幹 | gān | a hoard [of people] | 不能幹者 |
391 | 1 | 幹 | gān | to commit an offense | 不能幹者 |
392 | 1 | 幹 | gān | to pursue; to seek | 不能幹者 |
393 | 1 | 幹 | gān | to participate energetically | 不能幹者 |
394 | 1 | 幹 | gān | to be related to; to concern | 不能幹者 |
395 | 1 | 幹 | gān | dry; thirsty; pipāsita | 不能幹者 |
396 | 1 | 幹 | gān | clean; bright; śukla | 不能幹者 |
397 | 1 | 視 | shì | to look at; to see | 因此他不輕視別人 |
398 | 1 | 視 | shì | to observe; to inspect | 因此他不輕視別人 |
399 | 1 | 視 | shì | to regard | 因此他不輕視別人 |
400 | 1 | 視 | shì | to show; to illustrate; to display | 因此他不輕視別人 |
401 | 1 | 視 | shì | to compare; to contrast | 因此他不輕視別人 |
402 | 1 | 視 | shì | to take care of | 因此他不輕視別人 |
403 | 1 | 視 | shì | to imitate; to follow the example of | 因此他不輕視別人 |
404 | 1 | 視 | shì | eyesight | 因此他不輕視別人 |
405 | 1 | 木訥 | mù nè | wooden and slow of speech; slow-speeched; inarticulate; unsophisticated | 不勉強木訥者開口暢言 |
406 | 1 | 予以 | yǔyǐ | to bestow; to give | 隨其所好予以安排 |
407 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 喜歡大自然的人 |
408 | 1 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 喜歡大自然的人 |
409 | 1 | 手指頭 | shǒuzhǐtóu | finger | 等於五個手指頭伸出來 |
410 | 1 | 燒火 | shāohuǒ | to light a fire for cooking | 即便是燒火掃地者 |
411 | 1 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 隨其所好予以安排 |
412 | 1 | 不帶 | bùdài | not to have; without; un- | 不帶勉強 |
413 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 也是吾人生活中與人相處之道 |
414 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 也是吾人生活中與人相處之道 |
415 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 也是吾人生活中與人相處之道 |
416 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 也是吾人生活中與人相處之道 |
417 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 也是吾人生活中與人相處之道 |
418 | 1 | 嚴苛 | yánkē | severe; harsh | 對自己要求嚴苛 |
419 | 1 | 能幹 | nénggàn | capable; competent | 相當有能幹者 |
420 | 1 | 長短 | chángduǎn | length; duration | 自有長短功用 |
421 | 1 | 長短 | chángduǎn | accident | 自有長短功用 |
422 | 1 | 長短 | chángduǎn | right and wrong; good and bad; pros and cons | 自有長短功用 |
423 | 1 | 長短 | chángduǎn | to criticize | 自有長短功用 |
424 | 1 | 長短 | chángduǎn | a secret | 自有長短功用 |
425 | 1 | 逼 | bī | force; compel; force | 逼他上台教書 |
426 | 1 | 逼 | bī | to bother | 逼他上台教書 |
427 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 隨順自然 |
428 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 隨順自然 |
429 | 1 | 安排 | ānpái | to arrange; to plan; to set up | 隨其所好予以安排 |
430 | 1 | 安排 | ānpái | to be contented with | 隨其所好予以安排 |
431 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 汝等皆當做佛 |
432 | 1 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 汝等皆當做佛 |
433 | 1 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 汝等皆當做佛 |
434 | 1 | 佛 | fó | a Buddhist text | 汝等皆當做佛 |
435 | 1 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 汝等皆當做佛 |
436 | 1 | 佛 | fó | Buddha | 汝等皆當做佛 |
437 | 1 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 汝等皆當做佛 |
438 | 1 | 缺 | quē | be short of; to lack | 不看人之缺 |
439 | 1 | 缺 | quē | incomplete; broken | 不看人之缺 |
440 | 1 | 缺 | quē | to be absent | 不看人之缺 |
441 | 1 | 缺 | quē | a vacant position | 不看人之缺 |
442 | 1 | 缺 | quē | a gap | 不看人之缺 |
443 | 1 | 缺 | quē | a mistake | 不看人之缺 |
444 | 1 | 缺 | quē | to decline; to weaken | 不看人之缺 |
445 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 知道世間之人 |
446 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 知道世間之人 |
447 | 1 | 萬能 | wànnéng | omnipotent; universal | 人並非萬能 |
448 | 1 | 萬能 | wànnéng | all-purpose | 人並非萬能 |
449 | 1 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 量才為用 |
450 | 1 | 量 | liáng | to measure | 量才為用 |
451 | 1 | 量 | liàng | capacity | 量才為用 |
452 | 1 | 量 | liáng | to consider | 量才為用 |
453 | 1 | 量 | liàng | a measuring tool | 量才為用 |
454 | 1 | 量 | liàng | to estimate | 量才為用 |
455 | 1 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 量才為用 |
456 | 1 | 讚 | zàn | to praise | 這是君子令人讚佩的美德 |
457 | 1 | 讚 | zàn | to praise | 這是君子令人讚佩的美德 |
458 | 1 | 讚 | zàn | to help | 這是君子令人讚佩的美德 |
459 | 1 | 讚 | zàn | a eulogy | 這是君子令人讚佩的美德 |
460 | 1 | 讚 | zàn | to introduce | 這是君子令人讚佩的美德 |
461 | 1 | 讚 | zàn | to tell | 這是君子令人讚佩的美德 |
462 | 1 | 讚 | zàn | to help; to support; to assist; to aid | 這是君子令人讚佩的美德 |
463 | 1 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 這是君子令人讚佩的美德 |
464 | 1 | 美 | měi | beautiful | 君子具有寬恕之美 |
465 | 1 | 美 | měi | America | 君子具有寬恕之美 |
466 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 君子具有寬恕之美 |
467 | 1 | 美 | měi | United States of America | 君子具有寬恕之美 |
468 | 1 | 美 | měi | to beautify | 君子具有寬恕之美 |
469 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 君子具有寬恕之美 |
470 | 1 | 美 | měi | tasty | 君子具有寬恕之美 |
471 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 君子具有寬恕之美 |
472 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 君子具有寬恕之美 |
473 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 君子具有寬恕之美 |
474 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 君子具有寬恕之美 |
475 | 1 | 美 | měi | Beauty | 君子具有寬恕之美 |
476 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 君子具有寬恕之美 |
477 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 君子具有寬恕之美 |
478 | 1 | 所願 | suǒyuàn | wished-for; desired | 盡量滿人所願 |
479 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 不要求他人做不歡喜之事 |
480 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 不要求他人做不歡喜之事 |
481 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 不要求他人做不歡喜之事 |
482 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 不要求他人做不歡喜之事 |
483 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 不要求他人做不歡喜之事 |
484 | 1 | 隨 | suí | to follow | 隨其所好予以安排 |
485 | 1 | 隨 | suí | to listen to | 隨其所好予以安排 |
486 | 1 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨其所好予以安排 |
487 | 1 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨其所好予以安排 |
488 | 1 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨其所好予以安排 |
489 | 1 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨其所好予以安排 |
490 | 1 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨其所好予以安排 |
491 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 一個有道德的君子 |
492 | 1 | 性情 | xìngqíng | disposition | 適其性情 |
493 | 1 | 性情 | xìngqíng | nature and emotions | 適其性情 |
494 | 1 | 都 | dū | capital city | 這都是強人所難 |
495 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是強人所難 |
496 | 1 | 都 | dōu | all | 這都是強人所難 |
497 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是強人所難 |
498 | 1 | 都 | dū | Du | 這都是強人所難 |
499 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是強人所難 |
500 | 1 | 都 | dū | to reside | 這都是強人所難 |
Frequencies of all Words
Top 580
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子之道 |
2 | 22 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子之道 |
3 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以君子是有德之人 |
4 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以君子是有德之人 |
5 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 所以君子是有德之人 |
6 | 19 | 人 | rén | everybody | 所以君子是有德之人 |
7 | 19 | 人 | rén | adult | 所以君子是有德之人 |
8 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 所以君子是有德之人 |
9 | 19 | 人 | rén | an upright person | 所以君子是有德之人 |
10 | 19 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以君子是有德之人 |
11 | 15 | 的 | de | possessive particle | 君子的行為是怎樣呢 |
12 | 15 | 的 | de | structural particle | 君子的行為是怎樣呢 |
13 | 15 | 的 | de | complement | 君子的行為是怎樣呢 |
14 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 君子的行為是怎樣呢 |
15 | 14 | 不 | bù | not; no | 君子不責人所不及 |
16 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 君子不責人所不及 |
17 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 君子不責人所不及 |
18 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 君子不責人所不及 |
19 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 君子不責人所不及 |
20 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 君子不責人所不及 |
21 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 君子不責人所不及 |
22 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 君子不責人所不及 |
23 | 14 | 不 | bù | no; na | 君子不責人所不及 |
24 | 13 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 他的所說 |
25 | 13 | 所 | suǒ | an office; an institute | 他的所說 |
26 | 13 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 他的所說 |
27 | 13 | 所 | suǒ | it | 他的所說 |
28 | 13 | 所 | suǒ | if; supposing | 他的所說 |
29 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 他的所說 |
30 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 他的所說 |
31 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 他的所說 |
32 | 13 | 所 | suǒ | that which | 他的所說 |
33 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 他的所說 |
34 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 他的所說 |
35 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 他的所說 |
36 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 他的所說 |
37 | 13 | 所 | suǒ | that which; yad | 他的所說 |
38 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 君子之道 |
39 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 君子之道 |
40 | 12 | 之 | zhī | to go | 君子之道 |
41 | 12 | 之 | zhī | this; that | 君子之道 |
42 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 君子之道 |
43 | 12 | 之 | zhī | it | 君子之道 |
44 | 12 | 之 | zhī | in | 君子之道 |
45 | 12 | 之 | zhī | all | 君子之道 |
46 | 12 | 之 | zhī | and | 君子之道 |
47 | 12 | 之 | zhī | however | 君子之道 |
48 | 12 | 之 | zhī | if | 君子之道 |
49 | 12 | 之 | zhī | then | 君子之道 |
50 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 君子之道 |
51 | 12 | 之 | zhī | is | 君子之道 |
52 | 12 | 之 | zhī | to use | 君子之道 |
53 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 君子之道 |
54 | 11 | 他 | tā | he; him | 他的所說 |
55 | 11 | 他 | tā | another aspect | 他的所說 |
56 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他的所說 |
57 | 11 | 他 | tā | everybody | 他的所說 |
58 | 11 | 他 | tā | other | 他的所說 |
59 | 11 | 他 | tuō | other; another; some other | 他的所說 |
60 | 11 | 他 | tā | tha | 他的所說 |
61 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他的所說 |
62 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他的所說 |
63 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 所以君子是有德之人 |
64 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 所以君子是有德之人 |
65 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 所以君子是有德之人 |
66 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 所以君子是有德之人 |
67 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 所以君子是有德之人 |
68 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 所以君子是有德之人 |
69 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 所以君子是有德之人 |
70 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 所以君子是有德之人 |
71 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 所以君子是有德之人 |
72 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 所以君子是有德之人 |
73 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 所以君子是有德之人 |
74 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 所以君子是有德之人 |
75 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 所以君子是有德之人 |
76 | 10 | 有 | yǒu | You | 所以君子是有德之人 |
77 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 所以君子是有德之人 |
78 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 所以君子是有德之人 |
79 | 7 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 相當有能幹者 |
80 | 7 | 者 | zhě | that | 相當有能幹者 |
81 | 7 | 者 | zhě | nominalizing function word | 相當有能幹者 |
82 | 7 | 者 | zhě | used to mark a definition | 相當有能幹者 |
83 | 7 | 者 | zhě | used to mark a pause | 相當有能幹者 |
84 | 7 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 相當有能幹者 |
85 | 7 | 者 | zhuó | according to | 相當有能幹者 |
86 | 7 | 者 | zhě | ca | 相當有能幹者 |
87 | 6 | 不會 | bù huì | will not; not able | 不會有無理的要求 |
88 | 6 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 不會有無理的要求 |
89 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 君子的行為是怎樣呢 |
90 | 6 | 是 | shì | is exactly | 君子的行為是怎樣呢 |
91 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 君子的行為是怎樣呢 |
92 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 君子的行為是怎樣呢 |
93 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 君子的行為是怎樣呢 |
94 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 君子的行為是怎樣呢 |
95 | 6 | 是 | shì | true | 君子的行為是怎樣呢 |
96 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 君子的行為是怎樣呢 |
97 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 君子的行為是怎樣呢 |
98 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 君子的行為是怎樣呢 |
99 | 6 | 是 | shì | Shi | 君子的行為是怎樣呢 |
100 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 君子的行為是怎樣呢 |
101 | 6 | 是 | shì | this; idam | 君子的行為是怎樣呢 |
102 | 5 | 道 | dào | way; road; path | 君子之道 |
103 | 5 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 君子之道 |
104 | 5 | 道 | dào | Tao; the Way | 君子之道 |
105 | 5 | 道 | dào | measure word for long things | 君子之道 |
106 | 5 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 君子之道 |
107 | 5 | 道 | dào | to think | 君子之道 |
108 | 5 | 道 | dào | times | 君子之道 |
109 | 5 | 道 | dào | circuit; a province | 君子之道 |
110 | 5 | 道 | dào | a course; a channel | 君子之道 |
111 | 5 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 君子之道 |
112 | 5 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 君子之道 |
113 | 5 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 君子之道 |
114 | 5 | 道 | dào | a centimeter | 君子之道 |
115 | 5 | 道 | dào | a doctrine | 君子之道 |
116 | 5 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 君子之道 |
117 | 5 | 道 | dào | a skill | 君子之道 |
118 | 5 | 道 | dào | a sect | 君子之道 |
119 | 5 | 道 | dào | a line | 君子之道 |
120 | 5 | 道 | dào | Way | 君子之道 |
121 | 5 | 道 | dào | way; path; marga | 君子之道 |
122 | 5 | 他人 | tārén | someone else; other people | 不任意責備他人 |
123 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這才是有德的君子 |
124 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這才是有德的君子 |
125 | 4 | 這 | zhè | now | 這才是有德的君子 |
126 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這才是有德的君子 |
127 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這才是有德的君子 |
128 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這才是有德的君子 |
129 | 4 | 德 | dé | Germany | 一個有道德的君子 |
130 | 4 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 一個有道德的君子 |
131 | 4 | 德 | dé | kindness; favor | 一個有道德的君子 |
132 | 4 | 德 | dé | conduct; behavior | 一個有道德的君子 |
133 | 4 | 德 | dé | to be grateful | 一個有道德的君子 |
134 | 4 | 德 | dé | heart; intention | 一個有道德的君子 |
135 | 4 | 德 | dé | De | 一個有道德的君子 |
136 | 4 | 德 | dé | potency; natural power | 一個有道德的君子 |
137 | 4 | 德 | dé | wholesome; good | 一個有道德的君子 |
138 | 4 | 德 | dé | Virtue | 一個有道德的君子 |
139 | 4 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 一個有道德的君子 |
140 | 4 | 德 | dé | guṇa | 一個有道德的君子 |
141 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 學問不如我者 |
142 | 4 | 我 | wǒ | self | 學問不如我者 |
143 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 學問不如我者 |
144 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 學問不如我者 |
145 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 學問不如我者 |
146 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 學問不如我者 |
147 | 4 | 我 | wǒ | ga | 學問不如我者 |
148 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 學問不如我者 |
149 | 4 | 勉強 | miǎnqiǎng | with difficulty; reluctantly | 不會勉強他人做不想做的事 |
150 | 4 | 勉強 | miǎnqiǎng | to be forced to do | 不會勉強他人做不想做的事 |
151 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能幹者 |
152 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 尊重啟發他人的能處 |
153 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 尊重啟發他人的能處 |
154 | 4 | 處 | chù | location | 尊重啟發他人的能處 |
155 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 尊重啟發他人的能處 |
156 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 尊重啟發他人的能處 |
157 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 尊重啟發他人的能處 |
158 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 尊重啟發他人的能處 |
159 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 尊重啟發他人的能處 |
160 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 尊重啟發他人的能處 |
161 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 尊重啟發他人的能處 |
162 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 尊重啟發他人的能處 |
163 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 尊重啟發他人的能處 |
164 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 尊重啟發他人的能處 |
165 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 尊重啟發他人的能處 |
166 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 尊重啟發他人的能處 |
167 | 4 | 做 | zuò | to make | 所做處處都會為人設想 |
168 | 4 | 做 | zuò | to do; to work | 所做處處都會為人設想 |
169 | 4 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 所做處處都會為人設想 |
170 | 4 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 所做處處都會為人設想 |
171 | 4 | 做 | zuò | to pretend | 所做處處都會為人設想 |
172 | 3 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 適其性情 |
173 | 3 | 其 | qí | to add emphasis | 適其性情 |
174 | 3 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 適其性情 |
175 | 3 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 適其性情 |
176 | 3 | 其 | qí | he; her; it; them | 適其性情 |
177 | 3 | 其 | qí | probably; likely | 適其性情 |
178 | 3 | 其 | qí | will | 適其性情 |
179 | 3 | 其 | qí | may | 適其性情 |
180 | 3 | 其 | qí | if | 適其性情 |
181 | 3 | 其 | qí | or | 適其性情 |
182 | 3 | 其 | qí | Qi | 適其性情 |
183 | 3 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 適其性情 |
184 | 3 | 能力 | nénglì | capability; ability | 能力大小不一 |
185 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個有道德的君子 |
186 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個有道德的君子 |
187 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個有道德的君子 |
188 | 3 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容異己 |
189 | 3 | 不及 | bùjí | not as good as; inferior to | 君子不責人所不及 |
190 | 3 | 不及 | bùjí | not enough time | 君子不責人所不及 |
191 | 3 | 不及 | bùjí | insufficient | 君子不責人所不及 |
192 | 3 | 事 | shì | matter; thing; item | 不會勉強他人做不想做的事 |
193 | 3 | 事 | shì | to serve | 不會勉強他人做不想做的事 |
194 | 3 | 事 | shì | a government post | 不會勉強他人做不想做的事 |
195 | 3 | 事 | shì | duty; post; work | 不會勉強他人做不想做的事 |
196 | 3 | 事 | shì | occupation | 不會勉強他人做不想做的事 |
197 | 3 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不會勉強他人做不想做的事 |
198 | 3 | 事 | shì | an accident | 不會勉強他人做不想做的事 |
199 | 3 | 事 | shì | to attend | 不會勉強他人做不想做的事 |
200 | 3 | 事 | shì | an allusion | 不會勉強他人做不想做的事 |
201 | 3 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不會勉強他人做不想做的事 |
202 | 3 | 事 | shì | to engage in | 不會勉強他人做不想做的事 |
203 | 3 | 事 | shì | to enslave | 不會勉強他人做不想做的事 |
204 | 3 | 事 | shì | to pursue | 不會勉強他人做不想做的事 |
205 | 3 | 事 | shì | to administer | 不會勉強他人做不想做的事 |
206 | 3 | 事 | shì | to appoint | 不會勉強他人做不想做的事 |
207 | 3 | 事 | shì | a piece | 不會勉強他人做不想做的事 |
208 | 3 | 事 | shì | meaning; phenomena | 不會勉強他人做不想做的事 |
209 | 3 | 事 | shì | actions; karma | 不會勉強他人做不想做的事 |
210 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 他尊重每個人的人格特質 |
211 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 他尊重每個人的人格特質 |
212 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 他尊重每個人的人格特質 |
213 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 他尊重每個人的人格特質 |
214 | 3 | 責 | zé | responsibility; duty | 君子不責人所不及 |
215 | 3 | 責 | zé | to request; to require | 君子不責人所不及 |
216 | 3 | 責 | zé | to interrogate | 君子不責人所不及 |
217 | 3 | 責 | zé | to punish | 君子不責人所不及 |
218 | 3 | 責 | zhài | to owe money | 君子不責人所不及 |
219 | 3 | 好 | hǎo | good | 不勉強好靜者逛街買市 |
220 | 3 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 不勉強好靜者逛街買市 |
221 | 3 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 不勉強好靜者逛街買市 |
222 | 3 | 好 | hǎo | indicates agreement | 不勉強好靜者逛街買市 |
223 | 3 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 不勉強好靜者逛街買市 |
224 | 3 | 好 | hǎo | easy; convenient | 不勉強好靜者逛街買市 |
225 | 3 | 好 | hǎo | very; quite | 不勉強好靜者逛街買市 |
226 | 3 | 好 | hǎo | many; long | 不勉強好靜者逛街買市 |
227 | 3 | 好 | hǎo | so as to | 不勉強好靜者逛街買市 |
228 | 3 | 好 | hǎo | friendly; kind | 不勉強好靜者逛街買市 |
229 | 3 | 好 | hào | to be likely to | 不勉強好靜者逛街買市 |
230 | 3 | 好 | hǎo | beautiful | 不勉強好靜者逛街買市 |
231 | 3 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 不勉強好靜者逛街買市 |
232 | 3 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 不勉強好靜者逛街買市 |
233 | 3 | 好 | hǎo | suitable | 不勉強好靜者逛街買市 |
234 | 3 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 不勉強好靜者逛街買市 |
235 | 3 | 好 | hào | a fond object | 不勉強好靜者逛街買市 |
236 | 3 | 好 | hǎo | Good | 不勉強好靜者逛街買市 |
237 | 3 | 好 | hǎo | good; sādhu | 不勉強好靜者逛街買市 |
238 | 3 | 給予 | jǐyǔ | to accord; to give; to show | 給予他尊重 |
239 | 3 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 不會有無理的要求 |
240 | 3 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 不會有無理的要求 |
241 | 2 | 開口 | kāikǒu | to start to talk | 叫他開口唱歌 |
242 | 2 | 開口 | kāikǒu | with open mouth; without rounded lips | 叫他開口唱歌 |
243 | 2 | 開口 | kāikǒu | to eat or drink | 叫他開口唱歌 |
244 | 2 | 開口 | kāikǒu | for an opening to appear | 叫他開口唱歌 |
245 | 2 | 開口 | kāikǒu | to cut an opening | 叫他開口唱歌 |
246 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 對別人則隨順因緣 |
247 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對自己要求嚴苛 |
248 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己要求嚴苛 |
249 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對自己要求嚴苛 |
250 | 2 | 對 | duì | pair | 對自己要求嚴苛 |
251 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己要求嚴苛 |
252 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己要求嚴苛 |
253 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己要求嚴苛 |
254 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己要求嚴苛 |
255 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己要求嚴苛 |
256 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己要求嚴苛 |
257 | 2 | 對 | duì | to mix | 對自己要求嚴苛 |
258 | 2 | 對 | duì | a pair | 對自己要求嚴苛 |
259 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己要求嚴苛 |
260 | 2 | 對 | duì | mutual | 對自己要求嚴苛 |
261 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己要求嚴苛 |
262 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己要求嚴苛 |
263 | 2 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 君子的行為是怎樣呢 |
264 | 2 | 唱歌 | chànggē | to sing a song; to sing | 不會唱歌 |
265 | 2 | 一 | yī | one | 君子不看輕一人 |
266 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 君子不看輕一人 |
267 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 君子不看輕一人 |
268 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 君子不看輕一人 |
269 | 2 | 一 | yì | whole; all | 君子不看輕一人 |
270 | 2 | 一 | yī | first | 君子不看輕一人 |
271 | 2 | 一 | yī | the same | 君子不看輕一人 |
272 | 2 | 一 | yī | each | 君子不看輕一人 |
273 | 2 | 一 | yī | certain | 君子不看輕一人 |
274 | 2 | 一 | yī | throughout | 君子不看輕一人 |
275 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 君子不看輕一人 |
276 | 2 | 一 | yī | sole; single | 君子不看輕一人 |
277 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 君子不看輕一人 |
278 | 2 | 一 | yī | Yi | 君子不看輕一人 |
279 | 2 | 一 | yī | other | 君子不看輕一人 |
280 | 2 | 一 | yī | to unify | 君子不看輕一人 |
281 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 君子不看輕一人 |
282 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 君子不看輕一人 |
283 | 2 | 一 | yī | or | 君子不看輕一人 |
284 | 2 | 一 | yī | one; eka | 君子不看輕一人 |
285 | 2 | 才 | cái | just now | 量才為用 |
286 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 量才為用 |
287 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 量才為用 |
288 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 量才為用 |
289 | 2 | 才 | cái | Cai | 量才為用 |
290 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 量才為用 |
291 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 量才為用 |
292 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 量才為用 |
293 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
294 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
295 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
296 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
297 | 2 | 藐 | miǎo | young | 君子不藐人所不成 |
298 | 2 | 藐 | miǎo | to slight; to despise | 君子不藐人所不成 |
299 | 2 | 藐 | miǎo | distant; remote | 君子不藐人所不成 |
300 | 2 | 藐視 | miǎoshì | to despise; to look down on | 藐視無成 |
301 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 要他拿筆作畫 |
302 | 2 | 要 | yào | if | 要他拿筆作畫 |
303 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要他拿筆作畫 |
304 | 2 | 要 | yào | to want | 要他拿筆作畫 |
305 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 要他拿筆作畫 |
306 | 2 | 要 | yào | to request | 要他拿筆作畫 |
307 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 要他拿筆作畫 |
308 | 2 | 要 | yāo | waist | 要他拿筆作畫 |
309 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 要他拿筆作畫 |
310 | 2 | 要 | yāo | waistband | 要他拿筆作畫 |
311 | 2 | 要 | yāo | Yao | 要他拿筆作畫 |
312 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要他拿筆作畫 |
313 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要他拿筆作畫 |
314 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要他拿筆作畫 |
315 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 要他拿筆作畫 |
316 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要他拿筆作畫 |
317 | 2 | 要 | yào | to summarize | 要他拿筆作畫 |
318 | 2 | 要 | yào | essential; important | 要他拿筆作畫 |
319 | 2 | 要 | yào | to desire | 要他拿筆作畫 |
320 | 2 | 要 | yào | to demand | 要他拿筆作畫 |
321 | 2 | 要 | yào | to need | 要他拿筆作畫 |
322 | 2 | 要 | yào | should; must | 要他拿筆作畫 |
323 | 2 | 要 | yào | might | 要他拿筆作畫 |
324 | 2 | 要 | yào | or | 要他拿筆作畫 |
325 | 2 | 各 | gè | each | 知道每個人各有其特質 |
326 | 2 | 各 | gè | all; every | 知道每個人各有其特質 |
327 | 2 | 各 | gè | ka | 知道每個人各有其特質 |
328 | 2 | 各 | gè | every; pṛthak | 知道每個人各有其特質 |
329 | 2 | 不好 | bù hǎo | not good | 君子不苦人所不好 |
330 | 2 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 隨順自然 |
331 | 2 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 隨順自然 |
332 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
333 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
334 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
335 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
336 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 對自己要求嚴苛 |
337 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 君子不藐人所不成 |
338 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 君子不藐人所不成 |
339 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 君子不藐人所不成 |
340 | 2 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 君子不苦人所不好 |
341 | 2 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 君子不苦人所不好 |
342 | 2 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 君子不苦人所不好 |
343 | 2 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 君子不苦人所不好 |
344 | 2 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 君子不苦人所不好 |
345 | 2 | 苦 | kǔ | bitter | 君子不苦人所不好 |
346 | 2 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 君子不苦人所不好 |
347 | 2 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 君子不苦人所不好 |
348 | 2 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 君子不苦人所不好 |
349 | 2 | 苦 | kǔ | painful | 君子不苦人所不好 |
350 | 2 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 君子不苦人所不好 |
351 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 知道每個人各有其特質 |
352 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 知道每個人各有其特質 |
353 | 2 | 汝等 | rǔ děng | you [plural]; yuṣma; yūyam | 我不敢輕視汝等 |
354 | 2 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 不會畫畫 |
355 | 2 | 畫 | huà | to draw | 不會畫畫 |
356 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 他尊重每個人的人格特質 |
357 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他的所說 |
358 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他的所說 |
359 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 他的所說 |
360 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他的所說 |
361 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他的所說 |
362 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他的所說 |
363 | 2 | 說 | shuō | allocution | 他的所說 |
364 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他的所說 |
365 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他的所說 |
366 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 他的所說 |
367 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他的所說 |
368 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
369 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
370 | 2 | 特質 | tézhì | a characteristic; a special property | 他尊重每個人的人格特質 |
371 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此他不輕視別人 |
372 | 2 | 大小 | dàxiǎo | dimension; magnitude; size; measurement | 能力大小不一 |
373 | 2 | 大小 | dàxiǎo | large and small | 能力大小不一 |
374 | 2 | 大小 | dàxiǎo | adults and children | 能力大小不一 |
375 | 2 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 學問不如我者 |
376 | 2 | 不如 | bùrú | inferior to; it would be better to | 學問不如我者 |
377 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 他看人之好 |
378 | 2 | 看 | kàn | to visit | 他看人之好 |
379 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 他看人之好 |
380 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 他看人之好 |
381 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 他看人之好 |
382 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 他看人之好 |
383 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 他看人之好 |
384 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 他看人之好 |
385 | 2 | 看 | kàn | see | 他看人之好 |
386 | 2 | 不強 | bù qiáng | not strong | 君子不強人所不能 |
387 | 1 | 處處 | chùchù | everywhere | 所做處處都會為人設想 |
388 | 1 | 靜 | jìng | still; calm | 不勉強好靜者逛街買市 |
389 | 1 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 不勉強好靜者逛街買市 |
390 | 1 | 靜 | jìng | silent; quiet | 不勉強好靜者逛街買市 |
391 | 1 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 不勉強好靜者逛街買市 |
392 | 1 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 不勉強好靜者逛街買市 |
393 | 1 | 靜 | jìng | tranquilly | 不勉強好靜者逛街買市 |
394 | 1 | 靜 | jìng | Stillness | 不勉強好靜者逛街買市 |
395 | 1 | 靜 | jìng | peace; śānta | 不勉強好靜者逛街買市 |
396 | 1 | 上台 | shàng tái | to take up an official post | 逼他上台教書 |
397 | 1 | 即便 | jíbiàn | even if; even though | 即便是燒火掃地者 |
398 | 1 | 即便 | jíbiàn | immediately | 即便是燒火掃地者 |
399 | 1 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 這四點 |
400 | 1 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 給予他讚美 |
401 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以君子是有德之人 |
402 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以君子是有德之人 |
403 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以君子是有德之人 |
404 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以君子是有德之人 |
405 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 不會有無理的要求 |
406 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 不會有無理的要求 |
407 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 不會有無理的要求 |
408 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 不會有無理的要求 |
409 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 不會有無理的要求 |
410 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 不會有無理的要求 |
411 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 不會有無理的要求 |
412 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 不會有無理的要求 |
413 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 不會有無理的要求 |
414 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 不會有無理的要求 |
415 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 不會有無理的要求 |
416 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 不會有無理的要求 |
417 | 1 | 更 | gèng | more; even more | 更不會強制你的行為 |
418 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更不會強制你的行為 |
419 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更不會強制你的行為 |
420 | 1 | 更 | gèng | again; also | 更不會強制你的行為 |
421 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更不會強制你的行為 |
422 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更不會強制你的行為 |
423 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更不會強制你的行為 |
424 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更不會強制你的行為 |
425 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更不會強制你的行為 |
426 | 1 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更不會強制你的行為 |
427 | 1 | 更 | gèng | other | 更不會強制你的行為 |
428 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更不會強制你的行為 |
429 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更不會強制你的行為 |
430 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更不會強制你的行為 |
431 | 1 | 更 | gèng | finally; eventually | 更不會強制你的行為 |
432 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更不會強制你的行為 |
433 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 量才為用 |
434 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 量才為用 |
435 | 1 | 用 | yòng | to eat | 量才為用 |
436 | 1 | 用 | yòng | to spend | 量才為用 |
437 | 1 | 用 | yòng | expense | 量才為用 |
438 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 量才為用 |
439 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 量才為用 |
440 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 量才為用 |
441 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 量才為用 |
442 | 1 | 用 | yòng | by means of; with | 量才為用 |
443 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 量才為用 |
444 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 量才為用 |
445 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 量才為用 |
446 | 1 | 用 | yòng | to control | 量才為用 |
447 | 1 | 用 | yòng | to access | 量才為用 |
448 | 1 | 用 | yòng | Yong | 量才為用 |
449 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 量才為用 |
450 | 1 | 四 | sì | four | 有四 |
451 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 有四 |
452 | 1 | 四 | sì | fourth | 有四 |
453 | 1 | 四 | sì | Si | 有四 |
454 | 1 | 四 | sì | four; catur | 有四 |
455 | 1 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 能力大小分別 |
456 | 1 | 分別 | fēnbié | differently | 能力大小分別 |
457 | 1 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 能力大小分別 |
458 | 1 | 分別 | fēnbié | difference | 能力大小分別 |
459 | 1 | 分別 | fēnbié | respectively | 能力大小分別 |
460 | 1 | 分別 | fēnbié | discrimination | 能力大小分別 |
461 | 1 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 能力大小分別 |
462 | 1 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 能力大小分別 |
463 | 1 | 學問 | xuéwèn | learning; knowledge | 學問不如我者 |
464 | 1 | 力行 | lìxíng | to practice energetically | 力行身教 |
465 | 1 | 設想 | shèxiǎng | to imagine | 所做處處都會為人設想 |
466 | 1 | 設想 | shèxiǎng | to consider | 所做處處都會為人設想 |
467 | 1 | 相關 | xiāngguān | interrelated | 提供相關訊息 |
468 | 1 | 啟發 | qǐfā | to enlighten; to inspire | 尊重啟發他人的能處 |
469 | 1 | 啟發 | qǐfā | to expound | 尊重啟發他人的能處 |
470 | 1 | 強 | qiáng | strong; powerful | 也會有強過我之處 |
471 | 1 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 也會有強過我之處 |
472 | 1 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 也會有強過我之處 |
473 | 1 | 強 | qiáng | hard; solid | 也會有強過我之處 |
474 | 1 | 強 | qiáng | brutal; violent | 也會有強過我之處 |
475 | 1 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 也會有強過我之處 |
476 | 1 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 也會有強過我之處 |
477 | 1 | 強 | qiáng | a powerful person | 也會有強過我之處 |
478 | 1 | 強 | qiáng | Qiang | 也會有強過我之處 |
479 | 1 | 強 | qiáng | to strengthen | 也會有強過我之處 |
480 | 1 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 也會有強過我之處 |
481 | 1 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 也會有強過我之處 |
482 | 1 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 也會有強過我之處 |
483 | 1 | 強 | qiǎng | to force | 也會有強過我之處 |
484 | 1 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 也會有強過我之處 |
485 | 1 | 強 | jiàng | deeply; very much | 也會有強過我之處 |
486 | 1 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 也會有強過我之處 |
487 | 1 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 也會有強過我之處 |
488 | 1 | 大自然 | dàzìrán | nature | 喜歡大自然的人 |
489 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 也會有強過我之處 |
490 | 1 | 會 | huì | able to | 也會有強過我之處 |
491 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會有強過我之處 |
492 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 也會有強過我之處 |
493 | 1 | 會 | huì | to assemble | 也會有強過我之處 |
494 | 1 | 會 | huì | to meet | 也會有強過我之處 |
495 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 也會有強過我之處 |
496 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 也會有強過我之處 |
497 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 也會有強過我之處 |
498 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會有強過我之處 |
499 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 也會有強過我之處 |
500 | 1 | 會 | huì | to understand | 也會有強過我之處 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
不 | bù | no; na | |
所 |
|
|
|
他 |
|
|
|
有 |
|
|
|
者 | zhě | ca | |
是 |
|
|
|
道 |
|
|
|
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
德 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
常不轻菩萨 | 常不輕菩薩 | 99 | Never Disparaging Bodhisattva |
人人皆有佛性 | 114 | everyone possesses the buddha-nature | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |