Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - The Difference Between Nobility and Ignorance 卷一 人間有花香 賢愚之別
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 智者養心 |
2 | 16 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 智者養心 |
3 | 16 | 養 | yǎng | Nurture | 智者養心 |
4 | 16 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 智者養心 |
5 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 智者養心 |
6 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 智者養心 |
7 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 智者養心 |
8 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 智者養心 |
9 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 智者養心 |
10 | 8 | 心 | xīn | heart | 智者養心 |
11 | 8 | 心 | xīn | emotion | 智者養心 |
12 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 智者養心 |
13 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 智者養心 |
14 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 智者養心 |
15 | 8 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 賢愚之別 |
16 | 8 | 愚 | yú | humble | 賢愚之別 |
17 | 8 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 賢愚之別 |
18 | 8 | 愚 | yú | folly; moha | 賢愚之別 |
19 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 一個智者他會注重內心的狀態 |
20 | 8 | 他 | tā | other | 一個智者他會注重內心的狀態 |
21 | 8 | 他 | tā | tha | 一個智者他會注重內心的狀態 |
22 | 8 | 他 | tā | ṭha | 一個智者他會注重內心的狀態 |
23 | 8 | 他 | tā | other; anya | 一個智者他會注重內心的狀態 |
24 | 7 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人 |
25 | 7 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人 |
26 | 7 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人 |
27 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 是在一個人的心念 |
28 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是在一個人的心念 |
29 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 是在一個人的心念 |
30 | 7 | 人 | rén | everybody | 是在一個人的心念 |
31 | 7 | 人 | rén | adult | 是在一個人的心念 |
32 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 是在一個人的心念 |
33 | 7 | 人 | rén | an upright person | 是在一個人的心念 |
34 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 是在一個人的心念 |
35 | 7 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 有君子 |
36 | 7 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 有君子 |
37 | 6 | 在 | zài | in; at | 是在一個人的心念 |
38 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 是在一個人的心念 |
39 | 6 | 在 | zài | to consist of | 是在一個人的心念 |
40 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 是在一個人的心念 |
41 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 是在一個人的心念 |
42 | 6 | 養德 | yǎng dé | Foster Virtue | 君子養德 |
43 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是在一個人的心念 |
44 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是在一個人的心念 |
45 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是在一個人的心念 |
46 | 6 | 之 | zhī | to go | 賢愚之別 |
47 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 賢愚之別 |
48 | 6 | 之 | zhī | is | 賢愚之別 |
49 | 6 | 之 | zhī | to use | 賢愚之別 |
50 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 賢愚之別 |
51 | 5 | 者 | zhě | ca | 愚者 |
52 | 5 | 也 | yě | ya | 性格也迥然不同 |
53 | 4 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 賢愚之別 |
54 | 4 | 賢 | xián | able; capable | 賢愚之別 |
55 | 4 | 賢 | xián | admirable | 賢愚之別 |
56 | 4 | 賢 | xián | a talented person | 賢愚之別 |
57 | 4 | 賢 | xián | India | 賢愚之別 |
58 | 4 | 賢 | xián | to respect | 賢愚之別 |
59 | 4 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 賢愚之別 |
60 | 4 | 賢 | xián | blessed; bhadra | 賢愚之別 |
61 | 4 | 注重 | zhùzhòng | to pay attention to; to emphasize | 一個智者他會注重內心的狀態 |
62 | 4 | 都 | dū | capital city | 也都在我們自己的抉擇 |
63 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都在我們自己的抉擇 |
64 | 4 | 都 | dōu | all | 也都在我們自己的抉擇 |
65 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 也都在我們自己的抉擇 |
66 | 4 | 都 | dū | Du | 也都在我們自己的抉擇 |
67 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 也都在我們自己的抉擇 |
68 | 4 | 都 | dū | to reside | 也都在我們自己的抉擇 |
69 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 也都在我們自己的抉擇 |
70 | 4 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者養心 |
71 | 4 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者養心 |
72 | 3 | 只 | zhī | single | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
73 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
74 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
75 | 3 | 只 | zhī | unique | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
76 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
77 | 3 | 重視 | zhòngshì | to attach importance to; to value | 也就是重視 |
78 | 3 | 人格 | réngé | character; personality | 人格特質 |
79 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 是善 |
80 | 3 | 善 | shàn | happy | 是善 |
81 | 3 | 善 | shàn | good | 是善 |
82 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 是善 |
83 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 是善 |
84 | 3 | 善 | shàn | familiar | 是善 |
85 | 3 | 善 | shàn | to repair | 是善 |
86 | 3 | 善 | shàn | to admire | 是善 |
87 | 3 | 善 | shàn | to praise | 是善 |
88 | 3 | 善 | shàn | Shan | 是善 |
89 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 是善 |
90 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何以為小人 |
91 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 何以為小人 |
92 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 何以為小人 |
93 | 3 | 為 | wéi | to do | 何以為小人 |
94 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 何以為小人 |
95 | 3 | 為 | wéi | to govern | 何以為小人 |
96 | 3 | 威 | wēi | prestige; majesty | 小人養威 |
97 | 3 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 小人養威 |
98 | 3 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 小人養威 |
99 | 3 | 威 | wēi | to inspire awe | 小人養威 |
100 | 3 | 威 | wēi | power; might | 小人養威 |
101 | 3 | 威 | wēi | Wei | 小人養威 |
102 | 3 | 威 | wēi | majesty; prabhāva | 小人養威 |
103 | 3 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 文天祥養浩然之氣 |
104 | 3 | 氣 | qì | anger; temper | 文天祥養浩然之氣 |
105 | 3 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 文天祥養浩然之氣 |
106 | 3 | 氣 | qì | to be angry | 文天祥養浩然之氣 |
107 | 3 | 氣 | qì | breath | 文天祥養浩然之氣 |
108 | 3 | 氣 | qì | a smell; an odour | 文天祥養浩然之氣 |
109 | 3 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 文天祥養浩然之氣 |
110 | 3 | 氣 | qì | vital force; material force | 文天祥養浩然之氣 |
111 | 3 | 氣 | qì | air | 文天祥養浩然之氣 |
112 | 3 | 氣 | qì | weather | 文天祥養浩然之氣 |
113 | 3 | 氣 | qì | to make angry | 文天祥養浩然之氣 |
114 | 3 | 氣 | qì | morale; spirit | 文天祥養浩然之氣 |
115 | 3 | 氣 | qì | to bully; to insult | 文天祥養浩然之氣 |
116 | 3 | 氣 | qì | vitality; energy | 文天祥養浩然之氣 |
117 | 3 | 氣 | qì | inspiration | 文天祥養浩然之氣 |
118 | 3 | 氣 | qì | strength; power | 文天祥養浩然之氣 |
119 | 3 | 氣 | qì | mist | 文天祥養浩然之氣 |
120 | 3 | 氣 | qì | instrument | 文天祥養浩然之氣 |
121 | 3 | 氣 | qì | prana | 文天祥養浩然之氣 |
122 | 3 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 文天祥養浩然之氣 |
123 | 3 | 養身 | yǎngshēn | to take good care of one's body | 愚者養身 |
124 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 美容等方面 |
125 | 2 | 等 | děng | to wait | 美容等方面 |
126 | 2 | 等 | děng | to be equal | 美容等方面 |
127 | 2 | 等 | děng | degree; level | 美容等方面 |
128 | 2 | 等 | děng | to compare | 美容等方面 |
129 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
130 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
131 | 2 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 生存 |
132 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
133 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
134 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
135 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
136 | 2 | 浩然 | hàorán | vast; expansive; overwhelming | 文天祥養浩然之氣 |
137 | 2 | 重 | zhòng | heavy | 許多人重養生 |
138 | 2 | 重 | chóng | to repeat | 許多人重養生 |
139 | 2 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 許多人重養生 |
140 | 2 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 許多人重養生 |
141 | 2 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 許多人重養生 |
142 | 2 | 重 | zhòng | sad | 許多人重養生 |
143 | 2 | 重 | zhòng | a weight | 許多人重養生 |
144 | 2 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 許多人重養生 |
145 | 2 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 許多人重養生 |
146 | 2 | 重 | zhòng | to prefer | 許多人重養生 |
147 | 2 | 重 | zhòng | to add | 許多人重養生 |
148 | 2 | 重 | zhòng | heavy; guru | 許多人重養生 |
149 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是一位真正有智慧的人 |
150 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是一位真正有智慧的人 |
151 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 是一位真正有智慧的人 |
152 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 是一位真正有智慧的人 |
153 | 2 | 擴大 | kuòdà | to expand | 不斷擴大 |
154 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 赫爾利說 |
155 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 赫爾利說 |
156 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 赫爾利說 |
157 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 赫爾利說 |
158 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 赫爾利說 |
159 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 赫爾利說 |
160 | 2 | 說 | shuō | allocution | 赫爾利說 |
161 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 赫爾利說 |
162 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 赫爾利說 |
163 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 赫爾利說 |
164 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 赫爾利說 |
165 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心是否養好 |
166 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心是否養好 |
167 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心是否養好 |
168 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心是否養好 |
169 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心是否養好 |
170 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 他要你畏懼他 |
171 | 2 | 要 | yào | to want | 他要你畏懼他 |
172 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 他要你畏懼他 |
173 | 2 | 要 | yào | to request | 他要你畏懼他 |
174 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 他要你畏懼他 |
175 | 2 | 要 | yāo | waist | 他要你畏懼他 |
176 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 他要你畏懼他 |
177 | 2 | 要 | yāo | waistband | 他要你畏懼他 |
178 | 2 | 要 | yāo | Yao | 他要你畏懼他 |
179 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他要你畏懼他 |
180 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他要你畏懼他 |
181 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他要你畏懼他 |
182 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 他要你畏懼他 |
183 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他要你畏懼他 |
184 | 2 | 要 | yào | to summarize | 他要你畏懼他 |
185 | 2 | 要 | yào | essential; important | 他要你畏懼他 |
186 | 2 | 要 | yào | to desire | 他要你畏懼他 |
187 | 2 | 要 | yào | to demand | 他要你畏懼他 |
188 | 2 | 要 | yào | to need | 他要你畏懼他 |
189 | 2 | 要 | yào | should; must | 他要你畏懼他 |
190 | 2 | 要 | yào | might | 他要你畏懼他 |
191 | 2 | 能 | néng | can; able | 一個人能注重養心 |
192 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 一個人能注重養心 |
193 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一個人能注重養心 |
194 | 2 | 能 | néng | energy | 一個人能注重養心 |
195 | 2 | 能 | néng | function; use | 一個人能注重養心 |
196 | 2 | 能 | néng | talent | 一個人能注重養心 |
197 | 2 | 能 | néng | expert at | 一個人能注重養心 |
198 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 一個人能注重養心 |
199 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一個人能注重養心 |
200 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一個人能注重養心 |
201 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 一個人能注重養心 |
202 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
203 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
204 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
205 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
206 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 莫不以修身養德 |
207 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 莫不以修身養德 |
208 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 莫不以修身養德 |
209 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 莫不以修身養德 |
210 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 莫不以修身養德 |
211 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 莫不以修身養德 |
212 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 莫不以修身養德 |
213 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 莫不以修身養德 |
214 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 莫不以修身養德 |
215 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 莫不以修身養德 |
216 | 2 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 存乎一心 |
217 | 2 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 存乎一心 |
218 | 2 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 存乎一心 |
219 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 存乎一心 |
220 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 存乎一心 |
221 | 2 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 存乎一心 |
222 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德的疏導 |
223 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下四點提供 |
224 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 是一位真正有智慧的人 |
225 | 2 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 有賢者 |
226 | 2 | 德 | dé | Germany | 德 |
227 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 德 |
228 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 德 |
229 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 德 |
230 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 德 |
231 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 德 |
232 | 2 | 德 | dé | De | 德 |
233 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 德 |
234 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 德 |
235 | 2 | 德 | dé | Virtue | 德 |
236 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 德 |
237 | 2 | 德 | dé | guṇa | 德 |
238 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
239 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
240 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
241 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
242 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
243 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
244 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
245 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
246 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
247 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
248 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
249 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
250 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
251 | 2 | 威勢 | wēishì | might; power and influence | 他重視威勢 |
252 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 他不注重道德 |
253 | 1 | 無品 | wúpǐn | fretless (stringed instrument) | 這樣的人無品少德 |
254 | 1 | 惡 | è | evil; vice | 是惡 |
255 | 1 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 是惡 |
256 | 1 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 是惡 |
257 | 1 | 惡 | wù | to hate; to detest | 是惡 |
258 | 1 | 惡 | è | fierce | 是惡 |
259 | 1 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 是惡 |
260 | 1 | 惡 | wù | to denounce | 是惡 |
261 | 1 | 惡 | è | e | 是惡 |
262 | 1 | 惡 | è | evil | 是惡 |
263 | 1 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 恕己及人為重 |
264 | 1 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 恕己及人為重 |
265 | 1 | 己 | jǐ | sixth | 恕己及人為重 |
266 | 1 | 己 | jǐ | self; ātman | 恕己及人為重 |
267 | 1 | 參考 | cānkǎo | to consult; to refer | 值得參考 |
268 | 1 | 參考 | cānkǎo | reference | 值得參考 |
269 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 都關係一個人的行為 |
270 | 1 | 捨本逐末 | shě běn zhú mò | to neglect the root and pursue the tip; to neglect fundamentals and concentrate on details | 那就捨本逐末了 |
271 | 1 | 很 | hěn | disobey | 這原本也很自然 |
272 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 這原本也很自然 |
273 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 這原本也很自然 |
274 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 這原本也很自然 |
275 | 1 | 畏懼 | wèijù | to fear | 他要你畏懼他 |
276 | 1 | 傲 | ào | proud; haughty; overbearing | 為傲 |
277 | 1 | 傲 | ào | unyielding; brave | 為傲 |
278 | 1 | 傲 | ào | high-born | 為傲 |
279 | 1 | 傲 | ào | complacent | 為傲 |
280 | 1 | 傲 | ào | to be disdainful | 為傲 |
281 | 1 | 傲 | ào | impatience | 為傲 |
282 | 1 | 傲 | ào | conceited; garvita | 為傲 |
283 | 1 | 傲 | ào | excitement; mada | 為傲 |
284 | 1 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 而不是愚人的昏昧 |
285 | 1 | 值得 | zhíde | to be worth; to deserve | 值得參考 |
286 | 1 | 安然 | ānrán | safe; peaceful | 心能安然 |
287 | 1 | 安然 | ānrán | Peacefulness | 心能安然 |
288 | 1 | 安然 | ānrán | An-nen | 心能安然 |
289 | 1 | 四維 | sì wéi | the four half points of the compass | 中國人講的四維 |
290 | 1 | 四維 | sì wéi | four social bonds | 中國人講的四維 |
291 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 才是根本之道 |
292 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 才是根本之道 |
293 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 才是根本之道 |
294 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 才是根本之道 |
295 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 才是根本之道 |
296 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 才是根本之道 |
297 | 1 | 好 | hǎo | good | 人心是否養好 |
298 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 人心是否養好 |
299 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 人心是否養好 |
300 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 人心是否養好 |
301 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 人心是否養好 |
302 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 人心是否養好 |
303 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 人心是否養好 |
304 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 人心是否養好 |
305 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 人心是否養好 |
306 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 人心是否養好 |
307 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 人心是否養好 |
308 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 人心是否養好 |
309 | 1 | 好 | hào | a fond object | 人心是否養好 |
310 | 1 | 好 | hǎo | Good | 人心是否養好 |
311 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 人心是否養好 |
312 | 1 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 迷闇 |
313 | 1 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 迷闇 |
314 | 1 | 迷 | mí | mi | 迷闇 |
315 | 1 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 迷闇 |
316 | 1 | 迷 | mí | to be obsessed with | 迷闇 |
317 | 1 | 迷 | mí | complete; full | 迷闇 |
318 | 1 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 迷闇 |
319 | 1 | 屈服 | qūfú | to yield | 屈服 |
320 | 1 | 中 | zhōng | middle | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
321 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
322 | 1 | 中 | zhōng | China | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
323 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
324 | 1 | 中 | zhōng | midday | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
325 | 1 | 中 | zhōng | inside | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
326 | 1 | 中 | zhōng | during | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
327 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
328 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
329 | 1 | 中 | zhōng | half | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
330 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
331 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
332 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
333 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
334 | 1 | 中 | zhōng | middle | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
335 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 只重視個人的利益 |
336 | 1 | 利益 | lìyì | benefit | 只重視個人的利益 |
337 | 1 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 只重視個人的利益 |
338 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 養正 |
339 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 養正 |
340 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 養正 |
341 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 養正 |
342 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 養正 |
343 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 養正 |
344 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 養正 |
345 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 養正 |
346 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 養正 |
347 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 養正 |
348 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 養正 |
349 | 1 | 正 | zhèng | standard | 養正 |
350 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 養正 |
351 | 1 | 正 | zhèng | honest | 養正 |
352 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 養正 |
353 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 養正 |
354 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 養正 |
355 | 1 | 正 | zhēng | first month | 養正 |
356 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 養正 |
357 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 養正 |
358 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 養正 |
359 | 1 | 關雲長 | guānyúnzhǎng | Guan Yunzhang | 關雲長養正義之氣 |
360 | 1 | 關雲長 | guān yúncháng | The Lost Bladesman | 關雲長養正義之氣 |
361 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多人重養生 |
362 | 1 | 波浪 | bōlàng | a wave | 任由一顆心掀起波浪 |
363 | 1 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 並以此為樂 |
364 | 1 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 並以此為樂 |
365 | 1 | 樂 | lè | Le | 並以此為樂 |
366 | 1 | 樂 | yuè | music | 並以此為樂 |
367 | 1 | 樂 | yuè | a musical instrument | 並以此為樂 |
368 | 1 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 並以此為樂 |
369 | 1 | 樂 | yuè | a musician | 並以此為樂 |
370 | 1 | 樂 | lè | joy; pleasure | 並以此為樂 |
371 | 1 | 樂 | yuè | the Book of Music | 並以此為樂 |
372 | 1 | 樂 | lào | Lao | 並以此為樂 |
373 | 1 | 樂 | lè | to laugh | 並以此為樂 |
374 | 1 | 樂 | lè | Joy | 並以此為樂 |
375 | 1 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 並以此為樂 |
376 | 1 | 也就是 | yějiùshì | that is; i.e. | 也就是重視 |
377 | 1 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 六度 |
378 | 1 | 厚 | hòu | thick | 積德為厚地 |
379 | 1 | 厚 | hòu | rich; strong | 積德為厚地 |
380 | 1 | 厚 | hòu | solid; substantial | 積德為厚地 |
381 | 1 | 厚 | hòu | genuine | 積德為厚地 |
382 | 1 | 厚 | hòu | affluent; wealthy | 積德為厚地 |
383 | 1 | 厚 | hòu | profound; deep | 積德為厚地 |
384 | 1 | 厚 | hòu | greatly; many | 積德為厚地 |
385 | 1 | 厚 | hòu | thickness | 積德為厚地 |
386 | 1 | 厚 | hòu | to attach importance to; to esteem; to think highly of | 積德為厚地 |
387 | 1 | 厚 | hòu | Deep | 積德為厚地 |
388 | 1 | 厚 | hòu | solid; thick; deep; ghana | 積德為厚地 |
389 | 1 | 掀起 | xiānqǐ | to lift | 任由一顆心掀起波浪 |
390 | 1 | 掀起 | xiānqǐ | to arouse; to provoke | 任由一顆心掀起波浪 |
391 | 1 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 的養成 |
392 | 1 | 以此為 | yǐcǐwèi | to regard as; to treat as | 並以此為樂 |
393 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 只因缺乏智慧 |
394 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 只因缺乏智慧 |
395 | 1 | 因 | yīn | to follow | 只因缺乏智慧 |
396 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 只因缺乏智慧 |
397 | 1 | 因 | yīn | via; through | 只因缺乏智慧 |
398 | 1 | 因 | yīn | to continue | 只因缺乏智慧 |
399 | 1 | 因 | yīn | to receive | 只因缺乏智慧 |
400 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 只因缺乏智慧 |
401 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 只因缺乏智慧 |
402 | 1 | 因 | yīn | to be like | 只因缺乏智慧 |
403 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 只因缺乏智慧 |
404 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 只因缺乏智慧 |
405 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不是愚人的昏昧 |
406 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不是愚人的昏昧 |
407 | 1 | 而 | néng | can; able | 而不是愚人的昏昧 |
408 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不是愚人的昏昧 |
409 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不是愚人的昏昧 |
410 | 1 | 視野 | shìyě | field of view; horizon | 擴大生命視野 |
411 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 以上四點 |
412 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
413 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
414 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下四點提供 |
415 | 1 | 看 | kàn | to see; to look | 你看歷史上 |
416 | 1 | 看 | kàn | to visit | 你看歷史上 |
417 | 1 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看歷史上 |
418 | 1 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看歷史上 |
419 | 1 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看歷史上 |
420 | 1 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看歷史上 |
421 | 1 | 看 | kàn | to oberve | 你看歷史上 |
422 | 1 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看歷史上 |
423 | 1 | 看 | kàn | see | 你看歷史上 |
424 | 1 | 勢利 | shìlì | snobbish | 勢利偽裝 |
425 | 1 | 偽裝 | wěizhuāng | to fake; to feign; to pretend | 勢利偽裝 |
426 | 1 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 實踐慈悲心 |
427 | 1 | 別 | bié | other | 賢愚之別 |
428 | 1 | 別 | bié | special | 賢愚之別 |
429 | 1 | 別 | bié | to leave | 賢愚之別 |
430 | 1 | 別 | bié | to distinguish | 賢愚之別 |
431 | 1 | 別 | bié | to pin | 賢愚之別 |
432 | 1 | 別 | bié | to insert; to jam | 賢愚之別 |
433 | 1 | 別 | bié | to turn | 賢愚之別 |
434 | 1 | 別 | bié | Bie | 賢愚之別 |
435 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 土扶可城牆 |
436 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 土扶可城牆 |
437 | 1 | 可 | kě | to be worth | 土扶可城牆 |
438 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 土扶可城牆 |
439 | 1 | 可 | kè | khan | 土扶可城牆 |
440 | 1 | 可 | kě | to recover | 土扶可城牆 |
441 | 1 | 可 | kě | to act as | 土扶可城牆 |
442 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 土扶可城牆 |
443 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 土扶可城牆 |
444 | 1 | 可 | kě | beautiful | 土扶可城牆 |
445 | 1 | 可 | kě | Ke | 土扶可城牆 |
446 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 土扶可城牆 |
447 | 1 | 行住坐臥 | xíng zhù zuò wò | walking, standing, sitting, and lying down | 在行住坐臥 |
448 | 1 | 行住坐臥 | xíng zhù zuò wò | etiquette in the four postures | 在行住坐臥 |
449 | 1 | 昏昧 | hūnmèi | dim | 而不是愚人的昏昧 |
450 | 1 | 昏昧 | hūnmèi | ignorant; muddled | 而不是愚人的昏昧 |
451 | 1 | 昏昧 | hūnmèi | ignorant; muddled | 而不是愚人的昏昧 |
452 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 才是根本之道 |
453 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 才是根本之道 |
454 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 才是根本之道 |
455 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 才是根本之道 |
456 | 1 | 道 | dào | to think | 才是根本之道 |
457 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 才是根本之道 |
458 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 才是根本之道 |
459 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 才是根本之道 |
460 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 才是根本之道 |
461 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 才是根本之道 |
462 | 1 | 道 | dào | a skill | 才是根本之道 |
463 | 1 | 道 | dào | a sect | 才是根本之道 |
464 | 1 | 道 | dào | a line | 才是根本之道 |
465 | 1 | 道 | dào | Way | 才是根本之道 |
466 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 才是根本之道 |
467 | 1 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 如何親近君子 |
468 | 1 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 如何親近君子 |
469 | 1 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 如何親近君子 |
470 | 1 | 平和 | pínghé | gentle; mild; moderate; placid | 漸趨平和 |
471 | 1 | 衣食住行 | yī shí zhù xíng | clothing, food, housing and transport; people's basic needs | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
472 | 1 | 開展 | kāizhǎn | to develop; unfold; to start; to launch; to open | 人格的開展 |
473 | 1 | 吾 | wú | Wu | 吾善養浩然之氣 |
474 | 1 | 所需 | suǒxū | necessary; required | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
475 | 1 | 闇 | àn | to shut a door | 迷闇 |
476 | 1 | 闇 | àn | dark; dismal | 迷闇 |
477 | 1 | 闇 | àn | to withdraw | 迷闇 |
478 | 1 | 闇 | àn | eclipse | 迷闇 |
479 | 1 | 闇 | àn | night | 迷闇 |
480 | 1 | 闇 | àn | to deceive | 迷闇 |
481 | 1 | 闇 | àn | to bury; to submerge | 迷闇 |
482 | 1 | 闇 | àn | to not understand | 迷闇 |
483 | 1 | 闇 | àn | ignorant; confused | 迷闇 |
484 | 1 | 闇 | àn | an ignorant person | 迷闇 |
485 | 1 | 闇 | ān | a room for watching over a coffin | 迷闇 |
486 | 1 | 闇 | ān | to be familiar with | 迷闇 |
487 | 1 | 闇 | àn | am | 迷闇 |
488 | 1 | 闇 | àn | dark; tamas | 迷闇 |
489 | 1 | 一顆心 | yī kē xīn | one heart | 任由一顆心掀起波浪 |
490 | 1 | 花香 | huāxiāng | incense | 人間有花香 |
491 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 誰又是愚者 |
492 | 1 | 不虛 | bù xū | not false | 誠不虛也 |
493 | 1 | 不虛 | bù xū | not in vain | 誠不虛也 |
494 | 1 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 五戒 |
495 | 1 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 起心動念間 |
496 | 1 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 起心動念間 |
497 | 1 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 起心動念間 |
498 | 1 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 起心動念間 |
499 | 1 | 起 | qǐ | to start | 起心動念間 |
500 | 1 | 起 | qǐ | to establish; to build | 起心動念間 |
Frequencies of all Words
Top 630
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 23 | 的 | de | possessive particle | 賢愚的分別 |
2 | 23 | 的 | de | structural particle | 賢愚的分別 |
3 | 23 | 的 | de | complement | 賢愚的分別 |
4 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 賢愚的分別 |
5 | 16 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 智者養心 |
6 | 16 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 智者養心 |
7 | 16 | 養 | yǎng | Nurture | 智者養心 |
8 | 16 | 養 | yǎng | nourishing; poṣa | 智者養心 |
9 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 誰是賢者 |
10 | 13 | 是 | shì | is exactly | 誰是賢者 |
11 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 誰是賢者 |
12 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 誰是賢者 |
13 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 誰是賢者 |
14 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 誰是賢者 |
15 | 13 | 是 | shì | true | 誰是賢者 |
16 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 誰是賢者 |
17 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 誰是賢者 |
18 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 誰是賢者 |
19 | 13 | 是 | shì | Shi | 誰是賢者 |
20 | 13 | 是 | shì | is; bhū | 誰是賢者 |
21 | 13 | 是 | shì | this; idam | 誰是賢者 |
22 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 智者養心 |
23 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 智者養心 |
24 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 智者養心 |
25 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 智者養心 |
26 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 智者養心 |
27 | 8 | 心 | xīn | heart | 智者養心 |
28 | 8 | 心 | xīn | emotion | 智者養心 |
29 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 智者養心 |
30 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 智者養心 |
31 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 智者養心 |
32 | 8 | 愚 | yú | stupid; doltish; foolish; ignorant | 賢愚之別 |
33 | 8 | 愚 | yú | humble | 賢愚之別 |
34 | 8 | 愚 | yú | to dupe; to deceive | 賢愚之別 |
35 | 8 | 愚 | yú | I; me | 賢愚之別 |
36 | 8 | 愚 | yú | folly; moha | 賢愚之別 |
37 | 8 | 他 | tā | he; him | 一個智者他會注重內心的狀態 |
38 | 8 | 他 | tā | another aspect | 一個智者他會注重內心的狀態 |
39 | 8 | 他 | tā | other; another; some other | 一個智者他會注重內心的狀態 |
40 | 8 | 他 | tā | everybody | 一個智者他會注重內心的狀態 |
41 | 8 | 他 | tā | other | 一個智者他會注重內心的狀態 |
42 | 8 | 他 | tuō | other; another; some other | 一個智者他會注重內心的狀態 |
43 | 8 | 他 | tā | tha | 一個智者他會注重內心的狀態 |
44 | 8 | 他 | tā | ṭha | 一個智者他會注重內心的狀態 |
45 | 8 | 他 | tā | other; anya | 一個智者他會注重內心的狀態 |
46 | 7 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人 |
47 | 7 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人 |
48 | 7 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人 |
49 | 7 | 小人 | xiǎorén | I; me | 小人 |
50 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 是在一個人的心念 |
51 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 是在一個人的心念 |
52 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 是在一個人的心念 |
53 | 7 | 人 | rén | everybody | 是在一個人的心念 |
54 | 7 | 人 | rén | adult | 是在一個人的心念 |
55 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 是在一個人的心念 |
56 | 7 | 人 | rén | an upright person | 是在一個人的心念 |
57 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 是在一個人的心念 |
58 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人間有花香 |
59 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人間有花香 |
60 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人間有花香 |
61 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人間有花香 |
62 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人間有花香 |
63 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人間有花香 |
64 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人間有花香 |
65 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人間有花香 |
66 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人間有花香 |
67 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人間有花香 |
68 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人間有花香 |
69 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 人間有花香 |
70 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 人間有花香 |
71 | 7 | 有 | yǒu | You | 人間有花香 |
72 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人間有花香 |
73 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人間有花香 |
74 | 7 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 有君子 |
75 | 7 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 有君子 |
76 | 6 | 在 | zài | in; at | 是在一個人的心念 |
77 | 6 | 在 | zài | at | 是在一個人的心念 |
78 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 是在一個人的心念 |
79 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 是在一個人的心念 |
80 | 6 | 在 | zài | to consist of | 是在一個人的心念 |
81 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 是在一個人的心念 |
82 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 是在一個人的心念 |
83 | 6 | 養德 | yǎng dé | Foster Virtue | 君子養德 |
84 | 6 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是在一個人的心念 |
85 | 6 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是在一個人的心念 |
86 | 6 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是在一個人的心念 |
87 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 賢愚之別 |
88 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 賢愚之別 |
89 | 6 | 之 | zhī | to go | 賢愚之別 |
90 | 6 | 之 | zhī | this; that | 賢愚之別 |
91 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 賢愚之別 |
92 | 6 | 之 | zhī | it | 賢愚之別 |
93 | 6 | 之 | zhī | in | 賢愚之別 |
94 | 6 | 之 | zhī | all | 賢愚之別 |
95 | 6 | 之 | zhī | and | 賢愚之別 |
96 | 6 | 之 | zhī | however | 賢愚之別 |
97 | 6 | 之 | zhī | if | 賢愚之別 |
98 | 6 | 之 | zhī | then | 賢愚之別 |
99 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 賢愚之別 |
100 | 6 | 之 | zhī | is | 賢愚之別 |
101 | 6 | 之 | zhī | to use | 賢愚之別 |
102 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 賢愚之別 |
103 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 愚者 |
104 | 5 | 者 | zhě | that | 愚者 |
105 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 愚者 |
106 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 愚者 |
107 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 愚者 |
108 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 愚者 |
109 | 5 | 者 | zhuó | according to | 愚者 |
110 | 5 | 者 | zhě | ca | 愚者 |
111 | 5 | 也 | yě | also; too | 性格也迥然不同 |
112 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 性格也迥然不同 |
113 | 5 | 也 | yě | either | 性格也迥然不同 |
114 | 5 | 也 | yě | even | 性格也迥然不同 |
115 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 性格也迥然不同 |
116 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 性格也迥然不同 |
117 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 性格也迥然不同 |
118 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 性格也迥然不同 |
119 | 5 | 也 | yě | ya | 性格也迥然不同 |
120 | 4 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 賢愚之別 |
121 | 4 | 賢 | xián | able; capable | 賢愚之別 |
122 | 4 | 賢 | xián | admirable | 賢愚之別 |
123 | 4 | 賢 | xián | sir | 賢愚之別 |
124 | 4 | 賢 | xián | a talented person | 賢愚之別 |
125 | 4 | 賢 | xián | India | 賢愚之別 |
126 | 4 | 賢 | xián | to respect | 賢愚之別 |
127 | 4 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 賢愚之別 |
128 | 4 | 賢 | xián | blessed; bhadra | 賢愚之別 |
129 | 4 | 注重 | zhùzhòng | to pay attention to; to emphasize | 一個智者他會注重內心的狀態 |
130 | 4 | 都 | dōu | all | 也都在我們自己的抉擇 |
131 | 4 | 都 | dū | capital city | 也都在我們自己的抉擇 |
132 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 也都在我們自己的抉擇 |
133 | 4 | 都 | dōu | all | 也都在我們自己的抉擇 |
134 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 也都在我們自己的抉擇 |
135 | 4 | 都 | dū | Du | 也都在我們自己的抉擇 |
136 | 4 | 都 | dōu | already | 也都在我們自己的抉擇 |
137 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 也都在我們自己的抉擇 |
138 | 4 | 都 | dū | to reside | 也都在我們自己的抉擇 |
139 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 也都在我們自己的抉擇 |
140 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 也都在我們自己的抉擇 |
141 | 4 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 智者養心 |
142 | 4 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 智者養心 |
143 | 3 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
144 | 3 | 只 | zhī | single | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
145 | 3 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
146 | 3 | 只 | zhī | a single bird | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
147 | 3 | 只 | zhī | unique | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
148 | 3 | 只 | zhǐ | only | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
149 | 3 | 只 | zhǐ | but | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
150 | 3 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
151 | 3 | 只 | zhǐ | Zhi | 只照顧衣食住行一切外在所需 |
152 | 3 | 重視 | zhòngshì | to attach importance to; to value | 也就是重視 |
153 | 3 | 人格 | réngé | character; personality | 人格特質 |
154 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 是善 |
155 | 3 | 善 | shàn | happy | 是善 |
156 | 3 | 善 | shàn | good | 是善 |
157 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 是善 |
158 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 是善 |
159 | 3 | 善 | shàn | familiar | 是善 |
160 | 3 | 善 | shàn | to repair | 是善 |
161 | 3 | 善 | shàn | to admire | 是善 |
162 | 3 | 善 | shàn | to praise | 是善 |
163 | 3 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 是善 |
164 | 3 | 善 | shàn | Shan | 是善 |
165 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 是善 |
166 | 3 | 你 | nǐ | you | 你看歷史上 |
167 | 3 | 為 | wèi | for; to | 何以為小人 |
168 | 3 | 為 | wèi | because of | 何以為小人 |
169 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 何以為小人 |
170 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 何以為小人 |
171 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 何以為小人 |
172 | 3 | 為 | wéi | to do | 何以為小人 |
173 | 3 | 為 | wèi | for | 何以為小人 |
174 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 何以為小人 |
175 | 3 | 為 | wèi | to | 何以為小人 |
176 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 何以為小人 |
177 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 何以為小人 |
178 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 何以為小人 |
179 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 何以為小人 |
180 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 何以為小人 |
181 | 3 | 為 | wéi | to govern | 何以為小人 |
182 | 3 | 威 | wēi | prestige; majesty | 小人養威 |
183 | 3 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 小人養威 |
184 | 3 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 小人養威 |
185 | 3 | 威 | wēi | to inspire awe | 小人養威 |
186 | 3 | 威 | wēi | power; might | 小人養威 |
187 | 3 | 威 | wēi | Wei | 小人養威 |
188 | 3 | 威 | wēi | majesty; prabhāva | 小人養威 |
189 | 3 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 文天祥養浩然之氣 |
190 | 3 | 氣 | qì | anger; temper | 文天祥養浩然之氣 |
191 | 3 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 文天祥養浩然之氣 |
192 | 3 | 氣 | qì | to be angry | 文天祥養浩然之氣 |
193 | 3 | 氣 | qì | breath | 文天祥養浩然之氣 |
194 | 3 | 氣 | qì | a smell; an odour | 文天祥養浩然之氣 |
195 | 3 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 文天祥養浩然之氣 |
196 | 3 | 氣 | qì | vital force; material force | 文天祥養浩然之氣 |
197 | 3 | 氣 | qì | air | 文天祥養浩然之氣 |
198 | 3 | 氣 | qì | weather | 文天祥養浩然之氣 |
199 | 3 | 氣 | qì | to make angry | 文天祥養浩然之氣 |
200 | 3 | 氣 | qì | morale; spirit | 文天祥養浩然之氣 |
201 | 3 | 氣 | qì | to bully; to insult | 文天祥養浩然之氣 |
202 | 3 | 氣 | qì | vitality; energy | 文天祥養浩然之氣 |
203 | 3 | 氣 | qì | inspiration | 文天祥養浩然之氣 |
204 | 3 | 氣 | qì | strength; power | 文天祥養浩然之氣 |
205 | 3 | 氣 | qì | mist | 文天祥養浩然之氣 |
206 | 3 | 氣 | qì | instrument | 文天祥養浩然之氣 |
207 | 3 | 氣 | qì | prana | 文天祥養浩然之氣 |
208 | 3 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 文天祥養浩然之氣 |
209 | 3 | 養身 | yǎngshēn | to take good care of one's body | 愚者養身 |
210 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 美容等方面 |
211 | 2 | 等 | děng | to wait | 美容等方面 |
212 | 2 | 等 | děng | degree; kind | 美容等方面 |
213 | 2 | 等 | děng | plural | 美容等方面 |
214 | 2 | 等 | děng | to be equal | 美容等方面 |
215 | 2 | 等 | děng | degree; level | 美容等方面 |
216 | 2 | 等 | děng | to compare | 美容等方面 |
217 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 也都在我們自己的抉擇 |
218 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
219 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
220 | 2 | 生存 | shēngcún | to survive; to exist | 生存 |
221 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
222 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
223 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
224 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
225 | 2 | 浩然 | hàorán | vast; expansive; overwhelming | 文天祥養浩然之氣 |
226 | 2 | 重 | zhòng | heavy | 許多人重養生 |
227 | 2 | 重 | chóng | to repeat | 許多人重養生 |
228 | 2 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 許多人重養生 |
229 | 2 | 重 | chóng | again | 許多人重養生 |
230 | 2 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 許多人重養生 |
231 | 2 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 許多人重養生 |
232 | 2 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 許多人重養生 |
233 | 2 | 重 | zhòng | sad | 許多人重養生 |
234 | 2 | 重 | zhòng | a weight | 許多人重養生 |
235 | 2 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 許多人重養生 |
236 | 2 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 許多人重養生 |
237 | 2 | 重 | zhòng | to prefer | 許多人重養生 |
238 | 2 | 重 | zhòng | to add | 許多人重養生 |
239 | 2 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 許多人重養生 |
240 | 2 | 重 | zhòng | heavy; guru | 許多人重養生 |
241 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是一位真正有智慧的人 |
242 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 是一位真正有智慧的人 |
243 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 是一位真正有智慧的人 |
244 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 是一位真正有智慧的人 |
245 | 2 | 何以 | héyǐ | why | 何以名君子 |
246 | 2 | 何以 | héyǐ | how | 何以名君子 |
247 | 2 | 何以 | héyǐ | how is that? | 何以名君子 |
248 | 2 | 擴大 | kuòdà | to expand | 不斷擴大 |
249 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 赫爾利說 |
250 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 赫爾利說 |
251 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 赫爾利說 |
252 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 赫爾利說 |
253 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 赫爾利說 |
254 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 赫爾利說 |
255 | 2 | 說 | shuō | allocution | 赫爾利說 |
256 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 赫爾利說 |
257 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 赫爾利說 |
258 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 赫爾利說 |
259 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 赫爾利說 |
260 | 2 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心是否養好 |
261 | 2 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心是否養好 |
262 | 2 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心是否養好 |
263 | 2 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心是否養好 |
264 | 2 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心是否養好 |
265 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 他要你畏懼他 |
266 | 2 | 要 | yào | if | 他要你畏懼他 |
267 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 他要你畏懼他 |
268 | 2 | 要 | yào | to want | 他要你畏懼他 |
269 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 他要你畏懼他 |
270 | 2 | 要 | yào | to request | 他要你畏懼他 |
271 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 他要你畏懼他 |
272 | 2 | 要 | yāo | waist | 他要你畏懼他 |
273 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 他要你畏懼他 |
274 | 2 | 要 | yāo | waistband | 他要你畏懼他 |
275 | 2 | 要 | yāo | Yao | 他要你畏懼他 |
276 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他要你畏懼他 |
277 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他要你畏懼他 |
278 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他要你畏懼他 |
279 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 他要你畏懼他 |
280 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他要你畏懼他 |
281 | 2 | 要 | yào | to summarize | 他要你畏懼他 |
282 | 2 | 要 | yào | essential; important | 他要你畏懼他 |
283 | 2 | 要 | yào | to desire | 他要你畏懼他 |
284 | 2 | 要 | yào | to demand | 他要你畏懼他 |
285 | 2 | 要 | yào | to need | 他要你畏懼他 |
286 | 2 | 要 | yào | should; must | 他要你畏懼他 |
287 | 2 | 要 | yào | might | 他要你畏懼他 |
288 | 2 | 要 | yào | or | 他要你畏懼他 |
289 | 2 | 能 | néng | can; able | 一個人能注重養心 |
290 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 一個人能注重養心 |
291 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一個人能注重養心 |
292 | 2 | 能 | néng | energy | 一個人能注重養心 |
293 | 2 | 能 | néng | function; use | 一個人能注重養心 |
294 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 一個人能注重養心 |
295 | 2 | 能 | néng | talent | 一個人能注重養心 |
296 | 2 | 能 | néng | expert at | 一個人能注重養心 |
297 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 一個人能注重養心 |
298 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一個人能注重養心 |
299 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一個人能注重養心 |
300 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 一個人能注重養心 |
301 | 2 | 能 | néng | even if | 一個人能注重養心 |
302 | 2 | 能 | néng | but | 一個人能注重養心 |
303 | 2 | 能 | néng | in this way | 一個人能注重養心 |
304 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 一個人能注重養心 |
305 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
306 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
307 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
308 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
309 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 莫不以修身養德 |
310 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 莫不以修身養德 |
311 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 莫不以修身養德 |
312 | 2 | 以 | yǐ | according to | 莫不以修身養德 |
313 | 2 | 以 | yǐ | because of | 莫不以修身養德 |
314 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 莫不以修身養德 |
315 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 莫不以修身養德 |
316 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 莫不以修身養德 |
317 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 莫不以修身養德 |
318 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 莫不以修身養德 |
319 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 莫不以修身養德 |
320 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 莫不以修身養德 |
321 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 莫不以修身養德 |
322 | 2 | 以 | yǐ | very | 莫不以修身養德 |
323 | 2 | 以 | yǐ | already | 莫不以修身養德 |
324 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 莫不以修身養德 |
325 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 莫不以修身養德 |
326 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 莫不以修身養德 |
327 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 莫不以修身養德 |
328 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 莫不以修身養德 |
329 | 2 | 誰 | shéi | who; whoever | 誰是賢者 |
330 | 2 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 誰是賢者 |
331 | 2 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 誰是賢者 |
332 | 2 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 誰是賢者 |
333 | 2 | 一心 | yīxīn | wholeheartedly | 存乎一心 |
334 | 2 | 一心 | yīxīn | having the same mind | 存乎一心 |
335 | 2 | 一心 | yīxīn | single-mindedly, wholeheartedly | 存乎一心 |
336 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; concentrated | 存乎一心 |
337 | 2 | 一心 | yīxīn | ekacitta; having the same mind | 存乎一心 |
338 | 2 | 一心 | yīxīn | yixin; one mind | 存乎一心 |
339 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 道德的疏導 |
340 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下四點提供 |
341 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 是一位真正有智慧的人 |
342 | 2 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 有賢者 |
343 | 2 | 德 | dé | Germany | 德 |
344 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 德 |
345 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 德 |
346 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 德 |
347 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 德 |
348 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 德 |
349 | 2 | 德 | dé | De | 德 |
350 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 德 |
351 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 德 |
352 | 2 | 德 | dé | Virtue | 德 |
353 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 德 |
354 | 2 | 德 | dé | guṇa | 德 |
355 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
356 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
357 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
358 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
359 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
360 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
361 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
362 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
363 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
364 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
365 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
366 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
367 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
368 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
369 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
370 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
371 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
372 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
373 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
374 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
375 | 2 | 威勢 | wēishì | might; power and influence | 他重視威勢 |
376 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 人心本來清淨如水 |
377 | 2 | 如 | rú | if | 人心本來清淨如水 |
378 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 人心本來清淨如水 |
379 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 人心本來清淨如水 |
380 | 2 | 如 | rú | this | 人心本來清淨如水 |
381 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 人心本來清淨如水 |
382 | 2 | 如 | rú | to go to | 人心本來清淨如水 |
383 | 2 | 如 | rú | to meet | 人心本來清淨如水 |
384 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 人心本來清淨如水 |
385 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 人心本來清淨如水 |
386 | 2 | 如 | rú | and | 人心本來清淨如水 |
387 | 2 | 如 | rú | or | 人心本來清淨如水 |
388 | 2 | 如 | rú | but | 人心本來清淨如水 |
389 | 2 | 如 | rú | then | 人心本來清淨如水 |
390 | 2 | 如 | rú | naturally | 人心本來清淨如水 |
391 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 人心本來清淨如水 |
392 | 2 | 如 | rú | you | 人心本來清淨如水 |
393 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 人心本來清淨如水 |
394 | 2 | 如 | rú | in; at | 人心本來清淨如水 |
395 | 2 | 如 | rú | Ru | 人心本來清淨如水 |
396 | 2 | 如 | rú | Thus | 人心本來清淨如水 |
397 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 人心本來清淨如水 |
398 | 2 | 如 | rú | like; iva | 人心本來清淨如水 |
399 | 2 | 不 | bù | not; no | 他不注重道德 |
400 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 他不注重道德 |
401 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 他不注重道德 |
402 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 他不注重道德 |
403 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 他不注重道德 |
404 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 他不注重道德 |
405 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 他不注重道德 |
406 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 他不注重道德 |
407 | 2 | 不 | bù | no; na | 他不注重道德 |
408 | 1 | 無品 | wúpǐn | fretless (stringed instrument) | 這樣的人無品少德 |
409 | 1 | 惡 | è | evil; vice | 是惡 |
410 | 1 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 是惡 |
411 | 1 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 是惡 |
412 | 1 | 惡 | wù | to hate; to detest | 是惡 |
413 | 1 | 惡 | wū | how? | 是惡 |
414 | 1 | 惡 | è | fierce | 是惡 |
415 | 1 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 是惡 |
416 | 1 | 惡 | wù | to denounce | 是惡 |
417 | 1 | 惡 | wū | oh! | 是惡 |
418 | 1 | 惡 | è | e | 是惡 |
419 | 1 | 惡 | è | evil | 是惡 |
420 | 1 | 己 | jǐ | self | 恕己及人為重 |
421 | 1 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 恕己及人為重 |
422 | 1 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 恕己及人為重 |
423 | 1 | 己 | jǐ | her; him; it | 恕己及人為重 |
424 | 1 | 己 | jǐ | sixth | 恕己及人為重 |
425 | 1 | 己 | jǐ | self; ātman | 恕己及人為重 |
426 | 1 | 參考 | cānkǎo | to consult; to refer | 值得參考 |
427 | 1 | 參考 | cānkǎo | reference | 值得參考 |
428 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 都關係一個人的行為 |
429 | 1 | 捨本逐末 | shě běn zhú mò | to neglect the root and pursue the tip; to neglect fundamentals and concentrate on details | 那就捨本逐末了 |
430 | 1 | 很 | hěn | very | 這原本也很自然 |
431 | 1 | 很 | hěn | disobey | 這原本也很自然 |
432 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 這原本也很自然 |
433 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 這原本也很自然 |
434 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 這原本也很自然 |
435 | 1 | 畏懼 | wèijù | to fear | 他要你畏懼他 |
436 | 1 | 傲 | ào | proud; haughty; overbearing | 為傲 |
437 | 1 | 傲 | ào | unyielding; brave | 為傲 |
438 | 1 | 傲 | ào | high-born | 為傲 |
439 | 1 | 傲 | ào | complacent | 為傲 |
440 | 1 | 傲 | ào | to be disdainful | 為傲 |
441 | 1 | 傲 | ào | impatience | 為傲 |
442 | 1 | 傲 | ào | conceited; garvita | 為傲 |
443 | 1 | 傲 | ào | excitement; mada | 為傲 |
444 | 1 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 而不是愚人的昏昧 |
445 | 1 | 值得 | zhíde | to be worth; to deserve | 值得參考 |
446 | 1 | 安然 | ānrán | safe; peaceful | 心能安然 |
447 | 1 | 安然 | ānrán | Peacefulness | 心能安然 |
448 | 1 | 安然 | ānrán | An-nen | 心能安然 |
449 | 1 | 四維 | sì wéi | the four half points of the compass | 中國人講的四維 |
450 | 1 | 四維 | sì wéi | four social bonds | 中國人講的四維 |
451 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 才是根本之道 |
452 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 才是根本之道 |
453 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 才是根本之道 |
454 | 1 | 根本 | gēnběn | thoroughly | 才是根本之道 |
455 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 才是根本之道 |
456 | 1 | 根本 | gēnběn | Basis | 才是根本之道 |
457 | 1 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 才是根本之道 |
458 | 1 | 好 | hǎo | good | 人心是否養好 |
459 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 人心是否養好 |
460 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 人心是否養好 |
461 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 人心是否養好 |
462 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 人心是否養好 |
463 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 人心是否養好 |
464 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 人心是否養好 |
465 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 人心是否養好 |
466 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 人心是否養好 |
467 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 人心是否養好 |
468 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 人心是否養好 |
469 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 人心是否養好 |
470 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 人心是否養好 |
471 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 人心是否養好 |
472 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 人心是否養好 |
473 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 人心是否養好 |
474 | 1 | 好 | hào | a fond object | 人心是否養好 |
475 | 1 | 好 | hǎo | Good | 人心是否養好 |
476 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 人心是否養好 |
477 | 1 | 迷 | mí | to bewitch; to charm; to infatuate | 迷闇 |
478 | 1 | 迷 | mí | a fan; an enthusiast | 迷闇 |
479 | 1 | 迷 | mí | mi | 迷闇 |
480 | 1 | 迷 | mí | to be confused; to be lost | 迷闇 |
481 | 1 | 迷 | mí | to be obsessed with | 迷闇 |
482 | 1 | 迷 | mí | complete; full | 迷闇 |
483 | 1 | 迷 | mí | to confuse; creating illusions; māyā | 迷闇 |
484 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 但如果將心思過度置於營養 |
485 | 1 | 屈服 | qūfú | to yield | 屈服 |
486 | 1 | 中 | zhōng | middle | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
487 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
488 | 1 | 中 | zhōng | China | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
489 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
490 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
491 | 1 | 中 | zhōng | midday | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
492 | 1 | 中 | zhōng | inside | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
493 | 1 | 中 | zhōng | during | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
494 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
495 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
496 | 1 | 中 | zhōng | half | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
497 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
498 | 1 | 中 | zhōng | while | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
499 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
500 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 生存在紛雜擾攘的社會中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
养 | 養 |
|
|
是 |
|
|
|
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
愚 | yú | folly; moha | |
他 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
有 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
养德 | 養德 | yǎng dé | Foster Virtue |
者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八德 | 98 | Eight Virtues | |
赫尔 | 赫爾 | 104 | Hull (name) / Kingston upon Hull |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
孟子 | 77 |
|
|
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
文天祥 | 87 | Wen Tianxiang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 12.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
慈悲心 | 99 | compassion | |
利人 | 108 | to benefit people | |
清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
十善 | 115 | the ten virtues | |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
四维 | 四維 | 115 |
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
修性 | 120 |
|
|
养德 | 養德 | 121 | Foster Virtue |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |