Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 6: Applied Buddhism - Class 4: A Buddhist View of the Economy 第六冊 實用佛教 第四課 佛教對經濟的看法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 經濟 jīngjì economy 佛教對經濟的看法
2 22 經濟 jīngjì economical; thrifty 佛教對經濟的看法
3 22 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 佛教對經濟的看法
4 21 zhī to go 經濟是民生命脈之所繫
5 21 zhī to arrive; to go 經濟是民生命脈之所繫
6 21 zhī is 經濟是民生命脈之所繫
7 21 zhī to use 經濟是民生命脈之所繫
8 21 zhī Zhi 經濟是民生命脈之所繫
9 21 佛教 fójiào Buddhism 實用佛教
10 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 實用佛教
11 19 財富 cáifù wealth; riches 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
12 16 děng et cetera; and so on 業等
13 16 děng to wait 業等
14 16 děng to be equal 業等
15 16 děng degree; level 業等
16 16 děng to compare 業等
17 10 to use; to grasp 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
18 10 to rely on 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
19 10 to regard 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
20 10 to be able to 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
21 10 to order; to command 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
22 10 used after a verb 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
23 10 a reason; a cause 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
24 10 Israel 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
25 10 Yi 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
26 10 use; yogena 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
27 10 wéi to act as; to serve 宮殿樓閣皆為七寶所成
28 10 wéi to change into; to become 宮殿樓閣皆為七寶所成
29 10 wéi to be; is 宮殿樓閣皆為七寶所成
30 10 wéi to do 宮殿樓閣皆為七寶所成
31 10 wèi to support; to help 宮殿樓閣皆為七寶所成
32 10 wéi to govern 宮殿樓閣皆為七寶所成
33 9 suǒ a few; various; some 以及歷代所從事的油坊
34 9 suǒ a place; a location 以及歷代所從事的油坊
35 9 suǒ indicates a passive voice 以及歷代所從事的油坊
36 9 suǒ an ordinal number 以及歷代所從事的油坊
37 9 suǒ meaning 以及歷代所從事的油坊
38 9 suǒ garrison 以及歷代所從事的油坊
39 9 suǒ place; pradeśa 以及歷代所從事的油坊
40 9 重視 zhòngshì to attach importance to; to value 則慈悲道德也難以獲得重視
41 9 yòng to use; to apply 錢用了才是自己的
42 9 yòng Kangxi radical 101 錢用了才是自己的
43 9 yòng to eat 錢用了才是自己的
44 9 yòng to spend 錢用了才是自己的
45 9 yòng expense 錢用了才是自己的
46 9 yòng a use; usage 錢用了才是自己的
47 9 yòng to need; must 錢用了才是自己的
48 9 yòng useful; practical 錢用了才是自己的
49 9 yòng to use up; to use all of something 錢用了才是自己的
50 9 yòng to work (an animal) 錢用了才是自己的
51 9 yòng to appoint 錢用了才是自己的
52 9 yòng to administer; to manager 錢用了才是自己的
53 9 yòng to control 錢用了才是自己的
54 9 yòng to access 錢用了才是自己的
55 9 yòng Yong 錢用了才是自己的
56 9 yòng yong / function; application 錢用了才是自己的
57 8 ér Kangxi radical 126 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
58 8 ér as if; to seem like 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
59 8 néng can; able 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
60 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
61 8 ér to arrive; up to 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
62 8 yào to want; to wish for 修學佛法不一定要以窮苦為清高
63 8 yào to want 修學佛法不一定要以窮苦為清高
64 8 yāo a treaty 修學佛法不一定要以窮苦為清高
65 8 yào to request 修學佛法不一定要以窮苦為清高
66 8 yào essential points; crux 修學佛法不一定要以窮苦為清高
67 8 yāo waist 修學佛法不一定要以窮苦為清高
68 8 yāo to cinch 修學佛法不一定要以窮苦為清高
69 8 yāo waistband 修學佛法不一定要以窮苦為清高
70 8 yāo Yao 修學佛法不一定要以窮苦為清高
71 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 修學佛法不一定要以窮苦為清高
72 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 修學佛法不一定要以窮苦為清高
73 8 yāo to obstruct; to intercept 修學佛法不一定要以窮苦為清高
74 8 yāo to agree with 修學佛法不一定要以窮苦為清高
75 8 yāo to invite; to welcome 修學佛法不一定要以窮苦為清高
76 8 yào to summarize 修學佛法不一定要以窮苦為清高
77 8 yào essential; important 修學佛法不一定要以窮苦為清高
78 8 yào to desire 修學佛法不一定要以窮苦為清高
79 8 yào to demand 修學佛法不一定要以窮苦為清高
80 8 yào to need 修學佛法不一定要以窮苦為清高
81 8 yào should; must 修學佛法不一定要以窮苦為清高
82 8 yào might 修學佛法不一定要以窮苦為清高
83 8 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 但是寺院團體不能不要財富
84 8 寺院 sìyuàn Monastery 但是寺院團體不能不要財富
85 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則慈悲道德也難以獲得重視
86 8 a grade; a level 則慈悲道德也難以獲得重視
87 8 an example; a model 則慈悲道德也難以獲得重視
88 8 a weighing device 則慈悲道德也難以獲得重視
89 8 to grade; to rank 則慈悲道德也難以獲得重視
90 8 to copy; to imitate; to follow 則慈悲道德也難以獲得重視
91 8 to do 則慈悲道德也難以獲得重視
92 8 koan; kōan; gong'an 則慈悲道德也難以獲得重視
93 8 金錢 jīnqián money; currency 而不要用金錢來堆砌
94 7 duì to oppose; to face; to regard 佛教對經濟的看法
95 7 duì correct; right 佛教對經濟的看法
96 7 duì opposing; opposite 佛教對經濟的看法
97 7 duì duilian; couplet 佛教對經濟的看法
98 7 duì yes; affirmative 佛教對經濟的看法
99 7 duì to treat; to regard 佛教對經濟的看法
100 7 duì to confirm; to agree 佛教對經濟的看法
101 7 duì to correct; to make conform; to check 佛教對經濟的看法
102 7 duì to mix 佛教對經濟的看法
103 7 duì a pair 佛教對經濟的看法
104 7 duì to respond; to answer 佛教對經濟的看法
105 7 duì mutual 佛教對經濟的看法
106 7 duì parallel; alternating 佛教對經濟的看法
107 7 duì a command to appear as an audience 佛教對經濟的看法
108 7 生活 shēnghuó life 人類的生活運作
109 7 生活 shēnghuó to live 人類的生活運作
110 7 生活 shēnghuó everyday life 人類的生活運作
111 7 生活 shēnghuó livelihood 人類的生活運作
112 7 生活 shēnghuó goods; articles 人類的生活運作
113 7 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
114 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 都受到佛陀的讚美
115 6 布施 bùshī generosity 布施精舍
116 6 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施精舍
117 6 gēng to change; to ammend 更重視永久的財富
118 6 gēng a watch; a measure of time 更重視永久的財富
119 6 gēng to experience 更重視永久的財富
120 6 gēng to improve 更重視永久的財富
121 6 gēng to replace; to substitute 更重視永久的財富
122 6 gēng to compensate 更重視永久的財富
123 6 gēng contacts 更重視永久的財富
124 6 gèng to increase 更重視永久的財富
125 6 gēng forced military service 更重視永久的財富
126 6 gēng Geng 更重視永久的財富
127 6 jīng to experience 更重視永久的財富
128 6 capital city 都是繁榮經濟
129 6 a city; a metropolis 都是繁榮經濟
130 6 dōu all 都是繁榮經濟
131 6 elegant; refined 都是繁榮經濟
132 6 Du 都是繁榮經濟
133 6 to establish a capital city 都是繁榮經濟
134 6 to reside 都是繁榮經濟
135 6 to total; to tally 都是繁榮經濟
136 6 共有 gòngyǒu to have altogether; in all; common 有共有的
137 5 zhǐ to point 指貯存長生錢之庫藏
138 5 zhǐ finger 指貯存長生錢之庫藏
139 5 zhǐ to indicate 指貯存長生錢之庫藏
140 5 zhǐ to make one's hair stand on end 指貯存長生錢之庫藏
141 5 zhǐ to refer to 指貯存長生錢之庫藏
142 5 zhǐ to rely on; to depend on 指貯存長生錢之庫藏
143 5 zhǐ toe 指貯存長生錢之庫藏
144 5 zhǐ to face towards 指貯存長生錢之庫藏
145 5 zhǐ to face upwards; to be upright 指貯存長生錢之庫藏
146 5 zhǐ to take responsibility for 指貯存長生錢之庫藏
147 5 zhǐ meaning; purpose 指貯存長生錢之庫藏
148 5 zhǐ to denounce 指貯存長生錢之庫藏
149 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 供食外來之比丘
150 5 比丘 bǐqiū bhiksu 供食外來之比丘
151 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 供食外來之比丘
152 5 èr two 衣單二斤半
153 5 èr Kangxi radical 7 衣單二斤半
154 5 èr second 衣單二斤半
155 5 èr twice; double; di- 衣單二斤半
156 5 èr more than one kind 衣單二斤半
157 5 èr two; dvā; dvi 衣單二斤半
158 5 Qi 其功德比裝窮學道更大
159 5 qián money; currency 錢用了才是自己的
160 5 qián a coin; a copper coin 錢用了才是自己的
161 5 qián a copper item 錢用了才是自己的
162 5 qián wealth 錢用了才是自己的
163 5 qián Qian 錢用了才是自己的
164 5 qián holding money 錢用了才是自己的
165 5 jiǎn a historic agricultural tool 錢用了才是自己的
166 5 cái ability; talent 認為簡樸才是修行
167 5 cái strength; wisdom 認為簡樸才是修行
168 5 cái Cai 認為簡樸才是修行
169 5 cái a person of greast talent 認為簡樸才是修行
170 5 cái excellence; bhaga 認為簡樸才是修行
171 5 lái to come 總括說來
172 5 lái please 總括說來
173 5 lái used to substitute for another verb 總括說來
174 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 總括說來
175 5 lái wheat 總括說來
176 5 lái next; future 總括說來
177 5 lái a simple complement of direction 總括說來
178 5 lái to occur; to arise 總括說來
179 5 lái to earn 總括說來
180 5 lái to come; āgata 總括說來
181 5 clothes; clothing 澡浴之衣等
182 5 Kangxi radical 145 澡浴之衣等
183 5 to wear (clothes); to put on 澡浴之衣等
184 5 a cover; a coating 澡浴之衣等
185 5 uppergarment; robe 澡浴之衣等
186 5 to cover 澡浴之衣等
187 5 lichen; moss 澡浴之衣等
188 5 peel; skin 澡浴之衣等
189 5 Yi 澡浴之衣等
190 5 to depend on 澡浴之衣等
191 5 robe; cīvara 澡浴之衣等
192 5 clothes; attire; vastra 澡浴之衣等
193 5 néng can; able 只要能將本求利
194 5 néng ability; capacity 只要能將本求利
195 5 néng a mythical bear-like beast 只要能將本求利
196 5 néng energy 只要能將本求利
197 5 néng function; use 只要能將本求利
198 5 néng talent 只要能將本求利
199 5 néng expert at 只要能將本求利
200 5 néng to be in harmony 只要能將本求利
201 5 néng to tend to; to care for 只要能將本求利
202 5 néng to reach; to arrive at 只要能將本求利
203 5 néng to be able; śak 只要能將本求利
204 5 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
205 5 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
206 4 制度 zhìdù (political or administrative) system or institution 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
207 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 沒有一項可以離開經濟
208 4 可以 kěyǐ capable; adequate 沒有一項可以離開經濟
209 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 沒有一項可以離開經濟
210 4 可以 kěyǐ good 沒有一項可以離開經濟
211 4 shī to give; to grant 一施悲和敬
212 4 shī to act; to do; to execute; to carry out 一施悲和敬
213 4 shī to deploy; to set up 一施悲和敬
214 4 shī to relate to 一施悲和敬
215 4 shī to move slowly 一施悲和敬
216 4 shī to exert 一施悲和敬
217 4 shī to apply; to spread 一施悲和敬
218 4 shī Shi 一施悲和敬
219 4 shī the practice of selfless giving; dāna 一施悲和敬
220 4 淡泊 dànbó to be indifferent to fame and wealth; to be poor 追求樸素淡泊的生活
221 4 cái money; wealth; riches; valuables 可以營生聚財
222 4 cái financial worth 可以營生聚財
223 4 cái talent 可以營生聚財
224 4 cái to consider 可以營生聚財
225 4 cái wealth; dhana; vastu 可以營生聚財
226 4 Kangxi radical 63 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
227 4 a household; a family 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
228 4 a door 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
229 4 a company; a unit 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
230 4 family status 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
231 4 Hu 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
232 4 door; dvāra 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
233 4 僧祇 sēngzhǐ asamkhyeya 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
234 4 智慧 zhìhuì wisdom 要用智慧莊嚴世間
235 4 智慧 zhìhuì wisdom 要用智慧莊嚴世間
236 4 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 要用智慧莊嚴世間
237 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 要用智慧莊嚴世間
238 4 並不 bìngbù not at all; emphatically not 佛教並不完全否定錢財
239 4 to give 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
240 4 錢財 qiáncái wealth; money 佛教對錢財的看法是
241 4 to give 經濟與民生息息相關
242 4 to accompany 經濟與民生息息相關
243 4 to particate in 經濟與民生息息相關
244 4 of the same kind 經濟與民生息息相關
245 4 to help 經濟與民生息息相關
246 4 for 經濟與民生息息相關
247 4 觀念 guānniàn idea; notion; thought 寺院經濟的管理人要有因果觀念與常住觀念
248 4 觀念 guānniàn point of view 寺院經濟的管理人要有因果觀念與常住觀念
249 4 觀念 guānniàn perception 寺院經濟的管理人要有因果觀念與常住觀念
250 4 淨財 jìng cái purity of finance 淨財
251 4 代替 dàitì to replace; to substitute for 並且主張以享有代替擁有
252 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 總括說來
253 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 總括說來
254 4 shuì to persuade 總括說來
255 4 shuō to teach; to recite; to explain 總括說來
256 4 shuō a doctrine; a theory 總括說來
257 4 shuō to claim; to assert 總括說來
258 4 shuō allocution 總括說來
259 4 shuō to criticize; to scold 總括說來
260 4 shuō to indicate; to refer to 總括說來
261 4 shuō speach; vāda 總括說來
262 4 shuō to speak; bhāṣate 總括說來
263 4 學道 xuédào examiner 金錢是學道的資糧
264 4 學道 xuédào Learning the Way 金錢是學道的資糧
265 4 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 極盡莊嚴堂皇
266 4 莊嚴 zhuāngyán Dignity 極盡莊嚴堂皇
267 4 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 極盡莊嚴堂皇
268 4 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 極盡莊嚴堂皇
269 4 營生 yíngshēng a career; a livelihood 可以營生聚財
270 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
271 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
272 4 供養 gòngyǎng offering 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
273 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
274 3 八正道 bā Zhèng dào Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way 要合乎八正道的正業
275 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 一個國家如果不能厚實經濟
276 3 生產 shēngchǎn to produce; to manufacture 歷代禪門提倡農林生產
277 3 生產 shēngchǎn to give birth 歷代禪門提倡農林生產
278 3 生產 shēngchǎn production 歷代禪門提倡農林生產
279 3 道德 dàodé moral; morality; ethics 則慈悲道德也難以獲得重視
280 3 又稱 yòuchēng also known as 又稱長生庫
281 3 wèi to call 因此有謂
282 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 因此有謂
283 3 wèi to speak to; to address 因此有謂
284 3 wèi to treat as; to regard as 因此有謂
285 3 wèi introducing a condition situation 因此有謂
286 3 wèi to speak to; to address 因此有謂
287 3 wèi to think 因此有謂
288 3 wèi for; is to be 因此有謂
289 3 wèi to make; to cause 因此有謂
290 3 wèi principle; reason 因此有謂
291 3 wèi Wei 因此有謂
292 3 毒蛇 dú shé a venomous snake 黃金是毒蛇
293 3 thing; matter 竊取他物
294 3 physics 竊取他物
295 3 living beings; the outside world; other people 竊取他物
296 3 contents; properties; elements 竊取他物
297 3 muticolor of an animal's coat 竊取他物
298 3 mottling 竊取他物
299 3 variety 竊取他物
300 3 an institution 竊取他物
301 3 to select; to choose 竊取他物
302 3 to seek 竊取他物
303 3 chán Chan; Zen 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
304 3 chán meditation 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
305 3 shàn an imperial sacrificial ceremony 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
306 3 shàn to abdicate 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
307 3 shàn Xiongnu supreme leader 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
308 3 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
309 3 chán Chan 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
310 3 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
311 3 chán Chan; Zen 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
312 3 來源 láiyuán source (of information, etc); origin 至於佛教的經濟來源
313 3 shuǐ water 水瓶
314 3 shuǐ Kangxi radical 85 水瓶
315 3 shuǐ a river 水瓶
316 3 shuǐ liquid; lotion; juice 水瓶
317 3 shuǐ a flood 水瓶
318 3 shuǐ to swim 水瓶
319 3 shuǐ a body of water 水瓶
320 3 shuǐ Shui 水瓶
321 3 shuǐ water element 水瓶
322 3 shuǐ water 水瓶
323 3 經營 jīngyíng to engage in business; to run; to operate; to manage 企業經營
324 3 經營 jīngyíng to come and go 企業經營
325 3 經營 jīngyíng to plan 企業經營
326 3 經營 jīngyíng to arrange 企業經營
327 3 之一 zhīyī one of 其收入為唐宋時代寺院經濟主要來源之一
328 3 one 沒有一項可以離開經濟
329 3 Kangxi radical 1 沒有一項可以離開經濟
330 3 pure; concentrated 沒有一項可以離開經濟
331 3 first 沒有一項可以離開經濟
332 3 the same 沒有一項可以離開經濟
333 3 sole; single 沒有一項可以離開經濟
334 3 a very small amount 沒有一項可以離開經濟
335 3 Yi 沒有一項可以離開經濟
336 3 other 沒有一項可以離開經濟
337 3 to unify 沒有一項可以離開經濟
338 3 accidentally; coincidentally 沒有一項可以離開經濟
339 3 abruptly; suddenly 沒有一項可以離開經濟
340 3 one; eka 沒有一項可以離開經濟
341 3 唐代 Táng dài Tang Dynasty 唐代三階教的無盡藏院
342 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 財富有清淨的
343 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 財富有清淨的
344 3 清淨 qīngjìng concise 財富有清淨的
345 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 財富有清淨的
346 3 清淨 qīngjìng pure and clean 財富有清淨的
347 3 清淨 qīngjìng purity 財富有清淨的
348 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 財富有清淨的
349 3 樸素 pǔsù plain and simple; unadorned 追求樸素淡泊的生活
350 3 提倡 tíchàng to promote; to advocate 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
351 3 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 則慈悲道德也難以獲得重視
352 3 even; equal; uniform 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
353 3 Kangxi radical 210 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
354 3 Qi Dynasty 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
355 3 State of Qi 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
356 3 to arrange 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
357 3 agile; nimble 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
358 3 navel 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
359 3 to rise; to ascend 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
360 3 chopped meat or vegetables 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
361 3 to blend ingredients 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
362 3 to delimit; to distinguish 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
363 3 the lower part of a garment 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
364 3 broomcorn millet 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
365 3 zhāi to fast 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
366 3 to level with 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
367 3 all present; all ready 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
368 3 Qi 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
369 3 alike; similar; identical; same 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
370 3 an alloy 將所得青齊地方的居民遷徙到平城
371 3 shí time; a point or period of time 北魏時
372 3 shí a season; a quarter of a year 北魏時
373 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 北魏時
374 3 shí fashionable 北魏時
375 3 shí fate; destiny; luck 北魏時
376 3 shí occasion; opportunity; chance 北魏時
377 3 shí tense 北魏時
378 3 shí particular; special 北魏時
379 3 shí to plant; to cultivate 北魏時
380 3 shí an era; a dynasty 北魏時
381 3 shí time [abstract] 北魏時
382 3 shí seasonal 北魏時
383 3 shí to wait upon 北魏時
384 3 shí hour 北魏時
385 3 shí appropriate; proper; timely 北魏時
386 3 shí Shi 北魏時
387 3 shí a present; currentlt 北魏時
388 3 shí time; kāla 北魏時
389 3 shí at that time; samaya 北魏時
390 3 gain; advantage; benefit 便民利國的福利事業
391 3 profit 便民利國的福利事業
392 3 sharp 便民利國的福利事業
393 3 to benefit; to serve 便民利國的福利事業
394 3 Li 便民利國的福利事業
395 3 to be useful 便民利國的福利事業
396 3 smooth; without a hitch 便民利國的福利事業
397 3 benefit; hita 便民利國的福利事業
398 3 有道 yǒudào to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just 淡泊才是有道
399 3 yuàn a school 唐代三階教的無盡藏院
400 3 yuàn a courtyard; a yard; a court 唐代三階教的無盡藏院
401 3 yìng to answer; to respond 應是多多益善
402 3 yìng to confirm; to verify 應是多多益善
403 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應是多多益善
404 3 yìng to accept 應是多多益善
405 3 yìng to permit; to allow 應是多多益善
406 3 yìng to echo 應是多多益善
407 3 yìng to handle; to deal with 應是多多益善
408 3 yìng Ying 應是多多益善
409 3 warehouse; storehouse; library; store 南北朝的寺庫
410 3 Coulomb 南北朝的寺庫
411 3 armoury 南北朝的寺庫
412 3 shè She 南北朝的寺庫
413 3 store; kośa 南北朝的寺庫
414 3 民戶 mínhù a household; a family 而把地位較高的民戶設為
415 3 長者 zhǎngzhě the elderly 佛教的信眾中不乏大富長者
416 3 長者 zhǎngzhě an elder 佛教的信眾中不乏大富長者
417 3 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 佛教的信眾中不乏大富長者
418 3 zhōng middle 佛教的信眾中不乏大富長者
419 3 zhōng medium; medium sized 佛教的信眾中不乏大富長者
420 3 zhōng China 佛教的信眾中不乏大富長者
421 3 zhòng to hit the mark 佛教的信眾中不乏大富長者
422 3 zhōng midday 佛教的信眾中不乏大富長者
423 3 zhōng inside 佛教的信眾中不乏大富長者
424 3 zhōng during 佛教的信眾中不乏大富長者
425 3 zhōng Zhong 佛教的信眾中不乏大富長者
426 3 zhōng intermediary 佛教的信眾中不乏大富長者
427 3 zhōng half 佛教的信眾中不乏大富長者
428 3 zhòng to reach; to attain 佛教的信眾中不乏大富長者
429 3 zhòng to suffer; to infect 佛教的信眾中不乏大富長者
430 3 zhòng to obtain 佛教的信眾中不乏大富長者
431 3 zhòng to pass an exam 佛教的信眾中不乏大富長者
432 3 zhōng middle 佛教的信眾中不乏大富長者
433 3 所得 suǒdé what one acquires; one's gains 投資生息所得等
434 3 所得 suǒdé acquire 投資生息所得等
435 3 民生 mínshēng people's livelihood; people's welfare 經濟與民生息息相關
436 3 看法 kànfǎ way of looking at a thing; view; opinion 佛教對經濟的看法
437 3 所謂 suǒwèi so-called 所謂
438 3 出家人 chūjiā rén a Buddhist monk or nun 也是出家人的形象特徵
439 3 擁有 yōngyǒu to have; to possess 並且主張以享有代替擁有
440 3 zhǒng kind; type 田種行商賈
441 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 田種行商賈
442 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 田種行商賈
443 3 zhǒng seed; strain 田種行商賈
444 3 zhǒng offspring 田種行商賈
445 3 zhǒng breed 田種行商賈
446 3 zhǒng race 田種行商賈
447 3 zhǒng species 田種行商賈
448 3 zhǒng root; source; origin 田種行商賈
449 3 zhǒng grit; guts 田種行商賈
450 3 infix potential marker 不自惱
451 3 思想 sīxiǎng thought; ideology 倡導清貧思想
452 3 一個 yī gè one instance; one unit 一個國家如果不能厚實經濟
453 3 一個 yī gè a certain degreee 一個國家如果不能厚實經濟
454 3 一個 yī gè whole; entire 一個國家如果不能厚實經濟
455 3 unhusked millet 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
456 3 grain 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
457 3 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 佛教徒都應該去做
458 3 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 黃金也是弘法修道的資糧
459 3 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 黃金也是弘法修道的資糧
460 3 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是一部經濟史
461 3 就是 jiùshì agree 就是一部經濟史
462 3 to be near by; to be close to 即身口意三業清淨
463 3 at that time 即身口意三業清淨
464 3 to be exactly the same as; to be thus 即身口意三業清淨
465 3 supposed; so-called 即身口意三業清淨
466 3 to arrive at; to ascend 即身口意三業清淨
467 3 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 要有拔濟奉獻的精神
468 3 精神 jīngshén spirit; soul 要有拔濟奉獻的精神
469 3 精神 jīngshén main idea 要有拔濟奉獻的精神
470 3 精神 jīngshén state of mind 要有拔濟奉獻的精神
471 3 精神 jīngshén consciousness 要有拔濟奉獻的精神
472 3 zài in; at 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
473 3 zài to exist; to be living 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
474 3 zài to consist of 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
475 3 zài to be at a post 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
476 3 zài in; bhū 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
477 3 business; industry 業等
478 3 activity; actions 業等
479 3 order; sequence 業等
480 3 to continue 業等
481 3 to start; to create 業等
482 3 karma 業等
483 3 hereditary trade; legacy 業等
484 3 a course of study; training 業等
485 3 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 業等
486 3 an estate; a property 業等
487 3 an achievement 業等
488 3 to engage in 業等
489 3 Ye 業等
490 3 a horizontal board 業等
491 3 an occupation 業等
492 3 a kind of musical instrument 業等
493 3 a book 業等
494 3 karma; kamma; karmic deeds; actions 業等
495 3 ya 則慈悲道德也難以獲得重視
496 3 黃金 huángjīn gold 黃金鋪地
497 3 黃金 huángjīn copper 黃金鋪地
498 3 jiào to compare 不比較
499 3 jué to wrestle; to dispute 不比較
500 3 jué carriage handrails 不比較

Frequencies of all Words

Top 632

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 83 de possessive particle 佛教對經濟的看法
2 83 de structural particle 佛教對經濟的看法
3 83 de complement 佛教對經濟的看法
4 83 de a substitute for something already referred to 佛教對經濟的看法
5 22 經濟 jīngjì economy 佛教對經濟的看法
6 22 經濟 jīngjì economical; thrifty 佛教對經濟的看法
7 22 經濟 jīngjì to administer the state for the benefit of the people 佛教對經濟的看法
8 21 zhī him; her; them; that 經濟是民生命脈之所繫
9 21 zhī used between a modifier and a word to form a word group 經濟是民生命脈之所繫
10 21 zhī to go 經濟是民生命脈之所繫
11 21 zhī this; that 經濟是民生命脈之所繫
12 21 zhī genetive marker 經濟是民生命脈之所繫
13 21 zhī it 經濟是民生命脈之所繫
14 21 zhī in 經濟是民生命脈之所繫
15 21 zhī all 經濟是民生命脈之所繫
16 21 zhī and 經濟是民生命脈之所繫
17 21 zhī however 經濟是民生命脈之所繫
18 21 zhī if 經濟是民生命脈之所繫
19 21 zhī then 經濟是民生命脈之所繫
20 21 zhī to arrive; to go 經濟是民生命脈之所繫
21 21 zhī is 經濟是民生命脈之所繫
22 21 zhī to use 經濟是民生命脈之所繫
23 21 zhī Zhi 經濟是民生命脈之所繫
24 21 佛教 fójiào Buddhism 實用佛教
25 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 實用佛教
26 21 shì is; are; am; to be 經濟是一門
27 21 shì is exactly 經濟是一門
28 21 shì is suitable; is in contrast 經濟是一門
29 21 shì this; that; those 經濟是一門
30 21 shì really; certainly 經濟是一門
31 21 shì correct; yes; affirmative 經濟是一門
32 21 shì true 經濟是一門
33 21 shì is; has; exists 經濟是一門
34 21 shì used between repetitions of a word 經濟是一門
35 21 shì a matter; an affair 經濟是一門
36 21 shì Shi 經濟是一門
37 21 shì is; bhū 經濟是一門
38 21 shì this; idam 經濟是一門
39 19 財富 cáifù wealth; riches 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
40 16 děng et cetera; and so on 業等
41 16 děng to wait 業等
42 16 děng degree; kind 業等
43 16 děng plural 業等
44 16 děng to be equal 業等
45 16 děng degree; level 業等
46 16 děng to compare 業等
47 13 yǒu is; are; to exist 財富有清淨的
48 13 yǒu to have; to possess 財富有清淨的
49 13 yǒu indicates an estimate 財富有清淨的
50 13 yǒu indicates a large quantity 財富有清淨的
51 13 yǒu indicates an affirmative response 財富有清淨的
52 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 財富有清淨的
53 13 yǒu used to compare two things 財富有清淨的
54 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 財富有清淨的
55 13 yǒu used before the names of dynasties 財富有清淨的
56 13 yǒu a certain thing; what exists 財富有清淨的
57 13 yǒu multiple of ten and ... 財富有清淨的
58 13 yǒu abundant 財富有清淨的
59 13 yǒu purposeful 財富有清淨的
60 13 yǒu You 財富有清淨的
61 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 財富有清淨的
62 13 yǒu becoming; bhava 財富有清淨的
63 10 so as to; in order to 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
64 10 to use; to regard as 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
65 10 to use; to grasp 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
66 10 according to 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
67 10 because of 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
68 10 on a certain date 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
69 10 and; as well as 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
70 10 to rely on 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
71 10 to regard 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
72 10 to be able to 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
73 10 to order; to command 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
74 10 further; moreover 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
75 10 used after a verb 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
76 10 very 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
77 10 already 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
78 10 increasingly 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
79 10 a reason; a cause 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
80 10 Israel 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
81 10 Yi 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
82 10 use; yogena 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
83 10 wèi for; to 宮殿樓閣皆為七寶所成
84 10 wèi because of 宮殿樓閣皆為七寶所成
85 10 wéi to act as; to serve 宮殿樓閣皆為七寶所成
86 10 wéi to change into; to become 宮殿樓閣皆為七寶所成
87 10 wéi to be; is 宮殿樓閣皆為七寶所成
88 10 wéi to do 宮殿樓閣皆為七寶所成
89 10 wèi for 宮殿樓閣皆為七寶所成
90 10 wèi because of; for; to 宮殿樓閣皆為七寶所成
91 10 wèi to 宮殿樓閣皆為七寶所成
92 10 wéi in a passive construction 宮殿樓閣皆為七寶所成
93 10 wéi forming a rehetorical question 宮殿樓閣皆為七寶所成
94 10 wéi forming an adverb 宮殿樓閣皆為七寶所成
95 10 wéi to add emphasis 宮殿樓閣皆為七寶所成
96 10 wèi to support; to help 宮殿樓閣皆為七寶所成
97 10 wéi to govern 宮殿樓閣皆為七寶所成
98 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以及歷代所從事的油坊
99 9 suǒ an office; an institute 以及歷代所從事的油坊
100 9 suǒ introduces a relative clause 以及歷代所從事的油坊
101 9 suǒ it 以及歷代所從事的油坊
102 9 suǒ if; supposing 以及歷代所從事的油坊
103 9 suǒ a few; various; some 以及歷代所從事的油坊
104 9 suǒ a place; a location 以及歷代所從事的油坊
105 9 suǒ indicates a passive voice 以及歷代所從事的油坊
106 9 suǒ that which 以及歷代所從事的油坊
107 9 suǒ an ordinal number 以及歷代所從事的油坊
108 9 suǒ meaning 以及歷代所從事的油坊
109 9 suǒ garrison 以及歷代所從事的油坊
110 9 suǒ place; pradeśa 以及歷代所從事的油坊
111 9 suǒ that which; yad 以及歷代所從事的油坊
112 9 重視 zhòngshì to attach importance to; to value 則慈悲道德也難以獲得重視
113 9 yòng to use; to apply 錢用了才是自己的
114 9 yòng Kangxi radical 101 錢用了才是自己的
115 9 yòng to eat 錢用了才是自己的
116 9 yòng to spend 錢用了才是自己的
117 9 yòng expense 錢用了才是自己的
118 9 yòng a use; usage 錢用了才是自己的
119 9 yòng to need; must 錢用了才是自己的
120 9 yòng useful; practical 錢用了才是自己的
121 9 yòng to use up; to use all of something 錢用了才是自己的
122 9 yòng by means of; with 錢用了才是自己的
123 9 yòng to work (an animal) 錢用了才是自己的
124 9 yòng to appoint 錢用了才是自己的
125 9 yòng to administer; to manager 錢用了才是自己的
126 9 yòng to control 錢用了才是自己的
127 9 yòng to access 錢用了才是自己的
128 9 yòng Yong 錢用了才是自己的
129 9 yòng yong / function; application 錢用了才是自己的
130 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
131 8 ér Kangxi radical 126 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
132 8 ér you 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
133 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
134 8 ér right away; then 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
135 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
136 8 ér if; in case; in the event that 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
137 8 ér therefore; as a result; thus 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
138 8 ér how can it be that? 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
139 8 ér so as to 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
140 8 ér only then 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
141 8 ér as if; to seem like 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
142 8 néng can; able 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
143 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
144 8 ér me 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
145 8 ér to arrive; up to 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
146 8 ér possessive 過去原始佛教的行者雖然不重視經濟而輕財富
147 8 yào to want; to wish for 修學佛法不一定要以窮苦為清高
148 8 yào if 修學佛法不一定要以窮苦為清高
149 8 yào to be about to; in the future 修學佛法不一定要以窮苦為清高
150 8 yào to want 修學佛法不一定要以窮苦為清高
151 8 yāo a treaty 修學佛法不一定要以窮苦為清高
152 8 yào to request 修學佛法不一定要以窮苦為清高
153 8 yào essential points; crux 修學佛法不一定要以窮苦為清高
154 8 yāo waist 修學佛法不一定要以窮苦為清高
155 8 yāo to cinch 修學佛法不一定要以窮苦為清高
156 8 yāo waistband 修學佛法不一定要以窮苦為清高
157 8 yāo Yao 修學佛法不一定要以窮苦為清高
158 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 修學佛法不一定要以窮苦為清高
159 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 修學佛法不一定要以窮苦為清高
160 8 yāo to obstruct; to intercept 修學佛法不一定要以窮苦為清高
161 8 yāo to agree with 修學佛法不一定要以窮苦為清高
162 8 yāo to invite; to welcome 修學佛法不一定要以窮苦為清高
163 8 yào to summarize 修學佛法不一定要以窮苦為清高
164 8 yào essential; important 修學佛法不一定要以窮苦為清高
165 8 yào to desire 修學佛法不一定要以窮苦為清高
166 8 yào to demand 修學佛法不一定要以窮苦為清高
167 8 yào to need 修學佛法不一定要以窮苦為清高
168 8 yào should; must 修學佛法不一定要以窮苦為清高
169 8 yào might 修學佛法不一定要以窮苦為清高
170 8 yào or 修學佛法不一定要以窮苦為清高
171 8 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 但是寺院團體不能不要財富
172 8 寺院 sìyuàn Monastery 但是寺院團體不能不要財富
173 8 otherwise; but; however 則慈悲道德也難以獲得重視
174 8 then 則慈悲道德也難以獲得重視
175 8 measure word for short sections of text 則慈悲道德也難以獲得重視
176 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則慈悲道德也難以獲得重視
177 8 a grade; a level 則慈悲道德也難以獲得重視
178 8 an example; a model 則慈悲道德也難以獲得重視
179 8 a weighing device 則慈悲道德也難以獲得重視
180 8 to grade; to rank 則慈悲道德也難以獲得重視
181 8 to copy; to imitate; to follow 則慈悲道德也難以獲得重視
182 8 to do 則慈悲道德也難以獲得重視
183 8 only 則慈悲道德也難以獲得重視
184 8 immediately 則慈悲道德也難以獲得重視
185 8 then; moreover; atha 則慈悲道德也難以獲得重視
186 8 koan; kōan; gong'an 則慈悲道德也難以獲得重視
187 8 金錢 jīnqián money; currency 而不要用金錢來堆砌
188 7 duì to; toward 佛教對經濟的看法
189 7 duì to oppose; to face; to regard 佛教對經濟的看法
190 7 duì correct; right 佛教對經濟的看法
191 7 duì pair 佛教對經濟的看法
192 7 duì opposing; opposite 佛教對經濟的看法
193 7 duì duilian; couplet 佛教對經濟的看法
194 7 duì yes; affirmative 佛教對經濟的看法
195 7 duì to treat; to regard 佛教對經濟的看法
196 7 duì to confirm; to agree 佛教對經濟的看法
197 7 duì to correct; to make conform; to check 佛教對經濟的看法
198 7 duì to mix 佛教對經濟的看法
199 7 duì a pair 佛教對經濟的看法
200 7 duì to respond; to answer 佛教對經濟的看法
201 7 duì mutual 佛教對經濟的看法
202 7 duì parallel; alternating 佛教對經濟的看法
203 7 duì a command to appear as an audience 佛教對經濟的看法
204 7 生活 shēnghuó life 人類的生活運作
205 7 生活 shēnghuó to live 人類的生活運作
206 7 生活 shēnghuó everyday life 人類的生活運作
207 7 生活 shēnghuó livelihood 人類的生活運作
208 7 生活 shēnghuó goods; articles 人類的生活運作
209 7 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
210 7 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
211 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 都受到佛陀的讚美
212 6 布施 bùshī generosity 布施精舍
213 6 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施精舍
214 6 gèng more; even more 更重視永久的財富
215 6 gēng to change; to ammend 更重視永久的財富
216 6 gēng a watch; a measure of time 更重視永久的財富
217 6 gèng again; also 更重視永久的財富
218 6 gēng to experience 更重視永久的財富
219 6 gēng to improve 更重視永久的財富
220 6 gēng to replace; to substitute 更重視永久的財富
221 6 gēng to compensate 更重視永久的財富
222 6 gēng contacts 更重視永久的財富
223 6 gèng furthermore; even if 更重視永久的財富
224 6 gèng other 更重視永久的財富
225 6 gèng to increase 更重視永久的財富
226 6 gēng forced military service 更重視永久的財富
227 6 gēng Geng 更重視永久的財富
228 6 gèng finally; eventually 更重視永久的財富
229 6 jīng to experience 更重視永久的財富
230 6 dōu all 都是繁榮經濟
231 6 capital city 都是繁榮經濟
232 6 a city; a metropolis 都是繁榮經濟
233 6 dōu all 都是繁榮經濟
234 6 elegant; refined 都是繁榮經濟
235 6 Du 都是繁榮經濟
236 6 dōu already 都是繁榮經濟
237 6 to establish a capital city 都是繁榮經濟
238 6 to reside 都是繁榮經濟
239 6 to total; to tally 都是繁榮經濟
240 6 dōu all; sarva 都是繁榮經濟
241 6 共有 gòngyǒu to have altogether; in all; common 有共有的
242 5 zhǐ to point 指貯存長生錢之庫藏
243 5 zhǐ finger 指貯存長生錢之庫藏
244 5 zhǐ digit; fingerwidth 指貯存長生錢之庫藏
245 5 zhǐ to indicate 指貯存長生錢之庫藏
246 5 zhǐ to make one's hair stand on end 指貯存長生錢之庫藏
247 5 zhǐ to refer to 指貯存長生錢之庫藏
248 5 zhǐ to rely on; to depend on 指貯存長生錢之庫藏
249 5 zhǐ toe 指貯存長生錢之庫藏
250 5 zhǐ to face towards 指貯存長生錢之庫藏
251 5 zhǐ to face upwards; to be upright 指貯存長生錢之庫藏
252 5 zhǐ to take responsibility for 指貯存長生錢之庫藏
253 5 zhǐ meaning; purpose 指貯存長生錢之庫藏
254 5 zhǐ to denounce 指貯存長生錢之庫藏
255 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 供食外來之比丘
256 5 比丘 bǐqiū bhiksu 供食外來之比丘
257 5 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 供食外來之比丘
258 5 èr two 衣單二斤半
259 5 èr Kangxi radical 7 衣單二斤半
260 5 èr second 衣單二斤半
261 5 èr twice; double; di- 衣單二斤半
262 5 èr another; the other 衣單二斤半
263 5 èr more than one kind 衣單二斤半
264 5 èr two; dvā; dvi 衣單二斤半
265 5 his; hers; its; theirs 其功德比裝窮學道更大
266 5 to add emphasis 其功德比裝窮學道更大
267 5 used when asking a question in reply to a question 其功德比裝窮學道更大
268 5 used when making a request or giving an order 其功德比裝窮學道更大
269 5 he; her; it; them 其功德比裝窮學道更大
270 5 probably; likely 其功德比裝窮學道更大
271 5 will 其功德比裝窮學道更大
272 5 may 其功德比裝窮學道更大
273 5 if 其功德比裝窮學道更大
274 5 or 其功德比裝窮學道更大
275 5 Qi 其功德比裝窮學道更大
276 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其功德比裝窮學道更大
277 5 qián money; currency 錢用了才是自己的
278 5 qián unit of weight equal to 5 grams 錢用了才是自己的
279 5 qián a coin; a copper coin 錢用了才是自己的
280 5 qián a copper item 錢用了才是自己的
281 5 qián wealth 錢用了才是自己的
282 5 qián cost; expenditure; expense 錢用了才是自己的
283 5 qián Qian 錢用了才是自己的
284 5 qián holding money 錢用了才是自己的
285 5 jiǎn a historic agricultural tool 錢用了才是自己的
286 5 cái just now 認為簡樸才是修行
287 5 cái not until; only then 認為簡樸才是修行
288 5 cái ability; talent 認為簡樸才是修行
289 5 cái strength; wisdom 認為簡樸才是修行
290 5 cái Cai 認為簡樸才是修行
291 5 cái merely; barely 認為簡樸才是修行
292 5 cái a person of greast talent 認為簡樸才是修行
293 5 cái excellence; bhaga 認為簡樸才是修行
294 5 lái to come 總括說來
295 5 lái indicates an approximate quantity 總括說來
296 5 lái please 總括說來
297 5 lái used to substitute for another verb 總括說來
298 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 總括說來
299 5 lái ever since 總括說來
300 5 lái wheat 總括說來
301 5 lái next; future 總括說來
302 5 lái a simple complement of direction 總括說來
303 5 lái to occur; to arise 總括說來
304 5 lái to earn 總括說來
305 5 lái to come; āgata 總括說來
306 5 clothes; clothing 澡浴之衣等
307 5 Kangxi radical 145 澡浴之衣等
308 5 to wear (clothes); to put on 澡浴之衣等
309 5 a cover; a coating 澡浴之衣等
310 5 uppergarment; robe 澡浴之衣等
311 5 to cover 澡浴之衣等
312 5 lichen; moss 澡浴之衣等
313 5 peel; skin 澡浴之衣等
314 5 Yi 澡浴之衣等
315 5 to depend on 澡浴之衣等
316 5 robe; cīvara 澡浴之衣等
317 5 clothes; attire; vastra 澡浴之衣等
318 5 néng can; able 只要能將本求利
319 5 néng ability; capacity 只要能將本求利
320 5 néng a mythical bear-like beast 只要能將本求利
321 5 néng energy 只要能將本求利
322 5 néng function; use 只要能將本求利
323 5 néng may; should; permitted to 只要能將本求利
324 5 néng talent 只要能將本求利
325 5 néng expert at 只要能將本求利
326 5 néng to be in harmony 只要能將本求利
327 5 néng to tend to; to care for 只要能將本求利
328 5 néng to reach; to arrive at 只要能將本求利
329 5 néng as long as; only 只要能將本求利
330 5 néng even if 只要能將本求利
331 5 néng but 只要能將本求利
332 5 néng in this way 只要能將本求利
333 5 néng to be able; śak 只要能將本求利
334 5 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
335 5 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 佛教則以實際行動來推行各項社會福利事業
336 4 制度 zhìdù (political or administrative) system or institution 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
337 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 沒有一項可以離開經濟
338 4 可以 kěyǐ capable; adequate 沒有一項可以離開經濟
339 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 沒有一項可以離開經濟
340 4 可以 kěyǐ good 沒有一項可以離開經濟
341 4 shī to give; to grant 一施悲和敬
342 4 shī to act; to do; to execute; to carry out 一施悲和敬
343 4 shī to deploy; to set up 一施悲和敬
344 4 shī to relate to 一施悲和敬
345 4 shī to move slowly 一施悲和敬
346 4 shī to exert 一施悲和敬
347 4 shī to apply; to spread 一施悲和敬
348 4 shī Shi 一施悲和敬
349 4 shī the practice of selfless giving; dāna 一施悲和敬
350 4 淡泊 dànbó to be indifferent to fame and wealth; to be poor 追求樸素淡泊的生活
351 4 cái money; wealth; riches; valuables 可以營生聚財
352 4 cái financial worth 可以營生聚財
353 4 cái talent 可以營生聚財
354 4 cái to consider 可以營生聚財
355 4 cái only 可以營生聚財
356 4 cái wealth; dhana; vastu 可以營生聚財
357 4 a measure word for companies, households, door, families, etc 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
358 4 Kangxi radical 63 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
359 4 a household; a family 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
360 4 a door 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
361 4 a company; a unit 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
362 4 family status 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
363 4 Hu 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
364 4 door; dvāra 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
365 4 僧祇 sēngzhǐ asamkhyeya 例如北魏的僧祇粟與僧祇戶
366 4 智慧 zhìhuì wisdom 要用智慧莊嚴世間
367 4 智慧 zhìhuì wisdom 要用智慧莊嚴世間
368 4 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 要用智慧莊嚴世間
369 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 要用智慧莊嚴世間
370 4 並不 bìngbù not at all; emphatically not 佛教並不完全否定錢財
371 4 to give 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
372 4 I 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
373 4 錢財 qiáncái wealth; money 佛教對錢財的看法是
374 4 and 經濟與民生息息相關
375 4 to give 經濟與民生息息相關
376 4 together with 經濟與民生息息相關
377 4 interrogative particle 經濟與民生息息相關
378 4 to accompany 經濟與民生息息相關
379 4 to particate in 經濟與民生息息相關
380 4 of the same kind 經濟與民生息息相關
381 4 to help 經濟與民生息息相關
382 4 for 經濟與民生息息相關
383 4 觀念 guānniàn idea; notion; thought 寺院經濟的管理人要有因果觀念與常住觀念
384 4 觀念 guānniàn point of view 寺院經濟的管理人要有因果觀念與常住觀念
385 4 觀念 guānniàn perception 寺院經濟的管理人要有因果觀念與常住觀念
386 4 淨財 jìng cái purity of finance 淨財
387 4 代替 dàitì to replace; to substitute for 並且主張以享有代替擁有
388 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 總括說來
389 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 總括說來
390 4 shuì to persuade 總括說來
391 4 shuō to teach; to recite; to explain 總括說來
392 4 shuō a doctrine; a theory 總括說來
393 4 shuō to claim; to assert 總括說來
394 4 shuō allocution 總括說來
395 4 shuō to criticize; to scold 總括說來
396 4 shuō to indicate; to refer to 總括說來
397 4 shuō speach; vāda 總括說來
398 4 shuō to speak; bhāṣate 總括說來
399 4 不但 bùdàn not only 佛教不但重視一時的財富
400 4 學道 xuédào examiner 金錢是學道的資糧
401 4 學道 xuédào Learning the Way 金錢是學道的資糧
402 4 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 極盡莊嚴堂皇
403 4 莊嚴 zhuāngyán Dignity 極盡莊嚴堂皇
404 4 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 極盡莊嚴堂皇
405 4 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 極盡莊嚴堂皇
406 4 營生 yíngshēng a career; a livelihood 可以營生聚財
407 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
408 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
409 4 供養 gòngyǎng offering 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
410 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 在過去印度佛陀時代提倡供養制度
411 4 只要 zhǐyào if only; so long as 只要能將本求利
412 3 八正道 bā Zhèng dào Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way 要合乎八正道的正業
413 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 一個國家如果不能厚實經濟
414 3 生產 shēngchǎn to produce; to manufacture 歷代禪門提倡農林生產
415 3 生產 shēngchǎn to give birth 歷代禪門提倡農林生產
416 3 生產 shēngchǎn production 歷代禪門提倡農林生產
417 3 道德 dàodé moral; morality; ethics 則慈悲道德也難以獲得重視
418 3 又稱 yòuchēng also known as 又稱長生庫
419 3 wèi to call 因此有謂
420 3 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 因此有謂
421 3 wèi to speak to; to address 因此有謂
422 3 wèi to treat as; to regard as 因此有謂
423 3 wèi introducing a condition situation 因此有謂
424 3 wèi to speak to; to address 因此有謂
425 3 wèi to think 因此有謂
426 3 wèi for; is to be 因此有謂
427 3 wèi to make; to cause 因此有謂
428 3 wèi and 因此有謂
429 3 wèi principle; reason 因此有謂
430 3 wèi Wei 因此有謂
431 3 wèi which; what; yad 因此有謂
432 3 wèi to say; iti 因此有謂
433 3 毒蛇 dú shé a venomous snake 黃金是毒蛇
434 3 thing; matter 竊取他物
435 3 physics 竊取他物
436 3 living beings; the outside world; other people 竊取他物
437 3 contents; properties; elements 竊取他物
438 3 muticolor of an animal's coat 竊取他物
439 3 mottling 竊取他物
440 3 variety 竊取他物
441 3 an institution 竊取他物
442 3 to select; to choose 竊取他物
443 3 to seek 竊取他物
444 3 chán Chan; Zen 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
445 3 chán meditation 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
446 3 shàn an imperial sacrificial ceremony 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
447 3 shàn to abdicate 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
448 3 shàn Xiongnu supreme leader 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
449 3 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
450 3 chán Chan 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
451 3 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
452 3 chán Chan; Zen 到了近代太虛大師又再提倡工禪合一
453 3 來源 láiyuán source (of information, etc); origin 至於佛教的經濟來源
454 3 shuǐ water 水瓶
455 3 shuǐ Kangxi radical 85 水瓶
456 3 shuǐ a river 水瓶
457 3 shuǐ liquid; lotion; juice 水瓶
458 3 shuǐ a flood 水瓶
459 3 shuǐ to swim 水瓶
460 3 shuǐ a body of water 水瓶
461 3 shuǐ Shui 水瓶
462 3 shuǐ water element 水瓶
463 3 shuǐ water 水瓶
464 3 經營 jīngyíng to engage in business; to run; to operate; to manage 企業經營
465 3 經營 jīngyíng to come and go 企業經營
466 3 經營 jīngyíng to plan 企業經營
467 3 經營 jīngyíng to arrange 企業經營
468 3 之一 zhīyī one of 其收入為唐宋時代寺院經濟主要來源之一
469 3 huò or; either; else 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
470 3 huò maybe; perhaps; might; possibly 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
471 3 huò some; someone 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
472 3 míngnián suddenly 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
473 3 huò or; vā 以備飢饉時供給寺院僧徒或貸予貧民之用
474 3 one 沒有一項可以離開經濟
475 3 Kangxi radical 1 沒有一項可以離開經濟
476 3 as soon as; all at once 沒有一項可以離開經濟
477 3 pure; concentrated 沒有一項可以離開經濟
478 3 whole; all 沒有一項可以離開經濟
479 3 first 沒有一項可以離開經濟
480 3 the same 沒有一項可以離開經濟
481 3 each 沒有一項可以離開經濟
482 3 certain 沒有一項可以離開經濟
483 3 throughout 沒有一項可以離開經濟
484 3 used in between a reduplicated verb 沒有一項可以離開經濟
485 3 sole; single 沒有一項可以離開經濟
486 3 a very small amount 沒有一項可以離開經濟
487 3 Yi 沒有一項可以離開經濟
488 3 other 沒有一項可以離開經濟
489 3 to unify 沒有一項可以離開經濟
490 3 accidentally; coincidentally 沒有一項可以離開經濟
491 3 abruptly; suddenly 沒有一項可以離開經濟
492 3 or 沒有一項可以離開經濟
493 3 one; eka 沒有一項可以離開經濟
494 3 唐代 Táng dài Tang Dynasty 唐代三階教的無盡藏院
495 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 財富有清淨的
496 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 財富有清淨的
497 3 清淨 qīngjìng concise 財富有清淨的
498 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 財富有清淨的
499 3 清淨 qīngjìng pure and clean 財富有清淨的
500 3 清淨 qīngjìng purity 財富有清淨的

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
use; yogena
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
yòng yong / function; application
寺院 sìyuàn Monastery
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
布施
  1. bùshī
  2. bùshī
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
gēng contacts
dōu all; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
春秋时代 春秋時代 99 Spring and Autumn Period
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
给孤独 給孤獨 103 Anāthapiṇḍada
管仲 71 Guanzi; Guan Zhong
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
孔子 75 Confucius
六和 108 Six Points of Reverent Harmony
刘宋 劉宋 76 Liu Song Dynasty
鹿子母讲堂 鹿子母講堂 108 Palace of Migara's Mother
鹿母 108 Mṛgāra-mātṛ
鹿子母 108 Mṛgāra-mātṛ
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
善财 善財 83
  1. Sudhana
  2. Sudhana
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
四分 115 four divisions of cognition
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
昙曜 曇曜 84 Tan Yao
唐代 84 Tang Dynasty
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
须达长者 須達長者 88 Elder Sudatta
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
鸯伽 鴦伽 121 Aṅga; Yāng​jiā
印度 121 India
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
裕民 121 Yumin
杂阿含经 雜阿含經 122 Connected Discourses; Saṃyukta Āgama; Samyukta Agama
杂志社 雜誌社 122 magazine publisher

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
安乐富有 安樂富有 196 Comfort and Wealthy
八大 98 eight great
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
百衲衣 98 monastic robes
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
法物 102 Dharma objects
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
佛化事业 佛化事業 102 Buddhist undertakings
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
福田衣 102
  1. the garment of the field of blessing
  2. Field of Merit Robe
  3. kasaya; robe
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
和敬 104 Harmony and Respect
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
净财 淨財 106 purity of finance
经忏 經懺 106
  1. chanting and repentance services
  2. repentance chant; ritual for blessedness and longevity
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
利和同均 108 Economic harmony through sharing things equally
牧牛 109 cowherd
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
清修 113 Pure Practice
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
日月星 114 sun, moon and star
三阶教 三階教 115
  1. the third stage of the Buddha's teaching
  2. School of the Three Stages
三千 115 three thousand-fold
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三衣 115 the three robes of monk
三衣一钵 三衣一缽 115 Robe and Bowl; three robes and bowl
僧徒 115 master and disciples
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧祇 115 asamkhyeya
身业 身業 115 physical karma
绳床 繩床 115 sitting mat; pīṭha
四句偈 115 a four line gatha
四事供养 四事供養 115 the four offerings
四事 115 the four necessities
随分 隨分 115
  1. according to the part assigned; according to lot
  2. according to ability
  3. according to (one's) allotment
  4. Dharmatāra Sūtra
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. elimination of defilements through ascetic practice; dhutanga
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
无尽藏 無盡藏 119
  1. an inexhaustible treasury
  2. Boundless Treasure
  3. inexhaustible storehouse
邪淫 120 sexual misconduct
信众 信眾 120 devotees
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
衣单 衣單 121 tag for clothes and bowl
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
遊方僧 121 a wandering mendicant; a roaming monk
游化 遊化 121 to travel and teach
原始佛教 121 early Buddhism
预流果 預流果 121 srotāpanna
澡浴 122 to wash
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
坐具 122
  1. a mat for sitting on
  2. Sitting Mat