Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 13: Life and Death 第九冊 佛教問題探討 第十三課 生死
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 30 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死 |
2 | 30 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死 |
3 | 30 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死 |
4 | 30 | 死 | sǐ | to die | 又作分段死 |
5 | 30 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 又作分段死 |
6 | 30 | 死 | sǐ | dead | 又作分段死 |
7 | 30 | 死 | sǐ | death | 又作分段死 |
8 | 30 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 又作分段死 |
9 | 30 | 死 | sǐ | lost; severed | 又作分段死 |
10 | 30 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 又作分段死 |
11 | 30 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 又作分段死 |
12 | 30 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 又作分段死 |
13 | 30 | 死 | sǐ | damned | 又作分段死 |
14 | 17 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在生死流中生了又死 |
15 | 17 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在生死流中生了又死 |
16 | 17 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在生死流中生了又死 |
17 | 17 | 了 | liǎo | to complete | 在生死流中生了又死 |
18 | 17 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在生死流中生了又死 |
19 | 17 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在生死流中生了又死 |
20 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之所以會貪生厭死 |
21 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之所以會貪生厭死 |
22 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 人之所以會貪生厭死 |
23 | 15 | 人 | rén | everybody | 人之所以會貪生厭死 |
24 | 15 | 人 | rén | adult | 人之所以會貪生厭死 |
25 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 人之所以會貪生厭死 |
26 | 15 | 人 | rén | an upright person | 人之所以會貪生厭死 |
27 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人之所以會貪生厭死 |
28 | 13 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 在生死流中生了又死 |
29 | 13 | 生 | shēng | to live | 在生死流中生了又死 |
30 | 13 | 生 | shēng | raw | 在生死流中生了又死 |
31 | 13 | 生 | shēng | a student | 在生死流中生了又死 |
32 | 13 | 生 | shēng | life | 在生死流中生了又死 |
33 | 13 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 在生死流中生了又死 |
34 | 13 | 生 | shēng | alive | 在生死流中生了又死 |
35 | 13 | 生 | shēng | a lifetime | 在生死流中生了又死 |
36 | 13 | 生 | shēng | to initiate; to become | 在生死流中生了又死 |
37 | 13 | 生 | shēng | to grow | 在生死流中生了又死 |
38 | 13 | 生 | shēng | unfamiliar | 在生死流中生了又死 |
39 | 13 | 生 | shēng | not experienced | 在生死流中生了又死 |
40 | 13 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 在生死流中生了又死 |
41 | 13 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 在生死流中生了又死 |
42 | 13 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 在生死流中生了又死 |
43 | 13 | 生 | shēng | gender | 在生死流中生了又死 |
44 | 13 | 生 | shēng | to develop; to grow | 在生死流中生了又死 |
45 | 13 | 生 | shēng | to set up | 在生死流中生了又死 |
46 | 13 | 生 | shēng | a prostitute | 在生死流中生了又死 |
47 | 13 | 生 | shēng | a captive | 在生死流中生了又死 |
48 | 13 | 生 | shēng | a gentleman | 在生死流中生了又死 |
49 | 13 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 在生死流中生了又死 |
50 | 13 | 生 | shēng | unripe | 在生死流中生了又死 |
51 | 13 | 生 | shēng | nature | 在生死流中生了又死 |
52 | 13 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 在生死流中生了又死 |
53 | 13 | 生 | shēng | destiny | 在生死流中生了又死 |
54 | 13 | 生 | shēng | birth | 在生死流中生了又死 |
55 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又作分段死 |
56 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教問題探討 |
57 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教問題探討 |
58 | 9 | 來 | lái | to come | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
59 | 9 | 來 | lái | please | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
60 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
61 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
62 | 9 | 來 | lái | wheat | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
63 | 9 | 來 | lái | next; future | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
64 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
65 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
66 | 9 | 來 | lái | to earn | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
67 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
68 | 8 | 指 | zhǐ | to point | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
69 | 8 | 指 | zhǐ | finger | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
70 | 8 | 指 | zhǐ | to indicate | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
71 | 8 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
72 | 8 | 指 | zhǐ | to refer to | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
73 | 8 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
74 | 8 | 指 | zhǐ | toe | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
75 | 8 | 指 | zhǐ | to face towards | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
76 | 8 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
77 | 8 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
78 | 8 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
79 | 8 | 指 | zhǐ | to denounce | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
80 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
81 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
82 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
83 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
84 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
85 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
86 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
87 | 7 | 云 | yún | cloud | 云 |
88 | 7 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
89 | 7 | 云 | yún | Yun | 云 |
90 | 7 | 云 | yún | to say | 云 |
91 | 7 | 云 | yún | to have | 云 |
92 | 7 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
93 | 7 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
94 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
95 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
96 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
97 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
98 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有形貌 |
99 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有形貌 |
100 | 6 | 而 | néng | can; able | 而有形貌 |
101 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有形貌 |
102 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有形貌 |
103 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
104 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
105 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
106 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
107 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
108 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 好人不但仍然可以做人 |
109 | 6 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 好人不但仍然可以做人 |
110 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 好人不但仍然可以做人 |
111 | 6 | 可以 | kěyǐ | good | 好人不但仍然可以做人 |
112 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
113 | 6 | 就 | jiù | to assume | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
114 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
115 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
116 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
117 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
118 | 6 | 就 | jiù | to go with | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
119 | 6 | 就 | jiù | to die | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
120 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 人死後的境況要比生前好多了 |
121 | 6 | 要 | yào | to want | 人死後的境況要比生前好多了 |
122 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 人死後的境況要比生前好多了 |
123 | 6 | 要 | yào | to request | 人死後的境況要比生前好多了 |
124 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 人死後的境況要比生前好多了 |
125 | 6 | 要 | yāo | waist | 人死後的境況要比生前好多了 |
126 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 人死後的境況要比生前好多了 |
127 | 6 | 要 | yāo | waistband | 人死後的境況要比生前好多了 |
128 | 6 | 要 | yāo | Yao | 人死後的境況要比生前好多了 |
129 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人死後的境況要比生前好多了 |
130 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人死後的境況要比生前好多了 |
131 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人死後的境況要比生前好多了 |
132 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 人死後的境況要比生前好多了 |
133 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人死後的境況要比生前好多了 |
134 | 6 | 要 | yào | to summarize | 人死後的境況要比生前好多了 |
135 | 6 | 要 | yào | essential; important | 人死後的境況要比生前好多了 |
136 | 6 | 要 | yào | to desire | 人死後的境況要比生前好多了 |
137 | 6 | 要 | yào | to demand | 人死後的境況要比生前好多了 |
138 | 6 | 要 | yào | to need | 人死後的境況要比生前好多了 |
139 | 6 | 要 | yào | should; must | 人死後的境況要比生前好多了 |
140 | 6 | 要 | yào | might | 人死後的境況要比生前好多了 |
141 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 每一期都不相同 |
142 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 由於修行的結果 |
143 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 由於修行的結果 |
144 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 由於修行的結果 |
145 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 由於修行的結果 |
146 | 5 | 也 | yě | ya | 死也並非真正的死 |
147 | 5 | 中 | zhōng | middle | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
148 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
149 | 5 | 中 | zhōng | China | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
150 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
151 | 5 | 中 | zhōng | midday | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
152 | 5 | 中 | zhōng | inside | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
153 | 5 | 中 | zhōng | during | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
154 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
155 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
156 | 5 | 中 | zhōng | half | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
157 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
158 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
159 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
160 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
161 | 5 | 中 | zhōng | middle | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
162 | 5 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受此分段身後 |
163 | 5 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受此分段身後 |
164 | 5 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受此分段身後 |
165 | 5 | 受 | shòu | to tolerate | 受此分段身後 |
166 | 5 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受此分段身後 |
167 | 5 | 分段生死 | fēnduàn shēngsǐ | discontinuous birth and death | 分段生死 |
168 | 5 | 能 | néng | can; able | 故能於彼生死海中得作船師 |
169 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 故能於彼生死海中得作船師 |
170 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能於彼生死海中得作船師 |
171 | 5 | 能 | néng | energy | 故能於彼生死海中得作船師 |
172 | 5 | 能 | néng | function; use | 故能於彼生死海中得作船師 |
173 | 5 | 能 | néng | talent | 故能於彼生死海中得作船師 |
174 | 5 | 能 | néng | expert at | 故能於彼生死海中得作船師 |
175 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 故能於彼生死海中得作船師 |
176 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能於彼生死海中得作船師 |
177 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能於彼生死海中得作船師 |
178 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 故能於彼生死海中得作船師 |
179 | 5 | 從 | cóng | to follow | 上帝從那裡來 |
180 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 上帝從那裡來 |
181 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 上帝從那裡來 |
182 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 上帝從那裡來 |
183 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 上帝從那裡來 |
184 | 5 | 從 | cóng | remote relatives | 上帝從那裡來 |
185 | 5 | 從 | cóng | secondary | 上帝從那裡來 |
186 | 5 | 從 | cóng | to go on; to advance | 上帝從那裡來 |
187 | 5 | 從 | cōng | at ease; informal | 上帝從那裡來 |
188 | 5 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 上帝從那裡來 |
189 | 5 | 從 | zòng | to release | 上帝從那裡來 |
190 | 5 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 上帝從那裡來 |
191 | 5 | 生死苦 | shēngsǐ kŭ | suffering of Saṃsāra | 彷彿在無邊無際的生死苦海中載沈載浮一樣 |
192 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則一切皆為虛妄 |
193 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則一切皆為虛妄 |
194 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則一切皆為虛妄 |
195 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則一切皆為虛妄 |
196 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則一切皆為虛妄 |
197 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則一切皆為虛妄 |
198 | 5 | 則 | zé | to do | 則一切皆為虛妄 |
199 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則一切皆為虛妄 |
200 | 5 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 以為親人死了一定會變成鬼 |
201 | 5 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 以為親人死了一定會變成鬼 |
202 | 5 | 鬼 | guǐ | a devil | 以為親人死了一定會變成鬼 |
203 | 5 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 人離開了這個世界 |
204 | 5 | 世界 | shìjiè | the earth | 人離開了這個世界 |
205 | 5 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 人離開了這個世界 |
206 | 5 | 世界 | shìjiè | the human world | 人離開了這個世界 |
207 | 5 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 人離開了這個世界 |
208 | 5 | 世界 | shìjiè | world | 人離開了這個世界 |
209 | 5 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 人離開了這個世界 |
210 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 必有一期生命的結束 |
211 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 必有一期生命的結束 |
212 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 必有一期生命的結束 |
213 | 4 | 去 | qù | to go | 也許到天堂去享樂 |
214 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 也許到天堂去享樂 |
215 | 4 | 去 | qù | to be distant | 也許到天堂去享樂 |
216 | 4 | 去 | qù | to leave | 也許到天堂去享樂 |
217 | 4 | 去 | qù | to play a part | 也許到天堂去享樂 |
218 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 也許到天堂去享樂 |
219 | 4 | 去 | qù | to die | 也許到天堂去享樂 |
220 | 4 | 去 | qù | previous; past | 也許到天堂去享樂 |
221 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 也許到天堂去享樂 |
222 | 4 | 去 | qù | falling tone | 也許到天堂去享樂 |
223 | 4 | 去 | qù | to lose | 也許到天堂去享樂 |
224 | 4 | 去 | qù | Qu | 也許到天堂去享樂 |
225 | 4 | 去 | qù | go; gati | 也許到天堂去享樂 |
226 | 4 | 斷 | duàn | to judge | 如何永斷生死 |
227 | 4 | 斷 | duàn | to severe; to break | 如何永斷生死 |
228 | 4 | 斷 | duàn | to stop | 如何永斷生死 |
229 | 4 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 如何永斷生死 |
230 | 4 | 斷 | duàn | to intercept | 如何永斷生死 |
231 | 4 | 斷 | duàn | to divide | 如何永斷生死 |
232 | 4 | 斷 | duàn | to isolate | 如何永斷生死 |
233 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有終點 |
234 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
235 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
236 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
237 | 4 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
238 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 換一個好身體 |
239 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 換一個好身體 |
240 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 換一個好身體 |
241 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能免去這種痛苦 |
242 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能隨心所欲 |
243 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體好比房子 |
244 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 人為什麼會貪生怕死 |
245 | 4 | 會 | huì | able to | 人為什麼會貪生怕死 |
246 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人為什麼會貪生怕死 |
247 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 人為什麼會貪生怕死 |
248 | 4 | 會 | huì | to assemble | 人為什麼會貪生怕死 |
249 | 4 | 會 | huì | to meet | 人為什麼會貪生怕死 |
250 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 人為什麼會貪生怕死 |
251 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 人為什麼會貪生怕死 |
252 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 人為什麼會貪生怕死 |
253 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人為什麼會貪生怕死 |
254 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 人為什麼會貪生怕死 |
255 | 4 | 會 | huì | to understand | 人為什麼會貪生怕死 |
256 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人為什麼會貪生怕死 |
257 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人為什麼會貪生怕死 |
258 | 4 | 會 | huì | to be good at | 人為什麼會貪生怕死 |
259 | 4 | 會 | huì | a moment | 人為什麼會貪生怕死 |
260 | 4 | 會 | huì | to happen to | 人為什麼會貪生怕死 |
261 | 4 | 會 | huì | to pay | 人為什麼會貪生怕死 |
262 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 人為什麼會貪生怕死 |
263 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人為什麼會貪生怕死 |
264 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 人為什麼會貪生怕死 |
265 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人為什麼會貪生怕死 |
266 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人為什麼會貪生怕死 |
267 | 4 | 會 | huì | Hui | 人為什麼會貪生怕死 |
268 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 人為什麼會貪生怕死 |
269 | 4 | 死亡 | sǐwáng | to die | 死亡只不過如同舊屋殘破剝落 |
270 | 4 | 死亡 | sǐwáng | death | 死亡只不過如同舊屋殘破剝落 |
271 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得真覺 |
272 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得真覺 |
273 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 未得真覺 |
274 | 4 | 得 | dé | de | 未得真覺 |
275 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 未得真覺 |
276 | 4 | 得 | dé | to result in | 未得真覺 |
277 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未得真覺 |
278 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 未得真覺 |
279 | 4 | 得 | dé | to be finished | 未得真覺 |
280 | 4 | 得 | děi | satisfying | 未得真覺 |
281 | 4 | 得 | dé | to contract | 未得真覺 |
282 | 4 | 得 | dé | to hear | 未得真覺 |
283 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 未得真覺 |
284 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 未得真覺 |
285 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 未得真覺 |
286 | 4 | 人從 | réncóng | retinue; hangers-on | 人從那裡來 |
287 | 4 | 永 | yǒng | long; distant | 如何永斷生死 |
288 | 4 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 如何永斷生死 |
289 | 4 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 如何永斷生死 |
290 | 4 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 如何永斷生死 |
291 | 4 | 永 | yǒng | eternal | 如何永斷生死 |
292 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 則一切皆為虛妄 |
293 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 則一切皆為虛妄 |
294 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 則一切皆為虛妄 |
295 | 4 | 為 | wéi | to do | 則一切皆為虛妄 |
296 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 則一切皆為虛妄 |
297 | 4 | 為 | wéi | to govern | 則一切皆為虛妄 |
298 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
299 | 4 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
300 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
301 | 4 | 種 | zhǒng | seed; strain | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
302 | 4 | 種 | zhǒng | offspring | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
303 | 4 | 種 | zhǒng | breed | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
304 | 4 | 種 | zhǒng | race | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
305 | 4 | 種 | zhǒng | species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
306 | 4 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
307 | 4 | 種 | zhǒng | grit; guts | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
308 | 4 | 都 | dū | capital city | 每一期都不相同 |
309 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一期都不相同 |
310 | 4 | 都 | dōu | all | 每一期都不相同 |
311 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 每一期都不相同 |
312 | 4 | 都 | dū | Du | 每一期都不相同 |
313 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一期都不相同 |
314 | 4 | 都 | dū | to reside | 每一期都不相同 |
315 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 每一期都不相同 |
316 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱迷惑漸除 |
317 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱迷惑漸除 |
318 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱迷惑漸除 |
319 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱迷惑漸除 |
320 | 3 | 者 | zhě | ca | 生死泥者 |
321 | 3 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 但是佛教認為人死了之後卻不一定變成人見人怕的鬼 |
322 | 3 | 痛苦 | tòngkǔ | pain; suffering | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
323 | 3 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 生死如海 |
324 | 3 | 海 | hǎi | foreign | 生死如海 |
325 | 3 | 海 | hǎi | a large lake | 生死如海 |
326 | 3 | 海 | hǎi | a large mass | 生死如海 |
327 | 3 | 海 | hǎi | having large capacity | 生死如海 |
328 | 3 | 海 | hǎi | Hai | 生死如海 |
329 | 3 | 海 | hǎi | seawater | 生死如海 |
330 | 3 | 海 | hǎi | a field; an area | 生死如海 |
331 | 3 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 生死如海 |
332 | 3 | 海 | hǎi | a large container | 生死如海 |
333 | 3 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 生死如海 |
334 | 3 | 負擔 | fùdān | a burden | 肉體的負擔 |
335 | 3 | 負擔 | fùdān | responsibility | 肉體的負擔 |
336 | 3 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 如來得涅槃船 |
337 | 3 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 如來得涅槃船 |
338 | 3 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 如來得涅槃船 |
339 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的紛擾 |
340 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的紛擾 |
341 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的紛擾 |
342 | 3 | 上 | shàng | shang | 世間上的紛擾 |
343 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的紛擾 |
344 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的紛擾 |
345 | 3 | 上 | shàng | advanced | 世間上的紛擾 |
346 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的紛擾 |
347 | 3 | 上 | shàng | time | 世間上的紛擾 |
348 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的紛擾 |
349 | 3 | 上 | shàng | far | 世間上的紛擾 |
350 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的紛擾 |
351 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的紛擾 |
352 | 3 | 上 | shàng | to report | 世間上的紛擾 |
353 | 3 | 上 | shàng | to offer | 世間上的紛擾 |
354 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的紛擾 |
355 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的紛擾 |
356 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的紛擾 |
357 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的紛擾 |
358 | 3 | 上 | shàng | to burn | 世間上的紛擾 |
359 | 3 | 上 | shàng | to remember | 世間上的紛擾 |
360 | 3 | 上 | shàng | to add | 世間上的紛擾 |
361 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的紛擾 |
362 | 3 | 上 | shàng | to meet | 世間上的紛擾 |
363 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的紛擾 |
364 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的紛擾 |
365 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的紛擾 |
366 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的紛擾 |
367 | 3 | 變易 | biànyì | to change | 不思議變易死 |
368 | 3 | 變易 | biànyì | change | 不思議變易死 |
369 | 3 | 作 | zuò | to do | 又作分段死 |
370 | 3 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 又作分段死 |
371 | 3 | 作 | zuò | to start | 又作分段死 |
372 | 3 | 作 | zuò | a writing; a work | 又作分段死 |
373 | 3 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 又作分段死 |
374 | 3 | 作 | zuō | to create; to make | 又作分段死 |
375 | 3 | 作 | zuō | a workshop | 又作分段死 |
376 | 3 | 作 | zuō | to write; to compose | 又作分段死 |
377 | 3 | 作 | zuò | to rise | 又作分段死 |
378 | 3 | 作 | zuò | to be aroused | 又作分段死 |
379 | 3 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 又作分段死 |
380 | 3 | 作 | zuò | to regard as | 又作分段死 |
381 | 3 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 又作分段死 |
382 | 3 | 猶如 | yóurú | to be similar to; to appear to be | 指生死猶如長夜夢境 |
383 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 指眾生以惑 |
384 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 指眾生以惑 |
385 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 指眾生以惑 |
386 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 指眾生以惑 |
387 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 指眾生以惑 |
388 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 指眾生以惑 |
389 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 指眾生以惑 |
390 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 指眾生以惑 |
391 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 指眾生以惑 |
392 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 指眾生以惑 |
393 | 3 | 死後 | sǐhòu | after death; posthumous | 人死後的世界為何 |
394 | 3 | 一樣 | yīyàng | same; like | 彷彿在無邊無際的生死苦海中載沈載浮一樣 |
395 | 3 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 除了佛陀的金剛座 |
396 | 3 | 分段 | fēnduàn | segment | 又作分段死 |
397 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛經上說 |
398 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛經上說 |
399 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 佛經上說 |
400 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛經上說 |
401 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛經上說 |
402 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛經上說 |
403 | 3 | 說 | shuō | allocution | 佛經上說 |
404 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛經上說 |
405 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛經上說 |
406 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛經上說 |
407 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛經上說 |
408 | 3 | 變異 | biànyì | to change; to transform | 變異生死 |
409 | 3 | 我執 | wǒzhí | Self-Attachment | 乃我執在作祟 |
410 | 3 | 我執 | wǒzhí | clinging to self; atmagraha | 乃我執在作祟 |
411 | 3 | 三界 | Sān Jiè | Three Realms | 三乘聖者已跳出三界 |
412 | 3 | 三界 | sān Jiè | The Three Realms | 三乘聖者已跳出三界 |
413 | 3 | 火葬 | huǒzàng | to cremate | 佛教為何要提倡火葬 |
414 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 能夠自由自在地飛行 |
415 | 3 | 地 | dì | floor | 能夠自由自在地飛行 |
416 | 3 | 地 | dì | the earth | 能夠自由自在地飛行 |
417 | 3 | 地 | dì | fields | 能夠自由自在地飛行 |
418 | 3 | 地 | dì | a place | 能夠自由自在地飛行 |
419 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 能夠自由自在地飛行 |
420 | 3 | 地 | dì | background | 能夠自由自在地飛行 |
421 | 3 | 地 | dì | terrain | 能夠自由自在地飛行 |
422 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 能夠自由自在地飛行 |
423 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 能夠自由自在地飛行 |
424 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 能夠自由自在地飛行 |
425 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 能夠自由自在地飛行 |
426 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 能夠自由自在地飛行 |
427 | 3 | 結束 | jiéshù | to finish; to end | 必有一期生命的結束 |
428 | 3 | 結束 | jiéshù | to restrict; to restrain | 必有一期生命的結束 |
429 | 3 | 結束 | jiéshù | to dress up | 必有一期生命的結束 |
430 | 3 | 輪迴 | Lúnhuí | Cycle of Rebirth | 指眾生輪迴流轉 |
431 | 3 | 輪迴 | Lúnhuí | rebirth | 指眾生輪迴流轉 |
432 | 3 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 指眾生輪迴流轉 |
433 | 3 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 佛教講 |
434 | 3 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 佛教講 |
435 | 3 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 佛教講 |
436 | 3 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 佛教講 |
437 | 3 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 佛教講 |
438 | 3 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 佛教講 |
439 | 3 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 佛教講 |
440 | 3 | 於 | yú | to go; to | 故能於彼生死海中得作船師 |
441 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 故能於彼生死海中得作船師 |
442 | 3 | 於 | yú | Yu | 故能於彼生死海中得作船師 |
443 | 3 | 於 | wū | a crow | 故能於彼生死海中得作船師 |
444 | 3 | 惱 | nǎo | to be angry; to hate | 惟有永斷生死苦惱 |
445 | 3 | 惱 | nǎo | to provoke; to tease | 惟有永斷生死苦惱 |
446 | 3 | 惱 | nǎo | disturbed; troubled; dejected | 惟有永斷生死苦惱 |
447 | 3 | 惱 | nǎo | distressing; viheṭhana | 惟有永斷生死苦惱 |
448 | 3 | 上帝 | Shàngdì | God | 人從上帝來 |
449 | 3 | 上帝 | Shàngdì | Lord on High | 人從上帝來 |
450 | 3 | 真是 | zhēnshì | really | 真是 |
451 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還可以做個更好的人 |
452 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還可以做個更好的人 |
453 | 3 | 還 | huán | to do in return | 還可以做個更好的人 |
454 | 3 | 還 | huán | Huan | 還可以做個更好的人 |
455 | 3 | 還 | huán | to revert | 還可以做個更好的人 |
456 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還可以做個更好的人 |
457 | 3 | 還 | huán | to encircle | 還可以做個更好的人 |
458 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 還可以做個更好的人 |
459 | 3 | 還 | huán | since | 還可以做個更好的人 |
460 | 3 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦三者輾轉相因 |
461 | 3 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦三者輾轉相因 |
462 | 3 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦三者輾轉相因 |
463 | 3 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦三者輾轉相因 |
464 | 3 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦三者輾轉相因 |
465 | 3 | 苦 | kǔ | bitter | 苦三者輾轉相因 |
466 | 3 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦三者輾轉相因 |
467 | 3 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦三者輾轉相因 |
468 | 3 | 苦 | kǔ | painful | 苦三者輾轉相因 |
469 | 3 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦三者輾轉相因 |
470 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
471 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
472 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
473 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
474 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
475 | 3 | 心 | xīn | heart | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
476 | 3 | 心 | xīn | emotion | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
477 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
478 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
479 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
480 | 3 | 泥 | ní | mud | 生死如泥 |
481 | 3 | 泥 | nì | earth; clay | 生死如泥 |
482 | 3 | 泥 | ní | paste; plaster | 生死如泥 |
483 | 3 | 泥 | ní | to make dirty | 生死如泥 |
484 | 3 | 泥 | ní | to plaster | 生死如泥 |
485 | 2 | 生死海 | shēngsǐhǎi | the ocean of Saṃsāra | 超度生死海 |
486 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 人死後的境況要比生前好多了 |
487 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 人死後的境況要比生前好多了 |
488 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 人死後的境況要比生前好多了 |
489 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 人死後的境況要比生前好多了 |
490 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 人死後的境況要比生前好多了 |
491 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 人死後的境況要比生前好多了 |
492 | 2 | 比 | bǐ | an example | 人死後的境況要比生前好多了 |
493 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠穿牆越壁 |
494 | 2 | 一定 | yīdìng | certain | 人死一定會下地獄嗎 |
495 | 2 | 一定 | yīdìng | fixed | 人死一定會下地獄嗎 |
496 | 2 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 人死一定會下地獄嗎 |
497 | 2 | 空間 | kōngjiān | space | 人在生前受了時間和空間的侷限 |
498 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 是諸眾生沈溺處故 |
499 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 是諸眾生沈溺處故 |
500 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 是諸眾生沈溺處故 |
Frequencies of all Words
Top 777
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 72 | 的 | de | possessive particle | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
2 | 72 | 的 | de | structural particle | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
3 | 72 | 的 | de | complement | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
4 | 72 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
5 | 30 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死 |
6 | 30 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死 |
7 | 30 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死 |
8 | 30 | 死 | sǐ | to die | 又作分段死 |
9 | 30 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 又作分段死 |
10 | 30 | 死 | sǐ | extremely; very | 又作分段死 |
11 | 30 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 又作分段死 |
12 | 30 | 死 | sǐ | dead | 又作分段死 |
13 | 30 | 死 | sǐ | death | 又作分段死 |
14 | 30 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 又作分段死 |
15 | 30 | 死 | sǐ | lost; severed | 又作分段死 |
16 | 30 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 又作分段死 |
17 | 30 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 又作分段死 |
18 | 30 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 又作分段死 |
19 | 30 | 死 | sǐ | damned | 又作分段死 |
20 | 17 | 了 | le | completion of an action | 在生死流中生了又死 |
21 | 17 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在生死流中生了又死 |
22 | 17 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在生死流中生了又死 |
23 | 17 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在生死流中生了又死 |
24 | 17 | 了 | le | modal particle | 在生死流中生了又死 |
25 | 17 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 在生死流中生了又死 |
26 | 17 | 了 | liǎo | to complete | 在生死流中生了又死 |
27 | 17 | 了 | liǎo | completely | 在生死流中生了又死 |
28 | 17 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在生死流中生了又死 |
29 | 17 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在生死流中生了又死 |
30 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 人之所以會貪生厭死 |
31 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人之所以會貪生厭死 |
32 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 人之所以會貪生厭死 |
33 | 15 | 人 | rén | everybody | 人之所以會貪生厭死 |
34 | 15 | 人 | rén | adult | 人之所以會貪生厭死 |
35 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 人之所以會貪生厭死 |
36 | 15 | 人 | rén | an upright person | 人之所以會貪生厭死 |
37 | 15 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人之所以會貪生厭死 |
38 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是變異生死的對稱 |
39 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是變異生死的對稱 |
40 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是變異生死的對稱 |
41 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是變異生死的對稱 |
42 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是變異生死的對稱 |
43 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是變異生死的對稱 |
44 | 13 | 是 | shì | true | 是變異生死的對稱 |
45 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是變異生死的對稱 |
46 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是變異生死的對稱 |
47 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是變異生死的對稱 |
48 | 13 | 是 | shì | Shi | 是變異生死的對稱 |
49 | 13 | 是 | shì | is; bhū | 是變異生死的對稱 |
50 | 13 | 是 | shì | this; idam | 是變異生死的對稱 |
51 | 13 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 在生死流中生了又死 |
52 | 13 | 生 | shēng | to live | 在生死流中生了又死 |
53 | 13 | 生 | shēng | raw | 在生死流中生了又死 |
54 | 13 | 生 | shēng | a student | 在生死流中生了又死 |
55 | 13 | 生 | shēng | life | 在生死流中生了又死 |
56 | 13 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 在生死流中生了又死 |
57 | 13 | 生 | shēng | alive | 在生死流中生了又死 |
58 | 13 | 生 | shēng | a lifetime | 在生死流中生了又死 |
59 | 13 | 生 | shēng | to initiate; to become | 在生死流中生了又死 |
60 | 13 | 生 | shēng | to grow | 在生死流中生了又死 |
61 | 13 | 生 | shēng | unfamiliar | 在生死流中生了又死 |
62 | 13 | 生 | shēng | not experienced | 在生死流中生了又死 |
63 | 13 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 在生死流中生了又死 |
64 | 13 | 生 | shēng | very; extremely | 在生死流中生了又死 |
65 | 13 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 在生死流中生了又死 |
66 | 13 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 在生死流中生了又死 |
67 | 13 | 生 | shēng | gender | 在生死流中生了又死 |
68 | 13 | 生 | shēng | to develop; to grow | 在生死流中生了又死 |
69 | 13 | 生 | shēng | to set up | 在生死流中生了又死 |
70 | 13 | 生 | shēng | a prostitute | 在生死流中生了又死 |
71 | 13 | 生 | shēng | a captive | 在生死流中生了又死 |
72 | 13 | 生 | shēng | a gentleman | 在生死流中生了又死 |
73 | 13 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 在生死流中生了又死 |
74 | 13 | 生 | shēng | unripe | 在生死流中生了又死 |
75 | 13 | 生 | shēng | nature | 在生死流中生了又死 |
76 | 13 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 在生死流中生了又死 |
77 | 13 | 生 | shēng | destiny | 在生死流中生了又死 |
78 | 13 | 生 | shēng | birth | 在生死流中生了又死 |
79 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 必有一期生命的結束 |
80 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 必有一期生命的結束 |
81 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 必有一期生命的結束 |
82 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 必有一期生命的結束 |
83 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 必有一期生命的結束 |
84 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 必有一期生命的結束 |
85 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 必有一期生命的結束 |
86 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 必有一期生命的結束 |
87 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 必有一期生命的結束 |
88 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 必有一期生命的結束 |
89 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 必有一期生命的結束 |
90 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 必有一期生命的結束 |
91 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 必有一期生命的結束 |
92 | 12 | 有 | yǒu | You | 必有一期生命的結束 |
93 | 12 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 必有一期生命的結束 |
94 | 12 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 必有一期生命的結束 |
95 | 9 | 又 | yòu | again; also | 又作分段死 |
96 | 9 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又作分段死 |
97 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又作分段死 |
98 | 9 | 又 | yòu | and | 又作分段死 |
99 | 9 | 又 | yòu | furthermore | 又作分段死 |
100 | 9 | 又 | yòu | in addition | 又作分段死 |
101 | 9 | 又 | yòu | but | 又作分段死 |
102 | 9 | 又 | yòu | again; also; punar | 又作分段死 |
103 | 9 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教問題探討 |
104 | 9 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教問題探討 |
105 | 9 | 來 | lái | to come | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
106 | 9 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
107 | 9 | 來 | lái | please | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
108 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
109 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
110 | 9 | 來 | lái | ever since | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
111 | 9 | 來 | lái | wheat | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
112 | 9 | 來 | lái | next; future | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
113 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
114 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
115 | 9 | 來 | lái | to earn | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
116 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
117 | 8 | 指 | zhǐ | to point | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
118 | 8 | 指 | zhǐ | finger | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
119 | 8 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
120 | 8 | 指 | zhǐ | to indicate | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
121 | 8 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
122 | 8 | 指 | zhǐ | to refer to | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
123 | 8 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
124 | 8 | 指 | zhǐ | toe | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
125 | 8 | 指 | zhǐ | to face towards | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
126 | 8 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
127 | 8 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
128 | 8 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
129 | 8 | 指 | zhǐ | to denounce | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
130 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
131 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
132 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
133 | 7 | 所 | suǒ | it | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
134 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
135 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
136 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
137 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
138 | 7 | 所 | suǒ | that which | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
139 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
140 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
141 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
142 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
143 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
144 | 7 | 云 | yún | cloud | 云 |
145 | 7 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
146 | 7 | 云 | yún | Yun | 云 |
147 | 7 | 云 | yún | to say | 云 |
148 | 7 | 云 | yún | to have | 云 |
149 | 7 | 云 | yún | a particle with no meaning | 云 |
150 | 7 | 云 | yún | in this way | 云 |
151 | 7 | 云 | yún | cloud; megha | 云 |
152 | 7 | 云 | yún | to say; iti | 云 |
153 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
154 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
155 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
156 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
157 | 7 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 生死如泥 |
158 | 7 | 如 | rú | if | 生死如泥 |
159 | 7 | 如 | rú | in accordance with | 生死如泥 |
160 | 7 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 生死如泥 |
161 | 7 | 如 | rú | this | 生死如泥 |
162 | 7 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 生死如泥 |
163 | 7 | 如 | rú | to go to | 生死如泥 |
164 | 7 | 如 | rú | to meet | 生死如泥 |
165 | 7 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 生死如泥 |
166 | 7 | 如 | rú | at least as good as | 生死如泥 |
167 | 7 | 如 | rú | and | 生死如泥 |
168 | 7 | 如 | rú | or | 生死如泥 |
169 | 7 | 如 | rú | but | 生死如泥 |
170 | 7 | 如 | rú | then | 生死如泥 |
171 | 7 | 如 | rú | naturally | 生死如泥 |
172 | 7 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 生死如泥 |
173 | 7 | 如 | rú | you | 生死如泥 |
174 | 7 | 如 | rú | the second lunar month | 生死如泥 |
175 | 7 | 如 | rú | in; at | 生死如泥 |
176 | 7 | 如 | rú | Ru | 生死如泥 |
177 | 7 | 如 | rú | Thus | 生死如泥 |
178 | 7 | 如 | rú | thus; tathā | 生死如泥 |
179 | 7 | 如 | rú | like; iva | 生死如泥 |
180 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而有形貌 |
181 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有形貌 |
182 | 6 | 而 | ér | you | 而有形貌 |
183 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而有形貌 |
184 | 6 | 而 | ér | right away; then | 而有形貌 |
185 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而有形貌 |
186 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而有形貌 |
187 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而有形貌 |
188 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 而有形貌 |
189 | 6 | 而 | ér | so as to | 而有形貌 |
190 | 6 | 而 | ér | only then | 而有形貌 |
191 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有形貌 |
192 | 6 | 而 | néng | can; able | 而有形貌 |
193 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有形貌 |
194 | 6 | 而 | ér | me | 而有形貌 |
195 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有形貌 |
196 | 6 | 而 | ér | possessive | 而有形貌 |
197 | 6 | 那裡 | nàli | there | 人從那裡來 |
198 | 6 | 在 | zài | in; at | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
199 | 6 | 在 | zài | at | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
200 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
201 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
202 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
203 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
204 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教經典有許多形容生死的譬喻 |
205 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 好人不但仍然可以做人 |
206 | 6 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 好人不但仍然可以做人 |
207 | 6 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 好人不但仍然可以做人 |
208 | 6 | 可以 | kěyǐ | good | 好人不但仍然可以做人 |
209 | 6 | 就 | jiù | right away | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
210 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
211 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
212 | 6 | 就 | jiù | to assume | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
213 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
214 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
215 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
216 | 6 | 就 | jiù | namely | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
217 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
218 | 6 | 就 | jiù | only; just | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
219 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
220 | 6 | 就 | jiù | to go with | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
221 | 6 | 就 | jiù | already | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
222 | 6 | 就 | jiù | as much as | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
223 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
224 | 6 | 就 | jiù | even if | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
225 | 6 | 就 | jiù | to die | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
226 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 痛苦就如影隨形般逼迫而來 |
227 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 人死後的境況要比生前好多了 |
228 | 6 | 要 | yào | if | 人死後的境況要比生前好多了 |
229 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人死後的境況要比生前好多了 |
230 | 6 | 要 | yào | to want | 人死後的境況要比生前好多了 |
231 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 人死後的境況要比生前好多了 |
232 | 6 | 要 | yào | to request | 人死後的境況要比生前好多了 |
233 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 人死後的境況要比生前好多了 |
234 | 6 | 要 | yāo | waist | 人死後的境況要比生前好多了 |
235 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 人死後的境況要比生前好多了 |
236 | 6 | 要 | yāo | waistband | 人死後的境況要比生前好多了 |
237 | 6 | 要 | yāo | Yao | 人死後的境況要比生前好多了 |
238 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人死後的境況要比生前好多了 |
239 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人死後的境況要比生前好多了 |
240 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人死後的境況要比生前好多了 |
241 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 人死後的境況要比生前好多了 |
242 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人死後的境況要比生前好多了 |
243 | 6 | 要 | yào | to summarize | 人死後的境況要比生前好多了 |
244 | 6 | 要 | yào | essential; important | 人死後的境況要比生前好多了 |
245 | 6 | 要 | yào | to desire | 人死後的境況要比生前好多了 |
246 | 6 | 要 | yào | to demand | 人死後的境況要比生前好多了 |
247 | 6 | 要 | yào | to need | 人死後的境況要比生前好多了 |
248 | 6 | 要 | yào | should; must | 人死後的境況要比生前好多了 |
249 | 6 | 要 | yào | might | 人死後的境況要比生前好多了 |
250 | 6 | 要 | yào | or | 人死後的境況要比生前好多了 |
251 | 6 | 不 | bù | not; no | 每一期都不相同 |
252 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 每一期都不相同 |
253 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 每一期都不相同 |
254 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 每一期都不相同 |
255 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 每一期都不相同 |
256 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 每一期都不相同 |
257 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 每一期都不相同 |
258 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 每一期都不相同 |
259 | 6 | 不 | bù | no; na | 每一期都不相同 |
260 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 由於修行的結果 |
261 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 由於修行的結果 |
262 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 由於修行的結果 |
263 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 由於修行的結果 |
264 | 5 | 也 | yě | also; too | 死也並非真正的死 |
265 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 死也並非真正的死 |
266 | 5 | 也 | yě | either | 死也並非真正的死 |
267 | 5 | 也 | yě | even | 死也並非真正的死 |
268 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 死也並非真正的死 |
269 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 死也並非真正的死 |
270 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 死也並非真正的死 |
271 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 死也並非真正的死 |
272 | 5 | 也 | yě | ya | 死也並非真正的死 |
273 | 5 | 中 | zhōng | middle | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
274 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
275 | 5 | 中 | zhōng | China | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
276 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
277 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
278 | 5 | 中 | zhōng | midday | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
279 | 5 | 中 | zhōng | inside | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
280 | 5 | 中 | zhōng | during | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
281 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
282 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
283 | 5 | 中 | zhōng | half | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
284 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
285 | 5 | 中 | zhōng | while | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
286 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
287 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
288 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
289 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
290 | 5 | 中 | zhōng | middle | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
291 | 5 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受此分段身後 |
292 | 5 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受此分段身後 |
293 | 5 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受此分段身後 |
294 | 5 | 受 | shòu | to tolerate | 受此分段身後 |
295 | 5 | 受 | shòu | suitably | 受此分段身後 |
296 | 5 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受此分段身後 |
297 | 5 | 分段生死 | fēnduàn shēngsǐ | discontinuous birth and death | 分段生死 |
298 | 5 | 能 | néng | can; able | 故能於彼生死海中得作船師 |
299 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 故能於彼生死海中得作船師 |
300 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能於彼生死海中得作船師 |
301 | 5 | 能 | néng | energy | 故能於彼生死海中得作船師 |
302 | 5 | 能 | néng | function; use | 故能於彼生死海中得作船師 |
303 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 故能於彼生死海中得作船師 |
304 | 5 | 能 | néng | talent | 故能於彼生死海中得作船師 |
305 | 5 | 能 | néng | expert at | 故能於彼生死海中得作船師 |
306 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 故能於彼生死海中得作船師 |
307 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能於彼生死海中得作船師 |
308 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能於彼生死海中得作船師 |
309 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 故能於彼生死海中得作船師 |
310 | 5 | 能 | néng | even if | 故能於彼生死海中得作船師 |
311 | 5 | 能 | néng | but | 故能於彼生死海中得作船師 |
312 | 5 | 能 | néng | in this way | 故能於彼生死海中得作船師 |
313 | 5 | 能 | néng | to be able; śak | 故能於彼生死海中得作船師 |
314 | 5 | 從 | cóng | from | 上帝從那裡來 |
315 | 5 | 從 | cóng | to follow | 上帝從那裡來 |
316 | 5 | 從 | cóng | past; through | 上帝從那裡來 |
317 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 上帝從那裡來 |
318 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 上帝從那裡來 |
319 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 上帝從那裡來 |
320 | 5 | 從 | cóng | usually | 上帝從那裡來 |
321 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 上帝從那裡來 |
322 | 5 | 從 | cóng | remote relatives | 上帝從那裡來 |
323 | 5 | 從 | cóng | secondary | 上帝從那裡來 |
324 | 5 | 從 | cóng | to go on; to advance | 上帝從那裡來 |
325 | 5 | 從 | cōng | at ease; informal | 上帝從那裡來 |
326 | 5 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 上帝從那裡來 |
327 | 5 | 從 | zòng | to release | 上帝從那裡來 |
328 | 5 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 上帝從那裡來 |
329 | 5 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 上帝從那裡來 |
330 | 5 | 生死苦 | shēngsǐ kŭ | suffering of Saṃsāra | 彷彿在無邊無際的生死苦海中載沈載浮一樣 |
331 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則一切皆為虛妄 |
332 | 5 | 則 | zé | then | 則一切皆為虛妄 |
333 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則一切皆為虛妄 |
334 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則一切皆為虛妄 |
335 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則一切皆為虛妄 |
336 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則一切皆為虛妄 |
337 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則一切皆為虛妄 |
338 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則一切皆為虛妄 |
339 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則一切皆為虛妄 |
340 | 5 | 則 | zé | to do | 則一切皆為虛妄 |
341 | 5 | 則 | zé | only | 則一切皆為虛妄 |
342 | 5 | 則 | zé | immediately | 則一切皆為虛妄 |
343 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則一切皆為虛妄 |
344 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則一切皆為虛妄 |
345 | 5 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 以為親人死了一定會變成鬼 |
346 | 5 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 以為親人死了一定會變成鬼 |
347 | 5 | 鬼 | guǐ | a devil | 以為親人死了一定會變成鬼 |
348 | 5 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 人離開了這個世界 |
349 | 5 | 世界 | shìjiè | the earth | 人離開了這個世界 |
350 | 5 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 人離開了這個世界 |
351 | 5 | 世界 | shìjiè | the human world | 人離開了這個世界 |
352 | 5 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 人離開了這個世界 |
353 | 5 | 世界 | shìjiè | world | 人離開了這個世界 |
354 | 5 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 人離開了這個世界 |
355 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 我們的心則有生住異滅 |
356 | 5 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
357 | 5 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 指眾生由於每一世所招感的果報不同 |
358 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 必有一期生命的結束 |
359 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 必有一期生命的結束 |
360 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 必有一期生命的結束 |
361 | 4 | 去 | qù | to go | 也許到天堂去享樂 |
362 | 4 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 也許到天堂去享樂 |
363 | 4 | 去 | qù | to be distant | 也許到天堂去享樂 |
364 | 4 | 去 | qù | to leave | 也許到天堂去享樂 |
365 | 4 | 去 | qù | to play a part | 也許到天堂去享樂 |
366 | 4 | 去 | qù | to abandon; to give up | 也許到天堂去享樂 |
367 | 4 | 去 | qù | to die | 也許到天堂去享樂 |
368 | 4 | 去 | qù | previous; past | 也許到天堂去享樂 |
369 | 4 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 也許到天堂去享樂 |
370 | 4 | 去 | qù | expresses a tendency | 也許到天堂去享樂 |
371 | 4 | 去 | qù | falling tone | 也許到天堂去享樂 |
372 | 4 | 去 | qù | to lose | 也許到天堂去享樂 |
373 | 4 | 去 | qù | Qu | 也許到天堂去享樂 |
374 | 4 | 去 | qù | go; gati | 也許到天堂去享樂 |
375 | 4 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 如何永斷生死 |
376 | 4 | 斷 | duàn | to judge | 如何永斷生死 |
377 | 4 | 斷 | duàn | to severe; to break | 如何永斷生死 |
378 | 4 | 斷 | duàn | to stop | 如何永斷生死 |
379 | 4 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 如何永斷生死 |
380 | 4 | 斷 | duàn | to intercept | 如何永斷生死 |
381 | 4 | 斷 | duàn | to divide | 如何永斷生死 |
382 | 4 | 斷 | duàn | to isolate | 如何永斷生死 |
383 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有終點 |
384 | 4 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有終點 |
385 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
386 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
387 | 4 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 辟支佛及大力的菩薩等三乘聖者因悲願心而來世間所受的生死 |
388 | 4 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 因而陷溺在生死的泥沼中 |
389 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 換一個好身體 |
390 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 換一個好身體 |
391 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 換一個好身體 |
392 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 如何才能免去這種痛苦 |
393 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能隨心所欲 |
394 | 4 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 身體好比房子 |
395 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 人為什麼會貪生怕死 |
396 | 4 | 會 | huì | able to | 人為什麼會貪生怕死 |
397 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人為什麼會貪生怕死 |
398 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 人為什麼會貪生怕死 |
399 | 4 | 會 | huì | to assemble | 人為什麼會貪生怕死 |
400 | 4 | 會 | huì | to meet | 人為什麼會貪生怕死 |
401 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 人為什麼會貪生怕死 |
402 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 人為什麼會貪生怕死 |
403 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 人為什麼會貪生怕死 |
404 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人為什麼會貪生怕死 |
405 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 人為什麼會貪生怕死 |
406 | 4 | 會 | huì | to understand | 人為什麼會貪生怕死 |
407 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人為什麼會貪生怕死 |
408 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人為什麼會貪生怕死 |
409 | 4 | 會 | huì | to be good at | 人為什麼會貪生怕死 |
410 | 4 | 會 | huì | a moment | 人為什麼會貪生怕死 |
411 | 4 | 會 | huì | to happen to | 人為什麼會貪生怕死 |
412 | 4 | 會 | huì | to pay | 人為什麼會貪生怕死 |
413 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 人為什麼會貪生怕死 |
414 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人為什麼會貪生怕死 |
415 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 人為什麼會貪生怕死 |
416 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人為什麼會貪生怕死 |
417 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人為什麼會貪生怕死 |
418 | 4 | 會 | huì | Hui | 人為什麼會貪生怕死 |
419 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 人為什麼會貪生怕死 |
420 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 是諸眾生沈溺處故 |
421 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 是諸眾生沈溺處故 |
422 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 是諸眾生沈溺處故 |
423 | 4 | 故 | gù | to die | 是諸眾生沈溺處故 |
424 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 是諸眾生沈溺處故 |
425 | 4 | 故 | gù | original | 是諸眾生沈溺處故 |
426 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 是諸眾生沈溺處故 |
427 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 是諸眾生沈溺處故 |
428 | 4 | 故 | gù | something in the past | 是諸眾生沈溺處故 |
429 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 是諸眾生沈溺處故 |
430 | 4 | 故 | gù | still; yet | 是諸眾生沈溺處故 |
431 | 4 | 死亡 | sǐwáng | to die | 死亡只不過如同舊屋殘破剝落 |
432 | 4 | 死亡 | sǐwáng | death | 死亡只不過如同舊屋殘破剝落 |
433 | 4 | 得 | de | potential marker | 未得真覺 |
434 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得真覺 |
435 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 未得真覺 |
436 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得真覺 |
437 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 未得真覺 |
438 | 4 | 得 | dé | de | 未得真覺 |
439 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 未得真覺 |
440 | 4 | 得 | dé | to result in | 未得真覺 |
441 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未得真覺 |
442 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 未得真覺 |
443 | 4 | 得 | dé | to be finished | 未得真覺 |
444 | 4 | 得 | de | result of degree | 未得真覺 |
445 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 未得真覺 |
446 | 4 | 得 | děi | satisfying | 未得真覺 |
447 | 4 | 得 | dé | to contract | 未得真覺 |
448 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 未得真覺 |
449 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 未得真覺 |
450 | 4 | 得 | dé | to hear | 未得真覺 |
451 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 未得真覺 |
452 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 未得真覺 |
453 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 未得真覺 |
454 | 4 | 人從 | réncóng | retinue; hangers-on | 人從那裡來 |
455 | 4 | 永 | yǒng | perpetually; eternally; forever | 如何永斷生死 |
456 | 4 | 永 | yǒng | long; distant | 如何永斷生死 |
457 | 4 | 永 | yǒng | throughout; completely | 如何永斷生死 |
458 | 4 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 如何永斷生死 |
459 | 4 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 如何永斷生死 |
460 | 4 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 如何永斷生死 |
461 | 4 | 永 | yǒng | eternal | 如何永斷生死 |
462 | 4 | 為 | wèi | for; to | 則一切皆為虛妄 |
463 | 4 | 為 | wèi | because of | 則一切皆為虛妄 |
464 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 則一切皆為虛妄 |
465 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 則一切皆為虛妄 |
466 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 則一切皆為虛妄 |
467 | 4 | 為 | wéi | to do | 則一切皆為虛妄 |
468 | 4 | 為 | wèi | for | 則一切皆為虛妄 |
469 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 則一切皆為虛妄 |
470 | 4 | 為 | wèi | to | 則一切皆為虛妄 |
471 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 則一切皆為虛妄 |
472 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 則一切皆為虛妄 |
473 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 則一切皆為虛妄 |
474 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 則一切皆為虛妄 |
475 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 則一切皆為虛妄 |
476 | 4 | 為 | wéi | to govern | 則一切皆為虛妄 |
477 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
478 | 4 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
479 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
480 | 4 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
481 | 4 | 種 | zhǒng | seed; strain | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
482 | 4 | 種 | zhǒng | offspring | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
483 | 4 | 種 | zhǒng | breed | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
484 | 4 | 種 | zhǒng | race | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
485 | 4 | 種 | zhǒng | species | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
486 | 4 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
487 | 4 | 種 | zhǒng | grit; guts | 佛教將眾生的生死分為兩種 |
488 | 4 | 都 | dōu | all | 每一期都不相同 |
489 | 4 | 都 | dū | capital city | 每一期都不相同 |
490 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一期都不相同 |
491 | 4 | 都 | dōu | all | 每一期都不相同 |
492 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 每一期都不相同 |
493 | 4 | 都 | dū | Du | 每一期都不相同 |
494 | 4 | 都 | dōu | already | 每一期都不相同 |
495 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一期都不相同 |
496 | 4 | 都 | dū | to reside | 每一期都不相同 |
497 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 每一期都不相同 |
498 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 每一期都不相同 |
499 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱迷惑漸除 |
500 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱迷惑漸除 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
生 | shēng | birth | |
有 |
|
|
|
又 | yòu | again; also; punar | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
所 |
|
|
|
云 | 雲 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
成唯识论 | 成唯識論 | 99 | Vijñaptimātratāsiddhiśāstra; Cheng Weishi Lun |
大般涅槃经义记 | 大般涅槃經義記 | 100 | Da Ban Niepan Jing Yi Ji |
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
法句经 | 法句經 | 70 | Fa Ju Jing; Dharmapada; Dhammapada |
佛所行赞 | 佛所行讚 | 70 |
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
慧日 | 104 |
|
|
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
俱舍论 | 俱舍論 | 74 | Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
上帝 | 83 |
|
|
天界 | 116 | heaven; devaloka | |
无量寿经 | 無量壽經 | 87 |
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
变易 | 變易 | 98 |
|
变易生死 | 變易生死 | 98 | transfigurational birth and death |
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
不思议 | 不思議 | 98 |
|
常寂光 | 99 | Eternally Tranquil Light | |
成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
船师 | 船師 | 99 | captain |
出离 | 出離 | 99 |
|
出离生死 | 出離生死 | 99 | to leave Samsara |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
多劫 | 100 | many kalpas; numerous eons | |
分段生死 | 102 | discontinuous birth and death | |
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
弘法 | 104 |
|
|
济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
假相 | 106 | Nominal Form | |
结使 | 結使 | 106 | a fetter |
苦海 | 107 |
|
|
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
灵骨 | 靈骨 | 108 |
|
迷悟 | 109 |
|
|
魔障 | 77 |
|
|
辟支佛 | 112 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | |
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人天 | 114 |
|
|
入世的精神 | 114 | this-worldly spirit | |
三乘 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
圣果 | 聖果 | 115 | sacred fruit |
生死苦 | 生死苦 | 115 | suffering of Saṃsāra |
生死海 | 115 | the ocean of Saṃsāra | |
生住异灭 | 生住異滅 | 115 | arising, abiding, changing and extinction of all existences |
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
往生 | 119 |
|
|
我执 | 我執 | 119 |
|
下地狱 | 下地獄 | 120 | sink into hell |
厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
业力 | 業力 | 121 |
|
业识 | 業識 | 121 | activating mind; a delusion |
应化身 | 應化身 | 121 | nirmita; nirmānakaya |
一期 | 121 |
|
|
游化 | 遊化 | 121 | to travel and teach |
真性 | 122 | inherent nature; essence; true nature | |
证悟 | 證悟 | 122 |
|
真觉 | 真覺 | 122 | true enlightenment |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |